SK78092A3 - Imidazoquinoxalines - Google Patents

Imidazoquinoxalines Download PDF

Info

Publication number
SK78092A3
SK78092A3 SK78092A SK78092A SK78092A3 SK 78092 A3 SK78092 A3 SK 78092A3 SK 78092 A SK78092 A SK 78092A SK 78092 A SK78092 A SK 78092A SK 78092 A3 SK78092 A3 SK 78092A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
compound
dione
quinoxaline
imidazo
straight
Prior art date
Application number
SK78092A
Other languages
Slovak (sk)
Other versions
SK278870B6 (en
Inventor
Kenneth Shaw
Original Assignee
Neurogen Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Neurogen Corp filed Critical Neurogen Corp
Publication of SK78092A3 publication Critical patent/SK78092A3/en
Publication of SK278870B6 publication Critical patent/SK278870B6/en

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)

Abstract

Imidazo(1,5-a)quinoxalin -1,3(2H,5H)dione derivs. of formula (I) are new. R1 and R4 = H, halogen, opt. branched 1-6C alkyl, or opt. branched 1-6C alkoxy; X = H, halogen, OH or NH2, or mono- or di-(1-6C alkyl)amino; W = Ph, thienyl or pyridyl, each of which may be mono- or di-substd. with halogen, OH, opt. branched 1-6C alkyl, NH2, mono- or di-(opt. branched 1-6C alkyl)amino or opt. branched 1-6C alkoxy; R2 and R3 = (a) H, (b) halogen, (c) OH, (d) NH2, (e) indanyl, 4-(thio)-chromanyl, 1-(1,2,3,4- tetrahydronaphthyl), each opt. monosubstd. with halogen, opt. branched 1-6C alkyl or opt. branched 1-6C alkoxy, (f) OR5, COR5, CO2R5, OCOR5 or R5; R5 = H, Ph, pyridyl, opt. branched 1-6C alkyl, Ph (opt. branched 1-6C alkyl) or pyridyl- (opt. branched 1-6C alkyl); (g) -CONR6R7 or -(CH2)nNR6R7; n = 0-2; R6 = H or opt. branched 1-6C alkyl; R7 = H, Ph, pyridyl, opt. branched 1-6C alkyl, Ph (opt. branched 1-6C alkyl) or pyridyl (opt. branched 1-6C alkyl), or NR6R7 forms a heterocyclic gp., e.g. morpholyl, piperidinyl, pyrrolidyl or N-alkyl; (h) -NR8CO2R9; R8 and R9 = H, Ph, pyridyl, opt. branched 1-6C alkyl, Ph (opt. branched 1-6C alkyl) or pyridyl (opt. branched 1-6C alkyl); or (i) C(OH)R10R11; R10 and R11 = opt. branched 1-6C alkyl, Ph or Ph (opt. branched 1-6C alkyl). 45 Cpds. are specifically claimed, including 2-phenyl-imidazol(1,5,a) quinoxaline-1,3(2H,5H)-dione (1), and 5-propionyl-2- (4-ethoxyphenyl)-imidazo (1,5,a)quinoxaline-1,3 (2H,5H)-dione.

Description

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká určitých imidazochinoxalinových sloučenín, které se selektívne váži na GABAa receptory. Vyt nález se také týká farmaceutických prípravku, které obsahuj í tyto sloučeniny. Sloučenin podie vynálezu je možno používat T pri léčbe úzkostných stavu, porúch spánku a záchvatu. Dále j ich lze používat také pri léčbe stavu spojených s pŕedávkováním léčivy benzodiazepinového typu nebo jako stimulantú. Dále je v tomto popisu popsána interakce imidazochinoxalinu podie vynálezu s vazebnými místy pro GABA a s benzodiazepinovými (BDZ) receptory. Z této interakce vyplývaj í ruzné druhy farmakologické účinnosti techto sloučenin.The invention relates to certain imidazoquinoxaline compounds that selectively bind to GABAα receptors. The invention also relates to pharmaceutical compositions containing these compounds. The proportion of the compounds of the invention may be used in the treatment of T of anxiety, sleep and seizure. They can also be used in the treatment of a condition associated with an overdose of benzodiazepine-type drugs or as stimulants. Further, the present disclosure describes the interaction of imidazoquinoxaline of the invention with GABA binding sites and benzodiazepine (BDZ) receptors. This interaction results in different types of pharmacological activity of these compounds.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Kyselina ý\-aminomáselná (GABA) je považována za jeden z hlavních inhibičních transmiterú aminokyselinového typu v moz?, kú savcu. Uplynulo 30 let od doby, kdy byla zjištena její pŕítomnost v mozku (Roberts a Frankel, J. Biol. Chem. 187, strana 55 až 63, 1950; Udenfriend, J. Biol. Chem. 187, strana 65 až 69, 1950). Od té doby bylo vénováno nesmírné úsilí pri hledání úlohy GABA v etiologii záchvatu, porúch spánku, úzkostných stavú a kognitivních porúch (Tallman a Gallager, Ann. Rev. Neuroscience 8, strana 21 až 44, 1985). GABA, která je ve značném množství, i když nerovnomerne, rozdelená v mozku savcu, je údajné transmiterem približné pri 30 % synapsií v mozku. Ve vetšine oblastí mozku je GABA asociována s lokálními inhibičními neuróny a pouze ve dvou oblastech je GABA asociována s delšími projekcemi. GABA zprostŕedkovává velkou část svého púsobeňí prostŕednictvím komplexu proteínu, které jsou umísteny jak na povrchu bunek, tak na nervových zakončeních; temto místum se ŕíká receptory GABAa. Postsynaptické odpovedi na GABA jsou zprostŕedkovány zmenami ve vodivosti chloridových iontu, což obvykle, i když nikoliv nutné, vede k hyperpolarizaci bunek. Nedávné výzkumy ukázaly, že komplex proteinú asociovaný s postsynaptickými odpovečlmi na GABA je hlavním místem púsobení četných štruktúrne odlišných sloučenin, které jsou schopný modifikovať postsynaptickou odpoved na GABA. V závislosti na zpúsobu interakce jsou tyto sloučeniny schopný poskytovať široké spektrum ruzných druhú účinnosti (bučí účinnosť sedativní, anxiolytickou a antikonvulzívní, nebo účinnosť stimulační, anxiotickou a konvulzívní).? -Aminobutyric acid (GABA) is considered to be one of the major inhibitory amino acid-type transmitters in the mammalian brain. 30 years have elapsed since her presence in the brain was detected (Roberts and Frankel, J. Biol. Chem. 187, pp. 55-63, 1950; Udenfriend, J. Biol. Chem. 187, pp. 65-69, 1950) . Since then, immense efforts have been devoted to the role of GABA in the etiology of seizure, sleep disorders, anxiety disorders and cognitive disorders (Tallman and Gallager, Ann. Rev. Neuroscience 8, pp. 21-44, 1985). GABA, which is largely albeit unevenly distributed throughout the mammalian brain, is reported to be a transmitter at approximately 30% of brain synapses. In most areas of the brain, GABA is associated with local inhibitory neurons, and in only two areas, GABA is associated with longer projections. GABA mediates much of its action through a protein complex that is located on both the cell surface and the nerve endings; these sites are called GABAα receptors. Postsynaptic responses to GABA are mediated by changes in the conductivity of chloride ions, which usually, although not necessary, leads to hyperpolarization of cells. Recent studies have shown that the protein complex associated with postsynaptic responses to GABA is a major site of action for a number of structurally different compounds capable of modifying the postsynaptic response to GABA. Depending on the mode of interaction, these compounds are capable of providing a wide range of different second activities (either sedative, anxiolytic, and anticonvulsant, or stimulatory, anxiotic, and convulsive).

1,4-benzodiazepiny patrí mezi léčiva, kterých se ve svete stále ve velké míŕe používá. Z benzodiazepinu, které dosáhly úspechu na trhu, je nejdúležitejší chlordiazepoxid, diazepam, flurazepam a triazolan. Techto sloučenin se v široké rozsahu používá jako anxiolytik, sedativ a hypnotik, svalových relaxantú a antikonvulziv. Mnohé z techto sloučenin jsou velice silnými léčivy; tato sila indikuje místo pusobení s vysokou afinitou a specificitou pro jednotlivé receptory. Časné elektrofyziologické štúdie ukázaly, že hlavní pusobení benzodiazepinu spočívá v povzbuzení GABAergické inhibice. Benzodiazepiny jsou schopný povzbuzovat presynaptickou inhibici monosynaptického reflexu Radix ventralis, což je GABA-mediovaný efekt (Schmidt a další, 1967, Árch. Exp. Path. Pharmacol. 285, strana 69 až 82). Všechny další elektrofyziologické štúdie (jejichž pŕehled je uveden v Tallmann a další, 1980, Science 207, strana 274 až 281; Haefley a další, 1981, Hand. Exptl. Pharmacol. 33, strana 95 až 102) obecne potvrzují toto zjištení a v polovine 70. let se více méné dospelo ke konsensu mezi elektrofyziology v tom, že benzodiazepiny mohou povzbuzovat účinky GABA.1,4-Benzodiazepines are among the drugs still widely used in the world. Among the most successful benzodiazepines, chlordiazepoxide, diazepam, flurazepam and triazolan are the most important. These compounds are widely used as anxiolytics, sedatives and hypnotics, muscle relaxants and anticonvulsants. Many of these compounds are very potent drugs; this potency indicates a site of action with high affinity and specificity for individual receptors. Early electrophysiological studies have shown that the major action of benzodiazepine is to stimulate GABAergic inhibition. Benzodiazepines are capable of stimulating presynaptic inhibition of the monosynaptic reflex of Radix ventralis, a GABA-mediated effect (Schmidt et al., 1967, Ar. Exp. Path. Pharmacol. 285, pp. 69-82). All other electrophysiological studies (reviewed by Tallmann et al., 1980, Science 207, pages 274-281; Haefley et al., 1981, Hand. Exptl. Pharmacol. 33, pages 95-102) generally confirm this finding and in the mid 70s. More or less, there has been a consensus among electrophysiologists that benzodiazepines can stimulate the effects of GABA.

Když byl objeven receptor pro benzodiazepiny a když byla definována povaha interakce mezi GABA a benzodiazepiny, ukázalo se, interakce benzodiazepinú s ruznými systémy neurotransmiteru, kteréžto interakce jsou dúležité z behaviorálního hlediska, jsou z velké části dúsledkem zvýšené schopnosti samotnéWhen the benzodiazepine receptor was discovered and the nature of the interaction between GABA and benzodiazepines was defined, it appeared that the interactions of benzodiazepines with various neurotransmitter systems, which interactions are important from a behavioral perspective, are largely due to the increased ability of the

GABA modifikovat tyto systémy. Každý modifikovaný systém je dále možno spojit s vyjádrením chovaní.GABA to modify these systems. Furthermore, any modified system can be associated with the expression of behavior.

Štúdie mechanistické povahy téchto interakcí závisely na demonstraci vazebného místa (receptoru) s vysokou afinitou pro benzodiazepiny. Takový receptor je prítomen v CNS všech obratlovcu., kteŕí jsou fylogenetický mladší než kostnaté ryby (Squires a Braestrup 1977, Náture 166: 732 až 34, Mohler a Okada, 1977, Science 198; 854 až 51, Mohler a Okada, 1977, Br. J. Psychiatry 133: 261 až 68). Za použití tritiovaného diazepamu a ruzných jiných sloučenin bylo demonstrováno, že tato vazebná místa pro benzodiazepiny splňuj í mnohé z kritérií farmakologických receptoru. Vazba k temto místúm in vitro je rychlá, reversibilní, stereospecifická a saturovatelná. Ješte duležitejší je, že byla nalezená vysoce signifikantní korelace mezi schopností benzodiazepinú vytesnit diazepam z jeho vazebného místa a účinností pri mnohá testech chování na zvíŕatech, jichž lze použit pro pŕedpoved sily benzodiazepinu (Braestrup a Squires 1978, Br. J. Psychiatry 133: 249 - 60, Mohler a Okada, 1977, Science 198: 854 až 51, Mohler a Okada, 1977, Br. J. Psychiatry 133: 261 až 68). Prumerné terapeutické dávky techto léčiv v humánním lékaŕství jsou rovnež v korelaci s potencí receptoru. (Tallman a další, 1980, Science 207: 274 až 281) .Studies of the mechanistic nature of these interactions depended on the demonstration of a high affinity binding site (receptor) for benzodiazepines. Such a receptor is present in the CNS of all vertebrates that are phylogenetic younger than bony fish (Squires and Braestrup 1977, Nature 166: 732-34, Mohler and Okada, 1977, Science 198; 854-51, Mohler and Okada, 1977, Br. J. Psychiatry 133: 261-68). Using tritiated diazepam and various other compounds, it has been demonstrated that these benzodiazepine binding sites meet many of the criteria of pharmacological receptors. Binding to these in vitro sites is rapid, reversible, stereospecific and saturable. More importantly, a highly significant correlation has been found between the ability of benzodiazepines to displace diazepam from its binding site and efficacy in many animal behavioral tests that can be used to predict the strength of benzodiazepine (Braestrup and Squires 1978, Br. J. Psychiatry 133: 249 - 60, Mohler and Okada, 1977, Science 198: 854-51, Mohler and Okada, 1977, Br. J. Psychiatry 133: 261-68). The average therapeutic doses of these drugs in human medicine also correlate with receptor potency. (Tallman et al., 1980, Science 207: 274-281).

Roku 1978 se stalo zrejmým, že GABA a podobné analogy by mohly pusobit na vazebné místo pro GABA s nízkou afinitou (l^uM) za současného povzbuzení väzby benzodiazepinu ke klonazepan-senzitivnímu místu (Tallman a další, 1978 , Náture 274: 383 až 385) . Toto povzbuzení je zpusobeno zvýšením afinity benzodiazepinového vazebného místa v dusledku obsazení místa GABA. Získaná data byla interpretována tak, že GABA-místo a benzodiazepinové místo jsou v membráne allostericky spojený, jakožto součást komplexu proteinu. Pro četné analogy GABA bylo možno pŕímo korelovat schopnost povzbudit väzbu diazepamu a 50 % maximálni hodnoty a schopnost inhibovat väzbu GABA k mozkovým membránám o 50 %. Zvýšení väzby benzodiazepinu agonisty GABA je blokováno antagonistouIn 1978, it became apparent that GABA and similar analogs could act on the low affinity (1 µM) GABA binding site while stimulating benzodiazepine binding to a clonazepan-sensitive site (Tallman et al., 1978, Nature 274: 383-385) ). This stimulation is due to an increase in the affinity of the benzodiazepine binding site due to the occupancy of the GABA site. The data obtained was interpreted as meaning that the GABA site and the benzodiazepine site are allosterically linked in the membrane as part of the protein complex. For numerous GABA analogs, the ability to stimulate diazepam binding and 50% of the maximal value and the ability to inhibit GABA binding to brain membranes by 50% could be directly correlated. GABA agonist enhancement of benzodiazepine binding is blocked by the antagonist

GABA receptoru (+) bicucullinem. Stereoisomer (-) bicucullin je mnohem méné účinný (Tallman a další, 1978, Náture 274: 383 až 385) .GABA receptor (+) bicucullin. The stereoisomer (-) bicucullin is much less effective (Tallman et al., 1978, Nature 274: 383-385).

