UA74043C2 - Fungicidal mixture and a method of controlling phytopathogenic fungi - Google Patents

Fungicidal mixture and a method of controlling phytopathogenic fungi Download PDF

Info

Publication number
UA74043C2
UA74043C2 UA2003087779A UA2003087779A UA74043C2 UA 74043 C2 UA74043 C2 UA 74043C2 UA 2003087779 A UA2003087779 A UA 2003087779A UA 2003087779 A UA2003087779 A UA 2003087779A UA 74043 C2 UA74043 C2 UA 74043C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
compounds
formula
compound
mixtures
plants
Prior art date
Application number
UA2003087779A
Other languages
Ukrainian (uk)
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Priority claimed from PCT/EP2002/000411 external-priority patent/WO2002056686A1/en
Publication of UA74043C2 publication Critical patent/UA74043C2/en

Links

Landscapes

  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The invention relates to fungicidal mixtures, containing a) a benzophenone of formula (I), b) a carbamate of formula (II) and c) an azole derivative of formula (??????), in synergistically effective amounts and a method for the treatment of noxious fungi with mixtures of compounds (I), (II) and (??????). The active substances of formula (??), (????) and (III) are defined in the description.

Description

Ша: загальноприйнята назва: епоксиконазол, ЕР-А 196 038,Sha: common name: epoxiconazole, ER-A 196 038,

САБАМ | 106325-08-01; І Пр: загальноприйнята назва: метконазол, Ргос. Вг. Стор Ргої. Сопі. - Резів Оів., 5-4, 419 (1992), САБ ВАМ (125116-23-6); Ше: загальноприйнята назва: пропіконазол, СВ-А 1,522,657,SABAM | 106325-08-01; I Pr: common name: metconazole, Rhos. Hg. Stor Rgoi. Sopi - Reziv Oiv., 5-4, 419 (1992), SAB VAM (125116-23-6); Che: common name: propiconazole, SV-A 1,522,657,

САБ5 АМ (60207-90-11;SAB5 AM (60207-90-11;

Ніа: загальноприйнята назва: тебуконазол, ЕР-А 40345,Nia: common name: tebuconazole, ER-A 40345,

САБАМ |(107534-96-3|; Ше: ОЕ-АТ98 29 075.SABAM |(107534-96-3|; Che: OE-AT98 29 075.

Подвійні суміші з бензофенонів формули І із похідними азолу формули ІІІ відомі з ЕР-А 1 023 834.Double mixtures of benzophenones of formula I with azole derivatives of formula III are known from EP-A 1,023,834.

Подвійні суміші, які містять карбамати формули ІІ та похідні азолу формули ІІ відомі з ЕР-А 900 021.Dual mixtures containing carbamates of formula II and azole derivatives of formula II are known from EP-A 900 021.

Можлива синергічна дія між заміщеними бензофенонами формули І! та карбаматами формули ІІ (див. таблицю Ії) відома з УУО-А 00/76317. Однак, у цьому джерелі не доводиться синергічна дія. При урахуванні зниження норм витрати і поліпшення спектра дії відомих сполук І, ЇЇ та Ії, а також відомих подвійних сумішей, задачею винаходу є створення сумішей, які при малих загальних кількостях витрати забезпечують підвищену дію проти фітопатогенних грибів (синергічні сумішії).Possible synergistic action between substituted benzophenones of formula I! and carbamates of formula II (see table II) is known from UUO-A 00/76317. However, synergistic action is not proven in this source. Taking into account the reduction of consumption rates and the improvement of the spectrum of action of known compounds I, ІІ and Іі, as well as known double mixtures, the task of the invention is to create mixtures that, with small total amounts of consumption, provide an increased effect against phytopathogenic fungi (synergistic mixtures).

У відповідності з цим були розроблені вищенаведені суміші. Крім того, було розроблено те, що при одночасному, а саме спільному або роздільному застосуванні сполук І, ІЇ та І або при застосуванні сполукIn accordance with this, the above mixtures were developed. In addition, it was developed that with the simultaneous, namely joint or separate application of compounds I, II and I or with the application of compounds

Ї, М та І послідовно краще боротися з фітопатогенними грибами, чим цими сполуками окремо або окремими подвійними сумішами.І, M and І consistently better fight against phytopathogenic fungi than these compounds alone or separate double mixtures.

Наступні сполуки формули | є партнерами по суміші, причому окремі переваги маються на увазі як окремо так і в комбінації.The following compounds of the formula | are partners in the mix, and the individual benefits are meant both individually and in combination.

Кращими є сполуки І, у яких В' позначає хлор, метокси, ацетокси або гідрокси і, зокрема, кращими є сполуки, у яких В' позначає метокси, ацетокси або гідрокси. Особливо кращими є сполуки, при яких В! позначає метокси.Compounds I are preferred in which B' represents chlorine, methoxy, acetoxy or hydroxy and, in particular, compounds in which B' represents methoxy, acetoxy or hydroxy are preferred. Compounds in which B! stands for methoxy.

Відповідно до винаходу кращими є сполуки формули І, при яких В? позначає хлор або метил. Особливо кращими є сполуки формули І, у яких В? позначає метил.According to the invention, compounds of formula I are preferred, in which B? denotes chlorine or methyl. Particularly preferred are the compounds of formula I, in which B? denotes methyl.

Крім того, кращими є сполуки формули І, у яких ВЗ позначає водень, метил, хлор або бром і особливо переважно водень, хлор або бром.In addition, the compounds of formula I are preferred, in which BZ represents hydrogen, methyl, chlorine or bromine, and particularly preferably hydrogen, chlorine or bromine.

Поряд з цим кращими є сполуки формули І, при яких В? позначає СгС4-алкіл або бензил, причому фенільна частина бензильного залишку може мати галоген або замісники метилу. Особливо кращими є сполуки формули І, у яких В" позначає ССа-алкіл і, переважно, метил.Along with this, the compounds of the formula I, in which B? denotes CgC4-alkyl or benzyl, and the phenyl part of the benzyl residue may have halogen or methyl substituents. Particularly preferred are the compounds of formula I, in which B" denotes CCa-alkyl and, preferably, methyl.

Далі кращими є сполуки формули І, у яких замісники В', В, ВЗ та В" мають наступні значення:Next, the compounds of formula I are preferred, in which the substituents B', B, B3 and B" have the following values:

В! позначає метокси, ацетокси або гідрокси;IN! denotes methoxy, acetoxy or hydroxy;

В2 позначає метил;B2 denotes methyl;

ВЗ позначає водень, хлор або бром іVZ denotes hydrogen, chlorine or bromine and

В позначає Сго4-алкіл.B denotes C04-alkyl.

Поряд із цим особливо кращими є сполуки формули !/, у яких замісники мають приведені в нижченаведеній таблиці значення: в Гі ся. 3 З мАAlong with this, the compounds of the formula !/, in which the substituents have the values given in the table below, are particularly preferable: in Gi sia. 3 with mA

І ІAnd I

В оси зIn wasp with

Таблиця її пи и и и нн о а жкThe table of her pi i i i nn o a zhk

Н і Н Н ІN and N N I

Н Н Н І ' киш: шини мишиN N N I ' kish: mouse tires

С | НО веюровняC | BUT fan level

Пт ме їй Ди и ПИ ие,Pt me Di and PI ie to her,

Н Н Н С доліN N N S destiny

ПМ Метою | ПИ ! : і їPM Purpose | PI! : and eat

Некини поковок ОВ ОК ПЕС о ПД енNekiny forging OV OK PES about PD en

ГНЕ Метокси | п | н 1 жМетазфени нн на ннHNE Methoxy | n | n 1 hMetazfeny nn on nn

ІМЯ Метки | а І В | Меткя : ! | НNAME Tags | and I V | Label: ! | N

М 0 Метакси с І ВЕ Н н-Пропій Н і І | і утри нн нн ВM 0 Metaxy s I VE N n-Propiy H i I | and mornings nn nn V

СМ Метокся с Н Ве І н-Бутип НSM Metoksya s N Ve I n-Butyp N

Н і Н ' Н ра Метокой с І В | Бензий !N i N ' N ra Metokoi s I V | Gasoline!

