RU66404U1 - Кабельный переводник - Google Patents

Кабельный переводник Download PDF

Info

Publication number
RU66404U1
RU66404U1 RU2007114346/22U RU2007114346U RU66404U1 RU 66404 U1 RU66404 U1 RU 66404U1 RU 2007114346/22 U RU2007114346/22 U RU 2007114346/22U RU 2007114346 U RU2007114346 U RU 2007114346U RU 66404 U1 RU66404 U1 RU 66404U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
cable
pressure
sleeve
gland
sealed
Prior art date
Application number
RU2007114346/22U
Other languages
English (en)
Inventor
Юрий Николаевич Парамонов
Валерий Васильевич Кузнецов
Юрий Васильевич Кузнецов
Виктор Борисович Куимов
Игорь Анатольевич Сурсин
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью производственно-коммерческая фирма "ТехноВек"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью производственно-коммерческая фирма "ТехноВек" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью производственно-коммерческая фирма "ТехноВек"
Priority to RU2007114346/22U priority Critical patent/RU66404U1/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU66404U1 publication Critical patent/RU66404U1/ru

Links

Landscapes

  • Installation Of Indoor Wiring (AREA)

Abstract

Переводник содержит резьбовой патрубок с коническим сальником кабельного ввода, уплотняемым посредством нажимного кольца и резьбовой втулки. Резьбовая втулка выполнена удлиненной и содержит коническое посадочное для дополнительного конического сальника кабельного ввода, уплотняемого посредством дополнительного нажимного кольца и нажимной гайки. Во втулке на участке между сальниками кабельного ввода выполнены отверстия, посредством которых внутренняя полость втулки сообщена с опрессовочным и дренажным клапанами и манометром.
Технический результат - улучшение ремонтопригодности и повышение надежности.

