RU40859U1 - DECORATIVE Lambrequin (OPTIONS) - Google Patents

DECORATIVE Lambrequin (OPTIONS) Download PDF

Info

Publication number
RU40859U1
RU40859U1 RU2003134486/20U RU2003134486U RU40859U1 RU 40859 U1 RU40859 U1 RU 40859U1 RU 2003134486/20 U RU2003134486/20 U RU 2003134486/20U RU 2003134486 U RU2003134486 U RU 2003134486U RU 40859 U1 RU40859 U1 RU 40859U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
decorative
lambrequin
details
fabric
light
Prior art date
Application number
RU2003134486/20U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
М.В. Усан
Original Assignee
Усан Марина Витальевна
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Усан Марина Витальевна filed Critical Усан Марина Витальевна
Priority to RU2003134486/20U priority Critical patent/RU40859U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU40859U1 publication Critical patent/RU40859U1/en

Links

Abstract

Полезная модель относится к декоративно-прикладному искусству в области текстиля и может быть использована для создания интерьерных декоративно-прикладных произведений, для обогащения отделки ламбрекенов для штор, занавесок, балдахинов или подобных изделий. Согласно первому варианту ламбрекен содержит две параллельные друг другу доски, закрепленные на стене над окном или на потолке. Между досками установлен источник света в виде пожаробезопасной лампы для внутреннего освещения ламбрекена и/или размещенных под ним изделий. По меньшей мере, в одной из досок выполнено, по меньшей мере, одно светопропускающее отверстие. Полотно ламбрекена закреплено с возможностью снятия по трем сторонам, по меньшей мере, на одной из досок. В полотне выполнено, по меньшей мере, одно окно, в котором или за которым установлен витраж из цветного стекла или окно снабжено драпированной, гладкой или с элементами аппликаций светопропускающей тканью. Согласно второму варианту происходит естественное освещение. Ламбрекен содержит, по меньшей мере, одну доску, закрепленную на стене над окном или на потолке по трем торцевым сторонам, по меньшей мере, на одной из досок закреплено с возможностью снятия полотно ламбрекена, выполненное с, по меньшей мере, одним окном, в котором или за которым установлен витраж из цветного стекла или окно снабжено драпированной, гладкой или с элементами аппликаций светопропускающей тканью для прохождения естественного освещения. В различное время сутоксветопропускающие окна выглядят по-другому, создавая мену композиции. Обеспечивается расширение арсенала технических средств указанного назначения.The utility model relates to decorative and applied art in the field of textiles and can be used to create interior decorative and applied works, to enrich the decoration of lambrequins for curtains, curtains, canopies or similar products. According to the first embodiment, the lambrequin contains two boards parallel to each other, mounted on a wall above a window or on a ceiling. Between the boards, a light source is installed in the form of a fireproof lamp for internal lighting of the lambrequin and / or products placed under it. At least one of the boards has at least one light transmission hole. The lambrequin canvas is fixed with the possibility of removal on three sides, at least on one of the boards. At least one window is made in the canvas, in which or behind which a stained-glass window of colored glass is installed or the window is provided with a draped, smooth or with light-transmitting applique elements. According to the second embodiment, natural lighting occurs. The lambrequin contains at least one board fixed on the wall above the window or on the ceiling on three end sides, at least one of the boards is fixed with the possibility of removal of the lambrequin canvas made with at least one window in which or behind which there is a stained-glass window made of colored glass or the window is equipped with a draped, smooth or with elements of applications light-transmitting fabric for the passage of natural light. At different times, sutoxvet-transmitting windows look different, creating a composition menu. The expansion of the arsenal of technical means of the specified purpose is provided.

Description

Полезная модель относится к декоративно-прикладному искусству в области текстиля и может быть использована для создания интерьерных декоративно-прикладных произведений, для обогащения отделки ламбрекенов для штор, занавесок, балдахинов или подобных изделий, кроме того, полезная модель может найти применение и в других областях художественного творчества, где могут быть использованы ткани, работающие на просвет.The utility model relates to decorative and applied art in the field of textiles and can be used to create interior decorative and applied works, to enrich the decoration of lambrequins for curtains, curtains, canopies or similar products, in addition, the utility model can be used in other areas of art creativity where luminaire fabrics can be used.

Известны различные типы ламбрекенов. В одних ламбрекенах определенным образом драпированную ткань подвешивают в нескольких местах на карнизе (GB 2305111 А, 02.04.1997), в других полотно ткани гладко натянуто на карнизе и имеет нанесенный на нее декоративный рисунок (US 1088042 А, 24.02.1914).Various types of lambrequins are known. In some lambrequins, in a certain way, the draped fabric is suspended in several places on the cornice (GB 2305111 A, 04/02/1997), in others the fabric is smoothly stretched on the cornice and has a decorative pattern applied to it (US 1088042 A, 02.24.1914).

