RU63630U1 - MOBILE DEVICE - Google Patents

MOBILE DEVICE Download PDF

Info

Publication number
RU63630U1
RU63630U1 RU2005133852/22U RU2005133852U RU63630U1 RU 63630 U1 RU63630 U1 RU 63630U1 RU 2005133852/22 U RU2005133852/22 U RU 2005133852/22U RU 2005133852 U RU2005133852 U RU 2005133852U RU 63630 U1 RU63630 U1 RU 63630U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
mobile device
unit
reminder
information
user
Prior art date
Application number
RU2005133852/22U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Сергей Анатольевич Иглин
Константин Юрьевич Комаров
Original Assignee
Сергей Анатольевич Иглин
Константин Юрьевич Комаров
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Сергей Анатольевич Иглин, Константин Юрьевич Комаров filed Critical Сергей Анатольевич Иглин
Priority to RU2005133852/22U priority Critical patent/RU63630U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU63630U1 publication Critical patent/RU63630U1/en

Links

Landscapes

  • Mobile Radio Communication Systems (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к области телефонной связи, социально-культурного сервиса, туризма, сфере услуг и торговли, радиосвязи, в частности к устройствам определения местоположения пользователя относительно местоположения потребления услуги с последующим оповещением пользователя о возможности получения услуги. Мобильное устройство содержит приемо-передающий блок, принимающий и передающий сигнал в режиме беспроводной передачи информации, блок планировщика заданий, содержащий условия генерации «напоминания». Сущность технического решения заключается в том, что мобильное устройство дополнительно снабжено аппаратно-программным модулем, позволяющим запустить «напоминание» в планировщике заданий мобильного устройства в нужное время и в нужном месте.The utility model relates to the field of telephone communications, socio-cultural services, tourism, services and trade, radio communications, in particular to devices for determining the user's location relative to the location of consumption of the service with subsequent notification of the user about the possibility of receiving the service. The mobile device contains a transceiver unit that receives and transmits a signal in the wireless information transfer mode, a task scheduler unit containing conditions for generating a “reminder”. The essence of the technical solution lies in the fact that the mobile device is additionally equipped with a hardware-software module that allows you to run a “reminder” in the task scheduler of the mobile device at the right time and place.

Description

Полезная модель относится к области телефонной связи, социально-культурного сервиса, туризма, сфере услуг и торговли, радиосвязи, в частности к устройствам определения местоположения пользователя относительно местоположения потребления услуги с последующим оповещением пользователя о возможности получения услуги.The utility model relates to the field of telephone communications, social and cultural services, tourism, services and trade, radio communications, in particular, to devices for determining the user's location relative to the location of consumption of the service with subsequent notification of the user about the possibility of receiving the service.

Известны мобильные устройства, в состав которых входят приемопередающий блок, способный принимать и передавать сигнал технологий беспроводной передачи данных малого (десятки метров) радиуса действия, блок, выполняющий функцию планировщика заданий, блок управления работой мобильного устройства, блок ввода информации, блок вывода сообщений и напоминаний при помощи звуковой сигнализации и визуальной индикации, блок текущего времени (clock), сообщающий блоку управления текущее время. Такими устройствами являются мобильные устройства NOKIA с поддержкой технологии Bluetooth (Nokia support glossary, http://www.nokia.com/support/ glossaryCDAMaster/O/., lang id=1,00 html) например, мобильный (сотовый) телефон NOKIA 2100 (NOKIA 2100 руководство по эксплуатации, ©Nokia, 2003 г. 9355580 / Выпуск 3)., а также другие подобные мобильные устройства, например карманные персональные компьютеры (КПК, PDA), смартфоны, навигаторы, переносные компьютеры и т.п.(Адаменко М.В. Мобильные телефоны и ПК: секреты коммуникации // М.ДМК.Пресс, 2004 г, с.280, ISBN 5-94074-273-4).Known mobile devices, which include a transceiver unit capable of receiving and transmitting a signal of technologies for wireless data transmission of small (tens of meters) range, a unit that performs the function of a task scheduler, a unit for controlling the operation of a mobile device, an information input unit, a message and reminder output unit by means of an audible alarm and visual indication, the current time unit (clock) informing the control unit of the current time. Such devices are NOKIA mobile devices with Bluetooth technology support (Nokia support glossary, http://www.nokia.com/support/ glossaryCDAMaster / O /., Lang id = 1.00 html) for example, NOKIA 2100 mobile (cell) phone (NOKIA 2100 user guide, © Nokia 2003 9355580 / Issue 3)., As well as other similar mobile devices, such as personal digital assistants (PDAs), smartphones, navigators, laptop computers, etc. (Adamenko M.V. Mobile Phones and PCs: Secrets of Communication // M.DMK.Press, 2004, p. 280, ISBN 5-94074-273-4).

У всех перечисленных мобильных устройств в качестве блока, выполняющего функцию планировщика заданий, выступают планировщики заданий (Адаменко М.В. Мобильные телефоны и ПК: секреты коммуникации // М.ДМК.Пресс, 2004 г, с.280, ISBN 5-94074-273-4) и For all of the listed mobile devices, task planners act as a block that performs the function of a task scheduler (Adamenko M.V. Mobile phones and PCs: communication secrets // M.DMK.Press, 2004, p. 280, ISBN 5-94074- 273-4) and

органайзеры (calendar, To-Do-List, Task journal) (Nokia 9110i Communicator users manual / Nokia).organizers (calendar, To-Do-List, Task journal) (Nokia 9110i Communicator users manual / Nokia).