ГНН КО он пи ннGNN KO on pi nn

ІБ Метокся Фо Ве Зарторобенаня ІIB Metoksya Fo Ve Zartorobenanya I

Р линяння і ! Ж Метою о МвяилоО | м Матая гне Мн ЧИНИ ПИ пиP molting and ! With the goal of MvyailoO | m Mataya gne Mn ACTS PI pi

СЕ етно Мет ог Метии сф пн и па ов що Метою 1 Мети н в-тіропіл Н фонд ряниннтнннфениіннннн фени і-го Метою 1 Метня : н в-Бутип НSE etno Met og Metii sf pn i pa ov what Goal 1 Goals n v-tiropil N fund ryaninnntnnnfenyinnnnn feny i-th Goal 1 Goal: n v-Butyp N

ВО ПИ Ан ких пнVO PI An kih pn

КОТ: Метки ро Метгя | ци Бенайл і і І і і втру ткати фе ет етно детнтнтенттнтитCAT: Tags ro Metgya | tsi Benayl i i I i i tru kati fe et etno detntnttenttntit

І? І о Метонси | Метип | н іо бФтробензитAND? And about Metonsy | Metyp | n io bFtrobenzite

Н Н І 1 І Н НООКИНИ и в МН кN N I 1 I N NOOKYNI and in MN k

Гай Мети Ттвяй | Пе Т феторобенаят і і нн по п ПаHay Mety Ttvyai | Pe T fetorobenayat i and nn po p Pa

МА ОЇ оМетоєєи ро оМетто М 1000 а«ФторфенілMA ОЙ oMetoeey ro oMetto M 1000 a"Fluorophenyl

Н ' | Ї Н уетддтттттттиит тання рнN' | Y N uetddttttttiit tannia rn

ПО РБОр о Метонеи Ро Мети | н 100 2-Метипфеній 1 |! Н іPO RBOr about Metonea Ro Meta | n 100 2-Metyphenium 1 |! N and

ДВ ЗАД І и Че МИ ни иаDV ZAD I i Che MI ni ia

ГЕО Метою Мета 10 7 З-МетипфенійGEO Goal Goal 10 7 Z-Metipphenius

І Я і І нн нин ла 1 2У | Метокси ої 0 Меткя І н 00 4Мечхипефреній ; 4 і Й ша :РБ28 1 Методи 10 Мая І Ві І МетилAnd I and I nn nin la 1 2U | Methoxy oi 0 Metkya I n 00 4Mechhipephrenium ; 4 and Y sha :RB28 1 Methods 10 May I Vi I Methyl

І ПВ ПН З пн 129 ро Межі ої Меития ве Н к-ПрайілI SW MON Z MON 129 ro Mezhi oi Meitiya ve N k-Prayil

ІК оМетожоє 1 Мет В ! в-Бутил нн р Ї Метохей ої оо Метяя | Ву Н Бенанл НIR oMetozhoe 1 Met V ! v-Butyl nn r Y Metohei oi oo Metyaia | Wu N. Benanl N

І ! Н Н Н о по - НД КОКО и и никиAnd! N N N o po - ND COCO i i niks

НеКУу Метки ої Метшл о: БЕ КО аФфторбобензий ї вже ПА її | Анцетоксе ро Меп | н 17 Метип і мя | Ацетоиси 0 Мет п нини не і Н ! |! : мово поло поолів вро вв опор нон нн нн 135 | обцетокюов ої Мети | ВЕ і Метил і п п вай Го Плрокон ої Метця В ! Метял Н дод сфере дин ! с, фен 832 Пдрожи ро Мел ! іа І Меткя : і-38 і Пдроиси ої Мехипй | Ве | Сем я З Півалоїлоют!: Метил | н | Метил і і Н Н аа ин ва ОО 140 рф пПіваясійокою: 0 Метил с Метил :NeKUu Labels of Metshl o: BE KO aFfluorobenziy and already PA her | Ancetokse ro Mep | n 17 Metyp and mya | Acetoys 0 Met p now not and H! |! : the language of the Poles of the Poles, Vrov Vv Opor Non nn nn 135 | Objectives of obtsetokuov VE and Metil and p p wai Go Plrokon oi Metsya V ! Throw N to the sphere of dynasties! s, hairdryer 832 Pdrozhi ro Mel ! ia I Metkya: i-38 and Pdroysi oi Mechypy | Ve | Sam I Z Pivaloiloyut!: Methyl | n | Methyl i i N N aa in va OO 140 rf pPivayasiokoy: 0 Methyl s Methyl:

Я; Півжлоїлакси 0 Метип Ве КМетий і 1421 сі Н с | н І Метия Н ва а : а 1 нн Н яПропя Н і Н ! Н Н туди тт аа нути ! тя сої рр ної Бвнзип ! ' і Н І і і ре нин т нин пон вн порно нн па нин нн ре | Ко : Гу Н М 1 ффФторосйензня ши ан нн пи МОХ рн | о ! (кі Н н 1 ЗеФторобензипI; Pivzhloilaksy 0 Metyp Ve KMetyy and 1421 si N s | n I Metiya N va a : a 1 nn N yaPropya N i N ! N N there tt aa nuti! tya soi rr noi Bvnzyp ! ' i N I i i re nin t nin pon wn porn nn pa nin nn re | Ko: Gu N M 1 ffFtorosyenznya shi an nn pi MOH rn | Oh! (ki H n 1 ZeFtorobenzip

Н Н ' Н рі с Н з : Гв 1 барторофеня і і ї і іо | й Н Го ! н 10 Ж Метипфеній ( не В пиN N ' N ri s N z : Gv 1 bartorofenya i i i i io | and N Go! n 10 F Metipphenius (not V pi

Га | сі РОН Метипфеню п нина Ми ВА МА ри ТТ сі : а і н 1 Метифени ' 1 Н Н Й НHa | si RON Methiphenyu p nina Mi VA MA ry TT si : a i n 1 Methiphene ' 1 N N Y N

ВИДАННЯ ПАНИ НН їй Пер етгттвтттюищи сни В. евушаPUBLICATION OF MRS

НИХ ДАН НК В В НН,NIH DAN NK V V NN,

Те во Бензло ! пен нн нн п пив пи минThat's in Benzlo! pen nn nn p pyv pi min

ПТ ШОРТІВ феторобеяаяPT SHORTS fetorobeyaaya

СБУ оМеяй 00 Межі НО МетяSBU Omeyai 00 Mezhi NO Metya

І Н Н Н Н ряа ! Метмя ро оМметя вн Н я Проти іI N N N N ryaa! Metmya ro oMmetya vn N ya Proty i

І а Метип о ро Межд : В ї щ-утив.And Metyp o ro Mezhd: V i sh-utiv.

