UA82345C2 - Chiller refrigerants - Google Patents

Chiller refrigerants Download PDF

Info

Publication number
UA82345C2
UA82345C2 UAA200506364A UA2005006364A UA82345C2 UA 82345 C2 UA82345 C2 UA 82345C2 UA A200506364 A UAA200506364 A UA A200506364A UA 2005006364 A UA2005006364 A UA 2005006364A UA 82345 C2 UA82345 C2 UA 82345C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
composition
weight
mixture
amount
temperature
Prior art date
Application number
UAA200506364A
Other languages
Ukrainian (uk)
Inventor
Оуэн Росс Чемберс
Неил Андре Робертс
Original Assignee
И.Ай. ДЮ ПОН ДЕ НЕМУР ЭНД КОМПАНИ
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by И.Ай. ДЮ ПОН ДЕ НЕМУР ЭНД КОМПАНИ filed Critical И.Ай. ДЮ ПОН ДЕ НЕМУР ЭНД КОМПАНИ
Priority claimed from PCT/GB2003/005227 external-priority patent/WO2004050787A1/en
Publication of UA82345C2 publication Critical patent/UA82345C2/en

Links

Landscapes

  • Lubricants (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

Refrigerant composition are disclosed which comprises: (a) pentafluoroethane, trifluoromethoxydifluoromethane or hexafluorocyclopropane, or a mixture of two or more thereof, in an amount of from 60 to 70% by weight based on the weight of the composition, (b) 1,1,1,2- or 1,1,2,2-tetrafluoroethane, trifluoromethoxypentafluoioethane, 1,1,1,2,3,3-heptafluoropropane or a mixture of two or more thereof, in an amount of from 26 to 36% by weight based on the weight of the composition and (c) an ethylenically unsaturated or saturated hydrocarbon, optionally containing one or more oxygen atoms, with a boiling point from -12°C to +10°C, or a mixture thereof, or a mixture of one or more said hydrocarbons with one or more other hydrocarbons, said mixture having a bubble point from -12°C to +10°C, in an amount from 1 % to 4% by weight based on the weight of the composition.

Description

Опис винаходуDescription of the invention

Цей винахід відноситься до охолоджувальних композицій, особливо композиції, які можуть 2 використовуватися для холодильників. Зокрема, це - пристрої для виробництва охолодженої води або водних розчинів з температурою звичайно від 1 до 1090.This invention relates to cooling compositions, especially compositions that can be used for refrigerators. In particular, these are devices for the production of chilled water or aqueous solutions with a temperature usually from 1 to 1090.

Холодильники вимагають великої кількості охолоджування. Останнім часом К22 (СНСІЕ») використовували для цієї мети. Проте, є потреба у альтернативних холодоагентах, оскільки К22 - це речовина, що руйнує озоновий шар, та її використання буде поступово згортатися за наступне десятиріччя, відповідно до протоколуRefrigerators require a large amount of cooling. Recently, K22 (SNSIE") has been used for this purpose. However, there is a need for alternative refrigerants, as K22 is an ozone depleting substance and its use will be phased out over the next decade, according to the protocol

Монреаля.Montreal.

Таким чином, є необхідність у холодоагенті, який має подібні властивості до К22, але не є речовиною, що руйнує озоновий шар. Головним завданням є, щоб залежність температура/тиск пари для такого холодоагента повинна бути достатньо наближеною до залежності температура/тиск пари К22, щоб він був використаний для устаткування К22 без необхідності заміни контрольних систем, які звичайно програмуються на заводі, який 79 виготовляє холодильник.Thus, there is a need for a refrigerant that has similar properties to K22, but is not an ozone depleting substance. The main task is that the temperature/vapor pressure dependence for such a refrigerant should be close enough to the temperature/vapor pressure dependence of K22 so that it can be used for K22 equipment without the need to replace the control systems that are usually programmed at the factory that manufactures the refrigerator.

Це є головною проблемою для систем, що мають чутливі контрольні прилади, які розраховані на тиск вводу до регулюючого вентиля, та тиск виходу. Ці контрольні системи засновані на властивостях К22. Таким чином, якщо заміна К22 не має властивості температура/гиск пари, подібної до К22, система діятиме не коректно.This is a major problem for systems that have sensitive control devices that measure the inlet pressure to the control valve and the outlet pressure. These control systems are based on the properties of K22. Therefore, if the K22 replacement does not have the same temperature/vapor hysteresis properties as the K22, the system will not operate correctly.

Аналогічно, ми маємо на увазі, що тиск пари при заміні не повинен відрізнятися більш ніж -1295 та переважно не більш ніж 14695 при будь-якій наданій середній температурі випаровування між -402С до «1096.Similarly, we mean that the replacement vapor pressure should not differ by more than -1295 and preferably not more than 14695 at any given mean evaporating temperature between -402C to 1096.

