SK128399A3 - Valve sack - Google Patents

Valve sack Download PDF

Info

Publication number
SK128399A3
SK128399A3 SK1283-99A SK128399A SK128399A3 SK 128399 A3 SK128399 A3 SK 128399A3 SK 128399 A SK128399 A SK 128399A SK 128399 A3 SK128399 A3 SK 128399A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
bag
valve
flap
bag according
paper
Prior art date
Application number
SK1283-99A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Mikko Hietanummi
Valter Sievers
Kimmo Santamaki
Kari Nurmi
Original Assignee
Upm Kymmene Oyj
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Upm Kymmene Oyj filed Critical Upm Kymmene Oyj
Publication of SK128399A3 publication Critical patent/SK128399A3/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • B65D31/14Valve bags, i.e. with valves for filling

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Bag Frames (AREA)

Abstract

The invention relates to paper sacks and applies to the closing of a valve sack mouth. The valve has a valve tube (12) which can be closed by heatsealing after the filling of the sack, and/or the valve has a closing flap (14) which after the filling of the sack can be folded over the valve mouth and attached to the bottom by heatsealing. Both the valve tube and the closing flap are of material suitable for defibration. The sack is thus made completely tight and can therefore be used for storing both material that must be protected from the outside environment and material that is harmful to the environment. The sack can also be made to be refiberable.

Description

Vynález sa týka papierových sáčkov a aplikuje sa na ventilový sáčik vybavený bariérovým filmom. Takéto sáčky podľa vynálezu sa môžu použiť obzvlášť pre skladovanie výrobkov, ktoré si vyžadujú tak tesné balenie, ako je to len možné. Materiál zo sáčku sa môže znovu prevlákniť.The invention relates to paper bags and is applied to a valve bag equipped with a barrier film. Such bags according to the invention may in particular be used for the storage of products which require as close packaging as possible. The material of the bag may be rewrapped.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Pri výrobe papierových ventilových sáčkov sa vytvorí trubica z papiera, nastrihá sa na kusy požadovanej dĺžky, konce sa uzatvoria, aby vytvorili dno prvým poskladaním hrubších koncových klapiek dovnútra a na ich povrchu sa nachádzajú širšie bočné klapky. Na všetkých koncoch, okrem ventilového zakončenia sú klapky pripojené ku špičkám klapiek. Ventilové zakončenie môže byť doplnené o samostatný ventilový kus vytvorený z papiera. Dodatočne, ventil môže obsahovať uzatváraciu klapku, ktorá sa po naplnení sáčku poskladá ponad ventilový otvor a pripojí sa ku dnu sáčku.In the manufacture of paper valve bags, a tube of paper is formed, cut into pieces of the desired length, the ends are closed to form the bottom by first folding the thicker end flaps inwards, and on their surface are wider side flaps. At all ends, except for the valve end, the flaps are connected to the flap tips. The valve end may be supplemented with a separate valve piece made of paper. Additionally, the valve may comprise a shut-off flap which, when the bag is filled, is folded over the valve opening and attached to the bottom of the bag.

Ventilové sáčky odolné voči vlhkosti sa vyrábajú z papiera, ktorý je potiahnutý plastickým filmom. Uprednostňovaným plastickým filmom je polyetylén. Tento typ sáčkového materiálu je nevhodný pre výrobu recyklovateľného papiera. Pri defibrácii majú plasty tendenciu vytvárať dosť veľké čiastočky a oddeľovať tieto čiastočky od vlákniny je veľmi zložité. Pri výrobe papiera sa tieto čiastočky roztavia pri teplotnom vysúšaní papierovej tkaniny. Roztavený a lepkavý plastický materiál spôsobuje pri spracovaní problémy. Ďalej sa v oblasti roztavených čiastočiek vytvárajú otvory.The moisture resistant valve bags are made of paper coated with a plastic film. The preferred plastic film is polyethylene. This type of bag material is unsuitable for the production of recyclable paper. In defibrating, plastics tend to form quite large particles, and separating these particles from fiber is very complex. In the manufacture of paper, these particles melt upon thermal drying of the paper web. Molten and sticky plastic material causes processing problems. Furthermore, holes are formed in the region of the molten particles.

Publikácia patentu FI-C-92922 prezentuje papierový sáčik odolný voči vlhkosti aplikovateľný taktiež vo výrobe recyklovateľného papiera. V tomto prípade bariérová vrstva proti vlhkosti obsahuje upravený škrob a syntetický polymér. Škrob sa môže upraviť tak, že sa do neho štepí polymér. Štepenie sa môže vykonávať emulznou polymerizáciou monomemého roztoku za prítomnosti škrobu. Použitým škrobom môže byť degradovaný škrob. Syntetický polymér môže obsahovať butadien-styrenový kopolymér alebo vinyl-acetát-akryláto-kopolymér.The publication FI-C-92922 discloses a moisture-resistant paper bag also applicable to the production of recyclable paper. In this case, the moisture barrier layer comprises modified starch and a synthetic polymer. The starch may be treated by cleaving the polymer into it. The cleavage can be carried out by emulsion polymerization of the monomer solution in the presence of starch. The starch used may be degraded starch. The synthetic polymer may comprise a butadiene-styrene copolymer or a vinyl acetate-acrylate copolymer.

ll

1274212742

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Podľa nároku 1 je tu vynájdený papierový sáčik. Uprednostňované uskutočnenia vynálezu sú prezentované v ostatných patentových nárokoch.According to claim 1, there is provided a paper bag. Preferred embodiments of the invention are presented in the other claims.

