Verfahren und Vorrichtung zur Reinigung von Metalloberflächen Method and device for cleaning metal surfaces
Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Reinigung von Metalloberflächen für stationäre Chargenprozesse in stationären Ofenanlagen und für instationäre Durchlaufprozesse in instationären Ofenanlagen unter wasserstoffarmen Schutzgasatmosphären mit bis zu 30 Vol.-% Wasserstoff.The invention relates to a method and a device for cleaning metal surfaces for stationary batch processes in stationary furnace systems and for transient continuous processes in transient furnace systems under low-hydrogen protective gas atmospheres with up to 30% by volume hydrogen.
Bei vielen Wärmebehandlungsprozessen von Metallen werden besondere Anforderungen an die Zusammensetzung der das Einsatzgut umgebenden Gasatmosphäre gestellt, um chemische Reaktionen mit den zu behandelnden Metallteilen zu vermeiden oder gezielt herbeizuführen. Diese Prozesse finden in Ofenanlagen statt, die das Aufheizen und Halten auf einer bestimmten Temperatur und das anschließende Abkühlen ermöglichen, wobei hier zwischen stationären Ofenanlagen zur Durchführung von stationären Chargenprozessen und instationären Ofenanlagen für instationäre Durchlaufprozesse unterschieden wird.In many heat treatment processes of metals, special requirements are placed on the composition of the gas atmosphere surrounding the feed in order to avoid chemical reactions with the metal parts to be treated or to bring about them in a targeted manner. These processes take place in furnace systems that enable heating and holding to a certain temperature and subsequent cooling, whereby a distinction is made here between stationary furnace systems for carrying out stationary batch processes and unsteady furnace systems for transient continuous processes.
Mit Hilfe von technischen Gasen, wie Stickstoff, Argon und Wasserstoff bzw. deren Gasgemische, kann eine relativ hohe und gleichmäßige Produktqualität der warmbehandelten Metallteiie erzielt werden. Dennoch entstehen beim Glühen oft Oberflächenfehler in Form von verbleibenden Ziehmitteln, Walzmitteln oder anderen Rückständen, die aus Vorbehandlungsprozessen stammen. Die meisten dieser Rückstände sind in verschiedener Form auf der Oberfläche verteilte Kohlenstoffrückstände. Eine kostspielige Nachreinigung, wie z.B. Beizen oder Bürsten, ist nach dem Wärmebehandlungsprozeß oft erforderlich, da die Anforderungen an die Qualität der behandelten Oberflächen hoch ist.With the help of technical gases such as nitrogen, argon and hydrogen or their gas mixtures, a relatively high and uniform product quality of the heat-treated metal parts can be achieved. Nevertheless, surface defects often occur during annealing in the form of remaining drawing media, rolling media or other residues that originate from pretreatment processes. Most of these residues are carbon residues distributed in various forms on the surface. Costly post-cleaning, e.g. Pickling or brushing is often necessary after the heat treatment process, since the demands on the quality of the treated surfaces are high.
Für stationäre Chargenprozesse sind Verfahren bekannt, die eine ausreichende Reinigung der Oberflächen direkt im Ofen erlauben. So wird, z.B. in der DE 39 21 321 A1 und der DE 36 31 551 C1 , eine Zwischenhaitestufe in der Aufheizphase oder ein sehr langsames Aufheizen und ein Spülvorgang in der Aufheizphase
beschrieben. Diese Verfahren führen aber zu einer verlängerten Glühzeit und einer relativ hohen Spülgasmenge.For stationary batch processes, processes are known which allow sufficient surface cleaning directly in the furnace. For example, in DE 39 21 321 A1 and DE 36 31 551 C1, there is an intermediate stage in the heating phase or a very slow heating and a rinsing process in the heating phase described. However, these methods lead to an extended glow time and a relatively high amount of purge gas.
Aus der DE 42 41 746 C1 ist ein Verfahren bekannt, bei dem eine Wasserstoffatmosphäre während der Haltezeit zur Reinigung eingesetzt wird. Die Kohlenstoffrückstände werden mit Wasserstoff zu Methan umgesetzt und nach Erreichen von bestimmten Grenzwerten taktweise aus dem Ofen entfernt. Somit werden Rußausscheidungen vermieden. Die Anwendung des Verfahrens gewährleistet einen optimalen Schutzgasverbrauch und eine hohe Sauberkeit der Oberflächen. Das Verfahren ist aber auf stationäre Chargeπprozesse beschränkt.A method is known from DE 42 41 746 C1 in which a hydrogen atmosphere is used for cleaning during the holding time. The carbon residues are converted to methane with hydrogen and removed from the furnace intermittently after certain limit values have been reached. Excretion of soot is thus avoided. The application of the process ensures optimal shielding gas consumption and high cleanliness of the surfaces. However, the process is limited to stationary batch processes.
