Bestrahlungsleuchte Irradiation lamp
Die Erfindung betrifft eine elektrische Bestrahlungsleuchte mit einem gasgefüllten Glaskolben, einer innerhalb des Glaskolbens angeordneten Wendel aus Widerstandsdraht und aus dem Glaskolben herausgeführten Anschlüssen.The invention relates to an electric radiation lamp with a gas-filled glass bulb, a filament made of resistance wire arranged inside the glass bulb and connections led out of the glass bulb.
Bisher bekannte Bestrahlungsleuchten werden für Heilzwecke etwa zum Bestrahlen bestimmter Körperbereiche des Menschen bei chronischen Krankheiten und Schmerzzuständen verwendet. Es existieren auch Lampen dieser Art, welche beispielsweise neben einem Bräunungseffekt ganz allgemein das Wohlbefinden der bestrahlten Person steigern, sodaß diese Strahlung gegen Depressionen und ähnliche die Psyche betreffende Störungen eingesetzt werden kann.Previously known radiation lights are used for healing purposes, for example to irradiate certain areas of the human body in the case of chronic diseases and painful conditions. There are also lamps of this type which, for example, in addition to a tanning effect, generally increase the well-being of the irradiated person, so that this radiation can be used against depression and similar disorders affecting the psyche.
Der Nachteil der bekannten Bestrahlungsleuchten besteht darin, daß zur Erzielung eines feststellbaren Bestrahlungseffektes eine relativ lange Bestrahlungszeit angewandt werden muß, denen sich die betreffenden Personen oftmals nicht aussetzen wollen oder können. Des weiteren werden die für den angestrebten Zweck wichtigen Teile das Strahlungsspektrums oftmals innerhalb der Bestrahlungsleuchte absorbiert und können daher ihre Wirkung am Organismus nicht entfalten.The disadvantage of the known radiation lamps is that in order to achieve a detectable radiation effect, a relatively long irradiation time must be used, to which the persons concerned often do not want or cannot expose themselves. Furthermore, the parts of the radiation spectrum that are important for the intended purpose are often absorbed within the radiation lamp and can therefore not develop their effect on the organism.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, eine Bestrahlungsleuchte der eingangs genannten Art zu schaffen, mit der eine wesentliche Steigerung der Effizienz der Bestrahlung ermöglicht werden kann.The object of the invention is to provide an irradiation lamp of the type mentioned at the outset with which a substantial increase in the efficiency of the irradiation can be made possible.
Eine weitere Aufgabe besteht darin, eine besonders signifikante Erhöhung der biologischen Wirksamkeit zu erreichen, wodurch eine besonders deutliche Steigerung des Wohlbefindens der bestrahlten Personen oder eine Verbesserung des Zustandes der bestrahlten Materie, der Selbstreiningungswirkung von Wasser, ermöglicht werden kann.Another object is to achieve a particularly significant increase in biological effectiveness, which enables a particularly significant increase in the well-being of the irradiated persons or an improvement in the state of the irradiated material, the self-cleaning effect of water.
Erfindungsgemäß wird dies dadurch erreicht, daß die Wendel aus 33 Windungen gebildet ist.According to the invention, this is achieved in that the helix is formed from 33 turns.
Durch die Ausbildung von 33 Windungen kommt es bei Anlegen einer Gleichspannung an die Anschlüsse der erfindungsgemäßen Bestrahlungsleuchte zur Ausbildung eines biologischen Frequenzgenerators, dessen Strahlung auf biologische Systeme wie Menschen, Tiere, Pflanzen und Mikroben harmonisierend wirkt. Die Leuchte erzeugt in ihrer Umgebung ein neutrales elektromagnetisches Feld und läßt dadurch Selbstheilungskräfte der biologischen Systeme ungehindert wirken. Nachgewiesen werden konnte unter anderem eine Verbesserung der Wasserqualität eines Schwimmbeckens bei Bestrahlung mit der erfindungsgemäßen Leuchte. Bei Langzeitversuchen wurden anstatt 100 000 zulässigen Keimen nur 5 bis 7 Keime pro ml Wasser nachgewiesen. Die Wassertemperatur betrug 28° ohne Zusatz von Chlor. Es wurden keine Legionellen, Coli- Keime und Salmonellen nachgewiesen.The formation of 33 turns results in the formation of a biological frequency generator when a direct voltage is applied to the connections of the radiation lamp according to the invention, the radiation of which has a harmonizing effect on biological systems such as people, animals, plants and microbes. The luminaire creates a neutral electromagnetic field in its environment and thus allows the self-healing powers of the biological systems to act unimpeded. Among other things, it was possible to demonstrate an improvement in the water quality of a swimming pool when irradiated with the luminaire according to the invention. In long-term experiments, only 5 to 7 germs per ml of water were detected instead of 100,000 permissible germs. The water temperature was 28 ° without the addition of chlorine. No legionella, coli germs and salmonella were found.
