RU93268U1 - KIT FOR ISOLATION FROM THE VAGINAL TAMPON OF MENSTRUAL BLOOD AND ITS STORAGE - Google Patents
KIT FOR ISOLATION FROM THE VAGINAL TAMPON OF MENSTRUAL BLOOD AND ITS STORAGE Download PDFInfo
- Publication number
- RU93268U1 RU93268U1 RU2009148155/22U RU2009148155U RU93268U1 RU 93268 U1 RU93268 U1 RU 93268U1 RU 2009148155/22 U RU2009148155/22 U RU 2009148155/22U RU 2009148155 U RU2009148155 U RU 2009148155U RU 93268 U1 RU93268 U1 RU 93268U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- kit according
- plunger
- drainage
- menstrual blood
- vaginal tampon
- Prior art date
Links
Landscapes
- Absorbent Articles And Supports Therefor (AREA)
Abstract
1. Комплект для выделения из влагалищного тампона менструальной крови и ее хранения, характеризующийся тем, что он содержит трубчатый полый корпус (1) для размещения в нем влагалищного тампона, плунжер (2) с дренажным отверстием, дренажный вкладыш (3) и пробирку (4) для хранения выделенной из влагалищного тампона менструальной крови с крышкой (5), причем в нижней части корпуса выполнена канюля для соединения корпуса с пробиркой, дренажный вкладыш установлен в донной части корпуса с зазором, а плунжер устанавливают в корпусе после размещения в нем пропитанного кровью тампона. ! 2. Комплект по п.1, отличающийся тем, что все конструктивные элементы выполнены из биологически и химически инертного полимерного материала. ! 3. Комплект по п.1, отличающийся тем, что донная часть корпуса выполнена в виде конической воронки. ! 4. Комплект по п.1, отличающийся тем, что дренажный вкладыш представляет собой выпуклый диск с дренажными отверстиями. ! 5. Комплект по п.1, отличающийся тем, что плунжер установлен в корпусе посредством винтового соединения. ! 6. Комплект по п.1, отличающийся тем, что в верхней части пробирки выполнены винтовые выступы образующие винтовое соединение с крышкой. ! 7. Комплект по п.1, отличающийся тем, что на торце крышки пробирки выполнено отверстие, закрытое эластичной упругой заглушкой с возможностью ее прокалывания медицинской иглой при взятии материала. ! 8. Комплект по п.1, отличающийся тем, что на внешних поверхностях корпуса, верхней части наружной поверхности плунжера и на внешней боковой поверхности крышки выполнены продольные насечки для удобства относительного поворота. 1. A kit for isolating and storing menstrual blood from a vaginal tampon and characterized in that it contains a tubular hollow body (1) for accommodating a vaginal tampon, a plunger (2) with a drainage hole, a drainage insert (3) and a test tube (4) ) to store the menstrual blood extracted from the vaginal tampon with a lid (5), with a cannula for connecting the case to the tube made in the lower part of the body, a drainage insert installed in the bottom of the body with a gap, and the plunger is installed in the body after being placed in m blood-soaked swab. ! 2. The kit according to claim 1, characterized in that all structural elements are made of biologically and chemically inert polymeric material. ! 3. The kit according to claim 1, characterized in that the bottom of the body is made in the form of a conical funnel. ! 4. The kit according to claim 1, characterized in that the drainage insert is a convex disk with drainage holes. ! 5. The kit according to claim 1, characterized in that the plunger is installed in the housing through a screw connection. ! 6. The kit according to claim 1, characterized in that in the upper part of the test tube there are screw protrusions forming a screw connection with a cap. ! 7. The kit according to claim 1, characterized in that at the end of the cap of the tube a hole is made, closed with an elastic elastic plug with the possibility of piercing it with a medical needle when taking material. ! 8. The kit according to claim 1, characterized in that on the outer surfaces of the housing, the upper part of the outer surface of the plunger and on the outer side surface of the cover, longitudinal notches are made for the convenience of relative rotation.
