SK8759Y1 - Damper blade, particularly smoke or fire damper - Google Patents

Damper blade, particularly smoke or fire damper Download PDF

Info

Publication number
SK8759Y1
SK8759Y1 SK50063-2019U SK500632019U SK8759Y1 SK 8759 Y1 SK8759 Y1 SK 8759Y1 SK 500632019 U SK500632019 U SK 500632019U SK 8759 Y1 SK8759 Y1 SK 8759Y1
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
damper
edge
leaf
smoke
sealant
Prior art date
Application number
SK50063-2019U
Other languages
Slovak (sk)
Other versions
SK500632019U1 (en
Inventor
Michal Repovský
Original Assignee
Systemair Production A S
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Systemair Production A S filed Critical Systemair Production A S
Priority to SK50063-2019U priority Critical patent/SK8759Y1/en
Publication of SK500632019U1 publication Critical patent/SK500632019U1/en
Publication of SK8759Y1 publication Critical patent/SK8759Y1/en

Links

Landscapes

  • Special Wing (AREA)
  • Gasket Seals (AREA)

Abstract

The edge (2) of the blade (1) is provided with a groove (3) on at least a part of its circumference, in the groove (3) is placed an intumescent seal (4), which is at least partially covered by a layer of a sealant (5). Preferably, in the case of a multi-blade damper, the intumescent seal (4) is at both parallel-facing edges (21). On one parallel oriented edge (21), the groove (3) with the intumescent seal (4) and the sealant (5) is located at one rim of the edge and on the opposite side it is located at the mirror-opposite rim. The parallel-facing edges (21) may be bevelled, the bevel tapering up to 65 ° and oriented so that the parallel-oriented edges (21) of the adjacent blades (1) engage in a closed position. The parallel oriented edges (21) may have a rounding which is concave on one side and convex on the other. The parallel-oriented edges (21) are preferably provided with a longitudinal projection (7) and a notch (8) which engage in the closed position.

Description

Oblasť technikyTechnical field

Technické riešenie sa týka otočné a/alebo výkyvné uloženého listu klapky, ktorý uzatvára prierez vzduchotechnického zariadenia, zvyčajne potrubia, a ktorý je vytvorený z nehorľavej dosky. List je určený najmä do viaclistovej dymovej alebo požiarnej, alebo regulačnej klapky s požiarnou odolnosťou a má intumescentné tesnenie prispôsobené na aktiváciu pri zvýšenej teplote. Nové technické riešenie zvyšuje tesnosť klapky a dlhodobú trvanlivosť intumescentného tesnenia.The technical solution relates to a rotatably and / or pivotally mounted damper leaf which closes the cross-section of an air handling unit, usually a pipe, and which is made of a non-combustible plate. The leaf is designed especially for multi-leaf smoke or fire or control damper with fire resistance and has an intumescent seal adapted for activation at elevated temperature. The new technical solution increases the tightness of the damper and the long-term durability of the intumescent seal.

Doterajší stav technikyPrior art

Vo vzduchotechnických systémoch sa používajú klapky s otočným alebo výkyv ným listom, ktorý sa pohybuje z otvorenej polohy do uzavretej polohy a naspäť. List klapky v zatvorenej polohe bráni prietoku vzduchu, pričom na utesnenie medzery medzi okrajom listu a priľahlým vnútorným povrchom vzduchotechnického zariadenia sa používa tesnenie. Aby list klapky v prípade požiaru bránil prechodu dymu, spalín a plameňov, používa sa intumescentné tesnenie, ktoré sa pri vyššej teplote aktivuje, napení, zväčší svoj objem, a tým uzavrie medzeru. Takéto intumescentné tesnenie, nazývané tiež ako teplé, horúce, sa zvyčajne nachádza na okrajoch listu klapky a/alebo na priľahlom vnútomompovrchu vzduchotechnického zariadenia.In air-conditioning systems, dampers are used with a rotating or pivoting blade which moves from the open position to the closed position and back. The damper leaf in the closed position impedes the flow of air, and a seal is used to seal the gap between the edge of the leaf and the adjacent inner surface of the air handling unit. In order for the damper leaf to prevent the passage of smoke, flue gases and flames in the event of a fire, an intumescent seal is used, which is activated at a higher temperature, tightens, increases its volume and thus closes the gap. Such an intumescent seal, also referred to as hot, hot, is usually located at the edges of the damper leaf and / or on the adjacent inner surface of the air handling unit.

V prípade viaclistových klapiek, ktoré zahŕňajú aspoň dva listy, je potrebné utesniť nielen medzeru medzi listami a vnútorným povrchom vzduchotechnického zariadenia, ale aj medzeru tvorenú okrajmi susediacich listov v uzavretej polohe. Pri viaclistových klapkách sa tesnosť medzi listami dosahuje zvyčajne tak, že okraje listov sú vytvarované, vzájomne pri zatváraní do seba zapadajú a v zatvorenej polohe sa okraje tesne dotýkajú.In the case of multi-leaf dampers comprising at least two leaves, it is necessary to seal not only the gap between the leaves and the inner surface of the air handling unit, but also the gap formed by the edges of the adjacent leaves in the closed position. In the case of multi-leaf flaps, the tightness between the leaves is usually achieved in such a way that the edges of the leaves are formed, interlock with one another when closed and in the closed position the edges are in close contact.

Zverejnenie EP3299740 opisuje viaclistovú klapku, kde listy majú okraj zošikmený v rozsahu 10° až 60° a sú vybavené studeným aj teplým tesnením Studené tesnenie je umiestnené v drážke na okraji jedného listu a teplé tesnenie je umiestnené v drážke protiľahlého okraja susediaceho druhého listu, pričom tesnenia ležia aspoň v čiastočne sa prekrývajúcej oblasti a sú orientované kolmo na zošikmený okraj. Po vyhorení studeného tesnenia môže vypeňujúce teplé tesnenie vnikať do drážky po studenom tesnení, čo zvyšuje uzamknutie listov v uzavretej polohe (efekt tiež známy zo zverejnenia CZ UV15949). Opakovaný dotyk studeného tesnenia s povrchom teplého tesnenia môže viesť k opotrebeniu intumescentného materiálu. Takéto riešenie má menšiu životnosť. Zošikmenie okrajov zlepšuje tesnosť susediacich listov v uzavretej polohe, ale intumescentný materiál pri vypeňovaní vytvára silový moment, ktorý nežiaduco otvára listy.EP3299740 describes a multi-leaf flap where the leaves have a bevelled edge in the range of 10 ° to 60 ° and are provided with both cold and hot seals. The cold seal is located in a groove at the edge of one leaf and the warm seal is placed in the groove of the opposite edge of they lie at least in a partially overlapping area and are oriented perpendicular to the bevelled edge. After the cold seal has burned out, the foaming warm seal can penetrate the groove after the cold seal, which increases the locking of the leaves in the closed position (an effect also known from CZ UV15949). Repeated contact of the cold seal with the surface of the warm seal can lead to wear of the intumescent material. Such a solution has a shorter service life. The slanting of the edges improves the tightness of the adjacent leaves in the closed position, but the intumescent material creates a force when foaming, which undesirably opens the leaves.