Известен способ изготовления декоративной отделки занавешивающих окна полотнищ, заключающийся в том, что на полупрозрачном пропитанном маслом холсте основной ткани выполнены детали аппликации из непрозрачных материалов, которые вырезаны по форме букв, знаков, атрибутики и всевозможных декоративных мотивов. Эти непрозрачные детали выделяются с помощью аппликации из металлических накладок, образующих различные орнаменты и закрепленные различными способами на непрозрачных мотивах. Непрозрачные детали накладывают так, что в промежутках между образуемым деталями аппликации рисунком остается основная ткань. В то время как полупрозрачная поверхность пропускает свет, металлические вставки отражают часть окружающего света и A known method of manufacturing a decorative finish of window curtains of panels, which consists in the fact that on a translucent oil-soaked canvas of the main fabric, applique details are made of opaque materials, which are cut out in the form of letters, signs, attributes and all kinds of decorative motifs. These opaque details are distinguished using appliqués made of metal plates that form various ornaments and are fixed in various ways on opaque motifs. Opaque details are applied so that in the intervals between the formed parts of the application, the main fabric remains. While a translucent surface transmits light, metal inserts reflect part of the ambient light and

позволяют достичь оригинального переливающегося эффекта на фоне декоративных мотивов (FR 689256 A, 04.09.1930).allow you to achieve an original iridescent effect on the background of decorative motifs (FR 689256 A, 09/04/1930).

Ближайшим аналогом является декоративный ламбрекен, в котором в качестве отделки использованы жесткие рельефные декоративные элементы, которые по своему художественному выполнению повторяют жесткие рельефные элементы на предметах мебели в интерьере помещения или выполнены в стиле окружающих предметов интерьера. Указанные элементы закрепляют на основе в виде полотна ткани (RU 2198580 С 1, 20.02.2003).The closest analogue is a decorative lambrequin, in which hard embossed decorative elements are used as decoration, which in their artistic performance repeat hard embossed elements on furniture in the interior of the room or are made in the style of the surrounding interior. These elements are fixed on the basis in the form of a fabric cloth (RU 2198580 C 1, 02.20.2003).

Недостатками известных решений являются ограниченные декоративные возможности. Используемые в нем текстильные материалы не позволяют получить достаточно тонких графических эффектов, эмоциональная выразительность таких композиций сравнительно низка, не обеспечивается подсветка изнутри занавешивающих окна полотен и ламбрекенов, дающая возможность получения более притягательных по силе эмоционального воздействия композиций при смене естественного дневного освещения на искусственное, создаваемое источником света.The disadvantages of the known solutions are limited decorative capabilities. The textile materials used in it do not allow to obtain sufficiently subtle graphic effects, the emotional expressiveness of such compositions is relatively low, the inside curtains of paintings and lambrequins are not illuminated from the inside, which makes it possible to obtain more attractive emotional effects of the compositions when changing from natural daylight to artificial lighting created by the source Sveta.

Задачей создания группы полезных моделей является расширение арсенала технических средств указанного назначения, технический результат заключается в реализации этого назначения.The task of creating a group of utility models is to expand the arsenal of technical means of the indicated purpose, the technical result is to realize this purpose.

Поставленная задача достигается тем, что в первом варианте конструктивного выполнения декоративный ламбрекен для штор, занавесок, балдахинов или подобных изделий, содержит две параллельные друг другу доски, закрепленные на стене над окном или на потолке, между которыми установлен источник света в виде пожаробезопасной лампы для внутреннего освещения ламбрекена и/или размещенных под ним изделий, при этом, по меньшей мере, в одной из досок выполнено, по меньшей мере, одно светопропускающее отверстие, полотно ламбрекена закреплено с возможностью снятия по трем сторонам, по меньшей мере, на одной из досок, а в полотне выполнено, по меньшей мере, одно окно, в котором или The task is achieved in that in the first embodiment of the design, the decorative lambrequin for curtains, curtains, canopies or similar products contains two parallel boards fixed to a wall above a window or ceiling, between which a light source is installed in the form of a fireproof lamp for indoor illumination of the lambrequin and / or products placed underneath, while at least one light-transmitting hole is made in at least one of the boards, the lambrequin web is fixed with removal on three sides, at least on one of the boards, and in the canvas is made at least one window in which or

за которым установлен витраж из цветного стекла или окно снабжено драпированной, гладкой или с элементами аппликаций светопропускающей тканью.behind which there is a stained-glass window made of colored glass or the window is equipped with a draped, smooth or with light-transmitting applique elements.