Блок планировщика заданий, в частности органайзер, это установленное в мобильное устройство связи программное обеспечение, позволяющее пользователю отображать задания или последовательно один за другим запускать программные приложения по определенному расписанию. В нем предусмотрена функция «напоминание» (reminder). Он обеспечивает звуковые и визуальные напоминания о необходимости выполнения заранее запланированных действий.The task scheduler block, in particular the organizer, is software installed in a mobile communication device that allows the user to display tasks or to launch software applications one after another according to a certain schedule. It has a reminder function. It provides audible and visual reminders of the need to carry out pre-planned actions.

Недостатком существующих мобильных устройств с функцией «напоминания» является их ограниченные эксплуатационные возможности, в частности ограниченные возможности планировщика заданий.A disadvantage of existing mobile devices with the “reminder” function is their limited operational capabilities, in particular the limited capabilities of the task scheduler.

Настройки «напоминания» в существующих планировщиках заданий осуществляются путем назначения напоминания на нужную дату в конкретное время (возможно с повторами), т.е. при наступлении обозначенного времени, планировщик заданий запускает «напоминание» пользователю о выполнении запланированных действий.The “reminder” settings in existing task schedulers are made by assigning a reminder to the desired date at a specific time (possibly with repetitions), i.e. when the indicated time arrives, the task scheduler starts a “reminder” to the user about the execution of the planned actions.

Однако, при получении «напоминания», пользователь, использующий мобильное устройство, не всегда находится в месте, где возможно выполнение запланированного действия, обозначенное в «напоминании».However, upon receipt of the “reminder”, the user using the mobile device is not always in the place where the planned action indicated in the “reminder” is possible.

Например, пользователь желает сделать платежи или иные операции в отделении банка. Обозначая в планировщике заданий «напоминание о платежах», пользователь подразумевает, что он получит «напоминание» в определенное время, например в 16.00, и не забудет зайти вечером в банк. Но при изменившихся обстоятельствах (задержка на работе, в этот день отделение банка не работает и т.д.) напоминание теряет актуальность для пользователя, поскольку генерируется тогда, когда задуманное действие не может быть произведено из-за территориальной удаленности пользователя от места действия или другой причины и впоследствии может быть забыто пользователем.For example, a user wants to make payments or other operations in a bank branch. By designating “reminder about payments” in the task scheduler, the user means that he will receive a “reminder” at a certain time, for example, at 16:00, and will not forget to go to the bank in the evening. But under changed circumstances (a delay at work, the bank’s branch does not work on this day, etc.), the reminder is no longer relevant for the user, because it is generated when the intended action cannot be performed due to the territorial distance of the user from the place of action or another reasons and subsequently can be forgotten by the user.

В таких случаях использование в настройках планировщика заданий даты и времени в качестве единственных условий генерации «напоминания» недостаточно.In such cases, using the date and time in the scheduler settings as the only conditions for generating a “reminder” is not enough.

Известен мобильный радиотелефон, с расширенными функциональными и эксплуатационными возможностями, работающий в режиме радиотелефонной связи и дополнительно в режиме гида-путеводителя и контролера распорядка дня, выбранного абонентом (патент на полезную модель №43707, з. 29.07.2004 г).Known mobile radiotelephone, with enhanced functional and operational capabilities, operating in radiotelephone communication mode and additionally in guide-guide and controller mode, the daily routine chosen by the subscriber (utility model patent No. 43707, c. July 29, 2004).

Недостатком является отсутствие связи между «напоминанием» и местом, с которым связано это «напоминание». Пользователь самостоятельно вручную осуществляет наведение фотодатчика на предполагаемый объект для определения нужного ему места.The disadvantage is the lack of connection between the “reminder” and the place with which this “reminder” is associated. The user manually manually directs the photosensor to the intended object to determine the desired location.

Наиболее близким аналогом, принятым за прототип, является мобильное устройство NOKIA, с поддержкой технологии Bluetooth, содержащее приемо-передающий блок, способный принимать и передавать сигнал беспроводной передачи данных малого (десятки метров) радиуса действия, блок планировщика заданий, содержащий условия генерации «напоминания», блок управления работой мобильного устройства, блок ввода информации, блок вывода сообщений и напоминаний при помощи звуковой сигнализации и визуальной индикации, блок текущего времени (clock), сообщающий блоку управления текущее время. (Nokia support glossary, http://www.nokia.com/support/ glossaryCDAMaster/O/., lang id=1,00 html, мобильный (сотовый) телефон NOKIA 2100).The closest analogue adopted for the prototype is the NOKIA mobile device with Bluetooth technology support, containing a transceiver unit capable of receiving and transmitting a wireless data signal of short (tens of meters) range, a task scheduler block containing conditions for generating “reminders” , a unit for controlling the operation of a mobile device, an information input unit, a message and reminder output unit with an audible alarm and visual indication, a current time unit (clock) informing the unit reign of the current time. (Nokia support glossary, http://www.nokia.com/support/ glossaryCDAMaster / O /., Lang id = 1.00 html, mobile (cell) phone NOKIA 2100).

