SK277835B6 - Fungistatic spraying mixture - Google Patents
Fungistatic spraying mixture Download PDFInfo
- Publication number
- SK277835B6 SK277835B6 SK314588A SK314588A SK277835B6 SK 277835 B6 SK277835 B6 SK 277835B6 SK 314588 A SK314588 A SK 314588A SK 314588 A SK314588 A SK 314588A SK 277835 B6 SK277835 B6 SK 277835B6
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- spray mixture
- copper
- salts
- fungistatic
- green
- Prior art date
Links
Landscapes
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Description
Oblasť technikyTechnical field
Vynález sa týka fungistatickej postrekovacej zmesi so synergetickým účinkom jej komponentov, aplikovateľnej vo fonne vodného roztoku, emulzie a/alebo suspenzie, hlavne v poľnohospodárstve na chemické ošetrenie kultúr proti plesňovitým a hubovitým chorobám.The invention relates to a fungistatic spray mixture with the synergistic effect of its components, applicable in the form of an aqueous solution, emulsion and / or suspension, especially in agriculture, for the chemical treatment of cultures against fungal and fungal diseases.
Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION
Látky používané proti nežiaducim vplyvom rôznych škodcov rastlinného a živočíšneho pôvodu, ktoré poškodzujú kultúry rastlín a pod., sa nazývajú pesticídy. Sú to zvyčajne látky anorganickej a organickej povahy, toxické k cicavcom, a teda aj k človeku alebo k takým druhom hmyzu, ktorý je priamo žiaduci, ako napr. včely. Preto ich toxicitu je potrebné obmedziť na minimum či už hľadaním nových, menej toxických látok alebo látok účinnejších, použiteľných v nižších koncentráciách ako sa používajú doteraz známe preparáty, ktoré sa v súčasnosti v širokej miere priemyselne vyrábajú a v poľnohospodárstve využívajú. Navyše súčasne sa objavujú aj nové ochorenia rastlín, proti ktorým sú dosiaľ používané pesticídy málo účinné alebo vôbec neúčinné.Substances used against the undesirable effects of various pests of plant and animal origin that damage plant cultures and the like are called pesticides. They are usually substances of an inorganic and organic nature, toxic to mammals and hence to humans or insect species which are directly desirable, such as e.g. bees. Therefore, their toxicity should be reduced to a minimum, whether by searching for new, less toxic or more effective substances, to be used at lower concentrations than previously known preparations, which are now widely produced and used in agriculture. At the same time, new plant diseases are emerging, against which the pesticides used so far have been ineffective or not at all effective.
Medzi také patria ochorenia uhoriek, ale aj iných poľnohospodárskych kultúr, ktoré v posledných rokoch v podstatnej miere obmedzili ich úrodnosť. Ide o ochorenie hubovitého pôvodu, prejavujúce sa škvrnitosťou a schnutím listov, vedúce k seknutiu a vyhynutiu celej rastliny. Podobne u vínnej révy, sa mimo bežných chorôb ako je peronospóra, múčnatka a pod., vo zvýšenej miere vyskytuje choroba hubovitého pôvodu, prejavujúca sa nielen nedokonalým rastom a nerovnomemosťou bobúľ v strapci, ale aj schnutím celých strapcov. Podobná situácia, hoci nie v rovnako intenzívnej forme, je pozorovateľná pri rôznych poľnohospodárskych kultúrach, pričom aplikácia priemyselných a odporúčaných, mnohokrát veľmi toxických pesticídov na báze anorganických či organických látok a ich solí, najmä pri ošetrovaní už napadnutých kultúr sa spravidla nestretáva s očakávaným úspechom, aj používaním postrekov s obsahom látok toxickej povahy, najmä vo zvýšených koncentráciách. Tak sú známe postreky [Meľnikov N. N.: Pesticídy, Chimija, technologija i primeneňje, str. 111 -113, 123 - - 128, 668 - 674. Moskva, Chimija (1987); Littig M.: Pesticíde Manufactoring and Toxic Materials Control Enclyclopedia. Náves Data Corporation. Park Rodge, New Yersley (1980); Cremlyn R.: Pesticídy. Praha SNTL - Naklad. technické literatúry (1985) - preklad z angličtiny], na báze meďnatých soli (Kuprikol 50, Bordauxská zmes), ale aj alkylfenolov, chlórfenolov, dokonca aj alkyifenolpolyglykoléterov, ale proti mnohým ochoreniam rastlín sú len málo alebo vôbec neúčinné, čo súvisí tak s ich štruktúrou, ako aj s nevhodnými kombináciami pesticídov, či potenciálnych pesticídov. Tieto problémy úspešne rieši tento vynález.These include diseases of cucumbers, but also other agricultural crops that have significantly reduced their fertility in recent years. It is a disease of fungal origin, manifested by spotting and drying of the leaves, leading to the chopping and extinction of the whole plant. Similarly, in the case of vines, besides common diseases such as peronospore, powdery mildew and the like, there is an increased disease of fungal origin, manifested not only by imperfect growth and unevenness of the berries in the bunch, but also by the drying of whole bunches. A similar situation, although not in the same intense form, is observed in various agricultural crops, and the application of industrial and recommended, very toxic pesticides based on inorganic or organic substances and their salts, in particular in the treatment of already infected crops, usually does not meet the expected success. also by using sprays containing substances of a toxic nature, especially at elevated concentrations. Thus, sprays are known [Meľnikov N. N .: Pesticides, Khimija, technologija i primeneňje, p. 111-113, 123-128, 668-674. Moscow, Khimiya (1987); Littig M .: Pesticide Manufactoring and Toxic Materials Control Enclyclopedia. Semitrailer Data Corporation. Rodge Park, New Yersley (1980); Cremlyn R .: Pesticides. Prague SNTL - Naklad. technical literature (1985) - based on copper salts (Kuprikol 50, Bordaux mixture), but also alkylphenols, chlorophenols, even alkyliphenol polyglycol ethers, but are few or even ineffective against many plant diseases, which is related to their structure, as well as inappropriate combinations of pesticides or potential pesticides. The present invention successfully solves these problems.
Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION
Podstatou tohto vynálezu je fungistatická postrekovacia zmes aplikovateľná vo forme vodného roztoku, emulzie a/alebo disperzie, pozostávajúca z 0,005 až 5 % hmotn. tymolu a/alebo karvakrolu v natívnej forme a/alebo z ich aspoň sčasti vodorozpustných soli, z 0,000002 až 0,002 % hmotn. najmenej jedného trifenyl metánového farbiva vybraného spomedzi fuksínu, pyrokatechínovej violeti, kryštálovej violeti, rodamínu B, tymolsulfoftaleínu, metylovej zelene, malachitovej zelene, brilantnej zelene a z ich zinočnatých solí, a z 0,00005 až 0,5 % hmotn. aniónového a/alebo neiónového tenzidu a/alebo 0,00005 až 5 % hmotn. meďnatej soli.The present invention is based on a fungistatic spray mixture which can be applied in the form of an aqueous solution, emulsion and / or dispersion, consisting of 0.005 to 5% by weight. % of thymol and / or carvacrol in native form and / or at least partially water-soluble salts thereof, from 0.000002 to 0.002 wt. % of at least one triphenyl methane dye selected from fucsin, pyrocatechin violet, crystal violet, rhodamine B, thymolsulfophthalein, methyl green, malachite green, brilliant green and zinc salts thereof, and from 0.00005 to 0.5 wt. % anionic and / or nonionic surfactant and / or 0.00005 to 5 wt. copper salt.
Fungistatická postrekovacia zmes sa môže pripraviť aj tak, že vodorozpustnú soľ tymolu alebo karvakrolu predstavujú ich soli, pričom najvýhodnejšie sú ich sodné, draselné a amónne soli.The fungistatic spray mixture can also be prepared in that the water-soluble salt of thymol or carvacrol is their salt, most preferably their sodium, potassium and ammonium salts.
Fungistatická postrekovacia zmes sa môže ďalej pripraviť aj tak, že sa k nej pridá meďnatá soľ, najmä vo forme oxychloridu meďnatého, síranu meďnatého alebo octanu meďnatého.The fungistatic spray mixture can also be prepared by adding a copper salt, in particular in the form of copper oxychloride, copper sulfate or copper acetate.
Aniónový tenzid tvorí najmenej jedna zlúčenina vybraná spomedzi alkylbenzénsulfónanu sodného alebo vápenatého, alkalických solí vyšších mastných kyselín Cio až C21 a parciálnych esterov aspoň sčasti neutralizovaných organoesterov kyseliny trihydrogénfosforečnej hydroxidmi alkalických kovov alebo trietanolamínom.The anionic surfactant comprises at least one compound selected from sodium or calcium alkylbenzenesulfonate, the alkali metal salts of the higher C 10 -C 21 fatty acids and the partial esters of at least partially neutralized trihydrogen phosphoric acid organoesters with alkali metal hydroxides or triethanolamine.
Neiónový tenzid je vybraný spomedzi produktov polyadicie etylénoxidu na alifatické alkoholy s počtom uhlíkov 10 až 21, prípadne alkylfenoly, s alkylmi s počtom uhlíkov 8 až 18, produktov polyadicie etylénoxidu na vyššie alifatické aminy, prípadne karboxylové kyseliny, s alkylmi s počtom uhlíkov 8 až 22, produktov polyadicie etylénoxidu na alkanolamíny a adície alebo kondenzácie alkanolamínov s vyšším karboxylovými kyselinami.The nonionic surfactant is selected from polyaddition products of ethylene oxide to aliphatic alcohols having a carbon number of 10 to 21, or alkylphenols, with alkyls having a carbon number of 8 to 18, polyaddition products of ethylene oxide to higher aliphatic amines, or carboxylic acids with an alkyl number of 8 to 22 , polyaddition products of ethylene oxide to alkanolamines and the addition or condensation of alkanolamines with higher carboxylic acids.
Pri príprave fungistatickej zmesi sa môže postupovať aj tak, že hociktoré z horeuvedených zložiek sa môžu pripraviť tak samostatne, ako aj spoločne, pričom výsledný účinok nie je závislý od poradia prídavku jednotlivých zložiek, ale od ich výslednej koncentrácie. Výhodne možno postupovať tak, že z horeuvedených zložiek v natívnej forme sa vytvorí vodnoetanolická suspenzia, ktorá sa zahustí, alebo vysuší pri teplote do 80 ’C, vedúca k vzniku meďnatých solí tymolu, karvakrolu a trifenylmetánových farbív, ako najúčinnejších fungistatických, rastovosimulačných a anthelmintických zložiek postrekovacej zmesi. Najúčinnejšími fungistatickými zložkami v postrekovacej zmesi sú tymol (3-hydro-xy-4-izopropyltoluén) a jeho izomér karvakrol (2-hydroxy-4-izopropyltoluén), patriace do skupiny derivátov fenolu, ktoré sa aj v súčasnosti používajú ako antiseptiká v humánnej medicíne.The preparation of a fungistatic mixture can also be carried out in such a way that any of the above-mentioned components can be prepared both separately and together, the resulting effect being dependent not on the order of addition of the individual components but on their final concentration. Advantageously, the above ingredients in native form can be formed into a hydroethanolic suspension which is concentrated or dried at a temperature of up to 80 ° C, resulting in the formation of copper salts of thymol, carvacrol and triphenylmethane dyes as the most potent fungistatic, growth-stimulant and growth-stimulant components. spray mixture. The most potent fungistatic components in the spray mixture are thymol (3-hydroxy-4-isopropyltoluene) and its isomer carvacrol (2-hydroxy-4-isopropyltoluene), belonging to the group of phenol derivatives which are still used as antiseptics in human medicine. .
