RU64443U1 - INPUT PANEL - Google Patents
INPUT PANEL Download PDFInfo
- Publication number
- RU64443U1 RU64443U1 RU2007112494/22U RU2007112494U RU64443U1 RU 64443 U1 RU64443 U1 RU 64443U1 RU 2007112494/22 U RU2007112494/22 U RU 2007112494/22U RU 2007112494 U RU2007112494 U RU 2007112494U RU 64443 U1 RU64443 U1 RU 64443U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- panel
- devices
- input
- fuse
- fuses
- Prior art date
Links
Landscapes
- Patch Boards (AREA)
- Distribution Board (AREA)
Abstract
Панель вводная относится к устройствам электроснабжения железных дорог и предназначена для ввода, распределения, контроля и измерения переменного тока в устройствах электропитания электрической централизации крупных станций. В корпусе панели установлены трансформаторы тока (3), предохранители (4), блоки защиты от перенапряжений (5), приборы питания, коммутационные (6) и защитные аппараты, индивидуальная световая индикация (10) перегорания плавкой вставки предохранителя (4), обеспечивающая повышение оперативности поиска неисправной цепи. Система заземления выполнена в виде двух шин, одна из которых изолирована от корпуса панели, а другая соединена с корпусом панели, при этом цепи нагрузок подключены к первой шине, а корпуса аппаратов - ко второй шине. Каждый блок защиты от перенапряжений (5) размещен в отдельном корпусе, а нагрузка подключена к выводам блоков защиты от перенапряжений (5). 4 з.п. ф-лы, 1 ил.The introductory panel relates to railway power supply devices and is intended for input, distribution, control and measurement of alternating current in power supply devices of electrical centralization of large stations. Current transformers (3), fuses (4), overvoltage protection units (5), power supply devices, switching devices (6) and protective devices, individual light indication (10) of fuse fuse blowing (4) are installed in the panel case; Efficiency of search for a faulty circuit. The grounding system is made in the form of two buses, one of which is isolated from the panel case, and the other is connected to the panel case, while the load circuits are connected to the first bus, and the device case to the second bus. Each surge protection unit (5) is placed in a separate housing, and the load is connected to the terminals of the surge protection units (5). 4 s.p. f-ly, 1 ill.
Description
Полезная модель относится к области электротехники, а именно к железнодорожной автоматике и телемеханике, в частности к устройствам электроснабжения железных дорог и может быть использована в качестве панели вводной, предназначенной для ввода, распределения, контроля и измерения переменного тока от двух фидеров и резервного дизель-генератора с номинальным напряжением 380/220 В в устройствах электропитания электрической централизации крупных станций с числом стрелок до 170.The utility model relates to the field of electrical engineering, namely to railway automation and telemechanics, in particular to railway power supply devices, and can be used as an input panel for input, distribution, control and measurement of alternating current from two feeders and a backup diesel generator with a rated voltage of 380/220 V in power supply devices for electrical centralization of large stations with up to 170 switches.
Известно вводно-распределительное устройство, содержащее панель ввода, снабженную внешними основным и резервным кабельными вводами, каждый из которых соединен с аппаратом управления с выходом на отходящую линию, снабженную узлом учета электрической энергии, при этом оно дополнительно содержит контроллер и вторую панель ввода с внешними основным и резервным кабельными вводами, а также третью и четвертую дополнительные панели ввода, каждая из которых содержит соединительные основной и резервный кабельные вводы, при этом все кабельные вводы снабжены аппаратами управления с выходом соответственно на вторую, третью и четвертую отходящие линии, снабженные узлами учета электрической энергии, а также содержит устройства контроля напряжения, установленные на первой и второй панели ввода, при этом входы устройств контроля напряжения соединены с внешними основными кабельными вводами первой и второй панелей ввода соответственно, а выходы соединены с входами контроллера, выходы последнего соединены с аппаратами управления каждого кабельного ввода, причем соединительные основной кабельный ввод третьей и резервный кабельный ввод четвертой дополнительных панелей ввода подключены к внешнему резервному кабельному вводу первой панели ввода, а соединительные резервный кабельный ввод третьей и основной кабельный ввод четвертой дополнительных панелей ввода подключены к внешнему резервному кабельному вводу второй панели ввода (см. патент РФ на полезную модель №52274, МПК Н02В 01/00, опубл. 10.03.2006 г.).It is known an input-distribution device comprising an input panel provided with external main and backup cable entries, each of which is connected to a control device with an outlet to an outgoing line equipped with an electric energy metering unit, while it further comprises a controller and a second input panel with external main and redundant cable entries, as well as the third and fourth additional input panels, each of which contains connecting main and backup cable entries, while all cable in the water is equipped with control devices with access to the second, third and fourth outgoing lines, equipped with electric energy metering units, and also contains voltage control devices installed on the first and second input panels, while the inputs of the voltage control devices are connected to the external main cable entries of the first and the second input panel, respectively, and the outputs are connected to the inputs of the controller, the outputs of the latter are connected to the control devices of each cable input, and the connecting main implicit third cable entry and the backup cable entry fourth input additional panels are connected to external backup cable entry first the input panel, and connecting the standby cable entry of the third and fourth main cable entry additional input panel connected to the outer spare cable entry of the second input panel (see. RF patent for utility model No. 52274, IPC Н02В 01/00, publ. 03/10/2006).