В прототипе присутствует связь между «напоминанием» и временем, но отсутствует связь между «напоминанием» и местом, с которым связано это «напоминание». В результате «напоминание» запускается в мобильном устройстве независимо от места нахождения мобильного устройства и его пользователя, что представляет собой неудобство использования мобильного устройства, снабженного планировщиком заданий. Причиной In the prototype there is a connection between the “reminder” and time, but there is no connection between the “reminder” and the place with which this “reminder” is associated. As a result, the “reminder” is launched in the mobile device regardless of the location of the mobile device and its user, which is an inconvenience to use a mobile device equipped with a task scheduler. Reason

этого неудобства является отсутствие связи между планировщиком заданий, осуществляющим «напоминание» и местом, где «напоминание» актуально.this inconvenience is the lack of communication between the task scheduler, carrying out the "reminder" and the place where the "reminder" is relevant.

Задачей, на решение которой направлено данное техническое решение является расширение функциональных возможностей мобильного устройства, а именно генерация напоминаний в ЗАВИСИМОСТИ не только от времени, но и от места нахождения мобильного устройства.The task that this technical solution is aimed at is expanding the functionality of the mobile device, namely the generation of reminders in the DEPENDENCE not only on time, but also on the location of the mobile device.

Поставленная задача решается следующим образом.The problem is solved as follows.

Мобильное устройство, содержащее приемо-передающий блок, способный принимать и передавать сигнал в режиме беспроводной передачи информации, блок планировщика заданий, содержащий условия генерации «напоминания», блок управления работой мобильного устройства, блок ввода информации, блок вывода сообщений и напоминаний, блок текущего времени, сообщающий блоку управления текущее время, согласно изобретению, дополнительно снабжено аппаратно-программным модулем, логически связывающим приемо-передающий блок с блоком планировщика заданий для обеспечения декодирования при приеме приемо-передающим блоком ожидаемого закодированного сигнала, который содержит признак информации, идентичный условиям генерации «напоминаний», внесенным в блок планировщика заданий и запуска, предварительно запланированного пользователем «напоминания».A mobile device containing a transceiver unit capable of receiving and transmitting a signal in a wireless information transfer mode, a task scheduler unit containing “reminder” generation conditions, a mobile device operation control unit, an information input unit, a message and reminder output unit, a current time unit , informing the control unit of the current time, according to the invention, is additionally equipped with a hardware-software module that logically connects the transmitter-receiver unit with the task scheduler unit for In order to ensure decoding when the transceiver unit receives the expected encoded signal, which contains an information attribute identical to the conditions for generating “reminders”, entered into the task scheduler and launch block, previously scheduled by the user, “reminders”.

В качестве аппаратно-программного модуля используют программное средство или контроллер. В качестве условий генерации «напоминания» используют признаки информации - «МЕСТО» и «ВРЕМЯ».As a hardware-software module using a software tool or controller. As the conditions for the generation of "reminders" use the signs of information - "PLACE" and "TIME".

Признак информации «МЕСТО» выбран из группы признаков - место в непосредственной близости от объекта (несколько десятков метров), организация, услуга, интерес, товары.The information sign “PLACE” is selected from the group of signs - a place in the immediate vicinity of the object (several tens of meters), organization, service, interest, goods.

Признак информации «ВРЕМЯ» выбран из группы признаков - дата, интервал времени, расписание в любом сочетании.The information sign “TIME” is selected from the group of signs - date, time interval, schedule in any combination.

В приемо-передающем блоке используют технологию беспроводной передачи данных малого (десятки метров) радиуса действия «Bluetooth».The transmit-receive unit uses the technology of wireless data transmission of small (tens of meters) radius of action "Bluetooth".

В приемо-передающем блоке может быть использована технология беспроводной передачи данных малого (десятки метров) радиуса действия IEЕЕ 802.11b.The technology of wireless data transmission of small (tens of meters) range of IEEE 802.11b can be used in the transceiver unit.

В качестве блока ввода информации могут быть использованы встроенные сканер штрих кодов или фотокамера или видеокамера. В качестве блока ввода информации может быть использована клавиатура мобильного устройства. Также в блоке ввода информации может быть использована функция голосовой команды.As an information input unit, a built-in barcode scanner or a camera or video camera can be used. As the information input unit, a keyboard of a mobile device can be used. Also, a voice command function can be used in the information input unit.

Наличие в мобильном устройстве дополнительного, аппаратно-программного модуля, логически, связывающего приемо-передающий блок с планировщиком заданий, обеспечивает декодирование сигнала, поступающего от объекта, передающего закодированный особым образом сигнал, и синхронизацию работы календаря планировщика заданий с этим сигналом. Тем самым обеспечивается автоматическая идентификация ранее внесенного «напоминания» с закодированным сигналом, поступающим от объекта.The presence in the mobile device of an additional hardware-software module that logically connects the transceiver unit with the task scheduler provides decoding of the signal from the object transmitting the signal encoded in a special way and synchronizes the operation of the calendar of the task scheduler with this signal. This ensures the automatic identification of the previously made “reminder” with the encoded signal coming from the object.

Таким образом, становится возможным указать в напоминании «МЕСТО», в непосредственной близости от которого определенное «напоминание» должно автоматически запуститься и «ВРЕМЯ», в течение которого «напоминание» актуально для пользователя.Thus, it becomes possible to indicate “PLACE” in the reminder, in the immediate vicinity of which a certain “reminder” should automatically start and “TIME”, during which the “reminder” is relevant for the user.