Je žiaduce dosiahnuť vysokú tesnosť a protipožiarnu odolnosť listu klapky pri malej spotrebe intumescentného materiálu, pričom sa má zvýšiť trvanlivosť tohto intumescentného tesnenia. Zároveň je žiaduce, aby nové riešenie listu bolo aplikovateľné v rôznych klapkách, napríklad v dymových, požiarnych, regulačných s rôznou konštrukciou, s jedným listom, aj v klapkách s viacerými listami.It is desirable to achieve high tightness and fire resistance of the damper leaf with low consumption of intumescent material, while increasing the durability of this intumescent seal. At the same time, it is desirable that the new leaf solution be applicable in various dampers, for example in smoke, fire, control with different construction, with one leaf, as well as in dampers with several leaves.

Podstata technického riešeniaThe essence of the technical solution

Uvedené nedostatky v podstatnej miere odstraňuje list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, ktorý je prispôsobený na pohyb okolo osi z otvorenej polohy do uzavretej a naspäť, má okraj určený na priľahlé umiestnenie k vnútornému povrchu klapky alebo na priľahlé umiestnenie k okraju susedného listu, pričom okraj listu je vybavený intumescentným tesnením podľa tohto technického riešenia, ktorého podstata spočíva v tom, že okraj listu je aspoň na časti svojho obvodu vybavený drážkou, v drážke je umiestnené intumescentné tesnenie a intumescentné tesnenie je aspoň čiastočne prekry té vrstvou tmelu. Výhodne môže byť tmel pružný, čím sa vytvára pružná tesniaca hrana na okraji listu, ktorá môže aspoň čiastočne plniť funkciu studeného tesnenia. Tmel môže byť aj protipožiarny, teda s predpísanou tepelnou odolnosťou a stálosťou.These disadvantages are substantially eliminated by a damper leaf, in particular a smoke or fire damper, which is adapted to move about an axis from an open position to a closed position and back, has an edge intended adjacent to the inner surface of the damper or adjacent to the edge of an adjacent leaf, the edge of the sheet is provided with an intumescent seal according to this technical solution, the essence of which consists in that the edge of the sheet is provided with a groove at least on its part, Advantageously, the sealant may be flexible, thereby creating a flexible sealing edge at the edge of the sheet, which may at least partially perform the function of a cold seal. The sealant can also be fireproof, ie with the prescribed heat resistance and durability.

Dôležitým znakom predloženého technického riešenia je prekrytie intumescentného tesnenia tmelom, vďaka čomu je povrch intumescentného tesnenia chránený v bežnej prevádzke proti priamemu pôsobeniu prúdiaceho vzduchu, ktorý môže spôsobovať postupné opotrebenie povrchu, najmä v prípade, ak je vzduch znečistený, napríklad prachom, ktorý pôsobí ako abrazívum Teplotná odolnosť tmelu môže byť menšia ako je aktivačná teplota intumescentného tesnenia.An important feature of the present technical solution is the covering of the intumescent seal with sealant, thanks to which the surface of the intumescent seal is protected in normal operation against direct action of flowing air which can cause gradual wear of the surface, especially if the air is polluted, for example by dust acting as abrasive. The temperature resistance of the sealant may be less than the activation temperature of the intumescent seal.

Intumescentné tesnenie má zvyčajne formu pásu, resp. pásika, ktorý sa odvinie zbalenia a pripevní sa, napríklad prilepí alebo prisponkuje do drážky v okraji listu. Nanesenie tmelu na pripevnené intumescentné tesnenie je potom jednoduchým úkonom, ktorý si nevyžaduje zvláštnu presnosť. Tmel sa vytlačí dýzou s vhodným otvorom, prípadne sa tmel následne zahladí. Ak je intumescentné tesnenie umiestnené v drážke s tvarom „U“, môže tmel výhodne zarovnávať profil pôvodnej drážky do roviny s priľahlými hranami. Ak je drážka na intumescentné tesnenie vytvorená na hrane okraja, teda ak drážka vytvára zárez ,J_“ v profile okraja, môže tmel výhodne vytvárať také tvarové zarovnanie, v ktorom je prekryté intumescentné tesnenie. PreThe intumescent seal is usually in the form of a strip or a strip which is unwound and wrapped, for example glued or stuck in a groove at the edge of the sheet. Applying the sealant to the attached intumescent seal is then a simple operation that does not require special precision. The sealant is extruded through a nozzle with a suitable hole, or the sealant is then smoothed out. If the intumescent seal is located in a "U" shaped groove, the sealant may advantageously align the profile of the original groove in line with the adjacent edges. If the groove for the intumescent seal is formed at the edge of the edge, i.e. if the groove forms a notch 11 in the edge profile, the sealant can advantageously form a shape alignment in which the intumescent seal is covered. For

S K 8759 Υ1 krytie tmelom môže vytvárať profil trojuholníka alebo zaobleného kruhového výseku a podobne. Hrúbka vrstvy tmelu môže byť v takom prípade nerovnomerná, pri hrane pásika intumescentného tesnenia môže byť vrstva tmelu prerušená, resp. môže mať takmer nulovú hrúbku, podstatnou črtou riešenia zostáva aspoň čiastočné prekrytie povrchu intumescentného tesnenia tmelomWith K 8759 Υ1, the sealant cover can form a profile of a triangle or a rounded circular cut-out and the like. In this case, the thickness of the sealant layer may be uneven, at the edge of the strip of intumescent seal the sealant layer may be interrupted, resp. can have almost zero thickness, an essential feature of the solution remains at least partial covering of the surface of the intumescent seal with sealant

Ak má list klapky kruhový tvar, teda pôjde o jednolistovú klapku, môže byť intumescentné tesnenie umiestnené a prekryté vrstvou tmelu po obvode alebo po väčšine obvodu listu. Ak bude list klapky štvoruholníkový a určený do jednolistovej klapky, bude výhodné, ak intumescentné tesnenie je umiestnené a prekryté vrstvou tmelu na dvoch okrajoch, ktoré sú orientované rovnobežne s osou otáčania.If the flap leaf has a circular shape, i.e. it is a single-leaf flap, the intumescent seal can be placed and covered with a layer of sealant around the circumference or over most of the circumference of the leaf. If the flap leaf is quadrangular and intended for a single-leaf flap, it will be advantageous if the intumescent seal is located and covered with a layer of sealant at two edges which are oriented parallel to the axis of rotation.

V prípade viaclistových klapiek, ktoré môžu byť v stave techniky tiež pomenovávané ako žalúziové, majú listy zvyčajne podlhovastý obdĺžnikový tvar. Rovnobežne orientované okraje listov sú určené na vzájomný dotyk so susedným listom s výnimkou prvého a posledného listu, ktorých jeden okraj tesní s vnútornou plochou telesa klapky. V prípade viaclistových klapiek je preto možné usporiadanie, kedy list klapky má intumescentné tesnenie umiestnené a prekryté vrstvou tmelu len na jednom okraji, čo postačí na to, aby každá dvojica dotýkajúcich saokrajov susedných listov bola vybavenájednýmintumescentným tesnenímIn the case of multi-leaf flaps, which can also be referred to as louvre in the prior art, the leaves usually have an elongated rectangular shape. The parallel edges of the leaves are intended to contact each other with an adjacent leaf, with the exception of the first and last leaf, one edge of which seals with the inner surface of the damper body. In the case of multi-leaf flaps, therefore, an arrangement is possible in which the flap leaf has an intumescent seal placed and covered with a layer of sealant on only one edge, which is sufficient for each pair of contacting edges of adjacent leaves to be provided with a single intumescent seal.