Von besonderer Wichtigkeit ist bei der erfindungsgemäßen Bestrahlungsleuchte das für die Herstellung der Wendel verwendete Metall. In weiterer
Ausbildung der Erfindung kann daher vorgesehen sein, daß der Widerstandsdraht der Wendel aus Molybdän mit 99,9999% Reinheit gebildet ist. Auch andere Metalle mit demselben Reinheitsgrad können die gleiche hohe biologische Wirkung erzielen.Of particular importance in the radiation lamp according to the invention is the metal used for the manufacture of the filament. In another Embodiment of the invention can therefore be provided that the resistance wire of the coil is formed from molybdenum with 99.9999% purity. Other metals with the same degree of purity can also achieve the same high biological effect.
Eine besonders intensive bioaktive Strahlung läßt sich erzielen, wenn gemäß einem weiteren Merkmal der Erfindung die Länge des für Wendel verwendeten Widerstandsdrahtes 3,3m beträgt.A particularly intense bioactive radiation can be achieved if, according to a further feature of the invention, the length of the resistance wire used for helix is 3.3 m.
Weiters hat es sich für die dauerhafte Bestrahlung z.B. von Schwimmbecken oder Stauseen als besonders vorteilhaft herausgestellt, wenn in weiterer Ausbildung der Erfindung die Steighöhe der Wendel 2cm und die Gesamtlänge der Wendel 66 cm beträgt. Dadurch kann das Verhältnis von in die Leuchte eingeprägter Leistung zu abgestrahlter Leistung optimiert werden.Furthermore, it has become suitable for permanent radiation e.g. of swimming pools or reservoirs has been found to be particularly advantageous if, in a further embodiment of the invention, the height of the helix is 2 cm and the total length of the helix is 66 cm. In this way, the ratio of the power impressed into the luminaire to the radiated power can be optimized.
Ein weiteres Merkmal der Erfindung kann darin bestehen, daß das Füllgas aus einer Edelgasmischung gebildet ist.Another feature of the invention can be that the filling gas is formed from a noble gas mixture.
Die Edelgasmischung ermöglicht die Ausbildung und Ausstrahlung eines besonders wirksamen Strahlungsspektrums der im Widerstandsdraht umgesetzten elektrischen Leistung, es kommt zu keiner Absorption des für den menschlichen und tierischen Körper besonders wirksamen Strahlungsbereiches.The noble gas mixture enables the formation and radiation of a particularly effective radiation spectrum of the electrical power converted in the resistance wire; there is no absorption of the radiation region which is particularly effective for the human and animal body.
In weiterer Ausbildung der Erfindung kann vorgesehen sein, daß das Füllgas eine Mischung aus Helium, Neon, Argon, Krypton und Xenon umfaßt.In a further embodiment of the invention it can be provided that the filling gas comprises a mixture of helium, neon, argon, krypton and xenon.
Diese Edelgasmischung ermöglicht eine besonders hohe Ausbeute an abgestrahlter Strahlungsenergie in einem für das menschliche Auge nicht sichtbaren, spektralen Bereich, der eine merkbare Harmonisierungs- und Konditionierungswirkung auf die bestrahlte Person ergibt. Es ist aber nicht nur der menschliche sondern auch der tierische Körper für die solcherart entstehende Strahlung in positiver Weise empfänglich. Chronische Krankheiten an der Hautoberfläche aber auch im Körperinneren, z.B. Gelenkschäden können so durch Bestrahlung gemindert bzw. geheilt werden.This noble gas mixture enables a particularly high yield of radiated radiation energy in a spectral range which is not visible to the human eye and which has a noticeable harmonizing and conditioning effect on the irradiated person. However, not only the human but also the animal body is positively susceptible to the radiation that arises in this way. Chronic diseases on the skin surface but also inside the body, e.g. Joint damage can be reduced or cured by radiation.