Bei instationären Durchlaufprozessen ist aus der EP 0 572 780 A2 eine Vorrichtung und ein Verfahren bekannt, bei dem Metallteile, vorzugsweise Metallbänder, als Vorstufe des Glühprozesses in einer Reinigungskammer gereinigt werden. Die Metallbandoberfläche wird hier im kalten Zustand mit wasserstoffreichen heißen Gasgemischen mit einem Wasserstoffgehalt von 30-70 Vol.% durch Prallströmung beaufschlagt. So werden in einer Zeit von wenigen Sekunden die Ölrückstände abgedampft und aus der Reinigungskammer ausgetragen. Das Band gelangt danach in einen Durchlaufofen, wo es warmbehandelt wird. Das Band wird vom Coil abgewickelt und durchläuft einen nachfolgenden Ofen.In the case of transient continuous processes, an apparatus and a method are known from EP 0 572 780 A2 in which metal parts, preferably metal strips, are cleaned in a cleaning chamber as a preliminary stage of the annealing process. The metal strip surface is acted upon in the cold state with hydrogen-rich hot gas mixtures with a hydrogen content of 30-70 vol.% By impingement flow. In a few seconds, the oil residues are evaporated and discharged from the cleaning chamber. The belt then goes into a continuous furnace, where it is heat treated. The strip is unwound from the coil and goes through a subsequent furnace.
Die eingesetzten technischen Gase besitzen eine hohe Reinheit, typisch eine Reinheit von 99,99 Vol.%, so daß deren Feuchtigkeits- oder Restsauerstoffgehalt sehr gering ist. Diese hohe Reinheit stellt eine relativ gleichbleibende Qualität und Zuverlässigkeit der Verfahren und Produkte sicher. Denn Verunreinigungen dieser eingesetzten Gase, zum Beispiel Sauerstoff, Kohlendioxid oder Wasserdampf, können zu unkontrollierten Oxidationsreaktionen führen, die negative Auswirkung auf die Qualität der behandelten Oberflächen haben.The technical gases used have a high purity, typically a purity of 99.99 vol.%, So that their moisture or residual oxygen content is very low. This high level of purity ensures a relatively constant quality and reliability of the processes and products. This is because contamination of these gases, such as oxygen, carbon dioxide or water vapor, can lead to uncontrolled oxidation reactions that have a negative impact on the quality of the treated surfaces.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zu schaffen, welches eine Reinigung mit Hilfe einer wasserstoffarmen Schutzgasatmosphäre während
des Wärmebehandlungsprozesses in der Haltephase sowohl bei iπstationären Ofenanlagen als auch in stationären Ofenanlagen ermöglicht und welches eine hohe Oberflächensauberkeit der warmbehandelnden Metallteile, auch im aufgewickeltem Zustand in Form von Bunden, Rollen oder Coils, gewährleistet. Ausgehend von dem im Oberbegriff des Anspruches 1 berücksichtigten Stand der Technik ist diese Aufgabe erfindungsgemäß gelöst, mit den im kennzeichnenden Teil des Anspruches 1 angegebenen Merkmalen. Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen angegeben.The invention has for its object to provide a method which a cleaning with the help of a low-hydrogen protective gas atmosphere during enables the heat treatment process in the holding phase both in stationary furnace systems and in stationary furnace systems and which ensures high surface cleanliness of the heat-treating metal parts, even in the wound state in the form of coils, rolls or coils. Starting from the prior art taken into account in the preamble of claim 1, this object is achieved according to the invention with the features specified in the characterizing part of claim 1. Advantageous developments of the invention are specified in the subclaims.
Der Begriff "wasserstoffarmes Schutzgas" bedeutet hier ein Schutzgas mit einem relativ geringen Anteil, insbesondere einen Anteil kleiner 30 Vol.-%, vorzugsweise kleiner 5 Vol.-%, an Wasserstoff, wobei der Rest insbesondere Stickstoff und/oder Edelgas(e) ist.The term “low-hydrogen protective gas” here means a protective gas with a relatively small proportion, in particular a proportion of less than 30% by volume, preferably less than 5% by volume, of hydrogen, the rest being in particular nitrogen and / or noble gas (s) .