Согласно второму варианту декоративный ламбрекен для штор, занавесок, балдахинов или подобных изделий, содержит, по меньшей мере, одну доску, закрепленную на стене над окном или на потолке по трем торцевым сторонам, по меньшей мере, на одной из досок закреплено с возможностью снятия полотно ламбрекена, выполненное с, по меньшей мере, одним окном, в котором или за которым установлен витраж из цветного стекла или окно снабжено драпированной, гладкой или с элементами аппликаций светопропускающей тканью для прохождения естественного освещения.According to the second embodiment, the decorative lambrequin for curtains, curtains, canopies or similar products, contains at least one board fixed to the wall above the window or ceiling at three end sides, at least one of the boards is fixed with a removable canvas a lambrequin made with at least one window in which or behind which a stained-glass window of colored glass is installed or the window is provided with draped, smooth or with applique elements light-transmitting fabric for the passage of natural light .

Другие особенности и преимущества данной группы полезных моделей будут очевидны из следующего описания вариантов их реализации, показанных со ссылками на чертежи, на которых:Other features and advantages of this group of utility models will be apparent from the following description of options for their implementation, shown with reference to the drawings, in which:

фиг.1 показывает общий вид декоративного ламбрекена с подвешиваемыми полотнами с окнами в виде витражей из цветного стекла;figure 1 shows a General view of a decorative lambrequin with suspended paintings with windows in the form of stained-glass windows of colored glass;

фиг.2 - общий вид декоративного ламбрекена с подвешиваемыми полотнами, с окном из светопропускающей ткани с аппликацией;figure 2 is a General view of a decorative lambrequin with suspended paintings, with a window of light-transmitting fabric with application;

фиг.3 - средство крепления ламбрекена и подвешиваемых полотен, закрепленное на стене над окном;figure 3 - means of fastening the lambrequin and the suspended paintings, mounted on the wall above the window;

фиг.4 - средство крепления ламбрекена и подвешиваемых полотен с выполненными в нем отверстиями, закрепленное на стене над окном.figure 4 - means of fastening the lambrequin and suspended paintings with holes made in it, mounted on a wall above the window.

Декоративный ламбрекен по первому варианту конструктивного выполнения содержит средство крепления в виде двух параллельных друг другу досок 1, 2, закрепленных, например, кронштейнами 3 на стене над окном или на потолке (на чертежах не показано), между которыми установлен источник света 4 в виде пожаробезопасной лампы для внутреннего освещения ламбрекена 5 и/или размещенных под ним полотен 6. По меньшей мере, в одной из досок 1, 2 выполнено, по меньшей мере, The decorative lambrequin according to the first embodiment contains a fastening means in the form of two boards 1, 2 parallel to each other, fixed, for example, by brackets 3 on a wall above a window or on a ceiling (not shown in the drawings), between which a light source 4 is installed in the form of fireproof lamps for internal illumination of the lambrequin 5 and / or paintings 6 placed under it. At least in one of the boards 1, 2, at least

одно светопропу екающее отверстие 7. Полотно ламбрекена 5 закреплено с возможностью снятия по трем торцевым сторонам 8, по меньшей мере, на одной из досок 1, 2. В полотне ламбрекена 5 выполнено, по меньшей мере, одно окно 9, в котором или за которым установлен витраж 10 из цветного стекла или окно 9 снабжено драпированной, гладкой или с элементами аппликаций 11 светопропускающей тканью 12.one light-transmitting hole 7. The lambrequin web 5 is fixed with the possibility of removal along the three end sides 8 of at least one of the boards 1, 2. At least one window 9 is made in the lambrequin web 5, in which or behind which a stained-glass window 10 made of colored glass is installed or the window 9 is equipped with a draped, smooth or with transmitting elements 11 light-transmitting fabric 12.

При освещении ламбрекена источником света 4, происходит свечение окон 9 или витражей 10 из стекла, при этом за счет отверстий 7, происходит внутренняя подсветка ламбрекена и/или подвешиваемых полотен, и/или декоративное освещение потолка. Без подсветки окна, выполненные из светопропускающей ткани, выглядят матовыми, при включении источника света окна становятся прозрачными, окна с элементами аппликаций также выглядят по разному при освещении и без, при освещении рельефные жесткие элементы становятся четко-выраженными, создавая неожиданные графические эффекты, делают изделие более привлекательным, повышают эмоциональную выразительность его элементов.When lighting a lambrequin with a light source 4, there is a luminescence of windows 9 or stained glass windows 10 made of glass, while due to the holes 7, the lambrequin and / or suspended paintings are illuminated internally and / or the ceiling is decoratively illuminated. Without illumination, windows made of light-transmitting fabric look dull, when the light source is turned on, the windows become transparent, windows with appliqué elements also look different in lighting and without, when illuminated, hard relief elements become clearly pronounced, creating unexpected graphic effects, making the product more attractive, increase the emotional expressiveness of its elements.