Výhodné je v prípade viaclistových klapiek usporiadanie, kedy má list intumescentné tesnenie umiestnené a prekryté vrstvou tmelu na oboch rovnobežne orientovaných okrajoch listu, pričomna jednomrovnobežne orientovanom okraji je drážka s intumescentným tesnením a tmelom umies tnená pri jednej hrane okraja a na opačnom rovnobežne orientovanom okraji je drážka s intumescentným tesnením a tmelom umiestnená na zrkadlovo protiľahlom okraji. V takom prípade má každá dvojica okrajov susediacich listov v uzavretej polohe k dispozícii dve intumescentné tesnenia výhodne umiestnené pri hranách, teda v blízkosti pôsobenia horúcich plynov pri požiari. V prípade, že je potrebné mať k dispozícii viac intumescentného materiálu v spoji dvoch okrajov susedných listov, môže mať každý rovnobežne orientovaný okraj listu dve intumescentné tesnenia s tmelom, jedno na jednej hrane, druhé na druhej hrane jedného kraja. V takom prípade sa v uzavretej polohe listu nachádzajú proti sebe dve dvojice intumescentného tesnenia s tmelomIn the case of multi-leaf flaps, an arrangement is preferred in which the sheet has an intumescent seal placed and covered with a layer of sealant on both parallel edges of the sheet, the single-edged edge having a groove with intumescent seal and sealant placed at one edge and the opposite parallel edge with intumescent seal and sealant placed on the mirror-opposite edge. In such a case, each pair of edges of the adjacent leaves in the closed position has two intumescent seals preferably located at the edges, i.e. close to the action of hot gases in case of fire. In case it is necessary to have more intumescent material available at the joint of two edges of adjacent sheets, each parallel oriented edge of the sheet may have two intumescent sealant seals, one on one edge, the other on the other edge of one edge. In this case, in the closed position of the sheet, there are two pairs of intumescent sealant seals.

Základná myšlienka tohto technického riešenia, teda spojenie intumescentného tesnenia a tmelu, sa môže využiť v rôznych kombináciách umiestnenia intumescentného tesnenia. Podľa množstva intumescentného materiálu, ktoré je podľa návrhu a prípadne testov potrebné v danej tesniacej zóne sa môže intumescentné tesnenie umiestniť na okrajoch pri hranách aj v stredovej línii okrajoch a podobne. Výhodne je tiež možné položiť na seba alebo vedľa seba viacero pások intumescentného tesnenia, alebo prerušiť líniu intumescentného tesnenia v rámci jedného okraja listu, pričom práve prekrytie tmelom je schopné túto skokovú zmenu hrúbky, šírky alebo iného rozmeru intumescentného tesnenia prekryť do zvonka rovnomerného povrchu.The basic idea of this technical solution, i.e. the connection of the intumescent seal and the sealant, can be used in various combinations of the location of the intumescent seal. Depending on the amount of intumescent material required in the given sealing zone according to the design and possibly the tests, the intumescent seal can be placed at the edges at the edges as well as in the center line of the edges and the like. Advantageously, it is also possible to place several strips of intumescent seal on top of each other or next to one another, or to break the line of intumescent seal within one edge of the sheet.

Pri zvýšenej teplote následkom požiaru tmel prekrývajúci intumescentné tesnenie vyhorí alebo inak uvoľní priestor a intumescentné tesnenie sa napení do medzery medzi okrajom listu a vnútorným povrchom klapky, resp. do medzery medzi okrajmi susedných listov pri klapke s viacerými listami.At elevated temperatures as a result of a fire, the sealant covering the intumescent seal burns out or otherwise frees up space, and the intumescent seal expands into the gap between the edge of the leaf and the inner surface of the flap, resp. into the gap between the edges of adjacent leaves at the multi-leaf flap.

Podľa zvoleného typu tmelu môže jeho hmota pri vyháraní vytvárať ďalšie teplo, ktoré je k intumescentnému materiálu tesnenia privádzané kontaktne z bezprostrednej blízkosti. Táto tepelná energia prispieva k rýchlejšiemu napeňovaniu intumescentného tesnenia. Týmto usporiadaním sa dá dosiahnuť prudší nábeh procesu vypeňovania. Začiatok a prvotný priebeh vypeňovania sa pri tomto technickomriešení dá čiastočne regulovať volbou materiálu tmelu a hrúbkou jeho vrstvy. Tmel, ak je protipožiarny, však môže tiež v niektorých prípadoch slúžiť práve na spomalenie aktivácie intumescentného tesnenia, čo môže byť výhodou pri dymových klapkách. V niektorých režimoch požiaru sa od dymovej klapky vyžaduje možnosť otvárania, predčasne napenený intumescentný materiál by otvorenie sťažoval až znemožňoval. Používanie tmelu naneseného na štandardné pásy intumescentného tesnenia teda umožňuje nepriamo moderovať prejavy intumescentného tesnenia rôznym smerom, pričom sa zmena dosahuje najmä volbou tmelu, jeho umiestnením a hrúbkou vrstvy tmelu.Depending on the type of sealant chosen, its mass can generate additional heat during heating, which is supplied to the intumescent material of the seal in close proximity. This thermal energy contributes to the faster foaming of the intumescent seal. With this arrangement, a steeper onset of the foaming process can be achieved. The onset and initial course of foaming in this technical solution can be partially regulated by the choice of the material of the sealant and the thickness of its layer. However, the sealant, if it is fireproof, can also in some cases serve to slow down the activation of the intumescent seal, which can be an advantage for smoke dampers. In some fire modes, the smoke damper is required to open, prematurely foamed intumescent material would make opening difficult or impossible. The use of a sealant applied to standard strips of intumescent seal thus makes it possible to indirectly moderate the manifestations of the intumescent seal in different directions, the change being achieved in particular by the choice of sealant, its location and the thickness of the sealant layer.

Výhody predloženého technického riešenia sa prejavujú najmä pri viaclistových klapkách, napríklad viaclistových dymových alebo požiarnych klapkách. Je pritom výhodné, ak okraj listu je zošikmený a zošikmenie zodpovedá protiľahlému zošikmeniu susedného listu. Zošikmenie môže mať sklon do 65°. Zošikmenie je orientované tak, aby okraje susedných listov do seba zapadli pri spriahnutom otáčaní všetkých listov do uzavretej polohy, čo je zvyčajne dosiahnuté mechanickým prevodompomocou pák a spoločného ťahadla.The advantages of the present technical solution are manifested in particular in the case of multi-leaf dampers, for example multi-leaf smoke dampers or fire dampers. It is advantageous if the edge of the sheet is bevelled and the bevel corresponds to the opposite bevel of the adjacent sheet. The bevel may be inclined up to 65 °. The skew is oriented so that the edges of the adjacent blades fit together when all the blades are rotated in a closed position to a closed position, which is usually achieved by mechanical transmission by means of levers and a common puller.