Vonkajšia vrstva sáčku obsahuje bariérovú vrstvu zabraňujúcu prenikaniu napríklad vlhkosti a mastnoty. Táto bariérová vrstva je degradovateľná, čo umožňuje opätovné rozvláknenie (refibrácia) sáčku. Prednostne je bariérová vrstva taktiež schopná opätovného zohrievania.The outer layer of the bag comprises a barrier layer to prevent the penetration of, for example, moisture and grease. This barrier layer is degradable, allowing re-fibrillation of the bag. Preferably, the barrier layer is also capable of being reheated.

Pri refibrácii sáčkového materiálu sa bariérová vrstva rozptýli na vlákninu a nevytvárajú sa žiadne škodlivé plastické čiastočky. Ďalšou výhodou je to, že biodegradovateľnosť bariérovej vrstvy je rýchlejšia ako pri plne syntetických plastoch.When the bag material is refibrated, the barrier layer is dispersed on the fiber and no harmful plastic particles are formed. Another advantage is that the biodegradability of the barrier layer is faster than that of fully synthetic plastics.

Keďže vrstvy sáčku tvorí defibrovateľný materiál, sáčik je tiež vhodný na výrobu recyklovateľného papiera. Bariérová vrstva môže prednostne obsahovať modifikovaný škrob a syntetický polymér. Škrob sa môže prednostne modifikovať vštepovaním syntetického polyméru. Štepenie sa môže vykonávať emulznou polymerizáciou monomemého roztoku za prítomnosti škrobu. Použitým škrobom môže byť degradovaný škrob. Syntetický polymér môže obsahovať butadienstyrenový kopolymér alebo vinyl-acetát-akrylato-kopolymér.Since the layers of the bag form a defibratable material, the bag is also suitable for making recyclable paper. The barrier layer may preferably comprise a modified starch and a synthetic polymer. The starch may preferably be modified by grafting the synthetic polymer. The cleavage can be carried out by emulsion polymerization of the monomer solution in the presence of starch. The starch used may be degraded starch. The synthetic polymer may comprise a butadiene-styrene copolymer or a vinyl acetate-acrylate copolymer.

Sáčik obsahuje ventil uzatvárateľný teplotným zatavením. Ventil sa uzatvára buď zatvorením vnútornej strany ventilového kanála teplotným zatavením, alebo poskladaním uzatváracej klapky ponad ventilový otvor a pripojením klapky ku dnu teplotným zatavením. Tento úkon taktiež zabezpečuje dokonalé utesnenie ventilu.The bag contains a heat sealable valve. The valve is closed either by closing the inside of the valve channel by heat sealing, or by folding the shutter over the valve opening and attaching the damper to the bottom by thermal sealing. This operation also ensures perfect sealing of the valve.

Prehľad obrázkov na výkreseOverview of the figures in the drawing

Priložené nákresy tvoria časť podrobného opisu vynálezu. Na nákresoch obr. 1 zobrazuje dno sáčkovej medzery, ktorá sa má uzatvoriť a na ktorej je dno záhybov vyznačené trhanými čiarami. Obr. 2 zobrazuje dno s čiastočne poskladanými klapkami a obr. 3 zobrazuje dno po zaplnení sáčku.The attached drawings form part of the detailed description of the invention. In the drawings, FIG. 1 shows the bottom of the bag gap to be closed and on which the bottom of the folds is marked with torn lines. Fig. 2 shows a bottom with partially folded flaps, and FIG. 3 shows the bottom after the bag is filled.

Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Výroba bariérového materiáluProduction of barrier material

Bariérová vrstva sa vytvára zo zmesi, ktorá obsahuje modifikovaný Škrob a syntetický polymér. Modifikovaným Škrobom môže byť napríklad štepenýThe barrier layer is formed from a mixture comprising a modified starch and a synthetic polymer. For example, the modified starch may be grafted

12742 kopolymér, ktorého polymérové reťazce sú vytvorené zo syntetických polymérov spojených kovalentnými väzbami ku škrobovej mase. Polymér môže obsahovať napríklad styrén a alkylakrylát alebo kopolyméry rôznych alkyl-metakrylátov alebo alkylkrylátov. Škrob môže byť prednostne mikromolekulámy, napr. degradovaný oxidáciou. Degradácia sa môže uskutočňovať ako prvá etapa v spojení s reakciou štepenia. V takomto prípade by sa mali urobiť pokusy na udržanie konštantného stupňa degradácie. Z rozptylných monomerov sa najlepšie vyrábajú emulznou polymerizáciou za prítomnosti škrobu tak syntetický polymér ako aj štepený škrob. V polymerizácii sa môže použiť bežné vybavenie akými sú iniciátory a povrchovo aktívne činidlá.12742 is a copolymer whose polymer chains are formed of synthetic polymers linked by covalent bonds to starch meat. The polymer may contain, for example, styrene and alkyl acrylate or copolymers of various alkyl methacrylates or alkyl acrylates. The starch may preferably be micromolecular, e.g. degraded by oxidation. The degradation may be performed as the first step in conjunction with the cleavage reaction. In this case, attempts should be made to maintain a constant degree of degradation. Of the dispersing monomers, both synthetic polymer and cleaved starch are best produced by emulsion polymerization in the presence of starch. Conventional equipment such as initiators and surfactants can be used in the polymerization.

V teplotné zohrievateľnej bariérovej vrstve odolnej voči vlhkosti je pomer * škrobu v obsahu náterovej zmesi približne 40 % najviac, napríklad v rozpätí 10 až 40 %, prednostne 20 - 30 %.In the temperature-resistant moisture-resistant barrier layer, the ratio of starch in the coating composition is about 40% at most, for example in the range of 10 to 40%, preferably 20-30%.

Do zmesi sa môže použiť aj výplň ako púder, uhličitan vápenatý alebo kaolín. Pomer výplne v zmesi je 40 % najviac, napríklad v rozpätí 10 až 40 %, prednostne 20 - 30 %. Použitie výplne klesá hlavne pre lepenie náterového papieru navitého do zvitkov.A filler such as a powder, calcium carbonate or kaolin may also be used in the mixture. The fill ratio in the composition is at most 40%, for example in the range of 10 to 40%, preferably 20-30%. The use of the filler decreases mainly for bonding the coated paper to the rolls.

Príklad 1. Styrén-butyl-akrylát-škrobkopolymér.Example 1. Styrene-butyl acrylate-starch copolymer.

118,3 g čistého škrobu (obsah vlhkosti 16 %) sa preperie v 220 g vody. Do roztoku z 0,05 U/škrobu, gramu B.licheniformisu sa za stálej teploty pridá alfaamyláza (aktivita 984 U/ml). Postupne sa teplota roztoku za dôkladného miešania zvýši na 90 °C a udrží sa ďalších 30 minút. Následne sa pridá 0,5 ml 30 %-ného hydroperoxidu a teplota sa zníži na 60 °C. Do zmesi sa pridá prúd dusíka 0,2 g CuSCh a 50,8 g styrénu, 101,6 g butylakrylátu a 6 g 30 %-ného hydroperoxidového roztoku sa nakvapká do zmesi v rozpätí 1,5 hodiny. Reakcia môže prebiehať ďalšie dve hodiny a po tomto časovom úseku sa získaná biela disperzia schladí na izbovú teplotu. Viskozita disperzie pri 25 °C je 1600 mPas a obsah pevnej hmoty je 51 %.118.3 g of pure starch (16% moisture content) are washed in 220 g of water. Alphaamylase (activity 984 U / ml) was added to a solution of 0.05 U / starch, gram of B. licheniformis at a constant temperature. Gradually, the temperature of the solution was raised to 90 ° C with vigorous stirring and maintained for an additional 30 minutes. Subsequently, 0.5 ml of 30% hydroperoxide is added and the temperature is lowered to 60 ° C. A nitrogen stream of 0.2 g of CuSCl and 50.8 g of styrene, 101.6 g of butyl acrylate and 6 g of a 30% hydroperoxide solution is added dropwise to the mixture over a period of 1.5 hours. The reaction may be continued for an additional two hours, after which time the white dispersion obtained is cooled to room temperature. The dispersion viscosity at 25 ° C is 1600 mPas and the solids content is 51%.

Príklad 2: Metyl-metakrylát-butyl-akrylát-škrobkopolymérExample 2: Methyl methacrylate-butyl acrylate-starch copolymer

Polymér sa vyrába podľa príkladu 1 použitím metylmetakrylátu (50,8 g) a butylakrylátu (101,6 g) ako monomerov. Získa sa bledožltá disperzia, viskozita ktorej je 1650 mPas a obsah pevnej hmoty je 51 %.The polymer was prepared according to Example 1 using methyl methacrylate (50.8 g) and butyl acrylate (101.6 g) as monomers. A pale yellow dispersion is obtained having a viscosity of 1650 mPas and a solids content of 51%.