Gemäß einer weiteren Variante der Erfindung kann der Helium-Anteil des Füllgases im Bereich zwischen 1 Gew.% und 2,5 Gew.%, vorzugsweise 1,855 Gew.%, betragen.According to a further variant of the invention, the helium content of the filling gas can range between 1% by weight and 2.5% by weight, preferably 1.855% by weight.
Aus über längere Zeiträume durchgeführten empirischen Beobachtungen konnte dieser Anteilsbereich an Helium als besonders wirksam nachgewiesen werden.From empirical observations carried out over long periods of time, this portion of helium could be proven to be particularly effective.
Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung kann vorgesehen sein, daß der Neon-Anteil des Füllgases im Bereich zwischen 6 Gew.% und 7,5 Gew.%, vorzugsweise 6,834 Gew.%, beträgt.According to a further feature of the invention, it can be provided that the neon content of the filling gas is in the range between 6% by weight and 7.5% by weight, preferably 6.834% by weight.
Für den Anteil an Neon in der Edelgasfüllung konnte dieser Bereich als biologisch besonders wirksam und vorteilhaft für die so auf den menschlichen aber auch tierischen Organismus abgegebene Strahlung nachgewiesen werden.For the proportion of neon in the rare gas filling, this area could be proven to be particularly biologically effective and advantageous for the radiation thus emitted on the human but also on the animal organism.
Gemäß einer weiteren Variante der Erfindung kann der Argon-Anteil des Füllgases im Bereich zwischen 13, 5 Gew.% und 15 Gew.%, vorzugsweise 14,305 Gew.%, betragen.
Aufgrund dieses Anteils an Argon in der erfindungsgemäßen Bestrahlungsleuchte konnte eine besonders gute Wirksamkeit der Bestrahlung bei chronischen Gelenksentzündungen festgestellt werden.According to a further variant of the invention, the argon content of the filling gas can be in the range between 13.5% by weight and 15% by weight, preferably 14.305% by weight. Because of this proportion of argon in the radiation lamp according to the invention, a particularly good effectiveness of the radiation in chronic joint inflammation could be determined.
In weiterer Ausbildung der Erfindung kann vorgesehen sein, daß der Krypton- Anteil des Füllgases im Bereich zwischen 29 Gew.% und 30,5 Gew.%, vorzugsweise 30,007 Gew.% beträgt.In a further embodiment of the invention it can be provided that the krypton content of the filling gas is in the range between 29% by weight and 30.5% by weight, preferably 30.007% by weight.
Krypton verhindert die Absorption von in der Widerstandswicklung entstehenden Strahlungsanteilen, die gegen psychische Störungen, wie z.B. Depressionen, Magersucht usw. besonders erfolgreich angewandt werden konnten. Weiters ermöglicht der Krypton-Anteil aufgrund seiner niedrigen Wärmeleitfähigkeit eine relativ hohe Glühtemperatur des Widerstandes, was eine hohe Strahlungsausbeute sicherstellt.Krypton prevents the absorption of radiation components generated in the resistance winding, which are used to combat mental disorders, e.g. Depression, anorexia, etc. could be used particularly successfully. Furthermore, due to its low thermal conductivity, the krypton component enables a relatively high annealing temperature of the resistor, which ensures a high radiation yield.
In weiterer Ausgestaltung der Erfindung kann vorgesehen sein, daß der Xenon-Anteil des Füllgases im Bereich zwischen 46 Gew.% und 47,5 Gew.%, 46,999 Gew.%o beträgt.In a further embodiment of the invention it can be provided that the xenon content of the filling gas is in the range between 46% by weight and 47.5% by weight, 46.999% by weight.
Der besonders hohe Xenon-Anteil dieser erfindungsgemäßen Variante erklärt sich aus der dadurch erreichbaren Steigerung der Strahlungsleistung der erfindungsgemäßen Bestrahlungsleuchte, woraus sich eine deutlich höhere Ausbeute an biologisch wirksamem Licht erzielen läßt.The particularly high xenon content of this variant according to the invention is explained by the increase in the radiation power of the radiation lamp according to the invention which can be achieved thereby, from which a significantly higher yield of biologically active light can be achieved.