Namiesto zošikmenia okrajov sa môže tiež použiť zaoblenie, ktorým sa v rámci dostupnej hrúbky lisov vytvorí dlhšia tesniaca plocha. Zaoblenie je výhodne vedené tak, že stred zaoblenia môže byť mimo osi otáčania klapky a tiež mimo roviny klapky. Priemer zaoblenia bude zvyčajne väčší, ako je výška listu klapky, teda vzdialenosť medzi rovnobežne orientovanými okrajmi. Zaoblenie na jednom rovnobežne orientovanom okraji jedného listu bude konkávne a na druhom rovnobežne orientovanom okraji tohto listu bude konvexné. Tým sa vytvorí do seba zapadajúci pár okrajov susedných listov. Zaoblenie môže byť tiež kombinované so zošikmením Aby sa zjednodušila výroba, môžu byť všetky listy v rámci viaclistovej klapky rovnaké a na utesnenie prvého a posledného listu proti vnútornému povrchu klapky sa na príslušný ch plochách klapky vy tvorí profil, ktorý svojím tvarom zodpovedá okraju prvého alebo posledného listu v uzavretej polohe.Instead of beveling the edges, rounding can also be used to create a longer sealing surface within the available press thickness. The rounding is preferably guided in such a way that the center of the rounding can be outside the axis of rotation of the flap and also outside the plane of the flap. The diameter of the rounding will usually be larger than the height of the flap leaf, i.e. the distance between the parallel oriented edges. The rounding at one parallel edge of one sheet will be concave and at the other parallel edge of this sheet will be convex. This creates an interlocking pair of edges of adjacent leaves. The rounding can also be combined with a bevel To simplify production, all the leaves within the multi-leaf flap can be the same and a profile corresponding to the edge of the first or last leaf is formed on the respective surfaces of the flap to seal the first and last leaf against the inner surface of the flap. sheet in the closed position.

V prípade zošikmenia alebo zaoblenia okraja je výhodné, ak plocha drážky, na ktorej je pripevnené inIn the case of beveling or rounding of the edge, it is advantageous if the surface of the groove on which it is mounted in

S K 8759 Υ1 tumescentné tesnenie, je kolmá na spojnicu spájajúcu os otáčania susedných listov, teda je kolmá na rovinu listov v uzavretej polohe. To znamená, že intumescentné tesnenie nie je orientované šikmo. Pri šikmej orientácii, najmä pri väčších uhloch zošikmenia okrajov, by vypeňujúci materiál intumescentného tesnenia vytváral silový moment pôsobiaci smerom k otvoreniu listov, čo je nežiaduce. Z rovnakého dôvodu je vhodné, ak okraj jedného listu v zóne protiľahlo k intumescentnému tesneniu z druhého susedného listu má rovnú plochu pozdĺž celej hrany, teda plochu bez zošikmenia, aby vypeňujúci intumescentný materiál vyvíjal tlak medzi dvoma rovnobežnými plochami bez bočnej sily v smere otvárania listov.With K 8759 Υ1 tumescent seal, it is perpendicular to the joint connecting the axis of rotation of adjacent leaves, i.e. it is perpendicular to the plane of the leaves in the closed position. This means that the intumescent seal is not oriented obliquely. In an oblique orientation, in particular at greater bevel angles, the foaming material of the intumescent seal would generate a force acting towards the opening of the leaves, which is undesirable. For the same reason, it is suitable if the edge of one sheet in the zone opposite the intumescent seal from the other adjacent sheet has a flat surface along the entire edge, i.e. a non-beveled surface, so that the foaming intumescent material exerts pressure between two parallel surfaces without lateral force in the sheet opening direction.

S cieľom zvýšiť tesnosť viaclistovej klapky môže byť jeden rovnobežne orientovaný okraj listu vybavený pozdĺžnym výstupkom na hrane okraja, pričom na zrkadlovo umiestnenej hrane druhého rovnobežne orientovaného okraja bude vytvorený pozdĺžny zárez, ktorý je tvarom a veľkosťou prispôsobený na zapadnutie výstupku zo susedného listu. Vuzavretej polohe výstupky listov zapadajú do zárezov susedného listu. Týmto vyhotovením sa vytvorí pevný uhlový doraz a rozšíri sa tesniaca zóna medzi listami. Pevný uhlový doraz zabráni, aby sa medzi zošikmenými alebo zaoblenými okrajmi listov v uzavretej polohe vytvoril samosvomý spoj, ktorý by bránil následnému otvoreniu. Vo výhodnom usporiadaní môže byť drážka s intumescentným tesnením súčasťou zárezu.In order to increase the tightness of the multi-leaf flap, one parallel-oriented edge of the sheet may be provided with a longitudinal protrusion at the edge of the edge, a longitudinal notch being formed on the mirrored edge of the other parallel-oriented edge which is shaped and sized to fit the protrusion from the adjacent sheet. In the closed position, the leaf protrusions fit into the notches of the adjacent leaf. This design creates a fixed angular stop and widens the sealing zone between the leaves. The fixed angular stop prevents a self-locking joint from being formed between the bevelled or rounded edges of the leaves in the closed position, which would prevent subsequent opening. In a preferred embodiment, the groove with the intumescent seal may be part of the notch.

Na zvýšenie tesnosti medzi susednými listami viaclistovej klapky sa môže použiť ešte ploché žiaruvzdorné tesnenie, ktoré je uložené v plytkej drážke na jednom z dvoch rovnobežne orientovaných okrajov. Žiaruvzdorné tesnenie môže byť tvorené pásikom tkaniny, ktorá má relatívne veľkú dotykovú plochu s hladkým povrchom okraja susedného listu. Ploché žiaruvzdorné tesnenia bude umiestnené približne v strede hrúbky okraja listu. Šírka žiaruvzdorného tesnenia bude navrhnutá s ohľadom na hrúbku listu, teda podľa hrúbky tepelnoizolačného materiálu zvoleného na výrobu listu. Žiaruvzdorné tesnenie môže byť umiestnené aj na kolmo orientovaných okrajoch listu. Kolmo orientované okraje listu sú okraje, cez ktoré prechádza os otáčania listu. Kolmo orientované okraje listu viaclistovej klapky môžu mať intumescentné tesnenie v drážke prekryté vrstvou tmelu alebo môžu byť vyhotovené bez intumescentného tesnenia. Kolmo orientované okraje listu vo viaclistovej klapke tvoria medzeru v súčinnosti s nepohyblivým vnútorným povrchom klapky a táto zóna môže byť utesnená intumescentným tesnením, ktoré je umiestnené na strane vnútorného povrchu klapky, výhodne v žliabku.To increase the tightness between adjacent leaves of the multi-leaf flap, a flat refractory seal can also be used, which is accommodated in a shallow groove on one of the two parallel-oriented edges. The refractory seal may be formed by a strip of fabric having a relatively large contact area with a smooth surface of the edge of an adjacent sheet. The flat refractory seals will be located approximately in the middle of the sheet edge thickness. The width of the refractory seal will be designed with respect to the thickness of the sheet, i.e. according to the thickness of the thermal insulation material selected for the production of the sheet. The refractory seal can also be located on the perpendicularly oriented edges of the sheet. The vertically oriented edges of the sheet are the edges through which the axis of rotation of the sheet passes. The vertically oriented edges of the multi-leaf flap sheet may have an intumescent seal in the groove covered by a layer of sealant or may be made without an intumescent seal. The vertically oriented edges of the leaf in the multi-leaf flap form a gap in cooperation with the fixed inner surface of the flap and this zone can be sealed by an intumescent seal which is located on the side of the inner surface of the flap, preferably in the groove.

