SK152097A3 - 3-amido-chromanylsulfonyl (thio)ureas, process for their preparation, their use and medicaments containing them - Google Patents
3-amido-chromanylsulfonyl (thio)ureas, process for their preparation, their use and medicaments containing them Download PDFInfo
- Publication number
- SK152097A3 SK152097A3 SK1520-97A SK152097A SK152097A3 SK 152097 A3 SK152097 A3 SK 152097A3 SK 152097 A SK152097 A SK 152097A SK 152097 A3 SK152097 A3 SK 152097A3
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- carbon atoms
- formula
- group
- substituted
- alkyl
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D405/00—Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
- C07D405/02—Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings
- C07D405/12—Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/33—Heterocyclic compounds
- A61K31/335—Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin
- A61K31/35—Heterocyclic compounds having oxygen as the only ring hetero atom, e.g. fungichromin having six-membered rings with one oxygen as the only ring hetero atom
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
- A61P9/04—Inotropic agents, i.e. stimulants of cardiac contraction; Drugs for heart failure
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
- A61P9/06—Antiarrhythmics
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P9/00—Drugs for disorders of the cardiovascular system
- A61P9/10—Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D311/00—Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
- C07D311/02—Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D311/04—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring
- C07D311/58—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring other than with oxygen or sulphur atoms in position 2 or 4
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D311/00—Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
- C07D311/02—Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D311/04—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring
- C07D311/58—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring other than with oxygen or sulphur atoms in position 2 or 4
- C07D311/70—Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring other than with oxygen or sulphur atoms in position 2 or 4 with two hydrocarbon radicals attached in position 2 and elements other than carbon and hydrogen in position 6
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Cardiology (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Urology & Nephrology (AREA)
- Vascular Medicine (AREA)
- Hospice & Palliative Care (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
- Pyrane Compounds (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
- Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
Abstract
Description
Vynález sa týka 3-amidochromanylsulfonyl(tio)močovín všeobecného vzorca IThe invention relates to 3-amidochromanylsulfonyl (thio) ureas of the formula I
v ktorom majú jednotlivé všeobecné symboly nižšie uvedený význam, a ktoré sú cennými účinnými látkami pre liečivá na liečenie porúch srdcového a obehového systému, obzvlášť na liečenie arytmií, na zabránenie náhlej srdcovej smrti alebo na ovplyvňovanie zníženej kontraktility srdca, ako aj spôsobu ich prípravy, ich použitia a farmaceutických preparátov, ktoré ich obsahuj ú.in which the individual general symbols have the meanings given below, and which are valuable active substances for medicaments for the treatment of cardiac and circulatory system disorders, in particular for the treatment of arrhythmias, the prevention of sudden cardiac death or influencing the reduced contractility of the heart uses and pharmaceutical preparations containing them.
Doterajší stav techniky určitých benzénsulfonylmočovinách je známe, že spôsobujú znižovanie množstva cukru v krvi. Ako prototyp takejto sulfonylmočoviny znižujúcej množstvo cukru v krvi slúži glibenclamid, ktorý sa terapeuticky používa ako prostriedok na liečenie diabetes mellitus a vo výskume slúži ako velmi významný nástroj na skúmanie takzvaných draslíkových kanálov citlivých na ATP. Okrem svojho pôsobenia na znižovanie množstva cukru v krvi vykazuje glibenclamid ešte ďalšie účinky, ktoré doteraz nemožno terapeuticky využiť, ktoré však spoločne vedú k blokovaniu práve týchto draslíkových kanálov citlivých na ATP. Patrí k tomu najmä antifibrilatorické pôsobenie na srdce. Pri liečení komorovej fibrilácie alebo jej predstupňov by však bolo súčasné znižovanie množstva cukru v krvi nežiaduce alebo dokonca nebezpečné, pretože by to mohlo ďalej zhoršiť stav pacienta. Z EP-A-612 724 sú známe benzénsulfonylmočoviny, ktoré pôsobia na srdcový a ‘obehový systém. V nemeckej patentovej prihláške 19546736.1, prípadne v EP-A-779 288 sú opísané chromanylsulfonyl(tio)-močoviny pôsobiace na srdcový a obehový systém, v ktorých je na chromanový systém naviazaná v polohe 4 cez metylénovú alebo etylénovú skupinu amidoskupina. Vlastnosti týchto zlúčenín nie sú však ešte z rôznych hľadísk uspokojivé a pretrváva tak potreba nájsť zlúčeniny s priaznivými vlastnosťami, vhodné najmä na liečenie arytmických porúch srdca a ich dôsledkov.BACKGROUND OF THE INVENTION Certain benzenesulfonylureas are known to cause a reduction in the amount of blood sugar. Glibenclamide serves as a prototype of such a sulphonylurea, reducing the amount of blood sugar, which is used therapeutically as a treatment for diabetes mellitus, and serves as a very important tool in the investigation of so-called ATP-sensitive potassium channels. In addition to its action to reduce blood sugar, glibenclamide has other effects that hitherto cannot be used therapeutically but which together lead to blocking of these ATP-sensitive potassium channels. This includes, in particular, antifibrilatory action on the heart. However, concomitant reduction of blood sugar would be undesirable or even dangerous in the treatment of ventricular fibrillation or its precursors, as this could further aggravate the patient's condition. EP-A-612 724 discloses benzenesulfonylureas which act on the heart and circulatory systems. German patent application 19546736.1 or EP-A-779 288 discloses chromanylsulfonyl (thio) -ureas acting on the cardiac and circulatory systems in which an amido group is attached to the chromane system at the 4-position via a methylene or ethylene group. However, the properties of these compounds are not yet satisfactory from various points of view, and there remains a need to find compounds with favorable properties, particularly useful in the treatment of arrhythmical heart disorders and their consequences.
V EP-A-325 964 sú opísané chromanové deriváty ako <*2-adrenergickí antagonisti s účinkami proti depresiám, metabolickým poruchám, glaukómu, migréne a vysokému krvnému tlaku. Tento dokument však neopisuje žiadne zlúčeniny, ktoré by boli substituované sulfonylmočovinovým alebo sulfonyltiomočovinovým zoskupením a tieto zlúčeniny z neho taktiež nie sú evidentné.EP-A-325 964 discloses chromate derivatives as < 2-adrenergic antagonists with effects against depression, metabolic disorders, glaucoma, migraine and high blood pressure. However, this document does not disclose any compounds which are substituted by a sulphonylurea or a sulphonylthiourea moiety and these compounds are also not evident therefrom.
Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION
Teraz sa s prekvapením zistilo, že chromanylsulfonyl(tio)močoviny všeobecného vzorca I s amidoskupinou v polohe 3 chromanového systému vykazujú výrazné pôsobenie na srdcový a obehový systém. Predmetom vynálezu sú teda zlúčeniny všeobecného, vzorca IIt has now surprisingly been found that the chromanylsulfonyl (thio) ureas of the general formula I having an amido group in the 3-position of the chromate system show a marked action on the cardiac and circulatory systems. The invention therefore provides compounds of formula I
(I) v ktoromIn which
Rl predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, alkoxyalkoxyskupinu obsahujúcu nezávisle v každej alkoxylovej jednotke 1, 2, 3 alebo 4 atómy uhlíka, alkyltioskupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, atóm fluóru, chlóru, brómu alebo jódu alebo trifluórmetylovú skupinu, symboly R2az R2b a r2cz ktoré sú rovnaké alebo rozdielne, znamenajú vždy atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, r3 predstavuje atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíkaR1 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, an alkoxy group having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, an alkoxyalkoxy group containing, independently of each alkoxy unit, 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, an alkylthio group having 1 , 2, 3 or 4 carbon atoms, fluorine, chlorine, bromine or iodine or trifluoromethyl, R2a of R2b and r2c , which are the same or different, each represent a hydrogen atom or an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms, r3 represents a hydrogen atom or an alkyl group having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms
Z predstavuje atóm síry alebo kyslíka, aZ represents a sulfur or oxygen atom, and
A znamená fenylovú skupinu, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny a 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok nasýteného alebo nenasýteného laktámu všeobecného vzorca ___A represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms, or A represents the remainder of a saturated or unsaturated lactam of formula ___
OABOUT
kdewhere
B predstavuje alkenylénovú alebo alkylénovú skupinu s 3, 4, 5 alebo 6 atómami uhlíka, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi alkylovými skupinami s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok bicyklického systému jedného zo vzorcovB represents an alkenylene or alkylene group having 3, 4, 5 or 6 carbon atoms which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different alkyl groups having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, or A represents the rest of the bicyclic system of one of the formulas
O vo všetkých ich stereoizomérnych formách a ich zmesiach vo všetkých pomeroch, ako aj ich fyziologicky prijateľné soli.O in all their stereoisomeric forms and mixtures thereof in all ratios, as well as their physiologically acceptable salts.
Termín alkyl označuje, ak sa neuvádza inak, nasýtené uhľovodíkové zvyšky a priamym alebo rozvetveným reťazcom. Platí to aj pre alkylové zvyšky, ktoré sú obsiahnuté v alkoxyskupinách, teda vo zvyškoch alkyl-Ο-, v alkoxyalkoxyskupinách, teda vo zvyškoch alkyl-O-alkyl-O-, alebo v alkyltioskupinách, teda vo zvyškoch alkyl-S-. Medzi príklady alkylových skupín patria metylová, etylová, n-propylová, izopropylová, n-butylová, izobutylová, sek-butylová a terc-butylová skupina. Medzi príklady alkoxyskupín patria metoxyskupina, etoxyskupina, n-propoxyskupina, izopropoxyskupina, n-butoxyskupina, izobutoxyskupina, sek-butoxyskupina a terc-butoxyskupina. Medzi príklady alkoxyalkoxyskupín patria metoxymetoxyskupina, etoxymetoxyskupina, nbutoxymetoxyskupina, 2-metoxyetoxyskupina, 2-etoxyetoxyskupina, 2-izopropoxyetoxyskupina, 2-(n-propoxy)etoxyskupina, 2-(n-butoxy)etoxyskupina, 2-izobutoxyetoxyskupina, 2-(terc-butoxy)etoxyskupina, 3-metoxypropoxyskupina, 3-etoxypropoxyskupina, 4-metoxybutoxyskupina, 4-etoxybutoxyskupina a 3-metoxybutoxyskupina.The term alkyl refers to saturated hydrocarbon radicals and straight or branched chain, unless stated otherwise. This also applies to alkyl radicals which are contained in alkoxy groups, i.e. alkyl-Ο-, alkoxyalkoxy radicals, i.e. alkyl-O-alkyl-O-, or alkylthio groups, i.e. alkyl-S- radicals. Examples of alkyl groups include methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl and tert-butyl. Examples of alkoxy include methoxy, ethoxy, n-propoxy, isopropoxy, n-butoxy, isobutoxy, sec-butoxy and tert-butoxy. Examples of alkoxyalkoxy include methoxymethoxy, ethoxymethoxy, n-butoxymethoxy, 2-methoxyethoxy, 2-ethoxyethoxy, 2-isopropoxyethoxy, 2- (n-propoxy) ethoxy, 2- (n-butoxy) ethoxy, 2 (n-butoxy) ethoxy, 2 ethoxy, 3-methoxypropoxy, 3-ethoxypropoxy, 4-methoxybutoxy, 4-ethoxybutoxy and 3-methoxybutoxy.
Medzi príklady alkylénových a alkenylénových skupín vo význame skupiny B patria 1,3-propylénová, 1,4-butylénová, 1,5-pentylénová, 1,6-hexylénová, 1,3-prop-l-enylénová, l,3-prop-2-enylénová, 1,4-but-l-enylénová, 1,4-but-2-enylénová, l,4-but-3-enylénová, 1,5-pent-l-enylénová, 1,5-pent-2-enylénová, 1,5pent-3-enylénová a 1,5-pent-4-enylénová skupina.Examples of alkylene and alkenylene groups in Group B include 1,3-propylene, 1,4-butylene, 1,5-pentylene, 1,6-hexylene, 1,3-prop-1-enylene, 1,3-prop -2-enylene, 1,4-but-1-enylene, 1,4-but-2-enylene, 1,4-but-3-enylene, 1,5-pent-1-enylene, 1,5-pent -2-enylene, 1,5-pent-3-enylene and 1,5-pent-4-enylene.
V substituovaných fenylových zvyškoch, ktoré môžu byť substituované najmä jedenkrát, dvakrát alebo trikrát, sa môžu substituenty nachádzať v ľubovoľných polohách, napríklad pri monosubstitúcii v orto-, metá- alebo para-polohe, pri disubstitúcii v polohách 2,3-, 2,4-, 2,5-, 2,6-, 3,4- alebo 3,5- a pri trisubstitúcii napríklad v polohách 2,3,4-, 2,3,5-, 2,3,6-, 2,4,5-, 2,4,6- alebo 3,4,5-.In substituted phenyl radicals, which may be substituted in particular one, two or three times, the substituents may be in any position, for example in monosubstitution in the ortho, meta or para position, in the disubstitution in the 2,3-, 2,4-position -, 2,5-, 2,6-, 3,4- or 3,5- and in the trisubstitution, for example in the 2,3,4-, 2,3,5-, 2,3,6-, 2-positions, 4,5-, 2,4,6- or 3,4,5-.
Termín halogén označuje, ak sa neuvádza inak, fluór, chlór, bróm a jód, výhodne fluór a chlór.The term halogen means, unless otherwise indicated, fluorine, chlorine, bromine and iodine, preferably fluorine and chlorine.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I môžu obsahovať jedno alebo viac centier chirality, napríklad na atómoch uhlíka 2 alebo 3 chromanového systému pri zodpovedajúcej substitúcii, a môžu existovať v stereoizomérnych formách. Prítomné chirálne centrá môžu byť nezávisle od seba v R- alebo S-konfigurácii. Do rozsahu vynálezu spadajú všetky možné stereoizoméry, napríklad enantioméry alebo diastereoméry, a zmesi dvoch alebo viacerých stereoizomérov v ľubovoľných pomeroch. Predmetom vynálezu sú enantioméry napríklad vo forme čistých enantiomérov, ako aj vo forme ľavotočivých či pravotočivých antipódov, vo forme racemátov a vo forme zmesí oboch enantiomérov v ľubovoľných pomeroch.The compounds of formula I may contain one or more centers of chirality, for example at the carbon atoms of the 2 or 3 chromate system with the appropriate substitution, and may exist in stereoisomeric forms. The chiral centers present may be independently in the R- or S-configuration. The present invention includes all possible stereoisomers, for example enantiomers or diastereomers, and mixtures of two or more stereoisomers in any ratios. The invention relates to enantiomers, for example in the form of pure enantiomers as well as in the form of left-handed or dextrorotatory antipodes, in the form of racemates and in the form of mixtures of the two enantiomers in arbitrary proportions.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa vynálezu obsahujú pohyblivé atómy vodíka a môžu sa vyskytovať v rôznych tautomérnych formách. Predmetom vynálezu sú aj všetky tieto tautoméry.The compounds of the formula I according to the invention contain mobile hydrogen atoms and can exist in various tautomeric forms. The present invention also relates to all of these tautomers.
Fyziologicky prijateľnými soľami zlúčenín všeobecného vzorca I sú najmä farmaceutický použiteľné soli alebo netoxické soli. Takéto soli možno pripraviť napríklad zo zlúčenín všeobecného vzorca I s kyslými atómami vodíka a netoxických anorganických alebo organických báz, napríklad vhodných zlúčenín alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, ako je hydroxid sodný alebo hydroxid draselný, amoniak alebo organické aminozlúčeniny alebo hydroxid amónny. Reakcie zlúčenín všeobecného vzorca I s bázami s cieľom pripraviť soli sa vo všeobecnosti uskutočňujú zvyčajnými postupmi v rozpúšťadle alebo riedidle. Výhodné sú fyziologicky nezávadné soli zlúčenín všeobecného vzorca I, v ktorých sú ako katióny prítomné ióny alkalických kovov a kovov alkalických zemín, ako ióny sodíka, draslíka, rubídia, horčíka a vápnika, nesubstituovaný amónny ión alebo amóniové ióny s jedným alebo viacerými organickými zvyškami, ako aj adičné produkty zlúčenín všeobecného vzorca I a aminokyselín, a to najmä bázických aminokyselín, ako je napríklad lyzín alebo arginín. Vytvorením soli na atóme dusíka v močovinovom zoskupení, ktorý je substituovaný sulfonylovou skupinou, sa získajú zlúčeniny všeobecného vzorca IIIn particular, the physiologically acceptable salts of the compounds of formula I are pharmaceutically usable salts or non-toxic salts. Such salts can be prepared, for example, from compounds of the formula I with acidic hydrogen atoms and non-toxic inorganic or organic bases, for example suitable alkali metal or alkaline earth metal compounds such as sodium or potassium hydroxide, ammonia or organic amino compounds or ammonium hydroxide. The reactions of the compounds of formula I with bases to form salts are generally carried out by conventional procedures in a solvent or diluent. Preferred are physiologically acceptable salts of the compounds of formula I in which alkali and alkaline earth metal ions, such as sodium, potassium, rubidium, magnesium and calcium ions, unsubstituted ammonium ion or ammonium ions with one or more organic residues such as and addition products of compounds of formula I and amino acids, in particular basic amino acids such as lysine or arginine. Formation of a salt on a nitrogen atom in the urea moiety which is substituted with a sulfonyl group yields compounds of formula II
v ktorom majú symboly Rl, R2a, R2bz r2c, r3z A a Z vyššie uvedené významy a katiónom M' je napríklad ión alkalického kovu alebo jeden ekvivalent iónu kovu alkalickej zeminy, napríklad ión sodíka, draslíka, rubídía, horčíka alebo vápnika, nesubstituovaný amónny ión alebo amóniový ión obsahujúci jeden alebo viac organických zvyškov, napríklad katión získaný z aminokyseliny, najmä bázickej aminokyseliny, ako napríklad lyzín alebo arginín, protonizáciou.in which R1, R2a, R2b of R2c, R3 of A and Z are as defined above and the cation M 'is, for example, an alkali metal ion or one equivalent of an alkaline earth metal ion, for example sodium, potassium, rubidium, magnesium or calcium ion unsubstituted an ammonium ion or an ammonium ion containing one or more organic residues, for example a cation obtained from an amino acid, in particular a basic amino acid, such as lysine or arginine, by protonation.
Symbol Rl výhodne znamená atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, atóm fluóru, chlóru, brómu alebo jódu alebo trifluórmetylovú skupinu, najmä výhodne atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, atóm fluóru, chlóru, brómu alebo jódu alebo trifluórmetylovú skupinu, a obzvlášť výhodne atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka alebo alkyltioskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka.R1 preferably represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms, an alkoxy group having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, an alkylthio group having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, a fluorine, chlorine, bromine or iodine atom or trifluoromethyl especially hydrogen, C1-C2 alkyl, C1-C2 alkoxy, C1-C2 alkylthio, fluoro, chloro, bromo or iodo or trifluoromethyl, and particularly preferably hydrogen, an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms, an alkoxy group having 1 or 2 carbon atoms or an alkylthio group having 1 or 2 carbon atoms.
Symbol R2a výhodne znamená atóm vodíka. Symboly R2b a r2c znamenajú výhodne nezávisle od seba vždy atóm vodíka alebo metylovú skupinu, obzvlášť výhodne atóm vodíka.Preferably R 2a is a hydrogen atom. R2b and R2c preferably each independently represent a hydrogen atom or a methyl group, particularly preferably a hydrogen atom.
Symbol R 3 výhodne predstavuje atóm vodíka, metylovú alebo etylovú skupinu.Preferably R3 is hydrogen, methyl or ethyl.
Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých Rl predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, atóm fluóru, chlóru, brómu alebo jódu alebo trifluórmetylovú skupinu, symboly R2az R2b a R2cz ktoré sú rovnaké alebo rozdielne, známer naj ú vždy atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, r3 predstavuje atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíkaPreferred are compounds of formula I wherein R1 is hydrogen, alkyl having 1 or 2 carbon atoms, alkoxy having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, alkylthio having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, fluorine, chlorine, bromine or iodine or trifluoromethyl, R2a of R2b and R2c , which are the same or different, in each case preferably hydrogen or alkyl of 1 or 2 carbon atoms, r3 represents a hydrogen atom or an alkyl group of 1, 2, 3 or 4 carbon atoms
Z predstavuje atóm síry alebo kyslíka, aZ represents a sulfur or oxygen atom, and
A znamená fenylovú skupinu, ktoré je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny a 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok nasýteného alebo nenasýteného laktámu všeobecného vzorcaA represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms, or A represents the remainder of a saturated or unsaturated lactam of formula
OABOUT
kdewhere
B predstavuje alkenylénovú alebo alkylénovú skupinu s 3, 4, 5 alebo 6 atómami uhlíka, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi alkylovými skupinami s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok bicyklického systému jedného zo vzorcovB represents an alkenylene or alkylene group having 3, 4, 5 or 6 carbon atoms which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different alkyl groups having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, or A represents the rest of the bicyclic system of one of the formulas
OABOUT
Výhodné sú najmä zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých Rl predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, atóm fluóru, chlóru, brómu alebo jódu alebo trifluórmetylovú skupinu,Particular preference is given to compounds of the formula I in which R1 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms, an alkoxy group having 1 or 2 carbon atoms, an alkylthio group having 1 or 2 carbon atoms, a fluorine, chlorine, bromine or iodine atom or trifluoromethyl. group
R2a znamená atóm vodíka symboly R2b a r2c znamenajú vždy atóm vodíka alebo metylovú skupinu, r3 predstavuje atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíkaR 2a represents a hydrogen atom R 2b and r 2c each represent a hydrogen atom or a methyl group, r 3 represents a hydrogen atom or an alkyl group having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms
Z predstavuje atóm síry alebo kyslíka, aZ represents a sulfur or oxygen atom, and
A znamená fenylovú skupinu, ktoré je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny a 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok nasýteného alebo nenasýteného laktámu všeobecného vzorcaA represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms, or A represents the remainder of a saturated or unsaturated lactam of formula
Ek /N kdeEk / N where
B predstavuje alkenylénovú alebo alkylénovú skupinu s 3, 4, 5 alebo 6 atómami uhlíka, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi alkylovými skupinami s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok bicyklického systému jedného zo vzorcovB represents an alkenylene or alkylene group having 3, 4, 5 or 6 carbon atoms which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different alkyl groups having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, or A represents the rest of the bicyclic system of one of the formulas
OABOUT
OABOUT
OABOUT
Jednu skupinu obzvlášť výhodných zlúčenín tvoria zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorýchOne group of particularly preferred compounds are those compounds of formula (I) wherein:
Rl predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkyltioskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, symboly R2a, R2b a r2c znamenajú vždy atóm vodíka, r3 predstavuje atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíkaR1 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms, an alkoxy group having 1 or 2 carbon atoms, an alkylthio group having 1 or 2 carbon atoms, R2a, R2b and r2c each represent a hydrogen atom, r3 represents a hydrogen atom or an alkyl group with 1 , 2, 3 or 4 carbon atoms
Z predstavuje atóm síry, aZ represents a sulfur atom, and
A znamená fenylovú skupinu, ktoré je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny a 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok nasýteného alebo nenasýteného laktámu všeobecného vzorcaA represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms, or A represents the remainder of a saturated or unsaturated lactam of formula
kdewhere
B predstavuje alkenylénovú alebo alkylénovú skupinu s 3, 4, 5 alebo 6 atómami uhlíka, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi alkylovými skupinami s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok bicyklického systému jedného zo vzorcovB represents an alkenylene or alkylene group having 3, 4, 5 or 6 carbon atoms which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different alkyl groups having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, or A represents the rest of the bicyclic system of one of the formulas
V tejto skupine sú ešte výhodnejšie zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých r! predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka alebo alkyltioskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka symboly R2az RŽb a r2c znamenajú vždy atóm vodíka, r3 predstavuje atóm vodíka, metylovú alebo etylovú skupinu Z predstavuje atóm síry, aIn this group, even more preferred are compounds of formula (I) wherein R 1 is a compound of formula I; is H, alkyl having 1 or 2 carbon atoms, alkoxy having 1 or 2 carbon atoms or alkylmercapto having 1 or 2 carbon atoms, the symbols R 2 of RZB and R 2c are hydrogen, R 3 is hydrogen, methyl or ethyl, Z is a sulfur atom, and
A znamená fenylovú skupinu, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok nasýteného alebo nenasýteného laktámu všeobecného vzorcaA represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms, or A represents the remainder of a saturated or unsaturated lactam of formula
O kdeAbout where
B predstavuje alkenylénovú alebo alkylénovú skupinu s 3, 4, 5 alebo 6 atómami uhlíka, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi alkylovými skupinami s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka,B represents an alkenylene or alkylene group having 3, 4, 5 or 6 carbon atoms which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different alkyl groups having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms,
V tejto skupine sú obzvlášť výhodné zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorýchParticularly preferred in this group are compounds of formula I in which
Rl predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka alebo alkyltioskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, symboly R2a, p2b a r2c znamenajú vždy atóm vodíka,R1 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms, an alkoxy group having 1 or 2 carbon atoms or an alkylthio group having 1 or 2 carbon atoms, R2a, p2b and r2c each represent a hydrogen atom,
R3 predstavuje atóm vodíka, metylovú alebo etylovú skupinu Z predstavuje atóm síry, aR 3 is hydrogen, methyl or ethyl Z is sulfur, and
A znamená fenylovú skupinu, ktoré je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny a 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka.A represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms.
Ďalšiu skupinu obzvlášť výhodných zlúčenín tvoria zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorýchAnother group of particularly preferred compounds are those compounds of formula (I) wherein:
Rl predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka alebo alkyltioskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, symboly R2a, R2b a r2c znamenajú vždy atóm vodíka, r3 predstavuje atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka,R1 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms, an alkoxy group having 1 or 2 carbon atoms or an alkylthio group having 1 or 2 carbon atoms, R2a, R2b and r2c each represent a hydrogen atom, r3 represents a hydrogen atom or an alkyl group with 1 , 2, 3 or 4 carbon atoms,
Z predstavuje atóm kyslíka, aZ represents an oxygen atom, and
A znamená fenylovú skupinu, ktoré je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny a 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka.A represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms.
alebo A znamená zvyšok nasýteného alebo nenasýteného laktámu všeobecného vzorca ___or A represents a residue of a saturated or unsaturated lactam of the general formula:
OABOUT
kdewhere
B predstavuje alkenylénovú alebo alkylénovú skupinu s 3, 4, 5 alebo 6 atómami uhlíka, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi alkylovými skupinami s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka, alebo A znamená zvyšok bicyklického systému jedného zo vzorcovB represents an alkenylene or alkylene group having 3, 4, 5 or 6 carbon atoms which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different alkyl groups having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms, or A represents the rest of the bicyclic system of one of the formulas
OABOUT
OABOUT
V tejto ďalšej skupine sú ešte výhodnejšie zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorýchIn this further group, even more preferred are compounds of formula I in which
Rl predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka alebo alkyltioskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, symboly R2a, R2b a r2c znamenajú vždy atóm vodíka,R1 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms, an alkoxy group having 1 or 2 carbon atoms or an alkylthio group having 1 or 2 carbon atoms, R2a, R2b and r2c each represent a hydrogen atom,
R 3 predstavuje atóm vodíka, metylovú alebo etylovú skupinuR 3 represents a hydrogen atom, a methyl or ethyl group
Z predstavuje atóm kyslíka, aZ represents an oxygen atom, and
A znamená fenylovú skupinu, ktoré je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny a 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka.A represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms.
V tejto ďalšej skupine sú obzvlášť výhodné zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorýchIn this further group, compounds of the formula I in which
Rl predstavuje atóm vodíka, alkylovú skupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka alebo alkyltioskupinu s 1 alebo 2 atómami uhlíka, symboly R2a, R2b a r2c znamenajú vždy atóm vodíka,R1 represents a hydrogen atom, an alkyl group having 1 or 2 carbon atoms, an alkoxy group having 1 or 2 carbon atoms or an alkylthio group having 1 or 2 carbon atoms, R2a, R2b and r2c each represent a hydrogen atom,
R 3 predstavuje atóm vodíka, metylovú alebo etylovú skupinu Z predstavuje atóm kyslíka, aR 3 represents a hydrogen atom, a methyl or ethyl group Z represents an oxygen atom, and
A znamená fenylovú skupinu, ktoré je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny a 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka.A represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms.
Predmetom vynálezu sú v prípade všetkých výhodných zlúčenín všeobecného vzorca I aj všetky ich stereoizomérne formy a ich zmesi vo všetkých pomeroch, ako aj ich fyziologicky prijatelné soli.For all preferred compounds of formula I, all stereoisomeric forms thereof and mixtures thereof in all proportions, as well as their physiologically acceptable salts, are also an object of the invention.
Vynález sa ďalej týka spôsobu prípravy zlúčenín všeobecného vzorca I, ktorý zahŕňa nižšie uvedené reakčné stupne: j (a) 3-Amidochromanylsulfonyl(tio)močoviny všeobecného vzorca I, v ktorých má r3 iný význam než atóm vodíka, možno pripraviť tak, že sa chromanylsulfónamidy všeobecného vzorca III alebo ichThe invention further relates to a process for the preparation of compounds of formula I which comprises the following reaction steps: j (a) 3-Amidochromanylsulfonyl (thio) ureas of formula I in which r 3 is other than hydrogen may be prepared by chromanylsulfonamides or a compound of formula III
ΗΗ
R'^O^c soli všeobecného vzorca IVR 'is a salt of formula IV
ΟΟ
2b (III)2b (III)
(IV) podrobia reakcii s R3-substituovanými izokyanátmi všeobecného vzorca V prípadne s R3-substituovanými izotiokyanátmi všeobecného vzorca VI(IV) are reacted with R 3 -substituted isocyanates of formula V or with R 3 -substituted isothiocyanates of formula VI
R-N=C=O (V) R-N=C=S (VI) pričom vznikajú substituované chromanylsulfonylmočoviny všeobecného vzorca laR-N = C = O (V) R-N = C = S (VI) to form substituted chromanylsulfonylureas of formula Ia
prípadne substituované chromanylsulfonyltiomočoviny všeobecného vzorca lboptionally substituted chromanylsulfonylthioureas of formula 1b
R (lb)R (lb)
Zvyšky Rl, r2hz R2bz r2c a A vo všeobecných vzorcoch la, Ib, III a IV majú významy uvedené vyššie a r3 predstavuje vo všeobecných vzorcoch la a Ib a vo všeobecných vzorcoch V a VI alkylovú skupinu s 1, 2, 3 alebo 4 atómami uhlíka. Ako katióny M v soliach všeobecného vzorca IV prichádzajú do úvahy napríklad ióny alkalických'kovov alebo kovov alkalických zemín, napríklad sodný alebo draselný ión, alebo vhodné amóniové ióny, ktoré nereagujú nežiaducim spôsobom s reaktantami, a to najmä tetraalkylamóniové ióny alebo trialkylbenzylamóniové ióny.The radicals R1, r2h of R2b of r2c and A in the formulas Ia, Ib, III and IV have the meanings given above and r3 represents in the formulas Ia and Ib and in the formulas V and VI an alkyl group having 1, 2, 3 or 4 carbon atoms. Suitable cations M in the salts of the formula IV are, for example, alkali metal or alkaline earth metal ions, for example sodium or potassium ion, or suitable ammonium ions which do not react undesirably with the reactants, in particular tetraalkylammonium ions or trialkylbenzylammonium ions.
Ako ekvivalenty k R3-substituovaným izokyanátom všeobecného vzorca V možno použiť R^-substituované estery karbamidovej kyseliny, R3-substituované halogenidy karbamidovej kyseliny alebo R3-substituované močoviny.Equivalents to the R 3 -substituted isocyanates of formula V can be R 1 -substituted carbamic acid esters, R 3 -substituted carbamic acid halides, or R 3 -substituted ureas.
(b) Chromanylsulfonylmočoviny všeobecného vzorca la možno pripraviť z chromanylsulfónamidov všeobecného vzorca III alebo ich solí všeobecného vzorca IV reakciou s R3-substituovanými trichlóracetamidmi všeobecného vzorca VII(b) The chromanylsulfonylureas of the formula Ia can be prepared from the chromanylsulfonamides of the formula III or their salts of the formula IV by reaction with R3-substituted trichloroacetamides of the formula VII
Ako bázy sú vhodné napríklad hydroxidy, hydridy amidy alebo alkoxidy alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, ako je hydroxid sodný, hydroxid draselný, hydrid vápenatý, amid sodný, amid draselný, metoxid sodný, metoxid draselný alebo etoxid draselný. Ako inertné rozpúšťadlá sú vhodné étery, ako je tetrahydrofurán (THF), dioxán, etylénglykoldimetyléter alebo diglym, ketóny, ako je acetón alebo butanón, nitrily, ako je acetonitril, nitrozlúčeniny, ako je nitrometán, estery, ako je etylacetát, amidy, ako je dimetylformamid (DMF), N-metyl15 pyrolidón (NMP) alebo hexametyltriamid kyseliny fosforečnej (hexametyl-fosfortriamid) , sulfoxidy, ako je dimetylsulfoxid (DMSO), sulfóny, ako je sulfolán, či uhľovodíky, ako je benzén, toluén alebo xylén. Ďalej sú vhodné aj vzájomné zmesi týchto rozpúšťadiel.Suitable bases are, for example, alkali or alkaline earth metal hydroxides, hydrides, amides or alkoxides, such as sodium hydroxide, potassium hydroxide, calcium hydride, sodium amide, potassium amide, sodium methoxide, potassium methoxide or potassium ethoxide. Suitable inert solvents are ethers such as tetrahydrofuran (THF), dioxane, ethylene glycol dimethyl ether or diglyme, ketones such as acetone or butanone, nitriles such as acetonitrile, nitro compounds such as nitromethane, esters such as ethyl acetate, amides such as dimethylformamide (DMF), N-methyl15 pyrrolidone (NMP) or hexamethylphosphoric triamide (hexamethylphosphoric triamide), sulfoxides such as dimethyl sulfoxide (DMSO), sulfones such as sulfolane, or hydrocarbons such as benzene, toluene or xylene. Mixtures of these solvents with one another are also suitable.
(c) Chromanylsulfonyl(tio)močoviny všeobecného vzorca I, v ktorom r3 znamená atóm vodíka, možno pripraviť tak, že sa chromanylsulf ónamidy všeobecného vzorca III alebo ich soli všeobecného vzorca IV podrobia reakcii s trialkylsilylizo(tio)kyanátmi, napríklad s trimetylsilylizo(tio)kyanátom, alebo so silíciumtetraizo(tio)kyanátom a primárne kremíkom substituované chromanylsulfonyl(tio)močoviny sa rozštiepia. Ak sa použijú trialkylsilylizokyanáty alebo silíciumtetraizo-kyanáty, získajú sa zlúčeniny všeobecného vzorca Ic(c) Chromanylsulfonyl (thio) ureas of formula I in which r 3 is hydrogen may be prepared by reacting the chromanylsulfonamides of formula III or salts thereof of formula IV with trialkylsilylizo (thio) cyanates, for example trimethylsilylizo (thio) ) cyanate, or with silicon tetrachloro (thio) cyanate and primarily silicon-substituted chromanylsulfonyl (thio) ureas are cleaved. When trialkylsilyl isocyanates or silicon tetraisocyanates are used, compounds of formula Ic are obtained
a ak sa použijú trialkylsilylizotiokyanáty alebo silíciumtetraizotiokyanáty, získajú sa zlúčeniny všeobecného vzorca Idand when trialkylsilyl isothiocyanates or silicon tetra-isothiocyanates are used, compounds of formula Id are obtained
pričom symboly Rl, R2az R2b, r2c a A vo všeobecných vzorcoch Ic a Id majú významy uvedené vyššie.wherein R1, R2a of R2b, r2c and A in formulas Ic and Id have the meanings given above.
Ďalej možno chromanylsulfónamidy všeobecného vzorca III alebo ich soli všeobecného vzorca IV previesť na chromanylsulfonylmočoviny všeobecného vzorca Ic reakciou s halogénkyánmi a hydrolýzou primárne vznikajúcich N-kyanosulfónamidov minerálnymi kyselinami pri teplotách 0 až 100° C.Further, the chromanylsulfonamides of the formula III or their salts of the formula IV can be converted to the chromanylsulfonylureas Ic by reaction with halocyanates and hydrolysis of the primary N-cyanosulfonamides formed with mineral acids at temperatures of 0 to 100 ° C.
Chromanylsulfonyltiomočoviny všeobecného vzorca Id možno získať aj reakciou chromanylsulfonylamidov všeobecného vzorca III alebo ich solí všeobecného vzorca IV s benzoylizotiokyanátom a reakciou intermediárnych benzoylsubstituovaných chromanylsulfonyltiomočovín s vodným roztokom minerálnej kyseliny, podobne ako sa opisuje v J. Med. Chem. 35, 1137 - 1144 (1992) . Ďalší variant prípravy zlúčenín všeobecného vzorca Id spočíva v tom, že sa vyššie uvedené N-kyanosulfónamidy podrobia reakcii so sulfánom.The chromanylsulfonylthioureas of formula Id can also be obtained by reacting the chromanylsulfonylamides of formula III or salts thereof of formula IV with benzoylisothiocyanate and reacting the intermediate benzoyl substituted chromanylsulfonylthioureas with an aqueous mineral acid solution, as described in J. Med. Chem. 35, 1137-1144 (1992). A further variant of the preparation of the compounds of the general formula (Id) consists in reacting the above-mentioned N-cyanosulfonamides with sulfane.
(d) Chromanylsulfonylmočoviny všeobecného vzorca I, v ktorých Z predstavuje atóm kyslíka, možno pripraviť napríklad z chromanylsulf onylhalogenidov všeobecného vzorca VIII(d) The chromanylsulfonylureas of the formula I in which Z represents an oxygen atom can be prepared, for example, from the chromanylsulfonyl halides of the formula VIII
v ktorom majú symboly Rl, R2az R2bz r2cz a A významy uvedené vyššie, reakciou s R3-substituovanými močovinami alebo R3-substituovanými bis(trilalkylsilyl)močovinami. Ďalej možno chloridy sulfónových kyselín všeobecného vzorca VIII podrobiť reakcii s kyselinou parabánovou, pričom vznikajú chromanylsulfonylparabánové kyseliny. Ich hydrolýzou pomocou minerálnych kyselín sa získajú zodpovedajúce chromanylsulfonylmočoviny všeobecného vzorca I, v ktorých Z predstavuje atóm kyslíka.wherein the symbols R, R 2 and the R 2b R 2c of the A as defined above, by reaction with R 3 -substituted ureas or R 3 -substituted bis (trilalkylsilyl) ureas. Further, the sulfonic acid chlorides of formula VIII can be reacted with parabanoic acid to form chromanylsulfonylparabanic acids. Their hydrolysis with mineral acids yields the corresponding chromanylsulfonylureas of the formula I in which Z represents an oxygen atom.
(e) Chromanylsulfonyl(tio)močoviny všeobecného vzorca I možno pripraviť aj reakciou amínov všeobecného vzorca R3-NH2, v ktorých má r3 vyššie uvedený význam, s chromanylsulfonylizokyanátmi všeobecného vzorca IX(e) Chromanylsulfonyl (thio) ureas of formula (I) may also be prepared by reacting amines of formula R3-NH2 in which r3 is as defined above with chromanylsulfonylisocyanates of formula (IX)
prípadne s chromanylsulfonylizotiokyanátmi všeobecného vzorca Xoptionally with chromanylsulfonyl isothiocyanates of formula X
pričom symboly Rl, R2a, R2b, r2c a A vo všeobecných vzorcoch IX a X majú významy uvedené vyššie. Na získanie zlúčeniny všeobecného vzorca I možno amín všeobecného vzorca R3-NH2 rovnako ako s izo(tio)kyanátmi všeobecného vzorca IX alebo X podrobiť aj reakcii s esterom chromanylsulfonylkarbamidovej kyseliny, halogenidom chromanylsulfonylkarbamidovej kyseliny alebo chromanylsulfonylmočovinou všeobecného vzorca la, kde r3 predstavuje atóm vodíka. Amín všeobecného vzorca R3-NH2 možno podrobiť aj reakcii s tioesterom chromanylsulfonylkarbamidovej kyseliny alebo tiohalogenidom chromanylsulfonylkarbamidovej kyseliny, pričom vznikne zlúčenina všeobecného vzorca I, v ktorej Z predstavuje atóm síry.wherein R1, R2a, R2b, r2c and A in formulas IX and X have the meanings given above. To obtain a compound of formula I, an amine of formula R3-NH2, as well as iso (thio) cyanates of formula IX or X, can also be reacted with a chromanylsulfonylcarbamic ester, chromanylsulfonylcarbamide halide or chromanylsulfonylurea of formula Ia where r3 is hydrogen. The amine of formula R3-NH2 may also be reacted with a chromanylsulfonylcarbamic acid thioester or a chromanylsulfonylcarbamic acid thiohalide to give a compound of formula I wherein Z is sulfur.
Sulfonylizokyanáty všeobecného . vzorca IX možno získať zo sulfamoylchromanov všeobecného vzorca III pomocou bežných postupov, napríklad použitím fosgénu. Sulfonylizotiokyanáty všeobecného vzorca X možno pripraviť reakciou zodpovedajúceho amidu sulfónovej kyseliny všeobecného vzorca III s hydroxidom alkalického kovu a sírouhlíkom v organickom rozpúšťadle, ako je dimetylformamid, dimetylsulfoxid alebo N-metylpyrolidín. Takto získanú sol sulfonylditiokarbámovej kyseliny s dvoma iónmi alkalického kovu možno podrobiť reakcii s miernym prebytkom fosgénu, prípadne látky nahrádzajúcej fosgén, ako je trifosgén, s dvoma ekvivalentmi esteru chlórmravčej kyseliny alebo s tionylchloridom v inertnom rozpúšťadle. Takto získaný roztok sulfonylizotiokyanátu možno priamo podrobiť reakcii so zodpovedajúcimi amínmi alebo amoniakom.Sulfonylisocyanates of general formula. of formula IX can be obtained from the sulfamoylchromans of formula III by conventional procedures, for example using phosgene. The sulfonylisothiocyanates of formula X can be prepared by reacting the corresponding sulfonic acid amide of formula III with an alkali metal hydroxide and carbon disulfide in an organic solvent such as dimethylformamide, dimethylsulfoxide or N-methylpyrrolidine. The two alkali metal sulfonyldithiocarbamic acid salt thus obtained may be reacted with a slight excess of phosgene or a phosgene replacer such as triphosgene, with two equivalents of chloroformic acid ester or with thionyl chloride in an inert solvent. The sulfonyl isothiocyanate solution thus obtained can be directly reacted with the corresponding amines or ammonia.