Гн З 40400 1-8 Мети оо Метя | Кк - дензип ЙHn Z 40400 1-8 Metya oo Metya | Kk - Denzip Y

Н : Н ! і нд тіж ж тя соN: N! and sun also tya so

ГМО Метен Її Метмя | н 2-фторобенаня шрот тн рент 1621 оМемп ої Межа їн ЗарторебеннйGMO Meten Her Metmya | n 2-fluorobenany meal tn rent 1621 oMemp oi Mezha yn Zartorebenny

Тори -82ЗВ--- 8 1 Меп 10 Мая ! и арениTory -82ZV--- 8 1 Mep 10 May ! and arenas

РБ8АО 0 Метни і Мотип ї я ГО бМетмафеній (1:RB8AO 0 Metny and Motyp i GO bMetmafenii (1:

Н Й ! НИКИ | Па:N Y ! NIKY | Pas:

ГБ Мел 1 Межа 100010 жМефафеняGB Mel 1 Border 100010 zMefafenya

НННННННІВ ПО п. і піинннттяннннNNNNNNNNIV PO p. and piinnnttannnnnn

ТВ бе 10 Метня НО жМетмпфен і | Гл (ЗП Р «о 2 РА п метил ї Метип Я : Метип і сн Н ПОКОКО ПА ин 18800 Метка | Мети В І н-Пропій іTV be 10 Metnya NO zMetmpfen and | See (ZP R «o 2 RA p methyl i Metyp I : Metyp i sn N POCOKO PA in 18800 Mark | Mety V I n-Propiy i

ЕН Мети о | Мет вух ттEN Goals about | Met vuh tt

ПОКИ ни ПОН ИнUntil now PON In

КМ Метий Метип в Бензил іKM Metiy Metyp in Benzyl and

МОГО Метил | Метил В: : Ф-ФторобенаняMY Methyl | Methyl B: : F-Fluorobenania

Формула 11-х представляє карбамати, у яких комбінація замісників відповідає одному з рядків нижченаведеної таблиці: : ЕХ ж о М зн ск ча о і Є Б з: хЕ-х т "осн, 2 ся хFormula 11-x represents carbamates in which the combination of substituents corresponds to one of the lines of the table below:

Таблиця ії ш пиниишшш ж пишшшшШяяинни пащуThe table of іі ш пініішшш ж пышшшшшШяяйнный пашу

ПОНИНІ,up to now,

ГО | як і пд ; а- ! пи жи нин инGO | as well as pd ; a-! pi zhi nin in

Н Н і винні і ЗВ і : і дитині па | ав і роЧнооо. анаN N and guilty and ZV and: and the child pa | av and roChnooo. ana

ОМ 3-сВ, плани зу, іOM 3-sV, plans zu, i

ОО МИ ние а КЕ 2; і в. ДАЕ; тт пи и мо пн І а ма, т вка а ана ана анна а а а а аOO MY nie a KE 2; and in DAE; tt pi i mo pn I a ma, t vka a ana ana anna a a a a a

ЩО | ВАНWHAT | VANS

Як компоненти Б) кращими є сполуки формули ІІ, у яких А позначає фтор, хлор, метил або трифторметил.As components of B), compounds of formula II, in which A represents fluorine, chlorine, methyl or trifluoromethyl, are preferred.

В однаковому ступені кращими є сполуки формули ІІ, у яких А знаходиться в пара-положенні. Ці сполуки описуються формулою Іа:Compounds of formula II in which A is in the para position are equally preferred. These compounds are described by formula Ia:

г яв, -К- 1 й, тта йо заснg yav, -K- 1 y, tta yo zasn

Кращими є фунгіцидні суміші, які містять як компоненти а) одну зі сполук 1-33, 1-35, 1-42, 1-44, 1-46, 1- 60 або переважно 1-18, 1-28, І-37, у якості компонентів Б) одну зі сполук : 1І-3, 11-12, 11-17 або переважно 1-6 або як компоненти с) сполуки ПІ-а.The best are fungicidal mixtures that contain as components a) one of compounds 1-33, 1-35, 1-42, 1-44, 1-46, 1-60 or preferably 1-18, 1-28, I-37 , as components B) one of the compounds: 1I-3, 11-12, 11-17 or preferably 1-6 or as components c) compounds PI-a.

Сполуки ІЇ внаслідок основного характеру атомів азоту, які містяться в них, можуть утворювати з неорганічними або органічними кислотами або іонами металів солі або продукти приєднання.Compounds II due to the basic nature of nitrogen atoms contained in them can form salts or addition products with inorganic or organic acids or metal ions.

Прикладами для неорганічних кислот є галоген водневі кислоти, такі, як фторводнева кислота, хлорводнева кислота, бромводнева кислота і йодводнева кислота, вугільна кислота, сірчана кислота, фосфорна та азотна кислоти.Examples of inorganic acids are hydrohalic acids such as hydrofluoric acid, hydrochloric acid, hydrobromic acid and hydroiodic acid, carbonic acid, sulfuric acid, phosphoric and nitric acids.

Як органічні кислоти придатні, наприклад, мурашина кислота та алканові кислоти, такі як, оцтова, трифтороцтова, трихлороцтова та пропіонова кислоти, а також гліколева кислота, молочна кислота, янтарна кислота, п-толуолсульфокислота, саліцилова кислота, п-аміносаліцилова кислота, 2- феноксибензойна кислота, 2-ацетоксибензойна кислота.Suitable organic acids are, for example, formic acid and alkanoic acids such as acetic, trifluoroacetic, trichloroacetic and propionic acids, as well as glycolic acid, lactic acid, succinic acid, p-toluenesulfonic acid, salicylic acid, p-aminosalicylic acid, 2- phenoxybenzoic acid, 2-acetoxybenzoic acid.

Як іони металу придатні, зокрема, іони елементів з першої до восьмої побічних груп, насамперед, хром, марганець, залізо, кобальт, нікель, мідь, цинк і поряд із другою групою насамперед кальцій і магній, третьою та четвертою головних груп, зокрема, алюміній, олово і свинець. Метали можуть братися з різною, призначеною ним валентністю.As metal ions, in particular, ions of elements from the first to eighth side groups are suitable, primarily chromium, manganese, iron, cobalt, nickel, copper, zinc, and along with the second group, primarily calcium and magnesium, the third and fourth main groups, in particular, aluminum , tin and lead. Metals can be taken with different valence assigned by him.

Переважно для сумішей застосовують чисті діючі речовини формул І, І та Ії, до яких можна домішувати інші діючі речовини проти фітопатогенних грибів або проти шкідників, таких, як комахи, а саме ті, що плетуть павутину або нематоди, а також гербіцидні та такі, що регулюють ріст, діючі речовини або добрива.Pure active substances of formulas I, I and II are mainly used for mixtures, to which other active substances against phytopathogenic fungi or against pests, such as insects, namely those that weave webs or nematodes, as well as herbicides and those that regulate growth, active substances or fertilizers.

Суміші зі сполук формул І, ІІ та їїЇ, відповідно, сполуки формул І, ІЇ та ПІ застосовують одночасно, разом або роздільно, при цьому забезпечується прекрасна дія проти широкого спектра фітопатогенних грибів, зокрема, із класу акоміцетів, базидіоміцетів, фікоміцетів та дейтероміцетів. Вони ефективні системічно і можуть застосовуватися як листяні та грунтові фунгіциди.Mixtures of compounds of the formulas I, II and II, respectively, compounds of the formulas I, II and PI are used simultaneously, together or separately, while providing an excellent effect against a wide range of phytopathogenic fungi, in particular, from the class of acomycetes, basidiomycetes, phycomycetes and deuteromycetes. They are effective systemically and can be used as foliar and soil fungicides.

Особливе значення вони мають при боротьбі з безліччю грибів на різних культурних рослинах, таких, як бавовник, овочеві культури (наприклад, огіркові рослини, бобові культури, томати, картопля і гарбузові), ячмінь, дернина, бананові, кава, кукурудза, плодові рослини, рис, жито, соя, виноград, пшениця, декоративні рослини, цукровий очерет, а також на безлічі насінь.They are of particular importance in the fight against many fungi on various cultivated plants, such as cotton, vegetable crops (for example, cucumber plants, legumes, tomatoes, potatoes and pumpkins), barley, sod, bananas, coffee, corn, fruit plants, rice, rye, soybeans, grapes, wheat, ornamental plants, sugar cane, as well as on many seeds.

