"Matelas pour animaux" "Mattress for animals"
La présente invention concerne un matelas pour animaux, notamment vaches laitières, destiné à être placé sur le sol d'une stalle. De tels matelas ont pour but de fournir aux animaux, un couchage confortable, favorisant le bien-être de l'animal et lui permettant d'exprimer au maximum son potentiel de production.The present invention relates to a mattress for animals, in particular dairy cows, intended to be placed on the floor of a stall. The purpose of such mattresses is to provide animals with a comfortable bed, promoting the well-being of the animal and allowing it to express its production potential to the maximum.
Un tel matelas est connu par la demande de brevet internationale WO-86/00781 , plus particulièrement destiné aux chevaux et aux chiens, et qui est formé d'une couche supérieure et d'une couche inférieure qui sont non absorbantes et poreuses. Entre ces deux couches, se trouve une matière de remplissage qui est aussi non absorbante. Ainsi, dans un tel matelas, l'urine peut passer à travers le matelas et s'écouler, ce qui suppose un système de drainage sous le matelas. De plus, un tel matelas risque de devenir rapidement dans ces conditions, insalubre et difficile à désinfecter.Such a mattress is known from international patent application WO-86/00781, more particularly intended for horses and dogs, and which is formed by an upper layer and a lower layer which are non-absorbent and porous. Between these two layers is a filler which is also non-absorbent. Thus, in such a mattress, urine can pass through the mattress and flow, which supposes a drainage system under the mattress. In addition, such a mattress may quickly become under these conditions, unsanitary and difficult to disinfect.
La demande de brevet internationale WO-94/15452 décrit un matelas pour animaux notamment pour du bétail, constitué d'une enveloppe en tissu dans laquelle une pluralité de compartiments séparés remplis de caoutchouc fragmenté obtenu à partir de pneumatiques usagés, est prévue.International patent application WO-94/15452 describes an animal mattress, in particular for cattle, consisting of a fabric envelope in which a plurality of separate compartments filled with fragmented rubber obtained from used tires.
L'usage de fragments de pneumatiques constitue un rembourrage relativement dur, manquant de souplesse.The use of tire fragments constitutes a relatively hard padding, lacking in flexibility.
De tels matelas perméables à l'urine nécessitent obligatoirement de laver et de désinfecter la matière de remplissage de l'enveloppe. Il s'avère donc nécessaire de disposer de moyens d'ouverture-fermeture "simples et efficaces de cette enveloppe.Such urine permeable mattresses necessarily require washing and disinfecting the filling material of the envelope. It is therefore necessary to have opening-closing means "simple, effective this envelope.
Le document US-A-5.226.384 concerne un matelas pour animaux familiers, notamment pour chiens. Ce matelas connu est formé par une enveloppe en une seule poche dans laquelle est disposée une garniture en matière élastique. L'intérieur de l'enveloppe est accessible grâce à une fermeture à aiguilles et crochets (connue par exemple sous la marque déposée VELCRO). Cependant, un tel matelas n'est pas conçu pour résister aux contraintes inhérentes à une utilisation par des animaux de ferme et en particulier par des vaches laitières qui sont de grande taille, ont des onglons extrêmement tranchants et aggressifs.
La présente invention a pour but de remédier aux inconvénients indiqués plus haut.Document US-A-5,226,384 relates to a mattress for pets, in particular for dogs. This known mattress is formed by an envelope in a single pocket in which is arranged a lining of elastic material. The interior of the envelope is accessible thanks to a closure with needles and hooks (known for example under the registered trademark VELCRO). However, such a mattress is not designed to withstand the constraints inherent in use by farm animals and in particular by dairy cows which are large, have extremely sharp and aggressive hoofs. The object of the present invention is to remedy the drawbacks indicated above.