Недостатками известного вводно-распределительного устройства являются: отсутствие защитных средств от импульсных перенапряжений и грозовых разрядов; низкая пожарная безопасность из-за несовершенной системы заземления; влияние силовой нагрузки на устройства автоматики и телемеханики из-за электроснабжения от The disadvantages of the known input-distribution device are: the lack of protective equipment from surge surges and lightning discharges; low fire safety due to an imperfect grounding system; the effect of the power load on automation and telemechanics devices due to power supply from
общих фидеров. Поэтому в случае применения известного вводно-распределительного устройства в условиях управления устройствами железнодорожной автоматики и телемеханики для ввода, распределения, контроля и измерения переменного тока в устройствах электропитания электрической централизации крупных станций снижается надежность электроснабжения устройств железнодорожной автоматики.common feeders. Therefore, in the case of using a known input-distributing device in terms of controlling devices of railway automation and telemechanics for input, distribution, control and measurement of alternating current in power supply devices for electrical centralization of large stations, the reliability of power supply to railway automation devices is reduced.
Известно также вводно-распределительное устройство, включающее панели распределения, снабженные аппаратами защиты, панель ввода, содержащую два канала ввода, каждый из которых содержит последовательно соединенные: вводные шины, 3-фазный аппарат управления, соединенный с вводными шинами посредством соединительных шин, узел учета электрической энергии, выполненный в виде трансформаторов тока и счетчика электрической энергии, при этом вводные шины снабжены 3-фазными разъединителями, трехфазный аппарат управления каждого канала ввода выполнен в виде основного и резервного автоматических выключателей, механически сблокированных между собой, аппараты защиты панелей распределения выполнены в виде модульных автоматических выключателей, вход основного автоматического выключателя первого канала ввода соединен с входом резервного автоматического выключателя второго канала ввода, а вход основного автоматического выключателя второго канала ввода соединен с входом резервного автоматического выключателя первого канала ввода, выходы основного и резервного автоматических выключателей в каждом канале ввода соединены между собой, при этом продольные оси основных и резервных автоматических выключателей ориентированы горизонтально, основные автоматические выключатели расположены по диагонали относительно друг друга, резервные автоматические выключатели также расположены по диагонали относительно друг друга, соединительные шины расположены горизонтально и разнесены по высоте панели ввода, а панели распределения расположены одна под другой (см. патент РФ на полезную модель №48113, МПК Н02В 01/00, опубл. 10.09.2005 г.).An input-distribution device including distribution panels equipped with protection devices, an input panel containing two input channels, each of which contains serially connected: input buses, a 3-phase control device connected to the input buses via connecting buses, an electric metering unit, is also known energy, made in the form of current transformers and an electric energy meter, while the input buses are equipped with 3-phase disconnectors, the three-phase control unit of each input channel you filled in the form of main and backup circuit breakers mechanically interlocked, protection devices for distribution panels are made in the form of modular circuit breakers, the input of the main circuit breaker of the first input channel is connected to the input of the backup circuit breaker of the second input channel, and the input of the main circuit breaker of the second input channel connected to the input of the backup circuit breaker of the first input channel, the outputs of the main and backup automatic circuit breakers in each input channel are interconnected, while the longitudinal axes of the main and backup circuit breakers are oriented horizontally, the main circuit breakers are located diagonally relative to each other, the backup circuit breakers are also located diagonally relative to each other, the connecting buses are horizontally and spaced apart in height input panels, and distribution panels are located one below the other (see RF patent for utility model No. 48113, IPC Н02В 01/00, publ. September 10, 2005).
Однако при применении известного вводно-распределительного устройства в условиях управления устройствами железнодорожной автоматики и телемеханики для ввода, распределения, контроля и измерения переменного тока в устройствах электропитания электрической централизации крупных станций снижается надежность электроснабжения устройств железнодорожной автоматики, так как недостатками известного вводно-распределительного устройства также являются: отсутствие защитных средств от импульсных перенапряжений и грозовых разрядов; низкая пожарная безопасность из-за несовершенной системы заземления; влияние силовой нагрузки на устройства автоматики и телемеханики из-за электроснабжения от общих фидеров; а However, when applying the known input-distributing device in terms of controlling devices of railway automation and telemechanics for input, distribution, control and measurement of alternating current in power supply devices for electric centralization of large stations, the reliability of power supply to railway automation devices is reduced, since the disadvantages of the known input-distribution device are also : lack of protective equipment against surges and lightning discharges; low fire safety due to an imperfect grounding system; the effect of power load on automation and telemechanics devices due to power supply from common feeders; but
также применение трансформаторов тока с механическим соединением контактов с силовыми проводами, снижающих надежность соединений и требующих постоянного контроля.also the use of current transformers with mechanical connection of contacts with power wires, which reduce the reliability of the connections and require constant monitoring.