Výroba potiahnutého sáčkového papieraManufacture of coated sachet paper

1274212742

Na povrch papiera sa nanesie požadované množstvo disperzie a vysuší sa, aby vytvorila bariérovú vrstvu. Vlastnosti vrstvy, akou je napríklad priepustnosť pary sa dajú kontrolovať napríklad zmenou usporiadania a hrúbky vrstvy. Vhodným doplnkom je napríklad vosková disperzia. Hodnota vhodnej priepustnosti pary pre bežný sáčkový materiál môže byť napríklad 20 g/m2/d.The required amount of dispersion is applied to the paper surface and dried to form a barrier layer. Layer properties, such as vapor permeability, can be controlled, for example, by changing the layer layout and thickness. A suitable complement is, for example, a wax dispersion. The value of a suitable vapor permeability for a conventional bag material may be, for example, 20 g / m 2 / d.

Náter sa môže prednostne prevádzať tak ako je to prezentované v publikácii FI-C-92922.The coating may preferably be applied as presented in FI-C-92922.

Bariérová vrstva sa prednostne vytvára iba na jednej strane papiera. Následne, aby sa zabránilo vlneniu papiera, odporúča sa film skladať mechanicky (napr. lámaním) skôr ako priemyselným spracovaním.Preferably, the barrier layer is formed on only one side of the paper. Consequently, in order to prevent the paper from curling, it is recommended to fold the film mechanically (eg by breaking) rather than by industrial processing.

Výroba ventilového sáčkuProduction of valve bag

Ventilové sáčky podľa vynálezu sa môžu vyrábať z papiera potiahnutého ako sa vyššie opisuje bežnou technológiou priemyselnej výroby. Ak sa jedná o viacvrstvové sáčky, bariérová vrstva sa môže umiestniť medzi vrstvy papiera. Obzvlášť vhodným je dvojvrstvový sáčik, v ktorom sa bariérová vrstva odolná voči vlhkosti umiestni na vnútornú plochu povrchovej vrstvy.The valve bags of the invention may be made of paper coated as described above with conventional industrial manufacturing technology. In the case of multilayer bags, the barrier layer may be placed between the layers of paper. A two-layer bag in which the moisture-resistant barrier layer is placed on the inner surface of the surface layer is particularly suitable.

V nasledovnom texte sa opisuje výroba dvojvrstvového sáčku ako príkladu, s odkazmi na priložené nákresy.The following describes the production of a two-layer bag as an example, with reference to the accompanying drawings.

Dvojvrstvový sáčik sa vyrába z vnútornej vrstvy, ktorá sa vyrába z bežného, relatívne pórovitého sáčkového papiera a z vonkajšej vrstvy z papiera, ktorá je vybavená bariérovou vrstvou. Bariérová vrstva sa nachádza na vnútornom povrchu vonkajšej vrstvy.The two-layer bag is made of an inner layer which is made of a conventional, relatively porous bag paper and an outer layer of paper which is provided with a barrier layer. The barrier layer is located on the inner surface of the outer layer.

Papierové tkaniny sa navzájom prekrývajú svojimi hranami a zlepením vytvárajú trubicu. Koniec medzery odrezanej z papierovej trubice strojom na trubice sa na dolnej časti stroja uzatvorí. Tu sa tiež vytvárajú diagonálne záhyby 3, ktoré siahajú od okrajov 1 ku koncu 2 medzery a priečny centrálny záhyb 4, koncové klapky 5 na dne sa poskladajú dovnútra pozdĺž diagonálnych záhybov 4 a tým sa vytvárajú priečne postranné záhyby 6.The paper fabrics overlap each other at their edges and form a tube by gluing. The end of the gap cut from the paper tube by the tube machine is closed at the bottom of the machine. Here, too, diagonal folds 3 are formed which extend from the edges 1 to the end 2 of the gap and the transverse central fold 4, the end flaps 5 at the bottom fold inward along the diagonal folds 4 and thereby create transverse side folds 6.

Na koncovej klapke 5 medzery sa vytvára rez 7 siahajúci zvislo od konca 2 medzery k diagonálnemu záhybu 3. Extra klapky 8 takto vytvorené na koncových klapkách 5 sa skladajú otvorené. Na vnútorných plochách postranných klapiek 9 a 91 a na vonkajšej ploche koncových klapiek 5 sa vytvára koncová lepiaca linka H) siahajúca od postranného okraju extra klapky 8_k diagonálnemu záhybu 6. Na tej strane postrannej klapky 91 ktorá sa umiestni na povrch sa vytvára dodatočnáA cut 7 extending vertically from the end 2 of the gap to the diagonal fold 3 is formed at the end flap 5 of the gap. The extra flaps 8 thus formed on the end flaps 5 are folded open. On the inner surfaces of the side flaps 9 and 91 and on the outer surface of the end flaps 5, an end glue line 10 is formed extending from the side edge of the extra flap 8 to the diagonal fold 6. On the side of the side flap 91

12742 postranná lepiaca linka H. k okraju postrannej klapky 9\ Lepiace linky 10 a H. na strane postrannej klapky 91 vytvárajú pevnú zónu. Na vrchol koncovej klapky 5 postranného ventilu sa nalepí samostatný ventil 12.The adhesive lines 10 and 11 on the side of the side flap 91 form a rigid zone. A separate valve 12 is adhered to the top of the side valve end flap 5.