Також важливо, щоб будь-який такий холодоагент мав подібну ємність та ефективність як К22.It is also important that any such refrigerant has a similar capacity and efficiency to K22.

Подібною ємністю, ми маємо на увазі ємність, яка є не більше ніж на 2095 нижче, ніж у К22 та переважно не більш ніж на 1095 нижче, ніж у К22 при середніх температурах випаровування між -352С та -282С. Подібною сч ефективністю, ми маємо на увазі ефективність, яка не є більше ніж на 1095 нижче та переважно не більш ніж на 595 нижче при середніх температурах випаровування між -352 та -28 26. (о)By similar capacity, we mean a capacity that is no more than 2095 lower than K22 and preferably no more than 1095 lower than K22 at average evaporation temperatures between -352C and -282C. By similar efficiency, we mean an efficiency that is not more than 1095 lower and preferably not more than 595 lower at average evaporation temperatures between -352 and -28 26. (o)

Згідно даному винаходу забезпечується охолоджувальна композиція, яка включає: (а) пентафлуоретан, трифлуорметоксидифлуорметан або гексафлуорциклопропан, або суміш двох або більше, в кількості від 60 до 7095 за вагою, якщо виходити з ваги композиції, ю зо (5) 1,1,1,2- або 1,1,2,2-тетрафлуоретан, трифлуорметоксипентафлуоретан, 1,1,1,2,3,3-гептафлуорпропан або суміш двох або більше, в кількості від 26 до 3695 за вагою, якщо виходити з ваги композиції, «І (с) етильований ненасичений або насичений вуглеводень, що необов'язково містить один або більше атомів с оксигену, з точкою кипіння від -129С до 1092, або суміш його, або суміш одного або більше вказаних вуглеводнів з одним або більше іншим вуглеводнем, вказана суміш, що має точку кипіння від -122С до -109С, в з.According to this invention, a cooling composition is provided, which includes: (a) pentafluoroethane, trifluoromethoxydifluoromethane, or hexafluorocyclopropane, or a mixture of two or more, in an amount from 60 to 7095 by weight, based on the weight of the composition, zo (5) 1,1,1 ,2- or 1,1,2,2-tetrafluoroethane, trifluoromethoxypentafluoroethane, 1,1,1,2,3,3-heptafluoropropane or a mixture of two or more, in an amount from 26 to 3695 by weight, based on the weight of the composition, "And (c) an ethylated unsaturated or saturated hydrocarbon, optionally containing one or more oxygen atoms, with a boiling point from -129C to 1092, or a mixture thereof, or a mixture of one or more of the specified hydrocarbons with one or more other hydrocarbons, the specified mixture, which has a boiling point from -122С to -109С, in z.

Кількості від 195 до 495 за вагою, якщо виходити з ваги композиції. Несподівано було знайдено, що ці специфічні со склади мають властивості, які надають можливість їх використання як "агор іп " для заміни К22.Quantities from 195 to 495 by weight, based on the weight of the composition. Unexpectedly, it was found that these specific compounds have properties that make it possible to use them as "agor ip" to replace K22.

Відсотки, цитовані вище, відносяться, зокрема, до рідкої фази. Відповідні ряди для газоподібної фази, вказані нижче: (а) 75 8795 (Б) 10-2895 та (с) 0,9-4,195, всі за вагою, якщо виходити з ваги композиції. Ці відсотки « 70 переважно застосовують як в рідкій, так і в газоподібній фазах. - с Даний винахід також забезпечує процес виробництва охолоджування, який включає конденсацію композиції й даного винаходу та з того часу випаровування композиції поблизу тіла, яке охолоджують. Винахід також "» забезпечує холодильну апаратуру, яка містить, як холодоагент, композицію за даним винаходом.The percentages quoted above refer, in particular, to the liquid phase. The corresponding ranges for the gaseous phase are as follows: (a) 75 8795 (b) 10-2895 and (c) 0.9-4.195, all by weight, based on composition weight. These percentages « 70 are mainly used in both liquid and gaseous phases. - c The present invention also provides a process for the production of cooling, which includes the condensation of the composition of the present invention and the subsequent evaporation of the composition in the vicinity of the body being cooled. The invention also provides refrigeration equipment that contains, as a refrigerant, the composition according to the present invention.