На чертеже представлена функциональная схема мобильного устройства.The drawing shows a functional diagram of a mobile device.

Мобильное устройство содержит приемо-передающий блок 1, способный принимать и передавать закодированный сигнал 2 в режиме беспроводной передачи информации от объекта местонахождения услуги, блок 3 планировщика заданий, блок 4 управления работой устройства, блок 5 ввода информации, блок 6 вывода сообщений и напоминаний при помощи звуковой сигнализации и визуальной индикации, блок 7 текущего времени, сообщающий блоку 4 управления текущее время.The mobile device contains a transceiver unit 1, capable of receiving and transmitting an encoded signal 2 in the wireless transmission mode of information from the service location object, task scheduler unit 3, device operation control unit 4, information input unit 5, message and reminder output unit 6 sound alarm and visual indication, block 7 of the current time, informing the control unit 4 of the current time.

Мобильное устройство снабжено аппаратно-программным модулем 8, логически связывающим приемо-передающий блок 1 с блоком 3 планировщика заданий для обеспечения запуска предварительно запланированного пользователем «напоминания» в зависимости от приема приемо-передающим блоком 1 ожидаемого закодированного сигнала 2, содержащего признак информации.The mobile device is equipped with a hardware-software module 8, which logically connects the transmitter-receiver unit 1 with the task scheduler unit 3 to ensure that the user has previously scheduled a “reminder” depending on the reception by the transmitter-receiver unit 1 of the expected encoded signal 2 containing an information indicator.

В качестве аппаратно-программного модуля 8 может быть использовано программное средство или контроллер.As a hardware-software module 8, a software tool or controller can be used.

В качестве условий генерации «напоминания» используют признаки информации - «МЕСТО» и «ВРЕМЯ». В качестве признака информации «МЕСТО» может быть выбрано место в непосредственной близости от объекта (несколько десятков метров), организация, услуга, интерес, товары.As the conditions for the generation of "reminders" use the signs of information - "PLACE" and "TIME". As a sign of information “PLACE”, a place in the immediate vicinity of the object (several tens of meters), organization, service, interest, goods can be chosen.

В качестве признака информации «ВРЕМЯ» могут быть выбраны дата, интервал времени, расписание в любом сочетании.As a sign of information "TIME" can be selected date, time interval, schedule in any combination.

Для передачи сигнала в приемо-передающем блоке используют, предпочтительно, технологию беспроводной передачи данных малого (десятки метров) радиуса действия «Bluetooth. Использование технологии «Bluetooth» целесообразно по следующим причинам. В настоящее время все большее распространение получает беспроводная технология «Bluetooth» в качестве расширения функциональности мобильного устройства. Эта технология позволяет организовать обмен данными в радиусе 10-100 м, что соответствует требованию данного технического решения. Эта технология позволяет организовать обмен данными при помощи радиоэфира в радиодиапазоне, не требующем дополнительного согласования и лицензирования. Все крупные фирмы - производители мобильных устройств уже оснащают свою продукцию интерфейсами «Bluetooth». Также интерфейсами «Bluetooth» оснащаются мобильные устройства - мобильные радиотелефоны, персональные компьютеры, карманные персональные компьютеры, смартфоны, навигаторы и т.д.To transmit a signal in the transmitting and receiving unit, preferably, the technology of wireless data transmission of small (tens of meters) radius of action "Bluetooth. The use of Bluetooth technology is advisable for the following reasons. Currently, Bluetooth wireless technology is gaining ground as an extension of the functionality of a mobile device. This technology allows you to organize data exchange within a radius of 10-100 m, which meets the requirements of this technical solution. This technology allows you to organize the exchange of data using radio in the radio range, which does not require additional coordination and licensing. All major manufacturers of mobile devices are already equipping their products with Bluetooth interfaces. Also, Bluetooth devices are equipped with mobile devices - mobile radiotelephones, personal computers, personal digital assistants, smartphones, navigators, etc.

Кроме того, для обеспечения передачи информации может быть использована технология беспроводной передачи данных малого (десятки метров) радиуса действия IEEE 802.11 RadioEthetnet.In addition, IEEE 802.11 RadioEthetnet can be used to provide information transfer technology with wireless data transmission of small (tens of meters) range.

В качестве блока ввода информации могут быть использованы встроенный сканер штрих кодов, встроенная фотокамера, встроенная видеокамера или клавиатура мобильного устройства. Также для ввода информации может быть использована функция голосовой команды.As an information input unit, a built-in barcode scanner, a built-in camera, a built-in video camera or a keyboard of a mobile device can be used. Also, a voice command function can be used to enter information.

В местах запуска «напоминания» (магазины, учреждения, типы продукции, источники намерений и т.д.) предлагается установить специальные радиомаяки, передающие сигналы 2, содержащие уникальный код признака информации «МЕСТО», идентификацию места установки радиомаяка, стандартизированный признак услуги или продукции, код продукции, код поставщика услуги или продукции, а также любую дополнительную информацию. Предполагается, что в установке радиомаяков могут быть заинтересованы сами поставщики продукции, услуг. Например, магазины, отделения банков, различные учреждения.In the places of launching the “reminder” (shops, institutions, types of products, sources of intent, etc.), it is proposed to install special beacons transmitting signals 2 containing a unique code for the sign of information “PLACE”, identification of the location of the beacon, a standardized sign of service or product , product code, service or product provider code, as well as any additional information. It is assumed that suppliers of products and services may be interested in installing beacons. For example, shops, bank branches, various institutions.