L'invention concerne à cet effet un matelas pour animaux, notamment vaches laitières, destiné à être placé sur le sol d'une stalle en vue de leur constituer un couchage confortable, du type comprenant une enveloppe externe dans laquelle est insérée une garniture synthétique de rembourrage.To this end, the invention relates to a mattress for animals, in particular dairy cows, intended to be placed on the floor of a stall in order to provide them with a comfortable bedding, of the type comprising an external envelope in which a synthetic lining of padding.
L'enveloppe est constituée par une paroi supérieure et une paroi inférieure reliées entre elles par une couture périphérique et par des coutures intermédiaires espacées l'une de l'autre et réparties transversalement sur ladite enveloppe pour former une segmentation de celle-ci en plusieurs boudins indépendants les uns des autres et destinée à recevoir la garniture.The envelope is constituted by an upper wall and a lower wall connected to each other by a peripheral seam and by intermediate seams spaced from one another and distributed transversely over said envelope to form a segmentation of the latter into several strands. independent of each other and intended to receive the trim.
Conformément à l'invention, le matelas comporte uone zone d'introduction, dotée de moyens d'ouverture-fermeture de ladite enveloppe aptes à permettre également le remplacement de la garniture. La zone d'introduction de la garniture dans les boudins est constituée par une chambre interne obtenue à l'une des extrémités de l'enveloppe par l'interruption des coutures intermédiaires, en partant d'une couture périphérique d'extrémité et ne rejoignant pas la couture de l'extrémité opposée, de manière à ce qu'une extrémité des boudins soit fermée alors que chacune de leurs autres extrémités débouche librement dans cette chambre d'introduction. Les moyens d'ouverture- fermeture sont disposés transversalement au droit des extrémités libres des boudins.According to the invention, the mattress comprises a zone of introduction, provided with means for opening-closing of said envelope capable of also allowing the replacement of the lining. The zone of introduction of the filling into the tubes is formed by an internal chamber obtained at one end of the envelope by the interruption of the intermediate seams, starting from a peripheral end seam and not joining the seam of the opposite end, so that one end of the strands is closed while each of their other ends opens freely into this introduction chamber. The opening-closing means are arranged transversely to the right of the free ends of the tubes.
~~ La présente invention concerne également les caractéristiques qui ressortiront au cours de la description qui va suivre et qui devront être considérées isolément ou selon toutes leurs combinaisons techniques possibles. Cette description donnée à titre d'exemple non limitatif, fera mieux comprendre comment l'invention peut être réalisée, en référence aux dessins annexés sur lesquels : ~~ The present invention also relates to the characteristics which will emerge during the description which follows and which should be considered in isolation or according to all their possible technical combinations. This description given by way of nonlimiting example will make it easier to understand how the invention can be implemented, with reference to the attached drawings in which:
- la figure 1 est une vue en plan d'un matelas pour animaux selon l'invention ;
- la figure 2 est une vue en coupe transversale selon la ligne 11-11 de la figure 1.- Figure 1 is a plan view of an animal mattress according to the invention; - Figure 2 is a cross-sectional view along line 11-11 of Figure 1.
Le matelas 1 désigné dans son ensemble sur la figure 1 , comprend une enveloppe externe 2 dans laquelle est insérée une garniture synthétique de rembourrage 3.The mattress 1 designated as a whole in FIG. 1, comprises an external envelope 2 into which a synthetic padding lining 3 is inserted.
L'enveloppe 2 est constituée par une paroi supérieure 2a et une paroi inférieure 2b, reliées entre elles par une couture périphérique 4 et par des coutures intermédiaires 5 espacées l'une de l'autre et réparties transversalement sur ladite enveloppe 2 pour former une segmentation de celle-ci en plusieurs boudins 6, indépendants les uns des autres, et destinés à recevoir une garniture 3 à partir d'une zone d'introduction 7 dotée de moyens d'ouverture-fermeture 8 de ladite enveloppe 2, aptes à permettre également le remplacement de la garniture 3, à la demande.The envelope 2 is constituted by an upper wall 2a and a lower wall 2b, connected together by a peripheral seam 4 and by intermediate seams 5 spaced from one another and distributed transversely on said envelope 2 to form a segmentation of the latter in several flanges 6, independent of each other, and intended to receive a lining 3 from an introduction zone 7 provided with opening-closing means 8 of said envelope 2, capable of also allowing replacement of the packing 3, on request.