Декоративный ламбрекен по второму варианту конструктивного выполнения содержит, по меньшей мере, одну доску 1,2, закрепленную средствами крепления, например, в виде кронштейнов 3 над окном или на потолке (на чертежах не показано) по трем торцевым сторонам 8, по меньшей мере, на одной из досок 1,2 закреплено с возможностью снятия полотно ламбрекена 5 , выполненное с, по меньшей мере, одним окном 9, в котором или за которым установлен витраж 10 из цветного стекла или окно 9 снабжено драпированной, гладкой или с элементами аппликаций 11 светопропускающей тканью 12 для прохождения естественного освещения. При естественном освещении проходящий из окна свет освещает окна ламбрекена, делая окна из светопропускающей ткани прозрачными, а в вечернее и ночное время суток указанные окна становятся матовыми.The decorative lambrequin according to the second embodiment has at least one board 1.2 fixed with fastening means, for example, in the form of brackets 3 above a window or ceiling (not shown in the drawings) at least three end faces 8, at least on one of the boards 1.2, a lambrequin web 5 is removably fixed, made with at least one window 9 in which or behind which a stained glass window 10 is made of colored glass or the window 9 is provided with draped, smooth or with elements of applications 11 light transmitting second cloth 12 for the passage of natural light. In natural light, the light coming from the window illuminates the windows of the lambrequin, making the windows of the light-transmitting fabric transparent, and in the evening and at night these windows become dull.

Витражи из цветного стекла также выглядят по- разному в разное время суток, делая изделие более привлекательным, повышая эмоциональную выразительность его элементов.Stained-glass windows also look different at different times of the day, making the product more attractive, increasing the emotional expressiveness of its elements.

И в одном и во втором варианте конструктивного выполнения в качестве светопропускающей ткани, использован натуральный шелк, хлопковую ткань, бязь или другую пропускающую свет ткань.And in one and in the second embodiment, as a light-transmitting fabric, natural silk, cotton fabric, calico or other light-transmitting fabric was used.

Окна из светопропускающей ткани прикреплены, например, пришиванием, приклеиванием, застежкой «велкро» или другим известным способом.Windows made of light-transmitting fabric are attached, for example, by sewing, gluing, Velcro fasteners or other known methods.

Витражи из цветного стекла прикреплены с помощью крепежных элементов в виде петель и крючков или другим известным способом.Stained-glass windows of stained glass are attached using fasteners in the form of loops and hooks or in another known manner.

Детали аппликации выполнены жесткими и рельефными, при этом по своему художественному выполнению они могут повторять жесткие рельефные декоративные элементы на предметах мебели в интерьере помещения или выполнены в стиле окружающих предметов интерьера.The details of the application are made rigid and embossed, while in their artistic performance they can repeat hard embossed decorative elements on furniture in the interior of the room or are made in the style of the surrounding interior.

Детали аппликации закреплены на светопропускающей ткани так, что по контуру, по крайней мере, одного из жестких рельефных деталей аппликации на ткани образуют объемные поверхностные участки.The appliqué details are fixed on the light-transmitting fabric so that along the contour of at least one of the hard embossed details of the appliqué on the fabric form volumetric surface areas.

Детали аппликации закреплены путем соединения их с жесткими деревянными или картонными пластинами основания, располагаемыми с изнаночной стороны полотна ткани, не затеняя проходящего света.Application details are fixed by connecting them to rigid wooden or cardboard base plates located on the wrong side of the fabric without obscuring the transmitted light.

Соединение деталей аппликации с пластинами основания осуществлено с помощью прозрачного нитевидного материала, например, лески.The application details are connected to the base plates using a transparent filiform material, for example, fishing line.

Детали аппликации выполнены металлическими или деревянными или образованы за счет соединения с основной тканью с помощью термообработки заранее приготовленных вышитых декоративных деталей.The details of the application are made of metal or wood or formed by connecting with the main fabric by heat treatment of pre-prepared embroidered decorative details.

Детали аппликации покрыты сохраняющим цвет металла составом или закрашены лаком в любой необходимый цвет, а в случае изготовления Application details are coated with a color-preserving composition or varnished in any desired color, and in the case of manufacture

жестких рельефных деталей аппликации из дерева покрыты патиной для имитации старинных изделий.hard embossed details of the applique made of wood are covered with a patina to imitate antique products.