Радиомаяк может быть конструктивно выполнен как отдельное устройство, так и в сочетании с мобильным устройством (например, сотовый телефон, персональный компьютер, смартфон), которое может, кроме выполнения своей основной функции, также выступать в роли радиомаяка.The beacon can be structurally designed as a separate device, or in combination with a mobile device (for example, a cell phone, personal computer, smartphone), which, in addition to performing its main function, can also act as a beacon.

И в мобильном устройстве и в радиомаяке использовано средство беспроводной передачи информации.Both the mobile device and the beacon used a means of wireless transmission of information.

Мобильное устройство работает следующим образом.The mobile device operates as follows.

Пользователь мобильного устройства при помощи блока 5 ввода информации заносит в блок 3 планировщика заданий, сведения об условиях генерации напоминания (сообщения, а именно, формальные признаки информации «МЕСТО», «ВРЕМЯ», а также заносит «Параметры напоминания» (сообщения) - звуковое оповещение, вывод информации на дисплей и т.д.The user of the mobile device, using the information input unit 5, enters into the task scheduler unit 3 information about the conditions for generating a reminder (messages, namely, formal signs of the information “LOCATION”, “TIME”, and also enters “Reminder parameters” (messages) - sound notification, information display, etc.

Приемо-передающий блок 1, находящийся в режиме ожидания непрерывно пытается принять от радиомаяка закодированный сигнал 2 определенного типа, содержащий признаки информации - «МЕСТО» и «ВРЕМЯ» - аналогичные сведениям об условиях генерации «напоминания», предварительно занесенным пользователем в блок планировщика заданий. В случае удачного приема сигнал 2 декодируется аппаратно-программным модулем 8 и полученные данные, содержащие в себе информацию о месте, услуге, товаре, намерениях передаются блоку 3 планировщика заданий.The receiving-transmitting unit 1, which is in standby mode, continuously tries to receive a certain type of encoded signal 2 from the beacon, containing information signs - “PLACE” and “TIME” - similar to the information about the conditions for generating “reminders” previously entered by the user in the task scheduler block. In case of successful reception, signal 2 is decoded by the hardware-software module 8 and the received data containing information about the place, service, product, intentions are transmitted to block 3 of the task scheduler.

При совпадении формальных признаков полученных данных и данных, ранее занесенных пользователем (например, признак информации «МЕСТО» - БАНК), производится проверка соответствия заданного пользователем в блоке 3 планировщика заданий «ВРЕМЕНИ» и значения текущего времени, полученного блоком 3 планировщика заданий от блока 7 текущего времени. В случае взаимного соответствия этих двух значений «ВРЕМЕНИ» и текущего времени, блок 3 планировщика заданий передает блоку 6 вывода сообщений и напоминаний сигнал о необходимости вывести напоминание (сообщение), а также передает параметры напоминания и информацию для вывода. Информация для вывода может включать ранее заданное и сформулированное пользователем или источником информации сообщение, а также информацию, полученную блоком планировщика 3 от блока приемника 1. Блок 6 вывода сообщений и напоминаний генерирует «напоминание» с заданными параметрами и выводит соответствующую информацию для пользователя. Все блоки мобильного устройства работают под управлением блока управления 4.If the formal signs of the received data coincide with the data previously entered by the user (for example, the “PLACE” information sign - BANK), the correspondence of the “TIME” task scheduler set by the user in block 3 and the current time received by the task scheduler block 3 from block 7 are checked current time. In case of the mutual correspondence of these two “TIME” values and the current time, the task scheduler unit 3 transmits to the message and reminder output unit 6 a signal about the need to output a reminder (message), and also transmits reminder parameters and information for output. Information for the output may include a message previously set and formulated by the user or the information source, as well as information received by the scheduler unit 3 from the receiver unit 1. The message and reminder output unit 6 generates a “reminder” with the given parameters and outputs the corresponding information to the user. All blocks of the mobile device operate under control of control unit 4.

Таким образом, в настройках оповещения планировщика заданий появляется связь не только со временем запуска напоминания, но и с определенными местами запуска напоминания (магазинами, учреждениями, типами продукции, источниками намерений и т.д.)Thus, in the notification settings of the task scheduler, a connection appears not only with the time the reminder started, but also with certain places where the reminder started (shops, institutions, product types, sources of intentions, etc.)

Существует множество применений, которые могут быть реализованы при помощи заявляемого мобильного устройства.There are many applications that can be implemented using the inventive mobile device.

Например, данное устройство может быть использовано для напоминания об оплате через банкомат.For example, this device can be used to remind you to pay through an ATM.

Когда пользователь проходит в непосредственной близости (десятки метров 10-100 м) от банкомата, он получает напоминание о платежах. Например. Текст напоминания - «провести платеж», период времени напоминания - «март или конкретная дата и (или) отрезок времени 16:00-19:00», место - «любой банкомат» (или сеть банкоматов, или конкретный банкомат). При появлении пользователя в непосредственной близости от обозначенных мест в указанное время (в течение марта, например с 16:00 до 19:00), пользователь будет всегда получать заданное напоминание до тех пор, пока текущее время соответствует заданному пользователем временному интервалу или пользователь не отключит это напоминание (например, после выполнения задуманного действия).When the user passes in the immediate vicinity (tens of meters 10-100 m) from the ATM, he receives a reminder of payments. For example. The reminder text is “to make a payment”, the reminder time period is “March or a specific date and / or time interval 16: 00-19: 00”, the place is “any ATM” (or a network of ATMs, or a specific ATM). When a user appears in close proximity to designated places at a specified time (during March, for example, from 16:00 to 19:00), the user will always receive the specified reminder until the current time corresponds to the time interval set by the user or the user disconnects This is a reminder (for example, after completing a planned action).