Préférentiellement, les boudins 6 sont réalisés dans le sens de la longueur et ils sont au nombre de 6 pour un matelas de 1 ,20 m de large sur 1 ,70 m de long.Preferably, the tubes 6 are made lengthwise and there are 6 of them for a mattress of 1.20 m wide by 1.70 m long.
Selon une variante de l'invention, la zone d'introduction 7 de la garniture 3 dans les boudins 6 est constituée par une chambre interne obtenue à l'une des extrémités A de l'enveloppe 2 par l'interruption des coutures intermédiaires 5, partant d'une couture périphérique d'extrémitéAccording to a variant of the invention, the zone of introduction 7 of the lining 3 into the tubes 6 is constituted by an internal chamber obtained at one of the ends A of the envelope 2 by the interruption of the intermediate seams 5, starting from a peripheral end seam
4a et ne rejoignant pas la couture périphérique 4b de l'extrémité opposée, de manière à ce qu'une des extrémités 6a des boudins 6 soit fermée alors que chacune de leurs autres extrémités 6b débouche librement dans cette chambre d'introduction 8, laquelle est dotée des moyens d'ouverture-fermeture 8 disposés transversalement au droit4a and not joining the peripheral seam 4b of the opposite end, so that one of the ends 6a of the tubes 6 is closed while each of their other ends 6b opens freely into this introduction chamber 8, which is provided with opening-closing means 8 arranged transversely to the right
"desdites extrémités libres 6b des boudins 6. "of said free ends 6b of the flanges 6.
Selon un mode préféré de réalisation, les moyens d'ouverture- fermeture 8 sont constitués par une fermeture à glissière en matière plastique. II est également à noter que les coutures périphériques 4 de l'enveloppe 2 définissent un ourlet périphérique 9 sur le pourtour duquel sont disposés de manière symétrique des oeillets 10 de fixation ou au sol, ou par l'intermédiaire de profilés 1 1.According to a preferred embodiment, the opening-closing means 8 consist of a plastic zipper. It should also be noted that the peripheral seams 4 of the envelope 2 define a peripheral hem 9 around the periphery of which are eyelets 10 for fixing or on the ground, or by means of profiles 11.
Comme le montre plus particulièrement la figure 1 , les oeillets 10 de fixation sont disposés aux quatre angles de l'enveloppe 2, ainsi que
sur ses côtés longitudinaux et transversaux. Ils sont disposés sur ses côtés deux par deux et en vis-à-vis les uns des autres.As shown more particularly in FIG. 1, the fixing eyelets 10 are arranged at the four corners of the casing 2, as well as on its longitudinal and transverse sides. They are arranged on its sides two by two and facing each other.
Une telle enveloppe remplie de son garnissage est destinée à être posée sur un sol avec une pente de 5 % dirigée vers l'arrière pour permettre l'évacuation de l'humidité.Such an envelope filled with its lining is intended to be placed on a floor with a slope of 5% directed towards the rear to allow the evacuation of moisture.
Préférentiellement, l'ensemble des coutures 4 et 5, respectivement des ourlets 9 et des boudins 6, sont effectuées avec du fil "Nylon" imputrescible.Preferably, all of the seams 4 and 5, respectively the hems 9 and the flanges 6, are made with rot-proof "Nylon" thread.
Avantageusement, l'enveloppe 2 est constituée par une toile souple en polypropylène tressé.Advantageously, the envelope 2 is constituted by a flexible woven polypropylene fabric.
En ce qui concerne la garniture 3, celle-ci est essentiellement composée de caoutchouc broyé et calibré, de manière à ce que celle-ci soit imputrescible, lavable et réutilisable.As regards the lining 3, this is essentially composed of ground and calibrated rubber, so that it is rot-proof, washable and reusable.