(f) Substituované chromanylsulfonylmočoviny všeobecného vzorca I, v ktorých Z predstavuje atóm kyslíka, možno pripraviť konverziou z chromanylsulfonyltiomočovín všeobecného vzorca I, v ktorých Z znamená atóm síry. Odsírenie, teda nahradenie atómu síry v zodpovedajúcim spôsobom substituovanej chromanylsulfonyltiomočovine atómom kyslíka, možno uskutočniť napríklad pomocou oxidov alebo solí ťažkých kovov, ako aj použitím oxidačných činidiel, ako je peroxid vodíka, peroxid sodný alebo kyselina dusitá. Tiomočovinu možno odsíriť aj reakciou s chloračným činidlom, ako je fosgén alebo chlorid fosforečný. Ako medziprodukty sa získajú amidíny kyseliny chlórmravčej, prípadne karbodiimidy, ktoré možno napríklad zmydelnením alebo adíciou vody previesť na zodpovedajúcim spôsobom substituované chromanylsulfonylmočoviny .(f) Substituted chromanylsulfonylureas of formula I wherein Z is O may be prepared by conversion from chromanylsulfonylthioureas of formula I wherein Z is sulfur. Desulfurization, i.e. replacement of the sulfur atom in the correspondingly substituted chromanylsulfonylthiourea with an oxygen atom, can be carried out, for example, with oxides or salts of heavy metals, as well as using oxidizing agents such as hydrogen peroxide, sodium peroxide or nitrous acid. The thiourea may also be desulfurized by reaction with a chlorinating agent such as phosgene or phosphorus pentachloride. As intermediates, amidines of chloroformic acid or carbodiimides are obtained, which can be converted, for example, by saponification or addition of water, to the correspondingly substituted chromanylsulfonylureas.
(g) Zodpovedajúcim spôsobom substituované chromanylsulfenylmočoviny alebo chromanylsulfinylmočoviny možno pomocou oxidačného činidla, ako je peroxid vodíka, peroxid sodný alebo kyselina dusitá, oxidovať na chromanylsulfonylmočoviny všeobecného vzorca I, v ktorých Z predstavuje atóm kyslíka.(g) Correspondingly substituted chromanylsulphenylureas or chromanylsulphinylureas can be oxidized to a chromanylsulphonylureas of the formula I in which Z represents an oxygen atom with an oxidizing agent such as hydrogen peroxide, sodium peroxide or nitrous acid.
Východiskové zlúčeniny pre uvedené syntézy chromanylsulfonyl(tio) močovín všeobecného vzorca I možno pripraviť pomocou už známych postupov opísaných v literatúre (napríklad v štandardných prácach ako je Houben-Weyl, Methoden der Organischen Chemie, Georg Thieme Verlag, Stuttgart; Organic Reactions, John Willey and Sons, Inc., New York ako aj vo vyššie uvedených patentových prihláškach, pričom sa použijú reakčné podmienky, ktoré sú pre uvedené reakcie známe a vhodné. Možno pritom použiť aj známe varianty týchto reakcií, ktoré tu však nie sú opísané. Východiskové látky možno v prípade, kedy je to žiaduce, vytvárať aj in situ, takým spôsobom, že sa z reakčnej zmesi neizolujú, ale sa ihneď podrobia ďalšej reakcii.The starting compounds for the above syntheses of chromanylsulfonyl (thio) ureas of formula (I) may be prepared by methods already known in the literature (for example, in standard works such as Houben-Weyl, Methoden der Organischen Chemie, Georg Thieme Verlag, Stuttgart; Organic Reactions, John Willey and Sons, Inc., New York, as well as in the above-mentioned patent applications, using reaction conditions that are known and appropriate for the above reactions, but known variants of these reactions, but not described, may also be used. if desired, formed in situ, in such a way that they are not isolated from the reaction mixture but are immediately reacted.
3-Amidochromany všeobecného vzorca XVI možno pripraviť napríklad spôsobom uvedenom v schéme I, v ktorej majú jednotlivé substituenty vyššie uvedené, prípadne nižšie vysvetlené významy,The 3-amidochromans of formula (XVI) can be prepared, for example, by the method outlined in Scheme I, in which the individual substituents have the meanings given above, or as explained below,
Schéma IScheme I
(xi) / (X)(xi) / (X)
(Xiii) (xiv)(Xii) (xiv)
(XVI) (XV) znamená fenylovú skupinu, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alebo alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo trihalogénmetylovú skupinu.(XVI) (XV) means a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 carbon atoms, or alkyl groups having 1 up to 4 carbon atoms or trihalomethyl.
Oxímy všeobecného vzorca XI, ktoré sú opísané napríklad v Heterocycles 38, 305 - 318 (1994), možno podrobiť reakcii s chloridmi sulfónových kyselín, napríklad s chloridom kyseliny p-toluénsulfónovej, prídavkom terciárnej bázy, ako je pyridín alebo trialkylamín, v prítomnosti alebo v neprítomnosti inertného rozpúšťadla, pri teplotách 0 až 100° C, najmä pri teplotách 0 až 10° C, pričom vznikajú oxímsulfonáty, napríklad oxímtozyláty všeobecného vzorca XII. Ako inertné rozpúšťadlá sú pritom vhodné napríklad étery, ako je tetrahydrofurán, dioxán alebo glykoléter, ketóny, ako je acetón alebo butanón, nitrily ako je acetonitril, amidy, ako je dimetylformamid, Nmetylpyrolidón alebo hexametylfosfortriamid, sulfoxidy, ako je dimetylsulfoxid, chlórované uhľovodíky, ako je dichlórmetán, chloroform, trichlóretylén, 1,2-dichlóretán alebo tetrachlórmetán, alebo uhľovodíky, ako je benzén, toluén alebo xylén. Ďalej sú vhodné aj vzájomné zmesi týchto rozpúšťadiel.The oximes of formula XI, as described, for example, in Heterocycles 38, 305-318 (1994), can be reacted with sulfonic acid chlorides, for example p-toluenesulfonic acid chloride, by addition of a tertiary base such as pyridine or trialkylamine, in the presence or in in the absence of an inert solvent, at temperatures of from 0 to 100 ° C, in particular at temperatures of from 0 to 10 ° C, to give oxime sulfonates, for example oxime tosylates of formula XII. Suitable inert solvents are, for example, ethers such as tetrahydrofuran, dioxane or glycol ether, ketones such as acetone or butanone, nitriles such as acetonitrile, amides such as dimethylformamide, N-methylpyrrolidone or hexamethylphosphoric triamide, sulfoxides such as dimethyl sulfoxide, chlorinated carbon is dichloromethane, chloroform, trichlorethylene, 1,2-dichloroethane or carbon tetrachloride, or hydrocarbons such as benzene, toluene or xylene. Mixtures of these solvents with one another are also suitable.
Oxímsulfonáty všeobecného vzorca XII možno pôsobením báz v rozpúšťadle premeniť na aminoketóny, teda na 3-amino-4chromanóny. Tieto látky sa vo všeobecnosti izolujú vo forme adičných solí s kyselinami, napríklad vo forme hydrochloridu všeobecného vzorca XIII (J. Med. Chem. 12, 277 (1969)). Vhodnými bázami pre túto reakciu sú napríklad soli alkoholov s alkalickými kovmi, ako napríklad metoxid sodný, etoxid sodný, izopropoxid sodný, metoxid draselný, etoxid draselný alebo tercbutoxid draselný, ale aj bázy typu terciárnych amínov, ako je pyridín alebo trialkylamíny. Ako rozpúšťadlá prichádzajú do úvahy napríklad alkoholy, ako je metanol, etanol, izopropanol alebo terc-butanol, étery, ako je tetrahydrofurán alebo dioxán, alebo uhľovodíky, ako je benzén, toluén alebo xylén. Reakcia sa vo všeobecnosti uskutočňuje pri teplotách 10 až 100° C, najmä pri teplotách 20 až 60° C.The oxime sulfonates of formula (XII) can be converted into aminoketones, i.e. 3-amino-4-chromanones, by treatment with bases in a solvent. These compounds are generally isolated in the form of acid addition salts, for example, the hydrochloride of formula XIII (J. Med. Chem. 12, 277 (1969)). Suitable bases for this reaction are, for example, alkali metal salts of alcohols such as sodium methoxide, sodium ethoxide, sodium isopropoxide, potassium methoxide, potassium ethoxide or potassium tert-butoxide, but also tertiary amine bases such as pyridine or trialkylamines. Suitable solvents are, for example, alcohols, such as methanol, ethanol, isopropanol or tert-butanol, ethers, such as tetrahydrofuran or dioxane, or hydrocarbons, such as benzene, toluene or xylene. The reaction is generally carried out at temperatures of 10 to 100 ° C, in particular at 20 to 60 ° C.
Aminoketóny možno po prevedení adičných solí s kyselinami, teda napríklad hydrochloridu všeobecného vzorca XIII, pomocou báz na voľné amíny, acylovať na amidy všeobecného vzorca XIV, v ktorých môže r4 predstavovať fenylový zvyšok opísaný vo vyššie uvedenej definícii symbolu A, a skupina R4-(C=O) potom môže zostať v molekule, alebo v zlúčeninách, v ktorých plní skupina r4-(C=O) funkciu ochrannej skupiny, sa v ďalšom priebehu syntézy znovu odštiepi.The amino ketones, after conversion of the acid addition salts, for example the hydrochloride of the formula XIII, with bases to the free amines, can be acylated to the amides of the formula XIV in which r 4 can represent the phenyl radical described in the above definition of A; C = O) may then remain in the molecule or compounds in which the group R 4 - (C = O) functions as a protecting group, and is cleaved again in the course of the synthesis.
Pokiaľ ide o posledný uvedený prípad, vtedy R^ znamená napríklad alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo trihalogénmetylovú skupinu, napríklad trifluórmetylovú skupinu. Ako acylačné činidlá pre aminoskupinu sú pritom vhodné napríklad alkylestery, halogenidy (napríklad chloridy alebo bromidy) alebo anhydridy karboxylových kyselín. Acyláciu možno uskutočňovať najmä pomocou zlúčenín všeobecného vzorca R-(C=O)-Y, v ktorom, rovnako ako sa uvádza v schéme I, zvyšok R predstavuje napríklad alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, trihalogénmetylovú skupinu alebo fenylovú skupinu, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, a Y znamená odstupujúcu skupinu, ako napríklad atóm halogénu, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, trihalogénacetoxyskupinu alebo alkylkarbonyloxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti.In the latter case, R 1 is, for example, C 1 -C 4 alkyl or trihalomethyl, for example trifluoromethyl. Suitable acylating agents for the amino group are, for example, alkyl esters, halides (e.g. chlorides or bromides) or carboxylic acid anhydrides. In particular, the acylation may be carried out with compounds of the formula R- (C = O) -Y, in which, as shown in Scheme I, the radical R represents, for example, a C1-C4 alkyl group, a trihalomethyl group or a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups of 1 or 2 carbon atoms, and Y represents a leaving group such as halogen, C1-C4alkoxy, trihaloacetoxy or alkylcarbonyloxy 4 carbon atoms in the alkyl moiety.
Syntézy zlúčenín všeobecného vzorca XIV možno uskutočňovať napríklad prídavkom terciárnej bázy, ako je pyridín aleboSyntheses of compounds of formula XIV may be accomplished, for example, by the addition of a tertiary base, such as pyridine, or
J trialkylamín, a v prítomnosti alebo v neprítomnosti inertného rozpúšťadla, pričom môže byť prítomný aj katalyzátor, napríklad dimetylaminopyridín. Reakcia sa vo všeobecnosti uskutočňuje pri teplotách 0 až 160° C, najmä pri teplotách 20 až 100° C. Ako inertné rozpúšťadlá sú vhodné napríklad étery, ako je tetrahydrofurán alebo dioxán, glykolétery ako je etylénglykolmonometyléter alebo etylénglykolmonoetyléter (metylglykol alebo etylglykol), etylénglykoldimetyléter alebo diglym, ketóny, ako je acetón alebo butanón, nitrily, ako je acetonitril, amidy, ako je dimetylformamid, N-metylpyrolidón alebo hexametylfosfortriamid, sulfoxidy, ako je dimetylsulfoxid, chlórované uhľovodíky, ako je dichlórmetán, chloroform, trichlóretylén, 1,2-dichlóretán alebo tetrachlórmetán, a uhľovodíky, ako je benzén, toluén alebo xylén. Ďalej sú vhodné aj vzájomné zmesi týchto rozpúšťadiel.Trialkylamine, and in the presence or absence of an inert solvent, whereby a catalyst, for example dimethylaminopyridine, may also be present. The reaction is generally carried out at temperatures of 0 to 160 ° C, in particular 20 to 100 ° C. Suitable inert solvents are, for example, ethers such as tetrahydrofuran or dioxane, glycol ethers such as ethylene glycol monomethyl ether or ethylene glycol monoethyl ether (methyl glycol or ethyl glycol), ethylene glycol dimethyl ether or diglyme, ketones such as acetone or butanone, nitriles such as acetonitrile, amides such as dimethylformamide, N-methylpyrrolidone or hexamethylphosphoric triamide, sulfoxides such as dimethylsulfoxide, chlorinated hydrocarbons such as dichloromethane, chloroform, dichloromethane, 1,2-dichloroethylene or carbon tetrachloride, and hydrocarbons such as benzene, toluene or xylene. Mixtures of these solvents with one another are also suitable.
Chromanóny všeobecného vzorca XIV možno pomocou známych spôsobov, napríklad pomocou borohydridov alkalických kovov, ako je nátriumborohydrid alebo káliumborohydrid, v alkoholoch, ako je metanol alebo etanol (Bull. Soc. Chim. Fr. 1972, 3183), redukovať na zodpovedajúce chromanoly všeobecného vzorca XV.The chromanones of formula XIV can be reduced to the corresponding chromanols of formula XV by known methods, for example using alkali metal borohydrides such as sodium borohydride or potassium borohydride in alcohols such as methanol or ethanol (Bull. Soc. Chim. Fr. 1972, 3183). .
Chromanóny všeobecného vzorca XIV ako aj chromanoly všeobecného vzorca XV možno redukovať napríklad katalytickou hydrogenáciou na amidochromany všeobecného vzorca XVI. Vhodnými katalyzátormi na túto hydrogenáciu sú napríklad kovy, ako je platina, paládium, ródium, ruténium alebo Raneyov nikel, pričom prvé štyri menované kovy môžu vystupovať aj vo forme svojich oxidov. Výhodné je použitie paládia, platiny a Raneyovho niklu.. Ako rozpúšťadlá na hydrogenáciu sú vhodné napríklad alkoholy, ako je metanol, etanol alebo propanol, étery, ako je dioxán alebo tetrahydrofurán alebo kyseliny, pričom výhodná je kyselina octová. Na urýchlenie reakcie možno pri hydrogenácii pridávať katalytické množstvo silnej kyseliny, ako je koncentrovaná kyselina sírová, kyselina chlorovodíková, kyselina chloristá alebo kyselina trifluóroctová. Hydrogenácia sa vo všeobecnosti uskutočňuje pri teplote 10 až 50° C, najmä pri teplote 15 až 30° C, a pri tlaku vodíka 0 až 10 MPa, najmä pri tlaku 0 až 0,5 MPa (J. Med. Chem. 15, 863 - 865 (1972)). Ak sa ako rozpúšťadlo použije kyselina octová, možno zvýšiť výťažky prídavkom anhydridov alkylkarboxylových kyselín s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti, ako napríklad anhydridu kyseliny octovej. Chromanoly všeobecného vzorca XV možno previesť na amidochromany všeobecného vzorca XVI aj pomocou ďalších spôsobov redukcie, opísaných napríklad v Larock, Comprehensive Organic Transformations, VCH, 1989, str. 27 až 28.The chromanones of formula XIV as well as the chromanols of formula XV can be reduced, for example, by catalytic hydrogenation to the amidochromans of formula XVI. Suitable catalysts for this hydrogenation are, for example, metals such as platinum, palladium, rhodium, ruthenium or Raney nickel, wherein the first four metals may also be in the form of their oxides. Preference is given to using palladium, platinum and Raney nickel. Suitable solvents for the hydrogenation are, for example, alcohols such as methanol, ethanol or propanol, ethers such as dioxane or tetrahydrofuran or acids, with acetic acid being preferred. A catalytic amount of a strong acid such as concentrated sulfuric acid, hydrochloric acid, perchloric acid or trifluoroacetic acid can be added during the hydrogenation to accelerate the reaction. The hydrogenation is generally carried out at a temperature of 10 to 50 ° C, in particular at a temperature of 15 to 30 ° C, and at a hydrogen pressure of 0 to 10 MPa, in particular a pressure of 0 to 0.5 MPa (J. Med. Chem. 15, 863). 865 (1972)). If acetic acid is used as the solvent, the yields can be increased by the addition of C1 -C4 alkylcarboxylic anhydrides, such as acetic anhydride. Chromanols of formula XV can also be converted to amidochromans of formula XVI by other reduction methods as described, for example, in Larock, Comprehensive Organic Transformations, VCH, 1989, p. 27 to 28.
Nasledujúce stupne syntézy zlúčenín všeobecného vzorca I sú uvedené v schéme II.The following stages of the synthesis of compounds of formula I are shown in Scheme II.
Schéma IIScheme II
(XVIIa) (Hla)(XVIIa)
R4 znamená fenylovú skupinu, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substi24 tuentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, alebo alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo trihalogénmetylovú skupinu,R 4 represents a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups of 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups of 1 or 2 carbon atoms, or alkyl groups of 1 to 4 atoms carbon or trihalomethyl group,
R5 môže mať ľubovoľný z vyššie uvedených významov symbolu A alebo znamená alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami , uhlíka alebo trihalogénmetylovú skupinu.R 5 may have any of the above meanings of A, or is C 1 -C 4 alkyl, carbon or trihalomethyl.
Ak má acylová skupina R-(C=O) v zlúčeninách všeobecného vzorca XVI funkciu ochrannej skupiny, možno túto skupinu znovu odštiepiť pomocou báz alebo kyselín, pričom vzniknú aminochromany všeobecného vzorca XVII. Ak sa štiepenie uskutočňuje pomocou kyselín, napríklad vodnými roztokmi kyselín alebo roztokmi kyselín v inertných organických rozpúšťadlách, môže pritom vznikať príslušná adičná soľ s kyselinou, napríklad hydrochlorid všeobecného vzorca XVIIa. Na štiepenie je vhodná napríklad kyselina sírová, halogénvodíkové kyseliny, ako je kyselina chlorovodíková alebo kyselina bromovodíková, kyseliny fosforečné, ako je kyselina ortofosforečná alebo kyselina polyfosforečná, alebo iné bežné kyseliny, ktorými možno štiepiť amidy, napríklad organické karboxylové, sulfónové alebo sírové kyseliny, ako je napríklad kyselina octová, kyselina salicylová, kyselina metánsulfónová, kyselina etánsulfónová, kyselina benzénsulfónová, kyselina p-toluénsulfónová alebo kyselina laurylsírová. Štiepenie acylovaného amínu všeobecného vzorca XVI pomocou báz môže prebiehať taktiež vo vodnom prostredí alebo v prostredí inertného organického rozpúšťadla. Ako bázy sú vhodné napríklad hydroxidy alebo alkoxidy alkalických kovov a kovov alkalických zemín, ako je hydroxid sodný, hydroxid draselný, hydroxid vápenatý, metoxid sodný, etoxid sodný, metoxid draselný alebo etoxid draselný.If the acyl group R- (C = O) in the compounds of formula XVI is a protective group, this group can be cleaved again with bases or acids to give aminochromans of formula XVII. If the cleavage is carried out with acids, for example aqueous acid solutions or acid solutions in inert organic solvents, an appropriate acid addition salt, for example the hydrochloride of the general formula XVIIa, may be formed. For example, sulfuric acid, hydrohalic acids such as hydrochloric or hydrobromic acid, phosphoric acids such as orthophosphoric acid or polyphosphoric acid, or other common acids with which amides can be cleaved, such as organic carboxylic, sulfonic or sulfuric acids, such as is, for example, acetic acid, salicylic acid, methanesulfonic acid, ethanesulfonic acid, benzenesulfonic acid, p-toluenesulfonic acid or lauryl sulfuric acid. The cleavage of the acylated amine of formula XVI with bases can also take place in an aqueous medium or in an inert organic solvent. Suitable bases are, for example, alkali and alkaline earth metal hydroxides or alkoxides, such as sodium hydroxide, potassium hydroxide, calcium hydroxide, sodium methoxide, sodium ethoxide, potassium methoxide or potassium ethoxide.