Trifenylmetánové farbivá, ktoré sú tiež zložkami postrekovacej zmesi, z hľadiska ich biologickej účinnosti je možné zaradiť do skupiny dezinficiencií, antiseptík, antimykotík a anthelmitík, z ktorých niektoré už viac ako storočie si v humánnej medicíne udržali svoj praktický význam ako diagnostické farbivá, pri farbení farmaceutických prípravkov, pri liečení zápalov a mykóz alebo pri zbavovaní zažívacieho traktu parazitov, pričom sa využívali ich anthelmintické vlastnosti oproti nižším živočíšnym formám. Široké využívanie rôznych vlastností tejto skupiny zlúčenín v ďalších oblastiach, ako je kozmetika a potravinárstvo, zaručuje toxickú nezávadnosť týchto zložiek postrekovacej zmesi. Vzhľadom na tieto skutočnosti, aj napriek rozdielnym koncentráciám trifenylmetánových farbív, ktorá v postrekovacej zmesi musí byť o viac radov nižšia ako v horeuvedených aplikačných oblastiach, dali by sa očakávať ich fungicidne účinky. Experimentálne výsledky poukazujú však na to, že použitie fuksí2Triphenylmethane dyes, which are also components of the spray mixture, in terms of their biological activity, can be classified as disinfectants, antiseptics, antifungals and anthelmitics, some of which have retained their practical importance as diagnostic dyes in human medicine for more than a century preparations, in the treatment of inflammation and mycoses or in the digestive tract deprivation of parasites, utilizing their anthelmintic properties over lower animal forms. The widespread use of the various properties of this class of compounds in other fields, such as cosmetics and food, guarantees the toxic safety of these components of the spray composition. Against this background, despite different concentrations of triphenylmethane dyes, which in the spray mixture must be several rows lower than in the above-mentioned application areas, their fungicidal effects could be expected. However, experimental results indicate that the use of fucsi2
SK 277835 Β6 nu (Basic Fuchsin), pyrokatechínovej violeti (gentiánová violet, pyrokatechín sulfoftaleín), kryštálovej violeti (Basic Violet 3, metylrosalinín) rodamínu B (Basic Violet 10, tetraetylrodamín) tymolsulfoftaleínu (tymolová modrá), metylovej zelene (Basic Blue 20), malachitovej zelene (Basic Green 4), brilantnej zelene a jej zinočnatcj soli (Basic Green 1) ako zložiek fungistatickej zmesi v úlohe stimulátorov rastu je výhodne preto, že podporujú fotosyntézu. Pritom sa môžu uplatniť aj ich vlastnosti konzervatív pôsobiacich proti prezrievaniu plodov (proti zahnívaniu rajčín a uhoriek), ako aj anthelmintické vlastnosti. Avšak ich používanie vo forme stimulátorov fotosyntézy je veľmi citlivé na ich koncentráciu. Ich optimálna koncetrácia v postrekovacej zmesi sa prejaví prehĺbením zeleného sfarbenia listov ošetrovaných kultúr v priebehu 5 až 30 minút, pričom toto sfarbenie je odolné proti zmývateľnosti vodou (dažďom). To nasvedčuje tomu, že niektoré zložky reagujú s ošetrovanou kultúrou. Výrazné insekticídne účinky trifenylmetánových farbív k nižším druhom cicavého hmyzu sa prejavujú pri takých ich koncentráciách v postrekovacej zmesi, ktoré predstavujú hornú ešte únosnú hranicu ich použitia ako stimulátorov rastu. Preto insekticídne vlastnosti trifenylmetánových farbív v postrekovacej zmesi je potrebné hodnotiť iba ako okrajové. Použitie týchto látok v optimálnej koncentrácii má za následok urýchlené obnovovanie sa novorastúcich odnoží na ošetrovanej kultúre zvyčajne aj vtedy, keď nižšie rastúca časť je už značne napadnutá. Ďalej je výhodné, že samotné trifenylmetánové farbivá nie sú toxické, ale že ako stimulátory rastu ich možno používať v extrémne nízkych koncentráciách.SK 277835 nu6 nu (Basic Fuchsin), pyrocatechin violet (gentian violet, pyrocatechin sulfophthalein), crystal violet (Basic Violet 3, methylrosalinine) of rhodamine B (Basic Violet 10, tetraethylrodamine) thymolsulfophthalein (thymol blue), methyl green 20 , malachite green (Basic Green 4), brilliant green and its zinc salt (Basic Green 1) as components of the fungistatic mixture as growth promoters are preferably because they promote photosynthesis. Their preservative properties against the overheating of the fruit (against the rotting of tomatoes and cucumbers) as well as the anthelmintic properties can also be used. However, their use as photosynthesis stimulators is very sensitive to their concentration. Their optimum concentration in the spray mixture results in a deepening of the green color of the leaves of the treated cultures within 5 to 30 minutes, which color is resistant to water (rain) washability. This suggests that some components react with the culture being treated. The pronounced insecticidal effects of triphenylmethane dyes to lower species of mammalian insects are manifested at their concentrations in the spray mixture, which represent the upper yet acceptable limit of their use as growth promoters. Therefore, the insecticidal properties of triphenylmethane dyes in the spray mixture should be evaluated only as marginal. The use of these substances at the optimum concentration results in an accelerated recovery of the newly growing offshoots on the treated culture, even if the lower growing part is already heavily attacked. It is further preferred that triphenylmethane dyes alone are not toxic, but that they can be used as growth promoters at extremely low concentrations.
Ďalšiu skupinu látok v postrekovacej zmesi tvoria tenzidy, ktoré upravujú povrchové napätie medzi postrekovacou zmesou a tkanivom chemicky ošetrovanej kultúry. Ale pri niektorých tenzidoch, ako sú napr. alkylfenoly, pri ich zvýšenej koncentrácii v postrekovacej zmesi, môže sa nepriaznivo prejaviť aj ich zvýšená biologická aktivita, pretože v postrekovacej zmesi sú prítomné ďaleko účinnejšie fungicídne zložky, akými by prípadne mohli byť niektoré z horeuvedených tenzidov, preto je postačujúce používať ich nižšie koncentrácie.A further group of substances in the spray composition are surfactants which adjust the surface tension between the spray composition and the tissue of the chemically treated culture. But with some surfactants such as e.g. alkylphenols, at their increased concentration in the spray mixture, may also adversely affect their increased biological activity, since far more effective fungicidal components are present in the spray mixture, such as possibly some of the above surfactants might be present, therefore it is sufficient to use lower concentrations thereof.