Особливо вони придатні для боротьби з наступними фітопатогенними грибами: Віштега дгатіпів (справжня борошниста роса) на зернових, Егузірне сіспогасеагит та 5рпаєгоїпеса Шіїдіпеа на гарбузових культурах, Родозрпаєга Іеисоїйіспа на яблунях, Опсіпцшіа песайог на виноградній лозі, види Риссіпіа на зернових, види АПігосіопіа на бавовнику, рисі і дернині, види ОзШадо на зернових та цукровому очереті,They are especially suitable for combating the following phytopathogenic fungi: Vishtega dgatipiv (true powdery mildew) on cereals, Eguzirne sispogaseagit and 5rpaegoipesa Shiidipea on pumpkin crops, Rhodozrpaega Ieisoyispa on apple trees, Osippschia pesaiog on grapevines, species of Ryssipia on cereals, species of Apigosiopia,a on cotton rice and turf, species of OzShado on cereals and sugar cane,

Мепишгіа іпаєдпцаїїз (парша) на яблунях, види НеІтіпіпогрогпцт на зернових, беріопа подогит на пшениці,Mepishgia ipayedptsaiiiz (scab) on apple trees, species of NeItipipoprogpts on cereals, Beriopa podogyt on wheat,

Воїгуїїв сіпега (пліснявоподібна сіра гнилизна) на полуниці, овочах, декоративних рослинах та виноградній лозі, Сегсозрога агаспідісоїа на земляному горісі, РеейдосегсозрогеїЇа пегроїпіспоїдез на пшениці та ячмені,Voiguiiv sipega (mould-like gray rot) on strawberries, vegetables, ornamental plants and vines, Segsozroga agaspidisoia on earthen field, Rheidosegsozrogeiia pegroipispoides on wheat and barley,

Ругісшага огугає на рисі, Рпуюрнтога іпгевіап5 на картоплі і томатах, Ріазторага мійсоїа на виноградній лозі, види Реепдорегопозрога на хмелі та огірках, види АЇегпапйа на овочах та фруктах, видиRugissaga ogugae on rice, Rpuyurntoga ipgeviap5 on potatoes and tomatoes, Riaztoraga mysoia on vines, species of Reepdoregopozroga on hops and cucumbers, species of AIegpapya on vegetables and fruits, species

Мусозрпаєгеїа на бананах, а також види Ризагит і Мепісійшт.Musozrpaigeia on bananas, as well as Rizagyt and Mepisiisht species.

Крім того, вони застосовуються для захисту матеріалів (наприклад, для захисту деревини), наприклад проти Раесіютусез магіоці.In addition, they are used to protect materials (for example, to protect wood), for example against Raesiyutusez magiotsi.

Сполуки формул І, ІІ та І можуть наноситься одночасно, а саме разом або роздільно, або послідовно, причому послідовність при окремій обробці в загальному не впливає на успіх дії.Compounds of formulas I, II and I can be applied simultaneously, namely together or separately, or sequentially, and the sequence in separate processing generally does not affect the success of the action.

У сумішах сполуки формул І, ІІ та Ії звичайно застосовують таким чином, що співвідношення в суміші сполук І та ІЇ, І та Ії, а також ІІ та Ії складають від20 :1 до 1 : 20 і зокрема, від10: 1 до 1: 10.In mixtures, compounds of formulas I, II and II are usually used in such a way that the ratio in the mixture of compounds I and II, I and II, as well as II and II is from 20:1 to 1:20, and in particular, from 10:1 to 1:10 .

Норми витрати сумішей згідно із винаходом складають, насамперед на сільськогосподарських культурах, в залежності від бажаного ефекту від 0,01 до 8 кг/га, переважно, від 0,1 до 5 кг/га, зокрема, від 0,1 до 3,0 кг/га.Consumption rates of mixtures according to the invention are, primarily on agricultural crops, depending on the desired effect, from 0.01 to 8 kg/ha, preferably from 0.1 to 5 kg/ha, in particular from 0.1 to 3.0 kg/ha.

Норми витрати сполук І складають при цьому від 0,05 до 5 кг/га, переважно, від 0,08 до З кг/га, зокрема від 0,06 до 2, 0 кг/га.The rates of consumption of compounds I are from 0.05 to 5 kg/ha, preferably from 0.08 to 3 kg/ha, in particular from 0.06 to 2.0 kg/ha.

Норми витрати для сполук ІІ складають від 0,005 до З кг/га, переважно, від 0,02 до 2 кг/га, зокрема, від 0,04 до 1, 0 кг/га.Consumption rates for compounds II are from 0.005 to 3 kg/ha, preferably from 0.02 to 2 kg/ha, in particular, from 0.04 to 1.0 kg/ha.

Норми витрати для сполук І складають від 0,01 до 2 кг/га, переважно, від 0,05 до 1 кг/га.Consumption rates for compounds I are from 0.01 to 2 kg/ha, preferably from 0.05 to 1 kg/ha.

При обробці посівного зерна в загальному застосовують норми витрати суміші від 0,001 до 250 г/кг посівного зерна, переважно, від 0,01 до 100 г/кг, зокрема, від 0,01 до 50 г/кг.When processing seed grain, in general, consumption rates of the mixture are used from 0.001 to 250 g/kg of seed grain, preferably from 0.01 to 100 g/kg, in particular, from 0.01 to 50 g/kg.

При боротьбі з фітопатогенними грибами на рослинах здійснюють роздільну або спільну обробку сполуками І, ІІ і в разі потреби, І або сумішами сполук І! та ІІ і в разі потреби Ії, обприскуванням або обпилюванням насінь, рослин чи грунту перед посівом або після посіву рослин або перед або після проростання рослин.When combating phytopathogenic fungi, plants are treated separately or jointly with compounds I, II and, if necessary, I or mixtures of compounds I! and II and if necessary I, by spraying or dusting of seeds, plants or soil before sowing or after sowing of plants or before or after germination of plants.

Фунгіцидні синергічні суміші згідно із винаходом, відповідно сполуки І, ІІ та у разі потреби Ії, можуть приготовлятися, наприклад, у формі призначених для безпосереднього обприскування розчинів, порошків або суспензій, або у формі висококонцентрованих водних, масляних чи яких-небудь інших суспензій, дисперсій, емульсій, масляних дисперсій, паст, препаратів для обпилювання, препаратів для обпудрювання або гранулятів і можуть застосовуватися шляхом обприскування, мілкокрапельного обприскування, обпилювання, обпудрювання або поливу. Форми використання залежать від мети застосування, але у всіх випадках вони повинні забезпечувати максимально тонкий і рівномірний розподіл сумішей згідно із винаходом.Fungicidal synergistic mixtures according to the invention, respectively compounds I, II and, if necessary, II, can be prepared, for example, in the form of solutions, powders or suspensions intended for direct spraying, or in the form of highly concentrated aqueous, oily or any other suspensions, dispersions , emulsions, oil dispersions, pastes, dusting preparations, dusting preparations or granules and can be applied by spraying, fine-drop spraying, dusting, dusting or watering. The forms of use depend on the purpose of application, but in all cases they must ensure the most thin and uniform distribution of the mixtures according to the invention.

Препаративні форми одержують відомим чином, наприклад, добавкою розчинників та/або наповнювачів. До препаративних форм звичайно домішуються інертні добавки, такі, як емульгатори або диспергатори.Preparative forms are obtained in a known manner, for example, by adding solvents and/or fillers. Inert additives, such as emulsifiers or dispersants, are usually added to the preparation forms.