Brzy po objevu vazebných míst s vysokou afinitou pro benzodiazepiny bylo zjišteno, že triazolopyridazin muže pusobit na receptory benzodiazepinu v četných oblastech mozku zpusobem, který je konsistentní s heterogenitou receptoru nebo negatívni kooperativitou. Pri techto studiích byly v četných. oblastech mozku zjištény Hillovy koeficienty s podstatne nižší hodnotou než 1, jako napríklad v cortex, hippocampus a striatum. V cerebellum pusobí thioazolopyridazin ná benzodiazepinová místa s Hillovým koeficientem I (Squires a další, 1979, Pharma. Biochem. Behav. 10: 825 až 830, Klepner a další, 1979, Pharmacol. Biochem. Behav. 11: 457 až 462). V cortex, hippocampus, striatum, ale nikoliv v cerebellum, byly tedy pŕedpovézeny četné benzodiazepinové receptory.Soon after the discovery of high affinity binding sites for benzodiazepines, it was found that triazolopyridazine can act on benzodiazepine receptors in numerous brain regions in a manner consistent with receptor heterogeneity or negative cooperativity. In these studies they were numerous. Hill coefficients with significantly lower values than 1, such as in the cortex, hippocampus and striatum, were found in brain regions. In the cerebellum, thioazolopyridazine acts with Hill coefficient I benzodiazepine sites (Squires et al., 1979, Pharma. Biochem. Behav. 10: 825-830; Klepner et al., 1979, Pharmacol. Biochem. Behav. 11: 457-462). Thus, numerous benzodiazepine receptors have been predicted in the cortex, hippocampus, striatum, but not in the cerebellum.

Na základe techto štúdií byly provedeny rozsáhlé autoradiografické lokalizační štúdie receptoru na úrovni svetelného mikroskopu. Byla sice demonstrována heterogenita receptoru (Young a Kuhar, 1980, J. Pharmacol. Exp. Ther. 212: 337 až 346, Young a další, 1981, J. Pharmacol. Exp. Ther. 216: 425 až 430, Niehoff a další, 1982, J. Pharmacol. Exp. Ther. 221: 670 až 675) ale z techto časných štúdií nevyplynula jednoduchá korelace mezi umístením subtypú receptoru a chováním spojeným s touto oblastí. Krome toho, v cerebellum, kde byl na základe vazebných štúdií pŕedpovezen jeden receptor, autoradiografie ukázala heterogenitu receptoru ((Niehoff a další, 1982, J. Pharmacal. Exp. Ther. 221: 670 až 675).Based on these studies, extensive autoradiographic receptor localization studies were performed at the light microscope level. Although receptor heterogeneity has been demonstrated (Young and Kuhar, 1980, J. Pharmacol. Exp. Ther. 212: 337-346, Young et al., 1981, J. Pharmacol. Exp. Ther. 216: 425-430, Niehoff et al. 1982, J. Pharmacol. Exp. Ther. 221: 670-675), but these early studies did not show a simple correlation between the location of the receptor subtypes and the behavior associated with this region. In addition, in the cerebellum, where one receptor was predicted based on binding studies, autoradiography showed receptor heterogeneity ((Niehoff et al., 1982, J. Pharmacal. Exp. Ther. 221: 670-675)).

Fyzikálni základ rozdílu ve specificité léčiv pro dva zdánlivé subtypy benzodiazepinových míst ukázali Sieghart a Karobath, 1980, Náture 286: 285 až 287. Za použití gelové elektroforézy v prítomnosti natriumdodecyIsulfátu byla zjištena pŕítomnost nekolika receptoru s ruznou molekulovou hmotností pro benzodiazepiny.The physical basis of the difference in drug specificity for the two apparent subtypes of benzodiazepine sites has been shown by Sieghart and Karobath, 1980, Nature 286: 285-287.

Receptory byly indentifikovány kovalentní inkorporací radioaktivního flunitrazepamu, což je benzodiazepin, který muže kovalentne značiť všechny typy receptoru. Hlavní označené pásy maj í molekulovou hmotnost 50 000 až 53 000, 55 000 a 57 000 a triazolopyridaziny inhibují značení forem s trochu vyšší molekulovou hmotností (53 000, 55 000 a 57 000) (Seighart a další, 1983, Eur. J. Pharmacol. , 88: 291 až 299).Receptors have been identified by covalent incorporation of radioactive flunitrazepam, a benzodiazepine that can covalently label all types of receptors. Major labeled bands have molecular weights of 50,000 to 53,000, 55,000 and 57,000, and triazolopyridazines inhibit labeling of slightly higher molecular weight forms (53,000, 55,000, and 57,000) (Seighart et al., 1983, Eur. J. Pharmacol. 88: 291-299).

V té dobe se uvažovalo o možnosti, že četné formy receptoru predstavuj! isoreceptory nebo četné allelické formy receptoru (Tallman a Gallager, 1985, Ann. Rev. Neurosci. 8: 21 až 44). Ačkoliv jsou pro enzymy bežné, obecne nebyly popsány geneticky odlišné formy receptoru. Na základe již zahájeného štúdia receptoru za použití špecifických radioaktivních prób a elektroforetických technik je již témeŕ jisté, že isoreceptory se ukáží jako dúležité ve výzkumu etiologie psychiatrických porúch u lidí.At that time, it was considered that many forms of the receptor may represent! isoreceptors or numerous allelic forms of the receptor (Tallman and Gallager, 1985, Ann. Rev. Neurosci. 8: 21-44). Although common to enzymes, genetically distinct forms of the receptor have not generally been described. Based on the study of the receptor already initiated using specific radioactive probes and electrophoretic techniques, it is almost certain that isoreceptors will prove important in research into the etiology of psychiatric disorders in humans.

Podjednotky receptoru GABAa byly klonovány z knihovny cDNA skotu a človeka (Schoenfield a další, 1988; Duman a další, 1989). Rada rúzných cDNA byla identifikována jako podjednotky komplexu receptoru GABAa pomoci klonování a exprese. Tyto ruzné cDNA jsou zarazený do kategórií 0c, , S a a poskytuj í molekulárni základ pro heterogenitu receptoru GABAa a distinktivní regionálni farmakológii (Shivvers a další, 1980, Levitan a další, 1989). Zdá se, že podjednotka j* umožňuje léčivúm, jako jsou benzodiazepiny , modifikovať odpovedi GABA (Pritchett a další, 1989). Prítomnosť nízkých Hillových koeficientú pri väzbe ligandu na receptor GABAa ukazuje jedinečné profily subtyp-specifického farmakologického púsobení.GABA A receptor subunits have been cloned from a bovine and human cDNA library (Schoenfield et al., 1988; Duman et al., 1989). A variety of cDNAs have been identified as subunits of the GABAα receptor complex by cloning and expression. These various cDNAs are categorized as 0c,, S and provide a molecular basis for GABAa receptor heterogeneity and distinctive regional pharmacology (Shivvers et al., 1980, Levitan et al., 1989). The subunit j * appears to allow drugs such as benzodiazepines to modify GABA responses (Pritchett et al., 1989). The presence of low Hill coefficients in ligand binding to the GABAa receptor shows unique profiles of subtype-specific pharmacological activity.

Léčiva, která mohou púsobit na receptor GABAa mohou vykazovať spektrum farmakologických účinností v závislosti na své schopnosti modifikovať púsobení GABA. Tak napríklad beta-karboliny byly poprvé izolovány na základe své schopnosti konkurenčné inhibovat väzbu diazepamu k jeho vazebnému místu (Nielsen a další 1979, Life Sci. 25: 679 až 686). Biologickou aktivitu téchto sloučenin nelze úplne pŕedpovédet na základe zkoušky väzby k receptoru. Väzbu mohou inhibovať agonisty, částečné agonisty, inversní agonisty a antagonisty. Po stanovení štruktúry beta-karbolinu bylo možno syntetizovať četné analogy a vyzkoušet, jak tyto sloučeniny ovlivňují chování. Ihned bylo konstatováno, že beta-karboliny mohou antagonizovat pusobení diazepamu na chování (Tenen a Hirsch, 1980, Náture 288: 609 až 610). Krome tohoto antagonismu mají beta-karboliny svou vlastní vnitŕní účinnosť, která je opačná vúči účinnosti benzodiazepinu. Tyto látky jsou známy jako inversní agonisty.Drugs that can act on the GABA receptor may exhibit a spectrum of pharmacological activities depending on their ability to modify the action of GABA. For example, beta-carbolines were first isolated based on their ability to competitively inhibit the binding of diazepam to its binding site (Nielsen et al. 1979, Life Sci. 25: 679-686). The biological activity of these compounds cannot be completely predicted by a receptor binding assay. Agents, partial agonists, inverse agonists and antagonists may inhibit binding. Having determined the structure of beta-carboline, numerous analogs could be synthesized and tested for how these compounds affect behavior. It has been immediately recognized that beta-carbolines can antagonize the action of diazepam on behavior (Tenen and Hirsch, 1980, Nature 288: 609-610). In addition to this antagonism, beta-carbolines have their own intrinsic activity, which is opposite to that of benzodiazepine. These agents are known as inverse agonists.

Na základe schopnosti inhibovať väzbu benzodiazepinu byly krome toho vyvinutý četné j iné špecifické antagonisty benzodiazepinového receptoru. Nejlépe prostudovanou sloučeninou tohoto typu je imidazodiazepin (Hunkeler a další, 1981, Náture 290: 514 až 516). Tato sloučenina je kompetitivním inhibitorem väzby benzodiazepinu a beta-karbolinu, která se vyznačuje vysokou afinitou, takže je schopná blokovať farmakologické pusobení obou tŕíd téchto sloučenin. Sama o sobé má malou vlastní farmakologickou účinnosť u zvíŕat a lidí (Hunkeler a další, 1981, Náture 290: 514 až 516; Darragh a další, 1983, Eur. J. Clin. Pharmacol. 14: 569 až 570). Když byla studována rádioaktívne značená forma této sloučeniny (Mohler a Richards, 1981, Náture 294: 763 až 765), zjistilo se, že pusobí na stejný počet míst jako benzodiazepiny a beta-karboliny a že interakce techto sloučenin jsou čište kompetitivní. Tato sloučenina je výhodným ligandem pro väzbu k receptorum GABAa, ponevadž nevykazuje specificitu vúči subtypu receptoru a meŕí každý stav receptoru.In addition, numerous other specific benzodiazepine receptor antagonists have been developed based on the ability to inhibit benzodiazepine binding. The best studied compound of this type is imidazodiazepine (Hunkeler et al., 1981, Nature 290: 514-516). This compound is a competitive inhibitor of the binding of benzodiazepine and beta-carboline, which is characterized by high affinity so that it is able to block the pharmacological action of both classes of these compounds. It itself has little intrinsic pharmacological activity in animals and humans (Hunkeler et al., 1981, Nature 290: 514-516; Darragh et al., 1983, Eur. J. Clin. Pharmacol. 14: 569-570). When the radiolabelled form of this compound has been studied (Mohler and Richards, 1981, Nature 294: 763-765), it has been found to act at the same number of sites as benzodiazepines and beta-carbolines and that the interactions of these compounds are purely competitive. This compound is a preferred ligand for binding to GABAα receptors since it does not exhibit specificity for the receptor subtype and measures each receptor state.

Štúdie interakcí velké rady podobných sloučenin vedia k jej ich kategorizaci. V současné dobé se ty sloučeniny, které vykazuj! podobnou aktivitu jako benzodiazepiny, označuj í termínem agonisty. Sloučeniny vykazující opačnou aktivitu než mají benzodiazepiny jsou označovány termínem inversní agonisty a sloučeniny blokující oba typy účinnosti jsou označovány termínem antagonisty. Tato kategorizace byla vyvinutá, aby se zdúraznila skutečnost, že rada ruzných sloučenin vykazuje spektrum farmakologických účinku, aby se ukázalo, že sloučeniny mohou púsobit na stejné receptory za vzniku opačných účinkú a aby se ukázalo, že beta-karboliny a antagonisty s vnitŕními anxiogenními účinky nejsou synonyma. Biochemická zkouška farmakologických a behaviorálních vlastnostní sloučenin, které púsobí na receptor benzodiazepinu, dále zdúrazňuje interakci s GABAergickým systémem. V kontrastu s benzodiazepiny, u nichž dochází vlivem GABA ke zvýšení afinity (Tallman a další, 1978, Náture 274: 383 až 385; Tallman a další, 1980, Science, 207: 274 až 281) sloučeniny s antagonistickými vlastnostmi vykazují malý posun díky GABA (tj. zmenu afinity receptoru díky GABA) (Mohler a Richards, 1981, Náture, 294: 763 až 765) a inversní agonisty vykazují snížení afinity díky GABA (Braestrup a Nielson 1981, Náture, 294: 472 až 474). Posun díky GABA muže tedy obecne sloužit pro pŕedpovéd očekávaných behaviorálních vlastností techto sloučenin.Interaction studies of a large number of similar compounds lead to their categorization. Currently, those compounds that exhibit! similar activity to benzodiazepines, referred to as agonists. Compounds showing opposite activity to benzodiazepines are termed inverse agonists, and compounds blocking both types of activity are termed antagonists. This categorization was developed to underline the fact that a number of different compounds exhibit a spectrum of pharmacological effects, to show that compounds can act on the same receptors to produce opposite effects and to show that beta-carbolines and antagonists with intrinsic anxiogenic effects are not synonyms. The biochemical assay of pharmacological and behavioral properties of compounds that act on the benzodiazepine receptor further emphasizes the interaction with the GABAergic system. In contrast to benzodiazepines that have an increased affinity due to GABA (Tallman et al., 1978, Nature 274: 383-385; Tallman et al., 1980, Science, 207: 274-281) compounds with antagonistic properties show little shift due to GABA (i.e., a change in receptor affinity due to GABA) (Mohler and Richards, 1981, Nature, 294: 763-765) and inverse agonists show a decrease in affinity due to GABA (Braestrup and Nielson 1981, Nature, 294: 472-474). Thus, the shift due to GABA can generally serve to predict the expected behavioral properties of these compounds.

Jako agonisty a antagonisty benzodiazepinu byly pripravený rúzné sloučeniny. Tak napríklad patenty USA č. 4 312 870 a 4 713 383 a Evropská patentová prihláška č. EP 181 282 uvádejí rúzné sloučeniny, které jsou užitečné pri léčení úzkostných stavú neboVarious compounds have been prepared as benzodiazepine agonists and antagonists. For example, U.S. Pat. Nos. 4,312,870 and 4,713,383; EP 181 282 discloses various compounds which are useful in the treatment of anxiety disorders

depresí. V US patentu č. depression. U.S. Pat. 4 713 4 713 383 jsou popsány sloučeniny obec- 383 are described compounds of the ného vzorce formula Ri ✓ ri ✓ ji her Q Q I r2 I r 2 kde where

r predstavuje poprípade substituovanou fenylskupinu, (dihydro)furanylskupinu, tetrahydrofuránylskupinu, (dihydro)thienylskupinu, tetrahydrothienylskupinu, pyranylskupinu nebo ribofuranosylskupinu, které jsou všechny vázány pŕes atóm uhlíku;r is optionally substituted phenyl, (dihydro) furanyl, tetrahydrofuranyl, (dihydro) thienyl, tetrahydrothienyl, pyranyl or ribofuranosyl, all of which are bonded via a carbon atom;

I<2 predstavuje atóm vodíku nebo alkylskupinu;I <2 is hydrogen or alkyl;

X predstavuje atóm kyslíku, síry nebo skupinu obecného vzorce R3N, kde R3 predstavuje atóm vodíku, alkenylskupinu, alkinylskupinu, cykloalkylskupinu se 3 až 20 atómy uhlíku, poprípade substituovanou alkylskupinu, arylskupinu nebo aralkylskupinu, pŕičemž pod pojmem arylskupina se rozumí fenyl, pyridyl, thienyl nebo furyl; a kruh A je poprípade substituován alkylskupinou, alkoxyskupinou, halogenem, aminoskupinou, alkylthioskupinou atd.X is O, S or R3N, wherein R3 is H, alkenyl, alkynyl, cycloalkyl of 3 to 20 carbon atoms, optionally substituted alkyl, aryl or aralkyl, wherein aryl is phenyl, pyridyl, thienyl or furyl; and ring A is optionally substituted with alkyl, alkoxy, halogen, amino, alkylthio, and the like.