Детали аппликации дополнены декоративными текстильными шнурами, которые огибают эти элементы.Applique details are complemented by decorative textile cords that surround these elements.

Детали аппликации дополнены стразами из натуральных или искусственных камней, бусинами, стеклянной бижутерией, бисером, речным жемчугом, прикрепляемыми к ним и/или к светопропускающей ткани или выполненными из бумаги или ткани декоративными цветами.The appliqué details are supplemented with rhinestones made of natural or artificial stones, beads, glass jewelry, beads, river pearls attached to them and / or to light-transmitting fabric or decorative flowers made of paper or fabric.

Детали аппликации наложены на светопропускающую ткань таким образом, что в промежутках между образуемым деталями аппликации рисунком остается основная ткань, при этом основную ткань и детали аппликации выполняют с цветом, создающим изменяющийся колорит всей имитирующей витраж композиции в зависимости от характера и направления освещения в различное время суток. Данный эффект может быть получен за счет того, что окно с готовой аппликацией дублируют с изнаночной стороны светопропускающей подкладкой, имеющей относительно оттенка основной ткани нейтральный или другой интенсивный цвет. Таким образом, в окне ламбрекена из-за смены освещения в промежутках между деталями аппликации возникает новый оттенок. Например, основная ткань - желтая, а подкладочная красная. При вечернем освещении из комнаты основная ткань будет желтой, а днем, при свете из окна, промежутки между аппликацией станут оранжевыми, что создает высокий по своей эмоциональной выразительности эффект. Тоже касается и варианта конструктивного выполнения с искусственным освещением. Кроме того, детали аппликации могут иметь цвет, который при сочетании с цветом основной ткани позволяет получить изменяющийся колорит композиции в зависимости от характера и направления освещения в различное время сутокThe appliqué details are superimposed on the light-transmitting fabric in such a way that the main fabric remains in the gap between the appliqué parts of the applique, while the main fabric and appliqué details are made with a color that creates a changing color of the whole simulated stained glass composition depending on the nature and direction of lighting at different times . This effect can be obtained due to the fact that the window with the finished application is doubled from the wrong side with a light transmitting lining, which has a neutral or other intense color relative to the shade of the main fabric. Thus, in the lambrequin window due to a change in lighting in the intervals between the details of the application, a new shade appears. For example, the main fabric is yellow and the lining red. In the evening illumination from the room, the main fabric will be yellow, and in the afternoon, under the light from the window, the intervals between the applications will turn orange, which creates a high effect in terms of emotional expressiveness. The same applies to the embodiment with artificial lighting. In addition, the details of the application can have a color that, when combined with the color of the main fabric, allows you to get a changing coloring of the composition depending on the nature and direction of lighting at different times of the day

Витраж из цветного стекла может быть выполнен матовым или полупрозрачным.Stained glass from stained glass can be made matte or translucent.

Предлагаемая группа полезных моделей позволит расширить ассортимент изделий декоративно-прикладного искусства, обеспечить потребителю возможность разнообразить оформление окон, а в случае выполнения ламбрекена с балдахином и интерьера спален, располагая его над кроватью. Съемное крепление ламбрекена позволяет менять композиции.The proposed group of utility models will expand the range of decorative and applied arts products, provide the consumer with the opportunity to diversify the design of windows, and in the case of a lambrequin with a canopy and bedroom interior, placing it above the bed. The removable lambrequin mount allows you to change the composition.

Claims (28)