Description
Полезная модель относится к области медицины и предназначена для выделения менструальной крови из вагинальных вкладышей, например, типа тампона тампакса. Выделенная менструальная кровь может использоваться, в частности, для анализа на инфекционные заболевания женских половых органов, и преимущественно для культивирования и направленной кардиомицитарной дифференцировки эндометриальных стволовых клеток с целью применения их в дальнейшем для заместительной терапии.The utility model relates to medicine and is intended to isolate menstrual blood from vaginal inserts, such as a tampax tampon. Isolated menstrual blood can be used, in particular, for analysis of infectious diseases of the female genital organs, and mainly for the cultivation and targeted cardiomyocytic differentiation of endometrial stem cells with a view to their further use for replacement therapy.
Известен набор «C'elle» компании «Cryo-Cell» (http://www.celle.com/), в который входит прозрачный пластмассовый конусообразный вагинальный менструальный колпачок для сбора менструальной крови (http://www.celle.com/distributorVideo.aspx) и флакон для ее хранения и транспортировки к лаборатории. Во время женского менструального цикла в период обильного выделения менструальный колпачок из медицинского силикона располагают во влагалище вместо тампона для сбора менструальной крови в течение 2-3 часов.The Cryo-Cell kit C'elle is known (http://www.celle.com/), which includes a transparent plastic cone-shaped vaginal menstrual cap for collecting menstrual blood (http://www.celle.com/ distributorVideo.aspx) and a bottle for its storage and transportation to the laboratory. During the female menstrual cycle during the period of abundant discharge, a menstrual cap of medical silicone is placed in the vagina instead of a tampon to collect menstrual blood for 2-3 hours.
К недостаток данного колпачка следует отнести то, что в процессе сбора менструальной крови, женщины должны соблюдать ограничения в движениях и преимущественно находится в сидячем или в стоячем положении.The disadvantage of this cap is that in the process of collecting menstrual blood, women must observe restrictions on movements and are mainly in a sitting or standing position.
Известен пессарий В.Ф.Гробеля по патенту РФ №2138229, МКИ A61F 6/08, опубл. 27.09.1999 г. Данный пессарий выполнен в форме полусферы из эластичного биополимерного материала. Данный пессарий также как и известный металлический колпачок Кафки надевают на свод влагалища. Оба эти колпачка могут использоваться для сбора на исследования менструальной крови. К недостаткам данных колпачков следует отнести то, что они неудобны, и их одевать на шейку матки должны врач или акушерка в стационарных условиях.Known pessary V.F. Grobel according to the patent of the Russian Federation No. 2138229, MKI A61F 6/08, publ. 09/27/1999, this pessary is made in the form of a hemisphere of elastic biopolymer material. This pessary as well as the well-known metal cap Kafka put on the vaginal vault. Both of these caps can be used to collect menstrual blood tests. The disadvantages of these caps should be attributed to the fact that they are inconvenient, and they should be worn on the cervix by a doctor or midwife in a hospital.
Известно изделие для поглощения выделений тела по патенту РФ №2362522, МКИ A61F 5/455, опубл. 27.07.2009 г. Данное изделие содержит наружную непромокаемую оболочку и размещенный в ней впитывающий материал. Данным патентом защищена форма изделия для сбора и поглощения различных жидких выделений из тела, таких как моча, менструальные и другие вагинальные выделения.A product for absorbing body secretions according to the patent of the Russian Federation No. 2362522, MKI A61F 5/455, publ. 07/27/2009 This product contains an outer waterproof cover and absorbent material placed therein. This patent protects the shape of the product for collecting and absorbing various fluid secretions from the body, such as urine, menstrual and other vaginal secretions.
К недостаткам данного изделия можно отнести то, что оно не позволяет отделить менструальную кровь от впитывающего ее материала.The disadvantages of this product include the fact that it does not allow to separate the menstrual blood from the absorbent material.
