RU2818635C1 - Method of constructing a panel-expandable shelter - Google Patents

Method of constructing a panel-expandable shelter Download PDF

Info

Publication number
RU2818635C1
RU2818635C1 RU2023130605A RU2023130605A RU2818635C1 RU 2818635 C1 RU2818635 C1 RU 2818635C1 RU 2023130605 A RU2023130605 A RU 2023130605A RU 2023130605 A RU2023130605 A RU 2023130605A RU 2818635 C1 RU2818635 C1 RU 2818635C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
tongue
groove
base
external
module
Prior art date
Application number
RU2023130605A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Александр Борисович Орлов
Кирилл Александрович Орлов
Original Assignee
Общество С Ограниченной Ответственностью "Войс Групп"
Filing date
Publication date
Application filed by Общество С Ограниченной Ответственностью "Войс Групп" filed Critical Общество С Ограниченной Ответственностью "Войс Групп"
Application granted granted Critical
Publication of RU2818635C1 publication Critical patent/RU2818635C1/en

Links

Abstract

FIELD: construction; physics.
SUBSTANCE: invention relates to construction of radiotransparent panel-expandable shelters and can be used in radiophysical, astrophysical, electrophysical and geomagnetic measurements. Formation of frameless panel-type shelter 1 begins with formation of base module (BM) 2 by arranging external tongue and groove three-dimensional angle posts (ETG3DAP) 3 at the corners of BM 2 base, horizontal branches of which are connected to each other by external tongue and groove two-dimensional sections (ETG2DS) 7 of interpanel stepper expanders (IPSE), which determined the dimensions of the base (length, width). Formation of height of shelter 1 is carried out by installation on vertical branches ETG3DAP 3 ETG2DS 7, which determined height. On external tongues of ETG3DAP 3 and ETG2DS 7 internal tongue and groove base panels (ITGBP) 5 are installed row by row by internal tongues, wherein door 15 is formed by half tongue and groove base panels (HTGBP) 6 identical to crosswise dimensions of ITGBP 5. ETG3DAP 9 are installed by external vertical tongues into internal tongues of the last row of ITGBP 5 at the corners of BM 2 and ETG2DS 10 IPSE are installed between them, closing the perimeter of external tongues of the roof module (RM) 8. Formation of inclined part of RM 8 of shelter 1 is carried out by installation on inclined branches of ETG3DAP 9 ETG2DS 11, which determined the size of inclined part RM 8. On external tongues ETG3DAP 9 and ETG2DS 11, ITGBP 5 are installed row by row by internal tongues, thus forming a roof of shelter 1. ETG3DAP 13 are installed by external tongues into internal tongues of the last rows of ITGBP 5 of both inclined parts of RM 8 at the corners and ETG2DS 14 IPSE are installed between them, forming a comb of RM 8.
EFFECT: creation of dielectric radiotransparent frameless panel-type shelters with a panel expansion function with a constant pitch on any size: length, width, height.
10 cl, 5 dwg

Description

Изобретение относится к области построения радиопрозрачных укрытий, состоящих полностью из диэлектрического материала, а именно к построению радиопрозрачных наземных укрытий панельного типа с функциями панельного расширения с постоянным шагом по любому габаритному размеру (длина, ширина, высота), которые могут найти применение в радиофизических, астрофизических, электрофизических и геомагнитных измерениях путем размещения измерительной аппаратуры, а в случае необходимости размещения оператора внутри укрытия. The invention relates to the field of construction of radio-transparent shelters consisting entirely of dielectric material, namely to the construction of radio-transparent panel-type ground shelters with panel expansion functions with a constant step along any overall dimension (length, width, height), which can find application in radiophysical, astrophysical , electrophysical and geomagnetic measurements by placing measuring equipment, and, if necessary, placing the operator inside the shelter.