1. Декоративный ламбрекен для штор, занавесок, балдахинов или подобных изделий, содержащий две параллельные друг другу доски, закрепленные на стене над окном или на потолке, между которыми установлен источник света в виде пожаробезопасной лампы для внутреннего освещения ламбрекена и/или размещенных под ним изделий, при этом по меньшей мере в одной из досок выполнено по меньшей мере одно светопропускающее отверстие, полотно ламбрекена закреплено с возможностью снятия по трем сторонам по меньшей мере на одной из досок, а в полотне выполнено по меньшей мере одно окно, в котором или за которым установлен витраж из цветного стекла или окно снабжено драпированной, гладкой или с элементами аппликаций светопропускающей тканью.1. Decorative lambrequin for curtains, curtains, canopies or similar products, containing two parallel boards fixed to a wall above a window or ceiling, between which a light source is installed in the form of a fireproof lamp for internal illumination of the lambrequin and / or products placed underneath wherein at least one of the boards has at least one light-transmitting hole, the lambrequin web is fixed with the possibility of removal on three sides of at least one of the boards, and in the canvas is made at least one window in which or behind which a stained-glass window is installed or the window is provided with draped, smooth or with light-transmitting applique elements. 2. Декоративный ламбрекен по п.1, в котором в качестве светопропускающей ткани используют натуральный шелк, хлопковую ткань, бязь или другую пропускающую свет ткань.2. The decorative lambrequin according to claim 1, wherein natural silk, cotton fabric, calico, or other light-transmitting fabric is used as the light-transmitting fabric. 3. Декоративный ламбрекен по п.2, в котором окна из светопропускающей ткани прикреплены, например, пришиванием, приклеиванием, застежкой “велкро” или другим известным способом.3. The decorative lambrequin according to claim 2, in which the windows from the light-transmitting fabric are attached, for example, by sewing, gluing, Velcro fastener or other known method. 4. Декоративный ламбрекен по п.3, в котором детали аппликации выполнены жесткими и рельефными, при этом по своему художественному выполнению они могут повторять жесткие рельефные декоративные элементы на предметах мебели в интерьере помещения или выполнены в стиле окружающих предметов интерьера.4. The decorative lambrequin according to claim 3, in which the details of the application are made rigid and embossed, while in their artistic performance they can repeat hard embossed decorative elements on furniture in the interior of the room or are made in the style of the surrounding interior. 5. Декоративный ламбрекен по п.4, в котором детали аппликации выполнены металлическими или деревянными, или образованы за счет соединения с основной тканью с помощью термообработки заранее приготовленных вышитых декоративных деталей.5. The decorative lambrequin according to claim 4, in which the appliqué details are made of metal or wood, or are formed by connecting to the main fabric by heat treatment of pre-prepared embroidered decorative details. 6. Декоративный ламбрекен по п.5, в котором детали аппликации покрыты сохраняющим цвет металла составом или закрашены лаком в любой необходимый цвет, а в случае изготовления деталей аппликации из дерева они покрыты патиной для имитации старинных изделий.6. The decorative lambrequin according to claim 5, in which the details of the application are coated with a color-preserving composition or varnished in any desired color, and in the case of the manufacture of application details from wood, they are covered with a patina to simulate antique products. 7. Декоративный ламбрекен по п.5, в котором детали аппликации дополнены декоративными текстильными шнурами, которые огибают эти элементы.7. The decorative lambrequin according to claim 5, in which the appliqué details are complemented by decorative textile cords that surround these elements. 8. Декоративный ламбрекен по п.5, в котором детали аппликации дополнены стразами из натуральных или искусственных камней, бусинами, стеклянной бижутерией, бисером, речным жемчугом, прикрепляемыми к ним и/или к светопропускающей ткани или выполненными из бумаги или ткани декоративными цветами.8. The decorative lambrequin according to claim 5, in which the appliqué details are complemented with rhinestones made of natural or artificial stones, beads, glass jewelry, beads, river pearls attached to them and / or to light-transmitting fabric or decorative flowers made of paper or fabric. 9. Декоративный ламбрекен по любому из пп.1-8, в котором детали аппликации наложены на светопропускающую ткань таким образом, что в промежутках между образуемым деталями аппликации рисунком остается основная ткань, при этом основную ткань и детали аппликации выполняют с цветом, создающим изменяющийся колорит всей имитирующей витраж композиции в зависимости от характера и направления освещения в различное время суток.9. The decorative lambrequin according to any one of claims 1 to 8, in which the appliqué details are superimposed on the light-transmitting fabric so that the main fabric remains in the spaces between the appliqué details of the applique, while the main fabric and appliqué details are made with a color that creates a changing color the whole composition simulating a stained-glass window, depending on the nature and direction of lighting at different times of the day. 10. Декоративный ламбрекен по любому из пп.1-8, в котором детали аппликации закреплены на светопропускающей ткани так, что по контуру по крайней мере одной из деталей аппликации на ткани образуют объемные поверхностные участки.10. Decorative lambrequin according to any one of claims 1 to 8, in which the details of the application are fixed to the light-transmitting fabric so that the surface of at least one of the parts of the application on the fabric is formed. 11. Декоративный ламбрекен по любому из пп.1-8, в котором детали аппликации закреплены путем соединения их с жесткими деревянными или картонными пластинами основания, располагаемыми с изнаночной стороны полотна ткани, не затеняя проходящего света.11. Decorative lambrequin according to any one of claims 1 to 8, in which the details of the application are fixed by connecting them to rigid wooden or cardboard base plates located on the wrong side of the fabric without obscuring the transmitted light. 12. Декоративный ламбрекен по п.11, в котором соединение деталей аппликации с пластинами основания осуществлено с помощью прозрачного нитевидного материала, например лески.12. The decorative lambrequin according to claim 11, in which the connection of the application details with the base plates is carried out using a transparent filiform material, for example fishing line. 13. Декоративный ламбрекен по п.1, в котором витражи из цветного стекла прикреплены с помощью крепежных элементов в виде петель и крючков или другим известным способом.13. The decorative lambrequin according to claim 1, in which the stained-glass windows of colored glass are attached using fasteners in the form of loops and hooks or in another known manner. 14. Декоративный ламбрекен по п.13, в котором витраж выполнен матовым или полупрозрачным.14. The decorative lambrequin of claim 13, wherein the stained-glass window is made opaque or translucent. 