Amíny všeobecného vzorca XVII obsahujú na atómoch uhlíka tvoriacich šesťčlánkový kruh jedno alebo dve chirálne centrá. Ak sú prítomné ako zmesi stereoizomérnych foriem, napríklad ako racemáty, a ak sa majú pripraviť zlúčeniny všeobecného vzorca I vo forme čistých stereoizomérov, môže sa štiepenie jednotlivých stereoizomérov uskutočňovať v štádiu amínov všeobecného vzorca XVII. Ak amíny všeobecného vzorca XVII obsahujú dve alebo viac centier, môžu pri syntéze vznikať ako zmesi racemátov, z ktorých možno jednotlivé racemáty v čistej forme izolovať napríklad prekryštalizovaním z inertných rozpúšťadiel. Získané racemáty možno, ak je to žiaduce, pomocou známych spôsobov mechanicky alebo chemicky rozštiepiť na jednotlivé enantioméry. Tak možno z racemátu pomocou reakcie s opticky aktívnym štiepiacim činidlom získať jednotlivé diastereoméry. Ako štiepiace činidlá pre bázické zlúčeniny sú vhodné napríklad opticky aktívne kyseliny, ako R-, prípadne R, R- a S-, prípadne S,S-formy kyseliny vínnej, kyseliny dibenzoylvínnej, kyseliny diacetylvínnej, kyseliny gáforsulfónovej, kyseliny mandľovej, kyseliny jablčnej alebo kyseliny mliečnej. Rôzne formy diastereomérov možno štiepiť známym spôsobom, napríklad frakčnou kryštalizáciou, a enantioméry možno z diastereomérov uvoľniť známym spôsobom. Štiepenie enantiomérov možno ďalej uskutočňovať chromatograficky na opticky aktívnych nosičoch. Obzvlášť jednoduchý spôsob prípravy opticky jednotných zlúčenín spočíva pri zodpovedajúcej substitúcii napríklad v tom, že sa amíny všeobecného vzorca XVII pomocou kryštalizácie, prípadne prekryštalizovaní solí s opticky aktívnymi kyselinami, ako je napríklad kyselina (+)- alebo (-)-mandľová, rozštiepi na enantioméry, a tie sa premenia na konečné zlúčeniny všeobecného vzorca I, ktoré sú potom zasa enantiomérne čisté. Pri príprave stereochemicky jednotných zlúčenín všeobecného vzorca I, napríklad čistých enantiomérov, však možno štiepenie pomocou uvedených spôsobov alebo iných zvyčajných spôsobov uskutočňovať aj v iných stupňoch syntézy.The amines of formula XVII contain one or two chiral centers on the six-ring carbon atoms. When present as mixtures of stereoisomeric forms, for example as racemates, and if the compounds of formula I are to be prepared in the form of pure stereoisomers, the resolution of the individual stereoisomers may be carried out at the amine stage of formula XVII. If the amines of formula XVII contain two or more centers, they can be formed in the synthesis as mixtures of racemates from which the individual racemates in pure form can be isolated, for example, by recrystallization from inert solvents. The racemates obtained can, if desired, be resolved into the individual enantiomers mechanically or chemically by known methods. Thus, individual diastereomers can be obtained from the racemate by reaction with an optically active resolving agent. Suitable resolving agents for basic compounds are, for example, optically active acids, such as the R-, optionally R, R- and S- or S-, S-forms of tartaric acid, dibenzoyltartaric acid, diacetyltartaric acid, camphorsulfonic acid, mandelic acid, malic acid or lactic acid. The various forms of diastereomers may be resolved in a known manner, for example by fractional crystallization, and the enantiomers may be liberated from the diastereomers in a known manner. The resolution of enantiomers can further be carried out by chromatography on optically active carriers. A particularly simple process for the preparation of optically uniform compounds consists in the corresponding substitution, for example, by cleaving the amines of the general formula (XVII) by means of crystallization or recrystallization of salts with optically active acids such as (+) - or (-) mandelic acid. and these are converted to the final compounds of formula I, which in turn are enantiomerically pure. However, in the preparation of stereochemically uniform compounds of formula I, for example, pure enantiomers, cleavage using the above methods or other conventional methods may also be carried out at other stages of the synthesis.
Zlúčeniny všeobecného vzorca XVII, teda aj stereochemicky jednotné formy, možno acylovať na amidy všeobecných vzorcov XVIa prípadne XVI. Ako acylačné činidlá na zavedenie skupiny A-C(=O), v ktorej A znamená fenylovú skupinu, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, ktorá môže zostať v molekule, sú pritom vhodné napríklad alkylestery, halogenidy (napríklad chloridy alebo bromidy) alebo anhydridy benzoových kyselín. Acyláciu možno uskutočňovať najmä použitím zlúčenín všeobecného vzorca A-C(=O)-Y, v ktorých A znamená fenylovú skupinu, ktorá je nesubstituovaná alebo substituovaná až tromi rovnakými alebo rozdielnymi substituentami vybranými zo súboru zahŕňajúceho atómy halogénov, alkylové skupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka a alkoxyskupiny s 1 alebo 2 atómami uhlíka, a Y predstavuje odstupujúcu skupinu, ako napríklad atóm halogénu, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, trihalogénacetoxyskupinu alebo alkylkarbonyloxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovej časti. Túto acyláciu možno zasa uskutočňovať prídavkom terciárnych báz, ako je napríklad pyridín alebo trialkylamíny, a v prítomnosti alebo v neprítomnosti inertného rozpúšťadla, pričom môže byť prítomný aj katalyzátor, ako napríklad dimetylaminopyridín. Reakcia sa vo všeobecnosti uskutočňuje pri teplotách 0 až 160° C, najmä pri teplotách 20 až 100° C. Ako inertné rozpúšťadlá sú vhodné napríklad étery, ako je tetrahydrofurán alebo dioxán, glykolétery, ako je etylénglykol-monometyléter alebo etylénglykolmonoetyléter (metylglykol alebo etylglykol), etylénglykoldimetyléter alebo diglym, ketóny, ako je acetón alebo butanón, nitrily, ako je acetonitril, amidy, ako je dimetylformamid, N-metylpyrolidín alebo hexametylfosfor-triamid, sulfoxidy, ako je dimetylsulfoxid, chlórované uhľovodíky, ako je dichlórmetán, chloroform, trichlóretylén, 1,2-dichlóretán alebo tetrachlórmetán, a uhľovodíky, ako je benzén, toluén alebo xylén. Ďalej sú vhodné aj vzájomné zmesi týchto rozpúšťadiel.Compounds of formula XVII, including stereochemically uniform forms, can be acylated to amides of formulas XVIa and XVI, respectively. As acylating agents for introducing an AC (= O) group in which A is a phenyl group which is unsubstituted or substituted by up to three identical or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy groups having 1 or 2 2 carbon atoms which may remain in the molecule are, for example, alkyl esters, halides (e.g. chlorides or bromides) or benzoic anhydrides suitable. In particular, acylation may be accomplished using compounds of formula AC (= O) -Y, wherein A is a phenyl group which is unsubstituted or substituted with up to three of the same or different substituents selected from the group consisting of halogen atoms, alkyl groups having 1 or 2 carbon atoms and alkoxy having 1 or 2 carbon atoms, and Y represents a leaving group such as a halogen atom, a C1-4 alkoxy group, a trihaloacetoxy group or a C1-4 alkylcarbonyloxy group in the alkyl moiety. This acylation may in turn be carried out by the addition of tertiary bases such as pyridine or trialkylamines and in the presence or absence of an inert solvent, and a catalyst such as dimethylaminopyridine may also be present. The reaction is generally carried out at temperatures of 0 to 160 ° C, in particular at 20 to 100 ° C. Suitable inert solvents are, for example, ethers such as tetrahydrofuran or dioxane, glycol ethers such as ethylene glycol monomethyl ether or ethylene glycol monoethyl ether (methyl glycol or ethyl glycol) , ethylene glycol dimethyl ether or diglyme, ketones such as acetone or butanone, nitriles such as acetonitrile, amides such as dimethylformamide, N-methylpyrrolidine or hexamethylphosphoric triamide, sulfoxides such as dimethylsulfoxide, chlorinated hydrocarbons such as dichloromethane, dichloromethane, 1,2-dichloroethane or carbon tetrachloride; and hydrocarbons such as benzene, toluene or xylene. Mixtures of these solvents with one another are also suitable.
Zlúčeniny všeobecného vzorca XVIa, v ktorých symbol A predstavuje zvyšok všeobecného vzorcaCompounds of formula XVIa wherein A is a radical of formula
Ek /NEk / N
I alebo jeden zo zvyškov všeobecných vzorcovI or one of the radicals of the general formulas
možno pripraviť napríklad podľa nasledujúcich spôsobov. Podľa jedného zo spôsobov sa amín všeobecného vzorca XVII najskôr známym spôsobom reakciou s halogenidmi kyseliny uhličitej, ako je fosgén alebo trifosgén, v prítomnosti terciárneho alkylamínu alebo pyridínu a inertného rozpúšťadla, prevedie na izokyanát všeobecného vzorca XVIIIcan be prepared, for example, according to the following methods. According to one method, the amine of formula XVII is first converted to an isocyanate of formula XVIII by a known method by reaction with a carbonic acid halide such as phosgene or triphosgene in the presence of a tertiary alkylamine or pyridine and an inert solvent.
2a2
RR
(XVIII) v ktorom majú symboly Rl, R2a, R2b a r2c vyššie uvedené významy. Ako inertné rozpúšťadlá sú vhodné napríklad étery, ako je tetrahydrofurán, dioxán, etylénglykoldimetyléter alebo diglym, ketóny, ako je acetón alebo butanón, nitrily, ako je acetonitril, nitrozlúčeniny, ako je nitrometán, estery, ako je etylacetát, amidy, ako je dimetylformamid, N-metylpyrolidín alebo hexametylfosfortriamid, sulfoxidy, ako je dimetylsulfoxid, sulfóny, ako je sulfolán, a uhľovodíky, ako je benzén, toluén alebo xylén. Ďalej sú vhodné aj vzájomné zmesi týchto rozpúšťadiel. Podľa iného spôsobu sa amíny všeobecného vzorca XVII najskôr známym spôsobom prevedú na reaktívne deriváty kyseliny uhličitej, napríklad estery kyseliny uhličitej (uretány). Možno ich syntetizovať z alkylesterov kyseliny chlórmravčej a amínov všeobecného vzorca XVII v prítomnosti vhodných terciárnych alkylamínov alebo pyridínu. Ďalej možno alko ekvivalenty izokyanátov použiť aj N,N'-karbonyldiimidazol a analogické reaktívne intermediáty (H. A. Staab, Synthesen mit heterocyclischen Amiden (Azoliden) , Angewandte Chemie 74, 407 423 (1962)).(XVIII) wherein R1, R2a, R2b, and R2c are as defined above. Suitable inert solvents are, for example, ethers such as tetrahydrofuran, dioxane, ethylene glycol dimethyl ether or diglyme, ketones such as acetone or butanone, nitriles such as acetonitrile, nitro compounds such as nitromethane, esters such as ethyl acetate, amides such as dimethylformamide, N-methylpyrrolidine or hexamethylphosphoric triamide, sulfoxides such as dimethyl sulfoxide, sulfones such as sulfolane, and hydrocarbons such as benzene, toluene or xylene. Mixtures of these solvents with one another are also suitable. According to another method, the amines of formula XVII are first converted into reactive carbonic acid derivatives, for example carbonic acid esters (urethanes) in a known manner. They can be synthesized from alkyl chloroformates and amines of formula XVII in the presence of suitable tertiary alkylamines or pyridine. Further, N, N'-carbonyldiimidazole and analogous reactive intermediates (HA Staab, Synthesen mit Heterocyclic Amen (Azoliden), Angewandte Chemie 74, 407 423 (1962)) can also be used as alkoxy equivalents of isocyanates.
Izokyanáty všeobecného vzorca XVIII, uretány alebo medziprodukty získané z amínov všeobecného vzorca XVII a napríklad N,N'-karbonyldiimidazolu možno potom podrobiť reakcii so zlúčeninou všeobecného vzorcaIsocyanates of formula XVIII, urethanes or intermediates obtained from amines of formula XVII and, for example, N, N'-carbonyldiimidazole can then be reacted with a compound of formula
OABOUT
v ktorom má symbol B vyššie uvedený význam, alebo so zlúčeninou jedného zo vzorcovin which B is as defined above, or with a compound of one of the formulas
v prítomnosti alebo v neprítomnosti inertného rozpúšťadla pri teplotách 100 až 170° C (Justus Liebigs Ann. Chem. 598, 203 (1956)), pričom vznikajú zodpovedajúce zlúčeniny všeobecného vzorca XVIa, kde A predstavuje jeden z heterocyklických zvyškov.in the presence or absence of an inert solvent at temperatures of 100-170 ° C (Justus Liebigs Ann. Chem. 598, 203 (1956)) to give the corresponding compounds of formula XVIa wherein A is one of the heterocyclic radicals.
Z acylovaných amínov všeobecných vzorcov XVI, prípadne XVIa, možno známym spôsobom použitím vhodných a známych reakčných podmienok pripraviť sulfónamidy všeobecného vzorcaFrom the acylated amines of the formulas XVI and XVIa, sulfonamides of the formula I can be prepared in a manner known per se using suitable and known reaction conditions.
Illa (porovnaj schému II) . Pritom možno využiť aj známe, tu ale neopisované varianty. Syntézy sulfónamidov možno uskutočňovať v jednom, dvoch alebo viacerých stupňoch. Obzvlášť výhodné sú postupy, pri ktorých sa acylované amíny všeobecného vzorca XVI, prípadne XVIa, pomocou elektrofilných reakčných činidiel v prítomnosti alebo v neprítomnosti inertných rozpúšťadiel pri teplotách -10 až 120° C, výhodne pri teplotách 0 až 100° C, prevedú na aromatické β-chromanylsulfónové kyseliny alebo ich deriváty, napríklad halogenidy sulfónových kyselín všeobecného vzorca VlIIa. Možno uskutočňovať napríklad sulfonácie pomocou kyseliny sírovej alebo dymivej kyseliny sírovej, halogénsulfonácie pomocou halogénsulfdnových kyselín ako je kyselina chlórsulfónová, reakcie so sulfurylhalogenidmi v prítomnosti bezvodých halogenidov kovov alebo reakcie s tionylhalogenidmi v prítomnosti bezvodých halogenidov kovov s následnou známym spôsobom uskutočnenou oxidáciou, pričom vzniknú halogenidy sulfónových kyselín. Ak sú primárnymi reakčnými produktmi sulfónové kyseliny, možno ich buď priamo alebo po reakcii s terciárnymi amínmi, napríklad s pyridínom alebo s trialkylamínmi, alebo s hydroxidmi alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín alebo s reakčnými činidlami, ktoré tieto bázické zlúčeniny tvoria in situ, známym spôsobom pomocou halogenidov kyselín, ako sú napríklad halogenidy fosforité, halogenidy fosforečné, oxychlorid fosforečný, tionylhalogenidy alebo oxalylhalogenidy, previesť na halogenidy sulfónových kyselín, napríklad všeobecného vzorca VlIIa. Premena derivátov sulfónových kyselín na sulfónamidy všeobecného vzorca Illa sa uskutočňuje pomocou spôsobov známych z literatúry, najmä sa chloridy sulfónových kyselín podrobia reakcii s vodným amoniakom v inertných rozpúšťadlách pri teplotách 0 až 100° C.Illa (cf. Scheme II). It is also possible to use known but not described variants. The sulfonamide syntheses may be carried out in one, two or more stages. Particularly preferred are processes in which the acylated amines of formula XVI or XVIa are converted to aromatic β by electrophilic reagents in the presence or absence of inert solvents at temperatures of -10 to 120 ° C, preferably at temperatures of 0 to 100 ° C. -chromanylsulfonic acids or derivatives thereof, for example sulfonic acid halides of the formula VIIa. For example, sulfonations with sulfuric acid or fuming sulfuric acid, halosulfonation with halosulfonic acids such as chlorosulfonic acid, reaction with sulfuryl halides in the presence of anhydrous metal halides, or reaction with thionyl halides in the presence of anhydrous metal halides with the subsequent metal halide with subsequent sulfonation . If the primary reaction products are sulfonic acids, they may be either directly or after reaction with tertiary amines, for example pyridine or trialkylamines, or with alkali or alkaline earth metal hydroxides or with reagents which form these basic compounds in situ, in a known manner with acid halides, such as phosphorous halides, phosphorous halides, phosphorus oxychloride, thionyl halides or oxalyl halides, to be converted to sulfonic acid halides, for example of the general formula VIIa. The conversion of the sulfonic acid derivatives to the sulfonamides of the formula IIIa is carried out by methods known from the literature, in particular the sulfonic acid chlorides are reacted with aqueous ammonia in inert solvents at temperatures of 0 to 100 ° C.
Pri syntéze zlúčenín všeobecného vzorca I možno z acylovaných amínov všeobecného vzorca XVI pripraviť taktiež zodpovedajúce sulfónamidy všeobecného vzorca Illa, v ktorých skupina R^-C(=O) má funkciu ochrannej skupiny. Ako sa uvádza v schéme II, môže mať symbol R^ prítomný vo všeobecných vzorcochIn the synthesis of the compounds of the formula I, the corresponding sulfonamides of the formula IIIa can also be prepared from the acylated amines of the formula XVI in which the group R 1 -C (= O) has the function of a protecting group. As shown in Scheme II, R 1 may be present in the general formulas
VlIIa a Hla ľubovoľný z vyššie uvedených významov symbolu A alebo môže, rovnako ako symbol r4, predstavovať napríklad aj alkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka alebo trihalogénmetylovú skupinu. Ak má symbol vo všeobecnom vzorci Hla význam symbolu A, ide o zlúčeniny všeobecného vzorca III. Ak má symbol R^ vo všeobecnom vzorci VlIIa význam symbolu A, ide o zlúčeniny všeobecného vzorca VIII.VIIIa and IIIa, any of the above meanings of A or may, as well as r4, represent, for example, an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms or a trihalomethyl group. When the symbol in the formula IIIa has the meaning of the symbol A, they are compounds of the formula III. When R1 in formula IIa is A, they are compounds of formula VIII.
Zo zlúčenín všeobecného vzorca Hla, ktoré obsahujú ochrannú skupinu, možno túto ochrannú skupinu po zavedení sulfónamidového zoskupenia odštiepiť pomocou kyselín alebo báz, ako sa opisuje vyššie pre odštiepenie ochrannej skupiny zo zlúčenín všeobecného vzorca XVI. Z takto pripravených sulfónamidsubstituovaných amínov možno spôsobom opísaným vyššie pre zavedenie skupiny A-C(=O) do zlúčenín všeobecného vzorca XIII alebo XVII, pripraviť sulfamoylchromany všeobecného vzorca III. Podía charakteru substituentov Rl, R2a, RŽb, r2ct r3z A a Z môžu byť niektoré z uvedených spôsobov a ich uskutočnenie menej vhodné na syntézu zlúčenín všeobecného vzorca I alebo je prinajmenšom potrebné uskutočniť opatrenia na chránenie reaktívnych skupín. Takéto, pomerne zriedkavo sa vyskytujúce prípady, však odborník ľahko rozpozná a v takýchto prípadoch možno bez ťažkostí použiť iný z opísaných spôsobov syntézy.From the compounds of formula (IIIa) which contain a protecting group, this protecting group may be cleaved after the introduction of the sulfonamide moiety by means of acids or bases as described above for the cleavage of the protecting group from compounds of formula (XVI). From the sulfonamidesubstituted amines thus prepared, sulfamoylchromans of formula III can be prepared as described above for the introduction of the AC (= O) group into compounds of formula XIII or XVII. According to the nature of the substituents R, R 2, RZB, t r 3 of R 2c and Z may be any of the above methods and embodiments are less suitable for the synthesis of compounds of formula I, or at least be made for the protection of reactive groups. However, such relatively rare occurrences are readily recognized by one of ordinary skill in the art, and in such cases another of the described synthetic methods can be used without difficulty.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I ovplyvňujú akčný potenciál buniek, najmä buniek srdcového svalu. Vykazujú normalizačné pôsobenie na narušený akčný potenciál, ku ktorému dochádza napríklad pri ischémiách, a sú teda vhodné napríklad na liečenie a profylaxiu porúch kardiovaskulárneho systému, najmä arytmií a ich dôsledkov. Účinnosť zlúčenín všeobecného vzorca I možno preukázať napríklad v nižšie opísanom modeli, v ktorom sa stanovuje trvanie akčného potenciálu na papilárnom svale morčiat.The compounds of formula I affect the action potential of cells, particularly cardiac muscle cells. They exhibit a normalizing effect on impaired action potential, which occurs, for example, in ischemia, and are therefore suitable, for example, for the treatment and prophylaxis of cardiovascular disorders, in particular arrhythmias and their consequences. The activity of the compounds of formula I can be demonstrated, for example, in the model described below, which determines the duration of action potential on guinea pig papillary muscle.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I a ich fyziologicky prijateľné (nezávadné) soli teda možno použiť samotné, vo vzájomných zmesiach alebo vo forme farmaceutických prípravkov ako liečivo pre zvieratá, výhodne pre cicavce, a najmä ľudí. Zvieratá, u ktorých možno použiť, alebo na ktorých možno testovať zlúčeniny všeobecného vzorca I, sú napríklad opice, psi, myši, potkany, králiky, morčatá, mačky a väčšie úžitkové zvieratá, ako napríklad dobytok a ošípané. Predmetom vynálezu sú aj zlúčeniny všeobecného vzorca I alebo/a ich fyziologicky prijateľné soli na použitie ako liečivo, ako aj farmaceutické prípravky, ktoré okrem zvyčajných farmaceutický nezávadných nosných a pomocných látok ako účinnú zložku obsahujú účinnú dávku aspoň jednej zlúčeniny všeobecného vzorca I alebo/a jej fyziologicky prijateľnej soli. Farmaceutické prípravky môžu byť určené na enterálne alebo parenterálne použitie a obsahujú normálne 0,5 až 90 hmotnostných % zlúčenín všeobecného vzorca I alebo/a ich fyziologicky prijateľných solí.Thus, the compounds of formula I and their physiologically acceptable (harmless) salts can be used alone, in admixture with each other or in the form of pharmaceutical preparations, as medicaments for animals, preferably mammals, and especially humans. Animals which can be used or tested for compounds of formula I are, for example, monkeys, dogs, mice, rats, rabbits, guinea pigs, cats and larger livestock such as cattle and pigs. The present invention also relates to compounds of the formula I and / or their physiologically acceptable salts for use as medicaments, as well as pharmaceutical preparations which contain, in addition to the usual pharmaceutically acceptable carriers and excipients, an effective dose of at least one compound of the formula I and / or physiologically acceptable salts. The pharmaceutical preparations may be intended for enteral or parenteral use and contain normally 0.5 to 90% by weight of the compounds of the formula I and / or their physiologically acceptable salts.