Компонент (а) присутній в кількості від 60 до 7095 за вагою, якщо виходити з ваги композиції. Переважно,Component (a) is present in an amount from 60 to 7095 by weight, based on the weight of the composition. Mainly,

Концентрація складає від 62 до 6795, особливо вище 6495 та аж до 66905, за вагою. Переважно, компонент (а) - цеThe concentration is from 62 to 6795, especially above 6495 and up to 66905, by weight. Preferably, component (a) is

Го! К125 (пентафлуоретан) або суміш, що містить як мінімум половину, особливо як мінімум три четверті (за масою)Go! K125 (pentafluorethane) or a mixture containing at least half, preferably at least three quarters (by weight)

К125. Найбільш переважно компонент (а) - це К125 (сам). ко Компонент (Б) присутній в композиції в кількості від 26 до 3695, особливо від 28 до 3295, за вагою, якщо з виходити з ваги композиції. Компонент (Б) - це переважно суміш, що містить як мінімум половину, особливо якK125. Most preferably, component (a) is K125 (itself). Component (B) is present in the composition in an amount from 26 to 3,695, especially from 28 to 3,295, by weight, based on the weight of the composition. Component (B) is preferably a mixture containing at least half, especially as

Мінімум три четверті (за масою) К1З4а (1,1,1,2-тетрафлуоретан). Найбільш переважно компонент (Б) - це К134а пи (сам). с Співвідношення ваги компоненту (а): компонент (Б) є бажано як мінімум 1.51, переважно від 1.5:1 до 31 та особливо від 1.8:1 до 2.2:1.At least three quarters (by mass) K1Z4a (1,1,1,2-tetrafluoroethane). Most preferably, component (B) is K134a pi (itself). c The weight ratio of component (a): component (B) is preferably at least 1.51, preferably from 1.5:1 to 31 and especially from 1.8:1 to 2.2:1.

Компонент (с) є насичений або етильований ненасичений вуглеводень, що необов'язково містить один або більше атомів оксигену, зокрема один атом оксигену, з точкою кипіння від -122С до «102С, особливо від -12 С до -52С або їх суміш. Найкращі вуглеводні, які можуть бути використані, мають від трьох до п'яти вуглецевих іФ) атомів. Вони можуть бути ациклічними або циклічними. Ациклічні вуглеводні, які можуть використовуватися, ке включають один або більше вуглеводнів: пропан, п-бутан, ізобутан, та етилметиловий етер. Циклічні вуглеводні, які можуть використовуватися, включають метилциклопропан. Найкращі вуглеводні включають п-бутан та/або бо ізобутан. Компонент (с) може також бути сумішшю такого вуглеводню з одним або більше іншим вуглеводнем, вказана суміш, що має точку кипіння від -129С до ї-102С, особливо -122С до -59С. Інші вуглеводні, які можуть використовуватися в таких сумішах включають пентан та ізопентан, пропен, диметиловий етер, циклобутан, циклопропан та оксетан.Component (c) is a saturated or ethylated unsaturated hydrocarbon, which optionally contains one or more oxygen atoms, in particular one oxygen atom, with a boiling point from -122C to -102C, especially from -12C to -52C or a mixture thereof. The best hydrocarbons that can be used have from three to five carbon atoms. They can be acyclic or cyclic. Acyclic hydrocarbons that may be used include one or more of the following hydrocarbons: propane, p-butane, isobutane, and ethyl methyl ether. Cyclic hydrocarbons that may be used include methylcyclopropane. Preferred hydrocarbons include p-butane and/or bo isobutane. Component (c) may also be a mixture of such a hydrocarbon with one or more other hydrocarbons, the specified mixture having a boiling point of -129C to -102C, especially -122C to -59C. Other hydrocarbons that can be used in such mixtures include pentane and isopentane, propene, dimethyl ether, cyclobutane, cyclopropane, and oxetane.

Присутність як мінімум одного додаткового компоненту в композиції не виключено. Тому, хоча звичайно 65 композиція може містити три істотні компоненти, четвертий компонент, як мінімум, може бути також присутній.The presence of at least one additional component in the composition is not excluded. Therefore, although a composition may typically contain three essential components, at least a fourth component may also be present.

Типові додаткові компоненти включають інші флуорвуглеці та, зокрема, флуорвуглеводні, як наприклад ті, що мають точку кипіння при атмосферному тиску не більше -402 С, переважно не більш -492С, особливо ті, де співвідношення Е/Н в молекулі є як мінімум 1, переважно К23, трифлуорметан та, переважно всього, КЗ2, дифлуорметан. Взагалі, максимальна концентрація цих інших інгредієнтів не перевищує 1095 та особливо не перевищує 595 та більш особливо не перевищує 2905 за вагою, якщо виходити з сумі ваги компонентів (а), (Б) та (с). Присутність флуорвуглеводнів загалом має нейтральний результат на бажані властивості складу. Бажано один або більше бутанів, особливо п-бутан або ізо-бутан, представляє як мінімум 7095, переважно як мінімум 8095 та більш переважно як мінімум 90905, за вагою від загальної ваги вуглеводнів в композиції. Дуже цінується, коли переважно уникають пергалогенвуглеців, щоб звести до мінімуму будь-який парниковий ефект та уникають 7/0 галогеновуглеводнів з одним або більше більш важкими галогенами, ніж фтор. Загальна кількість таких галогенвуглеців не повинна перевищувати 295, особливо 1905 та більш переважно 0,595, за вагою.Typical additional components include other fluorocarbons and, in particular, fluorocarbons, such as those having a boiling point at atmospheric pressure of no more than -402 C, preferably no more than -492 C, especially those where the E/H ratio in the molecule is at least 1, mainly K23, trifluoromethane and, most of all, KZ2, difluoromethane. In general, the maximum concentration of these other ingredients does not exceed 1095 and especially does not exceed 595 and more especially does not exceed 2905 by weight, based on the sum of the weights of components (a), (b) and (c). The presence of hydrofluorocarbons generally has a neutral effect on the desired properties of the composition. Preferably one or more butanes, especially p-butane or iso-butane, represents at least 7095, preferably at least 8095 and more preferably at least 90905, by weight of the total weight of hydrocarbons in the composition. It is highly appreciated that perhalocarbons are preferably avoided to minimize any greenhouse effect and 7/0 halocarbons with one or more halogens heavier than fluorine are avoided. The total number of such halocarbons should not exceed 295, especially 1905 and more preferably 0.595, by weight.