Pri skladaní postranných klapiek 9 a 91, koncová lepiaca linka J0 istí postranné klapky ku koncovej klapke 5 alebo k odpovedajúcemu ventilu 12 uťahujúc štruktúru taktiež v oblasti postranných záhybov 6. Ďalej, lepidlo potreté na povrchu koncovej lepiacej linky uzatvára okraje rezu 7 pritláčajúc sa medzi záhyb vrstiev v smere tlaku, čím zabezpečuje to, že materiál zabalený v sáčku nemá prístup medzi vrstvy. Dodatočne, extra záhyby 8 spôsobujú, že sáčik je stabilnejší a silnejší.When folding the side flaps 9 and 91, the end glue line 10 secures the side flaps to the end flap 5 or the corresponding valve 12 tightening the structure also in the area of the side folds 6. Further, the adhesive coated on the surface of the end glue line closes the edges of the cut 7 pressing between folds The layers wrapped in the bag do not have access between the layers. Additionally, the extra folds 8 make the bag more stable and thicker.

Ventil 12 je vlastne sploštená papierová trubica široká podľa svojho dna. Je vyrobená z papiera, ktoiý je vybavený teplotné zohrievateľným náterom opísaným vyššie tak, že tento náter sa umiestni dovnútra trubice. Vonkajší okraj je poskladaný z dvoch strán, pričom strana s náterom sa nachádza zvonka. Na vnútornom okraji, ak sa to vyžaduje, môžu sa vytvoriť rezy na tej strane, ktorá sa umiestni zvnútra dna aby sa mohli vytvoriť klapky 13.The valve 12 is actually a flattened paper tube wide by its bottom. It is made of paper that is provided with the thermally heatable coating described above so that the coating is placed inside the tube. The outer edge is folded from two sides, with the paint side on the outside. At the inner edge, if desired, cuts can be made on the side which is placed from the inside of the bottom so that the flaps 13 can be formed.

Po naplnení sáčku sa môže ventil 12 uzatvoriť tepelným utesnením.After the bag has been filled, the valve 12 can be sealed by heat sealing.

Naspodku otvoru ventilu 12 sa lepí uzatváracia klapka 14 so šírkou dna, ako časť ventilovej štruktúry, vyčnievajúc von od otvoru ventilu. Uzatváracia klapka 14 ma za účel byť poskladaná ponad otvor ventilu 12 naplneného sáčku, stlačením oproti dnu a pripojením naň. Uzatváracia klapka sa taktiež vyrába z papiera vybaveného teplotné tesniacim náterom opísaným vyššie a pripojí sa naspodok ventilového otvoru náterovou stranou smerom navrch. Po naplnení sa klapka poskladá ponad otvor ventilu a pripojí sa ku dnu teplotným utesnením.At the bottom of the valve opening 12, a shutter flap 14 is glued with a bottom width as part of the valve structure extending outward from the valve opening. The shutter 14 has to be folded over the opening of the filled bag valve 12 by pressing against the bottom and attaching thereto. The shut-off flap is also made of paper provided with the thermal seal coating described above and attached at the bottom of the valve opening with the paint side facing upwards. After filling, the flap is folded over the valve opening and connected to the bottom by a heat seal.

Takýmto spôsobom sa dá sáčik po naplnení dokonale uzatvoriť. V prevádzkových podmienkach sa teplotné utesňovanie vykonáva oveľa jednoduchšie, spoľahlivejšie ako lepenie samostatným lepidlom a zariadením na lepenie. Dodatočne, technika uzatvárania tu prezentovaná je spoľahlivejšia.In this way, the bag can be completely closed after filling. Under operating conditions, temperature sealing is much simpler, more reliable than bonding with a single adhesive and gluing device. Additionally, the closing technique presented herein is more reliable.

Pevnosť sáčku sa dá zdokonaliť lepenim vrstiev dokopy v určitých zónach tak ako je to prezentované v užívateľskej publikácii FI-A-945727, Kritickými zónami sú obzvlášť koncové okraje a rohy dna naplneného sáčku. Na obr. 1 sú vyznačené lepiace linky 15 a 16, pridané medzi vrstvy kvôli spevneniu uvedených oblastí.The strength of the bag can be improved by gluing the layers together in certain zones as presented in the user publication FI-A-945727, especially the end edges and corners of the bottom of the filled bag are critical zones. In FIG. 1, adhesive lines 15 and 16 are added between the layers to strengthen the areas.