Eine weitere Variante der Erfindung kann nun darin bestehen, daß die Wellenlänge des ausgestrahlten Lichts innerhalb eines Bereichs von 330nm bis 340nm liegt.Another variant of the invention can consist in the fact that the wavelength of the emitted light is within a range from 330 nm to 340 nm.
Dieser Lichtwellenlängenbereich liegt im Ultraviolett-Bereich und ist daher für das menschliche Auge nicht mehr sichtbar. Dennoch läßt sich für diese Wellenlängen eine sehr gute Wirkung auf den Organismus nachweisen.This light wavelength range is in the ultraviolet range and is therefore no longer visible to the human eye. Nevertheless, a very good effect on the organism can be demonstrated for these wavelengths.
Besonders bevorzugt kann es sein, wenn die Wellenlänge des ausgestrahlten Lichts 333,33 nm beträgt, da bei dieser Wellenlänge eine besonders vorteilhafte biologische Wirksamkeit festgestellt werden kann.It can be particularly preferred if the wavelength of the emitted light is 333.33 nm, since a particularly advantageous biological activity can be determined at this wavelength.
Als besonders vorteilhaft hat sich ein Gasdruck innerhalb des Glaskolbens im Bereich zwischen 33 mbar und 333,3 mbar herausgestellt.A gas pressure within the glass bulb in the range between 33 mbar and 333.3 mbar has proven to be particularly advantageous.
Besonders geringe Absorption an für Heilungszwecke wichtigen Strahlungsanteilen kann dann ermöglicht werden, wenn der Glaskolben aus Quarzglas gebildet ist.Particularly low absorption of radiation components important for healing purposes can be made possible if the glass bulb is made of quartz glass.
Gemäß einer anderen Variante der Erfindung kann vorgesehen sein, daß der Glaskolben zylindrisch ausgebildet ist, wodurch sich eine besonders vorteilhafte Steigerung der ausgestrahlten Lichtenergie erreichen läßt.According to another variant of the invention, it can be provided that the glass bulb is cylindrical, as a result of which a particularly advantageous increase in the emitted light energy can be achieved.
Eine weitere vorteilhafte Steigerung des Bestrahlungswirkungsgrades kann gemäß einem weiteren Ausführungsbeispiel der Erfindung erzielt werden, indem die Innenseite des Glaskolbens mit vakuumverdampftem Wismut beschichtet ist.According to a further exemplary embodiment of the invention, a further advantageous increase in the radiation efficiency can be achieved by coating the inside of the glass bulb with vacuum-evaporated bismuth.
In weiterer Ausbildung der Erfindung kann vorgesehen sein, daß der Glaskolben rohrförmig ausgebildet ist, wobei die 33 Windungen der Wendel innerhalb der
Glasrohrwandung konzentrisch und schraubenförmig geführt sind, und daß das Innere des rohrförmigen Glaskolbens mit einer Flüssigkeit, insbesondere Wasser, durchströmbar ist.In a further embodiment of the invention it can be provided that the glass bulb is tubular, the 33 turns of the helix within the Glass tube wall are guided concentrically and helically, and that a liquid, in particular water, can flow through the interior of the tubular glass bulb.
Damit kann auch relativ schnell strömendes Wasser ausreichend intensiv bestrahlt werden.This means that water that flows relatively quickly can be irradiated with sufficient intensity.
Nachfolgend wird die Erfindung anhand der in den Zeichnungen dargestellten Ausführungsbeispiele eingehend erläutert. Es zeigt dabeiThe invention is explained in detail below on the basis of the exemplary embodiments illustrated in the drawings. It shows
Fig.1 zeigt eine Ausführungsform der erfindungsgemäßen Bestrahlungsleuchte und1 shows an embodiment of the radiation lamp and
Fig.2 eine weitere Ausführungsform der erfindungsgemäßen B estr ahlungsleuchte .2 shows a further embodiment of the radiation lamp according to the invention.