Description

Полезная модель относится к области нефтедобычи и может быть использована в оборудовании для погружных скважинных электронасосов.
Известно (патент РФ ПМ №52100) устройство для вывода кабеля из трубы в межтрубное пространство нефтяной или газовой скважины, содержащее отрезок трубы с продольным не сквозным пазом для вывода кабеля с резьбами на обоих концах для установки в колонне труб, корпус внутри отрезка трубы с прорезью для вывода кабеля, выполненный с выступом для закрытия продольного паза в отрезке трубы, прорезь в корпусе для вывода кабеля выполнена в его верхней части, конец выступа выполнен с наклоном в нижний конус впадин резьбы на отрезке трубы, в средней части выступа выполнен упор для взаимодействия с муфтой на колонне труб, под установку корпуса в отрезке трубы выполнена проточка с торцем, при этом на корпусе выполнены продольные срезы между опорами для прохода жидкости через отрезок трубы, длина корпуса выполнена больше длины продольного паза в отрезке трубы на 20-30 мм, выступ на корпусе выполнен вдоль одной из опор корпуса, а ширина опор выполнена превышающей ширину паза на 5-10 мм.
Сложность конструкции данного устройства подчеркивает актуальность проблемы обеспечения надежного ввода кабеля к скважинным приборам.
В частности, в вышеописанном устройстве не предусмотрены меры против выхода скважинного флюида из трубного пространства.
Известен также кабельный переводник (RU 2267002), содержащий резьбовой патрубок с упорным торцом, корпус с прямолинейным и периферийным наклонным каналами, втулку и кольцевой уплотнитель, размещенные в центральном прямолинейном канале корпуса, в котором размещен стакан с внутренними и наружными продольными пазами, втулка установлена с возможностью взаимодействия с упорным торцом резьбового патрубка и выполнена с продольными выступами, размещенными во внутренних продольных пазах стакана, кольцевой уплотнитель выполнен с выступом, имеющим отверстие и прорезь для ввода в отверстие кабеля и размещенным в периферийном наклонном канале корпуса, на выходе которого установлен предохранитель в виде армирующего элемента, обращенного к прямолинейному каналу, и эластичного элемента с отверстием и пазом для размещения и ввода кабеля, при этом втулка имеет ограничительное кольцо, установленное посредством стопорных болтов на ее продольных
выступах, причем ограничительное кольцо на входе потока бурового раствора имеет скругленный внутрь торец радиусом (0,1-0,2)d, где d - диаметр внутреннего проходного отверстия ограничительного кольца, а на выходе имеет диффузор с углом конусности в пределах 4-10°, верхний конец втулки выполнен с внутренней резьбой, нижний конец резьбового патрубка выполнен с двумя цилиндрическими выступами, один из которых имеет упорный торец и размещен в интервале внутренней резьбы втулки, а другой имеет размещенные на наружной поверхности канавки под уплотнительные кольца.
В отмеченном выше техническом решении, характеризующимся сложностью конструкции, также не предусмотрены меры против выхода (выброса) скважинного флюида из трубного пространства через изношенное уплотнение кабельного ввода.
Техническим решением, наиболее близким к заявляемому решению, является комбинированный кабельный ввод (RU 2280755), содержащий корпус, уплотнение, обеспечивающее герметичность кабеля по жилам в изоляции, причем корпус снабжен прокладкой и манжетой, внутренние каналы которых соответствуют размеру кабеля в броне, установленным на них стволом, имеющим внизу канал по размерам кабеля в броне, в средней части цилиндрический канал, а вверху конусную полость, уплотнение выполнено с опорной и нажимной прокладками и размещено в конусной полости ствола, а кабельный ввод снабжен установленной на наружной поверхности корпуса гайкой и фланцевой грундбуксой, связанной посредством шпилек с гайкой.
В указанном техническом решении не предусмотрены меры, направленные на проверку герметичности сборки кабельного переводника на скважине, что влияет на надежность и ремонтопригодность электрического соединения в эксплуатационных условиях.
Техническим результатом полезной модели является повышение надежности и улучшение ремонтопригодности.
Технический результат достигается тем, что в кабельном переводнике, содержащем резьбовой патрубок с коническим сальником кабельного ввода, уплотняемым посредством нажимного кольца и резьбовой втулки, резьбовая втулка выполнена удлиненной и содержит коническое посадочное для дополнительного конического сальника кабельного ввода, уплотняемого посредством дополнительного нажимного кольца и нажимной гайки, а в самой втулке на участке между сальниками кабельного ввода выполнены отверстия, посредством которых внутренняя полость втулки сообщена с опрессовочным и дренажным клапанами и манометром.
На фиг.1 показана конструктивная схема переводника.
Кабельный переводник состоит из патрубка 1 с установочной резьбой 2, коническим посадочным местом 3 и наружной резьбой 4, в который установлен конический разъемный сальник 5 кабельного ввода, опирающийся на установочную шайбу 6. На резьбу 4 навернута удлиненная резьбовая втулка 7, которая через нажимное кольцо 8 и уплотнительное кольцо 9 поджимает сальник кабельного ввода 5.
В верхней части втулки 7 имеется резьба 10 и второе коническое посадочное место 11, в которое аналогично установлены установочная шайба 12 и второй конический разъемный сальник 13 кабельного ввода. Сальник 13 поджат нажимным кольцом 14 и гайкой 15.
Во втулке 7 на участке между сальниками 5 и 13 выполнены три отверстия, в одно из которых установлен опрессовочный клапан 16, в другое - дренажный клапан 17, а отверстие 18 сообщает внутреннюю полость 19 втулки 7 с манометром (на фиг.1 не показан).
Сборка кабельного переводника производится в следующем порядке.
В крышку колонной обвязки скважины (на фиг.1 не показана) вворачивается резьбовой патрубок 1. Через отверстие 20 патрубка, втулку 7, нажимное кольцо 8, уплотнительное кольцо 9, нажимное кольцо 14 и гайку 15 в скважину опускается кабель 21. Устанавливается шайба 6 и сальник 5, который поджимается по резьбе 4 втулкой 7. Затем устанавливается шайба 12 и сальник 13, который поджимается гайкой 15. Дренажный клапан 17 закрывается. Через опрессовочный клапан 16 в полость 19 закачивается смазка Арматол или Л3-163. Давление нагнетания регулируется по манометру. Производится проверка герметичности сборки кабельного ввода по спаду давления в полости 19. При удовлетворительных результатах испытаний манометр снимается, вместо него устанавливается манометрическая пробка. Производится заполнение полости 19 смазкой под давлением.
Наличие в полости 19 смазки, проверка герметичности сборки уменьшают (практически исключают) прорывы скважинного флюида из скважины через сальник 5. При наличии утечек флюида производится дополнительное нагнетание смазки в полость 19.
Указанные меры направлены на увеличение межремонтного цикла скважинного оборудования.