V Evropské patentové pŕihlášce č. EP 181 282 jsou popsány sloučeniny obecného vzorceIn European patent application no. EP 181 282 discloses compounds of the general formula

kde predstavuje poprípade substituovanou fenylskupinu nebo heterocyklickou skupinu;wherein is optionally substituted phenyl or heterocyclic;

predstavuje atóm vodíku, alkylskupinu, alkenylskupinu, hydroxyalkylskupinu, aralkylskupinu, aralkenylskupinu nebo arylskupinu;is hydrogen, alkyl, alkenyl, hydroxyalkyl, aralkyl, aralkenyl or aryl;

R^ predstavuje atóm vodíku, alkylskupinu, alkoxyskupinu, hydroxyskupinu, halogén, trifluormethylskupinu, skupinu O^N, aminoskupinu, alkylthioskupinu, alkylsulfinylskupinu, alkylsulfonylskupinu nebo aralkoxyskupinu;R ^ is hydrogen, alkyl, alkoxy, hydroxy, halogen, trifluoromethyl, O ON, amino, alkylthio, alkylsulfinyl, alkylsulfonyl or aralkoxy;

X predstavuje atóm kyslíku nebo síry nebo skupinu obecného vzorce NR^, kde predstavuje atóm vodíku, alkylskupinu, aralkylskupinu, cykloalkylskupinu, alkenylskupinu, alkinylskupinu, arylskupinu, poprípade substituovanou aminoalkylskupinu nebo hydroxyalkylskupinu.X is O or S or NR NR, wherein H, alkyl, aralkyl, cycloalkyl, alkenyl, alkynyl, aryl, optionally substituted aminoalkyl or hydroxyalkyl.

V US patentu č. 4 312 870 jsou popsány sloučeniny obecného U.S. Pat. No. 4,312,870 discloses compounds of general interest vzorce i a ii of formula i and ii R1X ,R N-N R 1X, R NN R N — NZ R N - N Z jl < jl < Λλ Λλ PhAA° Ph AA ° J 0 J 0 N==^ N N == ^ N -A N r2 r/r 2 r / r2 r 2 (i) (I) (ii) (Ii)

kdewhere

Ph predstavuje 1,2-fenylenskupinu, která je poprípade substituována až 3 stejnými nebo rúznými substituenty zvolenými ze souboru zahrnujícího nižší alkylskupinu, nižší alkoxyskupinu, nižší alkylthioskupinu, hydroxyskupinu, halogén, trifluormethylskupinu, nitroskupinu, aminoskupinu, mono- a di-nižší alkylaminoskupinu, kyanoskupinu, karbamoylskupinu a karboxyskupinu;Ph is 1,2-phenylene optionally substituted with up to 3 identical or different substituents selected from the group consisting of lower alkyl, lower alkoxy, lower alkylthio, hydroxy, halogen, trifluoromethyl, nitro, amino, mono- and di-lower alkylamino, cyano , carbamoyl and carboxy;

R predstavuje poprípade substituovanou fenylskupinu, jejíž složení odpovídá vzorci H-Ph, kde Ph má shora uvedený význam, pyridylskupinu, nižší alkylpyridylskupinu nebo halogenpyridylskupinu;R is an optionally substituted phenyl having the formula H-Ph, wherein Ph is as defined above, pyridyl, lower alkylpyridyl or halopyridyl;

R^ predstavuje atóm vodíku, nižší alkylskupinu, která je poprípade substituovaná hydroxyskupinou, dialkylaminoskupinou nebo skupinou vzorce H-Ph; aR ^ is hydrogen, lower alkyl optionally substituted with hydroxy, dialkylamino or H-Ph; and

predstavuje atóm vodíku nebo nižší alkylskupinu;is hydrogen or lower alkyl;

jej ich tri hydroxytautomery a nižší alkanoyl-, karbamoyl-, mononebo di-nižší alkylkarbamoylderiváty techto (hydroxy nebo amino)(fenyl nebo fenylen)sloučenin; a obecného vzorce iii (iii)their three hydroxytautomers and the lower alkanoyl-, carbamoyl-, mono- or di-lower alkylcarbamoyl derivatives of these (hydroxy or amino) (phenyl or phenylene) compounds; and formula iii (iii)

Η kdeΗ where

R predstavuje atóm vodíku, alkylskupinu nebo alkoxyskupinu, z nichž každá obsahuje až 4 atómy uhlíku, hydroxyskupinu, fluór, chlór nebo bróm nebo trifluormethylskupinu; aR is hydrogen, alkyl or alkoxy, each containing up to 4 carbon atoms, hydroxy, fluoro, chloro, bromo or trifluoromethyl; and

R' predstavuje vodík, o- nebo m-fluor; nebo predstavuje p-fluor, pokud R znamená chlór.R 1 represents hydrogen, o- or m-fluoro; or represents p-fluoro when R is chlorine.

Sloučeniny podie tohoto vynálezu se od shora uvedených známých sloučenin líši. Tyto známé sloučeniny nejsou imidazochinoxaliny a neobsahují v kruhu ruzné substituenty, které jsou charakteristické pro sloučeniny podie vynálezu.The compounds of this invention differ from the above known compounds. These known compounds are not imidazoquinoxalines and do not contain the various ring substituents characteristic of the compounds of the invention.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Pŕedmetem vynálezu jsou nové sloučeniny obecného vzorce I, které interagují s vazebným místem GABAa, receptorem benzodiazepinu.The present invention provides novel compounds of formula I which interact with the GABAα binding site, the benzodiazepine receptor.

Pŕedmetem vynálezu jsou také farmaceutické prípravky, obsahuj ící sloučeniny obecného vzorce I. Dále jsou pŕedmetem vynálezu sloučeniny, které jsou užitečné jako stimulanty, pro léčení záchvatu, úzkostných stavu a porúch spánku a pro léčbu pri predávkovaní benzodiazepiny. V nej širším provedení jsou pŕedmetem vynálezu sloučeniny obecného vzorce IThe present invention also provides pharmaceutical compositions comprising compounds of Formula I. In addition, the present invention provides compounds useful as stimulants for the treatment of seizure, anxiety and sleep disorders, and for the treatment of benzodiazepine overdose. In a broadest embodiment, the present invention provides compounds of formula I

W R1 V-NW R1 VN K The rNr N T ° (I) (I) R4 R4 1 H 1 H

a jejich farmaceutický vhodné netoxické soli, kde a R^, které jsou stejné nebo rúzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo nižší alkoxyskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku;and the pharmaceutically acceptable nontoxic salts thereof, wherein, and R ^ which are the same or different, each represents a hydrogen atom, a halogen atom, a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a straight or branched lower alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms. 6 carbon atoms;

X predstavuje atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu nebo mono- nebo dialkylaminoskupinu, v níž je každý alkylový zbytek nižší a obsahuje 1 až 6 atomú uhlíku;X represents a hydrogen atom, a halogen atom, a hydroxy group, an amino group or a mono- or dialkylamino group in which each alkyl radical is lower and contains 1 to 6 carbon atoms;

W predstavuje fenylskupinu, thienylskupinu nebo pyridylskupinu, z nichž každý, je poprípade mono- nebo disubstituovaná halogenem, hydroxyskupinou, alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku, aminoskupinou, mono- nebo dialkylsminoskupinou, kde každý z alkylových zbytkú predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahuj ící 1 až 6 atomú uhlíku;W is phenyl, thienyl or pyridyl, each of which is optionally mono- or disubstituted with halogen, hydroxy, straight or branched chain alkyl of 1 to 6 carbon atoms, amino, mono- or dialkyl amino, each of which is lower alkyl a straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms or a lower alkoxy group of a straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms;

a R3, které jsou stejné nebo rúzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu, 1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu nebo 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu;and R 3, which are the same or different, each represents a hydrogen atom, a halogen atom, a hydroxy group, an amino group, a 1-indanyl group, a 4- (thio) chromanyl group or a 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl) group;

1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu, 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu, z nichž každá je monosubstituovaná halogenem, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;1-indanyl, 4- (thio) chromanyl, 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl), each monosubstituted with halogen, straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms, or lower alkoxy a straight or branched chain containing from 1 to 6 carbon atoms;

skupinu obecného vzorce ORg, CORg, CO2R5' OCORg nebo Rg, kde Rg predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;ORg, CORg, CO2 R5 'OCORg or Rg, wherein Rg is hydrogen, phenyl, pyridyl, straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms, or phenylalkyl or pyridylalkyl, each alkyl group being a straight or branched chain lower alkyl group having from 1 to 6 carbon atoms;

skupinu obecného vzorce -CONRgR^ nebo -(CH2)nNRgR^ kde n znamená číslo 0, 1 nebo 2;a group of the formula -CONR 8 R 6 or - (CH 2 ) n NR 8 R 6 wherein n is 0, 1 or 2;

Rg predstavuje atóm vodíku nebo nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;R 8 represents a hydrogen atom or a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms;

R^ predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylskupina predstavuje nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem, obsahující 1 až 6 atómu uhlíku; neboR ^ is hydrogen, phenyl, pyridyl, straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms or phenylalkyl or pyridylalkyl, each alkyl group being lower alkyl of straight or branched chains of 1 to 6 carbon atoms; the sky

NRgR.? predstavuje heterocyklickou skupinu zvolenou ze souboru zahrnujícího morfolylskupinu, piperidylskupinu, pyrrolidylskupinu nebo N-alkylpiperazylskupinu;NRgR.? is a heterocyclic group selected from morpholyl, piperidyl, pyrrolidyl or N-alkylpiperazyl;

-NRgCO2R9 kde-NR 8 CO 2 R 9 where

Ro a RQ, které jsou stejné nebo rúzné, predstavuje vždy atóm O J vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylovou skupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku; neboR a and R Q are the same or different, are each a hydrogen atom OJ, phenyl, pyridyl, lower alkyl straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms or phenylalkyl or pyridylalkyl where each alkyl is lower alkyl of a straight or branched chain containing from 1 to 6 carbon atoms; the sky

C(OH)R1QR11 kde R10 a Rlľ které jsou stejné nebo rúzné, predstavuje vždy nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku, fenylskupinu nebo fenylalkylskupinu, v níž je alkylová skupina nižší, má prímy nebo rozvetvený ŕetezec a obsahuje 1 až 6 atómu uhlíku.C (OH) R 10 R 11 wherein R 10 and R 11, which are the same or different, each represent a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, a phenyl group or a phenylalkyl group in which the alkyl group is lower, straight or branched; branched chain and contains 1 to 6 carbon atoms.

Tyto sloučeniny jsou vysoce selektivními agonisty, antagonisty nebo inversními agonisty GABAa receptorú v mozku nebo jejich proléčivy a jsou užitečné pri diagnostice a léčbe úzkostných stavú, porúch spánku, záchvatú, pŕedávkování benzodiazepinovými léčivy a jako látky povzbuzující pamét.These compounds are highly selective agonists, antagonists or inverse agonists of GABAα receptors in the brain or prodrugs thereof, and are useful in the diagnosis and treatment of anxiety, sleep disorders, seizures, benzodiazepine drug overdoses, and as memory enhancers.

Pŕedmetem vynálezu jsou také sloučeniny obecného vzorce IIThe present invention also relates to compounds of formula II

FU H kde a R4, které jsou stejné nebo rúzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu nebo nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku;FU H wherein and R 4 , which are the same or different, each represent a hydrogen atom, a halogen atom or a straight or branched chain alkyl group having 1 to 6 carbon atoms;

X predstavuje atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu nebo mono- nebo dialkylaminoskupinu, kde každá z alkylových skupín je nižší, má pŕímý nebo rozvetvený ŕetezec a obsahuje 1 až 6 atomú uhlíku;X is hydrogen, halogen, hydroxy, amino or mono- or dialkylamino, each of which is lower, straight or branched and contains 1 to 6 carbon atoms;

W predstavuje fenylskupinu nebo fenyIskupinu, která je mononebo disubstituovaná halogenem, hydroxyskupinou, aminoskupinou, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku.W is phenyl or phenyl which is mono- or disubstituted by halogen, hydroxy, amino, lower alkyl of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms or lower alkoxy of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms.

Pŕedmetem vynálezu jsou dále sloučeniny obecného vzorce III kdeThe present invention further provides compounds of formula III wherein:

H (III)H (III)

W predstavuje fenylskupinu nebo fenylskupinu, která je mononebo disubstituovaná halogenem, hydroxyskupinou, aminoskupinou, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku.W is phenyl or phenyl which is mono- or disubstituted by halogen, hydroxy, amino, lower alkyl of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms or lower alkoxy of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms.

Dále jsou pŕedmetem vynálezu také sloučeniny obecného vzorceThe invention furthermore relates to compounds of the general formula

IVIV

kdewhere

W predstavuje fenylskupinu nebo fenylskupinu, která je mononebo disubstituovaná halogenem, hydroxyskupinou, aminosku pinou, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetézcem obsahuj ící 1 až 6 atómu uhlíku; aW is phenyl or phenyl which is mono- or di-substituted with halogen, hydroxy, amino, straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms or lower alkoxy of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms; and

1*2 a R^, které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu, 1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu nebo 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu;R @ 1 and R @ 2, which may be the same or different, each represent a hydrogen atom, a halogen atom, a hydroxy group, an amino group, a 1-indanyl group, a 4- (thio) chromanyl group or a 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl) group. ;

1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu, 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu, z nichž každá je monosubstituovaná halogenem, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahuj ící 1 až 6 atómu uhlíku;1-indanyl, 4- (thio) chromanyl, 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl), each monosubstituted with halogen, straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms, or lower alkoxy a straight or branched chain containing from 1 to 6 carbon atoms;

skupinu obecného vzorce OR,., COR^, CC^Rg, OCOR^ nebo R^, kde R^ predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atómu, uhlíku;OR, COR, CC ORRg, OCOR ^ or R ^, wherein R ^ is hydrogen, phenyl, pyridyl, straight or branched lower alkyl having 1 to 6 carbon atoms, or phenylalkyl or pyridylalkyl, wherein each alkyl is a straight or branched lower alkyl group having from 1 to 6 carbon atoms;

skupinu obecného vzorce -CONR,R_, nebo — (CH_) NR,R-.a group of the formula -CONR, R-, or - (CH_) NR, R-.

b / z n b / kde n znamená číslo 0, 1 nebo 2;b / z n b / wherein n is 0, 1 or 2;

Rg predstavuje atóm vodíku nebo nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atómu uhlíku;R 8 is a hydrogen atom or a straight or branched chain alkyl group having 1 to 6 carbon atoms;

R_, predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylskupina predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem, obsahujúci 1 až 6 atómu uhlíku; neboR1 represents a hydrogen atom, a phenyl group, a pyridyl group, a straight or branched chain lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a phenylalkyl or pyridylalkyl group, each alkyl group having a straight or branched chain alkyl group having 1 to 6 carbon atoms; the sky

NRgR? predstavuje heterocyklickou skupinu zvolenou ze souboru zahrnujícího morfolylskupinu, piperidylskupinu, pyrrolidylskupinu nebo N-alkylpiperazylskupinu;NRgR? is a heterocyclic group selected from morpholyl, piperidyl, pyrrolidyl or N-alkylpiperazyl;

-nr8co2r9 kde-nr 8 what 2 r 9 where

Rg a Rgt které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným retezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylovou skupinu s prímým nebo rozvetveným retezcem obsahuj ící 1 až 6 atomú uhlíku; nebo c(oh)r10r1;l kde R10 a Rlľ které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným retezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku, fenylskupinu nebo fenylalkylskupinu, v níž je alkylová skupina nižší, má pŕímý nebo rozvetvený ŕetézec a obsahuje 1 až 6 atomú uhlíku.R and R t are the same or different are each a hydrogen atom, a phenyl, pyridyl, lower alkyl straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms, or phenylalkyl or pyridylalkyl where each alkyl is lower alkyl of straight or branched a chain of 1 to 6 carbon atoms; or c (oh) r 10 r 1; where R 10 and R 11 ' , which are the same or different, are in each case a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, a phenyl group or a phenylalkyl group in which the alkyl group is lower, it has a straight or branched chain and contains 1 to 6 carbon atoms.