Eine elektrische Bestrahlungsleuchte ist aus einem gasgefüllten Glaskolben 4, der vorzugsweise aus synthetischem Quarzglas besteht, und zumindest einer innerhalb des Glaskolbens 4 angeordneten, an ihren Enden mit Anschlüssen 7 versehenen Wendel 3 aus Widerstandsdraht gebildet, wobei erfindungsgemäß die Wendel aus 33 Windungen gebildet ist. Die aus Draht geformten Anschlüsse 7 sind durch die Wandung des Glaskolbens 4 hindurchgeführt, wobei Folien 8 aus Molybdän für eine gasdichte Abdichtung sorgen.An electric radiation lamp is formed from a gas-filled glass bulb 4, which preferably consists of synthetic quartz glass, and at least one filament 3 arranged inside the glass bulb 4 and provided with connections 7 at its ends, made of resistance wire, the filament being formed according to the invention from 33 turns. The wire-shaped connections 7 are passed through the wall of the glass bulb 4, foils 8 made of molybdenum ensure a gas-tight seal.
Die 33 Windungen ermöglichen die Ausbildung eines Frequenzgenerators für bioaktive Strahlung, wenn an die Anschlüsse 7 über in Fig.l gezeigte Verbindungsdrähte 9 eine Gleichspannung angelegt wird, wobei von der Leuchte keine Strahlung im sichtbaren Bereich sondern nur "kalte" biologisch wirksame Strahlung abgegeben wird, die für verschiedenste Heilungs- und Reinigungsprozesse einsetzbar ist.The 33 windings make it possible to form a frequency generator for bioactive radiation if a direct voltage is applied to the connections 7 via connecting wires 9 shown in FIG. 1, the light emitting no radiation in the visible range but only "cold" biologically active radiation, which can be used for various healing and cleaning processes.
Eine besondere hohe Intensität dieser Strahlung läßt sich dann erreichen, wenn der Widerstandsdraht der Wendel aus Molybdän mit 99,9999%) Reinheit gebildet ist, wobei schon bei geringer Abweichung von diesem Wert, z.B. 99% Reinheit, ein deutlicher Intensitätsabfall festgestellt werden kann. Die Reinheit des Metalls, aus dem der Widerstandsdraht gebildet ist, spielt dabei eine entscheidende Rolle für die biologische Wirkung und nicht die Art des Metalls selbst. So können andere Metalle wie Wolfram, Rhodium, Kupfer o.a. oder deren Legierungen mit einer Reinheit von 99,9999% mit gleicher biologischer Wirkung für die erfindungsgemäße Leuchte verwendet werden.A particularly high intensity of this radiation can be achieved if the resistance wire of the filament is made of molybdenum with a purity of 99.9999%, with a slight deviation from this value, e.g. 99% purity, a clear drop in intensity can be determined. The purity of the metal from which the resistance wire is formed plays a decisive role in the biological effect and not the type of metal itself. For example, other metals such as tungsten, rhodium, copper, etc. or their alloys with a purity of 99.9999% with the same biological effect can be used for the lamp according to the invention.
Der Drahtdurchmesser beträgt zwischen 1,0 bis 3,5mm, vorzugsweise 0,333 mm.The wire diameter is between 1.0 to 3.5 mm, preferably 0.333 mm.
Für die Bestrahlung von Schwimmbecken und anderen Wasserspeichern, z.B. Stauseen, wurde die in Fig.l gezeigte zylindrische Bestrahlungsleuchte so ausgeführt, daß eine länger andauernde Bestrahlung mit sehr hohem Wirkungsgrad durchgeführt werden konnte, ohne daß es dabei zu merkbaren Alterungserscheinungen der Lampe oder zu Ausfällen gekommen ist.For the irradiation of swimming pools and other water reservoirs, e.g. Reservoirs, the cylindrical irradiation lamp shown in Fig.l was designed so that prolonged irradiation with very high efficiency could be carried out without noticeable signs of aging of the lamp or failures.
Die Länge des für Wendel verwendeten Widerstandsdrahtes beträgt dabei 3,3m, wobei die Steighöhe der Wendel 2cm die Gesamtlänge der Wendel 66 cm beträgt.The length of the resistance wire used for the helix is 3.3 m, the height of the helix being 2 cm, the total length of the helix being 66 cm.
Das Füllgas im Innenraum 5 des Glaskolbens ist aus einer Edelgasmischung gebildet. Das Füllgas, welches gemäß einer bevorzugten Variante der Erfindung eine
Mischung aus Helium, Neon, Argon, Krypton und Xenon beinhaltet, wobei die Anteile der einzelnen Edelgase in der folgenden, vorteilhaften Weise zusammengesetzt sind.The filling gas in the interior 5 of the glass bulb is formed from an inert gas mixture. The filling gas, which according to a preferred variant of the invention Mixture of helium, neon, argon, krypton and xenon includes, the proportions of the individual noble gases are composed in the following advantageous manner.