Die durch das erfindungsgemäße Verfahren eingeleitete Befeuchtung der Schutzgasatmosphäre im Ofen während der Haltephase ermöglicht eine Reinigung der behandelten Oberflächen des Glühgutes, ohne einen Stoffaustausch mit den Metallteilen zu verursachen. Zu diesem Zweck wird dem wasserstoffarmen Schutzgas eine bestimmte Wassermenge beigemischt. In Abhängigkeit von der Haltetemperatur werden somit Kohlenstoffrückstände durch Oxidation abgebaut. Die Reaktionsprodukte der Kohlenstoffoxidation sind flüchtig und werden in die Gasphase aufgenommen. Dieser Reinigungsprozeß wird vorteilhaft während der Wärmebehandlung in der Haltephase durchgeführt und wird dabei vorzugsweise überwacht und geregelt.The humidification of the protective gas atmosphere in the furnace initiated by the method according to the invention during the holding phase enables the treated surfaces of the annealing material to be cleaned without causing a mass exchange with the metal parts. For this purpose, a certain amount of water is added to the low-hydrogen protective gas. Depending on the holding temperature, carbon residues are broken down by oxidation. The reaction products of carbon oxidation are volatile and are taken up in the gas phase. This cleaning process is advantageously carried out during the heat treatment in the holding phase and is preferably monitored and regulated.
Zwischen dem angefeuchteten Schutzgas und den Oberflächenbelägen treten die im folgenden beschriebenen Reaktionen auf.The reactions described below occur between the dampened protective gas and the surface coverings.
In der Aufheizphase werden die anhaftenden, langkettigen und ungesättigten Kohlenwasserstoffe zu kurzen, leichtflüchtigen Spaltprodukten von der Oberfläche desorbiert:
ohne Rückstand : CxHy => z C|Hm mit Rückstand : CxHy => y CkHn + CokeIn the heating phase, the adhering, long-chain and unsaturated hydrocarbons are desorbed from the surface into short, volatile fission products: without residue: C x H y => z C | H m with residue: C x H y => y C k H n + Coke
Mit dem Begriff "Coke" ist hier ein eingebrannter, fester Belag gemeint, der im wesentlichen Kohlenstoff und oxidische Bestandteile enthält.The term "coke" here means a burned-in, solid covering which essentially contains carbon and oxidic constituents.
Dieser Prozeß hängt im wesentlichen von den Schmelz-, Spalt- und Siedetemperaturen der Walzgleitmittel ab. In der Praxis wird die Spaltung der Stoffe bei Temperaturen von ca. 400 °C beobachtet. Ob die leichtflüchtigen Spaltprodukte ohne oder mit Rückständen von der Oberfläche desorbiert werden, hängt im wesentlichen von der Menge der Zieh- oder Walzmittel, der behandelten Oberflächengröße und der Aufheizgeschwindigkeit ab. Bei großen Mengen und schnellen Aufheizgeschwindigkeiten wird zurückbleibender Coke im weiteren Verlauf der Glühung in die Metalloberfläche eingebrannt und läßt sich nur durch Beizen oder Bürsten entfernen. Dies wirkt sich negativ auf die Oberflächenqualität aus.This process essentially depends on the melting, gap and boiling temperatures of the rolling lubricants. In practice, the splitting of the substances is observed at temperatures of approx. 400 ° C. Whether the volatile fission products are desorbed from the surface without or with residues essentially depends on the amount of drawing or rolling agents, the surface area treated and the heating rate. With large quantities and rapid heating speeds, the remaining coke is burned into the metal surface as the annealing continues and can only be removed by pickling or brushing. This has a negative impact on the surface quality.
Die gasförmigen Spaltprodukte können, wenn sie nicht frühzeitig aus dem Ofenraum ausgetragen werden, sich während der weiteren Aufheizung auf der Metalloberfläche zu Ruß und Wasserstoff zersetzen und eine weitere Verunreinigung verursachen :If they are not removed from the furnace early, the gaseous fission products can decompose to soot and hydrogen on the metal surface during further heating and cause further contamination:
CιHm => Cι (RUß) + m/2 H2 CιH m => Cι (R Uß ) + m / 2 H 2
Beim Einsatz von trockenen, technischen Gasen (z.B. Wasserstoff) in derWhen using dry, technical gases (e.g. hydrogen) in the
Haltezeit erfolgt die Reinigung der Oberflächen über eine Methanbildung, wie in der DE 42 41 746 C1 beschrieben wird:Holding time, the surfaces are cleaned by methane formation, as described in DE 42 41 746 C1:
' Coke + 2 H2 => CH4 'Coke + 2 H 2 => CH 4
Die Reaktionsgeschwindigkeit ist hier relativ langsam und die Aufnahmekapazität der Gasatmosphäre an Kohlenstoff ist relativ groß.