Известен способ построения всепогодных радиопрозрачных укрытий каркасного типа, (куполообразной формы) в виде сферы на основе стеклопластика. Сфера собирается из правильной формы геометрических сегментов, например, треугольных или шестиугольных устанавливаемых на каркас, который, как правило, выполняется металлическим из немагнитного материала. Конструкция каркаса состоит из сотен однородных металлических балок, штырей и соединительных механизмов, которые собираются в единую конструкцию.There is a known method for constructing all-weather radio-transparent frame-type shelters (dome-shaped) in the form of a sphere based on fiberglass. The sphere is assembled from regular-shaped geometric segments, for example, triangular or hexagonal, mounted on a frame, which, as a rule, is made of metal from a non-magnetic material. The frame structure consists of hundreds of uniform metal beams, pins and connecting mechanisms that are assembled into a single structure.

В таких конструкциях всепогодных радиопрозрачных укрытий использование каркаса из однородных металлических балок существенно влияет на точность измерений электромагнитных полей измеряемых радиофизических, астрофизических, электрофизических и геомагнитных параметров. In such designs of all-weather radio-transparent shelters, the use of a frame made of homogeneous metal beams significantly affects the accuracy of measurements of electromagnetic fields of the measured radiophysical, astrophysical, electrophysical and geomagnetic parameters.

Известен способ создания бескаркасного радиопрозрачного укрытия сфероцилиндрической формы. Например (патент РФ № 2419927 МПК H01Q 1/42, «Радиопрозрачное укрытие, способ его изготовления и крепления»). Радиопрозрачное укрытие представляет собой неразъемную конструкцию, выполняемую из многослойных композиционных материалов, в основе которого лежит стеклопластик и эпоксидная смола. Конструкция радиопрозрачного укрытия выполняется под определенный вид электромагнитных измерений и определенный набор измерительной аппаратуры, укрытие крепится к несущей платформе или основанию.There is a known method for creating a frameless radio-transparent shelter of a spherocylindrical shape. For example (RF patent No. 2419927 MPK H01Q 1/42, “Radio-transparent shelter, method of its manufacture and fastening”). The radiotransparent shelter is an integral structure made of multilayer composite materials based on fiberglass and epoxy resin. The design of a radio-transparent shelter is carried out for a certain type of electromagnetic measurements and a certain set of measuring equipment; the shelter is attached to a supporting platform or base.

Рассмотренные способы построение радиопрозрачных укрытий по конструкции не являются универсальными и применяются только для конкретного вида электромагнитных измерений и по своей конструкции не являются сборно-разборными универсальными, поскольку изготавливаются конкретно под определенный вид электромагнитных измерений и места установки.The considered methods for constructing radio-transparent shelters are not universal in design and are used only for a specific type of electromagnetic measurements and are not collapsible and universal in design, since they are manufactured specifically for a specific type of electromagnetic measurements and installation location.

Из проведенного анализа следует, что нет известных технических решений построения радиопрозрачных укрытий полностью из диэлектрического материала, радиопрозрачных укрытий панельного типа с функциями панельного расширения с постоянным шагом по любому габаритному размеру (длина, ширина, высота) под широкий спектр электромагнитных измерений и устанавливаемых внутрь укрытия измерительной аппаратуры и возможности расположения внутри укрытия оператора.From the analysis carried out, it follows that there are no known technical solutions for constructing radio-transparent shelters entirely from dielectric material, panel-type radio-transparent shelters with panel expansion functions with a constant step along any overall dimension (length, width, height) for a wide range of electromagnetic measurements and measuring equipment installed inside the shelter equipment and placement possibilities inside the operator’s shelter.

Универсальность построения укрытия должна заключаться в бескаркасном и панельно-шаговом расширении, с постоянным шагом по любому габаритному размеру (ширине, длине, высоте) конструкции, что обеспечивает возможность формировать укрытия под широкий вид электромагнитных измерений и широкую номенклатуру измерительной аппаратуры без расширения номенклатуры типа размеров конструктивных элементов, а просто соответствующим увеличением их количества, что обеспечивает универсальность построения укрытий.The versatility of constructing a shelter should consist of frameless and panel-step expansion, with a constant step along any overall dimension (width, length, height) of the structure, which makes it possible to form shelters for a wide type of electromagnetic measurements and a wide range of measuring equipment without expanding the range of types of structural dimensions elements, but simply by a corresponding increase in their number, which ensures the versatility of constructing shelters.