Opisovaná fúngistatická postreková zmes, ktorá podobne ako iné typy pesticídov, môže mať ešte širšie spektrum účinkov. Možno ju modifikovať aj s inými, už dlhodobo odskúšanými typmi postrekovacích zmesí, pričom je zvlášť vhodná kombinácia s meďnatými soľami, kde je možné pozorovať nielen ich ďalej zvýraznený synergický efekt, ale aj kombinovaný vplyv.The described fungist spray mixture, which, like other types of pesticides, may have an even wider range of effects. It can also be modified with other types of spray mixtures that have been tried and tested for a long time, and a combination with copper salts is particularly suitable where not only their synergistic effect, but also their combined effect can be observed.
Najúčinnejšími fungistatickými zložkami v postrekovacej zmesi sú tymol (3-hydroxy-4-izopropyltoluén) a jeho izomér karvakrol (2-hydroxy-4-izopropyltoluén) patriace do skupiny derivátov fenolu, ktorých antimykoseptické vlastnosti v oblasti humánnej medicíny sú už dávno známe, ktoré sú však v natívnej forme málo rozpustné vo vode. Ak sú v roztoku prítomné meďnaté ióny, reagujú s nimi za vytvorenia ich meďnatých solí a dôjde k vytvoreniu nových typov zlúčenín, ich meďnatých solí, vyznačujúcich sa vyššou biologickou aktivitou a rozpustnosťou ako pôvodná zmes zložiek v postrekovacej zmesi. To sa pri praktickej aplikácii prejaví zvýšeným účinkom postrekovacej zmesi, teda ako synergický efekt. Teplotou je možné tieto rovnovážne reakcie urýchliť. Ak sú v reakčnej sústave prítomné trifenylmetánové farbivá, dôjde aj ku vzniku meďnatých solí trifenylmetánových farbív, ako účinných fungistatických, rastovostimulačných a anthelmintických zložiek pos trekovacej zmesi; pritom nezreagovaný nadbytok meďnatých iónov v reakčnej zmesi vedie k vyvolaniu kombinovaného účinku.The most potent fungistatic components in the spray mixture are thymol (3-hydroxy-4-isopropyltoluene) and its isomer carvacrol (2-hydroxy-4-isopropyltoluene) belonging to a group of phenol derivatives whose antimycoseptic properties in the field of human medicine have long been known. however, in native form, sparingly soluble in water. When copper ions are present in the solution, they react with them to form their copper salts, forming new types of compounds, their copper salts, characterized by higher biological activity and solubility than the original mixture of components in the spray mixture. In practical application this results in an increased effect of the spray mixture, i.e. as a synergistic effect. By temperature, these equilibrium reactions can be accelerated. If triphenylmethane dyes are present in the reaction system, copper salts of triphenylmethane dyes will also be formed as active fungistatic, growth-stimulating and anthelmintic components of the spray mixture; unreacted excess copper ions in the reaction mixture leads to a combined effect.
Zmes pôsobí kontaktne a jej toxicita je limitovaná koncentráciou meďnatých solí, ktorá môže byť 100 až 500 násobne nižšia ako je pri priemyselne používaných meďnatých prípravkoch.The mixture acts in contact and its toxicity is limited by the concentration of copper salts, which may be 100 to 500 times lower than that of commercially used copper preparations.
Výhodou fungistatickej postrekovacej zmesi podľa vynálezu je jej vysoký fungicídny účinok aj v tých prípadoch, keď sa aplikuje na už postihnuté kultúry, najmä uhorky, vínnu révu, rajčiny, marhule, broskyne a pod., možnosť použitia extrémne nízkych koncentrácii vrátane jej použitia v predjarnom období vegetačného pokoja, vhodnosť na preventívne, ale aj bežné ošetrovania kultúr, technická dostupnosť prakticky netoxických zložiek a možnosť modifikácie s inými, dlhodobo odskúšanými preparátmi, ďalej vysoká odolnosť postreku proti zmývaniu dažďom, ako aj možnosť dlhodobého skladovania, jej dezinfekčný, konzervatívny, anthelmintický aj rastovostimulačný vplyv, ako aj pomerne široký koncentračný interval zložiek v postrekovacej zmesi, pričom niekoľkonásobné použitie vyšších koncentrácií zložiek v zmesi obyčajne nemá za následok poškodenie kultúr. V neposlednom rade je výhodou výrazný synergický účinok komponentov ftingistatickej postrekovacej zmesi.The advantage of the fungistatic spray composition according to the invention is its high fungicidal effect even in cases where it is applied to already affected crops, especially cucumbers, vines, tomatoes, apricots, peaches etc., the possibility of using extremely low concentrations including its use in the early spring. vegetation calmness, suitability for preventive, but also common treatment of cultures, technical availability of practically non-toxic ingredients and possibility of modification with other, long-time tested preparations, high resistance of spray against rain wash as well as long-term storage, disinfectant, conservative, anthelmintic and growth stimulation the effect as well as the relatively wide concentration range of the components in the spray mixture, where multiple use of higher concentrations of the components in the mixture usually does not result in damage to the cultures. Last but not least, the significant synergistic effect of the components of the ftingistatic spray mixture is advantageous.