Наиболее близким аналогом к заявляемому техническому решению является известная панель вводная ПВ1-ЭЦК, состоящая из корпуса, выполненного в виде металлического шкафа, с передней и задней стороны закрытого двухстворчатыми дверями, а в нижней части - съемными щитами, снабженная кабельными вводами, при этом внутри корпуса установлены предохранители с механической индикацией их перегорания, приборы питания, трансформаторы тока, измерительные приборы, коммутационные и защитные аппараты, ввод внешнего монтажа осуществляется сверху, ввод кабелей питающих фидеров осуществляется снизу, причем коммутационно-защитные приборы каждого фидера расположены с разных сторон панели и снабжены видимыми врубными разъединителями (см. книгу Сороко В.И., Розенберг Е.Н. Аппаратура железнодорожной автоматики и телемеханики: Справочник: в 2 кн. Кн. 2. - 3-е изд. - М.: НПФ "Планета", 2000, с.820-828, а также книгу Коган Д.А., Молдавский М.М., Аппаратура электропитания железнодорожной автоматики. - М.: ИКЦ "Академкнига", 2003, с.359-371).The closest analogue to the claimed technical solution is the well-known introductory panel PV1-ETSK, consisting of a body made in the form of a metal cabinet, closed with double-leaf doors on the front and back sides, and removable shields in the lower part, equipped with cable entries, while inside the case fuses are installed with a mechanical indication of their burnout, power devices, current transformers, measuring instruments, switching and protective devices, external installation is carried out from above, input is made the whites of the feeding feeders is carried out from below, and the switching protective devices of each feeder are located on different sides of the panel and are equipped with visible cutting disconnectors (see the book Soroko V.I., Rosenberg E.N. Railway automation and telemechanics equipment: Reference: in 2 books. Book 2. - 3rd ed. - M.: NPF Planeta, 2000, pp. 820-828, as well as the book Kogan D.A., Moldavsky M.M., Power equipment for railway automation. - M. : IKC "Akademkniga", 2003, p. 359-371).
В известной панели вводной устанавливаются предохранители штепсельные банановые с контролем перегорания в панелях электропитания, например, типа 20876М, которые размещаются в ряд до несколько десятков предохранителей, каждый из которых контролирует свою цепь (см. книгу Сороко В.И., Розенберг Е.Н. Аппаратура железнодорожной автоматики и телемеханики: Справочник: в 2 кн. Кн. 2. - 3-е изд. - М.: НПФ "Планета", 2000, с.697-701). При этом часть предохранителей размещается отдельно от основной группы. Оперативное определение вышедшего из строя предохранителя (нарушение работы конкретной цепи) по выступающему механическому стержню, выдвинутому пружиной при перегорании плавкой вставки, при большом количестве предохранителей затруднено. Кроме этого в известной панели применены трансформаторы тока с механическим ненадежным соединением контактов с силовыми проводами, требующих постоянного контроля состояния контактных соединений, и автоматические силовые выключатели с открытыми механическими контактами, допускающими искрение и дуговой разряд при отключении, что снижает пожарную безопасность, требующие дополнительных затрат на зачистку контактов. В панели также применены блоки защиты от перенапряжений БЗП3-100, выполненные для трех фаз в одном корпусе, вследствие этого, из-за нерационального монтажа и большой протяженности проводников схемы: фидер - блок защиты (с защитными In the famous introductory panel, banana plug fuses with burnout control are installed in power panels, for example, type 20876M, which are placed in a row of up to several dozen fuses, each of which controls its own circuit (see the book Soroko V.I., Rosenberg E.N. Railway automation and telemechanics equipment: Reference: in 2 books, Book 2. - 3rd ed. - M: NPF Planeta, 2000, pp. 697-701). In this case, part of the fuses is placed separately from the main group. Operational determination of a failed fuse (disruption of a particular circuit) by a protruding mechanical rod extended by a spring when a fuse is burned out is difficult with a large number of fuses. In addition, the known panel uses current transformers with mechanical unreliable connection of contacts to power wires, requiring constant monitoring of the state of contact connections, and circuit breakers with open mechanical contacts that allow arcing and arc discharge during shutdown, which reduces fire safety, requiring additional costs stripping contacts. The panel also used BZP3-100 surge protection blocks, made for three phases in one housing, due to this, due to irrational installation and the large length of the circuit conductors: feeder - protection block (with protective
варисторами) - предохранитель - нагрузка, снижается эффективность работы блоков. К недостаткам следует также отнести наличие внутренней лампы освещения на 220 В, выход из строя которой может способствовать возникновению пожара. Это ухудшает потребительские свойства известной панели и снижает надежность электроснабжения устройств железнодорожной автоматики.varistors) - fuse - load, reduces the efficiency of the blocks. The disadvantages should also include the presence of an internal 220 V lighting lamp, the failure of which can contribute to a fire. This affects the consumer properties of the known panel and reduces the reliability of the power supply of railway automation devices.