Згідно переважного варіанту, композиція містить, як компонент (а) від 62 до 6790 якщо виходити з ваги композиції пентафлуоретан, як компонент (Б) від З до 3595 за вагою, якщо виходити з ваги композиції 1,1,1,2-тетрафлуоретан та, як компонент (с), бутан та/або ізобутан, або вказану суміш вуглеводнів, що містить 7/5 бутан та/або ізобутан. Компонент (с) - це суміш бутану та/або ізобутану в суміші переважно з концентрацією як мінімум 5095 за вагою, особливо як мінімум 70905 за вагою, більш переважно як мінімум 8095 за вагою та навіть більш переважно як мінімум 9095 за вагою, якщо виходити з ваги композиції. Решта компоненту суміші є переважно пентан.According to a preferred option, the composition contains, as component (a) from 62 to 6790 based on the weight of the composition pentafluorethane, as component (B) from 3 to 3595 by weight, based on the weight of the composition 1,1,1,2-tetrafluoroethane and , as component (c), butane and/or isobutane, or a specified hydrocarbon mixture containing 7/5 butane and/or isobutane. Component (c) is a mixture of butane and/or isobutane in a mixture preferably with a concentration of at least 5095 by weight, especially at least 70905 by weight, more preferably at least 8095 by weight and even more preferably at least 9095 by weight, based on weight of the composition. The remaining component of the mixture is mainly pentane.

Було знайдено, що композиції даного винаходу надзвичайно сумісні з мінеральними масляними мастилами, які були загальноприйняті при використані з холодоагентами СЕС. Відповідно композиції даного винаходу можуть використовуватися не тільки з повністю синтетичними мастилами, як наприклад поліольні естери (РОЕ), поліалкіленгліколі (РАС) та поліоксипропіленгліколі або з маслом, що містить флуор як відкрито вIt has been found that the compositions of this invention are extremely compatible with mineral oil lubricants which have been generally accepted when used with SES refrigerants. Accordingly, the compositions of this invention can be used not only with fully synthetic lubricants, such as polyol esters (POEs), polyalkylene glycols (PACs) and polyoxypropylene glycols, or with fluorine-containing oil as disclosed in

ІЕР-А-399817Ї, в але та з мінеральним маслом та мастилами алкілбензолу, що включають нафтенові масла, парафінові масла та сіліковані масла та суміші таких масел та мастил з повністю синтетичними мастилами та су маслом, що містить флуор.IER-A-399817Y, in but with mineral oil and alkylbenzene lubricants, including naphthenic oils, paraffinic oils and salicized oils and mixtures of such oils and lubricants with fully synthetic lubricants and fluorine-containing base oil.

Звичайні добавки можуть використовуватися, включаючи добавки "надвисокого тиску" та антизносні, і) поліпшувачі окислення та теплової стабільності, сповільнювачі корозії, поліпшувачі індексу в'язкості, агенти, що понижують точку течії, детергенти, анти-пінисті агенти та в'язкість регулюючі добавки. Приклади відповідних добавок наведені в |(Таблиці О в О5-А-4755316). юConventional additives may be used, including "ultra high pressure" and antiwear additives, i) oxidation and thermal stability improvers, corrosion inhibitors, viscosity index improvers, pour point depressants, detergents, antifoam agents and viscosity control additives . Examples of appropriate additives are given in (Table O in O5-A-4755316). yu

Наступні приклади крім того ілюструють даний винахід.The following examples further illustrate the present invention.