Farmaceutické prípravky podľa vynálezu možno pripravovať známym spôsobom. Pritom sa zlúčeniny všeobecného vzorca I alebo/a ich fyziologicky prijateľné soli spolu s jedným alebo viacerými tuhými alebo kvapalnými nosičmi alebo pomocnými látkami a pokiaľ je to žiaduce aj v kombinácii s inými liečivami, napríklad liečivami pôsobiacimi na srdcový a obehový systém, ako sú antagonisti vápnika alebo ACE-inhibítory, upraví na vhodnú dávkovaciu a aplikačnú formu, ktorá sa potom môže použiť ako liečivo v humánnej alebo veterinárnej medicíne.The pharmaceutical compositions of the invention may be prepared in a manner known per se. In this connection, the compounds of the formula I and / or their physiologically acceptable salts together with one or more solid or liquid carriers or excipients and, if desired, in combination with other medicaments, for example medicaments acting on the cardiovascular system, such as calcium antagonists or ACE-inhibitors, will be made into a suitable dosage and dosage form which can then be used as a medicament in human or veterinary medicine.
Ako nosné látky prichádzajú do úvahy organické alebo anorganické látky, ktoré sú vhodné napríklad na enterálnu (napríklad orálnu) aplikáciu, parenterálnu aplikáciu (napríklad intravenóznu injekciu alebo infúziu) alebo na lokálne použitie, a nereagujú so zlúčeninami všeobecného vzorca I, napríklad voda, rastlinné oleje, vosky, alkoholy, ako je etanol, propándiol alebo benzylalkohol, glycerol, polyoly ako je polyetylénglykol alebo polypropylénglykol, triacetát glycerolu, želatína, glycidy, ako je laktóza alebo škroby, kyselina stearová a jej soli, ako je stearát horečnatý, mastenec, lanolín alebo vazelína. Na orálne a rektálne podanie slúžia zvláštne liekové formy ako sú tablety, dražé, kapsule, čapíky, roztoky, najmä olejové a vodné roztoky, sirupy, šťavy alebo kvapky a suspenzie alebo emulzie. Na lokálne použitie slúžia najmä masti, krémy, pasty, lotiony, gély, spreje, peny, aerosóly, roztoky alebo púdre. Ako rozpúšťadlá pre roztoky možno použiť napríklad alkoholy, ako je etanol, izopropanol alebo 1,2-propándiol alebo ich vzájomné zmesi alebo zmesi s vodou. Ako ďalšie liekové formy prichádzajú do úvahy napríklad implantáty. Zlúčeniny všeobecného vzorca I možno aj lyofilizovať a získané lyofilyzáty použiť napríklad na prípravu injekčných preparátov. Obzvlášť na lokálne použitie prichádzajú do úvahy aj lipozomálne prípravky. Farmaceutické prípravky môžu obsahovať pomocné látky ako klzné prostriedky, konzervačné prostriedky, kypridlá, zahusťovadlá, stabilizátory alebo/a zmáčadlá, činidlá na dosiahnutie postupného uvoľňovania účinnej látky, emulgátory, soli (napríklad na ovplyvňovanie osmotického tlaku), pufrovacie látky, farbivá, látky upravujúce chuť alebo/a aromatické látky: Tieto prípravky môžu, ak je to žiaduce, obsahovať aj jednu alebo viac ďalších účinných látok alebo/a napríklad jeden alebo viac vitamínov.Suitable carriers are organic or inorganic substances which are suitable, for example, for enteral (e.g. oral) administration, parenteral administration (e.g. intravenous injection or infusion) or for topical use, and do not react with compounds of the formula I, e.g. water, vegetable oils , waxes, alcohols such as ethanol, propanediol or benzyl alcohol, glycerol, polyols such as polyethylene glycol or polypropylene glycol, glycerol triacetate, gelatin, carbohydrates such as lactose or starches, stearic acid and its salts such as magnesium stearate, talc, lanolin or Vaseline. For oral and rectal administration, particular dosage forms such as tablets, dragees, capsules, suppositories, solutions, in particular oily and aqueous solutions, syrups, juices or drops, and suspensions or emulsions are used. Ointments, creams, pastes, lotions, gels, sprays, foams, aerosols, solutions or powders are particularly suitable for topical use. As solvents for the solutions, for example, alcohols such as ethanol, isopropanol or 1,2-propanediol or mixtures thereof or mixtures with water may be used. Other dosage forms are, for example, implants. The compounds of formula (I) may also be lyophilized and the lyophilizates obtained used, for example, for the preparation of injectables. Liposomal formulations are also suitable, in particular for topical use. The pharmaceutical preparations may contain excipients such as glidants, preservatives, pickling agents, thickeners, stabilizers and / or wetting agents, sustained release agents, emulsifiers, salts (e.g., for influencing osmotic pressure), buffering agents, coloring agents, flavoring agents and / or flavoring agents: These preparations may also contain, if desired, one or more other active substances and / or, for example, one or more vitamins.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I a ich fyziologicky prijateľné soli sú účinnými terapeutickými činidlami, ktoré sú vhodné nielen ako antiarytmiká, ale sú vhodné aj na liečenie a profylaxiu pri iných poruchách kardiovaskulárneho systému, srdcovej nedostatočnosti, ischémiách, transplantáciách srdca alebo mozgových cievnych ochoreniach u človeka alebo u cicavcov. Zlúčeniny podlá vynálezu nachádzajú použitie najmä ako antiarytmiká na liečenie porúch srdcového rytmu rôzneho pôvodu a na zabránenie arytmicky podmienenej náhlej srdcovej smrti. Medzi príklady arytmických porúch srdca patria supraventrikulárne poruchy rytmu, ako je tachykardia predsiení, kmitanie siení alebo paroxysmálne supraventrikulárne poruchy rytmu, alebo ventrikulárne poruchy rytmu, ako ventrikulárne extrasystoly, najmä však život ohrozujúca ventrikulárna tachykardia alebo obzvlášť nebezpečná komorová fibrilácia. Zlúčeniny podľa vynálezu sú vhodné najmä v takých prípadoch, kedy sú arytmie dôsledkom zúženia koronárnej cievy, ku ktorému dochádza napríklad pri angíne pectoris alebo počas akútneho srdcového infarktu alebo ktoré je chronickým dôsledkom srdcového infarktu.The compounds of formula I and their physiologically acceptable salts are effective therapeutic agents which are useful not only as antiarrhythmic agents, but also for the treatment and prophylaxis of other cardiovascular disorders, cardiac insufficiency, ischemia, heart transplantation or cerebral vascular disease in man or in human mammals. In particular, the compounds of the invention find use as antiarrhythmic agents for the treatment of cardiac arrhythmias of various origins and for the prevention of arrhythmically related sudden cardiac death. Examples of arrhythmic cardiac disorders include supraventricular rhythm disorders such as atrial tachycardia, atrial oscillation, or paroxysmal supraventricular rhythm disorders, or ventricular rhythm disorders such as ventricular extrasystoles, but in particular life-threatening ventricular tachycardia or particularly fibrillar ventricular dysfunction. The compounds of the invention are particularly useful in cases where the arrhythmias result from a coronary artery constriction, which occurs, for example, in angina or during an acute heart attack or is a chronic consequence of a heart attack.
Sú teda vhodné najmä pre pacientov po infarkte na zabránenie náhlej srdcovej smrti. Ďalšími ochoreniami, pri ktorých zohrávajú úlohu takéto poruchy rytmu alebo/a náhla arytmicky podmienená srdcová smrť, sú napríklad srdcová nedostatočnosť alebo hypertrofia srdca ako dôsledok chronicky zvýšeného krvného tlaku.They are therefore particularly suitable for patients after a heart attack to prevent sudden cardiac death. Other diseases in which such rhythm disorders and / or sudden arrhythmia-related cardiac death play a role are, for example, cardiac insufficiency or cardiac hypertrophy as a result of chronically elevated blood pressure.
Okrem toho sú zlúčeniny podlá vynálezu schopné pozitívne ovplyvňovať zníženú kontraktilitu srdca a zoslabený srdcový výdaj. Môže pritom ísť o choroby podmienené ochabnutím kontraktility srdca, ako napríklad pri srdcovej nedostatočnosti, ale aj o akútne prípady, ako je zlyhanie srdca pri pôsobení šoku. Práve tak môže srdce po jeho úspešnej transplantácii rýchlejšie a spoľahlivejšie znovu zahájiť svoju výkonnosť. To isté platí pre operácie srdca, pri ktorých je potrebné dočasné zastavenie srdcovej činnosti pomocou kardioplegických roztokov.In addition, the compounds of the invention are capable of positively affecting reduced cardiac contractility and attenuated cardiac output. These can be diseases due to the weakening of the contractility of the heart, such as, for example, cardiac insufficiency, but also acute cases such as heart failure due to shock. This is how the heart can re-start its performance more quickly and reliably after successful transplantation. The same is true for cardiac operations where temporary cardiac arrest with cardioplegic solutions is required.
Predmetom vynálezu je aj použitie zlúčenín všeobecného vzorca I alebo/a ich fyziologicky prijateľných solí na liečenie a profylaxiu uvedených ochorení, ako aj ich použitie na prípravu liečiv na použitie pri týchto ochoreniach.The invention also relates to the use of the compounds of the formula I and / or their physiologically acceptable salts for the treatment and prophylaxis of the diseases mentioned above, and their use for the preparation of medicaments for use in these diseases.
Dávky, ktoré sú nutné napríklad na liečenie porúch srdcového rytmu pomocou zlúčenín všeobecného vzorca I, závisí od toho, či sa uskutočňuje akútna alebo profylaktická terapia, a riadi sa okolnosťami konkrétneho prípadu. Na profylaxiu normálne vyhovuje dávka v rozsahu od zhruba aspoň 0,01 mg, výhodne 0,1 mg, najmä 1 mg až maximálne 100 mg, výhodne 10 mg na kg a deň. Obzvlášť vhodný je rozsah dávok od 1 do 10 mg na kg a deň. Dávku možno pritom podať vo forme jedinej orálnej alebo parenterálnej dávky alebo ju možno rozdeliť na viac, napríklad na dve, tri alebo štyri, jednotlivé dávky. Ak sa liečia akútne prípady porúch srdcového rytmu, napríklad na jednotke intenzívnej starostlivosti, môže byť výhodné parenterálne podanie napríklad pomocou injekcie alebo infúzie. Výhodný rozsah dávok v kritických situáciách môže potom predstavovať 10 až 100 mg na kg a deň a možno ho podávať napríklad formou intravenóznej dlhodobej infúzie.For example, the dosages required to treat cardiac arrhythmias with the compounds of Formula I depend on whether acute or prophylactic therapy is conducted and is determined by the circumstances of the particular case. For prophylaxis, a dose in the range of at least about 0.01 mg, preferably 0.1 mg, in particular 1 mg to a maximum of 100 mg, preferably 10 mg per kg per day is normally suitable. A dosage range of from 1 to 10 mg per kg per day is particularly suitable. The dose may be administered in the form of a single oral or parenteral dose or may be divided into several, for example two, three or four, individual doses. When treating acute cases of cardiac rhythm disorders, for example in an intensive care unit, parenteral administration, for example by injection or infusion, may be advantageous. The preferred dose range in critical situations may then be 10 to 100 mg per kg per day and may be administered, for example, by intravenous long-term infusion.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I inhibujú draslíkové kanále buniek citlivé na ATP. Okrem použitia ako účinných látok na liečivá v humánnej a veterinárnej medicíne možno zlúčeniny všeobecného vzorca I použiť aj ako vedecké nástroje alebo ako pomocné látky pri biochemických výskumoch, pri ktorých je takéto ovplyvňovanie iónových kanálov žiaduce, ako aj na diagnostické účely. Ďalej možno zlúčeniny všeobecného vzorca I a ich soli použiť ako medziprodukty na prípravu ďalších účinných látok na liečivá.The compounds of formula I inhibit ATP sensitive potassium channels of cells. In addition to their use as active substances for pharmaceuticals in human and veterinary medicine, the compounds of the formula I can also be used as scientific tools or as auxiliaries in biochemical studies in which such ion channel treatment is desirable as well as for diagnostic purposes. Furthermore, the compounds of the formula I and their salts can be used as intermediates for the preparation of further active compounds for pharmaceuticals.
Analogicky ako zlúčeniny opísané nižšie v príkladoch uskutočnenia vynálezu možno získať napríklad aj nasledujúce zlúčeniny všeobecného vzorca I:For example, the following compounds of formula I can be obtained analogously to the compounds described in the Examples below:
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(metylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etylchroman,3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethylchromane,
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-etoxychroman,3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethoxychroman.
3-(5-bróm-2-metoxybenzamido)-6-(metylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etylchroman,3- (5-bromo-2-methoxybenzamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethylchromane,
3-(5-bróm-2-metoxybenzamido)-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman,3- (5-bromo-2-methoxybenzamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxy-chroman,
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(etylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etylchroman,3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (ethylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethylchromane,
3-(5-bróm-2-metoxybenzamido)-6-(etylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etylchroman,3- (5-bromo-2-methoxybenzamido) -6- (ethylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethylchromane,
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(etylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-etoxychroman,3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (ethylamino) -7-ethoxychroman.
3-(5-bróm-2-metoxybenzamido) -6-(etylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman,3- (5-bromo-2-methoxybenzamido) -6- (ethylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman,
3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-etoxychroman,3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyrroline-l-carboxamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethoxychroman.
3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6- (metylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etoxychroman,3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyroline-1-carboxamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethoxychroman,
3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6- (metylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etylchroman,3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyroline-1-carboxamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethylchroman,
3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etylchroman,3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyrroline-l-carboxamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethylchromane,
3-(2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-etoxychroman,3- (2-oxo-3-pyrroline-l-carboxamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethoxychroman.
3-(2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etoxychroman,3- (2-oxo-3-pyrroline-l-carboxamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethoxychroman.
3-(2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-etylchroman a3- (2-oxo-3-pyroline-1-carboxamido) -6- (methylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-ethylchroman and
3-(2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etylchroman.3- (2-oxo-3-pyrroline-l-carboxamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethylchromane.
3-(2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminotiókarbonylaminosulfonyl)-7-etoxychroman,3- (2-oxo-3-pyrroline-l-carboxamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethoxychroman.
3-(2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-etoxychroman,3- (2-oxo-3-pyrroline-l-carboxamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-ethoxychroman.
Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
Príklad 1Example 1
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(metylaminokarbonylaminosulfonyl) -7-metoxychroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
1,71 g (4 mmol) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl7-metoxychromanu v 10 ml suchého dimetylsulfoxidu sa po pridaní 0,4 g (10 mmol) čerstvo rozomletého hydroxidu sodného a 1,05 g (6 mmol) N-metyltrichlóracetamidu zahrieva počas 30 minút na teplotu 80° C. Ochladená reakčná zmes sa vyleje do ladovej vody, vyčíri sa aktívnym uhlím a okyslí sa na pH 1. Zrazenina sa odsaje, vysuší a dvakrát sa prekryštalizuje z etanolu. Teplota topenia produktu je 256 - 257° C.1.71 g (4 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman in 10 ml of dry dimethylsulfoxide were added, after addition of 0.4 g (10 mmol) of freshly ground sodium hydroxide and 1.05 g. (6 mmol) of N-methyltrichloroacetamide was heated at 80 ° C for 30 min. The cooled reaction mixture was poured into ice water, clarified with activated carbon and acidified to pH 1. The precipitate was filtered off with suction, dried and recrystallized twice from ethanol. Melting point 256-257 ° C.
Príprava východiskovej zlúčeniny 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychromanuPreparation of the starting compound 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman
15,1 g (70 mmol) 3-amino-7-metoxychroman-hydrochloridu (Eur. J. Med. Chem. 11, 251 - 256 (1976) ) sa rozpustí v 80 ml pyridínu a pri teplote 0° C sa pridá 14,8 g chloridu kyseliny 2-metoxy-5-chlórbenzoovej. Zmes sa mieša počas 1,5 hodiny pri teplote miestnosti a počas 1 hodiny pri teplote 60° C. Ochladená reakčná zmes sa rozdelí medzi vodu a dichlórmetán. Vodná fáza sa trikrát extrahuje dichlórmetánom a spojené organické fázy sa premyjú 2 N kyselinou chlorovodíkovou, vodou a roztokom hydrogénuhličitanu sodného. Po vysušení a odparení organickej fázy sa zvyšok rozpustí v malom množstve toluénu a vyzráža sa nadbytkom dietyléteru. Získa sa 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metoxychroman s teplotou topenia 92 - 93° C.15.1 g (70 mmol) of 3-amino-7-methoxychroman hydrochloride (Eur. J. Med. Chem. 11, 251-256 (1976)) are dissolved in 80 ml of pyridine and 14 is added at 0 ° C. , 8 g of 2-methoxy-5-chlorobenzoic acid chloride. The mixture was stirred at room temperature for 1.5 hours and at 60 ° C for 1 hour. The cooled reaction mixture was partitioned between water and dichloromethane. The aqueous phase is extracted three times with dichloromethane and the combined organic phases are washed with 2 N hydrochloric acid, water and sodium bicarbonate solution. After drying and evaporation of the organic phase, the residue is dissolved in a small amount of toluene and precipitated with an excess of diethyl ether. 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methoxychroman is obtained, m.p. 92-93 ° C.
g 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metoxychromanu sa za miešania po častiach vnesie do 35 ml kyseliny chlórsulfónovej ochladenej na teplotu -10° C. Potom sa nechá teplota vystúpiť na tepotu miestnosti a pridá sa ďalších 5 ml kyseliny chlórsulfónovej. Po 1 hodinovom miešaní sa reakčná zmes opatrne vmieša do ľadovej vody. Získaná zrazenina sa odsaje a po premytí vodou sa vnesie do zmesi 200 ml acetónu a 120 ml koncentrovaného vodného roztoku amoniaku ochladenej na teplotu -20° C. Potom sa nechá teplota vystúpiť na teplotu miestnosti a po celonočnom státí sa roztok zahustí vo vákuu pri teplote 30° C. K zvyšku sa za chladenia ľadom pridá koncentrovaná kyselina chlorovodíková, získaná zrazenina sa odsaje a prekryštalizuj e zo zmesi ľadovej kyseliny octovej a metanolu. Získaný 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychroman má teplotu topenia 210 212° C.3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methoxychroman (g) was added portionwise with stirring to 35 ml of chlorosulfonic acid cooled to -10 ° C. The temperature was then allowed to rise to room temperature and an additional 5 ml of acid was added. chlorosulphonic. After stirring for 1 hour, the reaction mixture was carefully stirred into ice water. The precipitate obtained is filtered off with suction and, after washing with water, is introduced into a mixture of 200 ml of acetone and 120 ml of concentrated aqueous ammonia solution cooled to -20 [deg.] C. The temperature is then allowed to rise to room temperature. Concentrated hydrochloric acid is added to the residue under ice-cooling, the precipitate obtained is filtered off with suction and recrystallized from a mixture of glacial acetic acid and methanol. The obtained 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman has a melting point of 210 212 ° C.
Príklad 2Example 2
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(etylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (ethylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxy-chroman
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 1, pričom sa miesto N-metyltrichlóracetamidu použije 1,15 g (6 mmol) N-etyltrichlóracetamidu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní z etanolu je 233 - 234° C.This material was prepared in an analogous manner to Example 1, substituting 1.15 g (6 mmol) of N-ethyltrichloroacetamide for N-methyltrichloroacetamide. The product melted at 233-234 ° C after recrystallization from ethanol.