Dem gegenüber verringert sich bei einer Verwendung von Stickstoff/Wasserstoff- Gasgemischen die Aufnahmekapazität deutlich mit steigender Temperatur und sinkenden Wasserstoffanteilen. Wird ein Stickstoff/Wasserstoff-Gasgemisch mit einem Anteil von 5 Vol. % Wasserstoff beispielweise auf 700 °C erwärmt, so ist ein maximaler Methangehalt von nur 0,034 Vol.% erreichbar, was im Vergleich mit einer 100% -igen Wasserstoff-Atmosphäre etwa 320 mal geringer ist.The reaction rate is relatively slow here and the absorption capacity of carbon in the gas atmosphere is relatively large. In contrast, when using nitrogen / hydrogen gas mixtures, the absorption capacity decreases significantly with increasing temperature and decreasing hydrogen content. If a nitrogen / hydrogen gas mixture with a proportion of 5% by volume of hydrogen is heated to 700 ° C, for example, a maximum methane content of only 0.034% by volume can be achieved, which is about 320 in comparison with a 100% hydrogen atmosphere times less.
Die Aufnahmekapazität von Kohlenstoff in einer wasserstoffarmen Schutzgasatmosphäre wird erhöht durch die erfindungsgemäße Beimischung von Wasserdampf zu dem Stickstoff/Wasserstoff-Gasgemisch. Dieser Wasserdampf kann die eingebrannten Kohlenstoffrückstände effektiv entfernen.The absorption capacity of carbon in a low-hydrogen protective gas atmosphere is increased by the addition of water vapor to the nitrogen / hydrogen gas mixture according to the invention. This water vapor can effectively remove the burned-in carbon residues.
Das Schutzgas wird vor oder nach Erreichen der Haltetemperatur definiert befeuchtet. Das zugeführte Wasser wird in solchen Mengen ( z.B. über eine Lanze ) eingespeist, daß eine Eisen-Oxidation des behandelten Werkstoffs nicht auftritt und eine Umsetzung des Cokes zu flüchtigen Kohlenstoffoxiden eingeleitet wird. Aus diesem Grund ist eine Überwachung des Prozesses vorteilhaft. Dabei ist die Steuerung der Wassereinspeisung mittels einer Sauerstoffsonde, z.B. λ- Sonde, bevorzugt.The protective gas is moistened in a defined manner before or after reaching the holding temperature. The water supplied is fed in in such quantities (e.g. via a lance) that iron oxidation of the treated material does not occur and a conversion of the coke to volatile carbon oxides is initiated. For this reason, monitoring the process is advantageous. The control of the water feed by means of an oxygen probe, e.g. λ probe, preferred.
Die Reinigung der Oberfläche erfolgt über folgende Reaktion:The surface is cleaned using the following reaction:
H20 + CCo e => CO + H2 H 2 0 + C C oe => CO + H 2
Der Kohlenstoffbelag wird mit Wasserdampf zu flüchtigen Kohlenmonoxid und Wasserstoff umgesetzt. Die hohe Haltetemperatur begünstigt den Ablauf der so eingeleiteten Reinigung.The carbon coating is converted to volatile carbon monoxide and hydrogen with water vapor. The high holding temperature favors the process of cleaning initiated in this way.
Parallel zu dem Belagabbau reagiert der Wasserdampf mit den flüchtigen Kohlenwasserstoffen:In parallel to the deposit degradation, the water vapor reacts with the volatile hydrocarbons:
C|Hm + x H20 => I CO + m/2 H2 + x H2
Das gebildete Kohlenmonoxid wird weiter zu Kohlendioxid oxidiert:C | H m + x H 2 0 => I CO + m / 2 H 2 + x H 2 The carbon monoxide formed is further oxidized to carbon dioxide:
I CO + y H20 => I C02 + y H2 I CO + y H 2 0 => I C0 2 + y H 2
Die sich bildenden Mengen an Kohlenmonoxid und Kohlendioxid werden durch die Temperaturabhängigkeit der Wassergasreaktion bestimmt.The amounts of carbon monoxide and carbon dioxide formed are determined by the temperature dependence of the water gas reaction.
Unterstüzt wird dieser Reinigungsprozeß durch die Reaktion des gebildeten Kohlendioxids mit Coke zu Kohlenmonoxid:This cleaning process is supported by the reaction of the formed carbon dioxide with Coke to carbon monoxide:
'Coke + C02 2 CO'Coke + C0 2 2 CO
Bedingt durch den Reaktionsablauf wird der Wasserdampf während der Reinigung verbraucht. Daher wird die Atmosphäre durch immer neue Wasserinjektionen vorteilhaft befeuchtet. Die Menge an Wasser hängt im wesentlichen von der Wasserstoffkonzentration im Schutzgas, dem behandelten Werkstoff und dem freien Volumen des Glühofens ab. Sie wird durch den Sauerstoffpartialdruck bzw. das Verhältnis der entsprechenden Partialdrücke (PH2O / PH2 ) bestimmt, wobei die Grenzgrößen so zu wählen sind, daß die Bildung von Eisenoxiden nicht erfolgt. Eine solche Oxidation der Metalloberfläche ist unerwünscht. Sie wird vorteilhaft durch eine Regelung der Schutzgaszusammensetzung vermieden, um den Prozeßablauf, vorzugsweise in jedem Zeitabschnitt des Prozesses, zu kontrollieren.Due to the course of the reaction, the water vapor is consumed during cleaning. Therefore, the atmosphere is favorably moistened by new water injections. The amount of water essentially depends on the hydrogen concentration in the protective gas, the material being treated and the free volume of the annealing furnace. It is determined by the oxygen partial pressure or the ratio of the corresponding partial pressures (P H2O / P H2 ), the limit values being chosen so that the formation of iron oxides does not occur. Such oxidation of the metal surface is undesirable. It is advantageously avoided by regulating the protective gas composition in order to control the process sequence, preferably in every time period of the process.