Шаг расширения укрытия определяется размерами базовой панели (БП), размеры которой зависят от вида электромагнитных измерений, номенклатуру измерительной аппаратуры и присутствие оператора внутри укрытия, что обеспечивается универсальностью размера БП, упрощает производство и уменьшает стоимость производства.The expansion step of the shelter is determined by the size of the base panel (BP), the dimensions of which depend on the type of electromagnetic measurements, the range of measuring equipment and the presence of the operator inside the shelter, which is ensured by the universality of the size of the BP, simplifies production and reduces production costs.

Поскольку электромагнитные измерения радиофизических, астрофизических, электрофизических и геомагнитных параметров проводятся в регионах с различными климатическими условиями, то к радиопрозрачному диэлектрическому материалу выполнения всех конструктивных элементов укрытия предъявляются достаточно жесткие требования, а именно: - значение величины относительной диэлектрической проницаемости порядка (2,0-3,0); - величины тангенса угла диэлектрических потерь порядка 10-3; - стойкость к широкому спектру внешних климатических воздействий в диапазоне температур ± 50° по С и влажности воздуха до 100%; - стойкость к ультрафиолетовому излучению и повышенной солнечной радиации; - стойкость к снегу, дождю, к песчаным бурям, к агрессивным средам (химическим дождям); - стойким к сухим грозам и повышенной электризации воздуха, что позволяет не использовать заземления аппаратуры; - обладание теплоизоляционными свойствами; - легкость механической обработки режущим инструментом (фрезерование, сверление отверстий, токарная обработка, выполнение резьбы) при производстве; - возможность производить склейку деталей укрытия, аналогичной методу холодной сварки; - обладание высокой адгезией при покраске. Since electromagnetic measurements of radiophysical, astrophysical, electrophysical and geomagnetic parameters are carried out in regions with different climatic conditions, quite stringent requirements are imposed on the radiotransparent dielectric material for all structural elements of the shelter, namely: - the value of the relative dielectric constant is of the order of (2.0-3 ,0); - the dielectric loss tangent is about 10-3; - resistance to a wide range of external climatic influences in the temperature range ± 50° according to C and air humidity up to 100%; - resistance to ultraviolet radiation and increased solar radiation; - resistance to snow, rain, sandstorms, aggressive environments (chemical rain); - resistant to dry thunderstorms and increased air electrification, which makes it possible not to use equipment grounding; - possessing thermal insulation properties; - ease of machining with cutting tools (milling, drilling, turning, carving) in production; - the ability to glue together parts of the shelter, similar to the cold welding method; - possesses high adhesion when painting.