Príklad 3Example 3
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido-6-(n-propylaminokarbonylaminosulfonyl) -7-metoxychroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido-6- (n-propylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
I I H H II HH
C3H7 C 3 H 7
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 1, pričom sa miesto N-metyltrichlóracetamidu použije 1,23 g (6 mmol) N-n-propyltrichlóracetamidu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní z etylacetátu je 203 - 205° C.This material was prepared in a manner analogous to Example 1, substituting 1.23 g (6 mmol) of N-n-propyltrichloroacetamide for N-methyltrichloroacetamide. Mp 203-205 ° C after recrystallization from ethyl acetate.
Príklad 4Example 4
3- (5-chlór-2-metoxybenzamido) -6-izopropylaminokarbonylaminosulfonyl) -7-metoxychroman ^^.och3 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6-izopropylaminokarbonylaminosulfonyl) -7-methoxy-chroman ^^. OCH3
o ch3 o ch 3
Λ AΛ A
N N CH3 H HN CH 3 HH
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v 1, pričom sa miesto N-metyltrichlóracetamidu použije (6 mmol) N-izopropyltrichlóracetamidu. Teplota topenia príklade 1,23 g produktu po prekryštalizovaní z metanolu je 181 - 183° C.This material was prepared in a manner analogous to Example 1, substituting (6 mmol) N-isopropyltrichloroacetamide for N-methyltrichloroacetamide. Example 1.23 g of product after recrystallization from methanol is 181-183 ° C.
Príklad 5Example 5
3- (5-chlór-2-metoxybenzamido) -6- (n-butylaminokarbonylaminosulfonyl) -7-metoxychroman /\/0CH33- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (n-butylaminokarbonylaminosulfonyl) -7-methoxy-chroman / \ / 0CH 3
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 1, pričom sa miesto N-metyltrichlóracetamidu použije 1,31 g (6 mmol) N-butyltrichlóracetamidu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní z metanolu je 185 - 186° C.This material was prepared in an analogous manner to Example 1 using 1.31 g (6 mmol) of N-butyltrichloroacetamide instead of N-methyltrichloroacetamide. Melting point: 185-186 ° C after recrystallization from methanol.
Príklad 6Example 6
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl) -7-metoxychroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (methylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
1,71 g (4 mmol) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychromanu (viď príklad 1) sa rozpustí v 10 ml suchého dimetylsulfoxidu a pridá sa 1,65 g (12 mmol) jemne rozomletého uhličitanu draselného a 0,35 g (4,8 mmol) metylizotiokyanátu. Zmes sa mieša počas 25 minút pri teplote 80° C, potom sa ochladí, vyleje sa do vody, zmes sa vyčíri aktívnym uhlím a okyslí na pH 1. Zrazenina sa odsaje, vysuší a prekryštalizuje zo zmesi etanolu a dimetylformamidu,. Teplota topenia produktu je 219 - 220° C.1.71 g (4 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman (see Example 1) were dissolved in 10 ml of dry dimethylsulfoxide and 1.65 g (12 mmol) was added. finely ground potassium carbonate and 0.35 g (4.8 mmol) of methyl isothiocyanate. The mixture is stirred for 25 minutes at 80 ° C, then cooled, poured into water, clarified with charcoal and acidified to pH 1. The precipitate is filtered off with suction, dried and recrystallized from a mixture of ethanol and dimethylformamide. Melting point: 219-220 ° C.
Príklad 7Example 7
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(etylaminotiokarbonylaminosulfonyl) -7-metoxychroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (ethylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
H HH H
C2H5 C 2 H 5
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 6, pričom sa miesto metylizotiokyanátu použije 0,41 g (4,8 mmol) etylizotiokyanátu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní zo zmesi metanolu a dimetylformamidu je 194 - 195° C.This material was prepared in a manner analogous to Example 6, substituting 0.41 g (4.8 mmol) of ethyl isothiocyanate for methyl isothiocyanate. Melting point: 194-195 ° C after recrystallization from methanol / dimethylformamide.
Príklad 8Example 8
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(n-propylaminotiokarbonylaminosulfo nyl)-7-metoxychroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (n-propylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 6, pričom sa miesto metylizotiokyanátu použije 0,5 ml (4,8 mmol) n-propylizotiokyanátu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní zo zmesi metanolu a dimetylformamidu je 182° C.This material was prepared in a manner analogous to Example 6, substituting 0.5 ml (4.8 mmol) of n-propylisothiocyanate for methyl isothiocyanate. The product melts at 182 DEG C. after recrystallization from methanol / dimethylformamide.
Príklad 9Example 9
3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-6-(metylaminokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
1,64 g (4 mmol) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychromanu v 10 ml suchého dimetylsulfoxidu sa po pridaní 0,4 g (10 mmol) čerstvo rozomletého hydroxidu sodného a 1,05 g (6 mmol) N-metyltrichlóracetamidu zahrieva počas 30 minút na teplotu 80° C. Ochladená reakčná zmes sa vyleje do ľadovej vody, vyčíri sa aktívnym uhlím a okyslí sa na pH 1. Zrazenina sa odsaje, vysuší a prekryštalizuje sa z etanolu. Teplota topenia produktu je 260° C.1.64 g (4 mmol) of 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman in 10 ml of dry dimethylsulphoxide were added after addition of 0.4 g (10 mmol) of freshly ground sodium hydroxide and 1, The N-methyltrichloroacetamide (05 g, 6 mmol) was heated at 80 ° C for 30 min. The cooled reaction mixture was poured into ice water, clarified with charcoal and acidified to pH 1. The precipitate was filtered off with suction, dried and recrystallized from ethanol. Mp 260 ° C.
Príprava východiskovej zlúčeniny 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychromanuPreparation of the starting compound 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman
K roztoku 15,1 g (70 mmol) 3-amino-7-metoxychromanhydrochloridu v 80 ml pyridínu ochladenému na teplotu 0° C sa pridá 13,6 g (72 mmol) chloridu kyseliny 2-metoxy-5-fluórbenzoovej. Spracovanie sa uskutoční analogicky ako v príklade 1. Získaný 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-7-metoxychroman má po prekryštalizovaní z etanolu teplotu topenia 107 - 108° C. Ďalšia reakcia s kyselinou chlórsulfónovou a amoniakom sa uskutoční analogicky ako v príklade 1. Získaný 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychroman má po prekryštalizovaní zo zmesi dimetylformamidu a metanolu teplotu topenia 209 - 210° C.To a solution of 15.1 g (70 mmol) of 3-amino-7-methoxychroman hydrochloride in 80 mL of pyridine cooled to 0 ° C was added 13.6 g (72 mmol) of 2-methoxy-5-fluorobenzoic acid chloride. The work-up is carried out analogously to Example 1. The obtained 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -7-methoxychroman, after recrystallization from ethanol, has a melting point of 107-108 ° C. Example 1. The obtained 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman has a melting point of 209-210 ° C after recrystallization from a mixture of dimethylformamide and methanol.
Príklad 10Example 10
3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl) -7-metoxychroman ^^/0CH33- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -6- (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxy-chroman ^^ / 0CH 3
H HH H
HNHN
K roztoku 1,64 g (4 inmoí) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychromanu (viď príklad 9) v 10 ml suchého dimetylsulfoxidu sa pridá 1,65 g (12 mmol) rozomletého uhličitanu draselného a 0,35 g (4,8 mmol) metylizotiokyanátu. Zmes sa zahrieva počas 25 minút na teplotu 80° C, potom sa ochladí, vyleje sa do vody, vyčíri sa aktívnym uhlím a okyslí na pH 1. Zrazenina sa odsaje, vysuší a prekryštalizuje sa zo etanolu. Teplota topenia produktu je 221 - 222° C.To a solution of 1.64 g (4 mmol) of 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman (see Example 9) in 10 mL of dry dimethyl sulfoxide was added 1.65 g (12 mmol) of ground potassium carbonate and 0.35 g (4.8 mmol) of methyl isothiocyanate. The mixture was heated at 80 ° C for 25 minutes, then cooled, poured into water, clarified with charcoal and acidified to pH 1. The precipitate was filtered off with suction, dried and recrystallized from ethanol. Mp 221-222 ° C.
Príklad 11Example 11
3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-6-(etylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -6- (ethylamino) -7-methoxy-chroman
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 10, pričom sa miesto metylizotiokyanátu použije 0,41g (4,8 mmol) etylizotiokyanátu. Teplota topenia produktu je 186 - 187° C.This material was prepared in an analogous manner to Example 10, using 0.41 g (4.8 mmol) of ethyl isothiocyanate instead of methyl isothiocyanate. Melting point: 186-187 ° C.
Príklad 12Example 12
3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-6-(n-propylaminotiokarbonylaminosulfonyl -7-metoxychroman3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -6- (n-propylaminothiocarbonylaminosulfonyl-7-methoxychroman)
C3H7C3H7
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 10, pričom sa miesto metylizotiokyanátu použije 0,5 mi (4,8 mmol) n-propylizotiokyanátu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní z etanolu je 172 - 173° C.This material was prepared in an analogous manner to that of Example 10 using 0.5 ml (4.8 mmol) of n-propylisothiocyanate instead of methyl isothiocyanate. The melting point of the product after recrystallization from ethanol is 172-173 ° C.
Príklad 13Example 13
3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-6-(izopropylaminotiokarbonylaminosulfo nyl)-7-metoxychroman3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -6- (isopropylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
ch3 ako v oríkladech 3 as in the example
Táto látka sa pripraví analogickým postupom 10, pričom sa miesto metylizotiokyanátu použije 0,48 ml (4,8 mmol) n-propylizotiokyanátu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní z etanolu je 179 - 180° C.This material was prepared in an analogous manner to 10 using 0.48 ml (4.8 mmol) of n-propylisothiocyanate instead of methyl isothiocyanate. Melting point: 179-180 ° C after recrystallization from ethanol.
Príklad 14Example 14
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl) -7-metylchroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6- (methylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methylchroman
1,64 g (4 mmol) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metylchromanu sa rozpustí v 10 ml suchého dimetylsulfoxidu a pridá sa 1,65 g (12 mmol) jemne rozomletého uhličitanu draselného a 0,35 g (4,8 mmol) metylizotiokyanátu. Zmes sa zahrieva počas 25 minút na teplotu 80° C, potom sa ochladí, vyleje sa do ľadovej vody, vyčíri sa aktívnym uhlím a okyslí na pH 1. Zrazenina sa odsaje, vysuší vyčistí sa na stĺpci silikagélu, pričom ako elučné činidlo sa použije zmes etylacetátu a toluénu v pomere 2 : 1, a prekryštalizuje sa z etanolu. Teplota topenia produktu je 207 - 208° C.1.64 g (4 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methylchroman are dissolved in 10 ml of dry dimethylsulfoxide and 1.65 g (12 mmol) of finely ground potassium carbonate are added and 0.35 g (4.8 mmol) of methyl isothiocyanate. The mixture is heated at 80 ° C for 25 minutes, then cooled, poured into ice water, clarified with charcoal and acidified to pH 1. The precipitate is filtered off with suction, dried on a silica gel column, eluting with a mixture of ethyl acetate / toluene (2: 1) and recrystallized from ethanol. Melting point: 207-208 ° C.
Príprava východiskovej zlúčeniny 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metylchromanuPreparation of the starting compound 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methylchroman
a) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metyl-4-chromanóna) 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methyl-4-chromanone
K roztoku 18,2 g (85 mmol) 3-amino-7-metyl-4-chromanónhydrochloridu (Hebd. Seances Acad. Sci., Ser. C 279, 281 - 284) v 90 ml pyridínu sa pri teplote miestnosti pridá 17,5 g (85 mmol) 5-chlór-2-metoxybenzoylchloridu. Po dvojhodinovom miešaní, pri ktorom sa uskutočňuje kontrola pomocou chromatografie na tenkej vrstve na silikagélovej platni s použitím zmesi petroléteru, etylacetátu a toluénu v pomere 2:2:1 ako elučného činidla, sa reakčná zmes vyleje do zmesi iadu a vody. Vylúčená zrazenina sa odsaje, niekoľkokrát sa premyje vodou a vysuší. Teplota topenia 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metyl-4-chromanónu je 177 - 178° C.To a solution of 18.2 g (85 mmol) of 3-amino-7-methyl-4-chromanone hydrochloride (Hebd. Seances Acad. Sci., Ser. C 279, 281-284) in 90 ml of pyridine is added 17 at room temperature. 5 g (85 mmol) of 5-chloro-2-methoxybenzoyl chloride. After stirring for 2 hours under thin layer chromatography on a silica gel plate using petroleum ether / ethyl acetate / toluene 2: 2: 1 as the eluent, the reaction mixture was poured into ice / water. The precipitate formed is filtered off with suction, washed several times with water and dried. The melting point of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methyl-4-chromanone is 177-178 ° C.
b) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metyl-4-chromanolb) 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methyl-4-chromanol
K suspenzii 8,65 g (25 mmol) 3- (5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metyl-4-chromanónu v 40 ml etanolu sa pridá 0,5 g (12,5 mmol) nátriumborohydridu. Počas dvojhodinového miešania pri teplote 30 - 40° C tuhá látka prejde do roztoku. Takto získaný roztok sa potom ochladí, vyleje sa do zmesi ľadu a vody a okyslí sa zriedenou kyselinou chlorovodíkovou na pH 1 - 2. Vylúčená zrazenina sa odsaje, premyje vodou, vysuší a prekryštalizuj e z etanolu. Teplota topenia 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metyl-4-chromanolu vo forme zmesi dvoch diastereomérov je 151 - 152° C.To a suspension of 8.65 g (25 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methyl-4-chromanone in 40 ml of ethanol was added 0.5 g (12.5 mmol) of sodium borohydride. During stirring at 30-40 ° C for two hours, the solid goes into solution. The solution is cooled, poured into ice-water and acidified to pH 1-2 with dilute hydrochloric acid. The precipitate formed is filtered off with suction, washed with water, dried and recrystallized from ethanol. The melting point of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methyl-4-chromanol as a mixture of two diastereomers is 151-152 ° C.
c) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metylchromanc) 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methylchroman
7,7 g (22 mmol) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metyl-4-chromanolu v zmesi 80 ml ľadovej kyseliny octovej, 7,5 ml anhydridu kyseliny octovej a 0,5 ml kyseliny trifluóroctovej s 0,5 g 10 % paládia na uhlí sa hydrogenuje počas cca 3 hodín pri teplote 25° C a atmosférickom tlaku. Katalyzátor sa odfiltruje, filtrát sa zahustí vo vákuu na malý objem. Zvyšok sa vnesie do zmesi ľadu a vody a niekoľkokrát sa extrahuje dichlórmetánom. Spojené dichlórmetánové extrakty sa premyjú roztokom hydrogénuhličitanu sodného a vodou, vysušia sa a zahustia a zvyšok sa prekryštalizuje z diizopropyléteru. Teplota topenia 3-(5-chlór2-metoxybenzamido)-7-metylchromanu je 97° C.7.7 g (22 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methyl-4-chromanol in a mixture of 80 ml of glacial acetic acid, 7.5 ml of acetic anhydride and 0.5 ml of trifluoroacetic acid 0.5 g of 10% palladium on carbon is hydrogenated for about 3 hours at 25 ° C and atmospheric pressure. The catalyst is filtered off, the filtrate is concentrated in vacuo to a small volume. The residue was taken up in ice-water and extracted several times with dichloromethane. The combined dichloromethane extracts were washed with sodium bicarbonate solution and water, dried and concentrated, and the residue was recrystallized from diisopropyl ether. The melting point of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methylchroman is 97 ° C.
d)d)
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metylchroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methylchroman
5,8 g 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-7-metylchromanu sa za mierneho chladenia vmieša do 10 ml kyseliny chlórsulfónovej. Po 45 minútovom miešaní pri teplote miestnosti sa reakčná zmes opatrne prikvapká do zmesi ľadu a vody. Vylúčená zrazenina sa odsaje a pridá sa do zmesi 50 ml acetónu a 30 mi koncentrovaného vodného roztoku amoniaku ochladenej na teplotu -10° C. Zmes sa nechá zohriať na teplotu miestnosti a po trojhodinovom miešaní sa roztok zahustí vo vákuu pri teplote 30° C. Za chladenia ľadom sa zvyšok okyslí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou. Zrazenina sa odsaje, premyje sa vodou do neutrálneho pH a prekryštalizuje sa zo zmesi ľadovej kyseliny octovej a metanolu. Teplota topenia 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-6-sulfamoyl-7-metylchromanu je 218 - 219° C.5.8 g of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -7-methylchroman were stirred into 10 ml of chlorosulfonic acid with gentle cooling. After stirring at room temperature for 45 minutes, the reaction mixture was carefully added dropwise to an ice / water mixture. The precipitate was filtered off with suction and added to a mixture of 50 ml of acetone and 30 ml of concentrated aqueous ammonia solution cooled to -10 ° C. The mixture was allowed to warm to room temperature and after stirring for 3 hours the solution was concentrated in vacuo at 30 ° C. cooling with ice, the residue is acidified with concentrated hydrochloric acid. The precipitate is filtered off with suction, washed with water to neutral pH and recrystallized from a mixture of glacial acetic acid and methanol. The melting point of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -6-sulfamoyl-7-methylchroman is 218-219 ° C.
Príklad 15Example 15
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-6(metylaminokarbonylamino- sulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-Chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6 (methylaminocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
K 2,27 g (5 mmol) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2dimetyl-6-sulfamoyl-7-metoxychromanu a 0,5 g (12,5 mmol) jemne rozomletého hydroxidu sodného sa pridá 1,23 g (7,5 mmol) Nmetytrichlóracetamidu. Po polhodinovom miešaní pri teplote 80° C sa zmes vyleje do zmesi ľadu a vody, vyčíri sa aktívnym uhlím a okyslí na pH 1. Vylúčená zrazenina sa odsaje, vysuší a prekryštalizuje zo zmesi etanolu a dimetylformamidu. Teplota topenia produktu je 248° C.To 2.27 g (5 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6-sulfamoyl-7-methoxychroman and 0.5 g (12.5 mmol) of finely ground sodium hydroxide are added 1. 23 g (7.5 mmol) of N-methyltrichloroacetamide. After stirring at 80 ° C for half an hour, the mixture is poured into ice-water, clarified with charcoal and acidified to pH 1. The precipitate formed is filtered off with suction, dried and recrystallized from a mixture of ethanol and dimethylformamide. Mp 248 ° C.