Банкомат необходимо оснастить радиомаяком, который периодически посылает данные в виде кадров или пакетов (блоки данных, соответствующие второму или третьему уровню модели взаимодействия открытых систем OSI/ISO). В них содержится формализованный код услуг этого банкомата, идентификатор самого банкомата или сети банкоматов и стандартный уникальный идентификатор самого радиомаяка. Блок 1 приема закодированных сообщений мобильного устройства по умолчанию всегда находится в режиме ожидания. При получении необходимого сигнала от радиомаяка, параметры которого занесены в планировщике заданий 3, как одно из условий наступления события, планировщик заданий мобильного устройства с помощью аппаратно-программного модуля 8 проверяет соответствие текущего времени заданному интервалу и в случае совпадения значений запускает напоминание в мобильное устройство.The ATM must be equipped with a radio beacon, which periodically sends data in the form of frames or packets (data blocks corresponding to the second or third level of the interaction model of open OSI / ISO systems). They contain a formalized service code of this ATM, an identifier of the ATM itself or a network of ATMs and a standard unique identifier of the beacon itself. The unit 1 for receiving encoded messages of the mobile device is always in standby mode by default. Upon receipt of the necessary signal from the beacon, the parameters of which are entered in Task Scheduler 3, as one of the conditions for the occurrence of the event, the task scheduler of the mobile device, using the hardware-software module 8, checks if the current time corresponds to the specified interval and, if the values coincide, triggers a reminder to the mobile device.

При использовании мобильного устройства в качестве радиомаяка, один пользователь мобильного устройства, публикующий объявление, посредством планировщика заданий сможет опубликовать формализованное сообщение (или группу сообщений), содержащее объявление (или группу When using a mobile device as a beacon, one user of a mobile device publishing an announcement, using the task scheduler, will be able to publish a formalized message (or group of messages) containing the announcement (or group

объявлений). Другой пользователь (потребитель) посредством своего мобильного устройства и планировщика заданий сможет создать формализованный запрос на поиск такого сообщения, содержащего искомое объявление. При совпадении формальных признаков запроса и объявления и при условии соответствия текущего времени заданному потребителем временному интервалу в мобильном устройстве потребителя генерируется сигнал оповещения.ads). Another user (consumer) through his mobile device and task scheduler will be able to create a formalized request to search for such a message containing the desired advertisement. If the formal signs of the request and announcement coincide, and provided that the current time matches the time interval specified by the consumer, a warning signal is generated in the consumer’s mobile device.

Использование описанного мобильного устройства с организацией работы планировщика заданий по автоматической генерации напоминаний позволит реализовать множество недоступных ранее возможностей, а именно:Using the described mobile device with the organization of the job scheduler to automatically generate reminders will allow you to realize many previously inaccessible features, namely:

- например, при появлении пользователя около хлебного магазина, пользователь получит напоминание о покупке хлеба (если соответствующее напоминание предварительно задано в планировщике),- for example, when the user appears near the bakery, the user will receive a reminder about the purchase of bread (if the corresponding reminder is previously set in the scheduler),

- при нахождении туриста в незнакомом городе этот способ поможет ему легче самостоятельно находить нужные экскурсионные объекты, получать информацию, связанную с этими объектами в момент нахождения вблизи этих объектов (снабженных соответствующими радиомаяками),- when a tourist is in an unfamiliar city, this method will help him more easily find the necessary excursion objects on his own, get information related to these objects at the moment of being near these objects (equipped with appropriate radio beacons),

- легче ориентироваться в незнакомой местности. Для этого достаточно настроить планировщик заданий на сигналы нужных радиомаяков. При достаточном количестве радиомаяков, зарегистрированных в системе ориентирования на местности, становится возможным на дисплее мобильного устройства ввести карту с примерным указанием местонахождения туриста. Карту, возможно, будет загрузить в мобильное устройство заранее или подписаться на такую услугу у провайдера связи или других поставщиков услуги,- easier to navigate in unfamiliar areas. To do this, just configure the task scheduler to the signals of the desired beacons. With a sufficient number of beacons registered in the orientation system on the ground, it becomes possible to enter a map on the display of a mobile device with an approximate indication of the location of the tourist. The card may be downloaded to the mobile device in advance or subscribed to such a service from a communication provider or other service providers,

- при самостоятельном посещении музея, посетитель может в музее загрузить в мобильное устройство видео-аудио информацию, настроить планировщик заданий и при прохождении в непосредственной близости от конкретных объектов экспозиций получать соответствующую аудио-видео - when visiting the museum independently, the visitor can download video and audio information to the museum in the mobile device, set up a task scheduler and, when passing in close proximity to specific objects of the expositions, receive the corresponding audio and video

информацию, относящуюся именно к этим объектам. При этом никаких временных ограничений может не существовать, т.к. наличие радиомаяков обеспечивает четкое соответствие информации и экспозиции, у которой находится посетитель. Это справедливо и для других объектов туризма и потребления услуг.information relating specifically to these objects. In this case, no time limits may exist, because the presence of radio beacons ensures a clear correspondence of information and exposure with which the visitor is located. This is true for other tourism and consumer services.