Pod pojmem netoxické farmaceutický vhodné soli se rozumej! soli kyselín, jako je kyselina chlorovodíková, fosforečná, bromovodíková, sírová, sulfinová, mravenčí, toluensulfonová, jodovodíková, octová apod. Široký rozsah netoxických farmaceutický vhodných adičních solí s kyselinami je odborníkúm v tomto oboru dobre znám.The term "non-toxic pharmaceutically acceptable salts" refers to: acid salts such as hydrochloric, phosphoric, hydrobromic, sulfuric, sulfinic, formic, toluenesulfonic, hydroiodic, acetic and the like. A wide range of non-toxic pharmaceutically acceptable acid addition salts are well known to those skilled in the art.

Jako reprezentatívni sloučeniny podie vynálezu, které spadaj! do rozsahu obecného vzorce I je možno uvést sloučeniny nasleduj ících vzorcu a jej ich farmaceutický vhodné soliRepresentative compounds of the present invention that fall within the scope of the present invention include: Formula I includes compounds of the following formulas and pharmaceutically acceptable salts thereof

Η ΗΗ Η

Sloučenina 1Compound 1

Sloučenina 4Compound 4

OCH2CH3 OCH 2 CH 3

HH

' N'N

HH

Sloučenina 5Compound 5

Sloučenina 3Compound 3

ΗΗ

Sloučenina 33Compound 33

Na konkrétni sloučeniny uvedené výše se však sloučeniny obecného vzorce I neomezují. Do rozsahu tohoto vynálezu spadaj í také acylovaná proléčiva odvozená od sloučenin obecného vzorce I. Odborníkum v tomto oboru jsou zrejmé rúzné metódy syntézy, kterých je možno použít pro prípravu netoxických farmaceutický vhodných adičních solí a acylovaných proléčiv odvozených od sloučenin obecného vzorce I.However, the compounds of formula I are not limited to the specific compounds listed above. Also included within the scope of the present invention are acylated prodrugs derived from compounds of Formula I. Various synthetic methods are apparent to those skilled in the art and may be used to prepare non-toxic pharmaceutically acceptable addition salts and acylated prodrugs derived from compounds of Formula I.

Pod označením nižší alkylskupina se v tomto textu rozumejí alkylskupiny s pŕímým nebo rozvetveným ŕetézcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku, jako je napríklad methyl, ethyl, propyl, isopropyl, n-butyl, sek.butyl, terc.butyl, pentyl, 2-pentyl, isopentyl, neopentyl, hexyl, 2-hexyl, 3-hexyl a 3-methylpentyl.The term lower alkyl as used herein refers to straight or branched chain alkyl groups having 1 to 6 carbon atoms, such as methyl, ethyl, propyl, isopropyl, n-butyl, sec-butyl, tert-butyl, pentyl, 2-pentyl , isopentyl, neopentyl, hexyl, 2-hexyl, 3-hexyl and 3-methylpentyl.

Pod označením nižší alkoxyskupina se v tomto textu rozumej! alkoxyskupiny s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku, jako je napríklad methoxy, ethoxy, propoxy, isopropoxy, n-butoxy, sek.butoxy, terc.butoxy, pentoxy, 2-pentoxy, isopentoxy, neopentoxy, hexoxy, 2-hexoxy, 3-hexoxy a 3-methylpentoxy.The term lower alkoxy as used herein means! straight or branched chain alkoxy groups having 1 to 6 carbon atoms such as methoxy, ethoxy, propoxy, isopropoxy, n-butoxy, sec-butoxy, tert-butoxy, pentoxy, 2-pentoxy, isopentoxy, neopentoxy, hexoxy, 2- hexoxy, 3-hexoxy and 3-methylpentoxy.

Pod označením halogén se v tomto textu rozumí fluór, bróm, chlór a jod.The term halogen as used herein refers to fluorine, bromine, chlorine and iodine.

Pod pojmem N-alkylpiperazylskupina se v tomto textu rozumej í skupiny obecného vzorceAs used herein, N-alkylpiperazyl means groups of the general formula

N—R kde R predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem definovanou výše.N - R wherein R is a straight or branched chain lower alkyl group as defined above.

Pod označením 4-(thio)chromanylskupina se rozumí skupina vzorceThe term 4- (thio) chromanyl group refers to a group of the formula

Farmaceutickou užitečnost sloučenin podie vynálezu je možno ilustrovať následující zkouškou GABAa-receptorové aktivity.The pharmaceutical utility of the compounds of the invention can be illustrated by the following assay for GABAα-receptor activity.

Zkoušky se provádéjí zpusobem popsaným v Thomas a Tallman (J. Bio. Chem. 156: 9838-9842, J. Neurosci. 3: 433 až 440, 1983). Kortikální tkáň krysy se rozseká a homogenizuje ve 25 objemech (hmotnost/objem) 0,05M Tris HC1 pufru (pH 7,4 pri 4°C). Tkáňový homogenát se za chladu (4°C) odstredí (20 000 g po dobu 20 minút). Supernatant se dekantuje a peleta se znovu homogenizuje ve stejném objemu pufru. Smes se znovu odstredí pri 20 000 g, supernatant se dekantuje a peleta se nechá zmraziť pri -20°C preš noc. Potom se peleta nechá roztát a znovu homogenizuje ve 25 objemech (púvodní hmotnost/objem) pufru. Tento postup se provádí celkem dvakrát. Nakonec se peleta resuspenduje v 50 objemech (hmotnost/objem)The assays were performed as described by Thomas and Tallman (J. Bio. Chem. 156: 9838-9842, J. Neurosci. 3: 433-440, 1983). Rat cortical tissue is dissected and homogenized in 25 volumes (w / v) of 0.05 M Tris HCl buffer (pH 7.4 at 4 ° C). The tissue homogenate is centrifuged cold (4 ° C) (20,000 g for 20 minutes). The supernatant was decanted and the pellet re-homogenized in the same volume of buffer. The mixture is centrifuged again at 20,000 g, the supernatant is decanted and the pellet is frozen at -20 ° C overnight. The pellet is then thawed and re-homogenized in 25 volumes (original weight / volume) of buffer. This procedure is performed twice in total. Finally, the pellet is resuspended in 50 volumes (w / v)

0,05M Tris HC1 pufru, pH 7,4, 40°C).0.05M Tris HCl buffer, pH 7.4, 40 ° C).

Inkubační smési obsahují 100 ,ul tkáňového homogenitu, 100,ul 3'3 ' radioligandu, 0,5 nM ( H-RO15-1788 / H-Flumazenil/ o špecifické aktivite 80 Ci/mmol), léčivo nebo blokátor a pufr do celkového objemu 500/Ul. Inkubace se provádí po dobu 30 minút pri 4°C a potom se smés rýchle pŕefiltruje preš filtr GFB, aby se oddelil volný a vázaný ligand. Filtr se 2x promyje čerstvým 0,05M Tris HC1 pufrem (pH 7,4, 4°C) a v kapalné scintilační komurce se zj istí počet rozpadu. Do nekterých zkumavek se pridá 1,0/UM diazepam, za účelem zj istení nešpecifické väzby. Všechna stanovení se 3x reprodukují, nameŕené hodnoty se zprumerují a vypočítá se procentická inhibice špecifické väzby celkem. Pod pojmem špecifická vazba celkem sé rozum! rozdíl celkové väzby a nešpecifické väzby. V nekterých pŕípadech se množství neznačeného léčiva mení a sestrojí se krivky celkového vytesnení väzby. Data se pŕevedou do podoby vhodné pro výpočet 1C5Q a Hillova koeficientu (nH).Incubation mixtures include 100 µl tissue homogeneity, 100 µl 3'3 'radioligand, 0.5 nM (H-RO 15-1788 (H-Flumazenil / specific activity 80 Ci / mmol), drug or blocker and buffer to total volume. 500 / ul. Incubation is performed for 30 minutes at 4 ° C and then the mixture is rapidly filtered through a GFB filter to separate the free and bound ligand. The filter was washed 2X with fresh 0.05 M Tris HCl buffer (pH 7.4, 4 ° C) and counted in a liquid scintillation chamber. 1.0 µM diazepam was added to some tubes to determine non-specific binding. All assays are reproduced 3 times, the values are averaged and the percent inhibition of specific binding total is calculated. Specific binding is quite common! difference in total binding and non-specific binding. In some cases, the amount of unlabeled drug varies and total binding displacement curves are constructed. The data is converted into a form suitable for calculating the IC50 and Hill coefficient (nH).

Hodnoty zj istené pro sloučeniny podie tohoto vynálezu jsou uvedený v tabulce I.The values determined for the compounds of this invention are shown in Table I.

Tabulka ITable I

Sloučenina čísloCompound number

IC50 (/UM)IC 50 (/ UM)

0,00950.0095

0,0150,015

0,00950.0095

0,0160,016

0,00240.0024

Sloučeniny č. 1, 3 a 4 predstavuj! prednostní provedení tohoto vynálezu.Compounds No. 1, 3 and 4 introduce! preferred embodiments of the invention.

Sloučeniny obecného vzorce I je možno podávat orálne, topikálné, parenterálne, ve forme inhalace nebo spreje, nebo rektálne v podobe jednotkových dávkovacích forem obsahujícíh obvyklé netoxické farmaceutický vhodné nosiče, adjuvanty a vehikula. Pod označením parenterální podávání se zde rozumí podávání ve forme subkutánních, intravenózních, intramuskulárních nebo intrasternálních injekcí nebo podávání ve forme infuze. Pŕedmetem vynálezu jsou také farmaceutické prípravky obsahující sloučeninu obecného vzorce I a farmaceutický vhodný nosič. V jednom prípravku muže být obsažena jedna nebo více sloučenin obecného vzorce I ve spojení s jedním nebo více netoxickými farmaceutickými nosiči a/nebo ŕedidly a/nebo adjuvanty a poprípade j inými účinnými prísadami. Farmaceutické prípravky obsahující sloučeniny obecného vzorce I mohou být ve forme vhodné pro orálni podávání, jako jsou napríklad tablety, pilule, pastilky, vodné nebo olejové suspenze, dispergovatelné prášky nebo granule, emulze, tvrdé nebo mekké kapsle nebo sirupy a exilíry.The compounds of formula (I) may be administered orally, topically, parenterally, by inhalation or spray, or rectally in unit dosage form containing conventional non-toxic pharmaceutically acceptable carriers, adjuvants and vehicles. As used herein, parenteral administration means administration by subcutaneous, intravenous, intramuscular or intrasternal injection or by infusion. The present invention also provides pharmaceutical compositions comprising a compound of Formula I and a pharmaceutically acceptable carrier. One or more compounds of formula (I) may be included in one preparation in association with one or more non-toxic pharmaceutical carriers and / or diluents and / or adjuvants and optionally other active ingredients. Pharmaceutical compositions containing the compounds of Formula I may be in a form suitable for oral administration such as tablets, pills, lozenges, aqueous or oily suspensions, dispersible powders or granules, emulsions, hard or soft capsules, or syrups and exillers.

Prípravky určené pro orálni podávání je možno vyrábet jakýmkoliv o sobé známým postupem, kterým se vyrábéjí farmaceutické prípravky tohoto typu. Tyto prípravky mohou obsahovat jednu nebo více látek zvolených ze souboru zahrnujícího sladidla, aromatizační prísady, barvící látky a konzervační látky, za účelem získání z farmaceutického hlediska dokonalých prípravku, které se snadno požívají. Tablety obsahuj í účinnou prísadu ve smesi s netoxickými farmaceutický vhodnými excipienty, kterých se obvykle používá pri výrobe tablet. Jako tyto excipienty je napríklad možno uvést inertní ŕedidla, jako uhličitan vápenatý, uhličitan sodný, laktózu, fosforečnan vápenatý a fosforečnan sodný; granulační a desintegrační činidla, jako je napríklad kukuričný škrob nebo alginová kyselina; pojiva, napríklad škrob, želatínu nebo klovatinu;Formulations for oral administration may be prepared by any of the known methods of making pharmaceutical compositions of this type. These formulations may contain one or more substances selected from the group consisting of sweeteners, flavoring agents, coloring agents and preservatives, in order to obtain pharmaceutically acceptable formulations which are easy to ingest. Tablets contain the active ingredient in admixture with non-toxic pharmaceutically acceptable excipients which are commonly used in the manufacture of tablets. These excipients include, for example, inert diluents such as calcium carbonate, sodium carbonate, lactose, calcium phosphate and sodium phosphate; granulating and disintegrating agents such as corn starch or alginic acid; binders, for example starch, gelatin or acacia;

a mazadla, jako je napríklad stearan horečnatý, kyselina stearová nebo mastek. Tablety mohou být nepotažené nebo se mohou známými technikami potahovat, aby se zpozdila jej ich desintegrace a absorpce v gastrointestinálním traktu a aby se tak zaj istila prodloužená doba účinnosti. Jako látku, která se hodí pro dosažení takové odložené účinnosti, je napríklad možno uvést glycerylmonostearát nebo glyceryldistearát.and lubricants such as magnesium stearate, stearic acid or talc. The tablets may be uncoated or they may be coated by known techniques to delay their disintegration and absorption in the gastrointestinal tract to provide a prolonged duration of action. Glyceryl monostearate or glyceryl distearate are, for example, suitable for achieving such deferred activity.

Prípravky pro orálni podávání mohou mít také podobu tvrdých želatínových kapslí, které obsahuj í smes účinné prísady s inertním pevným ŕedidlem, jako je napríklad uhličitan vápenatý, fosforečnan vápenatý nebo kaolín nebo mékkých želatínových kapslí, v nichž je účinná prísada smíchána s vodou nebo olejovým médiem, jako je napríklad podzemnicový olej, kapalný parafín nebo olivový olej.Oral formulations may also take the form of hard gelatin capsules comprising a mixture of the active ingredient with an inert solid diluent, such as calcium carbonate, calcium phosphate or kaolin, or soft gelatin capsules in which the active ingredient is mixed with water or an oil medium, such as peanut oil, liquid paraffin or olive oil.

Vodné suspenze obsahuj í účinné prísady ve smesi s excipienty vhodnými pro výrobu vodných suspenzí. Jako takové excipienty je možno uvést suspenzní činidla, napríklad sodnou sul karboxymethylcelulózy, methylcelulózu, hydroxypropylmethylcelulózu, alginát sodný, polyvinylpyrrolidon, tragant a klovatinu; dispergátory nebo smáčedla, jako jsou fosfatidy pŕírodního puvodu, napríklad lecithin nebo kondenzační produkty alkylenoxidu s mastnými kyselinami, napríklad polyoxyethylenstearát nebo kondenzační produkty ethylenoxidu s alifatickými alkoholy s dlouhým ŕetezcem, napríklad heptadekaethylenoxycetanol nebo kondenzační produkty ethylenoxidu s parciálními estery odvozenými od mastných kyselín a hexitolu, jako je polyoxyethylensorbitolmonooleát nebo kondenzační produkty ethylenoxidu s parciálními estery odvozenými od mastných kyselín a anhydridú hexitolu, jako je napríklad polyoxyethylensorbitanmonooleát. Vodné suspenze mohou také obsahovat jednu nebo více konzervačních látek, jako je napríklad ethyl- nebo n-propyl-p-hydroxybenzoát, jedno nebo více barvících činidel, jedno nebo více aromatizačních činidel a jedno nebo více sladidel, jako je sacharóza nebo sacharín.Aqueous suspensions contain the active ingredients in admixture with excipients suitable for the manufacture of aqueous suspensions. Such excipients include suspending agents such as sodium carboxymethylcellulose, methylcellulose, hydroxypropylmethylcellulose, sodium alginate, polyvinylpyrrolidone, tragacanth and acacia; dispersing or wetting agents, such as naturally occurring phosphatides, for example lecithin or alkylene oxide condensation products with fatty acids, for example polyoxyethylene stearate, or long chain aliphatic alcohols, e.g. is polyoxyethylene sorbitol monooleate or condensation products of ethylene oxide with partial esters derived from fatty acids and hexitol anhydrides such as polyoxyethylene sorbitan monooleate. Aqueous suspensions may also contain one or more preservatives, such as ethyl or n-propyl p-hydroxybenzoate, one or more coloring agents, one or more flavoring agents, and one or more sweetening agents, such as sucrose or saccharin.