Účinky postrekovacej zmesi a prejavy na rozličných kultúrach sú rôzne. Závisia od kvalitatívneho zloženia postrekovacej zmesi a kvantitatívneho zastúpenia jednotlivých komponentov, druhu choroby, ale aj stavu ošetrovanej kultúry. Pri chemickom ošetrovaní broskýň proti kučeravosti je použitie postreku zvlášť výhodné preto, lebo broskyne vo vegetačnom období neznášajú postreky na báze meďnatých solí aplikovaných vo forme síranu meďnatého alebo oxychloridu meďnatého na dosiahnutie účinku v dostatočne vysokých koncentráciách. Toto pomerne časté ochorenie obyčajne má za následok nielen zničenie celej úrody, ale môže viesť k vyschnutiu celého stromu. Opisovaná fúngistatická zmes, najmä pri jej aplikácii v čase vegetačného pokoja spôsobí neobjavenie sa tohto ochorenia vo vegetačnom období, pričom v uvedenej koncentrácii roztoku ju možno aplikovať aj v období rozkvetu. Jej prejavy sú závislé od stupňa napadnutia ošetrovaného stromu. Silne napadnuté, hubou prerastené listy už po prvom postreku opadnú, pričom miesta napadnutých listov schnú a časom vypadávajú. Avšak na nenapadnutých listoch a kvetoch, resp. plodoch, ktoré neopadávajú, zvlášť účinne sa prejavia rastovo stimulačné vlastnosti postreku tým, že rastú rýchlejšie a sú väčšie, pričom posledné z uvedených vlastností pri opadnutých listoch sa prejavia urýchlením rastu nových listov a to tak, že v období dozrievania plodov aj pôvodne veľmi silne napadnuté stromy poskytujú bežnú rodivosť. Pritom nie je potrebné opakovanie postreku viac ako jedenkrát v intervale približne po 1 až 2 týždňoch. Rovnaké prejavy postreku možno pozorovať pri chemickom ošetrovaní jabloní, hrušiek alebo ruží napadnutých hubovitými chorobami s tým rozdielom, že jeho účinnosť je nižšia a preto je vhodné postrek opakovať 1 až 2 krát v priebehu 5 až 10 dní podľa stavu ošetrovanej rastliny, pričom pri rozšírení múčnatky a chrastovitosti jabloní a hrušiek a na úplnú likvidáciu choroby, je potrebné postrek 2-3 krát opakovať. Taktiež pri chemickom ošetrovaní vínnej révy proti rôznym plesňovitým chorobám, peronospóre, múčnatke a pod., je možné pozorovať podstatne rovnomernejší vývoj bobúľ, zamedzo3The effects of the spray mixture and manifestations on different cultures are different. They depend on the qualitative composition of the spray mixture and the quantitative representation of the individual components, the type of disease, but also the condition of the culture to be treated. In the chemical treatment of peaches against curliness, the use of spraying is particularly advantageous because peaches do not tolerate copper salt sprayings applied in the form of copper sulphate or copper oxychloride in the growing season to achieve an effect in sufficiently high concentrations. This relatively common disease usually results not only in the destruction of the entire crop, but can lead to the whole tree drying up. The described fungistatic composition, especially when applied at rest time, causes the disease not to appear in the growing season, and can also be applied in the flowering period at the indicated concentration of solution. Its symptoms depend on the degree of infestation of the treated tree. The heavily infested, spongy, overgrown leaves already fall off after the first spraying, whereby the areas of the infested leaves dry and eventually fall out. However, on uninfested leaves and flowers, respectively. non-fallen fruit, the growth-stimulating properties of the spray are particularly effective when they grow faster and are larger, the latter of which, in the case of fallen leaves, accelerate the growth of new leaves, so that during the ripening period the trees give normal birth. There is no need to repeat the spray more than once at an interval of approximately 1 to 2 weeks. The same manifestations of spraying can be observed in the chemical treatment of apples, pears or roses infected with fungal diseases, with the difference that its efficiency is lower and therefore it is advisable to repeat the spraying 1 to 2 times within 5 to 10 days depending on the condition of the treated plant. and the crispness of apples and pears and for complete eradication of the disease, the spraying should be repeated 2-3 times. Also in chemical treatment of grapevine against various fungal diseases, peronospore, powdery mildew, etc., it is possible to observe much more uniform development of berries,
SK 277835 Β6 vanie schnutia strapcov a rast nových odnoži. Treba však podotknúť, že vínna réva si vyžaduje pravidelnejšie ošetrovanie, a to aspoň štyrikrát chemický postrek počas vegetačného obdobia, pričom ťažisko je vhodné presunúť do jarného obdobia, ale podľa stavu porastu a potreby môže byť chemicky ošetrovaná aj častejšie. Pri chemickom ošetrovaní marhúľ napadnutých mŕtvicou (apoplexia), proti ktorej v súčasnosti nie je k dispozícii žiaden dostatočne účinný chemický prostriedok, ktorá napáda najmä mladé jedince a máva za následok odumretie celých stromov, účinnosť postreku závisí od prítomnosti a koncentrácie trifenylmetánového farbiva. Účinnejšie sú tie prípravky, pri ktorých postrekovacia zmes bola pripravená zahusťovanim koncentrátu pri zvýšenej teplote v prítomnosti meďnatých iónov. Pri ošetrovaní už napadnutých jedincov postrek je potrebné opakovať najmenej v trojtýždenných intervaloch počas celého vegetačného obdobia. Pri ošetrovaní marhúľ postrekovači roztok je však vhodné aplikovať aj na kmene a konáre, čo bezprostredne súvisí s mechanizmom šírenia sa apoplexie. Pri použití postreku na chemické ošetrovanie egrešov a ríbezli proti americkej múčnatke, účinnosť postreku je viazaná aj na prítomnosť vybraného trifenylmetánového farbiva, ktorými majú byť kryštálová alebo pyrokatechinová violeť, pričom je vhodné použiť preventívny postup ich ochrany, t.j. tomuto ochoreniu predchádzať použitím postreku na ešte nenapadnuté jedince alebo v období vegetačného pokoja. Niekoľkoročné pokusy s chemickým ošetrovaním uhoriek proti uhorkovej peronospóre dlhodobo spôsobujúcej ich podstatne menšie výnosy ukázali, Že opisovaná postrekovacia zmes sa javí ako jeden z najúčinnejších prostriedkov proti tomuto ochoreniu. Pri chemickom ošetrovaní uhoriek je vhodné postupovať tak, že v mesiacoch apríl až jún, uhorky aj podľa stavu porastu sa ošetrujú preventívne, t.j. pri použití približne polovičnej koncentrácie jednotlivých zložiek v postrekovacej zmesi v dvoj- až trojtýždňových intervaloch, pričom v júni je už vhodné jednotlivé intervaly medzi postrekmi skracovať a koncentrácie jednotlivých zložiek v postrekovacej zmesi zvyšovať. Približne do polovice augusta je vhodné postrek aplikovať každý týždeň alebo v troj- až päťdňových intervaloch. Avšak v druhej polovici augusta, čo je závislé aj od počasia, intervaly medzi jednotlivými postrekmi znovu predlžovať až na obdobie troch týždňov. Prejavy