Приклади -Examples -

Зразки, що використовуються для досліджень, детально описані нижче: соThe samples used for the research are detailed below: co

Суміш бутану (3.590): К125/134а/600 (65.0/31.5/3.5)Butane mixture (3.590): K125/134a/600 (65.0/31.5/3.5)

Суміш ізобутану (3.590): К125/134а/600а (64.9/31.7/3.4) сеIsobutane mixture (3.590): K125/134a/600a (64.9/31.7/3.4) se

Устаткування та експериментальна частина соEquipment and experimental part of the co

Зразки, кожний приблизно бО0г, що використовується для визначення тиску пари, були приготовлені в одноразових алюмінієвих контейнерах (ОгиКепрепанег - продукт 3469), які були потім повністю занурені в термостатичну керовану водну баню. Для кожного визначення контейнер заповнювали близько бОбг. В будь-який час можуть оброблятися максимум два зразки. Була виміряна температура бані, використовуючи « відкалібрований платиновий термометр опору (152777/18), з'єднаний з відкаліброваним індикатором |Ізоїесп -о с ТТІ1. Дані тиску одержували, використовуючи два відкаліброваних перетворювачі тиску ОгискК, ОК та ОКО. . Температура бані була встановлена на найнижчій потрібній температурі та після цього баня була залишена «» до охолодження. Коли температура та тиск зберігались постійними протягом, як мінімум, четверті години, їх записували. Подальші дані температури та тиску одержували при зростанні від 59С до максимум 502С, слідкуючи кожного разу, щоб вони були постійними протягом, як мінімум, четверті години перед їх записуванням.Samples, each approximately bO0g used for vapor pressure determination, were prepared in disposable aluminum containers (OgyKeprepaneg - product 3469) which were then fully immersed in a thermostatically controlled water bath. For each determination, the container was filled with about bObg. A maximum of two samples can be processed at any one time. The temperature of the bath was measured using a calibrated platinum resistance thermometer (152777/18) connected to a calibrated indicator |Isoyesp -o s TTI1. Pressure data were obtained using two calibrated OhyskK pressure transducers, OK and OKO. . The temperature of the bath was set to the lowest desired temperature and then the bath was left "" to cool. When the temperature and pressure remained constant for at least four hours, they were recorded. Further temperature and pressure readings were taken as they increased from 59°C to a maximum of 502°C, making sure each time they were constant for at least four hours before they were recorded.

Го! Отримані дані не надають точку роси, як і не надають точку ковзання. Наближена оцінка ковзання може бути одержана за допомогою використовування програми КЕЕРКОР 6. Залежність між точкою ковзання та точкою і кипіння може зображатися багаточленним рівнянням. Це рівняння може зараз використовуватися, щоб надати з наближену точку ковзання для експериментально визначених точок кипіння. Це є фактично нормалізація вирахуваного ковзання до експериментально визначених даних. Тиск точки роси може тоді приблизно відповідає ве рівнянню віднімання температури ковзання від температури у точці кипіння. сл Ці рівняння потім використовується, щоб отримати таблиці пара/гиск. Експериментальне рівняння, отримане для точок кипіння та рівняння ковзання, від КЕЕРКОР 6 показані в Таблиці 1.Go! The resulting data does not provide a dew point, nor does it provide a slip point. An approximate estimate of the slip can be obtained by using the program KEERKOR 6. The relationship between the slip point and the boiling point can be represented by a polynomial equation. This equation can now be used to provide an approximate slip point for experimentally determined boiling points. This is actually a normalization of the calculated slip to the experimentally determined data. The dew point pressure can then roughly correspond to the equation of subtracting the slip temperature from the boiling point temperature. sl These equations are then used to obtain the steam/hysk tables. The experimental equation obtained for the boiling points and the slip equation from KEERKOR 6 are shown in Table 1.

Примітки: 1. В цьому рівнянні х-1/7, де Т - це точка кипіння у Кельвінах: у-Іп(р), де р - це тиск насиченого пару в фунт/дюйм?. Щоб перетворити фунт/дюйм? на МПа , необхідно помножити на 0.006895. іФ) 2. В цьому рівняння х-ї, де ї - це температура рідини (точка кипіння) в градусах С та у-точка ковзання в ке градусах С при температурі точки кипіння. 3. Тиск пари для К22 був отриманий інтерполяцією з довідника АзНгаеє. 60 Визначення робочих характеристик холодоагентів на низькотемпературному (І Т) калориметрі.Notes: 1. In this equation, x-1/7, where T is the boiling point in Kelvin: y-Ip(p), where p is the saturated vapor pressure in psi?. To convert lb/in? per MPa, it is necessary to multiply by 0.006895. iF) 2. In this equation, x-y, where y is the liquid temperature (boiling point) in degrees C and y is the slip point in ke degrees C at the temperature of the boiling point. 3. The vapor pressure for K22 was obtained by interpolation from the AzNgaee handbook. 60 Determination of the performance characteristics of refrigerants on a low-temperature (I T) calorimeter.