Olejové suspenze se mohou vyrábét suspendováním účinných prísad v rostlinném oleji, jako je napríklad arašídový olej, olivový olej , sezamový olej nebo kokosový olej nebo v minerálním oleji, jako je kapalný parafín. Olejové suspenze mohou obsahovať zahušťovadla, jako napríklad včelí vosk, tvrdý parafín nebo cetylalkohol. Aby byly tyto orálni prípravky príjemné na chuť, mohou se k nim pridávať sladidla, jako napríklad látky uvedené výše a látky dodávající pŕíchuí (aromatizační látky). Tyto prípravky je možno konzervovať pŕídavkem antioxidantu, jako je kyselina askorbová.Oily suspensions may be prepared by suspending the active ingredients in a vegetable oil such as peanut oil, olive oil, sesame oil or coconut oil or in a mineral oil such as liquid paraffin. The oily suspensions may contain thickeners such as beeswax, hard paraffin or cetyl alcohol. Sweetening agents such as those mentioned above and flavor enhancers may be added to make these oral preparations pleasant to taste. These compositions may be preserved by the addition of an antioxidant such as ascorbic acid.

Dispergovatelné prášky a granule, které se hodí pro prípravu vodných suspenzí, obsahuj í účinnou prísadu ve smési s dispergátorem nebo smáčedlem, suspenzním činidlem a alespoň jednou konzervační látkou. Vhodné dispergátory a smáčedla, jakož i suspenzní činidla jsou uvedený výše. Jako prídavné excipienty mohou být také prítomna sladidla, aromatizační látky a barvící látky.Dispersible powders and granules suitable for preparation of an aqueous suspension comprise the active ingredient in admixture with a dispersing or wetting agent, suspending agent and at least one preservative. Suitable dispersing and wetting agents as well as suspending agents are mentioned above. Sweetening, flavoring and coloring agents may also be present as additional excipients.

Farmaceutické prípravky podie vynálezu mohou mít také podobu emulzí typu olej ve vode. Olejovou fázi muže tvoriť rostlinný olej, napríklad olivový olej nebo arašídový olej nebo minerálni olej, napríklad parafín nebo jejich smés. Jako vhodné emulgátory je možno uvést pryskyŕice pŕírodního puvodu, jako je napríklad klovatina nebo tragant, fosfatidy pŕírodního puvodu, jako je napríklad sojový lecithin a estery nebo parciálni estery odvozené od mastných kyselín a anhydridu hexitolu, jako je napríklad sorbitanmonooleát a kondenzační produkty téchto parciálních esterú s ethylenoxidem, jako je napríklad polyoxyethylensorbitanmonooleát. Emulze mohou také obsahovať sladidla a príchute.The pharmaceutical compositions of the invention may also be in the form of oil-in-water emulsions. The oily phase may consist of a vegetable oil, for example olive oil or arachis oil or a mineral oil, for example paraffin or a mixture thereof. Suitable emulsifiers include naturally occurring resins such as acacia or tragacanth, naturally occurring phosphatides such as soya lecithin and esters or partial esters derived from fatty acids and hexitol anhydride such as sorbitan monooleate and condensation products of these partial ethylene oxide such as polyoxyethylene sorbitan monooleate. The emulsions may also contain sweetening and flavoring agents.

Sirupy a elixíry je možno vyrábét za použití sladidel, jako je napríklad glycerol, propylenglykol, sorbitol nebo sacharóza. Tyto prípravky mohou také obsahovať látky mírnící dráždení (demulcens) , konzervační látky, pŕíchuté a barvící látky.Syrups and elixirs may be prepared using sweetening agents such as glycerol, propylene glycol, sorbitol or sucrose. These preparations may also contain irritants, preservatives, flavors and coloring agents.

Farmaceutické prípravky podie vynálezu mohou mít také podobu sterilních injekčních suspenzí ve vode nebo olejích. Tyto suspenze je možno vyrábét o sobé známými postupy za použití vhodných dispergátoru nebo smáčedel a suspenzních činidel, které byly uvedený vyše. Sterilní injekční prípravky mohou mít také podobu sterilních injekčních roztoku nebo suspenzí v netoxickém parenterálne pŕijatelném ŕedidle nebo rozpouštedle, jako napríklad podobu roztoku v 1,3-butandiolu. Jako vhodné vehikulum a rozpouštedlo je možno uvést vodu, Ringerúv roztok a isotonický roztok chloridu sodného. Jako rozpouštedel nebo suspenzních médií je krome toho možno použít sterilních nevysýchavých olejú. Múže se použít jakéhokoliv nedráždivého nevysýchavého oleje, včetne syntetických mono- nebo diglyceridu. Pri príprave injekčních prípravku lze krome toho také použít mastných kyselín, jako je kyselina olejová.The pharmaceutical preparations of the invention may also take the form of sterile injectable suspensions in water or oils. These suspensions may be prepared by known methods using suitable dispersing or wetting agents and suspending agents as hereinbefore described. The sterile injectable preparation may also take the form of a sterile injectable solution or suspension in a non-toxic parenterally acceptable diluent or solvent, such as a solution in 1,3-butanediol. Suitable vehicles and solvents include water, Ringer's solution, and isotonic sodium chloride solution. In addition, sterile, fixed oils are conventionally employed as a solvent or suspending medium. Any non-irritating, fixed oil may be employed including synthetic mono- or diglycerides. In addition, fatty acids such as oleic acid may be used in the preparation of injectables.

Sloučeniny obecného vzorce I je také možno podávat ve forme čipku, které slouží pro rektální podávaní léčiva. Cipky je možno vyrábet smísením léčiva s vhodným nedráždivým excipientem, který je za obvyklých teplôt tuhý, ale který je kapalný pri rektální teplote a který se tedy v rektu roztaví, pŕičemž dôjde k uvolnení léčiva. Jako takové látky je možno uvést kakaové máslo a polyethylenglykoly.The compounds of formula (I) may also be administered in the form of a suppository for rectal administration of the drug. The suppositories may be prepared by mixing the drug with a suitable non-irritating excipient which is solid at ordinary temperatures but which is liquid at the rectal temperature and which will therefore melt in the rectum to release the drug. Such materials include cocoa butter and polyethylene glycols.

Sloučeniny obecného vzorce I je možno podávat parenterálne ve sterilním médiu. Léčivo múže být v závislosti na druhu vehikula a použité koncentraci prítomno ve forme suspenze nebo roztoku. S výhodou lze ve vehikulu rozpustit také ruzná adjuvans, jako jsou lokálni anestetika, konzervační látky a pufry.The compounds of formula I may be administered parenterally in a sterile medium. The drug may be present in the form of a suspension or solution, depending on the type of vehicle and concentration used. Advantageously, various adjuvants, such as local anesthetics, preservatives and buffers, can also be dissolved in the vehicle.

Úroveň dávkování sloučenin obecného vzorce I leží rádové v rozmezí od asi 0,1 do asi 140 mg/kg telesné hmotnosti za den (približné 0,5 mg až 7 g na pacienta za den). Tato dávka je užitečná pri léčení shora uvedených stavu. Množství účinné prísady, které se má mísit s nosičem pri výrobe jednotkových dávkovacích forem, bude záviset na léčeném pacientovi a konkrétne zvoleném zpúsobu podávání. Jednotkové dávkovací formy obvykle obsahujú od asi 1 mg do asi 500 mg účinné prísady.The dosage level of the compounds of Formula I is in the order of from about 0.1 to about 140 mg / kg body weight per day (about 0.5 mg to 7 g per patient per day). This dose is useful in the treatment of the above conditions. The amount of active ingredient to be mixed with the carrier in the manufacture of unit dosage forms will depend on the patient being treated and the particular mode of administration selected. Unit dosage forms usually contain from about 1 mg to about 500 mg of the active ingredient.

Špecifická úroveň dávky pro každého konkrétního pacienta však bude závislá na rade faktoru, z nichž je možno uvést účinnosť špecificky použité sloučeniny, .vek, telesnou hmotnosť, celkový zdravotní stav, pohlaví a stravu pacienta, dobu podávání, zpusob podávání, rýchlosť Vylučování, kombinaci podávaných léčiv a prudkosť léčeného onemocnení.However, the specific dosage level for each particular patient will depend on a number of factors including the efficacy of the compound specifically employed, the subject, body weight, general health, sex and diet of the patient, time of administration, route of administration, elimination rate, combination of drugs and the severity of the disease being treated.

Výroba sloučenin podie tohoto vynálezu je ilustrována v následujícím schematu I. Odborníkum v tomto oboru je zrejmé, že pri výrobe sloučenin podie tohoto vynálezu je možno meniť výchozí látky a pridávať dodatečné výrobní stupne, jak je to patrné z dále uvedených príkladu provedení.The preparation of the compounds of the present invention is illustrated in Scheme I below. It will be apparent to those skilled in the art that starting materials can be varied and additional production steps can be added to produce the compounds of the present invention, as shown in the Examples below.

Schéma IScheme I

N02 N0 2

Schéma IIScheme II

kde a R4, které jsou stejné nebo rúzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvet, veným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo nižší alkoxyskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující , 1 až 6 atómu uhlíku;wherein and R 4, which are the same or different, each represents a hydrogen atom, a halogen atom, a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a straight or branched lower alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms;

X predstavuje atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu nebo mono- nebo dialkylaminoskupinu, v níž je každý alkylový zbytek nižší a obsahuje 1 až 6 atómu uhlíku;X represents a hydrogen atom, a halogen atom, a hydroxy group, an amino group or a mono- or dialkylamino group in which each alkyl radical is lower and contains 1 to 6 carbon atoms;

W predstavuje fenylskupinu, thienylskupinu nebo pyridylskupinu, z nichž každá je poprípade mono- nebo disubstituovaná halogenem, hydroxyskupinou, alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku, aminoskupinou, mono- nebo dialkylsminoskupinou, kde každý z alkylových zbytkú predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsa♦ hující 1 až 6 atomú uhlíku;W is phenyl, thienyl or pyridyl, each optionally mono- or disubstituted with halogen, hydroxy, straight or branched chain alkyl of 1 to 6 carbon atoms, amino, mono- or dialkyl amino, each of which is lower alkyl; a straight or branched chain having from 1 to 6 carbon atoms or a lower alkoxy group having a straight or branched chain having from 1 to 6 carbon atoms;

R^ a , které jsou stejné nebo rúzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu, 1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu nebo 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu;R 6a, which are the same or different, each represents a hydrogen atom, a halogen atom, a hydroxy group, an amino group, a 1-indanyl group, a 4- (thio) chromanyl group or a 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl) group;

1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu, 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu, z nichž každá je monosubstituovaná halogenem, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu, uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;1-indanyl, 4- (thio) chromanyl, 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl), each monosubstituted with halogen, a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 atoms, a carbon or a lower alkoxy group a straight or branched chain containing from 1 to 6 carbon atoms;

skupinu obecného vzorce OR^, COR^, CC^R-, OCOR^ nebo R<-, kde Rg predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridy lalky Iskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;a group of the formula OR4, COR4, CC4R-, OCOR4 or R8, wherein R8 is hydrogen, phenyl, pyridyl, straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms or phenylalkyl or pyridyl lobes Wherein each alkyl group is a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms;

skupinu obecného vzorce -CONR,R_ nebo -(CH_) NR,R..a group of the formula -CONR, R_ or - (CH_) NR, R 4.

kde znamená číslo 0, 1 nebo 2;wherein the number is 0, 1 or 2;

nn

predstavuje atóm vodíku nebo nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;represents a hydrogen atom or a straight or branched chain lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms;

predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkyIskupinu, kde každá alkvlskupina predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem, obsahující 1 až 6 atómu uhlíku; neborepresents a hydrogen atom, a phenyl group, a pyridyl group, a straight or branched chain lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a phenylalkyl or pyridylalkyl group, each alkyl group being a lower alkyl group having a straight or branched chain having 1 to 6 carbon atoms; the sky

NRgR^ predstavuje heterocyklickou skupinu zvolenou ze souboru zahrnujícího morfolylskupinu, piperidyIskupinu, pyrrolidyIskupinu nebo N-alkylpiperazylskupinu;NR 8 R 6 is a heterocyclic group selected from morpholyl, piperidyl, pyrrolidyl or N-alkylpiperazyl;

-NRgCO2R9 kdeNR g CO 2 R 9 wherein

Rg a Rg, které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkyIskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylovou skupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetézcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku; neboR 8 and R 8, which are the same or different, each represent a hydrogen atom, a phenyl group, a pyridyl group, a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a phenylalkyl or pyridylalkyl group, each alkyl group being a straight or branched lower alkyl group. a chain of 1 to 6 carbon atoms; the sky

C(OH)R10R11 kde * R1q a Které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetézcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku, fenylskupinu nebo fenylalkylskupinu, v níž je alkylová skupina nižší, má prímy nebo rozvetvený ŕetézec a obsahuje 1 až 6 atómu uhlíku.C (OH) R 10 R 11 wherein * R 1 q, which are identical or different, are each a lower alkyl of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms, phenyl or phenylalkyl in which the alkyl group is lower, a linear or branched, and contains 1 to 6 carbon atoms.

V nekterých pŕípadech muže být pro provedení nekteré ze shora uvedených transformací zapotŕebí chrániť určité reaktívni funkční skupiny. Potreba takových chránících skupín a podmínky nutné pro jej ich pripojení a odštépení jsou odborníkum v tomto oboru zrejmé.In some cases, certain reactive functional groups may need to be protected to carry out any of the above transformations. The need for such protecting groups and the conditions necessary for their attachment and cleavage are apparent to those skilled in the art.

Vynález je blíže objasnen v následujících pŕíkladech pro- • vedení. Tyto príklady mají výhradné ilustrativní charakter a v žádném ohledu rozsah vynálezu neomezují.The invention is illustrated by the following examples. These examples are illustrative only and in no way limit the scope of the invention.

Príklady provedení vynálezu Príklad 1EXAMPLES Example 1

HH

K roztoku 2-nitrofenylisokyanátu (3,34 g) ve 100 ml toluénu se pridá anilín (2 g). Smes se 30 minút míchá pri 20°C. Potom se pridá hexan (300 ml) a výsledná pevná látka se odfiltruje a vysuší. Získá se N-(2-nitrofenyl)-N'-fénylmočovina ve forme svetle žluté pevné látky.To a solution of 2-nitrophenylisocyanate (3.34 g) in 100 mL toluene was added aniline (2 g). The mixture was stirred at 20 ° C for 30 minutes. Hexane (300 mL) was then added and the resulting solid was filtered and dried. N- (2-nitrophenyl) -N'-phenylurea was obtained as a light yellow solid.