Другим примером применения заявляемого мобильного устройства является поиск транспортного средства. В этом случае радиомаяк, непрерывно излучающий уникальный код, идентифицирующий транспортное средство, устанавливается в труднодоступные узлы транспортного средства, таким образом, что отключение или демонтаж радиомаяка приводит к невозможности эксплуатации транспортного средства, а уникальный код публикуется (объявляется) владельцем транспортного средства в случае необходимости поиска транспортного средства. Этот уникальный код заносится в мобильное устройство, например, сотовый телефон и при появлении вблизи такого мобильного устройства транспортного средства, находящегося в поиске, мобильное устройство генерирует соответствующее оповещение.Another example of the application of the claimed mobile device is the search for a vehicle. In this case, the beacon, continuously emitting a unique code identifying the vehicle, is installed in hard-to-reach components of the vehicle, so that turning off or dismantling the beacon makes it impossible to operate the vehicle, and a unique code is published (announced) by the owner of the vehicle if it is necessary to search vehicle. This unique code is entered into a mobile device, for example, a cell phone, and when a search vehicle appears near such a mobile device, the mobile device generates an alert.

Кроме прочего данное техническое решение может стать основой эффективного способа знакомств.Among other things, this technical solution can become the basis of an effective way of dating.

Все желающие пользователи, организации (торговые и иные), учреждения и т.д. смогут установить такой радиомаяк и, таким образом, идентифицировать себя и свою продукцию в планировщиках заданий (органайзерах) пользователей мобильного устройства, находящихся в непосредственной близости от радиомаяка.All interested users, organizations (trade and others), institutions, etc. will be able to install such a beacon and, thus, identify themselves and their products in task planners (organizers) of users of a mobile device located in the immediate vicinity of the beacon.

Преимущества применения заявляемого технического решения следующие:The advantages of using the proposed technical solution are as follows:

- становится возможным указать в напоминании МЕСТО, в непосредственной близости от которого определенное напоминание должно запуститься и (или) ИНТЕРВАЛ ВРЕМЕНИ, в течение которого напоминание актуально для пользователя,- it becomes possible to indicate in the reminder the PLACE in the immediate vicinity of which a specific reminder should start and (or) the TIME INTERVAL during which the reminder is relevant to the user,

- при нахождении пользователя в непосредственной близости от мест, оборудованных маяками (например, использующих технологию «Bluctooth»), и при соответствующих настройках планировщика задач (органайзера), пользователь сможет получить не только соответствующие напоминания, но и оповещения об услугах, товарах, курсы обмена валют и прочее,- when the user is in close proximity to places equipped with beacons (for example, using Bluctooth technology), and with the appropriate settings for the task scheduler (organizer), the user will be able to receive not only relevant reminders, but also notifications about services, goods, exchange rates currencies and more,

- при достаточно развитой сети таких точек доступа в крупных городах, можно организовать навигацию пользователя на местности. Опорными точками для программного навигатора здесь служат радиомаяки. Карта местности может быть загружена пользователем заранее либо загружаться по частям в зависимости от места нахождения мобильного устройства, в том числе через услуги поставщика электронных услуг (GSM-провайдера и т.д.),- With a sufficiently developed network of such access points in large cities, you can organize user navigation on the ground. The reference points for the software navigator are radio beacons. The location map can be downloaded by the user in advance or downloaded in parts depending on the location of the mobile device, including through the services of an electronic service provider (GSM provider, etc.),

- значительно упрощается поиск объекта, например магазина, учреждения - для этого достаточно занести опубликованный код этого учреждения в органайзер и активировать его. При приближении к месту органайзер сообщит об этом пользователю МУ.- greatly simplifies the search for an object, such as a store, institution - for this it is enough to enter the published code of this institution in the organizer and activate it. When approaching a place, the organizer will inform the user of the MU about this.

Claims (12)