Für eine Messung des Sauerstoffpartialdrucks bzw. dem Verhältnis der entsprechenden Partialdrücke (PH2O/PH2) wird vorteilhaft eine Sauerstoffsonde, beispielsweise eine Zirkondioxid-Festkörper-Elektrolytzelle oder eine Lambda- Sonde, eingesetzt. Mit einer entsprechenden Regeleinrichtung wird dann in Abhängigkeit von dem gemessenen Wert die Atmosphäre in Abhängigkeit vom behandelten Werkstoff so eingestellt, daß eine oxidfreie Behandlung desAn oxygen probe, for example a zirconium dioxide solid-state electrolyte cell or a lambda probe, is advantageously used to measure the oxygen partial pressure or the ratio of the corresponding partial pressures (P H2O / P H2 ). With an appropriate control device, the atmosphere is then set as a function of the material being treated, depending on the measured value, so that an oxide-free treatment of the
Werkstoffes gewährleistet ist. Dies erfolgt zum Beispiel durch Ein-/Ausschalten der Wasserzufuhr und gegebenenfalls eine kohlenstoffneutrale Behandlung durch
entsprechende Steuerung der Schutzgasspülung Diese Verfahrensweise ist insbesondere für stationären Ofenanlagen sehr vorteilhaft.Material is guaranteed. This is done, for example, by switching the water supply on / off and, if necessary, by a carbon-neutral treatment Appropriate control of the protective gas purging This procedure is particularly advantageous for stationary furnace systems.
Die Sondenspannung der Sauerstoffsonde ist abhangig von der Ofentemperatur und dem PH20/PH2-Verhältnis des Ofengases, wie dies in Fig 1 dargestellt ist Je nach Haltetemperatur wird die Atmosphäre im Ofen so gesteuert, daß eine bestimmte Sondenspannung konstantgehalten wird, damit eine optimale Reinigung der Oberfläche erfolgen kann. Die Sondenspannung kann dabei in einem bestimmten Meßbereich variieren, ohne daß der Reinigungseffekt beeinträchtigt wird. Der optimale Bereich wird durch die Linien b für PH2O/PH2 = 0,100 und c für PH2O/PH2 = 0,150 bei Verwendung einer im Ofenraum angeordneten Sauerstoff-Sonde sowie wird durch die Linien d für PH2O PH2 = 0,100 und e für PH2O/PH2 = 0,150 bei Verwendung einer externen, das bedeutet außerhalb des Ofenraumes angeordneten Lambda-Sonde eingegrenzt. Die Linie a begrenzt den Gesamt-Regelbereich nach oben und stellt ein trockenes Gasgemisch für PH2O/PH2 = 0,015 dar Innerhalb dieser Grenzen kann, je nach Anwendungsfall, die sich einstellende Ofengas-Zusammensetzung geregelt und somit eine Reinigung der Oberflächen durchgeführt werden Damit keine Eisenoxidation und/oder Wasserkondensation an kalten Anlagenbereichen auftritt, sollte das PH2o/PH2-Verhältnιs kleiner 0, 15 seinThe probe voltage of the oxygen probe depends on the furnace temperature and the P H20 / P H2 ratio of the furnace gas, as shown in Fig. 1 Depending on the holding temperature, the atmosphere in the furnace is controlled so that a certain probe voltage is kept constant, so that an optimal cleaning the surface can be done. The probe voltage can vary within a certain measuring range without affecting the cleaning effect. The optimal range is indicated by lines b for P H2O / P H2 = 0.100 and c for P H2O / P H2 = 0.150 when using an oxygen probe arranged in the furnace chamber, and by lines d for P H2O P H2 = 0.100 and e for P H2O / P H2 = 0.150 when using an external lambda probe located outside the furnace chamber. Line a limits the overall control range upwards and represents a dry gas mixture for P H2O / P H2 = 0.015. Within these limits, depending on the application, the furnace gas composition that is set can be regulated and thus the surfaces cleaned, so that none Iron oxidation and / or water condensation occurs in cold areas of the plant, the P H2 o / P H2 ratio should be less than 0.15
Die Stabilität der Eisenoxide ist abhängig von der Temperatur und dem Verhältnis der Partialdrücke von Wasserdampf zu Wasserstoff Unterhalb von 560 °C tritt eine Magnetit(Fe304)-Bildung und oberhalb dieser Temperatur eine Oxidation zu FeO auf. Bei Glühungen unter Stickstoff-Wasserstoff Gasgemischen hat sich ein PH2o/PH2-Verhältnis von 0,10 als günstig erwiesen Wird z B ein niedriglegierter Stahl mit einem Gasgemisch aus Stickstoff und 5 Vol % Wasserstoff behandelt, so wird der Wasserdampfgehalt auf 0,5 Vol % eingestellt, was einem Taupunkt der Schutzgasatmosphare von -2°C entspricht Dieser Taupunkt wird vorteilhaft mit Hilfe von internen oder externen Meßzellen gemessen und durch Steuerung von entsprechenden Ventilen, beispielsweise Magnetventile, so geregelt, daß kein Wasser an den kalten Stellen auskondensiert