Príprava východiskovej zlúčeniny 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-6-sulfamoyl-7-metoxychromanuPreparation of the starting compound 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6-sulfamoyl-7-methoxychroman
a) 2,2-dimetyl·-7-metoxy-4-chromanónoxím-tozyl·áta) 2,2-Dimethyl-7-methoxy-4-chromanone oxime tosyl acetate
K roztoku 88,5 g (0,4 mol) 2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanónoxímu (Heterocycles 38, 305 - 318 (1994)) v 550 ml pyridínu sa pri teplote 0° C pridá 85,8 g (0,45 mol) chloridu kyseliny ptoluénsulfónovej. Zmes sa nechá zohriať na teplotu miestnosti, mieša sa počas niekoľkých hodín, vyleje sa do zmesi ľadu a vody a extrahuje sa dichlórmetánom. Organická fáza sa premyje dvakrát 2 N kyselinou chlorovodíkovou a niekoľkokrát vodou, vysuší sa a odparí vo vákuu, a zvyšok sa prekryštalizuje z etanolu. Teplota topenia 2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanónoxím-tozylátu je 113° C.To a solution of 88.5 g (0.4 mol) of 2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanone oxime (Heterocycles 38, 305-318 (1994)) in 550 mL of pyridine at 0 ° C is added 85.8 g (0.45 mol) of ptoluenesulfonic acid chloride. The mixture was allowed to warm to room temperature, stirred for several hours, poured into ice / water and extracted with dichloromethane. The organic phase is washed twice with 2 N hydrochloric acid and several times with water, dried and evaporated in vacuo, and the residue is recrystallized from ethanol. The melting point of 2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanone oxime tosylate is 113 ° C.
b) 3-amino-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanón-hydrochloridb) 3-amino-2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanone hydrochloride
6,9 g (0,3 mol) sodíka sa v dusíkovej atmosfére za mierneho chladenia rozpustí v 250 ml etanolu. K takto pripravenému roztoku etoxidu sodného sa pridá suspenzia 105 g (0,28 mol) 2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanónoxím-tozylátu v 900 ml etanolu a zmes sa zahrieva na teplotu 50° C počas 3 hodín a na teplotu 60°6.9 g (0.3 mol) of sodium are dissolved in 250 ml of ethanol under gentle cooling under nitrogen. To the thus prepared sodium ethoxide solution, a suspension of 105 g (0.28 mol) of 2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanone oxime tosylate in 900 ml of ethanol is added and the mixture is heated at 50 ° C for 3 hours and temperature 60 °
C počas 1 hodiny. Po ochladení sa vyzrážaný nátriumsulfonát odsaje, filtrát sa zahustí, vyleje sa do ľadovej vody neobsahujúcej soli, extrahuje sa dvakrát dichlórmetánom a vodný roztok sa vyčíri aktívnym uhlím. Jeho zahustením sa získaC for 1 hour. After cooling, the precipitated sodium sulfonate is filtered off with suction, the filtrate is concentrated, poured into ice-free salt-free water, extracted twice with dichloromethane and the aqueous solution is clarified with charcoal. Concentration yields
3-amino-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanón-hydrochlorid s teplotou topenia 224 - 226° C.3-Amino-2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanone hydrochloride, m.p. 224-226 ° C.
c) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanónc) 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanone
K roztoku 33,5 g (0,13 mol) 3-amino-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanón-hydrochloridu v 150 ml pyridínu sa pri teplote 10° C pridá 28,7 g (0,14 mol) 5-chlór-2-metoxybenzoylchloridu. Po trojhodinovom miešaní pri teplote miestnosti sa reakčná zmes vyleje do zmesi ľadu a vody a dvakrát sa extrahuje dichlórmetánom. Spojené dichlórmetánové extrakty sa premyjú dvakrát 2 N kyselinou chlorovodíkovou a vodou, vysušia sa a odparia. Zvyšok sa prekryštalizuje zo zmesi etanolu a dimetylformamidu. Teplota topenia 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxychromanónu je 174° C.To a solution of 33.5 g (0.13 mol) of 3-amino-2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanone hydrochloride in 150 ml of pyridine is added 28.7 g (0.14) at 10 ° C. mol) of 5-chloro-2-methoxybenzoyl chloride. After stirring at room temperature for 3 hours, the reaction mixture was poured into ice-water and extracted twice with dichloromethane. The combined dichloromethane extracts were washed twice with 2 N hydrochloric acid and water, dried and evaporated. The residue is recrystallized from a mixture of ethanol and dimethylformamide. The melting point of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxychromanone is 174 ° C.
d) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanold) 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanol
Suspenzia 25 g (64 mmol) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanónu a 1,24 g (32 mmol) rozomletého nátriumborohydridu v 100 ml etanolu sa mieša počas 3 hodín pri teplote 50° C, pričom sa tuhá látka postupne rozpustí. Po ochladení sa roztok vyleje do ľadovej vody neobsahujúcej soli a zmes sa extrahuje dichlórmetánom. Spojené organické vrstvy sa premyjú vodou, vysušia sa a odparia. Teplota topenia 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanolu vo forme dvoch diastereomérov je 165° C.A suspension of 25 g (64 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanone and 1.24 g (32 mmol) of ground sodium borohydride in 100 ml of ethanol is stirred for 3 hours at 50 ° C, whereby the solid gradually dissolves. After cooling, the solution was poured into ice-free salt-free water and extracted with dichloromethane. The combined organic layers were washed with water, dried and evaporated. The melting point of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanol as the two diastereomers is 165 ° C.
e) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxychromane) 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxychroman
K 19,6 g (50 mmol) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanolu v 120 ml acetonitrilu sa pridá 44 g (300 mmol) jodidu sodného a 38 ml (300 mmol) chlórtrimetylsilánu (teplota dočasne vystúpi na 32° C). Po trojhodinovom miešaní pri teplote miestnosti sa zmes vyleje do zmesi ladu a vody, odfarbí sa koncentrovaným roztokom hydrogénsiričitanu sodného a niekoľkokrát sa extrahuje dichlórmetánom. Spojené organické vrstvy sa premyjú vodou, vysušia a odparia, a zvyšok sa spracuje chromatograficky na stĺpci silikagélu, pričom ako elučné činidlo sa použije zmes dichlórmetánu a etylacetátu v pomere 95 : 5.To 19.6 g (50 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanol in 120 ml of acetonitrile was added 44 g (300 mmol) of sodium iodide and 38 g of sodium iodide. ml (300 mmol) of chlorotrimethylsilane (temperature temporarily rose to 32 ° C). After stirring at room temperature for 3 hours, the mixture was poured into ice-water, decolorized with concentrated sodium bisulfite solution and extracted several times with dichloromethane. The combined organic layers were washed with water, dried and evaporated, and the residue was chromatographed on a silica gel column eluting with dichloromethane: ethyl acetate (95: 5).
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxychroman sa získa vo forme oleja.3- (5-Chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxychroman was obtained as an oil.
f) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-6-sulfamoyl chromanf) 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-6-sulfamoyl chromate
OCH,OCH
0^0 'NH,0 ^ 0'NH,
H,C g (47,9 mmol) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxychromanu sa ochladí na teplotu pod 0° C a pridá sa 25 ml kyseliny chlórsulfónovej ochladenej na teplotu -15° C. Po zahriatí na teplotu 10° C sa teplota rýchlo zvýši na 35° C. Zmes sa ochladí na teplotu 0° C, potom sa mieša počas 2 hodín pri teplote 15° C a vyleje sa do ľadovej vody. Vylúčený sulfochlorid sa odsaje a vnesie sa do zmesi 350 ml acetónu a 75 ml koncentrovaného vodného roztoku amoniaku ochladenej na teplotu -10° C. Teplota sa nechá vystúpiť na teplotu miestnosti a reakčná zmes sa mieša pri tejto teplote počas niekoľkých hodín. Po zahustení vo vákuu pri teplote 30° C sa zvyšok za chladenia ľadom okyslí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a vylúčená zrazenina sa odsaje, premyje vodou do neutrálneho pH, vysuší sa a prekryštalizuje z etanolu. Teplota topenia 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido) -2,2-dimetyl-7-metoxysulfamoylchromanu je 228° C. Príklad 16H, Cg (47.9 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxychroman was cooled to below 0 ° C and 25 mL of chlorosulfonic acid cooled to -30 ° C was added. After heating to 10 ° C, the temperature was quickly raised to 35 ° C. The mixture was cooled to 0 ° C, then stirred for 2 hours at 15 ° C and poured into ice water. The precipitated sulfochloride is filtered off with suction and introduced into a mixture of 350 ml of acetone and 75 ml of concentrated aqueous ammonia solution cooled to -10 DEG C. The temperature is allowed to rise to room temperature and the reaction mixture is stirred at this temperature for several hours. After concentration in vacuo at 30 ° C, the residue is acidified with concentrated hydrochloric acid under ice-cooling and the precipitate formed is filtered off with suction, washed with water to neutral pH, dried and recrystallized from ethanol. The melting point of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-sulfamoylchroman is 228 ° C. Example 16
3- (5-chlór-2-metoxybenzamido) -2,2-dimetyl-6- (metylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6- (methylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
'N''N'
H ,CH,H, CH,
K suspenzii 1,14 g (2,5 mmol) 3-(5-chlór-2-metoxybenzamido) -2,2-dimetyl-6-sulfamoyl-7-metoxychromanu a 1,04 g (7,5 mmol) jemne rozomletého uhličitanu draselného v 10 ml dimetylsulfoxidu sa pridá 0,26 g (3,5 mmol) metylizotiokyanátu. Po 25 minútovom miešaní pri teplote 80° C sa zmes ochladí, vyleje sa do zmesi ľadu a vody, vyčíri sa aktívnym uhlím a okyslí na pH 1. Zrazenina sa odsaje, vysuší a prekryštalizuje sa zo zmesi metanolu a dimetylformamidu, . Teplota topenia produktu je 243 245° C.To a suspension of 1.14 g (2.5 mmol) of 3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6-sulfamoyl-7-methoxychroman and 1.04 g (7.5 mmol) of finely ground of potassium carbonate in 10 ml of dimethylsulfoxide was added 0.26 g (3.5 mmol) of methyl isothiocyanate. After stirring at 80 ° C for 25 minutes, the mixture is cooled, poured into ice / water, clarified with charcoal and acidified to pH 1. The precipitate is filtered off with suction, dried and recrystallized from a mixture of methanol and dimethylformamide. Melting point 243 245 ° C.
Príklad 17Example 17
3- (5-chlór-2-metoxybenzamido) -2,2-dimetyl-6- (n-propylaminotiokarbonyl aminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6- (n-propylaminothiocarbonyl aminosulfonyl) -7-methoxychroman
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 16, pričom miesto metylizotiokyanátu sa použije 0,36 ml (3,5 mmol) n-propylizotiokyanátu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní zo zmesi metanolu a dimetylformamidu je 210 - 211° C.This material was prepared in an analogous manner to that in Example 16 using 0.36 ml (3.5 mmol) of n-propylisothiocyanate instead of methyl isothiocyanate. Melting point: 210-211 ° C after recrystallization from methanol / dimethylformamide.
II
Príklad 18Example 18
3-(5-chlór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-6-(izopropylaminotiokarbonyl aminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-chloro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6- (isopropylaminothiocarbonyl aminosulfonyl) -7-methoxychroman
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 16, pričom sa miesto metylizotiokyanátu použije 0,35 ml (3,5 mmol) izopropylizotiokyanátu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní zo zmesi metanolu a dimetylformamidu je 210 - 211° C.This material was prepared in an analogous manner to that in Example 16 using 0.35 ml (3.5 mmol) of isopropyl isothiocyanate instead of methyl isothiocyanate. Melting point: 210-211 ° C after recrystallization from methanol / dimethylformamide.
Príklad 19Example 19
3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6- (methylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxy-chroman
FF
K suspenzii 1,1 g (2,5 mmol) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2~dimetyl-6-sulfamoyl-7-metoxychromanu a 1,04 g (7,5 mmol) jemne rozomletého uhličitanu draselného v 10 ml dimetylsulfoxidu sa pridá 0,26 g (3,5 mmol) metylizotiokyanátu. Po 25 minútovom miešaní pri teplote 80° C sa zmes ochladí, vyleje sa do zmesi ladu a vody, vyčíri sa aktívnym uhlím a okyslí na pH 1. Zrazenina sa odsaje, vysuší a prekryštalizuj e zo zmesi etanolu a dimetylformamidu,. Teplota topenia produktu je 222° C.To a suspension of 1.1 g (2.5 mmol) of 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6-sulfamoyl-7-methoxychroman and 1.04 g (7.5 mmol) of finely ground of potassium carbonate in 10 ml of dimethylsulfoxide was added 0.26 g (3.5 mmol) of methyl isothiocyanate. After stirring at 80 ° C for 25 minutes, the mixture was cooled, poured into ice / water, clarified with charcoal and acidified to pH 1. The precipitate was filtered off with suction, dried and recrystallized from a mixture of ethanol and dimethylformamide. Melting point 222 ° C.
Príprava východiskovej zlúčeniny 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-6-sulfamoyl-7-metoxychromanuPreparation of the starting compound 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6-sulfamoyl-7-methoxychroman
a) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanóna) 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanone
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 15c, pričom sa miesto 5-chlór-2-metoxybenzoylchloridu použije 26,4 g (0,14 mol) 5-fluór-2-metoxybenzoylchloridu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní zo zmesi etanolu a dimetylformamidu je 143 - 144° C.This material was prepared in an analogous manner to Example 15c using 26.4 g (0.14 mol) of 5-fluoro-2-methoxybenzoyl chloride instead of 5-chloro-2-methoxybenzoyl chloride. The product melts at 143-144 ° C after recrystallization from ethanol / dimethylformamide.
b) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanolb) 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanol
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 15d, pričom sa použije 23,9 g (64 mmol) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxychromanónu. Po redukcii nátriumborohydridom sa získa 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanol vo forme dvoch diastereomérov s teplotou topenia 156 - 157° C.Prepared in analogy to Example 15d using 23.9 g (64 mmol) of 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxychromanone. Reduction with sodium borohydride gives 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanol as two diastereomers, m.p. 156-157 ° C.
c) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanc) 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chroman
Analogicky ako v príklade 15e sa uskutoční redukcia 18,8 g (50 mmol) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido) -2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanolu. Po chromatografickom spracovaní na stĺpci silikagélu, pričom ako elučné činidlo sa použije zmes dichlórmetánu a etylacetátu v pomere 95 : 5, sa získaAnalogously to Example 15e, 18.8 g (50 mmol) of 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromanol are reduced. After chromatography on a column of silica gel, eluting with a 95: 5 mixture of dichloromethane and ethyl acetate,
3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanu vo forme oleja.3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chromate as an oil.
d) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-6-sulfamoylchromand) 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-6-sulfamoylchroman
Táto látka sa pripraví analogicky ako v príklade 15f, pričom sa použije 17,2 g (47,9 mmol) 3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-7-metoxy-4-chromanu. Teplota topenia produktu po prekryštalizovaní z etanolu je 159 - 160° C.This material was prepared in analogy to Example 15f using 17.2 g (47.9 mmol) of 3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-7-methoxy-4-chroman. The melting point of the product after recrystallization from ethanol is 159-160 ° C.
Príklad 20Example 20
3-(5-fluór-2-metoxybenzamido)-2,2-dimetyl-6-(etylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6- (ethylamino) -7-methoxy-chroman
C' ''^'OCH,C '''^' OC H ,
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 19, pričom sa miesto metylizotiokyanátu použije 0,31 ml (3,5 mmol) etylizotiokyanátu. Teplota topenia produktu je 211° C.This material was prepared in an analogous manner to that of Example 19 using 0.31 ml (3.5 mmol) of ethyl isothiocyanate instead of methyl isothiocyanate. Mp 211 ° C.
Príklad 21Example 21
3- (5-fluór-2-metoxybenzamido) -2,2-dimetyl-6- (izopropylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (5-fluoro-2-methoxybenzamido) -2,2-dimethyl-6- (isopropylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
'CH3 ch3 CH 3 CH 3
II
CHCH
Táto látka sa pripraví analogickým postupom ako v príklade 19, pričom sa miesto metylizotiokyanátu použije 0,35 ml (3,5 mmol) izopropylizotiokyanátu. Teplota topenia produktu je 156 - 157° C.This material was prepared in a manner analogous to Example 19, using 0.35 ml (3.5 mmol) of isopropyl isothiocyanate instead of methyl isothiocyanate. Melting point: 156-157 ° C.
Príklad 22Example 22
3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminotio karbonylaminosulfonyl)-7-metoxychroman3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyrrole-1-carboxamido) -6- (methylaminothio-carbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman
' 2,05 g (5 mmol) 3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychromanu, 2,07 g (15 mmol) jemne rozomletého uhličitanu draselného a 0,44 g (6 mmol) metylizotiokyanátu sa suspenduje, prípadne rozpustí v 20 ml dimetylsulfoxidu a reakčná zmes sa mieša počas 1 hodiny pri teplote 80° C. Po ochladení sa vyleje do ľadovej vody a produkt sa vyzráža okyslením kyselinou chlorovodíkovou. Po odsatí a vysušení sa surový produkt vyčistí chromatograficky na silikagélovom stĺpci, pričom ako elučné činidlo sa použije zmes dichlórmetánu a ľadovej kyseliny octovej v pomere 19 : 1.2.05 g (5 mmol) of 3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyroline-1-carboxamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman, 2.07 g (15 mmol) gently the ground potassium carbonate and 0.44 g (6 mmol) of methyl isothiocyanate are suspended or dissolved in 20 ml of dimethylsulfoxide and the reaction mixture is stirred for 1 hour at 80 ° C. After cooling, it is poured into ice water and the product precipitated by acidification with hydrochloric acid. . After aspiration and drying, the crude product is purified by chromatography on a silica gel column, eluting with dichloromethane: glacial acetic acid (19: 1).
Teplota topenia produktu je 205° C.Mp 205 ° C.
Príprava východiskovej zlúčeniny 3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychromanuPreparation of the starting compound 3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyroline-1-carboxamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman
K roztoku 8,2 g (46 mmol) 3-amino-7-metoxychromanu v 60 ml tetrahydrofuránu sa pridá 8,43 g (52 mmol) N,N'-karbonyldiimidazolu (exotermická reakcia). Po jednohodinovom miešaní pri teplote miestnosti sa zmes odparí vo vákuu. Zvyšok sa počas 1,5 až 2 hodín taví pri teplote 160 - 170° C so 6,51 g (52 mmol) 3etyl-4-metyl-3-pyrolín-2-ónu a potom sa spracuje chromatograficky na silikagélovom stĺpci, pričom ako elučné činidlo sa použije zmes etylacetátu a petroléteru v pomere 3 : 1. Spojené frakcie sa odparia a zvyšok sa prekryštalizuje z metanolu. Získa sa 3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-7-metoxychroman s teplotou topenia 118 - 119° C. Tento produkt sa zvyčajným spôsobom vnesie do kyseliny chlórsulfónovej ochladenej na teplotu -15° C a po vystúpení teploty na teplotu miestnosti sa reakčná zmes mieša počas 1 hodiny. Po zvyčajnom spracovaní sa sulfochlorid prevedie na sulfónamid postupom opísaným v príklade 1. Teplota topenia 3- (3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-sulfamoyl-7-metoxychromanu je 225 - 227° C.To a solution of 8.2 g (46 mmol) of 3-amino-7-methoxychroman in 60 mL of tetrahydrofuran was added 8.43 g (52 mmol) of N, N'-carbonyldiimidazole (exothermic reaction). After stirring at room temperature for 1 hour, the mixture was evaporated in vacuo. The residue is melted with 6.51 g (52 mmol) of 3-ethyl-4-methyl-3-pyrrolin-2-one at 160-170 ° C for 1.5 to 2 hours and then chromatographed on a silica gel column using as 3: 1 ethyl acetate / petroleum ether was used. The combined fractions were evaporated and the residue was recrystallized from methanol. 3- (3-Ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyrrole-1-carboxamido) -7-methoxychroman, m.p. 118-119 ° C, is obtained. This product is normally introduced into chilled sulfonic acid at room temperature. The mixture was stirred at -15 ° C and allowed to warm to room temperature. After the usual work-up, the sulfochloride is converted to the sulfonamide as described in Example 1. The melting point of 3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyroline-1-carboxamido) -6-sulfamoyl-7-methoxychroman is 225- 227 ° C.
Príklad 23Example 23
3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylarninokarbonyl aminosulfonyl)-7-metoxychromanu3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyrrole-1-carboxamido) -6- (methylarninocarbonyl aminosulfonyl) -7-methoxychroman
g 3-(3-etyl-4-metyl-2-oxo-3-pyrolín-l-karboxamido)-6-(metylaminotiokarbonylaminosulfonyl)-7-metoxychromanu (viď príklad 22) sa suspenduje, prípadne rozpustí v 20 ml 0,5 N roztoku hydroxidu sodného ochladenému na teplotu -5° C. Pri teplote -5 až 0° C sa pridá 1 ml 35 % roztoku peroxidu vodíka a reakčná zmes sa mieša počas 1,5 hodiny pri teplote 0° C. Surový produkt sa vyzráža pridaním 2 N kyseliny chlorovodíkovej a vyčistí sa chromatografiou na silikagélovom stĺpci, pričom ako elučné činidlo sa použije zmes dichlórmetánu a iadovej kyseliny octovej v pomere 9 : 1. Teplota topenia produktu je 245 - 246° C.g 3- (3-ethyl-4-methyl-2-oxo-3-pyrrole-1-carboxamido) -6- (methylaminothiocarbonylaminosulfonyl) -7-methoxychroman (see Example 22) is suspended or dissolved in 20 ml 0.5 N-sodium hydroxide solution cooled to -5 ° C. At -5 to 0 ° C, 1 ml of 35% hydrogen peroxide solution is added and the reaction mixture is stirred for 1.5 hours at 0 ° C. 2 N hydrochloric acid and purified by silica gel column chromatography using a 9: 1 mixture of dichloromethane and glacial acetic acid as the eluent. Melting point: 245-246 ° C.
Farmakologické údajePharmacological data
V nasledujúcich modeloch sa preukazujú terapeutické vlastnosti zlúčenín všeobecného vzorca IIn the following models, the therapeutic properties of the compounds of formula I are demonstrated
Test 1Test 1
Trvanie akčného potenciálu na papilárnom svale morčaťa (a) ÚvodDuration of action potential on guinea pig papillary muscle (a) Introduction
Stavy nedostatku ATP, ktoré sa pozorujú počas ischémie v bunkách srdcového svalu, vedú ku skráteniu trvania akčného potenciálu. Považuje sa za jednu z hlavných príčin takzvaných reentry-arytmií, ktoré môžu spôsobovať náhlu srdcovú smrť.ATP deficiency states observed during ischemia in cardiac muscle cells lead to a shortened duration of action potential. It is considered to be one of the main causes of so-called reentry arrhythmias, which can cause sudden cardiac death.
Príčinou je otvorenie draslíkových kanálov citlivých na ATP v dôsledku poklesu hladiny ATP.This is due to the opening of ATP-sensitive potassium channels due to a decrease in ATP levels.