Настоящая полезная модель решает задачу создания конструктивно простого и эффективного комплекта устройств для сбора, выделения и хранения менструальной крови, при одновременном соблюдении удобств их использования в домашних условиях.This useful model solves the problem of creating a constructively simple and effective set of devices for collecting, isolating and storing menstrual blood, while at the same time observing the convenience of their use at home.
Данная задача решается тем, что комплект для выделения из влагалищного тампона менструальной крови и ее хранения содержит трубчатый полый корпус для размещения в нем влагалищного тампона, плунжер с дренажным отверстием, дренажный вкладыш и пробирку для хранения выделенной из влагалищного тампона менструальной крови с крышкой. Причем в нижней части корпуса выполнена канюля для соединения корпуса с пробиркой, дренажный вкладыш установлен в донной части корпуса с зазором, а плунжер установлен в корпусе или по плотной посадке, или посредством винтового соединенияThis problem is solved in that the kit for isolating and storing menstrual blood from a vaginal tampon contains a tubular hollow body for housing a vaginal tampon, a plunger with a drainage hole, a drain insert and a test tube for storing menstrual blood extracted from the vaginal tampon with a lid. Moreover, a cannula is made in the lower part of the housing for connecting the housing to the test tube, the drainage insert is installed in the bottom of the housing with a gap, and the plunger is installed in the housing either by tight fit, or by screw connection
Все конструктивные элементы комплекта выполняют из биологически и химически инертного полимерного материала, преимущественно светопроницаемого.All structural elements of the kit are made of biologically and chemically inert polymeric material, mainly translucent.
Внутренняя поверхность донной части корпуса, целесообразно выполнять в виде конической воронки.The inner surface of the bottom of the hull, it is advisable to perform in the form of a conical funnel.
Дренажный вкладыш представляет собой выпуклый упругий диск с дренажными отверстиями, например, в виде секторов.The drain insert is a convex elastic disk with drainage holes, for example, in the form of sectors.
В верхней части пробирки выполнены винтовые выступы, образующие винтовое соединение с крышкой.In the upper part of the test tube there are screw protrusions forming a screw connection with a cap.
На торце крышки пробирки выполнено отверстие закрытое эластичной упругой заглушкой с возможностью ее прокалывания медицинской иглой при взятии материала.At the end of the tube cover, a hole is made closed by an elastic elastic plug with the possibility of piercing it with a medical needle when taking material.
На внешних поверхностях корпуса, верхней части наружной поверхности плунжера и на внешней боковой поверхности крышки выполнены продольные насечки для удобства относительного поворота.On the outer surfaces of the housing, the upper part of the outer surface of the plunger and on the outer side surface of the cover, longitudinal notches are made for the convenience of relative rotation.
Сущность полезной модели иллюстрируется следующими чертежами: на Фиг.1 представлен полный комплект для выделения из влагалищного тампона менструальной крови и ее хранения; на Фиг.2 представлен корпус устройства выделения менструальной крови из влагалищного тампона: «а» вид сбоку, «б» продольный разрез; на Фиг.3 представлен плунжер устройства выделения менструальной крови: «а» вид сбоку, «б» продольный разрез, «в» вид в аксонометрии; на Фиг.4 представлен дренажный вкладыш: «а» вид сверху, «б» вид сбоку, «в» вид в аксонометрии; на Фиг.5 представлена пробирка для хранения выделенной из влагалищного тампона менструальной крови: «а» вид сбоку, «б» вид сверху, «в» вид в аксонометрии; на Фиг.6 представлена крышка пробирки: «а» вид сбоку, с частичным разрезом, «б» вид в аксонометрии снизу, «в» вид в аксонометрии сбоку; на Фиг.7 представлено устройство для выделения менструальной крови в сборе: «а» вид сбоку, «б» продольный разрез.The essence of the utility model is illustrated by the following drawings: Fig. 1 shows a complete set for isolating menstrual blood from a vaginal tampon and storing it; figure 2 presents the body of the device for the allocation of menstrual blood from a vaginal swab: "a" side view, "b" longitudinal section; figure 3 presents the plunger of the device for the allocation of menstrual blood: "a" side view, "b" longitudinal section, "c" view in axonometry; figure 4 presents the drainage liner: "a" top view, "b" side view, "c" view in perspective; figure 5 presents a test tube for storing menstrual blood extracted from a vaginal tampon: “a” side view, “b” top view, “c” perspective view; in Fig.6 shows the test tube cap: "a" side view, with a partial section, "b" view in perspective of the bottom, "c" view in perspective of the side; Fig.7 shows a device for the allocation of menstrual blood in the collection: "a" side view, "b" longitudinal section.