Das erfindungsgemäße Verfahren sowie die erfindungsgemäße Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens werden nun anhand von einer Abbildung (Fig.) und und eines Ausführungsbeispiels beispielhaft näher erläutert.The stability of the iron oxides depends on the temperature and the ratio of the partial pressures of water vapor to hydrogen. Magnetite (Fe 3 0 4 ) formation occurs below 560 ° C. and oxidation to FeO occurs above this temperature. For annealing under nitrogen-hydrogen gas mixtures, a P H2 o / P H2 ratio of 0.10 has proven to be favorable. For example, if a low-alloy steel is treated with a gas mixture of nitrogen and 5 vol% hydrogen, the water vapor content is reduced to 0. 5 vol% is set, which corresponds to a dew point of the protective gas atmosphere of -2 ° C. This dew point is advantageously measured with the help of internal or external measuring cells and regulated by controlling appropriate valves, for example solenoid valves, so that no water condenses at the cold points The method according to the invention and the device according to the invention for carrying out the method will now be explained in more detail by way of example with reference to an illustration (FIG.) And one exemplary embodiment.
Die Fig. 2 zeigt schematisch eine Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens mit einer geregelten Wasserinjektion in den Ofen .Fig. 2 shows schematically an apparatus for performing the method with a regulated water injection into the furnace.
Die in Fig. 2 dargestellte Vorrichtung weist einen Ofen 1 auf, in dem ein Wasserinjektorverdampfer 2, ein Gasinjektionsrohr 3 für Schutzgas und eine Sauerstoffmeßsonde 4 angeordnet sind. Das in der Sauerstoffmeßsonde 4 gemessene Signal gelangt in eine Regeleinheit 5, bei der der aktuelle gemessene Wert (Ist-Wert) im Ofen 1 kontinuierlich in der Haltephase mit einem anzustrebenden Wert (Soll-Wert) verglichen wird. Als Ist-Wert kann der Sauerstoffpartialdruck bzw. das (PH2o/PH2)-Verhältnis zugrunde gelegt werden. Bei Abweichungen des Ist-Werts vom Soll-Wert steuert die Regeleinheit 5The device shown in FIG. 2 has a furnace 1 in which a water injector evaporator 2, a gas injection pipe 3 for protective gas and an oxygen measuring probe 4 are arranged. The signal measured in the oxygen measuring probe 4 reaches a control unit 5, in which the current measured value (actual value) in the furnace 1 is continuously compared with a target value (target value) in the holding phase. The oxygen partial pressure or the (P H2 o / PH 2 ) ratio can be used as the actual value. If the actual value deviates from the target value, the control unit 5 controls
Magnetventile 6a und 6b an, die in dem Wasserinjektorverdampfer 2 angeordnet sind und denen über eine Leitung 7 Wasser aus einem Wasserreservoir 8 zugeführt wird. Die Wasserdosierung erfolgt vorzugsweise taktweise in Abständen von vorzugsweise ca. 5 Minuten. Der sich im Innenraum des Ofens 1 bildende Wasserdampf wird in dieser Zeit durch Umwälzventilatoren des Ofens 1 gleichmäßig in der Gasatmosphäre des Ofens 1 verteilt.. Weitere Injektionen erfolgen solange, bis Ist-Wert und Soll-Wert übereinstimmen. Die Wassermenge, die pro Injektion eingesprüht wird, wird durch eine Durchflußmeßeinrichtung 9 gemessen und über eine Regeleinrichtung 17, vorzugsweise ein Ventil, eingestellt. Der Takt der Injektion wird durch ein Zeitglied an der Regeleinheit 5 eingestellt. Nach Erreichen des Soll-Wertes im Ofen 1 wird die Wasserinjektion in die Schutzgasatmosphäre durch Schließen der Magnetventile 6a und 6b unterbrochen. Gleichzeitig wird das Zeitsignal für das Takten der Injektion unterbrochen. Aus sicherheitstechnischen Gründen ist der Wasserinjektorverdampfer 2 hier mit zwei Magnetventilen 6a und 6b, die hintereinander angeordnet sind, ausgerüstet. Die Schutzgasatmosphäre wird durch Zufuhr von einem Stickstoff- und wasserstoffhaltigen Gasgemisch