Задачей, на решение которой направлена настоящая полезная модель, является улучшение потребительских свойств панели и повышение надежности электроснабжения устройств железнодорожной автоматики.The task to which the present utility model is directed is to improve the consumer properties of the panel and increase the reliability of power supply to railway automation devices.
Техническим результатом, достигаемым при решении поставленной задачи, является повышение оперативности поиска неисправных цепей, повышение пожарной безопасности, защиты аппаратуры железнодорожной автоматики и телемеханики от грозовых и коммутационных перенапряжений, а также уменьшение влияния силовой нагрузки на остальные устройства автоматики и телемеханики.The technical result achieved in solving this problem is to increase the efficiency of searching for faulty circuits, increase fire safety, protect railway automation and telemechanics equipment from lightning and switching overvoltages, and also reduce the influence of power load on other automation and telemechanics devices.
Указанный технический результат достигается тем, что в панель вводную, содержащую корпус, внутри которого установлены трансформаторы тока, предохранители, блоки защиты от перенапряжений, приборы питания, коммутационные и защитные аппараты, согласно полезной модели, дополнительно введена индивидуальная световая индикация перегорания плавкой вставки предохранителя, система заземления выполнена в виде двух шин, одна из которых изолирована от корпуса панели, а другая соединена с корпусом панели, при этом цепи нагрузок подключены к первой шине, а корпуса аппаратов - ко второй шине, каждый блок защиты от перенапряжений размещен в отдельном корпусе, а нагрузка подключена к выводам блоков защиты от перенапряжений.The specified technical result is achieved by the fact that in the input panel containing the housing, inside of which current transformers, fuses, overvoltage protection units, power devices, switching and protective devices are installed, according to the utility model, an individual light indication of the fuse fuse blowout is additionally introduced, the system Grounding is made in the form of two buses, one of which is isolated from the panel case, and the other is connected to the panel case, while the load circuits are connected to the first the bus, and the apparatus housings - to the second bus, each surge protection unit is placed in a separate housing, and the load is connected to the terminals of the surge protection units.
В частном случае реализации панели вводной в качестве индивидуальной световой индикации используются светодиоды, каждый из которых подключен параллельно механическим контактам каждого предохранителя. При этом светодиоды установлены на плате, расположенной горизонтально над предохранителями.In the particular case of the implementation of the input panel, LEDs are used as an individual light indication, each of which is connected in parallel with the mechanical contacts of each fuse. In this case, the LEDs are mounted on a board located horizontally above the fuses.
В качестве блоков защиты от перенапряжений применены блоки типа БЗП-1-100 (производитель ЗАО ЭТЗ "ГЭКСАР", г.Саратов). В качестве трансформаторов тока применены трансформаторы тока типа ТШ-0.66, а в качестве коммутационных аппаратов применены вакуумные контакторы типа КВТ-1,14-160.Blocks of the BZP-1-100 type (manufactured by ZAO ETZ "GEXAR", Saratov) were used as overvoltage protection blocks. TSh-0.66 type current transformers are used as current transformers, and KVT-1.14-160 vacuum contactors are used as switching devices.
Введение в панель индивидуальной световой индикации, которая срабатывает при перегорании плавкой вставки предохранителя, позволяет распознать сработавший предохранитель и повысить оперативность поиска неисправной цепи.Introduction to the panel of individual light indication, which is triggered when a fuse is blown, allows you to recognize a fuse that has tripped and increase the efficiency of searching for a faulty circuit.
Повышение безопасности эксплуатации панели вводной и техники безопасности при обслуживании и ремонте панели на рабочем месте обеспечивается выполнением системы заземления в виде двух шин, одна из которых (нулевая шина) изолирована от корпуса панели для подключения рабочих цепей нагрузок, а другая (земляная шина) соединена с корпусом панели для подсоединения корпусов измерительных аппаратов. В случае необходимости имеется возможность соединения двух шин перемычкой. Разнесение нулевой и земляной шин позволяет повысить электробезопасность панели.Improving the operational safety of the introductory panel and safety during maintenance and repair of the panel at the workplace is ensured by the implementation of the grounding system in the form of two buses, one of which (zero bus) is isolated from the panel body for connecting the working load circuits, and the other (ground bus) is connected to panel housing for connecting the measuring apparatus housings. If necessary, it is possible to connect two buses with a jumper. The separation of zero and earth tires allows to increase the electrical safety of the panel.