1. Мобильное устройство, содержащее приемо-передающий блок, способный принимать и передавать сигнал в режиме беспроводной передачи информации, блок планировщика заданий, содержащий условия генерации «напоминания», блок управления работой мобильного устройства, блок ввода информации, блок вывода сообщений и напоминаний, блок текущего времени, сообщающий блоку управления текущее время, отличающееся тем, что дополнительно снабжено аппаратно-программным модулем, логически связывающим приемопередающий блок с блоком планировщика заданий для обеспечения декодирования при приеме приемопередающим блоком ожидаемого закодированного сигнала, который содержит признак информации, идентичный условиям генерации «напоминаний», внесенным в блок планировщика заданий и запуска, предварительно запланированного пользователем «напоминания».1. A mobile device containing a transceiver unit capable of receiving and transmitting a signal in a wireless information transfer mode, a task scheduler unit containing “reminder” generation conditions, a mobile device operation control unit, an information input unit, a message and reminder output unit, a unit current time, informing the control unit of the current time, characterized in that it is additionally equipped with a hardware-software module that logically connects the transceiver unit with the task scheduler unit To ensure decoding when receiving transceiving unit expected encoded signal which contains an indication information generation identical conditions "reminders", entered in the Scheduler block and run jobs, the user pre-planned "reminders". 2. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве аппаратно-программного модуля используют программное средство или контроллер.2. The mobile device according to claim 1, characterized in that the software or controller is used as a hardware-software module. 3. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве условий генерации «напоминания» используют признаки информации - «МЕСТО» и «ВРЕМЯ».3. The mobile device according to claim 1, characterized in that as the conditions for the generation of "reminders" use the signs of information - "PLACE" and "TIME". 4. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что признак информации «МЕСТО» выбран из группы признаков - место в непосредственной близости от объекта (несколько десятков метров), организация, услуга, интерес, товары.4. The mobile device according to claim 1, characterized in that the sign of information "PLACE" is selected from the group of signs - a place in the immediate vicinity of the object (several tens of meters), organization, service, interest, goods. 5. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что признак информации «ВРЕМЯ» выбран из группы признаков - дата, интервал времени, расписание в любом сочетании.5. The mobile device according to claim 1, characterized in that the sign of information "TIME" is selected from the group of signs - date, time interval, schedule in any combination. 6. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что в приемопередающем блоке используют технологию беспроводной передачи данных малого (десятки метров) радиуса действия «Bluetooth».6. The mobile device according to claim 1, characterized in that the transceiver unit uses the technology of wireless data transmission of small (tens of meters) radius of action "Bluetooth". 7. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что в приемопередающем блоке используют технологию беспроводной передачи данных малого (десятки метров) радиуса действия IEEE 802.11b.7. The mobile device according to claim 1, characterized in that the transceiver unit uses technology for wireless data transmission of small (tens of meters) radius of action IEEE 802.11b. 8. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве блока ввода информации использован встроенный сканер штрих кодов.8. The mobile device according to claim 1, characterized in that the built-in barcode scanner is used as the information input unit. 9. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве блока ввода информации использована встроенная фотокамера.9. The mobile device according to claim 1, characterized in that the built-in camera is used as the information input unit. 10. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве блока ввода информации использована встроенная видеокамера.10. The mobile device according to claim 1, characterized in that the built-in video camera is used as the information input unit. 11. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве блока ввода информации использована клавиатура мобильного устройства.11. The mobile device according to claim 1, characterized in that the keyboard of the mobile device is used as the information input unit. 12. Мобильное устройство по п.1, отличающееся тем, что в блоке ввода информации использована функция голосовой команды.
Figure 00000001
12. The mobile device according to claim 1, characterized in that the voice command function is used in the information input unit.
Figure 00000001
RU2005133852/22U 2005-10-21 2005-10-21 MOBILE DEVICE RU63630U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2005133852/22U RU63630U1 (en) 2005-10-21 2005-10-21 MOBILE DEVICE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2005133852/22U RU63630U1 (en) 2005-10-21 2005-10-21 MOBILE DEVICE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU63630U1 true RU63630U1 (en) 2007-05-27

Family

ID=38311821

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2005133852/22U RU63630U1 (en) 2005-10-21 2005-10-21 MOBILE DEVICE

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU63630U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2554099C2 (en) * 2009-09-22 2015-06-27 МАЙКРОСОФТ ТЕКНОЛОДЖИ ЛАЙСЕНСИНГ, ЭлЭлСи User selected operational environments for mobile communication devices

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2554099C2 (en) * 2009-09-22 2015-06-27 МАЙКРОСОФТ ТЕКНОЛОДЖИ ЛАЙСЕНСИНГ, ЭлЭлСи User selected operational environments for mobile communication devices
US9860686B2 (en) 2009-09-22 2018-01-02 Microsoft Technology Licensing, Llc User-selectable environments for mobile communications devices
US10206057B2 (en) 2009-09-22 2019-02-12 Microsoft Technology Licensing, Llc User-selectable environments for mobile communications devices

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9357053B2 (en) System and method for remotely controlling features of wireless mobile devices
US7983682B2 (en) Context based connectivity for mobile devices
US10110686B2 (en) Systems and methods for providing beacon-based notifications
CN109983790B (en) Network service over limited network connections
JP3424474B2 (en) Data transfer output system and service center device
CN103348371A (en) Calendar sharing for the vehicle environment using a connected cell phone
KR20130031526A (en) Mobile terminal and control method therof
KR20090077927A (en) Tracking a group of mobile terminals
CN105743967B (en) Method and apparatus for providing service using data broadcasting of mobile device
JP6511288B2 (en) Electronic device and display control method thereof
KR20090131831A (en) Apparatus and method for controlling location alarm in mobile terminal
KR101427717B1 (en) Taxi call service system using display communicating with smart mobile device and method using these
JP6490290B1 (en) Travel bag search system, tag
RU2318298C2 (en) Method for warning of user about permission of use of service and mobile device for its realization
RU63630U1 (en) MOBILE DEVICE
CN201219298Y (en) GPS intelligent vehicle-mounted terminal machine
KR101102922B1 (en) Method for the providing of vehicles/position of users information using identification code and system therefor
WO2006048706A1 (en) Context based connectivity for mobile devices
KR101892247B1 (en) Method for providing standby call number using beacon
KR20160053466A (en) Apparatus for providing map sharing service and server thereof
KR100677234B1 (en) System and method for managing waiting person
KR20090048097A (en) Public transportation systems based on wireless communication system using a mobile device
JP2020013345A (en) Information processor and information processing method
US11545858B2 (en) Wireless device battery charging station location finder and charging systems
JP2008197786A (en) Location information providing system, method, server, and program

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20111022