eingestellt. Stickstoff wird einem Vorratsbehälter 10 entnommen, auf Umgebungstemperatur eingestellt, zum Beispiel durch den hier dargestellten Luftverdampfer 11 und über eine Leitung 12 einer Mischeinrichtung 13 zugeführt, der zugleich auch über eine Leitung 14 Wasserstoff aus einem Vorratsbehälter 15 zugeführt wird. Das Gasgemisch aus der Mischeinrichtung 13 wird über eine Leitung 16 dem Schutzgasinjektionsrohr 3 zugeführt, wobei die Schutzgaszufuhr mit Hilfe von Einrichtungen nach dem Stand der Technik gesteuert wird.Solenoid valves 6a and 6b, which are arranged in the water injector evaporator 2 and to which water is supplied from a water reservoir 8 via a line 7. The water is preferably metered in at intervals of preferably about 5 minutes. The water vapor forming in the interior of the furnace 1 is evenly distributed in this way by circulation fans of the furnace 1 in the gas atmosphere of the furnace 1. Further injections are carried out until the actual value and the target value match. The amount of water that is sprayed in per injection is measured by a flow measuring device 9 and adjusted via a control device 17, preferably a valve. The timing of the injection is set by a timer on the control unit 5. After reaching the target value in the furnace 1, the water injection into the protective gas atmosphere is interrupted by closing the solenoid valves 6a and 6b. At the same time, the time signal for clocking the injection is interrupted. For safety reasons, the water injector evaporator 2 is equipped here with two solenoid valves 6a and 6b, which are arranged one behind the other. The protective gas atmosphere is created by supplying a nitrogen and hydrogen-containing gas mixture set. Nitrogen is removed from a storage container 10, set to ambient temperature, for example through the air evaporator 11 shown here and fed via a line 12 to a mixing device 13, which is also supplied with hydrogen from a storage container 15 via a line 14. The gas mixture from the mixing device 13 is fed to the protective gas injection pipe 3 via a line 16, the protective gas supply being controlled with the aid of devices according to the prior art.
Beispielexample
Ein Stickstoff/Wasserstoff-Gemisch mit einem Anteil von 5 Vol.% Wasserstoff wurde bei 700 °C zu einem Taupunkt von -2°C befeuchtet. Bei konstantem PH2o/PH2-Verhältnis von 0,10 stellte sich eine Gleichgewicht-Zusammensetzung der Schutzgasatmosphäre ein, die ca. 12,24 Vol. % H2, 1 ,22 Vol. % H20, 6,74 Vol. % CO, 0,50 Vol. % CO2, 0,20 Vol. % CH4, Rest N2 enthielt. Die Meßwerte der eingesetzten Sonden lagen bei -1110 mV für die Lambda-Sonde und -1071 mV (H20/H2) für die Sauerstoff-Sonde. Das Partialdruck-Verhältnis PH2O/PH betrug 0,10.A nitrogen / hydrogen mixture containing 5% by volume of hydrogen was humidified at 700 ° C. to a dew point of -2 ° C. With a constant P H2 o / P H2 ratio of 0.10, an equilibrium composition of the protective gas atmosphere was established, which approx. 12.24 vol.% H 2 , 1, 22 vol.% H 2 0, 6.74 vol % CO, 0.50% by volume CO 2 , 0.20% by volume CH 4 , balance N 2 contained. The measured values of the probes used were -1110 mV for the lambda probe and -1071 mV (H 2 0 / H 2 ) for the oxygen probe. The partial pressure ratio P H2O / P H was 0.10.
Die Summe der kohlenstoffhaltigen Komponente Cx = (%CO + %C02 + %CH4) des feuchten, im chemischen Gleichgewicht stehenden Gasgemisches beträgt 7,44 % und ist damit im Vergleich zu einem trockenen Gasgemisch etwa 220 mal größer. Der Faktor von 220 zeigt den starken Einfluß der Anfeuchtung auf die Reinigungseigenschaften von wasserstoffarmen Schutzgasatmosphären. Die Kohlenstoffaufnahme ist hier fast mit der in reiner Wasserstoffatmosphäre vergleichbar. Dies gilt besonders für Gasgemische mit geringem Wasserstoffanteil, unter 30 Vol. %, vorzugsweise unter 5 Vol.%. Mit steigenden H2-Anteilen veringert sich dieser Faktor und für reinen Wasserstoff mit 1 ,5 % Feuchtigkeit ist er mit der Reinigung über die Methanbildung vergleichbar.