15. Декоративный ламбрекен для штор, занавесок, балдахинов или подобных изделий, содержащий по меньшей мере одну доску, закрепленную на стене над окном или на потолке по трем торцевым сторонам, по меньшей мере на одной из досок закреплено с возможностью снятия полотно ламбрекена, выполненное с по меньшей мере одним окном, в котором или за которым установлен витраж из цветного стекла или окно снабжено драпированной, гладкой или с элементами аппликаций светопропускающей тканью для прохождения естественного освещения.15. A decorative lambrequin for curtains, curtains, canopies or similar products, containing at least one board fixed to a wall above a window or ceiling on three end sides, at least one of the boards is fixed with the possibility of removal of the lambrequin canvas made with at least one window in which or behind which a stained-glass window is installed or the window is provided with draped, smooth or with appliqué elements light-transmitting fabric for the passage of natural light. 16. Декоративный ламбрекен по п.15, в котором в качестве светопропускающей ткани используют натуральный шелк, хлопковую ткань, бязь или другую пропускающую свет ткань.16. The decorative lambrequin of Claim 15, wherein natural silk, cotton fabric, calico, or other light-transmitting fabric is used as the light-transmitting fabric. 17. Декоративный ламбрекен по п.16, в котором окна из светопропускающей ткани прикреплены, например, пришиванием, приклеиванием, застежкой “велкро” или другим известным способом.17. The decorative lambrequin according to clause 16, in which windows of light-transmitting fabric are attached, for example, by sewing, gluing, Velcro fastener or other known method. 18. Декоративный ламбрекен по п.17, в котором детали аппликации выполнены жесткими и рельефными, при этом по своему художественному выполнению они могут повторять жесткие рельефные декоративные элементы на предметах мебели в интерьере помещения или выполнены в стиле окружающих предметов интерьера.18. The decorative lambrequin according to claim 17, in which the details of the application are made rigid and embossed, while in their artistic performance they can repeat hard embossed decorative elements on furniture in the interior of the room or are made in the style of the surrounding interior. 19. Декоративный ламбрекен по п.18, в котором детали аппликации выполнены металлическими или деревянными, или образованы за счет соединения с основной тканью с помощью термообработки заранее приготовленных вышитых декоративных деталей.19. The decorative lambrequin according to claim 18, wherein the appliqué details are made of metal or wood, or are formed by joining the main fabric by heat treatment of previously prepared embroidered decorative details. 20. Декоративный ламбрекен по п.19, в котором детали аппликации покрыты сохраняющим цвет металла составом или закрашены лаком в любой необходимый цвет, а в случае изготовления деталей аппликации из дерева они покрыты патиной для имитации старинных изделий.20. The decorative lambrequin according to claim 19, in which the appliqué details are coated with a color-preserving composition or varnished in any desired color, and in the case of the manufacture of appliqué details from wood, they are covered with a patina to simulate antique products. 21. Декоративный ламбрекен по п.19, в котором детали аппликации дополнены декоративными текстильными шнурами, которые огибают эти элементы.21. The decorative lambrequin according to claim 19, in which the appliqué details are complemented by decorative textile cords that surround these elements. 22. Декоративный ламбрекен по п.19, в котором детали аппликации дополнены стразами из натуральных или искусственных камней, бусинами, стеклянной бижутерией, бисером, речным жемчугом, прикрепляемыми к ним и/или к светопропускающей ткани или выполненными из бумаги или ткани декоративными цветами.22. The decorative lambrequin according to claim 19, in which the appliqué details are supplemented with rhinestones made of natural or artificial stones, beads, glass jewelry, beads, river pearls, attached to them and / or to light-transmitting fabric or decorative flowers made of paper or fabric. 23. Декоративный ламбрекен по любому из пп.15-22, в котором детали аппликации наложены на светопропускающую ткань таким образом, что в промежутках между образуемым деталями аппликации рисунком остается основная ткань, при этом основную ткань и детали аппликации выполняют с цветом, создающим изменяющийся колорит всей имитирующей витраж композиции в зависимости от характера и направления освещения в различное время суток.23. The decorative lambrequin according to any one of claims 15 to 22, wherein the appliqué details are superimposed on the light-transmitting fabric such that the main fabric remains in the spaces between the appliqué parts of the applique, while the main fabric and appliqué details are made with a color that creates a changing color the whole composition simulating a stained-glass window, depending on the nature and direction of lighting at different times of the day. 24. Декоративный ламбрекен по любому из пп.15-22, в котором детали аппликации закреплены на светопропускающей ткани так, что по контуру по крайней мере одной из деталей аппликации на ткани образуют объемные поверхностные участки.24. A decorative lambrequin according to any one of claims 15 to 22, wherein the appliqué details are fixed to the light-transmitting fabric so that the surface of at least one of the appliqué details on the fabric forms. 25. Декоративный ламбрекен по любому из пп.15-22, в котором детали аппликации закреплены путем соединения их с жесткими деревянными или картонными пластинами основания, располагаемыми с изнаночной стороны полотна ткани, не затеняя проходящего света.25. Decorative lambrequin according to any one of paragraphs.15-22, in which the application details are fixed by connecting them to rigid wooden or cardboard base plates located on the wrong side of the fabric, without obscuring the transmitted light. 26. Декоративный ламбрекен по п.25, в котором соединение деталей аппликации с пластинами основания осуществлено с помощью прозрачного нитевидного материала, например лески.26. The decorative lambrequin of claim 25, wherein the connection of the application details to the base plates is carried out using a transparent filiform material, such as fishing line. 27. Декоративный ламбрекен по п.15, в котором витражи из цветного стекла прикреплены с помощью крепежных элементов в виде петель и крючков или другим известным способом.27. The decorative lambrequin according to clause 15, in which stained-glass windows of colored glass are attached using fasteners in the form of loops and hooks or in another known manner. 28. Декоративный ламбрекен по п.27, в котором витраж выполнен матовым или полупрозрачным.28. The decorative lambrequin of claim 27, wherein the stained-glass window is made opaque or translucent.
Figure 00000001
Figure 00000001
RU2003134486/20U 2003-11-28 2003-11-28 DECORATIVE Lambrequin (OPTIONS) RU40859U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2003134486/20U RU40859U1 (en) 2003-11-28 2003-11-28 DECORATIVE Lambrequin (OPTIONS)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2003134486/20U RU40859U1 (en) 2003-11-28 2003-11-28 DECORATIVE Lambrequin (OPTIONS)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU40859U1 true RU40859U1 (en) 2004-10-10