Устаткування та загальні операційні умовиEquipment and general operating conditions

Робочі характеристики холодоагентів визначали на низькотемпературному (ІТ) калориметрі. Калориметр І Т постачений з напів-герметичним конденсаторним агрегатом Віїгег, що містить масло ЗпеїЇ 50. Гаряча пара, виходить з компресора, Через масляний сепаратор та потрапляє в конденсатор. Вихідний тиск на виході 65 компресора утримується постійним за допомогою відсікаючого клапана сальника з набивкою. Це неминуче впливає на тиск/температуру конденсації - система фактично конденсує при температурі нижче 4096.The working characteristics of refrigerants were determined on a low-temperature (IT) calorimeter. The calorimeter I T is supplied with a semi-hermetic Wiegeg condensing unit containing Zpei 50 oil. The hot steam exits the compressor through an oil separator and enters the condenser. The output pressure at the outlet 65 of the compressor is kept constant by a stuffing box shut-off valve. This inevitably affects the condensing pressure/temperature - the system actually condenses below 4096.

Холодоагент потім переміщується уздовж рідкої лінії до випарника.The refrigerant then moves along the liquid line to the evaporator.

Випарник складається з 15мм Си труб, що обмотані, навкруги країв добре-ізольованої 32-літрової бані 55.The evaporator consists of 15 mm Cy tubes wrapped around the edges of a well-insulated 32 liter bath 55.

Ванна наповнена 50:50 розчином гілколь:вода та тепло поставляється до неї за допомогою З хікВт нагрівача, Керованого за допомогою диспетчера РІО. Мішалка з великою лопаттю забезпечує, щоб тепло рівномірно розповсюджувалося. Тиск випаровування керується автоматично за допомогою регулюючого вентиля.The bath is filled with a 50:50 solution of ginol:water and heat is supplied to it by a 3-hikW heater, controlled by the RIO controller. A stirrer with a large paddle ensures that the heat is evenly distributed. Evaporation pressure is controlled automatically by a control valve.

Випаруваний холодоагент повертається до компресора через засмоктуючій трубопровід теплообмінника.The evaporated refrigerant returns to the compressor through the suction pipe of the heat exchanger.

Дванадцять даних температури, п'ять даних тиску, потужність компресора та приток тепла все автоматично записується, використовуючи Разуїарб. 70 Випробування проводили при температурі конденсації 402С та при перегріві випарника 82С (40.55).Twelve temperature data, five pressure data, compressor power and heat flow are all automatically recorded using Razuiarb. 70 The tests were carried out at a condensation temperature of 402С and at an evaporator overheating of 82С (40.55).

Для К22 температура в кінці випарника підтримувалася 8 «С вище температури еквівалентної до тиску випаровування (точка кипіння).For K22, the temperature at the end of the evaporator was maintained 8 °C above the temperature equivalent to the evaporation pressure (boiling point).

Для решти холодоагентів температура в кінці випарника підтримувався 823 вище температури еквівалентної до тиску випаровування (точка роси). 15 Середня температура випарника для цих холодоагентів була вирахувана за допомогою узяття температури еквівалентної до тиску випарника з таблиці - точки кипіння та додавання до тієї половини ковзання при тій температурі.For the rest of the refrigerants, the temperature at the end of the evaporator was maintained 823 above the temperature equivalent to the evaporation pressure (dew point). 15 The average evaporator temperature for these refrigerants was calculated by taking the temperature equivalent to the evaporator pressure from the boiling point table and adding to that half the slip at that temperature.

При запуску калориметра тиск випаровування та конденсації спочатку встановлюються до наближеного значення разом з температурою бані. Калориметр після заданого часу стабілізується для умов визначення. 20 Протягом цього періоду, можна здійснити попередні коректування, і вони також повинне контролюватися для того щоб упевнитися, що достатнє тепло поміщається у баню, щоб уникнути будь-якого повернення рідини до компресора. Коли систему фактично стабілізують, роблять підстроювання тиску та температури, поки калориметр не стабілізувався при необхідному тиску випаровування з тиском конденсації еквівалентними до 402 та перегріву випарника 82С. (Примітка - перегрів виміряний з третього виходу із випарника). с 25 Цикл потім починають знову та продовжують протягом однієї години, протягом якого, у системі не роблять о ніякі коректування, за винятком, можливо, незначних змін тиску конденсації, щоб компенсувати коливання температури навколишнього середовища.When starting the calorimeter, the evaporating and condensing pressures are first set to an approximate value together with the bath temperature. After a given time, the calorimeter stabilizes for the determination conditions. 20 During this period, preliminary adjustments can be made and these should also be monitored to ensure that sufficient heat is placed in the bath to avoid any return of liquid to the compressor. When the system is actually stabilized, pressure and temperature adjustments are made until the calorimeter is stabilized at the required evaporation pressure with a condensing pressure equivalent to 402 and an evaporator superheat of 82C. (Note - superheat measured from the third exit from the evaporator). c 25 The cycle is then started again and continued for one hour, during which time no adjustments are made to the system, except perhaps for slight changes in condensing pressure to compensate for ambient temperature variations.