Les essais ont démontré que le caoutchouc broyé constituant la garniture 3 donnait d'excellents résultats de souplesse et de confort lorsqu'il s'agissait de déchets d'essuie-glaces.Tests have shown that the ground rubber constituting the lining 3 gives excellent results in terms of flexibility and comfort when it comes to wiper waste.
En effet, il est important de garantir ces qualités dans le temps.Indeed, it is important to guarantee these qualities over time.
L'enveloppe représentée sur les figures a un format standard rectangulaire de 1 ,70 m x 1 ,20 m pour une épaisseur de 6 à 7 cm. Bien entendu, ces dimensions peuvent varier pour s'adapter à tout type d'autre stalle.The envelope shown in the figures has a standard rectangular format of 1.70 mx 1.20 m for a thickness of 6 to 7 cm. Of course, these dimensions can vary to adapt to any type of other stall.
Selon une variante de l'invention, une toile de recouvrement 12 ayant des caractéristiques de résistance à l'abrasion et à la déchirure, est disposée sur l'enveloppe 2 munie de sa garniture 3, de manière à leur assurer une protection.According to a variant of the invention, a covering fabric 12 having characteristics of resistance to abrasion and to tearing, is arranged on the casing 2 provided with its lining 3, so as to provide them with protection.
— Une telle toile de recouvrement assure non seulement la longévité du matelas, mais elle est de plus imperméable et antidérapante facilitant le nettoyage du couchage. Cette toile peut être individualisée sur chaque matelas, à la demande. Tout comme l'enveloppe, la toile de recouvrement est lavable, résistante, imputrescible et réutilisable après nettoyage. - Such a covering fabric not only ensures the longevity of the mattress, but it is also waterproof and non-slip facilitating the cleaning of the bedding. This canvas can be individualized on each mattress, on request. Like the envelope, the cover fabric is washable, resistant, rot-proof and reusable after cleaning.
Pour ce faire, la toile de recouvrement 12 est avantageusement réalisée à partir d'un support fait de fils de chaîne et de trame en polyester haute ténacité, lequel support reçoit un revêtement en polychlorure de vinyle plastifié aux agents chimiques et biologiques.
La toile de recouvrement 12 a une finition standard lisse et mate et sa largeur standard est de 218 cm.To do this, the cover fabric 12 is advantageously made from a support made of warp and weft son in high tenacity polyester, which support receives a coating of polyvinyl chloride plasticized with chemical and biological agents. The cover fabric 12 has a standard smooth and mat finish and its standard width is 218 cm.
La toile de recouvrement 12 lorsqu'elle est disposée sur l'enveloppe, entoure partiellement celle-ci. En fait, elle est rabattue dessous et elle est pincée avec l'ourlet 9 de cette dernière par les profilés de fixation 11.The covering fabric 12 when it is placed on the envelope, partially surrounds the latter. In fact, it is folded down below and it is pinched with the hem 9 of the latter by the fixing profiles 11.
Toutes les caractéristiques techniques et résultats d'essais de la toile de recouvrement sont réunies dans le tableau ci-après.
All the technical characteristics and test results of the covering fabric are gathered in the table below.
TOILE DE RECOUVREMENT SAINTER FL (VERSION LOURDE)SAINTER FL COVER FABRIC (HEAVY VERSION)
On trouvera également ci-après sous forme de tableau les résultats d'essais comparatifs de différents types de couchage comparant le matelas selon l'invention par rapport à un tapis classique ou un sol béton. The results of comparative tests of different types of bedding comparing the mattress according to the invention with respect to a conventional carpet or concrete floor will also be found below in table form.
Le taux de fréquentation qui a été indiqué selon le cas de figure, a été obtenu par pointage à intervalles réguliers du nombre de stalles occupées par des vaches laitières qui avaient le choix entre les différents modes de logements.
The attendance rate, which was indicated according to the scenario, was obtained by pointing at regular intervals to the number of stalls occupied by dairy cows who had the choice between the different types of housing.