Výhodou predloženého technického riešenia je vysoká tesnosť v rôznych prevádzkových režimoch, efektívne využitie intumescentného materiálu, zvýšenie funkčnej životnosti intumescentného tesnenia a tiež jednoduchá konštrukcia klapky s listom, resp. s viacerými zhodnými listami podľa tohto technického riešenia.The advantage of the presented technical solution is high tightness in various operating modes, efficient use of intumescent material, increase of functional life of intumescent seal and also simple construction of damper with leaf, resp. with several identical sheets according to this technical solution.

Prehľad obrázkov na výkresochOverview of figures in the drawings

Technické riešenie je bližšie vysvetlené pomocou obrázkov 1 až 6. Výobrazená mierka jednotlivých prvkov, pomer ich rozmerov je len príkladom a nemá byť vysvetľovaný ako znak obmedzujúci rozsah ochrany.The technical solution is explained in more detail with the help of Figures 1 to 6. The illustrated scale of individual elements, the ratio of their dimensions is only an example and should not be explained as a feature limiting the scope of protection.

Obrázok 1 znázorňuje profil okraja listu na príklade kruhovej klapky s intumescentným tesnením v stredovej drážke tvaru „U“.Figure 1 shows the profile of the edge of a leaf on the example of a circular flap with an intumescent seal in a U-shaped central groove.

Na obrázku 2 je priestorový pohľad na list viaclistovej klapky so zošikmeným okrajom a s intumescentným tesnením v drážke s tvarom „L“.Figure 2 is a perspective view of a multi-leaf flap sheet with a bevelled edge and an intumescent seal in an "L" shaped groove.

Obrázok 3 znázorňuje detail profilov dvoch protiľahlých rovnobežne orientovaných okrajov jedného listu pred umiestnením tesnenia tmelu.Figure 3 shows a detail of the profiles of two opposite parallel oriented edges of one sheet before the placement of the sealant seal.

Obrázok 4 znázorňuje detail profilu listu viaclistovej klapky so zošikmeným okrajom v spojení s protiľahlým okrajom susedného listu. Pritom platí, že nezobrazený spodný okraj jedného listuje rovnaký ako zobrazený spodný okraj horného listu, všetky listy vo viaclistovej klapke môžu byť výhodne rovnaké. Medzera medzi priliehajúcimi okrajmi je pre názornosť zväčšená.Figure 4 shows a detail of the profile of a multi-leaf flap leaf with a bevelled edge in connection with the opposite edge of an adjacent leaf. In this case, the lower edge of one leaf (not shown) is the same as the lower edge of the upper leaf shown; all the leaves in the multi-leaf flap can advantageously be identical. The gap between the adjacent edges is enlarged for clarity.

Obrázok 5 vyobrazuje príklady profilov listu viaclistovej klapky s výstupkom a zárezom, ktoré v zatvorenej polohe tvoria doraz.Figure 5 shows examples of multi-leaf flap leaf profiles with a protrusion and a notch which, in the closed position, form a stop.

Na obrázku 6 sú zobrazené rôzne verzie profilov zošikmených okrajov.Figure 6 shows different versions of bevel profiles.

Príklady uskutočneniaExamples of embodiments

Príklad 1Example 1

V tomto príklade požiarnej klapky podľa obrázka 1 je list 1 vyrobený z jednej dosky nehorľavého tepelnoizolačného materiálu. Je otočné uložený v telese vzduchového potrubia s kruhovým prierezom List 1 má na okraji 2 po obvode vytvorenú drážku 3 s tvarom „U“, v ktorej je umiestnené intumescentné tesnenie 4. Po vložení a pripevnení intumescentného tesnenia 4 je drážka 3 vyplnená protipožiarnym tmelom 5. Tmel 5 je trvalo pružný a v bežnej prevádzke čiastočne plní funkciu studeného tesnenia. Tmel 5 v tomto príklade má tepelnú odolnosť aspoň 100 °C. Pri požiari, približne pri 120 °C, dochádza k tepelnej degradácii tmelu 5. InIn this example of the fire damper according to Figure 1, the sheet 1 is made of one plate of non-combustible thermal insulation material. It is rotatably mounted in an air duct body with a circular cross-section. The sheet 1 has a "U" -shaped groove 3 formed at the periphery 2 around it, in which an intumescent seal 4 is placed. The sealant 5 is permanently flexible and in normal operation partially fulfills the function of a cold seal. The sealant 5 in this example has a heat resistance of at least 100 ° C. In case of fire, at approximately 120 ° C, thermal degradation of the sealant 5 occurs. In

S K 8759 Υ1 tumescentné tesnenie 4 však začína napeňovať pri vyšších teplotách.However, with K 8759 Υ1, the tumescent seal 4 begins to foam at higher temperatures.

Príklad 2Example 2

Viaclistová dymová klapka má v tomto príklade štyri rovnaké listy 1 podľa obrázkov 2 až 4. Každý list 1 je vyrobený z nehorľavého tepelnoizolačného materiálu, má podlhovastý obdĺžnikový tvar so štyrmi okrajmi 2. V dvoch kratších, kolmo orientovaných okrajoch 22 sú osadené čapy s plochými priložkami, kde čapy tvoria hriadele na otáčanie listu 1 z otvorenej polohy do uzavretej polohy a naspäť. Všetky štyri listy 1 sú uložené v jednej rovine v telese dymovej klapky a otáčanie listov 1 je spriahnuté pomocou pák a spoločného ťahadla, ktoré je umiestnené mimo prietokového profilu. Všetky listy 1 sa otáčajú v rovnakom smere.In this example, the multi-leaf smoke damper has four identical leaves 1 according to Figures 2 to 4. Each leaf 1 is made of non-combustible thermal insulation material, has an elongated rectangular shape with four edges 2. Two shorter, perpendicular edges 22 are fitted with flat inserts , where the pins form shafts for rotating the blade 1 from the open position to the closed position and back. All four leaves 1 are placed in one plane in the body of the smoke damper and the rotation of the leaves 1 is coupled by means of levers and a common rod which is located outside the flow profile. All sheets 1 rotate in the same direction.