Як поверхнево-активні речовини придатні лужні, лужноземельні, амонієві солі ароматичних сульфокислот, наприклад, лігнін-сульфокислоти, фенолсульфокислоти, нафталінсульфокислоти, дибутилнафталінсульфокислоти, а також кислот жирного ряду, алкілсульфонатів та алкіларилсульфонатів, алкілсульфатів, лаурилефірсульфатів та сульфатів спиртів жирного ряду, а також солі сульфатованих гекса -, гепта - і октадеканолей або глікольефірів спирту жирного ряду, продукти конденсації сульфонованого нафталіну або його похідних з формальдегідом, продукти конденсації нафталіну, відповідно нафталінсульфокислот з фенолом або формальдегідом, поліоксіегиленоктилфенольний ефір, етоксильований ізооктил-, октил -або нонілфенол, алкілфенол - або трибутилфенілполігліколевий ефір, алкіларилполіефірні спирти, ізотридециловий спирт, конденсати окису етилену спирту жирного ряду, етоксильована касторова олія, поліоксі-етиленалкіловий ефір або поліоксипропілен, поліглікольефірний ацетат лаурилових спиртів, складний ефір сорбіту, лігнінсульфітні відпрацьовані луги або метилцелюлоза.Suitable surfactants are alkaline, alkaline earth, ammonium salts of aromatic sulfonic acids, for example, lignin sulfonic acids, phenol sulfonic acids, naphthalene sulfonic acids, dibutyl naphthalene sulfonic acids, as well as fatty acids, alkyl sulfonates and alkylaryl sulfonates, alkyl sulfates, lauryl ether sulfates, and sulfates of fatty alcohols, as well as sulfated salts hexa -, hepta - and octadecanol or fatty alcohol glycol ethers, condensation products of sulfonated naphthalene or its derivatives with formaldehyde, condensation products of naphthalene, respectively naphthalene sulfonic acid with phenol or formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctyl-, octyl- or nonylphenol, alkylphenol - or tributylphenylpolyglycol ether, alkylaryl polyether alcohols, isotridecyl alcohol, ethylene oxide condensates of fatty alcohol, ethoxylated castor oil, polyoxyethylene alkyl ether or polyoxypropylene, polyglycol ether acetate of lauryl alcohols, complex ester with orbit, lignin sulfite spent alkali or methyl cellulose.

Порошок, препарат для розпилення та обпилення можна одержувати за допомогою змішування або спільного розмелу сполук І, ІІ та ІП або сумішей із сполук І, ІІ та І із твердим наповнювачем.Powder, preparation for spraying and dusting can be obtained by mixing or co-grinding compounds I, II and IP or mixtures of compounds I, II and I with a solid filler.

Гранулят (наприклад покритий, просочений або гомогенний) одержують звичайно за допомогою з'єднання діючої речовини або діючих речовин із твердим наповнювачем.Granules (eg coated, impregnated or homogenous) are usually obtained by combining the active substance or active substances with a solid filler.

У якості наповнювачів, відповідно, твердих носіїв служать, наприклад, мінеральні землі, такі, як силікагель, кремнієві кислоти, силікати, тальк, каолін, вапняк, вапно, крейда, болюс, лес, глина, доломіт, діатомова земля, сульфат кальцію, сульфат магнію, оксид магнію, розмелені пластмаси, а також такі добрива, як сульфати амонію, фосфати амонію, нітрати амонію, сечовини та рослинні продукти, такі, як наприклад борошно зернових культур, борошно деревної кори, деревне борошно і борошно горіхової шкарлупи, целюлозний порошок або інші тверді наповнювачі.As fillers, respectively, solid media serve, for example, mineral earths, such as silica gel, silicic acids, silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium sulfate, sulfate magnesium, magnesium oxide, ground plastics, as well as fertilizers such as ammonium sulfates, ammonium phosphates, ammonium nitrates, ureas and vegetable products such as cereal flour, tree bark flour, wood flour and nut shell flour, cellulose powder or other solid fillers.

Готові препаративні форми містять у загальному від 0,1 до 95 мас. 95, переважно від 0, 5 до 90 мас. 90 сполук І або ІІ, відповідно, суміші зі сполук І та ІІ. Діючі речовини застосовуються при цьому з чистотою від 9095 до 10095, переважно від 9595 до 10095 (за спектром ЯМР або РХВТ).Ready preparations contain a total of 0.1 to 95 wt. 95, preferably from 0.5 to 90 wt. 90 compounds I or II, respectively, mixtures of compounds I and II. Active substances are used with purity from 9095 to 10095, preferably from 9595 to 10095 (according to the NMR spectrum or HCVT).

Застосування сполук І, ІЇ та І, або сумішей відповідних препаративних форм здійснюється таким чином, що фітопатогенні гриби, їх простір виростання (біотоп) або рослини, які підлягають захисту від них, насіння, фунт, поверхні, матеріали або приміщення обробляють фунгіцидно ефективною кількістю суміші, відповідно сполуками І, ІІ та ІП при роздільному внесенні.The application of compounds І, ІІ and І, or mixtures of the corresponding preparation forms is carried out in such a way that phytopathogenic fungi, their growth space (biotope) or plants that are subject to protection from them, seeds, pounds, surfaces, materials or premises are treated with a fungicidally effective amount of the mixture , respectively, compounds I, II and IP when applied separately.

Обробка може здійснюватися перед або після ураження фітопатогенними грибами.Processing can be carried out before or after damage by phytopathogenic fungi.

Приклад застосуванняApplication example

Синергічну ефективність сумішей згідно із винаходом можна показати на наступних дослідах:The synergistic effectiveness of mixtures according to the invention can be shown in the following experiments:

Діючу речовину підготовляють окремо або разом в якості 1095-вої емульсії з 63 мас. 96 циклогексанону та 27 ваг. 9о емульгатору та у відповідності з бажаною концентрацією розбавляють водою.The active substance is prepared separately or together as a 1095th emulsion of 63 wt. 96 of cyclohexanone and 27 wt. 90% emulsifier and dilute with water in accordance with the desired concentration.

Оцінку проводять шляхом визначення уражених поверхонь листів у відсотках. Ці процентні значення перераховують у ефективність. Ефективність (МУ) визначають за формулою Абота:The assessment is carried out by determining the affected sheet surfaces in percentage. These percentage values are converted into efficiency. Effectiveness (MU) is determined by the Abbott formula:

МУ - (1-а/В):100, у якій а відповідає ураженню грибами оброблених рослин у 95 іMU - (1-a/B):100, in which a corresponds to the defeat of treated plants by fungi in 95 and

В відповідає ураженню грибами необроблених (контрольних) рослин удо.B corresponds to fungal damage to untreated (control) Udo plants.

При ефективності, яка дорівнює 0, ураження оброблених рослин відповідає ефективності необроблених рослин; при ефективності, яка дорівнює 100, оброблені рослини не мають ураження.At an efficiency equal to 0, damage to treated plants corresponds to the efficiency of untreated plants; at an efficiency equal to 100, the treated plants have no damage.

Очікувану ефективність сумішей діючої речовини визначають за формулою Колбі ІН.5. СоІБу, М/евадв5 15, 20-22 (1967)| та порівнюють з встановленою ефективністю. формула Колбі:Е-х ну-х: у/100The expected effectiveness of mixtures of the active substance is determined by the formula of Colby IN.5. SoIBu, M/evadv5 15, 20-22 (1967)| and compared with established efficiency. Colby's formula: E-x nu-x: y/100

Е очікувана ефективність, виражена у 95 від необроблених контрольних рослин, при застосуванні суміші з діючих речовин А таE is the expected efficiency, expressed in 95% of untreated control plants, when using a mixture of active substances A and

Б з концентраціями а і б. Х ефективність, виражена у 95 від необроблених рослин, при використанні діючої речовини А з концентрацією а. у ефективність, виражена у 90 від необроблених рослин, при використанні діючої речовини Б з концентрацією 6.B with concentrations a and b. X efficiency, expressed in 95% of untreated plants, when using the active substance A with a concentration of a. in efficiency, expressed in 90 from untreated plants, when using the active substance B with a concentration of 6.