Специфічні експериментальні деталі для кожного холодоагентуSpecific experimental details for each refrigerant

К22: Калориметр наповнювали К22 (3.5кК9 в приймач для рідини). Десять точок даних було отримано між іс) 30 температурами випаровування -382С та -2226. «УK22: The calorimeter was filled with K22 (3.5 kK9 in the liquid receiver). Ten data points were obtained between is) 30 evaporation temperatures of -382C and -2226. "IN

Суміш бутану (3.590): Приблизно 3.55Кд було завантажено в приймач для рідини та п'ять точок даних було отримано між середніми температурами випаровування-382 та -2296. соButane mixture (3.590): Approximately 3.55Kd was loaded into the liquid receiver and five data points were obtained between mean vaporization temperatures of -382 and -2296. co

Суміш ізобутану (3.5965): Приблизно 3.48кд суміші було завантажено в приймач для рідини І Т-калориметра. сіIsobutane mixture (3.5965): Approximately 3.48kd of the mixture was loaded into the liquid receiver of the I T calorimeter. si

П'ять точок даних було отримано між середніми температурами випаровування -382 та -2296,.Five data points were obtained between mean evaporation temperatures of -382 and -2296,.

Зо Результати соFrom Results of co

Отримані результати представлені в Таблицях 2-4. Середня Темп. Випар. - Середня температура випаровування; Повітря на конденсаторі - температура повітря, чим продувають конденсатор; Тиск - тиск.The obtained results are presented in Tables 2-4. Average Temp. Evaporation. - Average evaporation temperature; Air on the condenser is the temperature of the air at which the condenser is blown; Pressure is pressure.

Коментарі та обговорення експериментальних результатів «Comments and discussion of experimental results «

Отримані результати показані графічно на Фігурах 1-6. Фіг1 зображує тиск насиченої пари для сумішей досліджуваних разом в порівнянні з К22. Графік демонструє, що тиск пари сумішей є тільки злегка вище, ніж для о) с в22. з» Фіг.2 зображує порівняння ємностей щодо К22 при середній температурі випаровування -30 єс - типова температура, при якій очікували, що ці суміші діють. При цій температурі суміш бутану є тільки на 495 нижче по ємності проти К22, тоді як ємність суміші ізобутану злегка нижче, і є 5.595 у порівняні з К22.The obtained results are shown graphically in Figures 1-6. Fig1 depicts the saturated vapor pressure for the mixtures studied together in comparison with K22. The graph shows that the vapor pressure of the mixtures is only slightly higher than for o) c v22. c» Fig. 2 shows a comparison of capacities with respect to K22 at an average evaporation temperature of -30 C - a typical temperature at which these mixtures are expected to work. At this temperature, the butane mixture is only 495 lower in capacity against K22, while the capacity of the isobutane mixture is slightly lower, and is 5.595 compared to K22.

Отримані результати СОР зображені на Фіг.3. Цей графік демонструє, що при середній температурі со випаровування -302С значення СОР обох вуглеводневих сумішей є меншим ніж на 195 у порівнянні з К22.The obtained results of SOR are shown in Fig.3. This graph shows that at an average evaporation temperature of -302C, the COR value of both hydrocarbon mixtures is less than 195 compared to K22.

Ккз На Фіг.4 ємність зафіксована для К22 при температурі випаровування -302С. СОР при цій постійній ємності с для різних холодоагентів можна зараз порівнювати. Графік демонструє, що як суміш бутану (2.5905) так та суміш ізобутану (3.090) більш ефективні, ніж К22 для цієї наданої ємності.Kkz In Fig. 4, the capacity is fixed for K22 at an evaporation temperature of -302С. SOR at this constant capacity c for different refrigerants can now be compared. The graph demonstrates that both the butane mixture (2.5905) and the isobutane mixture (3.090) are more efficient than K22 for this given capacity.

Фщ» Ємність вуглеводневої суміші щодо К22 представлена на Фіг.5. Лінії для двох сумішей є паралельними одна до одної та ємності подібні, при цьому для суміші ізобутану ємність злегка нижче. с Фіг.6 демонструє СОР сумішей КХ щодо К22. СОР для К22 та для двох сумішей є аналогічними. Криві вуглеводневих сумішей перетинають одна одну (та К22) при середній температурі випаровування -32 2С, демонструючи зростання відносного СОР К22 та зменшення відносного СОР суміші ізобутану. Як і раніше, проте відмінності тільки мінімальні.Fsh» The capacity of the hydrocarbon mixture in relation to K22 is presented in Fig. 5. The lines for the two mixtures are parallel to each other and the capacities are similar, with the isobutane mixture having a slightly lower capacity. c Fig. 6 shows the SOR of KH mixtures with respect to K22. The SOR for K22 and for the two mixtures are similar. The curves of hydrocarbon mixtures cross each other (and K22) at an average evaporation temperature of -32 2C, demonstrating an increase in the relative COR of K22 and a decrease in the relative COR of the isobutane mixture. As before, however, the differences are only minimal.