Использование в панели известных блоков защиты от перенапряжений, например, типа БЗП-1-100 (производитель ЗАО ЭТЗ "ГЭКСАР", г.Саратов), каждый из которых размещен в отдельном корпусе, позволяет улучшить грозовую защиту и защиту от перенапряжений, а также обеспечивает минимальное остаточное напряжение на нагрузке за счет подключения ее к выводам блоков.The use of well-known surge protection units in the panel, for example, type BZP-1-100 (manufactured by ETZ "GEXAR" CJSC, Saratov), each of which is located in a separate building, allows to improve lightning protection and surge protection, and also provides minimum residual voltage on the load by connecting it to the terminals of the blocks.
С целью улучшения пожаробезопасности панели в качестве трансформаторов тока применены известные трансформаторы тока типа ТШ-0.66, позволяющие установку на силовом кабеле без разрыва силовых цепей, что снижает трудоемкость обслуживания аппаратуры.In order to improve the fire safety of the panel, well-known current transformers of the TSh-0.66 type are used as current transformers, which allow installation on a power cable without breaking the power circuits, which reduces the complexity of equipment maintenance.
Применение в качестве силовых коммутационных аппаратов известных низковольтных вакуумных контакторов типа КВТ-1,14-160 позволяет повысить надежность силовой коммутационной аппаратуры, снижает трудоемкость обслуживания и обеспечивает выключение цепей без дугового разряда, повышая пожарную безопасность.The use of well-known low-voltage vacuum contactors of the KVT-1.14-160 type as power switching devices allows to increase the reliability of power switching equipment, reduces the complexity of maintenance and ensures that circuits are switched off without an arc discharge, increasing fire safety.
Кроме того, по сравнению с прототипом, из панели вводной для повышения пожарной безопасности изъята внутренняя осветительная лампа.In addition, compared with the prototype, an internal lighting lamp was removed from the introductory panel to increase fire safety.
Полезная модель иллюстрируется чертежом, на котором изображен пример выполнения панели вводной с открытыми двухстворчатыми дверями, вид спереди.The utility model is illustrated in the drawing, which shows an example of an input panel with open double doors, front view.
Позиции на чертеже обозначают следующее: 1 - металлический шкаф; 2 - двухстворчатые двери; 3 - измерительные трансформаторы тока; 4 - предохранители; 5 - блоки защиты от перенапряжений; 6 - коммутационные аппараты; 7 - силовые провода; 8 - вакуумный контактор; 9 - силовые предохранители; 10 - индивидуальная световая индикация перегорания плавкой вставки предохранителя 4.The positions in the drawing indicate the following: 1 - metal cabinet; 2 - double doors; 3 - measuring current transformers; 4 - fuses; 5 - surge protection units; 6 - switching devices; 7 - power wires; 8 - vacuum contactor; 9 - power fuses; 10 - individual light indication of fuse blown fuse 4.
Панель вводная содержит корпус, выполненный в виде металлического шкафа 1, с передней и задней стороны закрытого двухстворчатыми дверями 2. Ввод внешнего монтажа осуществляется сверху, а ввод кабелей питающих фидеров - снизу. Внутри корпуса установлены измерительные трансформаторы тока 3, предохранители 4 с механической индикацией их перегорания, например, предохранители банановые с The input panel contains a housing made in the form of a metal cabinet 1, on the front and rear sides closed by double-leaf doors 2. The input of the external installation is carried out from above, and the input of the cables of the feeders is from the bottom. Measuring current transformers 3, fuses 4 with mechanical indication of their burnout, for example, banana fuses with
контролем перегорания типа 20877.00.00, четыре блока защиты от перенапряжений 5, например, типа БЗП-1-100 (производитель ЗАО ЭТЗ "ГЭКСАР", г.Саратов), приборы питания, коммутационные 6 и защитные аппараты. Силовые провода 7, идущие от вакуумного контактора 8 к силовым предохранителям 9, проходят через окно первичной обмотки трансформаторов тока 3. Коммутационные аппараты 6 каждого фидера расположены с разных сторон панели и снабжены разъединителями для обеспечения техники безопасности при обслуживании и ремонте панели на рабочем месте. С лицевой стороны панели на широкой части двухстворчатой двери 2 выполнена структурная мнемосхема панели с указанием расположения измерительных приборов (амперметров, вольтметров, трехфазных счетчиков активной мощности), функциональных изделий и нагрузок, с размещением и обозначением контрольных индикаторов и защитных аппаратов.burnout control, type 20877.00.00, four overvoltage protection units 5, for example, type БЗП-1-100 (manufacturer of ETZ "GEKSAR" CJSC, Saratov), power devices, switching 6 and protective devices. Power wires 7, going from the vacuum contactor 8 to the power fuses 9, pass through the window of the primary winding of the current transformers 3. The switching devices 6 of each feeder are located on different sides of the panel and are equipped with disconnectors to ensure safety during maintenance and repair of the panel at the workplace. On the front side of the panel, on the wide part of the double-wing door 2, a structural mimic diagram of the panel is made showing the location of measuring instruments (ammeters, voltmeters, three-phase meters of active power), functional products and loads, with the placement and designation of control indicators and protective devices.