Приклад застосування 1:Application example 1:

Захисна дія проти борошнистої роси пшениці, яка викликана Егузірпе (зуп. Віштетгіа) дгатіпів гта з5ресіаїїв (сіProtective action against powdery mildew of wheat, which is caused by Eguzirpe (sup. Vistetgia) dgatipiv gta z5resiaiiv (si

Листи вирощених у горщиках паростків пшениці сорту "Каплгієї" обприскують до утворення крапель водним розчином діючої речовини, який приготували з основного розчину, який складається з 10 95 діючої речовини, 85 95 циклогексанону та 5 95 емульгатора, і через 24 години після сушіння наприсканого шару обпилюють спорами борошнистої роси пшениці (Егузірпе |зуп. Віитепа| дгатіпів гпта з5ресіаїїв. (сі).The leaves of wheat sprouts of the "Kaplgiei" variety grown in pots are sprayed with an aqueous solution of the active substance, which was prepared from a basic solution consisting of 10 95 active substance, 85 95 cyclohexanone and 5 95 emulsifier, until the formation of drops, and 24 hours after drying the sprayed layer is dusted spores of powdery mildew of wheat (Eguzirpe |zup. Viitepa| dgatipiv gpta z5resiaiiv. (si).

Досліджувані рослини поміщають у теплицю при температурі між 20 та 2470 і відносній вологості повітря від 60 до 90 95. Через 7 днів візуально визначають ступінь ураження борошнистою росою рослин у 95 від загальної поверхні листів.The studied plants are placed in a greenhouse at a temperature between 20 and 2470 and a relative humidity of air from 60 to 90 95. After 7 days, the degree of damage by powdery mildew of plants is visually determined at 95 of the total surface of the leaves.

Візуально визначені значення відсоткової частки ураження поверхонь листів рослин перераховують у ефективність як 905 від необробленого контролю. Ефективність у 0 відповідає ураженню як при необробленому контролі, ефективність у 100 відповідає 0 956 ураження. Очікувані ефективності комбінацій діючих речовин визначають за формулою Колбі (СоіІру, 5. В. (СаїІсшайпод 5упегдівіс апа апіадопівіїс гезропвез ої Ппегісіде Сотбіпайопв", М/еедв, 15, сгор. 20 - 22, 1967) та порівнюють із ефективністю, яка спостерігається.Visually determined values of the percentage of damage to the surfaces of the leaves of the plants are listed in the efficiency as 905 of the untreated control. A potency of 0 corresponds to a lesion as in the untreated control, a potency of 100 corresponds to 0,956 lesions. The expected effectiveness of combinations of active substances is determined by the Colby formula (SoiIru, 5. V. (SaiIsshaipod 5upegdivis apa apiadopiviis gezropvez oi Ppegiside Sotbipayopv", M/eedv, 15, pp. 20 - 22, 1967) and compared with the observed effectiveness.

Таблиця 1 : Діючаречовина Концентрація дючої і Ефективність Узі : | речовини в розчині для і від ! і і обприскування в мі. о; нмеопрацьованого іTable 1: Active substance Concentration of active substance and Uzi effectiveness: | substances in solution for and from ! and spraying in mi. at; nmeoprocessed and

ЇКонтроль Гек, ураження) : о Н : І Н :YControl Hek, lesion) : o N : I N :

Цнаопрацьов.) і і :Tsnaoprachov.) and and:

ПОП ПИ ПН і1бнолука Г2В І 0,25 і та І : 0425 ! в? ! : ! вв Я 36 : ' і З полу Я бак Ї 75 Н ! ! ! іPOP PI PN i1bnoluka G2V I 0.25 and and I : 0425 ! in? ! : ! vv I 36 : ' and Z polu I tank Y 75 N ! ! ! and

Я ! 0125 і 57 і : ! !I ! 0125 and 57 and : ! !

Я і ов І 6 !I and ov I 6!

ПОПИ МИНА НН гбпопука Дб Н 2.5 їй? і і» піраклостровін ! 125 47 : ; ов зв і і ; | ! бе ВЕ ВИТ ! | 125 25 ;POPI MINA NN gbpopuka Db H 2.5 to her? and and» pyraclostrovin! 125 47 : ; ov zv i i ; | ! BE VE VYT! | 125 25;

Я І ве 25 і ддтнтнтртнннтнфрннн нд ібпопука НІ | 125 4 і ів впоксуконва 06 4 ! ! ! | 03 4 іI I ve 25 and ddtntntrtnnntnfrnnn nd ibpopuka NO | 125 4 and iv vpoksukonva 06 4 ! ! ! | 03 4 and

Подвійні сумі ' Подвійні Ефективність, яка Розрахована дн МОВНА 00001 япостеріається | ефективність») :Double Amounts ' Double Effectiveness, which Calculated on LANGUAGE 00001 will be pasted | efficiency"):

Се сполука І-В Е 10195 5 3,25 міл, част. ва і 4:40 ! іх вумни А ! !Se compound I-V E 10195 5 3.25 mil, part. va and 4:40! their smart A! !

Єполука 128 т пк дполука НО ! 10,08 ж 0 міп. част. 75 : пл Фф Я їх пумвн В !Yepoluka 128 t pk dpoluka NO! 10.08 and 0 mip. often 75: pl Ff I them pumvn V !

Фплопука ув ТТ 1 спопука М-6 : 0,195 20,8 міл. част. 89 ! і 8) сх сумів с і пОполука 128 ши ж сполука Т.В 05 125 міл, част. йо !Fplopuka in TT 1 popuka M-6: 0.195 20.8 mil. often 89! and 8) skh sums with and pOpoluka 128 and the same compound T.V 05 125 mil, chast. Yo!

ЦІ:в) : в сумці 0 І НН,TSI:c): in the bag 0 AND NN,

Сет нежинннини нини ни пан їж еполука 12 ! ! 10125 2 1,95 міл. част. 84 ! вхо : сумний Щ | іSet nezhynnnini now, sir, eat epoluka 12! ! 10125 2 1.95 ml. often 84! ear: sad Sh | and

Сполука 1-28. | ! і 19 сполука 1-12 | І ! довяовмія чат | та 1:10) пе вумам | і «Єблопука 1-88 наш те Е ж слолука П-12 | ! 1025 54,25 міл. част: ! в Ї іCompound 1-28. | ! and 19 compound 1-12 | And! doviaovmiya chat | and 1:10) pe vumam | and "Eblopuka 1-88 our same E same sloluka P-12 | ! 1025 54.25 million. frequent: ! in Y i

В !In!

Подвійні суміші 1 Бюдатні комбінації | Ефективність яка 000 Раезрахована Ї дент остеріаеться ої ефективністьDouble mixtures 1 Laundry combinations | Effectiveness of which 000 Calculated dent is checked for efficiency

Ібпопуюа ОБ роти 1 ополука Ц-ЯА | : і олова мчать | 89 іIbpopuua OB company 1 opoluka Ts-YAA | : and tin rush | 89 and

ЦІ: 6) | і !THESE: 6) | and !

Спелука ЗУ і пи їж сполука Н-б ! і !Speluka ZU and drink compound N-b! and !