Ф) коF) co

Claims (8)

Формула винаходу бо . о. .The formula of the invention is because at. . 1. Охолоджувальна композиція, яка відрізняється тим, що містить: (а) пентафлуоретан, трифлуорметоксидифлуорметан або гексафлуорциклопропан або їх суміш у кількості від 62 до 67 95 мас. від маси композиції, (Б) трифлуорметоксипентафлуоретан, 1,1,1,2-тетрафлуоретан або їх суміш у кількості від 29 до 35 95 мас. 65 від маси композиції, (с) вуглеводень, принаймні 80 мас. 95 якого становить ізобутан, у кількості від З 95 до 4 95 мас. від маси композиції, (4) принаймні одну змащувальну речовину та/або добавку, та (е) принаймні один додатковий флуорвуглеводень у кількості до 5 9о мас. від маси композиції.1. A cooling composition, which differs in that it contains: (a) pentafluoroethane, trifluoromethoxydifluoromethane or hexafluorocyclopropane or their mixture in an amount from 62 to 67 95 wt. from the weight of the composition, (B) trifluoromethoxypentafluorethane, 1,1,1,2-tetrafluoroethane or their mixture in the amount from 29 to 35 95 wt. 65 by weight of the composition, (c) hydrocarbon, at least 80 wt. 95 of which is isobutane, in the amount from C 95 to 4 95 wt. by weight of the composition, (4) at least one lubricant and/or additive, and (e) at least one additional fluorocarbon in an amount up to 5 90 wt. from the mass of the composition. 2. Композиція за п. 1, яка відрізняється тим, що компонент (с) є ізобутаном та наявний у кількості 3-4 90 мас. від маси композиції.2. The composition according to claim 1, which differs in that component (c) is isobutane and is present in the amount of 3-4 90 wt. from the mass of the composition. 3. Композиція за п. 1, яка відрізняється тим, що компонент (Б) присутній в кількості від 29 до 32 95 мас. від маси композиції.3. The composition according to claim 1, which differs in that component (B) is present in an amount from 29 to 32 95 wt. from the mass of the composition. 4. Композиція за п. 1, яка відрізняється тим, що змащувальну речовину вибирають з групи, що включає 7/0 Мінеральні масла, мастила алкілбензолу, синтетичні мастила, флуорвмісне масло та їх суміші.4. The composition according to claim 1, which is characterized by the fact that the lubricant is selected from the group, which includes 7/0 Mineral oils, alkylbenzene lubricants, synthetic lubricants, fluorine-containing oil and their mixtures. 5. Композиція за п. 1, яка відрізняється тим, що добавка вибрана з групи, що включає добавки "надвисокого тиску" та антизносні, поліпшувачі окислення та теплової стабільності, сповільнювачі корозії, поліпшувачі індексу в'язкості, агенти, що понижують точку текучості, детергенти, антипінисті агенти та в'язкістьрегулюючі добавки.5. The composition of claim 1, characterized in that the additive is selected from the group consisting of "ultra high pressure" and antiwear additives, oxidation and thermal stability improvers, corrosion inhibitors, viscosity index improvers, pour point depressants, detergents , antifoam agents and viscosity-regulating additives. б. Композиція за п. 1, яка відрізняється тим, що флуорвуглеводень вибраний з дифлуорметану, трифлуорметану або їх сумішей.b. The composition according to claim 1, which differs in that the fluorocarbon is selected from difluoromethane, trifluoromethane or their mixtures. 7. Композиція за п. 1, яка відрізняється тим, що компонент (Б) є 1,1,1,2-тетрафлуоретаном.7. The composition according to claim 1, which differs in that component (B) is 1,1,1,2-tetrafluoroethane. 8. Холодильна апаратура, яка відрізняється тим, що як холодоагент містить композицію за будь-яким з пп.8. Refrigeration equipment, which differs in that, as a refrigerant, it contains a composition according to any of paragraphs 1-7. с 7 о Іо) «г (зе) с Зо со1-7. s 7 o Io) "g (ze) s Zo so - . и? со ко о їх 50 (л ко 60 б5- and? so ko o them 50 (l ko 60 b5
UAA200506364A 2002-11-29 2003-01-12 Chiller refrigerants UA82345C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB0227891A GB0227891D0 (en) 2002-11-29 2002-11-29 Chiller refrigerants
PCT/GB2003/005227 WO2004050787A1 (en) 2002-11-29 2003-12-01 Chiller refrigerants

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA82345C2 true UA82345C2 (en) 2008-04-10

Family

ID=9948782

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAA200506364A UA82345C2 (en) 2002-11-29 2003-01-12 Chiller refrigerants

Country Status (3)

Country Link
CN (1) CN1742068B (en)
GB (1) GB0227891D0 (en)
UA (1) UA82345C2 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
GB0227891D0 (en) 2003-01-08
CN1742068A (en) 2006-03-01
CN1742068B (en) 2010-06-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7771610B2 (en) Refrigerant compositions
US7648642B2 (en) Refrigerant compositions
US20080000264A1 (en) Refrigerant compositions
UA82345C2 (en) Chiller refrigerants