Zvyčajne je takzvaná dolná obalová plocha 17 ďalej nalepená na povrch dna. Dolná obalová plocha 17 má prednostne poskladané okraje umiestnené dovnútra.Typically, the so-called lower packaging surface 17 is further adhered to the bottom surface. The lower wrapping surface 17 preferably has folded edges positioned inwards.

1274212742

Viacvrstvový sáčik sa môže vyrobiť ako vzduchotesný počas napĺňania, prednostne tak ako je to prezentované v užívateľskej publikácii FI-A-945831. Potom je vnútorná vrstva tvorená silným sáčkovým papierom s dobrou vzduchotesnosťou. Medzi vrstvami sú vytvorené vzduchové kanály, takže vzduch zvnútra sáčku ktorý sa počas napĺňania sáčku uviazne medzi vrstvy, môže unikať. Vzduch sa môže prednostne vypúšťať z okrajov vrstiev v zóne dna, v ktorej majú vzduchové kanály prednostne tvar drážok pozdĺžne sáčku. V takomto prípade je koncová klapka, ak sa použije, prilepená samostatnými lepiacimi linkami prednostne pozdĺžne dna, čím sa takto zabezpečí, že vzduch prichádzajúci ku dnu pod koncovou klapkou spomedzi vrstiev môže jednoducho unikať z dna cez dolné špičky.The multilayer bag may be made airtight during filling, preferably as presented in user publication FI-A-945831. Then, the inner layer is formed of a thick bag paper with good airtightness. Air ducts are formed between the layers, so that air from inside the bag, which becomes trapped between the layers during filling of the bag, can escape. The air may preferably be discharged from the edges of the layers in the bottom zone in which the air channels preferably have the shape of the grooves of the longitudinal bag. In this case, the end flap, if used, is adhered by separate adhesive lines, preferably longitudinal bottoms, thereby ensuring that air coming to the bottom below the end flap from the layers can simply escape from the bottom through the lower tips.

Všetky potrebné lepenia sa uskutočňujú využitím degradačným lepidlom, ktoré j e vhodné na rozvláknenie, prednostne je ním škrobové lepidlo.All necessary adhesives are carried out using a degradation adhesive which is suitable for fiberizing, preferably a starch adhesive.

Sáčky pozostávajú prednostne z dvoch vrstiev, ale môže sa použiť viacero vrstiev, ak sa to vyžaduje.The bags preferably consist of two layers, but multiple layers may be used if desired.

Ak sa to vyžaduje, konce vrstiev sa môžu prispôsobiť vhodnou prekrývatíou metódou kvôli ďalšiemu zdokonalenému utesneniu.If desired, the ends of the layers may be adapted by a suitable overlapping method for further improved sealing.

Sáčky podľa vynálezu sa môžu vyrábať na klasických sáčkových linkách, ktoré sú už v používaní. Požadovaný rez 7 sa môže jednoducho urobiť obvyklými modifikovanými nástrojmi na dolnom stroji v spojení so zahýbaním. Koncová lepiaca linka H. sa taktiež jednoducho rozotrie v požadovanom tvare obvyklými meracími zariadeniami. Pri výrobe nie je potrebný žiadny dodatočný materiál a výroba sa podstatne nespomaľuje.The bags according to the invention can be produced on conventional bag lines which are already in use. The desired cut 7 can be easily made by conventional modified tools on the lower machine in conjunction with the bending. The end gluing line 11 is also simply spread in the desired shape by conventional measuring devices. No additional material is needed during production and production does not slow down significantly.

Sáčky sú obzvlášť vhodné pre balenie takých materiálov, ktoré musia byť izolované od vonkajšieho vzduchu tak dokonale ako sa len dá. Materiál je potom úplne chránený napríklad pred navlhnutím alebo znečistením vonkajším vzduchom. Preto je sáčik veľmi vhodný napríklad na skladovanie a transport potravín. Naproti tomu, keďže zo sáčku nevytečie žiadny materiál, môže sa použiť aj na skladovanie činiteľov, ktoré sú škodlivé prostrediu.The bags are particularly suitable for packaging such materials that must be insulated from the outside air as perfectly as possible. The material is then completely protected, for example, from being moistened or contaminated by external air. Therefore, the bag is very suitable, for example, for storing and transporting food. On the other hand, since no material will leak from the bag, it can also be used to store agents that are harmful to the environment.