Pri zatváraní sa rovnobežne orientované okraje 21 susedných listov 1 približujú proti sebe. Oba rovnobežne orientované okraje 21 sú v tomto príklade v stredovej zóne zošikmené s uhlom približne 20°. Zošikmenie je nasmerované tak, že pri zatváraní sa k sebe približujú rovnobežne orientované okraje 21 susedných listov 1 tak, že vnútorné hrany majú mEnšiu výšku od osi otáčania ako vonkajšis hrany. ZošikmEnia susedných listov 1 v uzavretej polohs do soba zapadajú, tEsnsalsbo s malou msdzErou sa dotýkajú.When closing, the parallel oriented edges 21 of the adjacent sheets 1 approach each other. In this example, the two parallel-oriented edges 21 are bevelled at an angle of approximately 20 ° in the central zone. The bevel is directed so that, when closed, the parallel oriented edges 21 of the adjacent sheets 1 approach each other so that the inner edges have a smaller height from the axis of rotation than the outer edge. The skew of the adjacent sheets 1 in the closed position intersect each other, but with a small width they touch.

Na rovnobsžns orisntovanom okraji 21 pozdĺž cslsj hrany js vytvorená drážka 3 s tvarom ,Jď, v ktorej js umŕEStnsné intumEscsntné tesnenie 4. Na druhom rovnobEŽnomoriEntovanom okraji 21 toho istého listu 1 js drážka 3 s tvarom ,J_“ vytvorená na zrkadlovo opačnsj hrans. Zrkadlovo opačné umŕEstnEnis oproti prvsj drážks tvorí symetriu cez os otáčania listu 1. Obs intumEscsntné tEsnEnia 3 sú tvorené plochým pásom intumescentného materiálu, ktorý je prisponkovaný do rohu drážky 3. Následne sú intumescentné tesnenia 3 prekryté tmelom, ktorý je ťažko zápalný v kategórii BI podľa DIN 4102. Tmel 3 v tomto príklade (zn. Promaseal) je protipožiarny, na báze silikónu, vytvrdzuje vzdušnou vlhkosťou a po vytvrdnutí je trvalo pružný. Tmel 3 sa nanáša výtlačnou pištoľou do drážky 3 a je zarovnaný tak, že pôvodný tvar ,J_“ drážky 3 je zarovnaný do trojuholníka, prípadne s vonkajším povrchom upraveným do oblúka, resp. zaoblenia. Týmto sa intumescentné tesnenie 3 prekryje tmelom 5 s rôznou hrúbkou vrstvy, od 0 mm do cca 2 mmAt the parallel edge 21 along the longitudinal edge, a shaped groove 3 is formed, in which an intimate sealing seal 4 is formed. At the second parallel edge 21 of the same sheet 1, a shaped groove 3 is formed on the mirror-opposite edge. The mirror-opposite position with respect to the first groove forms a symmetry over the axis of rotation of the sheet 1. The intensifying seals 3 are formed by a flat strip of intumescent material which is stapled to the corner of the groove 3. Subsequently, the intumescent seals 3 4102. Sealant 3 in this example (brand Promaseal) is fire-retardant, silicone-based, cures with atmospheric moisture and is permanently flexible after curing. The sealant 3 is applied with a pressure gun into the groove 3 and is aligned so that the original shape of the groove 3 is aligned in a triangle, possibly with the outer surface arranged in an arc, resp. rounding. This covers the intumescent seal 3 with a sealant 5 with different layer thicknesses, from 0 mm to approx. 2 mm.

Zrkadlové umiestnenie intumescentných tesnení 4 na oboch rovnobežne orientovaných okrajoch 21 jedného listu 1 zabezpečí, že každý pár spojených okrajov susedných listov 1 v uzavretej polohe má dve intumescentné tesnenia 4, na oboch hranách spojenia okrajov. Pri hranách rovnobežne orientovaných okrajov 21, ktoré sa v uzavretej polohe nachádzajú oproti intumescentnému tesneniu 4 susedného listu 1, je vytvorená krátka rovná plocha 9 pozdĺž celej hrany, aby vypeňovanie intumescentného tesnenia 4 nevytváralo silový moment otvárajúci listy 1. Zároveň táto rovná plocha 9 zvyšuje odolnosť hrany, inak by ostrá hrana zošikmeného okraja bola náchylná na mechanické poškodenie.The mirror location of the intumescent seals 4 on both parallel oriented edges 21 of one sheet 1 ensures that each pair of joined edges of adjacent sheets 1 in the closed position has two intumescent seals 4, on both edges of the joined edges. At the edges of the parallel-oriented edges 21, which in the closed position are opposite the intumescent seal 4 of the adjacent sheet 1, a short flat surface 9 is formed along the entire edge so that foaming of the intumescent seal 4 does not generate a force opening the sheets 1. At the same time this flat surface 9 increases resistance edges, otherwise the sharp edge of the beveled edge would be susceptible to mechanical damage.

V stredovej zóne jedného rovnobežne orientovaného okraja 21 je vytvorená plochá drážka, do ktorej je vložené žiaruvzdorné tesnenie 6, ktoré v uzavretej polohe prilieha na zošikmenú plochu rovnobežne orientovaného okraja 21 susedného listu. Žiaruvzdorné tesnenie 6 sa nenapeňuje a je funkčné ako tesnenie aj pri bežnej prevádzkovej teplote, kedy zvyšuje tesnosťmedzi listami 1.A flat groove is formed in the central zone of one parallel-oriented edge 21, into which a refractory seal 6 is inserted, which in the closed position abuts the inclined surface of the parallel-oriented edge 21 of the adjacent sheet. The refractory seal 6 does not foam and is functional as a seal even at normal operating temperature, when it increases the tightness between the sheets 1.

Tmel 5 použitý v tomto príklade má teplotnú odolnosť minimálne 120 °C. Pred dosiahnutím teploty potrebnej na naštartovanie napeňovania intumescentného tesnenia 4 je tmel 5 v podstatnej miere vyhorený a uvoľnené teplo prispieva k urýchleniu počiatočného vývoja napeňovania.The sealant 5 used in this example has a temperature resistance of at least 120 ° C. Before reaching the temperature required to start the foaming of the intumescent seal 4, the sealant 5 is substantially burned out and the heat released contributes to accelerating the initial development of the foaming.

Príklad 3Example 3

Profil rovnobežne orientovaných okrajov 21 na listoch 1 viaclistovej klapky podľa obrázka 5 zahŕňa výstupok 7, ktorý prechádza po celej dĺžke jedného rovnobežne orientovaného okraja 21. Výstupok 7 tvorí vonkajšiu hranu listu 1, je na strane, ktorá je pri približovaní zatvárajúcich sa listov 1 na vonkajšej, vzdialenejšej strane. Na vnútornej hrane listu 1 je vytvorený zárez 8, ktorý je svojou polohou a veľkosťou prispôsobený na dosadnutie výstupku 7. Výstupok 7 dosadá do zárezu 8 tak, že sa tesne dotýkajú plochy susediacich listov 1, ktoré sú rovnobežné s rovinou listov 1. Výstupok 7 má pritomv radiálnom smere vôľu oproti zárezu 8, aby nedochádzalo k samosvomému zavretiu listov 1.The profile of the parallel-oriented edges 21 on the leaves 1 of the multi-leaf flap according to Figure 5 comprises a protrusion 7 which extends along the entire length of one parallel-oriented edge 21. The protrusion 7 forms the outer edge of the leaf 1, on the side which is on the outer edge when the closing leaves 1 approach. , the far side. A notch 8 is formed on the inner edge of the sheet 1, which in position and size is adapted to fit the protrusion 7. The protrusion 7 abuts the notch 8 so as to closely touch the surface of adjacent sheets 1 which are parallel to the plane of the sheets 1. in the radial direction the play is opposite the notch 8, so that the leaves 1 do not close on their own.