postrekovacej zmesi možno pozorovať aj v tom, že rodivosť najmä skleníkových uhoriek sa predĺži až do neskorého jesenného obdobia, pričom voľne rastúce kultúry vykazujú rodivosť do príchodu prvých mrazov najmä na novovyrastených odnožiach, množstvo ktorých dokazuje výrazný rastovostimulačný vplyv. Pritom podstatné spomalenie prezrievania plodov dokazuje konzervatívne vlastnosti postreku. Podobnú situáciu, avšak v menšom meradle vzhľadom na odolnosti, možno pozorovať na rajčinách. Pri chemickom ošetrovaní papriky, ktorá mimo hubovitých ochorení často býva napadnutá tiež cicavým hmyzom, je dokonca možné pozorovať zvýšenie rodivosti.EN 277835 Β6 drying of bunches and growth of new offshoots. It should be noted, however, that the vines require more regular treatment, at least four times chemical spraying during the growing season, and the center of gravity should be shifted to the spring season, but may be chemically treated more frequently depending on the state of the crop and need. In the chemical treatment of apoplexia infested apricots, for which there is currently no sufficiently effective chemical agent that attacks especially young individuals and causes whole trees to die, the effectiveness of the spray depends on the presence and concentration of the triphenylmethane dye. More effective are those formulations in which the spray mixture has been prepared by concentrating the concentrate at an elevated temperature in the presence of copper ions. In the treatment of already infected individuals spraying should be repeated at least three weeks at intervals throughout the growing season. However, in the treatment of apricots, a spray solution is also suitable for application to strains and branches, which is directly related to the mechanism of apoplexy spread. When using a spray for the chemical treatment of gooseberries and currants against American powdery mildew, the effectiveness of the spray is also linked to the presence of a selected triphenylmethane dye, which is intended to be a crystal or pyrocatechin violet. to prevent this disease by spraying on not yet challenged individuals or during a period of vegetative tranquility. Several years of attempts to chemically treat cucumbers against the cucumber peronospore for a long time resulting in substantially lower yields have shown that the described spray mixture appears to be one of the most effective means against this disease. In the chemical treatment of cucumbers, it is appropriate to proceed in such a way that in the months of April to June, the cucumbers and the condition of the stand are treated preventively, i. using approximately half the concentration of the individual components in the spray mixture at two to three week intervals, while it is advisable to shorten the individual spray intervals in June and increase the concentrations of the individual components in the spray mixture. By approximately mid-August, it is advisable to apply the spray every week or at intervals of three to five days. However, in the second half of August, which also depends on the weather, the intervals between individual sprayings can be extended again for up to three weeks. The effects of the spray mixture can also be seen in the fact that the birth rate of greenhouse cucumbers, in particular, is prolonged until the late autumn period, while wild cultures show the birth rate until the first frosts arrive, especially on newly grown offsprings, many of which prove a significant growth-stimulating effect. At the same time, the substantial retardation of the fruit maturation proves the conservative properties of the spray. A similar situation, but to a lesser extent in terms of resistance, can be observed in tomatoes. In the chemical treatment of peppers, which in addition to fungal diseases are often also attacked by mammalian insects, it is even possible to observe an increase in the birth rate.
Výrazne kladný, synergetický vplyv postrekovacej zmesi aj v prítomnosti iónov bol pozorovaný pri chemickom ošetrovaní cibule, cesnaku, póru, fazule, mrkvy, petržlenu a zemiakov.A markedly positive, synergetic effect of the spray mixture even in the presence of ions was observed in the chemical treatment of onions, garlic, leeks, beans, carrots, parsley and potatoes.
Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
Príklad 1Example 1
Pripravila sa postrekovacia zmes aplikovateľná vo forme vodnej disperzie pozostávajúca z 0,5 % hmotn. tymolu v natívnej forme a 0,001 % hmotn. tenzidu na báze alkylbenzénsulfónanov.A spray mixture applicable in the form of an aqueous dispersion consisting of 0.5 wt. % thymol in native form and 0.001 wt. an alkylbenzene sulfonate based surfactant.
Príklad 2Example 2
Pripravila sa postrekovacia zmes aplikovateľná vo forme vodnej emulzie pozostávajúca z 0,5 % hmotn. karvakrolu v natívnej forme a 0,01 % hmotn. tenzidu pripraveného polyadíciou etylénoxidu na ricínový olej.A spray mixture applicable in the form of an aqueous emulsion consisting of 0.5 wt. % of carvacrol in native form and 0.01 wt. a surfactant prepared by polyaddition of ethylene oxide to castor oil.
Príklad3Example 3
Pripravila sa postrekovacia zmes aplikovateľná vo vodorozpustnej forme pozostávajúca z 0,05 % hmotn. amónnej soli tymolu, 0,0008 % hmotn. zinočnatej soli brilantnej zelene, 0,01 % hmotn. tenzidu, pripraveného polyadíciou etylénoxidu na ricínový olej.A spray mixture applicable in a water-soluble form consisting of 0.05 wt. % ammonium salt of thymol, 0.0008 wt. % zinc salt of brilliant green, 0.01 wt. a surfactant prepared by polyaddition of ethylene oxide to castor oil.
Príklad 4Example 4
Pripravila sa postrekovacia zmes aplikovateľná vo vodorozpustnej forme pozostávajúca z 0,0015 % hmotn. amónnej soli tymolu, 0,001 % hmotn. tenzidu pripraveného na báze parciálnych organoesterov kyseliny trihydrogénfosforečnej, 0,0007 % hmotn. pyrokatechinovej violeti a 0,004 % hmotn. oxychloridu meďnatého.A spray mixture applicable in a water-soluble form was prepared consisting of 0.0015 wt. % ammonium salt of thymol, 0.001 wt. % surfactant prepared on the basis of partial organoesters of trihydrogen phosphoric acid, 0.0007 wt. % pyrocatechin violet and 0.004 wt. copper (I) oxychloride.
Príklad 5Example 5
Pripravila sa postrekovacia zmes aplikovateľná vo vodorozpustnej forme pozostávajúca z 0,003 % hmotn. amónnej soli tymolu, 0,004 % hmotn. tenzidu pripraveného na báze parciálnych organoesterov kyseliny trihydrogénfosforečnej, 0,0015 % hmotn. brilantnej zelene a 0,008 % hmotn. oxychloridu meďnatého.A spray mixture applicable in a water-soluble form consisting of 0.003 wt. % ammonium salt of thymol, 0.004 wt. % surfactant prepared on the basis of partial organoesters of trihydrogenphosphoric acid, 0.0015 wt. % brilliant green and 0.008 wt. copper (I) oxychloride.