Технической задачей данного изобретения является создание: - радиопрозрачных укрытий панельного типа с функциями панельного расширения с постоянным шагом по любому габаритному размеру (длина, ширина, высота) полностью из диэлектрического материала; - укрытие должно состоять из двух конструктивов - один конструктив базовый модуль (БМ) в форме куба или параллелепипеда и второй конструктив модуль крыши (МК) в поперечном сечении в форме треугольника; - укрытие должно быть панельной бескаркасной конструкции с минимальной номенклатурой типа размеров конструктивных элементов и с возможностью расширения на величину внутришпунтовой базовой панели (ВШБП), определяющей шаг расширения по любому размеру укрытия (длина, ширина, высота), что соответствует координатам OX, OY, OZ), путем увеличения количества ВШБП без увеличения номенклатуры конструктивных элементов, соединяемых между собой внешними межпанельными шпунтами (ВМПШ), а такое внутришпунтовое соединение ВШБП обеспечивает надежную защиту от внешних климатических воздействий и простоту сборки; - наличие двери или люка внутреннего доступа в боковой стенке укрытия или крыши; - возможности сборки трех сплошных стенок БМ и МК укрытия с завершающей сборкой четвертой боковой стенки БМ сплошной или с дверью или люком. The technical objective of this invention is to create: - radio-transparent panel-type shelters with panel expansion functions with a constant step along any overall dimension (length, width, height) entirely from dielectric material; - the shelter must consist of two constructs - one constructive is the base module (BM) in the shape of a cube or parallelepiped and the second constructive is the roof module (MK) in cross section in the shape of a triangle; - the shelter must be a panel frameless structure with a minimum nomenclature of the type of dimensions of structural elements and with the possibility of expansion by the value of the internal tongue-and-groove base panel (VSHBP), which determines the expansion step for any size of the shelter (length, width, height), which corresponds to the coordinates OX, OY, OZ ), by increasing the number of VSHBP without increasing the range of structural elements connected to each other by external interpanel tongues (IPSH), and such an internal tongue-and-groove connection of VSHBP provides reliable protection from external climatic influences and ease of assembly; - the presence of an internal access door or hatch in the side wall of the shelter or roof; - the possibility of assembling three solid walls of the BM and MK shelter with the final assembly of the fourth side wall of the BM, solid or with a door or hatch.

Технический результат достигается тем, что способ построения радиопрозрачного панельно-расширяемого укрытия с постоянным шагом расширения по любой из координат основания OX и OY и высоты OZ сторон наземного укрытия, выполненного полностью из одного типа радиопрозрачного диэлектрического материала, заключается в бескаркасной сборке БМ, выполненного в форме параллелипипеда, с бескаркасным переходом к сборке МК, выполненной двухскатной в форме треугольника с любым углом при вершине, путем установки на внешние шпунты внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек (ВШТКУС) основания БМ, внешнешпунтовых двухкоординатных секций (ВШДКС) межпанельно-шаговых расширителей (МПШР) с ортогональными шпунтами по координате OX и OY основания БМ и по координате OZ высоты боковых стенок БМ прямоугольной системы координат, ВШТКУС перехода с боковых стенок БМ на наклонную часть МК, ВШДКС МПШР с наклонными шпунтами перехода с боковых стенок последнего ряда ВШБП БМ на наклонную часть МК, фронтонных ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами наклонной части МК, гребневых ВШТКУС перехода с одной наклонной части МК на другую наклонную часть МК, гребневых ВШДКС МПШР с наклонными шпунтами перехода с одной наклонной части МК на другую наклонную часть МК, причем ВШБП, выполненные квадратной формы, формируют модуль пола (МП), боковые стенки БМ, одну и другую наклонные части МК, фронтоны МК и ВШБП добора фронтонов МК, при этом полушпунтовые базовые панели (ПШБП) формируют люк или дверь бокового доступа внутрь БМ, причем поперечные размеры ПШБП равны поперечным размерам ВШБП, а глубина и толщина внутреннего шпунта ВШБП и глубина и толщина полушпунта ПШБП одинаковые, при этом ВШБП, ПШБП и ВШБП добора франтонов МК соединяются между собой ВМПШ, которые выполнены в форме прямоугольной пластины, ширина и толщина которой равны удвоенной глубине и толщине внутреннего шпунта ВШБП соответственно, а длина ВМПШ равна длине стороны соединяемых между собой ВШБП и/или ПШБП и/или длине стороны соединяемых ВШБП добора франтонов МК, при этом сборка модульно-расширяемого укрытия осуществляется со следующей этапностью: The technical result is achieved by the fact that the method of constructing a radiotransparent panel-expandable shelter with a constant expansion step along any of the base coordinates OX and OY and the height OZ of the sides of a ground shelter, made entirely of one type of radiotransparent dielectric material, consists in the frameless assembly of a BM made in the form paralleliped, with a frameless transition to the MK assembly, made gable in the shape of a triangle with any angle at the apex, by installing external tongue-and-groove three-coordinate corner posts (VShTKUS) of the BM base, external tongue-and-groove two-coordinate sections (VShDKS) of inter-panel step expanders (MPShR) with orthogonal tongues along the OX and OY coordinates of the base of the BM and along the OZ coordinate of the height of the side walls of the BM of a rectangular coordinate system, VShTKUS of the transition from the side walls of the BM to the inclined part of the MK, VShDKS MSHR with inclined tongues of the transition from the side walls of the last row of the VShBP BM to the inclined part of the MK, pediment VShDKS MPSHR with orthogonal tongues of the inclined part of the MK, ridge VShTKUS transition from one inclined part of the MK to another inclined part of the MK, ridge VShDKS MPSHR with inclined tongues of transition from one inclined part of the MK to another inclined part of the MK, and VShBP, made of a square shape, form the module floor (MP), the side walls of the BM, one and the other inclined parts of the BM, the gables of the MC and the VShBP of the extension of the gables of the MC, while the half-tongue base panels (SHBP) form a hatch or a side access door inside the BM, and the transverse dimensions of the PSHBP are equal to the transverse dimensions of the VSHBP, and the depth and thickness of the internal tongue and groove of the VShBP and the depth and thickness of the half-tongue of the PSHBP are the same, while the VShBP, PSHBP and VShBP of the MK fronton extension are connected to each other by VMPSH, which are made in the form of a rectangular plate, the width and thickness of which are equal to twice the depth and thickness of the internal tongue of the VShBP, respectively , and the length of the VMPSH is equal to the length of the side of the VShBP and/or PShBP connected to each other and/or the length of the side of the MK gable extensions connected to each other by the VShBP, while the assembly of the modularly expandable shelter is carried out in the following stages:

- осуществляется формирование основания БМ по координатам OX и OY путем установки в четырех углах основания БМ четырех ВШТКУС основания БМ соответственно, причем каждая ВШТКУС основания БМ расположена в своей прямоугольной системе координат, при этом ВШТКУС основания БМ выполнена из трех одинаковых брусков, расположенных по координатам OX, OY и OZ прямоугольной системы координат соответственно, причем бруски выполнены квадратного поперечного сечения, сторона квадрата которого равна толщине ВШБП, а длина равна половине длины ВШБП, при этом в трех координатных плоскостях ZOX, ZOY и XOY на брусках каждой ВШТКУС основания БМ вдоль продольной оси выполнены три одинаковые пластины ∟- образной формы, прямые углы которых расположены в начале системы координат соответственно, пластина ∟- образной формы состоит из пластины горизонтальной ветви и пластины вертикальной ветви, причем на каждой ВШТКУС основания БМ в плоскости XOY расположены пластины четырех ветвей ориентированных горизонтально, а в плоскости ZOY и в плоскости ZOX расположены по одной пластине ветвей ориентированных вертикально соответственно, при этом пластины ∟- образной формы горизонтальной и вертикальной ветвей выполнены одинаковой длины и равны половине длины ВШБП, а ширина и толщина пластин горизонтальной и вертикальной ветвей равны глубине и толщине внутреннего шпунта ВШБП соответственно, и являются для ВШБП внешними шпунтами, причем по координате OX и по координате OY между горизонтальными брусками четырех ВШТКУС основания БМ устанавливаются в каждый из четырех горизонтальных проемов, по меньшей мере, по две ВШБКС МПШР с ортогональными шпунтами, при этом по координате OZ вертикальные бруски четырех ВШТКУС основания БМ с установленными по координатам OX, OY и OZ ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами образуют четыре боковых проема, причем ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами выполнены в виде бруска квадратного поперечного сечения, сторона квадрата которого равна толщине ВШБП, а длина равна длине стороны ВШБП, при этом на двух смежных сторонах бруска квадратного поперечного сечения по центру вдоль продольной оси установлены две одинаковые прямоугольные пластины соответственно, длина которых равна длине стороны ВШБП, а ширина и толщина равны глубине и ширине внутреннего шпунта ВШБП соответственно, которые являются внешними шпунтами ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами, причем внешние шпунты ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами основания БМ совмещены с внешними шпунтами ВШТКУС основания БМ; - the formation of the BM base is carried out according to the coordinates OX and OY by installing in the four corners of the BM base four VShTKUS of the BM base, respectively, and each VShTKUS of the BM base is located in its own rectangular coordinate system, while the VShTKUS of the BM base is made of three identical bars located along the OX coordinates . three identical ∟-shaped plates are made, the right angles of which are located at the origin of the coordinate system, respectively, the ∟-shaped plate consists of a horizontal branch plate and a vertical branch plate, and on each VShTKUS of the BM base in the XOY plane there are plates of four horizontally oriented branches, and in the ZOY plane and in the ZOX plane there are one plate of branches oriented vertically, respectively, while the ∟-shaped plates of the horizontal and vertical branches are made of the same length and are equal to half the length of the VShBP, and the width and thickness of the plates of the horizontal and vertical branches are equal to the depth and thickness internal tongue and groove of the VShBP, respectively, and are external tongues for the VShBP, and along the OX coordinate and along the OY coordinate between the horizontal bars of the four VShTKUS bases of the BM are installed in each of the four horizontal openings, at least two VShBKS MSHR with orthogonal tongues, while coordinate OZ, the vertical bars of four VShTKUS base BM with VShDKS MSHR installed at coordinates OX, OY and OZ with orthogonal tongues form four side openings, and VShDKS MSHR with orthogonal tongues are made in the form of a bar of square cross-section, the side of the square is equal to the thickness of the VShBP, and the length equal to the length of the side of the VShBP, while on two adjacent sides of a block of square cross-section, two identical rectangular plates are installed in the center along the longitudinal axis, respectively, the length of which is equal to the length of the side of the VShBP, and the width and thickness are equal to the depth and width of the internal tongue of the VShBP, respectively, which are external VShDKS MPShR tongue-and-groove piles with orthogonal tongue-and-groove piles, and external tongue-and-groove piles VShDKS MPShR with orthogonal tongue-and-groove piles of the BM base are combined with external tongue-and-groove piles VShTKUS of the BM base;