Claims (1)

  1. Кабельный переводник, содержащий резьбовой патрубок с коническим сальником кабельного ввода, уплотняемым посредством нажимного кольца и резьбовой втулки, отличающийся тем, что резьбовая втулка выполнена удлиненной и содержит коническое посадочное для дополнительного конического сальника кабельного ввода, уплотняемого посредством дополнительного нажимного кольца и нажимной гайки, а в самой втулке на участке между сальниками кабельного ввода выполнены отверстия, посредством которых внутренняя полость втулки сообщена с опрессовочным и дренажным клапанами и манометром.
    Figure 00000001
RU2007114346/22U 2007-04-16 2007-04-16 Кабельный переводник RU66404U1 (ru)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007114346/22U RU66404U1 (ru) 2007-04-16 2007-04-16 Кабельный переводник

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007114346/22U RU66404U1 (ru) 2007-04-16 2007-04-16 Кабельный переводник

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU66404U1 true RU66404U1 (ru) 2007-09-10

Family

ID=38598730

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2007114346/22U RU66404U1 (ru) 2007-04-16 2007-04-16 Кабельный переводник

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU66404U1 (ru)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU177759U1 (ru) * 2017-04-24 2018-03-12 Общество с ограниченной ответственностью "Завод нефтегазового оборудования "ТЕХНОВЕК" Кабельный ввод
RU177944U1 (ru) * 2017-07-25 2018-03-16 Общество с ограниченной ответственностью "Завод нефтегазового оборудования "ТЕХНОВЕК" Кабельный ввод
RU2771683C1 (ru) * 2021-11-09 2022-05-11 Публичное акционерное общество «Татнефть» имени В.Д. Шашина Способ герметизации кабеля электропогружного насоса на устье скважины и устройство для его осуществления

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU177759U1 (ru) * 2017-04-24 2018-03-12 Общество с ограниченной ответственностью "Завод нефтегазового оборудования "ТЕХНОВЕК" Кабельный ввод
RU177944U1 (ru) * 2017-07-25 2018-03-16 Общество с ограниченной ответственностью "Завод нефтегазового оборудования "ТЕХНОВЕК" Кабельный ввод
RU2771683C1 (ru) * 2021-11-09 2022-05-11 Публичное акционерное общество «Татнефть» имени В.Д. Шашина Способ герметизации кабеля электропогружного насоса на устье скважины и устройство для его осуществления
RU2786600C1 (ru) * 2022-09-21 2022-12-22 Публичное акционерное общество "Татнефть" имени В.Д. Шашина Кабельный переводник

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN108104762B (zh) 一种井口电缆密封装置及密封方法
NO20140245A1 (no) Mekanisk høyspentspleiseforbinder
US20140339774A1 (en) High pressure mechanical seal for cables and power lines in oil wells
CN111878069A (zh) 一种复合连续管缆油水井套管找漏系统及方法
RU2357077C2 (ru) Ввод кабельный с двойным пакетом уплотнения
RU66404U1 (ru) Кабельный переводник
RU2441972C1 (ru) Кабельный ввод
RU2357068C1 (ru) Герметичный ввод (варианты)
CN105041259B (zh) 一种过双电缆充气式封隔器及方法
RU177944U1 (ru) Кабельный ввод
RU169392U1 (ru) Устройство герметичного перевода кабеля САФ.УГПК
RU70928U1 (ru) Герметичный ввод (варианты)
CN104389778A (zh) 高效盘根密封装置及应用方法
RU177759U1 (ru) Кабельный ввод
RU2465437C1 (ru) Клапан обратный газовый
CN103791965A (zh) 一种燃气表扁平线密封组件
CN101038065B (zh) 高压地下储气井筒底部气体密封装置及安装方法
RU148530U1 (ru) Узел герметизации
RU217032U1 (ru) Сальниковое устройство для кабеля электропогружного насоса на устье скважины с возможностью опрессовки
US9869137B2 (en) Underground well electrical cable transition with floating piston seal
RU2465436C1 (ru) Герметичный кабельный ввод (варианты)
CN202629410U (zh) 一种单向气液直通式旋转接头装置
CN106930752B (zh) 井下仪器托筒
RU2610711C1 (ru) Компенсатор для гидравлической защиты погружного маслозаполненного электродвигателя
CN114542054B (zh) 一种使用金属保温瓶的随钻仪器内部结构装置

Legal Events

Date Code Title Description
PD1K Correction of name of utility model owner
HE1K Notice of change of address of a utility model owner