Claims (10)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Ventilový sáčik s papierovým plášťom ako základom, ktorý je vybavený degradačným bariérovým filmom a uzatvorenými dnami, z ktorého jeden má na konci ventil, prostredníctvom ktorého sa môže ventilový sáčik napĺňať, vyzná čujúci sa tým, že sáčik obsahuje ventil uzatvárateľný teplotným utesnením po naplnení sáčku.A valve bag with a paper jacket as a base, provided with a degradation barrier film and closed bottoms, one of which has a valve at the end through which the valve bag can be filled, characterized in that the bag comprises a heat sealable valve after filling bag. 2. Sáčik podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že sáčik má ventilovú trubicu (12), ktorá sa môže uzatvárať teplotným utesnením a ventilová trubica pozostáva z materiálu vhodného na defibráciu (rozvláknenie), alebo z uzatváracej klapky (14), ktorá sa po naplnení sáčku môže poskladať ponad otvor ventilu a pripojiť ku dnu teplotným utesnením a materiál ventilovej klapky je vhodný na defibráciu.A bag according to claim 1, characterized in that the bag has a valve tube (12) which can be sealed by a heat seal and the valve tube consists of a material suitable for defibrating (fibrillation) or a shut-off flap (14) which the filling of the bag can be folded over the valve opening and attached to the bottom by a heat seal and the valve flap material is suitable for defibrating. 3. Sáčik podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že ventilová trubica (12) alebo ventilová klapka (14) je vlastne papier s teplotné utesňovacím poťahom.A bag according to claim 1, characterized in that the valve tube (12) or the valve flap (14) is in fact a paper having a thermal seal coating. 4. Sáčik podľa nároku 3, vyznačujúci sa tým, že poťah obsahuje škrob, ktorý môže byť modifikovaný štepením syntetického polyméru doňho, a tým, že podiel škrobu v hmotnosti poťahu je najviac 40 %, v rozpätí 10 až 40 %, prednostne 20 - 30 %.Bag according to claim 3, characterized in that the coating comprises starch, which can be modified by cleaving the synthetic polymer therein, and in that the proportion of starch in the coating weight is at most 40%, in the range of 10 to 40%, preferably 20-30 %. 5. Sáčik podľa nároku 4, vyznačujúci sa tým, že použitým škrobom je degradovaný škrob.Bag according to claim 4, characterized in that the starch used is degraded starch. 6. Sáčik podľa jedného z nárokov 3 až 5, vyznačujúci sa tým, že syntetický polymér obsahuje styrén a akrylát, alebo alkylmetakrylatkopolymér alebo alkylakrylátový kopolymér.Bag according to one of claims 3 to 5, characterized in that the synthetic polymer comprises styrene and acrylate, or an alkyl methacrylate copolymer or an alkyl acrylate copolymer. 7. Sáčik podľa jedného z nárokov lažó, vyznačujúci sa tým, že vnútorná vrstva je papier s dobrou vzduchotesnosťou a nachádzajú sa v nej vzduchové kanály vytvorené medzi vrstvami tak, aby vzduch zvnútra sáčku, ktorý počas napĺňania uviazne medzi vrstvami mohol unikať.The bag according to one of the claims 1 to 15, characterized in that the inner layer is a paper having good airtightness and has air channels formed between the layers so that air can form inside the bag, which can escape during the filling. 8. Sáčik podľa jedného z nárokov 1 až 7, vyznačujúci sa tým, že má dno uzatvorené lepením, ktoré obsahuje koncové klapky (S) poskladané dovnútra pozdĺž diagonálneho záhybu (3) a postranné klapky (9, 9') poskladané na povrchu uvedených koncových klapiek pozdĺž priečneho postranného záhybu, tým že na koncovej klapke sa nachádza rez (7) siahajúci od postranného záhybu (6) k záhybuA bag according to any one of claims 1 to 7, characterized in that it has an adhesive-sealed bottom comprising end flaps (S) folded inwardly along the diagonal fold (3) and side flaps (9, 9 ') stacked on the surface of said end flaps. the flaps along the transverse side fold, by having a cut (7) extending from the side fold (6) to the fold at the end flap 12742 diagonálnemu a tým že extra klapka (8) takto vytvorená na postrannej klapke je poskladaná otvorene predtým ako sa poskladá postranná klapka oproti klapke koncovej.12742 diagonal and in that the extra flap (8) so formed on the side flap is folded openly before the side flap is folded against the end flap. 9. Sáčik podľa jedného z nárokov 1 až 8, vyznačujúci sa tým, že vrstvy sáčku sú taktiež zlepené dokopy v zóne koncového okraju (15) alebo v rohu (16) dna.Bag according to one of claims 1 to 8, characterized in that the layers of the bag are also glued together in the zone of the end edge (15) or in the bottom corner (16). 10. Používanie sáčku podľa jedného z nárokov 1 až 9 pre skladovací materiál, ktorý musí byť chránený pred vonkajším prostredím, alebo ten, ktorý môže byť prostrediu škodlivý.Use of the bag according to one of claims 1 to 9 for storage material which must be protected from the environment or which may be harmful to the environment.
SK1283-99A 1997-03-18 1998-03-11 Valve sack SK128399A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FI971130A FI109290B (en) 1997-03-18 1997-03-18 valve Sack
PCT/FI1998/000210 WO1998041454A1 (en) 1997-03-18 1998-03-11 Valve sack

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK128399A3 true SK128399A3 (en) 2000-05-16