- осуществляется сборка контура МП путем установки на внешние горизонтальные шпунты основания БМ по всему периметру внутренними шпунтами ВШБП, формируя тем самым МП, при этом в области соединения торцевых стенок соседних ВШБП устанавливаются ВМПШ, которые выполнены в форме прямоугольных пластин, длина которых равна или меньше длины стороны ВШБП, а ширина и толщина равны удвоенной глубине и ширине внутреннего шпунта ВШБП соответственно; - the MP contour is assembled by installing VSHBP on the external horizontal tongues of the BM base along the entire perimeter, thereby forming an MP, while in the area of connection of the end walls of adjacent VSHBPs, VMPSH are installed, which are made in the form of rectangular plates, the length of which is equal to or less than the length the sides of the VShBP, and the width and thickness are equal to twice the depth and width of the internal tongue of the VShBP, respectively;

- осуществляется формирование боковых стенок первого ряда БМ с люком или дверью бокового доступа путем установки в четыре боковых проема на внешние горизонтальные и вертикальные шпунты ВШТКУС основания БМ и ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами внутренними шпунтами ВШБП, образуя первый ряд боковых стенок БМ, при этом, по меньшей мере, в одном боковом проеме установлена, по меньшей мере, одна ПШБП, причем в области соединения торцевых стенок соседних ВШБП первого ряда во внутренние шпунты устанавливаются ВМПШ; - the formation of the side walls of the first row of BM with a hatch or a side access door is carried out by installing in four side openings on the external horizontal and vertical tongues of the VShTKUS base of the BM and VShDKS MPShR with orthogonal tongues with internal tongues of the VShBP, forming the first row of side walls of the BM, while at least one FSBP is installed in at least one side opening, and in the area of connection of the end walls of adjacent SSBPs of the first row, BMSPs are installed in the internal tongues;