Príklad 6Example 6
Pripravila sa postrekovacia zmes aplikovateľná vo vodorozpustnej forme pozostávajúca z 0,015 % hmotn. amónnej soli tymolu, 0,01 % hmotn. tenzidu pripraveného na báze parciálnych organoesterov kyseliny trihydrogénfosforečnej, 0,002 % hmotn. pyrokatechínovej violeti a 0,04 % hmotn. síranu meďnatého.A spray mixture applicable in a water-soluble form was prepared consisting of 0.015 wt. % ammonium salt of thymol, 0.01 wt. % surfactant prepared on the basis of partial organoesters of trihydrogenphosphoric acid, 0.002 wt. % of pyrocatechin violet and 0.04 wt. copper sulphate.
Príklad 7Example 7
Pripravila sa postrekovacia zmes aplikovateľná vo vodorozpustnej forme pozostávajúca z 0,3 % hmotn. amónnej soli tymolu, 0,02 % hmotn. tenzidu pripraveného polyadíciou etylénoxidu na nonylfenol, 0,005 % hmotn. kryštálovej violeti a 0,3 % hmotn. oxychloridu meďnatého.A spray mixture applicable in a water-soluble form was prepared consisting of 0.3 wt. % ammonium salt of thymol, 0.02 wt. % surfactant prepared by polyaddition of ethylene oxide to nonylphenol, 0.005 wt. % of crystal violet and 0.3 wt. copper (I) oxychloride.
Príklad 8Example 8
Pripravila sa postrekovacia zmes aplikovateľná vo forme emulzie vo vode, pozostávajúca z 0,006 % hmotn. draselnej soli tymolu, 0,01 % hmotn. emulgátora pozostávajúceho z ekvimolárnej zmesi dodecylbenzénsulfónanu sodného a laurylsíranu amónneho, 0,0001 % hmotn. pyrokatechínovej violeti a z 0,05 % hmotn. oxychloridu meďnatého.A spray mixture applicable as an emulsion in water was prepared, consisting of 0.006 wt. % thymol potassium salt, 0.01 wt. % of an emulsifier consisting of an equimolar mixture of sodium dodecylbenzenesulfonate and ammonium lauryl sulfate, 0.0001 wt. % of pyrocatechin violet and 0.05 wt. copper (I) oxychloride.
Príklad 9Example 9
Postrekovacia zmes podľa príkladu 4 sa použila na preventívne chemické ošetrenie vínnej révy, uhoriek, mrkvy, rajčiat, papriky, petržlenu, cesnaku a cibule. Postrek sa opakoval raz za dva až tri týždne. Príznaky múčnatky sa prejavili iba na vínnej réve, ktorá bola napadnutá už pred postrekom, pričom jej šírenie bolo závislé aj od jej stanovišťa, príznaky napadnutia sa prejavili tiež na uhorkách. S porovnateľnou postrekovacou zmesou, ale s vynechaním amónnej soli tymolu, sa príznaky peronospóry prejavili na uhorkách a múčnatka napadla vínnu révu. S ďalšou porovnateľnou zmesou ako v príklade 4, ale s vynechaním oxychloridu meďnatého sa takisto príznaky peronospóry prejavili na uhorkách a múčnatka zreteľne napadla vínnu révu.The spray mixture of Example 4 was used for preventive chemical treatment of grapevine, cucumber, carrot, tomato, pepper, parsley, garlic and onion. Spraying was repeated every two to three weeks. Symptoms of powdery mildew occurred only on vines which had already been attacked before spraying, the spread of which was also dependent on its habitat, and the symptoms were also manifested on cucumbers. With a comparable spray mixture but omitting the ammonium salt of thymol, the symptoms of peronospore appeared on the cucumbers, and the powdery mildew attacked the vine. With another comparable blend as in Example 4 but omitting cuprous oxychloride, the symptoms of peronospore also appeared on the cucumbers, and the powdery mildew clearly attacked the vine.
Príklad 10Example 10
Postrekovacia zmes podľa príkladu 6 sa použila na chemické ošetrenie vínnej révy, uhoriek, ruží, egrešov, ríbezlí napadnutých múčnatkou, broskýň napadnutých kučeravosťou a marhúľ napadnutých mŕtvicou. Pri egrešoch a ríbezliach sa pozoroval podstatný vplyv na šírenie sa nákazy. Naproti tomu na ostatných ošetrených rastlinných kultúrach bolo možné pozorovať zastavenie šírenia sa nákazy, pričom na vínnej reve a uhorkách bolo možné pozorovať urýchlený rast nových odnoží, broskýniam a ražiam silne napadnutá časť listov, resp. celé listy uschli a odpadli, pričom bolo možné pozorovať urýchlený rast nových listov. Na marhuliach bolo možné pozorovať zastavenie vädnutia listov celých konárov, ale postrek bolo treba aplikovať v trojtýždenných až mesačných cykloch počas celého vegetačného obdobia. Avšak vynechaním brilantnej zelene a zvýšením koncentrácie oxychloridu meďnatého z 0,008 % hmotn. na 0,08 % hmotn., sa na uhorkách nepozoroval urýchlený rast odnoží a navyše zostali ďalej čiastočne napadnuté peronospórou, rovnako značne pomalšie ustupovala kučeravosť broskýň. Napadnuté konáre marhúľ vyschli.The spray mixture of Example 6 was used to chemically treat grapevine, cucumber, rose, gooseberry, powdery mildew, currant peach and stroke apricot. For gooseberries and currants, a significant effect on the spread of the disease has been observed. On the other hand, on the other treated plant cultures it was possible to observe the cessation of the spread of the disease. the whole leaves have dried up and fallen away, with the rapid growth of new leaves being observed. On the apricots it was possible to observe a cessation of leaf wilting of whole branches, but the spraying had to be applied in three to one month cycles during the whole growing season. However, by omitting brilliant green and increasing the concentration of copper oxychloride from 0.008 wt. to 0.08% by weight, accelerated growth of the offshoots was not observed on the cucumbers and, moreover, they remained partially attacked by peronospore, and the curl of peaches subsided as well more slowly. The attacked branches of apricots dried up.