Family

ID=8548417

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1283-99A SK128399A3 (en) 1997-03-18 1998-03-11 Valve sack

Country Status (6)

Country Link
EP (1) EP1019296A1 (en)
CZ (1) CZ9903259A3 (en)
FI (1) FI109290B (en)
HU (1) HUP0001933A2 (en)
SK (1) SK128399A3 (en)
WO (1) WO1998041454A1 (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB9914851D0 (en) * 1999-06-24 1999-08-25 Blue Circle Ind Ltd Containers for particulate materials
DE102006058796B3 (en) * 2006-12-11 2008-02-14 Mondi Packaging Ag Valve/inlet sack fabrication procedure, includes valve leaf adhered to ground flaps with welded layer pressed on to valve leaf
FR3012798B1 (en) * 2013-11-06 2016-09-09 Gascogne Sack BIODEGRADABLE AND / OR COMPOSTABLE BAG AND METHOD OF MANUFACTURE
PL2963178T3 (en) * 2014-07-04 2016-12-30 Production of sack paper
RS55155B1 (en) 2014-07-04 2017-01-31 Billerudkorsnaes Ab Coated sack paper
SE543458C2 (en) * 2019-04-12 2021-02-23 Carl Henrik Fernandi Med Firma Fernandi Musik Sealed package comprising parchment paper

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1221614A (en) * 1916-12-21 1917-04-03 Joseph Vicknair Paper bag.
US2305192A (en) * 1941-05-17 1942-12-15 Equitable Paper Bag Co Siftproof bag
US3343748A (en) * 1966-04-25 1967-09-26 Union Carbide Corp Seal barriers for thermoplastic bags
US3439864A (en) * 1967-09-05 1969-04-22 Union Carbide Corp Sift-proof industrial bag
SE455086B (en) * 1984-02-08 1988-06-20 Korsnes Ab Bag of plastics lined paper
DE8628387U1 (en) * 1986-10-24 1986-12-04 Bischof Und Klein Gmbh & Co, 4540 Lengerich Cross or block bottom valve bag
IE66345B1 (en) * 1989-07-18 1995-12-27 Warner Lambert Co Polymer base blend compositions containing destructurized starch
FI90520C (en) * 1990-10-01 1994-02-25 Wisaforest Oy Ab The sack and the packaging method using it
DE4109983A1 (en) * 1991-03-27 1992-10-01 Bischof & Klein Biodegradable, recyclable flexible packaging container - comprises paper sack or bag with coating or sheet of thermoplastic starch
FI92922C (en) * 1991-11-25 1995-01-25 Yhtyneet Paperitehtaat Oy Moisture resistant bag
US5360845A (en) * 1992-12-23 1994-11-01 National Starch And Chemical Investment Holding Corporation Starch ester based hot melt adhesive
FI107601B (en) * 1995-10-10 2001-09-14 Korsnaes Ab Publ Sealed bag

Also Published As

Publication number Publication date
CZ9903259A3 (en) 2001-11-14
FI971130A0 (en) 1997-03-18
FI971130A (en) 1998-09-19
EP1019296A1 (en) 2000-07-19
HUP0001933A2 (en) 2000-10-28
FI109290B (en) 2002-06-28
WO1998041454A1 (en) 1998-09-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US2430459A (en) Laminated sheet heat-sealable container
US4057144A (en) High strength bag for storing materials in sterile condition
USRE37171E1 (en) Easy open package
CA2688969C (en) Heat activated adhesives for bag closures
US8240915B2 (en) Heat activated adhesives for bag closures
JP4452918B2 (en) Polymer-coated heat-sealable packaging material, method for producing the material, and sealed packaging container produced by the material and the method
US20030215165A1 (en) Easy-open strip and bags incorporating the same
RU2211177C2 (en) Laminated packing materials and packing containers made from said materials
US7335409B2 (en) Polymer-coated heat-sealable packaging material, method for manufacturing the same and a closed package made thereof
US20100192520A1 (en) Heat activated adhesives for bag closures
US2474619A (en) Heat-sealable sheet material
TWI294395B (en) Gusseted bags
EP0381922B1 (en) A laminated material with good gas barrier properties, and a method for the manufacture of the material
SK128399A3 (en) Valve sack
US4781297A (en) Readily tearable package for sterile articles
US3301468A (en) Package for tobacco products
AU702279B2 (en) Packaging laminate and method of using the same
EP0191499B1 (en) Packing inside bag for viscous material
RU2275315C2 (en) Package
EP1053184B1 (en) Close sack with air exhaustion
US3776451A (en) Gusseted type bags
EP4304948B1 (en) Recyclable bag
US3439864A (en) Sift-proof industrial bag
US20130034317A1 (en) Heat activated adhesives for bag closures
NL8005940A (en) TOBACCO DRINK WITH A BOX-FORMED PART, AND METHOD FOR MANUFACTURING IT.