Комплект для выделения из влагалищного тампона менструальной крови и ее хранения содержит трубчатый полый корпус 1, плунжер 2, дренажный вкладыш 3, пробирку 4 для хранения выделенной из влагалищного тампона менструальной крови и крышку 5 пробирки 4.The kit for isolating and storing menstrual blood from a vaginal tampon contains a tubular hollow body 1, a plunger 2, a drainage insert 3, a test tube 4 for storing menstrual blood extracted from the vaginal tampon, and a cap 5 for test tube 4.
Все конструктивные элементы выполнены из биологически и химически инертного полимерного материала, предпочтительно из светопрозрачного полимера.All structural elements are made of biologically and chemically inert polymeric material, preferably translucent polymer.
В верхней части 6 трубчатый полый корпус 1 открыт, а в нижней части имеет канюлю 7 для соединения по внешней поверхности с натягом с внутренней поверхностью пробирки 4 для хранения менструальной крови. Донную часть корпуса 1 предпочтительно выполнять в виде конической воронки 8. Внутренний диаметр корпуса 1 должен быть не менее 40 мм и его объем достаточный для размещения пропитанного менструальной кровью вагинального тампона, например, типа тампакса.In the upper part 6, the tubular hollow body 1 is open, and in the lower part it has a cannula 7 for connection on the external surface with an interference fit with the inner surface of the tube 4 for storing menstrual blood. The bottom of the casing 1 is preferably made in the form of a conical funnel 8. The inner diameter of the casing 1 should be at least 40 mm and its volume sufficient to accommodate a menstrual blood-soaked vaginal tampon, such as a tampax.
Плунжер 2 соединяется с корпусом 1 или по плотной посадке, или посредством винтового соединения, при этом в плунжере 2 выполнено дренажное отверстие 9, которое соединяет заплунжерную внутреннюю полость трубчатого корпуса 1 с атмосферой.The plunger 2 is connected to the housing 1 either by tight fit or by screw connection, while in the plunger 2 there is a drainage hole 9 that connects the plunger internal cavity of the tubular housing 1 with the atmosphere.
Дренажный вкладыш 3 представляет собой выпуклый упругий диск с дренажными отверстиями 10, например, в виде секторов. Дренажный вкладыш 3 устанавливается в донной части корпуса 1. Внешний диаметр дренажного вкладыша совпадает с внутренним диаметром корпуса 1.The drainage insert 3 is a convex elastic disk with drainage holes 10, for example, in the form of sectors. The drainage insert 3 is installed in the bottom of the housing 1. The outer diameter of the drainage insert coincides with the inner diameter of the housing 1.
Пробирка 4 плотно закрывается крышкой 5, для чего в верхней части она снабжена винтовыми выступами 11 с возможностью ее соединения с крышкой 5, внутренняя поверхность которой выполнена по резьбе 12. На торце крышки 5 выполнено отверстие 13 закрытое эластичной упругой заглушкой 14 с возможностью ее прокалывания медицинской иглой при взятии материала в процессе его обработки.The test tube 4 is tightly closed by a lid 5, for which, in the upper part, it is provided with screw protrusions 11 with the possibility of its connection with the lid 5, the inner surface of which is made by a thread 12. At the end of the lid 5, a hole 13 is made closed by an elastic elastic plug 14 with the possibility of piercing it with a medical needle when taking material in the process of processing.