Príklad 2Example 2

K roztoku diethylnitrotereftalátu (17,9 g) ve 300 ml ethanolu se pridá IN hydroxid sodný (70 ml) a vznikla smes se míchá preš noc. Potom se k ní pridá IN kyselina chlorovodíková (70 ml) a reakční smes se rozdelí mezi methylenchlorid (200 ml) a vodu (200 ml). Vodná vrstva se ješte 3x extrahuje. Spojené organické extrakty se vysuší a zbaví rozpouštédla vákuovou destilací. Získá se ethyl 3-nitro-4-karboxybenzoát ve forme bílé pevné látky.To a solution of diethylnitroterephthalate (17.9 g) in 300 mL of ethanol was added 1 N sodium hydroxide (70 mL) and the mixture was stirred overnight. 1N hydrochloric acid (70 ml) was added and the reaction mixture was partitioned between methylene chloride (200 ml) and water (200 ml). The aqueous layer was extracted three more times. The combined organic extracts were dried and the solvent was removed by vacuum distillation. Ethyl 3-nitro-4-carboxybenzoate was obtained as a white solid.

K difenylfosforylazidu (5,75 g) v bezvodém toluénu (50 ml) se pri 100°C pod atmosférou dusíku pŕikape roztok obsahující ethyl 3-nitro-4-karboxybenzoát (5 g) a triethylamin (4 ml) v bezvodém toluénu (50 ml). Smes se 1 hodinu míchá a potom se k ní pridá anilín (5 ml). Vzniklá reakční smes se nechá v prubéhu 40 minút zchladnout na teplotu místnosti. Potom se k ní pridá ethylacetát (300 ml) a vzniklý roztok se postupne promyje IN roztokem kyseliny chlorovodíkové (300 ml), vodou (300 ml), IN roztokem hydroxidu sodného (300 ml) a vodou (300 ml). Organická vrstva se vysuší a zbaví rozpouštedla odparením za vakua. K výslednému oleji se pridá diethylether (50 ml) a vzniklá pevná látka se oddelí a vysuší. Získá se N-(2-nitro-5-methylfenyl)-N'-fenylmočovina ve forme bílé pevné látky.To a diphenylphosphoryl azide (5.75 g) in anhydrous toluene (50 mL) at 100 ° C under nitrogen was added dropwise a solution containing ethyl 3-nitro-4-carboxybenzoate (5 g) and triethylamine (4 mL) in anhydrous toluene (50 mL). ). The mixture was stirred for 1 hour and then aniline (5 mL) was added. The resulting reaction mixture was allowed to cool to room temperature over 40 minutes. Ethyl acetate (300 ml) was then added and the solution was washed successively with 1N hydrochloric acid solution (300 ml), water (300 ml), 1N sodium hydroxide solution (300 ml) and water (300 ml). The organic layer was dried and the solvent was evaporated under vacuum. Diethyl ether (50 mL) was added to the resulting oil, and the resulting solid was collected and dried. N- (2-nitro-5-methylphenyl) -N'-phenylurea was obtained as a white solid.

Príklad 4Example 4

Roztok obsahující N-(2-nitrofenyl)-N'-fenylmočovinu (5,76 g) a chloracetylchlorid (40 ml) se 30 minút refluxuje pod atmosférou dusíku. Potom se pŕebytek chloracetylchloridu za vakua odstráni, pridá se diethylether (50 ml) a výsledná pevná látka se odfiltruje a vysuší. Získá se N'-(2-chloracetyl)-N-(2-nitrofenyl)-N'-fény lmočovina ve forme bílé pevné látky.A solution containing N- (2-nitrophenyl) -N'-phenyl urea (5.76 g) and chloroacetyl chloride (40 mL) was refluxed for 30 minutes under a nitrogen atmosphere. The excess chloroacetyl chloride was then removed in vacuo, diethyl ether (50 mL) was added, and the resulting solid was filtered and dried. There was thus obtained N '- (2-chloroacetyl) -N- (2-nitrophenyl) -N'-phenylurea as a white solid.

Roztok N'-(2-chloracetyl)-N-(2-nitrofenyl)-N'-fenylmočoviny (3,7 g), diemthylformamidu (15 ml) a diisopropylethylaminu (15 ml) se po dobu 5 minút varí pod zpétným chladičem. Horká smes se nechá zchladnout na teplotu místnosti a srazí se prídavkem do 200 ml vody. Sraženina se oddelí a vysuší. Získá se 1-(2-nitrofenyl)-3-fenylimidazolin-2,4-(1H,3H)-dion.A solution of N '- (2-chloroacetyl) -N- (2-nitrophenyl) -N'-phenylurea (3.7 g), di-methylformamide (15 mL) and diisopropylethylamine (15 mL) was refluxed for 5 minutes. The hot mixture was allowed to cool to room temperature and precipitated by addition to 200 ml of water. The precipitate was collected and dried. 1- (2-Nitrophenyl) -3-phenylimidazoline-2,4- (1H, 3H) -dione was obtained.

Η (sloučenina 1)Η (Compound 1)

K roztoku 1-(2-nitrofenyl)-3-fenylimidazolin-2,4(1H,3H)dionu (2,7 g) v bezvodém dimethylformidu (2 ml) se pod dusíkem pridá dimethylacetal N,N-dimethylformamidu (2,7 g). Reakční smes se 2 hodiny míchá pri 80°C a potom se zbaví rozpouštedla odparením za vakua. K výslednému oleji se pridá železný prášek (5 g) a kyselina octová (250 ml). Vzniklá smés se po dobu 3 minút opatrné zahŕívá k varu pod zpetným chladičem a potom se dalších 30 minút • míchá. Získaná heterogénni smés se zŕedí 10% roztokem methanolu v dichlormethanu (200 ml) a pŕefiltruje preš silikagel za použití • 10% roztoku methanolu v dichlormethanu jako elučního činidla. Rozpouštédlo se za vakua odparí a ke zbytkú se pridá horký ethanol (200 ml). Ke vzniklé smesi se pridá voda (200 ml) a vzniklá pevná látka se odfiltruje, postupné promyje ethanolem, ethylacetátem, diethyletherem a vysuší. Získá se 2-fenylimidazo/l,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)dion ve forme žluté pevné látky (sloučeninaTo a solution of 1- (2-nitrophenyl) -3-phenylimidazoline-2,4 (1H, 3H) dione (2.7 g) in anhydrous dimethylformide (2 mL) was added N, N-dimethylformamide dimethylacetal (2.7) under nitrogen. g). The reaction mixture is stirred at 80 ° C for 2 hours and then the solvent is evaporated off under vacuum. To the resulting oil was added iron powder (5 g) and acetic acid (250 mL). The resulting mixture was gently heated to reflux for 3 minutes and then stirred for an additional 30 minutes. The resulting heterogeneous mixture was diluted with 10% methanol in dichloromethane (200 mL) and filtered through silica gel using 10% methanol in dichloromethane as eluent. The solvent was evaporated in vacuo and hot ethanol (200 mL) was added to the residue. Water (200 mL) was added to the resulting mixture, and the resulting solid was filtered, washed successively with ethanol, ethyl acetate, diethyl ether, and dried. There was obtained 2-phenylimidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) dione as a yellow solid (compound).

č. 1) o teploté tání 231 až 234°C.no. 1) mp 231-234 ° C.

Η (sloučenina 2)Η (Compound 2)

K roztoku obsahujícímu 1-(2-nitrofenyl)-3-(2-fluorfenyl)imidazolin-2,4(1H,3H)dion (1,18 g) v bezvodém dichlormethanu (5 ml) se pod dusíkem pridá tris(dimethylamino)methan (1 ml·). Reakční smes se míchá po dobu 20 minút pri teplote místnosti a potom se rozpouštedlo za vakua oddestiluje. Zbývající pevná látka se rozpustí v dimethylformamidu (100 ml) a ke smesi se pridá suspenze Raneyova niklu (50%, ve vode, 1 ml). Smes se hydrogenuje po dobu 45 minút za tlaku 343,5 kPa. Vzniklá reakční smes se pŕefiltruje pŕes celit, filtrát se zkoncentruje na 30 ml odparením rozpouštedla za vakua a ke koncentrátu se pridá voda (50 ml) . Vysrážená pevná látka se oddelí a postupne promyje ethanolem, ethylacetátem a diethyletherem. Po usušení na vzduchu se získá 2-(2-fluorfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion ve forme žluté pevné látky (sloučenina č. 2) o teplote tání 261 až 264°C) klad 8To a solution of 1- (2-nitrophenyl) -3- (2-fluorophenyl) imidazoline-2,4 (1H, 3H) dione (1.18 g) in anhydrous dichloromethane (5 mL) was added tris (dimethylamino) under nitrogen. methane (1 mL ·). The reaction mixture was stirred for 20 minutes at room temperature and then the solvent was distilled off in vacuo. The remaining solid was dissolved in dimethylformamide (100 mL) and a slurry of Raney nickel (50% in water, 1 mL) was added. The mixture is hydrogenated for 45 minutes at 50 psi. The resulting reaction mixture was filtered through celite, the filtrate was concentrated to 30 ml by evaporation of the solvent in vacuo and water (50 ml) was added to the concentrate. The precipitated solid was collected and washed successively with ethanol, ethyl acetate and diethyl ether. After drying in air, 2- (2-fluorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione is obtained as a yellow solid (Compound No. 2), m.p. 261-264. ° C) clad 8

K roztoku obsahujícímu dimethylformamid (100 ml), vodu (15 ml), 5% palladium na uhlí (1,25 g) a l-(2-nitrofenyl)-3-(4-ethoxyfenyl)imidazolin-2,4(1H,3H)-dion (25 g) o teplote 60°C se pŕikape roztok obsahujúci fosfornan sodný (15 g) ve vode (40 ml). Po 3 hodinách se smes ochladí na teplotu místnosti a pŕefiltruje pŕes celit. Filtrát se nalije do 500 ml vody a vzniklá smes se pŕefiltruje. Odfiltrovaná pevná látka se vysuší, čímž se získá 1-(2-aminofenyl)-3-(4-ethoxyfenyl)imidazolin-2,4(1H,3H)-dion.To a solution containing dimethylformamide (100 mL), water (15 mL), 5% palladium on carbon (1.25 g) and 1- (2-nitrophenyl) -3- (4-ethoxyphenyl) imidazoline-2,4 (1H, 3 H) -dione (25 g) at 60 ° C was added dropwise a solution containing sodium hypophosphite (15 g) in water (40 ml). After 3 hours, the mixture was cooled to room temperature and filtered through celite. The filtrate is poured into 500 ml of water and the mixture is filtered. The filtered solid was dried to give 1- (2-aminophenyl) -3- (4-ethoxyphenyl) imidazoline-2,4 (1H, 3H) -dione.

Príklad 9Example 9

OEtOEt

H (sloučenina 3)H (Compound 3)

K 1-(2-aminofenyl)-3-(4-ethoxyfenyl)imidazolin-2,4(1H,3H)dionu (2 g) se pridá dimethylformamid (5 ml) , kyselina octová (5 ml) a dimethylacetal N,N-dimethylformamidu (5 ml). Reakční smes se 16 hodin zahŕívá na 60°C, potom se ochladí a pŕefiltruje. Výsledná oranžová pevná látka se promyje isopropylalkoholem a nechá pŕekrystalovat z kyseliny octové. Tak se získá 2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion o teplote tání 268 až 269°C (sloučenina č. 3).To 1- (2-aminophenyl) -3- (4-ethoxyphenyl) imidazoline-2,4 (1H, 3H) dione (2 g) was added dimethylformamide (5 mL), acetic acid (5 mL) and N, N dimethylacetal. -dimethylformamide (5 mL). The reaction mixture was heated at 60 ° C for 16 hours, then cooled and filtered. The resulting orange solid was washed with isopropyl alcohol and recrystallized from acetic acid. There was thus obtained 2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione, m.p. 268-269 [deg.] C (Compound No. 3).

Príklad 10Example 10

Následující sloučeniny se pripraví v podstate zpusoby popsaňými v pŕíkladech 6, 7 a 9:The following compounds were prepared essentially as described in Examples 6, 7 and 9:

1. 2-(4-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 4) o teplote tání 240 až 242°C.2- (4-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 4), m.p. 240-242 ° C.

2. 2-(4-methylfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion' (sloučenina 5) o teplote tání 305 až 308°C.2. 2- (4-Methylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 5), m.p. 305 DEG-308 DEG.

3. 2-(4-fluorfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 5) o teplote tání 235 až 238°C.3. 2- (4-Fluorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 5), m.p. 235-238 ° C.

. 2-(2-aminofenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 7) o teplote tání 247 až 249°C.. 2- (2-aminophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 7), m.p. 247-249 ° C.

5. 2-(3-fluorfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 8) o teplote tání 265 až 266°C.5. 2- (3-Fluorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 8), m.p. 265-266 ° C.

6. 2-(4-chlórfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion (sloučenina 9) o teplota tání 235 až 238°C.6. 2- (4-Chlorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 9), m.p. 235-238 ° C.

7. 2-(3-methylfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3-(2H,5H)-dion (sloučenina 10) o teplote tání 263 až 265°C.7. 2- (3-methylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3- (2H, 5H) -dione (compound 10), m.p. 263-265 ° C.

8. 2-(2-fluor-4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)dion (sloučenina 11) o teplote tání 264 až 267°C.8. 2- (2-fluoro-4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) dione (compound 11), m.p. 264-267 ° C.

9. 2-(3-chlórfény1)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 12) o teplote tání 235 až 239°C.9. 2- (3-Chlorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 12), m.p. 235-239 ° C.

10. 2-(2-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3-(2H,5H)-dion (sloučenina 13) o teplote tání 270 až 272°C.10. 2- (2-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3- (2H, 5H) -dione (compound 13), m.p. 270-272 ° C.

11. 2-(4-ethylfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 14) o teplote tání 215 až 216°C.11. 2- (4-ethylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 14), m.p. 215-216 ° C.

12. 2-(2-fluor-4-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)dion (sloučenina 15) o teplote tání 280 až 284°C.12. 2- (2-fluoro-4-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) dione (compound 15), m.p. 280-284 ° C.

13. 2-(3-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 16) o teplote tání 212 až 214°C.13. 2- (3-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 16), m.p. 212-214 ° C.

14. 2-(3-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3-(2H,5H)-dion (sloučenina 17) o teplote tání 197 až 200°C.14. 2- (3-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3- (2H, 5H) -dione (compound 17), m.p. 197-200 ° C.

15. 2-(4-n-propoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 18) o teplote tání 182 až 185°C.15. 2- (4-n-Propoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 18), m.p. 182-185 ° C.

. 2-(4-n-butoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3-(2H,5H)-dion (sloučenina 19) o teplote tání 155 až 156°C.. 2- (4-n-butoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3- (2H, 5H) -dione (compound 19), m.p. 155-156 ° C.

17. 2-(4-isopropoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 20) o teplote tání 164 až 167°C.17. 2- (4-Isopropoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 20), m.p. 164-167 ° C.

18. 7-chlór-2-(4-methylfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)dion (sloučenina 21) o teplote tání 200 až 204°C.18. 7-Chloro-2- (4-methylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) dione (compound 21), m.p. 200-204 ° C.

19. 7 ,8-dimethyl-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 22).19. 7,8-Dimethyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 22).

20. 8-methyl-2-fenylimidazo/l,5-a/chinoxalin-l,3-(2H,5H)-dion (sloučenina 23) o teplote tání 240 až 244°C.20. 8-Methyl-2-phenylimidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3- (2H, 5H) -dione (compound 23), m.p. 240-244 ° C.

21. 8-ethoxykarbonyl-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion (sloučenina 24).21. 8-Ethoxycarbonyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 24).

. 7-ethoxykarbonyl-2-(4-ethóxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(3H,5H)-dion o teplote tání 152 až 155°C.. 7-ethoxycarbonyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (3H, 5H) -dione, m.p. 152-155 ° C.

23. 8-bróm-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 26) o teplote tání 152 až 155°C.23. 8-Bromo-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 26), m.p. 152-155 ° C.

. 2-(4-propylfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 27) o teplote tání 185 až 186°C.. 2- (4-propylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 27), m.p. 185-186 ° C.