Príklad 11Example 11
Fungistatická postrekovacia zmes podľa príkladu 5 sa použila na chemické ošetrenie kmeňov jabloni, hrušiek, čerešní a sliviek napadnutých plesňou vo vegetačnom období, pričom zmes sa nanášala štetcom. Po dvojnásobnej aplikácii postreku v priebehu 14 dni, bola pleseň zlikvidovaná. Avšak pri vynechaní tenzidu a zvýšení oxychloridu meďnatého na 0,01 % hmotn. sa účinok prejavil až po piatich natieraniach čerstvo pripravenou postrekovacou zmesou. Pri aplikácii skôr pripravených zmesí a ich premiešavaní elektrickým miešadlom pred použitím, sa účinok prejavil až po 8 týždňoch.The fungistatic spray mixture of Example 5 was used to chemically treat the strains of apple, pear, cherry and plum infested with mold during the vegetation period, the mixture being applied by brush. After spraying twice over 14 days, the mold was discarded. However, by omitting the surfactant and increasing the copper oxychloride to 0.01 wt. the effect did not appear until after five coats of freshly prepared spray mixture. Applying the previously prepared mixtures and stirring them with an electric stirrer before use did not take effect until 8 weeks.
Príklad 12Example 12
Postrekovacia zmes podľa príkladu 7 sa použila na chemické ošetrenie vínnej révy, jabloní, hrušiek, sliviek, čerešni, broskýň, marhúľ, egrešov, ríbezlí a ruží v období vegetačného pokoja (pred jarných rozpukom). Postrek sa aplikoval jedenkrát. Na začiatku vegetačného obdobia na ošetrených rastlinách bolo možné pozorovať podstatne menší výskyt hubovitých a plesňovitých ochorení, múčnatky a prípady apoplexie ako na neošetrených rastlinách. Pri vynechaní oxychloridu meďnatého, obmedzenie výskytu hubovitých ochorení bolo menej výrazne pozorovateľné.The spray mixture of Example 7 was used for the chemical treatment of vines, apples, pears, plums, cherries, peaches, apricots, gooseberries, currants and roses during the vegetation period (before spring break). Spraying was applied once. At the beginning of the vegetation period, significantly fewer fungal and fungal diseases, powdery mildew and cases of apoplexy were observed on treated plants than on untreated plants. With the omission of copper oxychloride, the reduction in fungal disease was less noticeable.
Claims (5)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS883145A CZ278559B6 (en) | 1988-05-10 | 1988-05-10 | Fungicidally static spray mixture |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK277835B6 true SK277835B6 (en) | 1995-04-12 |
SK314588A3 SK314588A3 (en) | 1995-04-12 |
Family
ID=5370680
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK314588A SK314588A3 (en) | 1988-05-10 | 1988-05-10 | Fungistatic spraying mixture |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ278559B6 (en) |
SK (1) | SK314588A3 (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6844369B2 (en) * | 2001-01-23 | 2005-01-18 | Van Beek Global, Llc | Pesticidal compounds and compositions |
-
1988
- 1988-05-10 SK SK314588A patent/SK314588A3/en unknown
- 1988-05-10 CZ CS883145A patent/CZ278559B6/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CZ314588A3 (en) | 1993-10-13 |
CZ278559B6 (en) | 1994-03-16 |
SK314588A3 (en) | 1995-04-12 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20110229589A1 (en) | Insect and plant disease control compositions and methods of use thereof | |
JP7008140B2 (en) | Insecticides and their applications | |
US6586470B1 (en) | Insecticidal composition | |
Addesso et al. | Organic treatments for control of pepper weevil (Coleoptera: Curculionidae) | |
SK277835B6 (en) | Fungistatic spraying mixture | |
Glen et al. | Comparison of molluscicides based on metaldehyde, methiocarb or aluminium sulphate | |
KR100453300B1 (en) | Method for controlling plant damage by insect herbivores | |
US11317626B2 (en) | Forchlorfenuron mixtures and uses thereof | |
Mahmoud et al. | Low environmental impact method for controlling the peach fruit fly, Bactrocera zonata (Saunders) and the Mediterranean fruit fly, Ceratitis capitata (Wied.), in mango orchards in Egypt | |
Smith | Spectra of activity of plant growth retardants against various parasites of one host species | |
US20060110472A1 (en) | Use of allicin as insect repellent and insecticide in agricultural crops | |
BG63027B1 (en) | Method for the destruction of harmful insect eggs and the application of ovocidal compositions to this end | |
Berry | Effectiveness of carbofuran against strawberry root weevils in peppermint | |
US12059001B2 (en) | Sprout inhibitor containing dihydrocarvyl acetate and use thereof | |
SK287837B6 (en) | Plant invigorator and their use | |
Mizell III et al. | Mortality of Tetranychus urticae Koch (Acari: Tetranychidae) from abamectin residues: effects of host plant, light, and surfactants | |
Hara et al. | Ant control on protea in Hawaii | |
Hargreaves et al. | Studies on the stinging of passionfruit by Queensland fruit fly, Dacus tryoni and its control by bait and cover sprays | |
Lamsal et al. | A Study on the Efficacy of Different Botanicals Against Potato Tuber Moth (Phthorimaea Operculella) in Stored Potatoes | |
Al-Karrat et al. | Approaches for a control strategy and biology of Pentatoma rufipes L. in organic fruit growing in southern Germany. | |
Flye Sainte Marie | Efficacy of spinosad against cherry fruit flies in Washington State. | |
Woodford et al. | Alternatives to vigour control with dinoseb as a means to control raspberry cane midge and midge blight in red raspberry cv. Glen Clova | |
CN115039613A (en) | Method for preventing and treating trunk borers of fruit trees | |
Wilcox | Some Results of Experiment Station Work with Insecticides | |
Jeevaratnam et al. | Studies on the chemical control of the mirid bug, Helopeltis antonii Sign, in the cashew |