Zárez 8 v tomto príklade zároveň tvorí drážku 3 s intumescentným tesnením 4 a tmelom 5. Intumescentné tesnenie 4 pri napeňovaní vytláča materiál oproti výstupku 7.The notch 8 in this example at the same time forms a groove 3 with an intumescent seal 4 and a sealant 5. The intumescent seal 4 pushes the material against the protrusion 7 during foaming.

Príklad 4Example 4

Na obrázku 6 sú ďalšie príklady rôznych profilov susediacich rovnobežne orientovaných okrajov 21 listov 1 viaclistovej klapky.Figure 6 shows further examples of different profiles of adjacent parallel oriented edges 21 of the leaves 1 of the multi-leaf flap.

Priemyselná využiteľnosťIndustrial applicability

Priemyselná využiteľnosť je zrejmá. Podľa tohto technického riešenia je možné priemyselne a opakovane vyrábať a používať list s intumescentným tesnením, najmä v požiarnych a dymových viaclistových klapkách so zvýšenou tesniacou funkciou a dlhodobou ochranou intumescentného tesnenia.Industrial applicability is obvious. According to this technical solution, it is possible to industrially and repeatedly produce and use a sheet with an intumescent seal, especially in fire and smoke multi-leaf dampers with an increased sealing function and long-term protection of the intumescent seal.

S K 8759 Υ1S K 8759 Υ1

Zoznam vzťahových značiekList of reference marks

- list- a letter

- okraj- the edge

21 - rovnobežne orientovaný okraj21 - parallel oriented edge

- kolmo orientovaný okraj- perpendicularly oriented edge

- drážka- groove

- intumescentné tesnenie- intumescent seal

- tmel- putty

6 - žiaruvzdorné tesnenie6 - heat-resistant seal

-výstupok-výstupok

- zárez- notch

- rovná plocha- flat surface

Claims (10)

NÁROKY NA OCHRANUCLAIMS FOR PROTECTION 1. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, ktorý je prispôsobený na pohyb okolo osi z otvorenej polohy do uzavretej a naspäť, má okraj (2) určený na priľahlé umiestnenie k vnútornému povrchu klapky alebo na priľahlé umiestnenie k okraju (2) susedného listu (1), pričom okraj (2) listu (1) je vybavený intumescentným tesnením (4), vyznačujúci sa tým, že okraj (2) listu (1) je aspoň na časti svojho obvodu vybavený drážkou (3), v drážke (3) je umiestnené intumescentné tesnenie (4) a intumescentné tesnenie (4) je aspoň čiastočne prekryté vrstvou tmelu (5).1. a damper leaf, in particular a smoke or fire damper, which is adapted to move about an axis from an open position to a closed position and back, has an edge (2) intended to be adjacent to the inner surface of the damper or to be adjacent to the edge (2) of an adjacent leaf (1), wherein the edge (2) of the sheet (1) is provided with an intumescent seal (4), characterized in that the edge (2) of the sheet (1) is provided at least on part of its circumference with a groove (3) in the groove (3). ) an intumescent seal (4) is placed and the intumescent seal (4) is at least partially covered by a layer of sealant (5). 2. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa nároku 1, vyznačujúci tým, že tmel (5) je pružný.A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to claim 1, characterized in that the sealant (5) is flexible. 3. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa nárokov 1 alebo 2, vyznačujúci satým, že tmel (5) je protipožiarny.A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to claims 1 or 2, characterized in that the sealant (5) is fireproof. 4,4. 4,4. 4. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 3, vyznačujúci sa tým, že teplotná odolnosť tmelu (5) je nižšia, ako je aktivačná teplota intumescentného tesnenia (4), výhodne je tepelná odolnosť tmelu (5) vyššiaako 100 °C.A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the temperature resistance of the sealant (5) is lower than the activation temperature of the intumescent seal (4), preferably the heat resistance of the sealant (5). ) higher than 100 ° C. 5 sedného listu (1) v uzavretej polohe.5 of the seat sheet (1) in the closed position. 17. List klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, ktoréhokoľvek z nárokov 9 až 16, vyznačujúci sa tým, že zahŕňa ploché žiaruvzdorné tesnenie (6), ktoré je uložené v drážke na jednom z dvoch rovnobežne orientovaných okrajoch (21), výhodne je žiaruvzdorné tesnenie (6) tvorené pásikom žiaruvzdornej tkaniny.A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 9 to 16, characterized in that it comprises a flat refractory seal (6) which is accommodated in a groove on one of the two parallel oriented edges (21), preferably refractory a seal (6) formed by a strip of refractory fabric. 5. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa ktoréhokoľvek z nárokov načujúci sA damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 6, vyvyvyrí trojuholníkové zarovnanie drážky (3).6, develops a triangular alignment of the groove (3). 6. list klapky, načujúci s6. damper leaf, reading p 7. list klapky, načujúci s a t ý m , že drážka (3) má tvar „U“.7. damper leaf, reading with the proviso that the groove (3) has a "U" shape. najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa ktoréhokoľvek z nárokov a t ý m , že drážka (3) má tvar ,J_“ a nachádza sa na hrane okraja (2).in particular a smoke or fire damper according to any one of the claims and in that the groove (3) has the shape "J" and is located at the edge of the edge (2). najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa ktoréhokoľvek z nárokov a tým, že tmel (5) prekrýva intumescentné tesnenie (4) tak, že povrch tmelu (5) tvoaz az azin particular a smoke or fire damper according to any one of the claims and in that the sealant (5) covers the intumescent seal (4) so that the surface of the sealant (5) consists of az and az 8. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 6, vyznačujúci sa tým, že tmel (5) prekrýva intumescentné tesnenie (4) tak, že povrch tmelu (5) tvorí zaoblené zarovnanie drážky (3) alebo zaoblené prekrytie intumescentného tesnenia (4), výhodne konkávne zaoblené zarovnanie alebo prekrytie.A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the sealant (5) covers the intumescent seal (4) so that the surface of the sealant (5) forms a rounded alignment of the groove (3) or rounded overlap of the intumescent seal (4), preferably a concave rounded alignment or overlap. 9. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8, vyznačujúci sa tým, že je súčasťou viaclistovej klapky aspoň s dvomi listami (1), pričom má štvorhranný tvar a zahŕňa dva rovnobežne orientované okraje (21) a dva kolmo orientované okraje (22) s osou otáčania, kde aspoň dva protiľahlé rovnobežne orientované okraje (21) susedných listov (1) tvoria v zav retej p o lo he te s niaci p ár.A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 1 to 8, characterized in that it is part of a multi-leaf damper with at least two leaves (1), having a square shape and comprising two parallel oriented edges (21) and two perpendicularly oriented edges (22) with an axis of rotation, where at least two opposite parallel oriented edges (21) of the adjacent leaves (1) form a closing pair in the closed position. 10. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa nároku 9, vyznačujúci sa tým, že intumescentné tesnenie (4) je umiestnené a prekryté vrstvou tmelu (5) na oboch rovnobežne orientovaných okrajoch (21), pričom na jednom rovnobežne orientovanom okraji (21) je drážka (3) s intumescentným tesnením (4) a tmelom (5) umiestnená pri jednej hrane okraja a na opačnom rovnobežne orientovanom okraji (21) je drážka (3) s intumescentným tesnením (4) a tmelom (5) umiestnená pri zrkadlovo protiľahlej hrane.A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to claim 9, characterized in that the intumescent seal (4) is arranged and covered with a layer of sealant (5) on both parallel-oriented edges (21), on one parallel-oriented edge ( 21) the groove (3) with the intumescent seal (4) and the sealant (5) is located at one edge of the edge and on the opposite parallel oriented edge (21) the groove (3) with the intumescent seal (4) and the sealant (5) is located at one edge mirror image. 11. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa nároku 9, vyznačujúci sa tým, že každý rovnobežne orientovaný okraj (21) má dve intumescentné tesnenia (4), aspoň jedno s tmelom (5), jedno intumescentné tesnenie (4) je pri jednej hrane, druhé pri druhej hrane jedného rovnobežne orientovaného okraja (21).A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to claim 9, characterized in that each parallel-oriented edge (21) has two intumescent seals (4), at least one with a sealant (5), one intumescent seal (4) being at one edge, the other at the other edge of one parallel oriented edge (21). 12. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 9 až 11, vyznačujúci sa tým, že rovnobežne orientované okraje (21) sú zošikmené, zošikmenie má sklon do 65° od kolmice na plochu listu (1) a zošikmenie je orientované tak, aby rovnobežne orientované okraje (21) susedných listov (1) do sebazapadli v uzavretej polohe.A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 9 to 11, characterized in that the parallel oriented edges (21) are bevelled, the bevel is inclined up to 65 ° from the perpendicular to the leaf surface (1) and the bevel is oriented so that the parallel oriented edges (21) of the adjacent leaves (1) engage each other in the closed position. 13. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 9 až 12, vyznačujúci sa tým, že rovnobežne orientované okraje (21) majú zaoblenie, ktoré je na jednom rovnobežne orientovanom okraji (21) jedného listu (1) konkávne a na druhom rovnobežne orientovanom okraji (21) tohto listu (1) je konvexné.A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 9 to 12, characterized in that the parallel oriented edges (21) have a rounding which is concave on one parallel oriented edge (21) of one leaf (1) and on the second parallel oriented edge (21) of this sheet (1) it is convex. 14. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa ktoréhokoľvek z nárokov 9 až 13, vyznačujúci sa tým, že plocha drážky (3), na ktorej je pripevnené intumescentné tesnenie (4), je kolmá na rovinu listov (1).A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 9 to 13, characterized in that the surface of the groove (3) on which the intumescent seal (4) is mounted is perpendicular to the plane of the leaves (1). 15. list klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, ktoréhokoľvek z nárokov 9 až 14, vyznačujúci sa tým, že pri hranách rovnobežne orientovaných okrajov (21), ktoré sa v uzavretej polohe nachádzajú oproti intumescentnému tesneniu (4) susedného listu (1), je pozdĺž hrany vy tvorená rovná plocha (9).A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 9 to 14, characterized in that at the edges of the parallel-oriented edges (21) which are in the closed position opposite the intumescent seal (4) of the adjacent leaf (1), a flat surface (9) is formed along the edge. S K 8759 Υ1S K 8759 Υ1 16. List klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, ktoréhokoľvek z nárokov 9 až 15, vyznačujúci sa tým, že jeden rovnobežne orientovaný okraj (21) je vybavený pozdĺžnym výstupkom (7) na hrane listu (1), pričom na zrkadlovo umiestnenej hrane druhého rovnobežne orientovaného okraja (21) je pozdĺžne vedený zárez (8), ktoiý je tvarom a veľkosťou prispôsobený na zapadnutie výstupku (7) zo su-A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to any one of claims 9 to 15, characterized in that one parallel-oriented edge (21) is provided with a longitudinal protrusion (7) at the edge of the leaf (1), the mirror-mounted edge of the other of a parallel-oriented edge (21) is a longitudinally guided notch (8), the shape and size of which is adapted to fit the protrusion (7) from the 10 18. List klapky, najmä dymovej alebo požiarnej klapky, podľa nároku 17, vyznačujúci sa tým, že zahŕňa žiaruvzdorné tesnenie (6) na kolmo orientovaných okrajoch (22).A damper leaf, in particular a smoke or fire damper, according to claim 17, characterized in that it comprises a refractory seal (6) at perpendicularly oriented edges (22).
SK50063-2019U 2019-08-12 2019-08-12 Damper blade, particularly smoke or fire damper SK8759Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK50063-2019U SK8759Y1 (en) 2019-08-12 2019-08-12 Damper blade, particularly smoke or fire damper