На внешней поверхности корпуса 1 и верхней части наружной поверхности плунжера 2 целесообразно выполнить продольные насечки 15 для удобства относительного поворота корпуса 1 и плунжера 2. Аналогичные насечки могут быть выполнены на внешней боковой поверхности крышки 5 пробирки 4.On the outer surface of the housing 1 and the upper part of the outer surface of the plunger 2, it is advisable to make longitudinal notches 15 for the convenience of the relative rotation of the housing 1 and the plunger 2. Similar notches can be made on the outer side surface of the cap 5 of the tube 4.
Комплект для выделения из влагалищного тампона менструальной крови используется следующим образом.A kit for isolating menstrual blood from a vaginal tampon is used as follows.
Устройство для выделения из влагалищного тампона менструальной крови в исходном состоянии хранится в разобранном виде в стерильной упаковке. Пробирка 4 для сбора и хранения менструальной крови оптимального объема 5 мл и содержащая 2 мл раствора цитрата натрия, герметично закрыта крышкой 5.A device for isolating menstrual blood from a vaginal tampon in its original state is stored unassembled in a sterile package. A tube 4 for collecting and storing menstrual blood with an optimal volume of 5 ml and containing 2 ml of sodium citrate solution is hermetically sealed with a cap 5.
В день, когда менструальные выделения самые обильные, тампоны, например, типа тампакса, вводятся во влагалище по общепринятой методике, с соблюдением гигиены, например, с помощью аппликатора.On the day when the menstrual flow is the most abundant, tampons, for example, such as tampax, are inserted into the vagina according to the generally accepted method, in compliance with hygiene, for example, using an applicator.
Для использования устройства выделения менструальной крови после вскрытия стерильной упаковки устройства с пробирки 4 снимают крышку 5. Пробирку 4 с раствором цитрата натрия плотно устанавливают на канюлю 7 корпуса 1. Во внутреннюю полость корпуса 1 устанавливается дренажный вкладыш 3 с ориентацией выпуклой стороной к открытому концу корпуса 1 и с образованием зазора с донной частью корпуса 1.To use the device for separating menstrual blood after opening the sterile packaging of the device, remove the cap 5 from the test tube 5. The test tube 4 with sodium citrate solution is tightly mounted on the cannula 7 of the housing 1. A drainage insert 3 is installed in the internal cavity of the housing 1 with the convex side oriented to the open end of the housing 1 and with the formation of a gap with the bottom of the housing 1.
С соблюдением элементарных (оптимальных) до, во время и после процесса сбора менструальной крови правил личной гигиены и с использованием стерильных одноразовых перчаток и антисептических салфеток, аккуратно за нить извлекается пропитанный кровью влагалищный тампон 16. Влагалищный тампон 16 помещается острым концом в корпус 1 устройства для выделения менструальной крови.In compliance with the elementary (optimal) rules for personal hygiene before, during and after the process of collecting menstrual blood and using sterile disposable gloves and antiseptic wipes, the vaginal tampon 16. The vaginal tampon 16 is carefully removed by the thread with the sharp end placed in the body 1 of the device for discharge of menstrual blood.
В корпус 1 устройства по плотной посадке или по резьбе вставляется плунжер 2. При осевом перемещении или вращении плунжера 2 относительно корпуса 1 устройства, нижний торец плунжера 2 оказывает давление на тампон 16, который упирается в дренажный вкладыш 3, препятствующий закупорке канюли 7. Выделяемая менструальная кровь и сгустки эндометрия из тампона 16 через дренажный вкладыш 3 и канюлю 7 поступают в пробирку 4. Обычно выделяют приблизительно одну чайную ложку менструальной крови. Заполненную пробирку 4 герметично закрывают крышкой 5 и хранят при комнатной температуре или в холодильнике. В течение 12 часов с момента забора менструальной крови пробирка 4 должна быть доставлена в лабораторию.A plunger 2 is inserted into the device body 1 by tight fit or by threading. When the plunger 2 is axially moved or rotated relative to the device body 1, the lower end of the plunger 2 puts pressure on the tampon 16, which abuts the drainage insert 3, which prevents the cannula from clogging 7. Detachable menstrual blood and endometrial clots from tampon 16 through the drainage insert 3 and cannula 7 enter the tube 4. Usually, approximately one teaspoon of menstrual blood is secreted. The filled tube 4 is sealed with a lid 5 and stored at room temperature or in the refrigerator. Within 12 hours of the collection of menstrual blood, tube 4 must be delivered to the laboratory.