ТОМИ Ж 125 міль. част. ' ва :TOMY 125 miles. often in:

ЦО | Я і суміш | Я і "блолука 3? | т тTSO | I and the mixture I and "bloluka 3? | t t

ТЕ сполука 1-8 Н і : 10,08 ж 0,8 віл. част, | та і іTE compound 1-8 N and: 10.08 w 0.8 vol. often, | and and and

Цю | Я ! і: бумів 4 і і йThis | I ! and: boomed 4 and and and

ПЕполука ЦЯ? ! нон попа ік опопука Щ-а | ї ! 10/35 к 1,25 мій. част: | 89 І Ї 8) ! | : :1« вумів К і І :PEpoluka THIS? ! non popa ik opopuka Sh-a | eh! 10/35 k 1.25 my. frequent: | 89 and I 8) ! | : :1" knew K and I :

Фаоляа БОТТТТ п: із сполука ІВ | ! ов об мільчаст. 79 :Faolyaa BOTTTT p: with compound IV | ! ov ob milchast 79 :

ЧЕ: В : : зас ХНИ пи МА : ібполука БЕЗ | й шЕ і сполука МТ? і і 1025 ж 5 міл. част, | ва і ца) : ! іх думи М ї йЧЕ: В : : зас ХНИ пи MA : ibpoluka WITHOUT | and shE and the compound MT? and and 1025 and 5 million. often, | va and tsa) : ! their thoughts are mine

Фполуюа й 0000 Й І ни ІІІFpoluyua and 0000 Y I ni III

ІЗ спопука НА Я ійоБовміпьчаєт і З ЯFROM spopuk ON Ya iyoBovmipchaet and Z Ya

ЧЕ: і : і суми М і. іCHE: and : and sums of M and. and

Подвійні сукнмл 100 Подвійні комбінації і Ефективність, яка | Розрахована ін сш о ЯКОСТЕКаЄТЬся 00 ефективність) :Double suknml 100 Double combinations and Efficiency that | Calculated other quality efficiency:

ІСпопука 37 : тт іж сполука СТ? і й 1025 ж 125 мій. част. | 85 і :IPopuka 37: tt izh connection ST? and 1025 is 125 mine. often | 85 and:

НЕ:5) і : : пеоуміО ШО і !NO:5) and : : peoumiO SHO and !

Фбаавуюа 37 00 ре сполука ПАТО ; : 10125 06 міл. част. : вк | Н :5) : | ! па п СОКАМИ тТабляця 7 дитино но деттлннння т ООН СУМНИЙ порнлннннтннннтонтжнннтнннхFbaavua 37 00 re PATO compound; : 10125 06 mi. often : vk | H :5) : | ! pa p JUICES tTable 7 child's dettlnnnia t UN SAD pornlnnnntnnnntontjnnntnnnh

Г"Йотрійні комбінації зідней | Ефективність, яка Розрахована : винаходом | спостерітається | ефективність") із сполука ЦЯ | : їж сполука їй 1 | 50 Е 1,125 125 51,25 міл. част, | ЕG"Triple combinations of drugs | Effectiveness that is Calculated: by the invention | observed | effectiveness") from the compound ЦЯ | : eat the connection to it 1 | 50 E 1.125 125 51.25 ml. often, | IS

Ці:10: 10) | : умвнА з 125 міл, част тк 1Спопука 1-78 І : ів слопукв Ще і !These:10: 10) | : umvnA with 125 miles, chast tk 1Spopuka 1-78 And : iv slopukv Also and !

Ів сполука Ще Ї ву | во : пово бмілчасть | і :Iv compound Still Yi vu | in : povo bsilence | and:

ЦЕ:10:39) і ! ! ісумня В є 0,0 міл. част. Ще | ши сш тот НИ ШИ МИ іже сполука Ц-АВ і : і» впалука Ніл і 100 ве ! левова е мія част і ; вів, і по ана в АННА ПАН,THIS:10:39) and ! ! isumnia B is 0.0 mil. often More | ши шш тот НИ ШИ МИ иже connection Ts-AB and : and" vpaluka Nil and 100 ve ! the lion's share is frequent; led, and after ana in ANNA PAN,

І Нотрійні хомбінації зиднеї| Боективність, яка | "Розрахована й іо внаходом спостерігається | ефективністьй) пе: нини пон ння 13 сполука 1-6. і 1. сполука На Б що :And notary hombinations of zidnei| Bojectivity, which | "Calculated and observed by the invention (effectiveness) of the present invention 13 compound 1-6. and 1. compound Na B which:

Івлав 08 «03 мія. част. їIvlav 08 "03 miya. often eat

Це:в:25) і ісумівв 5 0,5 віл. част. Ця :This: in: 25) and isumivv 5 0.5 vil. often This one:

ІШвонуюа МО не 12 слолука 1-8 НIshvonuya MO not 12 sloluka 1-8 N

М сполука НЕа 106 ва : ій,25 1,95 ж 1,25. Мій; мист. і :M compound NEa 106 va : ii.25 1.95 z 1.25. My; myst. and:

ЦЕ:5:8) | : ісуміш З З 1,25 міл. чл. Н спопука !М12 ! ів сполука іа чо 85 :THIS:5:8) | : a mixture of Z Z 1.25 ml. Art. M12! iv compound ia cho 85 :

І6,125 1,25 ж 1,95 міл. част. : й: ісуміш БЕ я ЗБ ме мат. НI6.125 1.25 and 1.95 mil. often : y: isumish BE I ЗB me mat. N

НЕ і і : пода В ОТИТNOT i i : puta IN OTIT

ТЕ сполука Н-12 : 12 опопука йба 89 во ! ров'я оз ов мів. паст. : (чоло) | : ісумішь кв ОВ міо част. Пра і 'TE compound H-12: 12 opopuka yba 89 vo! rov'ya oz ov miv. pastor : (forehead) | : isumish kv OV mio chast. Pra and '

Єлопука 128 вові в ! их сполука Ц-12 | :Yelopuka 128 vovi in ! their compound Ts-12 | :

Тк сполука На | 190 85 Я 1025 25 15 кіл. част. | ЯTk compound Na | 190 85 I 1025 25 15 circles. often | I

ШІВ:5) І : вуміш Фо 195 іл. част. і пад нет КВН СУА розтинSHIV:5) And : umish Fo 195 ill. often and there is no KVN SUA autopsy

Петрійні комбінації зідна!8) кеекпенність нка | Розрахована ї000000оВинаходом 0001 спостріається | ефективність") !Petri dish combinations are identical! 8) efficiency of nka | Calculated by the invention of 0001, it is possible efficiency") !

І(бпопуюьоВ нини п ї 12 спопука 1-12 і | : 1» ополуха Щ.а | тб і 65 : 10255 1.25 х 0,8 міл, част. | | ! ців: А і : ісумни бек Об міп. част; | | В па і :I(bpopuyuyoV now p i 12 popukka 1-12 i | : 1» opuluha Sh.a | tb i 65 : 10255 1.25 x 0.8 mil, chast. | | ! tsiv: A i : isumny bek Ob mip. chast; | | In pa and:

ІСвопука Го :Я й й й іх сполука Ц-ї2 | ' Я 1 сполука Ша ! то І 53 і ле ов піл част. | ! Я (55 | : івумна Н я 0,6 мій, част. ї па ш ! іISvopuka Go : I y y y their connection Ts-y2 | ' I 1 compound Sha ! then I 53 and le ov pil chast. | ! I (55 | : ivumna N I 0.6 my, chast. i pa sh ! i

ФШладуюа Я ОТ ши ши т їж сполука ЇВ | і : 19 сполука Ша | 100 ! о :ФШладуя Я ОТ ши ши t из compound ЯВ | and : 19 compound Sha | 100! about:

Па я 25 х 185 Міл. заст, | Й ;Pa i 25 x 185 Mil. substitute, | And

Щоб) | І : їсумів 15,25 міл. част, | ! ня. Миша п ВОTo) | I: 15.25 million Yesums. often, | ! not Misha n VO

Сполука 37 | і !Compound 37 | and !

ПЕ ополука ТВ Н і ; 13 сполука Ша | 3 І 85 : 10,6 08 06 міл. част. І :PE opoluka TV N and ; 13 compound Sha | 3 I 85: 10.6 08 06 million. often And:

Це:лос | | : ісумію 450,8 мія. част, | І !This: moose | | : isumium 450.8 mya. often, | And!