В панели вводной установлена индивидуальная световая индикация 10, срабатывающая при перегорании плавкой вставки предохранителя 4. В качестве световой индикации 10 используются светодиоды, каждый из которых подключен параллельно механическим контактам каждого предохранителя 4. Светодиоды установлены на плате, расположенной горизонтально над предохранителями 4. В качестве светодиодов могут быть использованы, например, отечественные светодиоды серии АЛ 307ГМ.An individual light indication 10 is installed in the input panel, which is triggered when the fuse insert fuse 4 blows out. LEDs are used as light indication 10, each of which is connected in parallel with the mechanical contacts of each fuse 4. The LEDs are mounted on a board located horizontally above the fuses 4. As LEDs can be used, for example, domestic LEDs of the AL 307GM series.
Система заземления панели вводной выполнена в виде двух шин (на чертеже не показано), одна из которых изолирована от корпуса панели для подключения рабочих цепей нагрузок, а другая (земляная шина) соединена с корпусом панели для подсоединения корпусов измерительных аппаратов. В случае необходимости имеется возможность соединения двух шин перемычкой.The grounding system of the input panel is made in the form of two buses (not shown in the drawing), one of which is isolated from the panel body for connecting the working load circuits, and the other (ground bus) is connected to the panel case for connecting the measuring device housings. If necessary, it is possible to connect two buses with a jumper.
В панели вводной предусмотрена возможность применения систем заземления TN-C, TN-C-S или ТТ в соответствии с ГОСТ Р 50571.2-94 "Электроустановки зданий. Часть 3. Основные характеристики", где первая буква обозначает характер заземления источника питания: Т - непосредственное присоединение одной точки токоведущих частей источника питания к земле; вторая буква обозначает характер заземления открытых проводящих частей электроустановки: Т - непосредственная связь открытых проводящих частей с землей, независимо от характера связи источника питания с землей; N - непосредственная связь открытых проводящих частей с точкой заземления источника питания (в системах переменного тока обычно заземляется нейтраль); последующие буквы обозначают устройство нулевого рабочего и нулевого защитного проводников: S - функции нулевого защитного и нулевого рабочего проводников The introductory panel provides the possibility of using the grounding systems TN-C, TN-CS or TT in accordance with GOST R 50571.2-94 "Electrical installations of buildings. Part 3. Main characteristics", where the first letter indicates the nature of the grounding of the power source: T - direct connection of one points of live parts of the power source to the ground; the second letter indicates the nature of the grounding of the open conductive parts of the electrical installation: T - direct connection of the open conductive parts with the ground, regardless of the nature of the connection of the power source to the ground; N - direct connection of open conductive parts with the grounding point of the power source (neutral systems are usually grounded in AC systems); the following letters indicate the device of the zero working and zero protective conductors: S - the functions of the zero protective and zero working conductors
обеспечиваются раздельными проводниками; С - функции нулевого защитного и нулевого рабочего проводников объединены в одном проводнике.are provided with separate conductors; C - the functions of the zero protective and zero working conductors are combined in one conductor.
В системе TN-C - функции нулевого рабочего и нулевого защитного проводников объединены в одном проводнике по всей сети; в системе TN-C-S - функции нулевого рабочего и нулевого защитного проводников объединены в одном проводнике в части сети; питающая сеть системы заземления ТТ имеет точку, непосредственно связанную с землей, а открытые проводящие части электроустановки присоединены к заземлителю, электрически независимому от заземлителя нейтрали источника питания.In the TN-C system, the functions of the zero working and zero protective conductors are combined in one conductor throughout the network; in the TN-C-S system - the functions of the zero working and zero protective conductors are combined in one conductor in part of the network; The supply network of the TT grounding system has a point directly connected to the ground, and the open conductive parts of the electrical installation are connected to the ground electrode, which is electrically independent of the neutral ground electrode of the power source.
В панели вводной в зависимости от потребляемого тока могут быть установлены предохранители с плавкими вставками на 63, 80, 100 или 125 А в каждой фазе основного и резервного фидеров. Габаритные размеры панели вводной, мм - 2300×500×900. Масса панели, не более 390 кг.Depending on the current consumption, fuses with fuse-links of 63, 80, 100 or 125 A in each phase of the main and backup feeders can be installed in the input panel. Overall dimensions of the input panel, mm - 2300 × 500 × 900. Panel weight, not more than 390 kg.