Claims (8)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2009148155/22U RU93268U1 (en) | 2009-12-25 | 2009-12-25 | KIT FOR ISOLATION FROM THE VAGINAL TAMPON OF MENSTRUAL BLOOD AND ITS STORAGE |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2009148155/22U RU93268U1 (en) | 2009-12-25 | 2009-12-25 | KIT FOR ISOLATION FROM THE VAGINAL TAMPON OF MENSTRUAL BLOOD AND ITS STORAGE |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU93268U1 true RU93268U1 (en) | 2010-04-27 |
Family
ID=42672889
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2009148155/22U RU93268U1 (en) | 2009-12-25 | 2009-12-25 | KIT FOR ISOLATION FROM THE VAGINAL TAMPON OF MENSTRUAL BLOOD AND ITS STORAGE |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU93268U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2570750C2 (en) * | 2012-11-20 | 2015-12-10 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова" (МГУ) | Set for obtaining, storage and transportation of dry blood samples for further realisation of laboratory test |
-
2009
- 2009-12-25 RU RU2009148155/22U patent/RU93268U1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2570750C2 (en) * | 2012-11-20 | 2015-12-10 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова" (МГУ) | Set for obtaining, storage and transportation of dry blood samples for further realisation of laboratory test |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US11116675B2 (en) | Methods and devices for collecting body fluids | |
US8282612B1 (en) | Methods and devices for intrauterine absorption | |
RU93268U1 (en) | KIT FOR ISOLATION FROM THE VAGINAL TAMPON OF MENSTRUAL BLOOD AND ITS STORAGE | |
WO2005099599A1 (en) | Medical instruments for the collection, storage and transfer of fluids | |
CN208274810U (en) | A kind of male urethra lubrication analgesic apparatus and urethral catheterization packet | |
RU2413486C1 (en) | Kit for menstrual blood separation from vulval pad and storage | |
KR102093468B1 (en) | Menstral cup kit for diagnosis | |
CN210277962U (en) | Portable multi-medicine applicable cervical medicine feeding device | |
CN209172323U (en) | A kind of anti-hemorrhage blood taking needle | |
CN111904698A (en) | Intelligent maintenance system for physiological period | |
CN207055624U (en) | A kind of disposable urethral catheterization bag | |
CN204106049U (en) | Woman menstruation collecting device | |
CN201290795Y (en) | Combined urine collection pipe and bag | |
CN218105934U (en) | Menstrual blood collecting and transferring device | |
CN215134218U (en) | Equipment that menstrual blood was gathered | |
RU183277U1 (en) | Device for collecting biological fluid from the body | |
US20210290206A1 (en) | Vaginal Microbiota Collection Device Modular Preservation Unit | |
CN210843736U (en) | Menstrual blood collection device | |
CN215537803U (en) | Medical infusion joint protection device | |
CN219185540U (en) | Disposable vagina lotion absorbent cotton soaking device | |
CN215653336U (en) | Catheter convenient for medical care personnel to take mid-section urine | |
CN210114509U (en) | Multipurpose medical sponge lubricating sleeve | |
CN213374677U (en) | Liquid medicine feeder for gynecology | |
CN215961465U (en) | Comfortable sectional type vaginal irrigation device | |
CN208892910U (en) | One kind is novel to fix drainage tubular type ostomy bag |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM1K | Utility model has become invalid (non-payment of fees) |
Effective date: 20101226 |