На :On:

БедТТТТТТТТт ж спопука Ї-б ! ! 12 опопука ІН.а. 106 | що Е 105 На я 125 міль част. | ;BedTTTTTTTTt is a temptation! ! 12 opopuka IN.a. 106 | that E 105 On I 125 miles often. | ;

Ц:5:5) Н ісуміш К ож 225 мі. чаф.| | !Ts:5:5) Mixture Every 225 mi. chaf.| | !

видно ВИН СМ 0 оплот і Петрійні комонації здно а Ефективність, яка Розбахована :you can see VYN SM 0 stronghold and Petri'nii comonations zdno a Effectiveness, which is divided:

Ро Винаходом спостерігається ефективність) ! пеполуюа БЯХ ОТ іжепопука ЦЯ Я 1 стпопука На то 80 ! івебя ав жрбмільчмаст. | іRo The invention is effective) ! pepoluya BYAH OT izhepopuka THIS IS I 1 stpopuka On that 80 ! ivebya av zhrbmilchmast. | and

Це:в:2 | | ! суми КО 0,5 кіл. част, І.В | | іThis:in:2 | | ! amount of KO 0.5 circles. often, I.V | | and

Паполука 157 пн нин іж сполука П-б | і іх спопука ра не 79 !Papoluka 157 pn nin izh compound P-b | and their temptation is not 79!

І0,1285 5 0,6 0,8 міп. част. | іI0.1285 5 0.6 0.8 mip. often | and

Непв:в) | ! ісуміш с» 0,6 міт. част. Ша 4 ЯNepv:c) | ! is a mixture of 0.6 ml. often Sha 4 Ya

Шптлую ій 0000 пи іж сполука 1-й | : ік сполука Ні а І я І що 'Shptluyu iy 0000 pi izh compound 1st | : ik compound No a And I And what '

Іб.тав кб ом част | 'Ib.tav kb om chast | '

Бі?) і і іBi?) and and and

Ісувт їн пля міл. маст. Ша | І і волю ій 7 пи пн пі пітон тують спетжстежетч. ї їв спопука 12 : І ! 1 ополука Ін.а ! 100 ! 55 ! 1О/1О5 1,95 ж 195 міл. част. і ! пт: а: і і :Isuvt yin plya mil. mast Sha | And and the will of 7 pi mon pi python tutu spetzhstezhetch. it was eaten by a temptress 12: And ! 1 ополука Ин.а ! 100! 55! 1O/1O5 1.95 z 195 ml. often and ! pt: a: and and :

Ісумне ЩО 395 мір. част : і вка і 1 : тОпопука М? ! Я і тк сполука ІН ! ! ! їж сполука ІН.а ! ВВ і 74 Я івбов ов овмійчаєто | : :Isumne WHAT 395 measures. chast: and vka and 1: tOpopuka M? ! I and tk are a combination of IN! ! ! eat compound IN.a ! ВВ and 74 I ivbov ov ovmiychayeto | : :

ЦБ: Я і ІCentral Bank: I and I

Продовження тяблпиці й ред нуту нд ИН СУМ реко ннснтянт і Петрійні комбінації згідне 5 Ефективність, яка | РозрахеванаContinuation of tyablpici and red nutu nd YN SUM rekonsntient and Petri combinations according to 5 Efficiency, which | calculated

Я винакодом спостеріається 1 ефективність) /I occasionally observe 1 efficiency) /

ІбвалуюайЯИ ГТ :Evaluation of GT:

Тк еполука 12 і івсполука Ка | то в і 1025 15 91,05 Мій. част. | :Tk epoluka 12 and ivspoluka Ka | then in and 1025 15 91.05 My. often | :

Ц:БІВ) ! ! суміш 0 ок 25 міл. часта : іні ії. ! ібнблуюа а? і пн нин із еполука Н-12 і! І НTs: BIV) ! ! mixture 0 ok 25 ml. frequent: ini ii. ! ibnbluyua a? and mon nin from epoluk H-12 and! And N

Гк сполука Іа ! 100 І ву : дбав Об міьчвст. | !Gk compound Ia! 100 And vu: took care of michvst. | !

І:5:25) | ! ! суміш о « 0,5 міл,; част. На Шк : попопука 37 Ї й тI:5:25) | ! ! a mixture of 0.5 ml; often On Shk: popopuka 37 Y, etc

Із ополука Ц-12 | ЕFrom the Ts-12 tank | IS

Ге дполука На мія. част. і то : Ва ! нен ! : : (Спопука КЗ? і | Ї і сполука їні і : І ! ік сполука На ! ЗІ І БЕ !Ge dpoluka Na mia. often and then: Wow! nen! : : (Sopupuka KZ? and | І and connection іни and : И ! ik connection Na ! ZI I BE !

МУБ Ой» 0,3 міп. част. і І і йс5:2в) : ! іні койне ісівв я ПІКНІК НИ ху розраховано за формулою КолбіMUB Oh" 0.3 mip. often and I and js5:2c) : ! other results are calculated according to Colby's formula

З результатів дослідів випливає, що ефективність, яка спостерігається, для потрійних сумішей вище, ніж розрахована за формулою Колбі ефективність для подвійних сумішей (із синерг. 1678. ХІ 5).It follows from the results of experiments that the efficiency observed for ternary mixtures is higher than the efficiency calculated by Colby's formula for double mixtures (from synerg. 1678. XI 5).

UA2003087779A 2001-01-18 2002-01-17 Fungicidal mixture and a method of controlling phytopathogenic fungi UA74043C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10102279 2001-01-18
PCT/EP2002/000411 WO2002056686A1 (en) 2001-01-18 2002-01-17 Fungicidal mixtures

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA74043C2 true UA74043C2 (en) 2005-10-17

Family

ID=34111558

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UA2003087779A UA74043C2 (en) 2001-01-18 2002-01-17 Fungicidal mixture and a method of controlling phytopathogenic fungi

Country Status (2)

Country Link
UA (1) UA74043C2 (en)
ZA (1) ZA200306358B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ZA200306358B (en) 2004-08-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EA013643B1 (en) Fungicidal mixture based on protioconazole with thiamethoxam
UA78550C2 (en) Fungicidal mixture on the base of prothioconazole, method for controlling phytopathogenic fungi
CA2628507C (en) Use of pyraclostrobin as safener for triticonazole for controlling harmful fungi
UA65574C2 (en) Fungicidal mixture
EA006682B1 (en) Fungicidal mixtures based on prothioconazole
JP3883575B2 (en) Disinfectant mixture
EP0627164A1 (en) Microbicidal compositions comprising prochloraz and cyprodinil
UA46791C2 (en) FUNGICIDAL MIXTURE AND METHOD OF CONTROL OF HARMFUL MUSHROOMS
KR20010104302A (en) Fungicidal Mixtures
UA74042C2 (en) Fungicidal mixture and a method of controlling phytopathogenic fungi on basis thereof
JP4431388B2 (en) Disinfectant mixture
KR100379799B1 (en) Fungicidal mixtures and methods of suppressing harmful fungi
EA005609B1 (en) Fungicidal mixtures
KR20000065016A (en) Fungicide Mixture
JP4226652B2 (en) Disinfectant mixture
UA74043C2 (en) Fungicidal mixture and a method of controlling phytopathogenic fungi
JP3883576B2 (en) Disinfectant mixture
UA63960C2 (en) Fungicidal mixture
UA78820C2 (en) Dithianon-based fungicidal mixture, fungicidal agent and method for controlling phytopathogenic fungi
EA002088B1 (en) Fungicidal mixture
JP2006517521A (en) Bactericidal mixtures based on triazolopyrimidine derivatives and azoles
EA005678B1 (en) Fungicide mixtures based on amide compounds
UA58560C2 (en) Fungicidal mixtures
KR20000035946A (en) Fungicidal mixtures
JPH10501249A (en) Fungicide mixture