(b) Metóda(b) Method
Na meranie akčného potenciálu sa použije štandardný postup, pri ktorom sa pracuje s mikroelektródami. Pri ňom sa morčatá oboch pohlaví usmrtia úderom do hlavy, vyberú sa z nich srdcia, papilárne svaly sa oddelia a zavesia sa do orgánového kúpeľa. Orgánový kúpeľ sa premyje Ringerovým roztokom (0,9 % chloridu sodného, 0,048 % chloridu draselného, 0,024 % chloridu vápenatého, 0,02 % hydrogénuhličitanu sodného a 0,1 % glukózy) aA standard procedure using microelectrodes is used to measure the action potential. Here, the guinea pigs of both sexes are killed by a blow to the head, the hearts are removed, the papillary muscles are separated and hung into an organ bath. The organ bath was washed with Ringer's solution (0.9% sodium chloride, 0.048% potassium chloride, 0.024% calcium chloride, 0.02% sodium bicarbonate and 0.1% glucose) and
elektródy, ktorá je naplnená 3 M roztokom chloridu draselného, a registruje sa. Zlúčeniny, ktoré sa majú testovať, sa pridávajú do Ringerovho roztoku v koncentrácii 2 x 10“^ mol/1 alebo 2 x 10”5 mol/1. Akčný potenciál sa zosilňuje pomocou zosilňovača a prevádza sa na osciloskop. Trvanie akčného (ms) sa stanoví pri stupni. Skrátenia akčného potenciálu sa vyvolajú pridaním roztoku otvárača draslíkového kanála HOE 234 (Rilmakalim) (W. Linz, E. Klaus, U. Albus, R. H. A. Becker, D.electrode, which is filled with 3 M potassium chloride solution and registered. The compounds to be tested are added to Ringer's solution at a concentration of 2 x 10 -5 moles / l or 2 x 10 -5 moles / l. The action potential is amplified by an amplifier and converted to an oscilloscope. The duration of the action (ms) is determined at step. Shortening of the action potential is induced by the addition of a HOE 234 potassium channel opener solution (Rilmakalim) (W. Linz, E. Klaus, U. Albus, R. H. A. Becker, D.
(Hugo Sachs) potenciálu v repolarizácie milisekundách 95 % (APD95).(Hugo Sachs) repolarization potential of milliseconds 95% (APD95).
Mania, H. C. Englert, B.Mania, H. C. Englert, B.
A.A.
Schôlkens, ArzneimittelforschungScholkens, Arzneimittelforschung
42(11), 1180 - 1185 (1994)), pričom koncentrácia HOE 234 v roztoku v kúpeli je 1 pg/ml. Testované látky sa pridávajú do roztoku v kúpeli ako zásobné roztoky v propándiole. Udávané hodnoty sa vzťahujú na meranie 30 minút po pridaní. Ako kontrola sa použije hodnota APD95 v prítomnosti HOE 234 s v neprítomnosti testovanej látky.42 (11), 1180-1185 (1994)), wherein the concentration of HOE 234 in the bath solution is 1 µg / ml. Test substances are added to the bath solution as stock solutions in propanediol. Values given refer to measurements 30 minutes after addition. As a control, the APD95 value in the presence of HOE 234 s is used in the absence of test substance.
(c) Výsledky(c) Results
Namerali sa nasledujúce hodnoty:The following values were measured:
K nameraným hodnotám (priemer z n meraní) sa v zátvorkách uvádzajú zapovedajúce prázdne hodnoty. Prázdne hodnoty sú hodnoty APD namerané na začiatku pokusu bez HOE 234 a testovanej látky v Ringerovom roztoku. Nájdené hodnoty svedčia o normalizačnom pôsobení zlúčenín podľa vynálezu na skrátenie trvania akčného potenciálu.For the measured values (average of n measurements) there are forgotten empty values in brackets. The empty values are the APD values measured at the start of the experiment without HOE 234 and the test substance in Ringer's solution. The values found suggest a normalizing effect of the compounds of the invention on shortening the duration of action potential.
Test 2Test 2
Membránový potenciál na izolovaných β-bunkách (a) ÚvodMembrane potential on isolated β-cells (a) Introduction
Mechanizmus pôsobenia sulfonylmočovín znižujúcich množstvo cukru v krvi je v hrubých rysoch známy. Cieľovým orgánom týchto sulfonylmočovín sú β-bunky slinivky brušnej, kde tieto zlúčeniny ovplyvňovaním elektrického potenciálu bunkovej membrány spôsobujú uvoľňovanie hormónu inzulínu, ktorý znižuje množstvo cukru v krvi. Hypoglykemická sulfonylmočovina, napríklad glibenclamid, spôsobuje depolarizáciu bunkovej membrány, čo vedie k zvýšenému vtekaniu vápnikových iónov a v dôsledku toho dochádza k uvoľňovaniu inzulínu. Miera Δϋ tejto depolarizácie bunkovej membrány, spôsobovaná zlúčeninami podľa vynálezu, sa stanovuje na inzulín vylučujúcich bunkách RINm5F bunkovej línie pankreatického nádoru. Z pôsobenia zlúčeniny v tomto modeli sa predpovedá miera účinku tejto zlúčeniny na znižovanie množstva cukru v krvi.The mechanism of action of the sulfonylureas reducing the amount of sugar in the blood is well known. The target organs of these sulfonylureas are pancreatic β-cells, where these compounds release the hormone insulin, which reduces the amount of sugar in the blood, by influencing the electrical potential of the cell membrane. A hypoglycaemic sulfonylurea, such as glibenclamide, causes depolarization of the cell membrane, resulting in increased calcium ion influx and, as a result, insulin release. The degree of Δϋ of this cell membrane depolarization caused by the compounds of the invention is determined on the insulin secreting cells of the RINm5F pancreatic tumor cell line. From the action of the compound in this model, a measure of the effect of the compound on reducing blood sugar is predicted.
(b) Metóda(b) Method
Bunková kultúra buniek RINm5F:Cell culture of RINm5F cells:
Bunky RINm5F sa kultivujú v kultivačnom médiu RPMI 1640 (Flow) s prídavkom 11 mmol glukózy, 10 % (v/v) fetálneho teľacieho séra, 2 mmol glutamínu a 50 pg/ml gentamycínu pri teplote 37° C. Bunky sa každé dva až tri dni vysievajú na Petriho misky a uchovávajú sa v zvlhčovanej atmosfére s obsahom 95 % kyslíka a 5 0 oxidu uhličitého pri teplote 37° C. Na testovanie sa bunky izolujú inkubáciou v médiu neobsahujúcom vápenaté ióny, s obsahom 0,25 % trypsínu, počas zhruba 3 minút.RINm5F cells are cultured in RPMI 1640 (Flow) culture medium with the addition of 11 mmol glucose, 10% (v / v) fetal calf serum, 2 mmol glutamine and 50 µg / ml gentamycin at 37 ° C. The cells are seeded on petri dishes and stored in a humidified atmosphere containing 95% oxygen and 50% carbon dioxide at 37 ° C. For testing, cells are isolated by incubation in a calcium-free medium containing 0.25% trypsin for about 3 days. minutes.
Metóda merania:Measurement method:
Izolované bunky RINm5F sa v nádobe z plexiskla vložia pod inverzný mikroskop vybavený diferenciálnou interferenčnou kontrastnou optikou. Pri optickej kontrole so 400-násobným zväčšením sa na bunku pomocou mikromanipulátora nastaví v ohni vyleštená mikropipeta s priemerom otvoru približne 1 pm. Aplikáciou mierneho podtlaku vo vnútri pipety sa najskôr dosiahne vysoké elektrické utesnenie medzi sklom a bunkovou membránou. Potom sa zvýšením podtlaku odtrhne časť membrány pod meracou pipetou. V tomto usporiadaní s celými bunkami sa pomocou zosilňovača Patch-Clamp-Verstäker L/M EPC 7 (List, Darmstadt) registruje bunkový potenciál a pomocou priloženia napäťovej rampy sa meria prúd v celej bunke. Pipeta sa plní roztokom na báze chloridu draselného, ktorý obsahuje 140 mmol/1 chloridu draselného, 10 mmol/1 chloridu sodného, 1,1 mmol/1 chloridu horečnatého, 0,5 mmol/1 EGTA, 1 mmol/1 Mg-ATP a 10 mmol/1 HEPES (kyselina 4-2(hydroxyetyl)-1-piperazínetánsulfónová), a ktorého pH má hodnotu 7,2. V kúpeli je roztok na báze chloridu sodného, ktorý obsahuje 140 mmol/1 chloridu sodného, 4,7 mmol/1 chloridu draselného, 1,1 mmol/1 chloridu horečnatého, 2 mmol/1 chloridu vápenatého a 10 mmol/1 HEPES, a ktorého pH má hodnotu 7,4. Z testovaných látok sa pripravia zásobné roztoky s koncentráciou 100 mmol/1 v dimetylsulfoxide (DMSO) a zodpovedajúce zriedenie v roztoku na báze chloridu sodného. Samotný dimetylsulfoxid nemá na bunkový potenciál žiadny vplyv. Na stabilizáciu bunkového potenciálu sa pri všetkých pokusoch do roztoku v kúpeli pridáva diazoxid (látka otvárajúca draslíkové kanále citlivé na ATP) s koncentráciou 100 pmol/l. Všetky pokusy sa uskutočňujú pri teplote 34 ± 1° C.Isolated RINm5F cells are placed in a plexiglass vessel under an inverted microscope equipped with differential interference contrast optics. In a 400x magnification optical control, a flame-polished micropipette with an aperture diameter of approximately 1 µm is set per cell with a micromanipulator. By applying a slight vacuum inside the pipette, a high electrical seal is first obtained between the glass and the cell membrane. Then, by increasing the vacuum, part of the membrane under the measuring pipette is torn off. In this whole-cell arrangement, the cell potential is registered with a Patch-Clamp-Verstäker L / M EPC 7 (List, Darmstadt) and the whole-cell current is measured by applying a voltage ramp. The pipette is filled with a potassium chloride solution containing 140 mmol / l potassium chloride, 10 mmol / l sodium chloride, 1.1 mmol / l magnesium chloride, 0.5 mmol / l EGTA, 1 mmol / l Mg-ATP and 10 mmol / l HEPES (4-2 (hydroxyethyl) -1-piperazinethanesulfonic acid) and having a pH of 7.2. The bath contains a sodium chloride solution containing 140 mmol / l sodium chloride, 4.7 mmol / l potassium chloride, 1.1 mmol / l magnesium chloride, 2 mmol / l calcium chloride and 10 mmol / l HEPES, and whose pH is 7.4. Stock solutions of 100 mmol / l in dimethylsulfoxide (DMSO) and corresponding dilutions in sodium chloride solution are prepared from the test substances. Dimethyl sulfoxide alone has no effect on cell potential. Diazoxide (ATP-sensitive potassium channel opener) was added to the bath solution to stabilize the cell potential in all experiments at a concentration of 100 pmol / L. All experiments are performed at 34 ± 1 ° C.
(c) Výsledky(c) Results
Namerali sa nasledujúce hodnoty AU (zmeny bunkového potenciálu spôsobené pridaním testovaných látok). Kontrolné hodnoty v zátvorkách sú bunkové potenciály U pred pridaním testovaných látok. Pre porovnanie sú uvedené hodnoty, ktoré sa v tomto teste získali pri použití glibenclamidu, typickej hypoglykemickej benzénsulfonylmočoviny. Zistené hodnoty svedčia o tom, že zlúčeniny podľa vynálezu nevykazujú žiadne, alebo vykazujúce len malé, hypoglykemické pôsobenie.The following AU values (changes in cell potential due to addition of test substances) were measured. Control values in parentheses are the cellular potentials of U prior to addition of test substances. By way of comparison, the values obtained in this test are glibenclamide, a typical hypoglycemic benzenesulfonylurea. The observed values indicate that the compounds of the invention show no, or little, hypoglycemic action.
zlúčenina koncentráciacompound concentration
AU (mV) z príkladu 1 z príkladu 1 z príkladu 3 z príkladu 3 z príkladu 6 z príkladu 7 glibenclamid glibenclamidAU (mV) of Example 1 of Example 1 of Example 3 of Example 3 of Example 6 of Example 7 glibenclamide glibenclamide
Claims (17)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19647000A DE19647000A1 (en) | 1996-11-14 | 1996-11-14 | 3-Amido-chromanylsulfonyl (thio) ureas, process for their production, their use and pharmaceutical preparations containing them |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK152097A3 true SK152097A3 (en) | 1998-07-08 |
SK282213B6 SK282213B6 (en) | 2001-12-03 |
Family
ID=7811609
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK1520-97A SK282213B6 (en) | 1996-11-14 | 1997-11-12 | 3-amido-chromanylsulphonyl(thio)ureas, process for their preparation, their use and pharmaceutical substances containing them |
Country Status (28)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US5849755A (en) |
EP (1) | EP0842927B1 (en) |
JP (1) | JP4242936B2 (en) |
KR (1) | KR100510390B1 (en) |
CN (1) | CN1101815C (en) |
AR (1) | AR010587A1 (en) |
AT (1) | ATE260270T1 (en) |
AU (1) | AU721063B2 (en) |
CA (1) | CA2220533C (en) |
CZ (1) | CZ292257B6 (en) |
DE (2) | DE19647000A1 (en) |
DK (1) | DK0842927T3 (en) |
ES (1) | ES2216094T3 (en) |
HR (1) | HRP970603B1 (en) |
HU (1) | HU226108B1 (en) |
ID (1) | ID18817A (en) |
IL (1) | IL122173A (en) |
MY (1) | MY117006A (en) |
NO (1) | NO317152B1 (en) |
NZ (1) | NZ329160A (en) |
PL (1) | PL192113B1 (en) |
PT (1) | PT842927E (en) |
RU (1) | RU2195459C2 (en) |
SI (1) | SI0842927T1 (en) |
SK (1) | SK282213B6 (en) |
TR (1) | TR199701342A2 (en) |
TW (1) | TW474931B (en) |
ZA (1) | ZA9710243B (en) |
Families Citing this family (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2000001686A1 (en) | 1998-07-06 | 2000-01-13 | Eastman Chemical Company | Method of producing vitamin e |
AU2830800A (en) * | 1999-03-25 | 2000-10-16 | Nissan Chemical Industries Ltd. | Chroman derivatives |
US20050065099A1 (en) * | 2003-09-19 | 2005-03-24 | Gail Walkinshaw | Treatment of mitochondrial diseases |
DE102004061017A1 (en) * | 2004-12-18 | 2006-06-22 | Sanofi-Aventis Deutschland Gmbh | Piperidinesulfonylureas and thioureas, their preparation, their use and pharmaceutical compositions containing them |
CN102193316B (en) * | 2010-03-15 | 2015-11-18 | 富士胶片株式会社 | The formation method of positive type photosensitive organic compound, cured film, cured film, organic EL display and liquid crystal indicator |
JP5650078B2 (en) * | 2010-08-30 | 2015-01-07 | 富士フイルム株式会社 | Photosensitive resin composition, oxime sulfonate compound, method for forming cured film, cured film, organic EL display device, and liquid crystal display device |
WO2012029758A1 (en) * | 2010-08-30 | 2012-03-08 | 富士フイルム株式会社 | Photosensitive resin composition, oxime sulfonate compound, method for forming cured film, cured film, organic el display device, and liquid crystal display device |
WO2012070015A1 (en) * | 2010-11-24 | 2012-05-31 | Stemergie Biotechnology Sa | Inhibitors of the activity of complex iii of the mitochondrial electron transport chain and use thereof for treating diseases |
CN102229551B (en) * | 2011-04-29 | 2014-07-02 | 浙江工业大学 | Method for preparing isothiocyanate |
TW201324039A (en) * | 2011-12-06 | 2013-06-16 | Fujifilm Corp | Method for fabricating resin pattern, film transistor substrate, interlayer insulating film and display |
KR102057483B1 (en) * | 2012-06-28 | 2019-12-19 | 후지필름 가부시키가이샤 | Photosensitive resin composition, cured product, method for producing cured product, method for producing resin pattern, cured film, liquid crystal display device, organic el display device, and touch panel display device |
USD897809S1 (en) * | 2019-01-02 | 2020-10-06 | Zhejiang Xingda Stationery Co. Ltd. | Utility knife |
USD897808S1 (en) * | 2019-01-02 | 2020-10-06 | Zhejiang Xingda Stationery Co. Ltd. | Utility knife |
Family Cites Families (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2673024B2 (en) * | 1988-01-15 | 1997-11-05 | アボツト・ラボラトリーズ | Aminomethyl-chroman and -thiochroman compounds |
DE3926001A1 (en) * | 1989-08-05 | 1991-02-07 | Merck Patent Gmbh | chroman |
EP0412939A3 (en) * | 1989-08-11 | 1991-09-04 | Ciba-Geigy Ag | Certain benzopyran and benzothiopyran derivatives |
US5374643A (en) * | 1992-09-11 | 1994-12-20 | E. R. Squibb & Sons, Inc. | Aryl urea (thiourea) and cyanoguanidine derivatives |
ES2098069T3 (en) * | 1993-02-23 | 1997-04-16 | Hoechst Ag | SUBSTITUTED BENZENE SULFONYL-UREAS AND -TIOUREAS, PROCEDURE FOR THEIR PREPARATION AND USE AS PHARMACEUTICAL AGENTS. |
FR2711139B1 (en) * | 1993-10-15 | 1995-12-01 | Adir | New 1,2,3,4-tetrahydronaphthalene derivatives, process for their preparation and pharmaceutical compositions containing them. |
US5578671A (en) * | 1994-12-30 | 1996-11-26 | Minnesota Mining And Manufacturing Company | Intumescent putty |
DE19505397A1 (en) * | 1995-02-17 | 1996-08-22 | Hoechst Ag | Substituted benzenesulfonylureas and thioureas, processes for their preparation, their use as medicaments or diagnostic agents and medicaments containing them |
DE19546736A1 (en) * | 1995-12-14 | 1997-06-19 | Hoechst Ag | Substituted chromanylsulfonyl (thio) ureas, process for their preparation and their use in the manufacture of pharmaceutical preparations |
KR101939895B1 (en) * | 2017-03-24 | 2019-01-17 | 김주옥 | Apparatus for adjusting shelf |
-
1996
- 1996-11-14 DE DE19647000A patent/DE19647000A1/en not_active Withdrawn
-
1997
- 1997-10-31 PL PL322943A patent/PL192113B1/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-06 ID IDP973616A patent/ID18817A/en unknown
- 1997-11-10 AT AT97119637T patent/ATE260270T1/en active
- 1997-11-10 DK DK97119637T patent/DK0842927T3/en active
- 1997-11-10 DE DE59711332T patent/DE59711332D1/en not_active Expired - Lifetime
- 1997-11-10 ES ES97119637T patent/ES2216094T3/en not_active Expired - Lifetime
- 1997-11-10 CA CA002220533A patent/CA2220533C/en not_active Expired - Fee Related
- 1997-11-10 EP EP97119637A patent/EP0842927B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1997-11-10 PT PT97119637T patent/PT842927E/en unknown
- 1997-11-10 SI SI9730628T patent/SI0842927T1/en unknown
- 1997-11-11 TW TW086116773A patent/TW474931B/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-12 TR TR97/01342A patent/TR199701342A2/en unknown
- 1997-11-12 AR ARP970105282A patent/AR010587A1/en active IP Right Grant
- 1997-11-12 HU HU9701984A patent/HU226108B1/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-12 CZ CZ19973588A patent/CZ292257B6/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-12 SK SK1520-97A patent/SK282213B6/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-12 NZ NZ329160A patent/NZ329160A/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-12 IL IL12217397A patent/IL122173A/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-12 RU RU97118653/04A patent/RU2195459C2/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-13 JP JP31186597A patent/JP4242936B2/en not_active Expired - Fee Related
- 1997-11-13 HR HR970603A patent/HRP970603B1/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-13 US US08/969,794 patent/US5849755A/en not_active Expired - Lifetime
- 1997-11-13 AU AU45154/97A patent/AU721063B2/en not_active Ceased
- 1997-11-13 CN CN97122699A patent/CN1101815C/en not_active Expired - Fee Related
- 1997-11-13 NO NO19975214A patent/NO317152B1/en not_active IP Right Cessation
- 1997-11-13 ZA ZA9710243A patent/ZA9710243B/en unknown
- 1997-11-13 MY MYPI97005403A patent/MY117006A/en unknown
- 1997-11-14 KR KR1019970059912A patent/KR100510390B1/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
HU219639B (en) | N-[(3-ureido- and -thioureido-sulphonyl-phenyl)-alkyl]-benzamide derivatives, process for their preparation, pharmaceutical compositions containing them and process for producing them | |
SK152097A3 (en) | 3-amido-chromanylsulfonyl (thio)ureas, process for their preparation, their use and medicaments containing them | |
SK281605B6 (en) | Substituted bensoin-sulfonate-carbamide and -tio-carbamide, method of their production, their use as a medicament of diagnostics or as well as a medicament comprising them | |
HU219228B (en) | (n'-alkyl-ureido- and thioureidosulphonyl)-phenylalkylbenzamide derivatives, process for their preparation, use thereof and pharmaceutical compositions containing them | |
SK281739B6 (en) | Substituted chromanylsulfonyl(thio)ureas, process for their preparation, their use in pharmaceutical compositions and preparations containing them | |
HU217122B (en) | Benzene-sulfonyl-urea- and -thiourea-pyrrole,-isoindole - and -dihidropiridine derivatives, process for producing them and pharmaceutical compositions containing them | |
CZ2001169A3 (en) | 2,5-Substituted benzenesulfonyl ureas and -thioureas, process of their preparation, their use as well as pharmaceutical preparations in which they are comprised | |
US5792788A (en) | Substituted thiophenesulfonylureas and -thioureas, processes for their preparation, their use as a medicament or diagnostic, and medicament containing them | |
MXPA97008783A (en) | 3-amido-cromanilsulfonil (tio) ureas, procedure for its preparation, its employment and pharmaceutical preparations that contain it |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of maintenance fees |
Effective date: 20121112 |