Die Addition der heterogenen und homogenen Wassergasreaktion ergibt die sogenannte Boudouard'sche Reaktion :The sum of the carbon-containing component Cx = (% CO +% C0 2 +% CH 4 ) of the moist gas mixture which is in chemical equilibrium is 7.44% and is therefore about 220 times larger than a dry gas mixture. The factor of 220 shows the strong influence of humidification on the cleaning properties of low-hydrogen protective gas atmospheres. The carbon uptake here is almost comparable to that in a pure hydrogen atmosphere. This applies in particular to gas mixtures with a low hydrogen content, below 30% by volume, preferably below 5% by volume. With increasing H 2 fractions, this factor decreases and for pure hydrogen with 1.5% moisture it is comparable to cleaning via methane formation. The addition of the heterogeneous and homogeneous water gas reaction results in the so-called Boudouard reaction:
2 CO C02 + C Ruß2 CO C0 2 + C carbon black
Mit sinkender Temperatur in der Abkühlphase verschiebt sich das Gleichgewicht in Richtung der Rußbildung. Dadurch wird einerseits ein starker C02-Anstieg und andererseits eine sehr starke Rußabscheidungen im Ofenraum verzeichnet. Die C02-Bildung führt unterhalb 500 °C zur Oxidation der Oberfläche, die nicht mehr rückgängig gemacht werden kann. Die Rußabscheidung führt zur starken Oberflächenverschmutzung. Beides kann vermieden werden durch einen erfindungsgemäßen, kompletten Austausch der Atmosphäre am Ende der Haltephase, zum Beispiel durch Spülen mit einem trockenen N2/H2-Gasgemisch. Dies sorgt für eine saubere Oberfläche während der Abkühlphase. Denn das befeuchtete, mit aufgenommenen Reinigungsprodukten versehene Schutzgas wird aus dem Ofen entfernt und durch ein trockenes Gasgemisch ersetzt. Der Spülvorgang kann vorteilhaft in die vorhandene Ofensteuerung der stationären Anlage einprogrammiert werden.As the temperature drops in the cooling phase, the equilibrium shifts in the direction of soot formation. This results in a strong increase in C0 2 on the one hand and a very strong soot separation in the furnace chamber on the other. The C0 2 formation below 500 ° C leads to the oxidation of the surface, which can no longer be undone. The soot separation leads to heavy surface pollution. Both can be avoided by a complete exchange of the atmosphere according to the invention at the end of the holding phase, for example by flushing with a dry N 2 / H 2 gas mixture. This ensures a clean surface during the cooling phase. This is because the humidified protective gas, which contains the cleaning products it contains, is removed from the oven and replaced by a dry gas mixture. The flushing process can advantageously be programmed into the existing furnace control of the stationary system.
Bei Durchlauföfen zur Wärmebehandlung von Glühgut findet ein Atmosphären- Austausch kontinuierlich statt. Daher ist es sinnvoll die Gaseinspeisung so zu wählen, daß die gesamte Schutzgasmenge ständig im Gegenstrom mit dem behandelten Glühgut über die ganze Anlage, daß bedeutet auch über die Kühlstrecke, strömt. Die Befeuchtung wird nur in der eigentlichen Ofenstrecke, daß heißt in dem heißesten Teil der Anlage durchgeführt und dort durch eine Regeleinheit überwacht. Eine ausreichende Gasmenge, die von der Kühlstrecke dem Glühgut entgegen strömt, sorgt dafür, daß die Kühlstrecke frei von den im heißen Teil aufgenommenen Kohlenstoffoxiden gehalten wird. Auf die Art wird eine Rußbiidung in diesem kälteren Teil der Anlage vermieden. Das Schutzgas verläßt die Ofenanlage somit im wesentlichen über den Einlaufbereich.
In continuous furnaces for the heat treatment of annealing material, an atmosphere exchange takes place continuously. Therefore, it makes sense to choose the gas feed so that the entire amount of shielding gas flows continuously in countercurrent with the treated annealing material over the entire system, which also means over the cooling section. The humidification is only carried out in the actual kiln section, that is, in the hottest part of the system, and monitored there by a control unit. A sufficient amount of gas flowing from the cooling section against the annealing material ensures that the cooling section is kept free of the carbon oxides taken up in the hot part. In this way, soot formation is avoided in this colder part of the plant. The protective gas therefore leaves the furnace system essentially via the inlet area.