5 . 7-methyl-2- ( 4-ethoxy fenyl) imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3 (2H, 5H) -dion (sloučenina 28) o teplote tání 200 až 203°C.5. 7-methyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 28), m.p. 200-203 ° C.

26. 2-(3-bróm-4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H, 5H) -dion (sloučenina 29) o teplote tání 147 až 150°C.2- (3-Bromo-4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 29), m.p. 147-150 ° C.

27. 2-(3-thienyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion (sloučenina 30) .27. 2- (3-Thienyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 30).

28. 2-(2-thienyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3-(2H,5H)-dion (sloučenina 31) .28. 2- (2-Thienyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3- (2H, 5H) -dione (Compound 31).

. 2-(4-acetoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H) -dion (sloučenina 32) o teplote tání 210 až 211°C.. 2- (4-acetoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 32), m.p. 210-211 ° C.

H (sloučenina 33)H (compound 33)

K suspenzi 2-(4-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H, 5H)-dionu (100 mg) v bezvodém dioxanu (4 ml) se pridá bróm (200 mg). Reakční smes se 15 minút míchá pri 20°C a potom se pŕímo nalije do vroucí kyseliny octové (50 ml) obsahující zinkový prach (500 mg). Reakční smés se 5 minút varí pod zpetným chladičem a potom se nechá zchladnout na teplotu místnosti. Potom se smes zredí 10% roztokem methanolu v dichlormethanu (100 ml), pŕefiltruje pŕes silikagel a z filtrátu se za vakua odstráni rozpouštedlo. K výsledné pevné látce se pridá vroucí ethanol (25 ml) a smes se zredí vodou (100 ml). Výsledná smes se ochladí na 0°C a pevná látka se odfiltruje a vysuší. Získá se 8-brom-2-(4-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 33) ve forme žluté pevné látky o teplote tání 154°C (za rozkladu).To a suspension of 2- (4-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (100 mg) in anhydrous dioxane (4 mL) was added bromine (200 mg). The reaction mixture was stirred at 20 ° C for 15 min and then poured directly into boiling acetic acid (50 mL) containing zinc dust (500 mg). The reaction mixture was refluxed for 5 minutes and then allowed to cool to room temperature. The mixture was then diluted with 10% methanol in dichloromethane (100 mL), filtered through silica gel, and the solvent was removed in vacuo. To the resulting solid was added boiling ethanol (25 mL) and the mixture was diluted with water (100 mL). The resulting mixture was cooled to 0 ° C and the solid was filtered and dried. There was thus obtained 8-bromo-2- (4-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 33) as a yellow solid, m.p. dec).

Príklad 12Example 12

Následující sloučenina se získá v podstate zpusobem popsaným v príkladu 11:The following compound was obtained essentially as described in Example 11:

8-brom-2-(3-brom-4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 34) o teplote tání 146 až 149°C.8-Bromo-2- (3-bromo-4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 34), m.p. 146-149 ° C.

Príklad 13Example 13

Roztok obsahující 1-(2-nitrofenyl)-3-(4-ethoxyfenyl)imidazolin-2,4(1H,3H)-dion (5 g) v bezvodém tetrahydrofuránu (50 ml) se v prubehu 30 minút pŕikape k roztoku 0,5M LDA v tetrahydrofuránu (29 ml) pri -78°C. Po 20 minutách se ke smési najednou pridá ethylchlorformiát (1,2 ml) v tetrahydrofuránu (5 ml). Reakční smes se v prubehu 30 minút zahreje na teplotu místnosti a potom se rozloží prídavkem nasyceného roztoku chloridu amonného. Reakční smes se rozdelí mezi ethylacetát a vodu a organická vrstva se vysuší. Rozpouštedlo se za vakua odstráni. Sloupcovou chromatografií na silikagelu za použití 50% ethylacetátu v hexanu jako elučního činidla se získá 5-ethoxykarbonyl-l-(2-nitrofenyl)-3-(4-ethoxyfenyl)imidazolin-2, 4(1H,3H)-dion.A solution of 1- (2-nitrophenyl) -3- (4-ethoxyphenyl) imidazoline-2,4 (1H, 3H) -dione (5 g) in anhydrous tetrahydrofuran (50 mL) was added dropwise over 30 minutes to solution 0, 5M LDA in tetrahydrofuran (29 mL) at -78 ° C. After 20 minutes, ethyl chloroformate (1.2 mL) in tetrahydrofuran (5 mL) was added in one portion. The reaction mixture was warmed to room temperature over 30 minutes and then quenched by the addition of saturated ammonium chloride solution. The reaction mixture was partitioned between ethyl acetate and water, and the organic layer was dried. The solvent was removed in vacuo. Column chromatography on silica gel using 50% ethyl acetate in hexane as eluent gave 5-ethoxycarbonyl-1- (2-nitrophenyl) -3- (4-ethoxyphenyl) imidazoline-2,4 (1H, 3H) -dione.

Príklad 14Example 14

H (sloučenina 35)H (compound 35)

K suspenzi obsahující zinkový prach (6 g) v kyseline octové (250 ml) se pridá 5-ethoxykarbonyl-l-(2-nitrofenyl)-3-(4-ethoxyfenyl) imidazolin-2,4(1H,3H)-dion (2,5 gj . Smes se 15 minút varí pod zpetným chladičem, potom se ochladí na teplotu místnosti a pŕefiltruje. Rozpouštedlo se odparí za vakua a výsledná pevná látka se rozmíchá v ethanolu (50 ml) . Potom se ze smesi odfiltruje 4-hydroxy-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H) -dion (sloučenina 35).To a suspension containing zinc dust (6 g) in acetic acid (250 mL) was added 5-ethoxycarbonyl-1- (2-nitrophenyl) -3- (4-ethoxyphenyl) imidazoline-2,4 (1H, 3H) -dione ( The mixture was refluxed for 15 minutes, cooled to room temperature and filtered, the solvent was evaporated in vacuo and the resulting solid was slurried in ethanol (50 mL), then filtered from the 4-hydroxy- 2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 35).

Príklad 15Example 15

(sloučenina 36)(Compound 36)

Roztok 4-hydroxy-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dionu (3,2 g) v oxychloridu fosforu (40 ml) se 16 hodin varí pod zpetným chladičem. Potom se rozpouštédlo za vakua odparí a pridá se voda (15 ml). Hodnota pH smési se nastaví na 7,0 pomoci hydroxidu amonného a vzniklá pevná látka se oddfiltruje a vysuší. Získá se 4-chlor-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/l,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion (sloučenina 36).A solution of 4-hydroxy-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (3.2 g) in phosphorus oxychloride (40 ml) was boiled under reflux for 16 hours. reflux condenser. Then the solvent was evaporated in vacuo and water (15 ml) was added. The pH of the mixture was adjusted to 7.0 with ammonium hydroxide and the resulting solid was filtered off and dried. There was thus obtained 4-chloro-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 36).

Príklad 16Example 16

(sloučenina 37)(Compound 37)

Roztok tetrahydrofuranu (10 ml), amoniaku (10 ml) a 4-chlor-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dionu (100 mg) se po dobu 4 hodin v zatavené trubce zahŕívá na 100°C. Po ochlazení na teplotu místnosti se z reakční smesi za vakua odstráni rozpouštedlo. Pevná látka se suspenduje v 50% roztoku ethanolu ve vode a odfiltruje. Získá se 4-amino-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion (sloučenina 37).A solution of tetrahydrofuran (10 mL), ammonia (10 mL) and 4-chloro-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (100 mg) was added after heat for 4 hours in a sealed tube at 100 ° C. After cooling to room temperature, the solvent was removed from the reaction mixture in vacuo. The solid was suspended in a 50% solution of ethanol in water and filtered. There was thus obtained 4-amino-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 37).

Príklad 17Example 17

Následující sloučeniny se pripraví v podstate zpusobem popsaným v príkladu 16:The following compounds were prepared essentially as described in Example 16:

1. 4-dimethylamino-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 38).1. 4-Dimethylamino-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 38).

2. 4-n-propylamino-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 39).2. 4-n-Propylamino-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 39).

3. 4-N-methylamino-2-(4-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion (sloučenina 40).3. 4-N-methylamino-2- (4-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 40).

Príklad 18Example 18

HH

OHOH

2-(4-acetoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)dion (250 mg) se pridá k ethanolu (50 ml) nasycenému chlorovodíkem. Roztok se 2 hodiny míchá a potom zbaví rozpouštedla odparením za vakua. Získá se 2-(4-hydroxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion (sloučenina 41) o teplote tání 318 až 322°C.2- (4-acetoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) dione (250 mg) was added to ethanol (50 mL) saturated with hydrogen chloride. The solution is stirred for 2 hours and then the solvent is evaporated off under vacuum. 2- (4-Hydroxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (Compound 41), m.p. 318 DEG-322 DEG C. was obtained.

Príklad 19Example 19

(sloučenina 42)(compound 42)

2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l, 3(2H,5H)-dion (100 mg) se pridá k roztoku dimethylacetalu dimethylformamidu (10 ml) v dimethylformamidu (5 ml). Reakční smés se 4 hodiny zahŕívá na 100°C a vzniklý roztok se ochladí na teplotu místnosti a nalije do vody (200 ml). Vzniklá sraženina se oddelí a vysuší. Získá se 5-N-methyl-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion (sloučenina 42) o teplote tání 263 až 266°C.2- (4-Ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (100 mg) was added to a solution of dimethylformamide dimethyl acetal (10 mL) in dimethylformamide (5 mL). The reaction mixture was heated at 100 ° C for 4 h and the solution was cooled to room temperature and poured into water (200 mL). The resulting precipitate was collected and dried. There was obtained 5-N-methyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 42), m.p. 263 DEG-266 DEG.

Príklad 20Example 20

2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion se pridá k roztoku bezvodého dimethylformamidu (5 ml) a terc.2- (4-Ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione was added to a solution of anhydrous dimethylformamide (5 mL) and tert.

butoxidu draselného (125 mg) o teplote 50°C. Po 5 minutách se ke smési pridá trimethylacetylchlorid (150 mg). Reakční smés se 15 minút míchá a potom se nalije do vody (25 ml). Výsledná sraženina se oddelí, promyje ethanolem a vysuší. Získá se 3-trimethylacetoxy-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion (sloučenina 43).potassium butoxide (125 mg) at 50 ° C. After 5 minutes trimethylacetyl chloride (150 mg) was added. The reaction mixture was stirred for 15 minutes and then poured into water (25 mL). The resulting precipitate was collected, washed with ethanol and dried. There was thus obtained 3-trimethylacetoxy-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione (compound 43).

Príklad 21Example 21

Následující sloučeniny se pripraví v podstate zpúsobem popsaným v príkladu 20:The following compounds were prepared essentially as described in Example 20:

1. 3-n-propoxy-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l(2H,5H)-on (sloučenina 44) .3-n-Propoxy-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxalin-1 (2H, 5H) -one (Compound 44).

2. 5-propionyl-2-(4-ethoxyfenyl)imiadzo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)dion (sloučenina 45).2. 5-Propionyl-2- (4-ethoxyphenyl) imiadzo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) dione (Compound 45).

Ve shora uvedeném popisu je vynález popsán na svých zvlášte výhodných konkrétních provedeních. Na tato konkrétni provedení se vynález neomezuje a rozumí se, že do jeho rozsahu patrí i rúzné modifikace a úpravy, které je·bežný odborník v tomto oboru schopen provést, aniž by se uchýlil od ducha vynálezu. Pro rozsah vynálezu jsou rozhodující pouze nároky, které následují.In the above description, the invention is described in its particularly preferred specific embodiments. The present invention is not limited to these specific embodiments and is intended to include various modifications and modifications that one of ordinary skill in the art can do without departing from the spirit of the invention. Only the claims that follow are critical to the scope of the invention.

- i ’iiyd- i 'iiyd

Claims (55)