Панель вводная используется следующим образом.The introductory panel is used as follows.
В обычном рабочем состоянии двухстворчатые двери 2 с передней и задней стороны панели вводной закрыты. Управление, установленным внутри панели оборудованием, а также контроль состояния оборудования и выполняемых им функций, осуществляется с помощью аппаратуры управления и/или защиты и сигнализации, размещенных на передней двухстворчатой двери 2.In normal operating condition, the double-leaf doors 2 are closed on the front and rear sides of the entry panel. The control of the equipment installed inside the panel, as well as the monitoring of the condition of the equipment and its functions, is carried out using control equipment and / or protection and alarm systems located on the front two-leaf door 2.
При коротком замыкании в какой-либо цепи перегорает плавкая вставка предохранителя 4, при этом цепь отключается, размыкается механический контакт предохранителя, шунтирующий светодиод, и через светодиод начинает протекать ток. При этом горящие светодиоды (светодиод излучает кванты света при протекании через него прямого тока) указывают на перегоревшие плавкие вставки предохранителей 4. По горящему светодиоду оперативный персонал визуально может быстро определить, в какой цепи перегорела плавкая вставка предохранителя 4. Таким образом, в дежурном режиме работы световая индикация 10 включена, обеспечивая тем самым высокую достоверность контроля работоспособности предохранителя 4.In the event of a short circuit in any circuit, the fuse 4 fuse blows, while the circuit is disconnected, the mechanical contact of the fuse, the shunting LED, is opened, and current flows through the LED. At the same time, the burning LEDs (the LED emits light quanta when direct current flows through it) indicate fused fuse-links of fuses 4. Using the burning LED, the operating personnel can quickly determine in which circuit the fuse-link of the fuse 4 has blown. Thus, in standby mode light indication 10 is turned on, thereby ensuring high reliability of the monitoring of the operation of the fuse 4.
При отсутствии коротких замыканий в контролируемых предохранителями 4 цепях отсутствует горение светодиодов, что указывает на наличие напряжения в контролируемых цепях и целостность плавких вставок предохранителей 4. По отключенному светодиоду оперативный персонал визуально может быстро определить, в какой цепи отсутствует перегорание плавкой вставки предохранителя 4.In the absence of short circuits in the 4 fuses controlled by the fuses, there is no LED burning, which indicates the presence of voltage in the controlled circuits and the integrity of the fuse fuses 4. By the LED off, the operating personnel can quickly visually determine in which circuit there is no blown fuse 4.
Четыре блока защиты от перенапряжений 5, например, типа БЗП1-100 (производитель ЗАО ЭТЗ "ГЭКСАР", г.Саратов), установленные в панели вводной, защищают от перенапряжений относительно "земли" фазы переменного тока и нейтраль, Four overvoltage protection units 5, for example, type БЗП1-100 (manufacturer of ETZ "GEXAR" CJSC, Saratov) installed in the input panel, protect against overvoltage relative to the "ground" of the alternating current phase and neutral,
установлены рядом с рубильником и обеспечивают минимальное остаточное напряжение на нагрузке за счет подключения ее к выводам блоков короткими проводами.installed next to the switch and provide minimal residual voltage on the load by connecting it to the terminals of the blocks with short wires.
В трансформаторах тока 3 типа ТШ-0,66, установленных в панели вводной и предназначенных для передачи сигнала измерительной информации приборам измерения, первичной обмоткой служит силовой провод 7, пропущенный через окно трансформатора тока 3, а выводы вторичной обмотки расположены на корпусе трансформатора тока 3 и закрываются защитной крышкой, что исключает несанкционированный доступ к трансформатору току 3 в процессе эксплуатации.In current transformers of type 3 TSh-0.66 installed in the input panel and designed to transmit the measurement signal to the measuring devices, the primary winding is the power wire 7, passed through the window of the current transformer 3, and the terminals of the secondary winding are located on the body of the current transformer 3 and closed with a protective cover, which eliminates unauthorized access to the current transformer 3 during operation.
Количество контактных соединений силовой цепи "контактор-предохранитель" уменьшено, по сравнению с прототипом, с 4-х до 2-х за счет пропускания силового провода 7 через трансформатор тока 3 без разрыва и дополнительных контактных соединений, что обеспечивает повышение надежности электрического монтажа. Контакторы вакуумные низковольтные 8 типа КВТ-1,14-160 открытого исполнения с естественным воздушным охлаждением позволяют включать и отключать приемники электрической энергии в продолжительном, прерывисто-продолжительном, кратковременном и повторно-кратковременном режимах, при этом коммутация осуществляется без образования дугового разряда.The number of contact connections of the power circuit "contactor-fuse" is reduced, compared with the prototype, from 4 to 2 due to the passage of the power wire 7 through the current transformer 3 without breaking and additional contact connections, which improves the reliability of electrical installation. Contactors vacuum low-voltage 8 type KVT-1.14-160 open execution with natural air cooling allows you to turn on and off the electric power receivers in continuous, intermittent, continuous, short-term and inter-short-term modes, while switching is carried out without the formation of an arc discharge.