Bereich bevorzugter BereichArea preferred area
Helium 1 Gew.% bis 2,5 Gew.% 1,855 Gew.%Helium 1% by weight to 2.5% by weight 1.855% by weight
Neon 6 Gew.% bis 7,5 Gew.% 6,834 Gew.%Neon 6 wt% to 7.5 wt% 6.834 wt%
Argon 13,5 Gew.% bis 15 Gew.% 14,305 Gew.%Argon 13.5% by weight to 15% by weight 14.305% by weight
Krypton 29 Gew.% bis 30,5 Gew.% 30,007 Gew.%Krypton 29% by weight to 30.5% by weight 30.007% by weight
Xenon 46 Gew.% bis 47,5 Gew.% 46,999 Gew.%Xenon 46% by weight to 47.5% by weight 46.999% by weight
Eine besonders vorteilhafte Wirkung auf den menschlichen und tierischen Organismus entsteht dann, wenn die erfindungsgemäße Leuchte so betrieben wird, daß die Wellenlänge des ausgestrahlten Lichts innerhalb eines Bereichs von 330nm bis 340nm liegt.A particularly advantageous effect on the human and animal organism arises when the luminaire according to the invention is operated such that the wavelength of the emitted light is within a range from 330 nm to 340 nm.
Eine besonders hohe Wirksamkeit konnte aber bei einer Wellenlänge des ausgestrahlten Lichts von 333,33 nm festgestellt werden. Auch die Bestrahlung von Klärwasser zeigte eine positive Wirkung z.B. durch Reduktion von Bakterien in diesem.However, a particularly high effectiveness was found at a wavelength of the emitted light of 333.33 nm. Irradiation of sewage water also had a positive effect e.g. by reducing bacteria in this.
Der Gasdruck innerhalb des Glaskolbens liegt besonders bevorzugt im Bereich zwischen 33 mbar und 333,3 mbar, kann aber auch außerhalb dieses Bereiches gewählt werden. Bei Betrieb der erfindungsgemäßen Bestrahlungsleuchte mit Gleichstrom ist ein Strombereich von 0 bis 33, 3A sinnvoll, es sind aber Spitzenströme bis zu 60 A für eine besonders wirkungsvolle Bestrahlung anwendbar.The gas pressure within the glass bulb is particularly preferably in the range between 33 mbar and 333.3 mbar, but can also be selected outside this range. When the irradiation lamp according to the invention is operated with direct current, a current range from 0 to 33, 3A is useful, but peak currents of up to 60 A can be used for particularly effective irradiation.
Der Innenraum 5 der Bestrahlungsleuchte ist wie vorstehend bereits erläutert mit einer Edelgasmischung gefüllt, wobei zur Steigerung der Bestrahlungswirkung die Innenseite des Glaskolbens mit vakuumverdampftem Wismut, vorzugsweise mit einer Masse von 3,33g, beschichtet ist.The interior 5 of the radiation lamp is, as already explained above, filled with a noble gas mixture, the inside of the glass bulb being coated with vacuum-evaporated bismuth, preferably with a mass of 3.33 g, to increase the radiation effect.
Fig.2 zeigt eine Ausführungsform der Erfindung, bei welcher der Glaskolben 4' rohrförmig ausgebildet ist, wobei die 33 Windungen der Wendel 3 innerhalb der Glasrohrwandung konzentrisch und schraubenförmig geführt sind. Das Innere des rohrförmigen Glaskolbens 4' ist mit einer Flüssigkeit, insbesondere Wasser, durchströmbar. Dadurch kann die von der Wendel 3 ausgehende Strahlung das durch das Rohrinnere strömende Wasser von allen Seiten bestrahlen, wodurch sich eine Erhöhung der Wirksamkeit der Bestrahlung ergibt.
2 shows an embodiment of the invention in which the glass bulb 4 'is tubular, the 33 turns of the helix 3 being guided concentrically and helically within the glass tube wall. A liquid, in particular water, can flow through the interior of the tubular glass bulb 4 '. As a result, the radiation emanating from the helix 3 can irradiate the water flowing through the tube interior from all sides, which results in an increase in the effectiveness of the radiation.