PATENTOVÉ NÁROKY ( λΛΉΓΘΟν • λΖ3Τ·7Ν.·.··PATENT CLAIMS (λΛΉΓΘΟν • λΖ3Τ · 7Ν. ·. ·· .....J r..... J r 1. Imidazochinoxaliny obecného vzorce I \ '6 '! 3 : 5 i l ľ' w y;What is claimed is: 1. An imidazoquinoxaline of the formula I ' 3: 5 l '' y w; / \ íV! i t/ \ íV ! it ΎΎ -k rY*-k rY * I ! O--.,., i jI! O -.,., I j J íJ í C (i)|C (i) -»»· -«< « r.rr·' <«·»» -w’·.*’- »............- R4R4 H a jej ich farmaceutický vhodné netoxické soli, kde a R^, které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu, nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetézcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo nižší alkoxyskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetézcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;H and their pharmaceutically acceptable non-toxic salts, wherein and R R, which are the same or different, each represent a hydrogen atom, a halogen atom, a straight or branched chain lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a straight or branched chain lower alkoxy group 1 to 6 carbon atoms; X predstavuje atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu nebo mono- nebo dialkylaminoskupinu, v níž je každý alkylový zbytek nižší a obsahuje 1 až 6 atómu uhlíku;X represents a hydrogen atom, a halogen atom, a hydroxy group, an amino group or a mono- or dialkylamino group in which each alkyl radical is lower and contains 1 to 6 carbon atoms; W predstavuje fenylskupinu, thienylskupinu nebo pyridylsku.pinu, z nichž každá je poprípade mono- nebo disubstituovaná halogenem, hydroxyskupinou, alkylskupinou s prímým nebo rozvetveným ŕetézcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku, aminoskupinou, mono- nebo dialkylsminoskupinou, kde každý z alkylových zbytku predstavuje nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetézcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s prímým nebo rozvetveným ŕetézcem obsahuj ící 1 až 6 atómu uhlíku;W is phenyl, thienyl or pyridyl, each optionally mono- or disubstituted with halogen, hydroxy, straight or branched chain alkyl of 1 to 6 carbon atoms, amino, mono- or dialkyl amino, each of which is lower alkyl a straight or branched chain alkyl group having from 1 to 6 carbon atoms or a lower alkoxy group with a straight or branched chain having from 1 to 6 carbon atoms; R2 a Rg, které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu, 1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu nebo 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu;R 2 and R 8, which are the same or different, each represent a hydrogen atom, a halogen atom, a hydroxy group, an amino group, a 1-indanyl group, a 4- (thio) chromanyl group or a 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl) group; IIII 1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu, 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu, z nichž každá je monosubstituovaná halogenem, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;1-indanyl, 4- (thio) chromanyl, 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl), each monosubstituted by halogen, a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, or a lower alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms; a straight or branched chain containing from 1 to 6 carbon atoms; skupinu obecného vzorce OR,-, COR^, CO^R^, OCOR^ nebo R,., kde predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;a group OR, -, COR 4, CO 4 R 6, OCOR 4 or R 6, wherein hydrogen, phenyl, pyridyl, straight or branched lower alkyl having 1 to 6 carbon atoms or phenylalkyl or pyridylalkyl, wherein each alkyl is a straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms; skupinu obecného vzorce -CONRgR^ nebo -(CH2)n NRgR7 kde n znamená číslo 0, 1 nebo 2;a group of the formula -CONR 8 R 6 or - (CH 2 ) n NR g R 7 wherein n is 0, 1 or 2; Rg predstavuje atóm vodíku nebo nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku;R 8 represents a hydrogen atom or a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms; predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atomú uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylskupina predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem, obsahujúci 1 až 6 atomú uhlíku; nebois hydrogen, phenyl, pyridyl, straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms or phenylalkyl or pyridylalkyl, each alkyl group being lower alkyl of straight or branched chains containing 1 to 6 carbon atoms; the sky NRgR.? predstavuje heterocyklickou skupinu zvolenou ze souboru zahrnujícího morfolylskupinu, piperidylskupinu, pyrrolidylskupinu nebo N-alkylpiperazylskupinu;NRgR.? is a heterocyclic group selected from morpholyl, piperidyl, pyrrolidyl or N-alkylpiperazyl; -NR8CO2R9 kde- NR 8 CO 2 R 9 where R_ a RQ, které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy atóm o y vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupiIII nu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylovou skupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující až 6 atomú uhlíku; neboR_ and R Q are the same or different are each a hydrogen atom oy, phenyl, pyridyl, lower alkylskupiIII not a straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms, or phenylalkyl or pyridylalkyl where each alkyl is lower alkyl of a straight or branched chain containing up to 6 carbon atoms; the sky C(OH)R10R11 kde R10 a Rlľ které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku, fenylskupinu nebo fenylalkylskupinu, v níž je alkylová skupina nižší, má pŕímý nebo rozvetvený ŕetezec a obsahuje 1 až 6 atómu uhlíku.C (OH) R 10 R 11 wherein R 10 and R LL 'of ter s are the same or different, are each a lower alkyl of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms, phenyl or phenylalkyl in which the alkyl group is lower, the a straight or branched chain containing from 1 to 6 carbon atoms. 2. Sloučeniny podie nároku 1 obecného vzorce IICompounds according to claim 1 of the general formula II H (II) kde a , které jsou stejné nebo rúzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu nebo nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku;H (II) wherein a, which are the same or different, each represents a hydrogen atom, a halogen atom or a straight or branched chain alkyl group having from 1 to 6 carbon atoms; predstavuje atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu nebo mono- nebo dialkylaminoskupinu, kde každá z alkylových skupín je nižší, má prímy nebo rozvetvený ŕetezec a obsahuje 1 až 6 atomú uhlíku;represents a hydrogen atom, a halogen atom, a hydroxy group, an amino group or a mono- or dialkylamino group, wherein each of the alkyl groups is lower, has a straight or branched chain and contains 1 to 6 carbon atoms; predstavuje fenylskupinu nebo fenylskupinu, která je mononebo disubstituovaná halogenem, hydroxyskupinou, aminoskupinou, nižší alkylskupinou s prímým nebo rozvetveným ŕetezcemis phenyl or phenyl which is mono- or disubstituted by halogen, hydroxy, amino, lower alkyl with a straight or branched chain XX IV obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku.IV having 1 to 6 carbon atoms or a lower straight or branched chain alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms. 3. Sloučeniny podie nároku 1 obecného vzorce IIICompounds according to claim 1 of the general formula III H (III) kdeH (III) wherein W kdeW kde W predstavuje fenylskupinu nebo fenylskupinu, která je mononebo disubstituovaná halogenem, hydroxyskupinou, aminoskupinou, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku.W is phenyl or phenyl which is mono- or disubstituted by halogen, hydroxy, amino, lower alkyl of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms or lower alkoxy of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms. 4. Sloučeniny podie nároku 1 obecného vzorce IVCompounds according to claim 1 of the general formula IV H (IV) predstavuje fenylskupinu nebo fenylskupinu, která je mononebo disubstituovaná halogenem, hydroxyskupinou, aminoskupinou, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atomú uhlíku;H (IV) is phenyl or phenyl which is mono- or disubstituted by halogen, hydroxy, amino, lower alkyl of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms or lower alkoxy of straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms; vin 1*2 a Rg, které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy atóm vodíku, atóm halogénu, hydroxyskupinu, aminoskupinu, 1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu nebo 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu;1 * 2 and Rg, which are the same or different, are each hydrogen, halogen, hydroxy, amino, 1-indanyl, 4- (thio) chromanyl or 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl); 1-indanylskupinu, 4-(thio)chromanylskupinu, 1-(1,2,3,4-tetrahydronaftyl)skupinu, z nichž každá je monosubstituovaná halogenem, nižší alkylskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atómu uhlíku nebo nižší alkoxyskupinou s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atomú uhlíku;1-indanyl, 4- (thio) chromanyl, 1- (1,2,3,4-tetrahydronaphthyl), each monosubstituted with halogen, a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, or a lower alkoxy group having 1 to 6 carbon atoms; a straight or branched chain of 1 to 6 carbon atoms; skupinu obecného vzorce OR,-, COR^, CO2R5, OCOR^ nebo R^, kde Rg predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atomú uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atomú uhlíku;OR, -, COR 6, CO 2 R 5, OCOR 4, or R 6, wherein R 8 is hydrogen, phenyl, pyridyl, straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon atoms, or phenylalkyl or pyridylalkyl, each alkyl a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms; skupinu obecného vzorce -CONRgR^ nebo -(CI^nNRgR.?a group of the formula -CONR 8 R 8 or - (C 1 R 11 NR 8 R 9); kde n znamená číslo 0, 1 nebo 2;wherein n is 0, 1 or 2; Rg predstavuje atóm vodíku nebo nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atomú uhlíku;R 8 is a hydrogen atom or a straight or branched chain alkyl group having 1 to 6 carbon atoms; R7 predstavuje atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahujúci 1 až 6 atomú uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylskupina predstavuje nižší alkylskupinu s pŕímým nebo rozvetveným ŕetezcem, obsahujúci 1 až 6 atomú uhlíku; neboR 7 is hydrogen, phenyl, pyridyl, straight or branched lower alkyl of 1 to 6 carbon, or phenylalkyl or pyridylalkyl, wherein each alkyl is lower alkyl of straight or branched chain of 1 to 6 carbon; the sky NRgR.? predstavuje heterocyklickou skupinu zvolenou ze souboru zahrnujícího morfolylskupinu, piperidylskupinu, pyrrolidylskupinu nebo N-alkylpiperazylskupinu;NRgR.? is a heterocyclic group selected from morpholyl, piperidyl, pyrrolidyl or N-alkylpiperazyl; VIVI -nr8co2r9 kde-nr 8 what 2 r 9 where Rθ a Rg, které jsou stejné nebo ruzné, predstavuje vždy atóm vodíku, fenylskupinu, pyridylskupinu, nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku nebo fenylalkyl- nebo pyridylalkylskupinu, kde každá alkylová skupina predstavuje nižší alkylovou skupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahující 1 až 6 atómu uhlíku; nebo c(oh)r10ri;l kdeRθ and Rg, which are the same or different, each represent a hydrogen atom, a phenyl group, a pyridyl group, a straight or branched lower alkyl group having 1 to 6 carbon atoms or a phenylalkyl or pyridylalkyl group, each alkyl group being a straight or branched lower alkyl group a chain of 1 to 6 carbon atoms; or c (oh) r 10 R 1; R a Rlľ které jsou stejné nebo rúzné, predstavuje vždy nižší alkylskupinu s prímým nebo rozvetveným ŕetezcem obsahuj ící 1 až 6 atómu uhlíku, fenylskupinu nebo fenylalkylskupinu, v níž je alkylová skupina nižší, má pŕímý nebo rozvetvený ŕetézec a obsahuje 1 až 6 atómu uhlíku.R and R LL 'are the same or different, are each a lower alkyl of straight or branched chain containing ICI 1 -C 6 alkyl, phenyl or phenylalkyl in which the alkyl group is lower, is straight or branched and has 1 to 6 carbon atoms, . 5. Sloučeniny podie nároku 1, v nichž W predstavuje fenylskupinu.Compounds according to claim 1, wherein W is phenyl. 6. Sloučeniny podie nároku 1, v nichž R2 predstavuje bróm.6. A compound of claim 1, wherein R 2 is bromo. 7. Sloučeniny podie nároku 1, v nichž W predstavuje 4-methoxyfenylskupinu.Compounds according to claim 1, wherein W is 4-methoxyphenyl. 8. Sloučeniny podie nároku 1, v nichž W predstavuje 2-fluorfenylskupinu.Compounds according to claim 1, wherein W is 2-fluorophenyl. 9. Sloučeniny podie nároku 1, v nichž W predstavuje 4-ethoxyfenylskupinu.Compounds according to claim 1, wherein W is 4-ethoxyphenyl. VIIVII 10. Sloučeniny podie nároku 1, v nichž W predstavuje 2-thienylskupinu.Compounds according to claim 1, wherein W is 2-thienyl. 11. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-fenylimidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2-phenylimidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. ®® 12. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(2-fluorfenyl)imidazo/l,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (2-fluorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 13. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 14. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-methoxyfenyl)imidazo/l,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.A compound according to claim 1 which is 2- (4-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 15. sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-methylfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.A compound according to claim 1 which is 2- (4-methylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 16. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-fluorfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (4-fluorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 17. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(2-aminofenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3 (2H, 5H) -dion.17. The compound of claim 1 which is 2- (2-aminophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 18. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(3-fluorfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (3-fluorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 19. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-chlorfenyl)imidazo/1, 5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H) -dion.19. The compound of claim 1 which is 2- (4-chlorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 20. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(3-methylfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H) -dion.The compound of claim 1 which is 2- (3-methylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 21. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(2-fluor-4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (2-fluoro-4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. VIIIVIII 22.22nd Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(3-chlorfenyl)- imidazo/1,5-a/chinoxalin-l ,3 (2H, 5H).-dion.The compound of claim 1 which is 2- (3-chlorophenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 23. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(2-methoxyfenyl)imidazo /1,5-a/chinoxalin-l, 3 (2H, 5H) -dion.The compound of claim 1 which is 2- (2-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 24. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-ethylfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l, 3 - (2H, 5H) -dion.The compound of claim 1 which is 2- (4-ethylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3- (2H, 5H) -dione. 25. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(2—fluor-4-methylfenyl) imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (2-fluoro-4-methylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 26. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(3-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l, 3 (2H,5H) -dion.The compound of claim 1 which is 2- (3-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 27. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(3-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l, 3 (2H,5H) -dion.The compound of claim 1 which is 2- (3-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 28. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-n-propoxyfenyl)imidazo /1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (4-n-propoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 29. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-n-butoxyfenyl)imidazo /1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.29. The compound of claim 1 which is 2- (4-n-butoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 30. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-isopropoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l, 3 (2H,5H) -dion.The compound of claim 1 which is 2- (4-isopropoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 31. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 7-chlor-2-(4-methylfeny1)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 7-chloro-2- (4-methylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 32. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 7,8-dimethyl-2-(4-ethoxyf eny 1) imidazo / 1,5-a/chinoxalin-1,3 (2H, 5H) -dion.32. A compound according to claim 1 which is 7,8-dimethyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 33. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 8-methyl-2-feny1imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.33. The compound of claim 1 which is 8-methyl-2-phenylimidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. IXIX 34. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 8-ethoxykarbony1-2-(4-ethoXyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.34. The compound of claim 1 which is 8-ethoxycarbonyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 35. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 7-ethoxykarbonyl-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.35. The compound of claim 1 which is 7-ethoxycarbonyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. »» 36. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 8-brom-2-(4-ethoxyfenyl) imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.36. The compound of claim 1 which is 8-bromo-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 37. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-propylfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (4-propylphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 38. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 7-methyl-2-(4ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 7-methyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 39. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(3-brom-4-ethoxyfenyl) imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (3-bromo-4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 40. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(3-thienyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (3-thienyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. »» 41. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(2-thienyl)* imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.41. The compound of claim 1 which is 2- (2-thienyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. BB 42. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-acetoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H) -dion.The compound of claim 1 which is 2- (4-acetoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 43. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 8-brom-2-(4-methoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 8-bromo-2- (4-methoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 44. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 8-brom-2-(3-brom-4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 8-bromo-2- (3-bromo-4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 45. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 4-hydroxy-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H) -dion.45. The compound of claim 1 which is 4-hydroxy-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. xx 46. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 4-chlor-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.46. The compound of claim 1 which is 4-chloro-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 47. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 4-amino-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 4-amino-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. »» 48. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 4-dimethylamino-2-(47 -ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.A compound according to claim 1 which is 4-dimethylamino-2- (4,7-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. ** 49. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 4-n-propylamino-2-(4ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.49. The compound of claim 1 which is 4-n-propylamino-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 50. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 4-methylamino-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 4-methylamino-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 51. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 2-(4-hydroxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 2- (4-hydroxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. 52. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 5-methyl-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.The compound of claim 1 which is 5-methyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione. i*and * 53. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 3-trimethylacetoxy-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1(2H,5H)-on.The compound of claim 1 which is 3-trimethylacetoxy-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxalin-1 (2H, 5H) -one. vin 54. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 3-n-propoxy-2-(4-ethoxyfeny1)imidazo/1,5-a/chinoxalin-l(2H,5H)-on.The compound of claim 1 which is 3-n-propoxy-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxalin-1 (2H, 5H) -one. 55. Sloučenina podie nároku 1, kterou je 5-propionyl-2-(4-ethoxyfenyl)imidazo/1,5-a/chinoxalin-1,3(2H,5H)-dion.55. A compound according to claim 1 which is 5-propionyl-2- (4-ethoxyphenyl) imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione.
SK780-92A 1992-03-16 1992-03-16 Imidazoquinoxalines SK278870B6 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS92780A CZ280796B6 (en) 1992-03-16 1992-03-16 Imidazoquinoxalines

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK78092A3 true SK78092A3 (en) 1995-08-09
SK278870B6 SK278870B6 (en) 1998-04-08

Family

ID=5340562

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK780-92A SK278870B6 (en) 1992-03-16 1992-03-16 Imidazoquinoxalines

Country Status (2)

Country Link
CZ (1) CZ280796B6 (en)
SK (1) SK278870B6 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
CZ78092A3 (en) 1995-10-18
SK278870B6 (en) 1998-04-08
CZ280796B6 (en) 1996-04-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0555391B1 (en) Certain imidazoquinoxalines; a new class of gaba brain receptor ligands
US5625063A (en) Certain aryl fused imidazaopyrimidines; a new class of GABA brain receptor ligands
US5306819A (en) Certain aryl a cycloalkyl fused imidazopyrazinols; and new class of GABA brain receptor ligands
US5840888A (en) Certain aryl and cycloalkyl fused imidazopyrazinediones; a new class of GABA brain receptor ligands
SK282817B6 (en) Pyrrolecarboxamides
US5185446A (en) Certain cycloalkyl imidazopyrimidines; a new class of gaba brainreceptor ligands
US6013799A (en) Certain cycloalkyl imidazopyrimides, a new class of gaba brain receptor ligands
US6268496B1 (en) Certain imidazoquinoxalines: a new class of GABA brain receptor ligands
US5744603A (en) Certain aryl substituted imidazopyrazinones: a new class of GABA brain receptor ligands
WO1994025463A1 (en) Certain aryl fused pyrrolopyrimidines; a new class of gaba brain receptor ligands
US5744602A (en) Certain imidazoquinoxalines; a new class of GABA brain receptor ligands
US6013650A (en) Certain aryl fused imidazopyrimidines; a new class of GABA brain receptor ligands
SK78092A3 (en) Imidazoquinoxalines
AU641851B1 (en) Certain imidazoquinoxalines; a new class of GABA brain receptor ligands
RU2092487C1 (en) Imideazoquinoxalines
FI98370C (en) Process for the preparation of therapeutically active 2-phenyl-substituted imidazo [1,5-a] quinoxaline-1,3 (2H, 5H) -dione derivatives
IE920835A1 (en) Certain imidazoquinoxalines; a new class of gaba brain receptor ligands
CZ281084B6 (en) Cycloalkyl and azacycloalkylpyrrolopyrimidines
NZ241986A (en) Imidazo(1,5-a)quinoxaline-1,3,(2h,5h)-dione derivatives
HU215835B (en) Process for the preparation of imidazoquinoxaline derivatives and pharmaceutical compositions containing them
NO300773B1 (en) Imidazoquine oxalines and their precursors
BG60518B1 (en) Imidazoquinoxalines
PL169850B1 (en) Method of obtaining novel 2-aryl-imidazolo [1,5-a]-quinosaline-1,3-(2h,5h) diones
RO109943B1 (en) Derivates of imidazokinoxaline
PL169833B1 (en) Method of obtaining novel azacycloalkyl pyrolopyrimidines