Таким образом, предложенная панель вводная обеспечивает упрощение процесса выполнения работ, связанных с обслуживанием и ремонтом оборудования за счет повышения оперативности поиска обслуживающим персоналом неисправной цепи, повышение безопасности обслуживания, повышение надежности панели за счет исключения вредных воздействий дуги в выключателях (как в прототипе) и увеличения электрического сопротивления в контактных соединениях.Thus, the proposed introductory panel simplifies the process of performing work related to equipment maintenance and repair by increasing the efficiency of the search for a faulty circuit by maintenance personnel, increasing the safety of service, increasing the reliability of the panel by eliminating the harmful effects of the arc in the circuit breakers (as in the prototype) and increasing electrical resistance in contact connections.
Кроме того, повышению безопасности и удобству обслуживания способствует расположение коммутационно-защитных аппаратов каждого фидера с разных сторон панели, наличие двухстворчатых дверей, ограничивающих доступ в отсек, т.е. производство работ возможно только при открытой двери. Указанные свойства повышают технологичность обслуживания панели вводной, повышая надежность электроснабжения устройств железнодорожной автоматики.In addition, the location of switching and protective devices of each feeder from different sides of the panel, the presence of double-leaf doors restricting access to the compartment, i.e. work is possible only with the door open. These properties increase the manufacturability of the input panel, increasing the reliability of power supply to railway automation devices.
Claims (5)
Priority Applications (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2007112494/22U RU64443U1 (en) | 2007-04-05 | 2007-04-05 | INPUT PANEL |
UAU200804110U UA34517U (en) | 2007-04-05 | 2008-04-01 | Entrance board |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2007112494/22U RU64443U1 (en) | 2007-04-05 | 2007-04-05 | INPUT PANEL |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU64443U1 true RU64443U1 (en) | 2007-06-27 |
Family
ID=38316123
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2007112494/22U RU64443U1 (en) | 2007-04-05 | 2007-04-05 | INPUT PANEL |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU64443U1 (en) |
UA (1) | UA34517U (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2665161C2 (en) * | 2013-10-04 | 2018-08-28 | ЭКМ С.п.А. | Peripheral centralization post for control over the railway track actuators and the peripheral post installation method |
-
2007
- 2007-04-05 RU RU2007112494/22U patent/RU64443U1/en active
-
2008
- 2008-04-01 UA UAU200804110U patent/UA34517U/en unknown
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2665161C2 (en) * | 2013-10-04 | 2018-08-28 | ЭКМ С.п.А. | Peripheral centralization post for control over the railway track actuators and the peripheral post installation method |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
UA34517U (en) | 2008-08-11 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR100876586B1 (en) | Metal-clad compartment and air-insulated compact panel | |
JP2001298812A (en) | Surge protecting distribution system | |
RU64443U1 (en) | INPUT PANEL | |
CN106972397A (en) | Inflatable ac metal closing switch gear | |
CN206865005U (en) | Inflatable ac metal closing switch gear | |
CN205195050U (en) | Cubical switchboard of reliable power supply | |
CN205620457U (en) | PT secondary voltage signal isolation sampling device based on isolation transformer | |
RU2748848C1 (en) | Outdoor high-voltage switchgear | |
EA016235B1 (en) | Zero sequence current generator | |
WO2014201475A1 (en) | Ring main unit | |
CN210957782U (en) | 35kV transformer substation sectional bus system based on mixed superconducting current limiter | |
CN101366156B (en) | Power distribution system with individually isolatable functional zones | |
CN202564798U (en) | Intelligent harmonic and arc extinction switch cabinet | |
KR200434542Y1 (en) | A distributing board which has bushing of wall-piercing | |
RU67787U1 (en) | ELECTRICAL DISTRIBUTION DEVICE | |
Sen et al. | Design of 132/33KV Substation | |
CN220122346U (en) | DC switch equipment | |
RU208059U1 (en) | EXTERNAL COMPLETE UNIT SINGLE-STANDING | |
RU206070U1 (en) | EXTERNAL COMPLETE UNIT SINGLE-STANDING | |
RU57521U1 (en) | LOW VOLTAGE COMPLETE DISTRIBUTION DEVICE | |
CN203278083U (en) | Miniature circuit breaker cabinet | |
RU214797U1 (en) | Switchgear cabinet | |
RU88856U1 (en) | AIR AND CABLE LINES SECTION DEVICE FOR 35 kV ELECTRICAL SUPPLY SYSTEMS | |
CN107706761A (en) | Inflatable ac metal closing switch gear | |
EA033903B1 (en) | Outdoor integrated switchgear |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD1K | Correction of name of utility model owner |