Family

ID=48228803

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2003134486/20U RU40859U1 (en) 2003-11-28 2003-11-28 DECORATIVE Lambrequin (OPTIONS)

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU40859U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2015112055A1 (en) * 2014-01-22 2015-07-30 Тамара Юльяновна ЮРАСИК Cutout stained-glass lambrequin

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2015112055A1 (en) * 2014-01-22 2015-07-30 Тамара Юльяновна ЮРАСИК Cutout stained-glass lambrequin

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU40859U1 (en) DECORATIVE Lambrequin (OPTIONS)
Faude Associated Artists and the American Renaissance in the Decorative Arts
Houze The textile as structural framework: Gottfried Semper's Bekleidungsprinzip and the case of Vienna 1900
CN205447630U (en) Collapsible lantern
RU2174823C1 (en) Method for decorative making-up of window curtains
Danisovich Valeev et al. Light in airport interior design, considering its pollution effects on ecosystems
RU2198580C1 (en) Method for decorative finishing of lambrequin
Troy Textiles on display, 1941–1969
CN214964233U (en) Screen based on double-sided pattern is visual
Jannah et al. Symbolic Expression of Bungong Mata Uroe in the Interior Artwork of the Family Room
CN207049840U (en) Grass cloth lampshade
Wang Research on the Application of Dali Tie-dye Elements in the Design of Homestays
Lagberg Dressing the church: Exploring alternative expression of hand woven rugs in relation to Christian symbolism and the church room.
Yarnall Souvenirs of Splendor: John La Farge and the Patronage of Cornelius Vanderbilt II
CN201322251Y (en) Color crystal lamp
Nini et al. FISH MOTIF PATTERNS: SYSTEMATIC CLASSIFICATION AND APPLICATION IN THE MODERN DESIGN
JP3057505U (en) Interior and exterior decoration materials
JP3061147U (en) Framed goods with a watermark pattern using gauze
Ward Notes of a Visit to Some of the Art Museums of Paris and Lyons, and the Paris Exhibition of 1889
Ginsburg Cora Ginsburg-Modern. A Catalogue of 20th century printed & woven textiles
US20050045789A1 (en) Figurine lamp with illuminating dress
Robison Rejuvenating Our Homes
Earle Lampshades: how to Make Them
CN2093959U (en) Deep-reflex art lamp
US20040042215A1 (en) Modeling lamp

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20061129