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK50063-2019U SK8759Y1 (en) 2019-08-12 2019-08-12 Damper blade, particularly smoke or fire damper

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK500632019U1 SK500632019U1 (en) 2019-12-02
SK8759Y1 true SK8759Y1 (en) 2020-05-04

Family

ID=68654911

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK50063-2019U SK8759Y1 (en) 2019-08-12 2019-08-12 Damper blade, particularly smoke or fire damper

Country Status (1)

Country Link
SK (1) SK8759Y1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP4420739A1 (en) * 2023-02-23 2024-08-28 Wildeboer Bauteile GmbH Fire protection and smoke extraction device

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP4420739A1 (en) * 2023-02-23 2024-08-28 Wildeboer Bauteile GmbH Fire protection and smoke extraction device

Also Published As

Publication number Publication date
SK500632019U1 (en) 2019-12-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6435211B2 (en) HVAC damper
SK8759Y1 (en) Damper blade, particularly smoke or fire damper
KR102082237B1 (en) Steel dampers for fire protection
CA2629032A1 (en) Fire damper
US6237630B1 (en) HVAC damper
EP2366435B1 (en) Fire damper
EP1838999B1 (en) Smoke damper
EP3984602B1 (en) Fire damper for ventilation system
TWM564077U (en) Blade anti-leakage structure of fire-proof gate
GB1591855A (en) Ventilating damper
SK8758Y1 (en) Fire damper with square cross section
CS271622B1 (en) Safety cut-off fire flap with low air resistance
EP3603750A1 (en) Smoke control damper and its sealing
SK500812019U1 (en) Multi-blade damper, particularly fire and/or smoke multi-blade damper
KR102588766B1 (en) Fire damper with improved refractory filler storage structure and construction method thereof
TWI677618B (en) Leak-proof structure of blade of fire damper
KR102491719B1 (en) Fire damper
RU43464U1 (en) AIR DRAIN VALVE
RU2753384C1 (en) Sealed ventilation valve
KR102270211B1 (en) Damper for ventilation duct of building
CN218582365U (en) Fire-resistant fire damper and blade thereof
EP2772283A2 (en) Fire protection flap for preventing fire and smoke transmission in a pipe housing
CN217501503U (en) Fire prevention glass door of two-way opening
AU2010101006A4 (en) Improvements to Dampers
KR102435077B1 (en) Fire door with gas release function