- осуществляется формирование высоты боковых стенок БМ путем установки по координате OZ на вертикальный брусок каждой ВШТКУС основания БМ, по меньшей мере, по одной ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами, внешние шпунты которых совмещены с внешними шпунтами соответствующих вертикальных брусков ВШТКУС основания БМ, образуя по высоте боковые проемы БМ; - the height of the side walls of the BM is formed by installing, along the OZ coordinate, on the vertical beam of each VShTKUS of the BM base, at least one VShDKS MPSHR with orthogonal tongues, the outer tongues of which are combined with the external tongues of the corresponding vertical bars of the VShTKUS of the BM base, forming lateral ones in height BM openings;

- осуществляется формирование полной высоты боковых стенок БМ путем установки в четырех боковых проемах на внешние шпунты ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами и на ВМПШ ВШБП первого ряда ВШБП, причем количество дополнительных рядов ВШБП по высоте проема равно количеству ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами, при этом на ПШБП первого ряда устанавливается, по меньшей мере, одна ПШБП добора двери или люка, причем ВШБП и ПШБП соединены между собой ВМПШ; - the formation of the full height of the side walls of the BM is carried out by installing the first row of VShBP in four side openings on the external tongues of the VShDKS MSHR with orthogonal tongues and on the VMPSH VShBP, and the number of additional rows of VShBP along the height of the opening is equal to the number of VShDKS MSHR with orthogonal tongues, while on the PSHBP in the first row, at least one PShBP for door or hatch extension is installed, and the VShBP and PShBP are connected to each other by the VMPSh;

- осуществляется сборка перехода с последнего ряда ВШБП двух противоположных боковых стенок БМ на наклонную часть МК путем установки на четыре угла последнего ряда ВШБП БМ ВШТКУС перехода с боковых стенок БМ на наклонную часть МК, которые выполнены на основе ВШТКУС основания БМ у которой два бруска расположены по ортогональным координатам OX и OZ или ортогональным координатам ОY и OZ, при этом внешние шпунты ВШТКУС перехода установлены во внутренние шпунты двух соседних угловых ВШБП боковой стенки соответственно, а третий брусок ВШТКУС перехода расположен под углом, соответствующим углу наклона наклонной части МК по направлению ребра фронтона, при этом в образовавшиеся горизонтальные проемы в области наклонного перехода по координате OX или по координате ОY между горизонтальными двухкоординатными брусками ВШТКУС перехода с боковых стенок БМ на наклонную часть МК устанавливаются ВШДКС МПШР с наклонными шпунтами перехода с боковых стенок БМ на наклонную часть МК, у которых один внешний горизонтальный шпунт расположен ортогонально двухкоординатному бруску и установлен во внутренний шпунт ВШБП последнего ряда БМ, а другой шпунт расположен наклонно под углом двухкоординатному бруску, соответствующим углу наклона наклонной части МК, причем количество ВШДКС МПШР перехода с боковых стенок БМ на наклонную часть МК равно количеству ВШДКС МПШР с ортогональными шпунтами модуля основания по соответствующей стороне БМ, причем внешние шпунты третьих брусков ВШТКУС перехода, расположенных под углом, и внешние шпунты ВШДКС МПШР, расположенных между горизонтальными брусками ВШТКУС перехода образуют два боковых проема МК; - the transition from the last row of the VShBP of two opposite side walls of the BM to the inclined part of the MK is assembled by installing on the four corners of the last row of the VShBP BM VShTKUS the transition from the side walls of the BM to the inclined part of the MK, which are made on the basis of the VShTKUS base of the BM in which two bars are located along orthogonal coordinates OX and OZ or orthogonal coordinates OY and OZ, while the external tongues of the VShTKUS transition are installed in the internal tongues of two adjacent corner VSHBP side walls, respectively, and the third block of the VShTKUS transition is located at an angle corresponding to the angle of inclination of the inclined part of the MK in the direction of the pediment edge, at the same time, in the formed horizontal openings in the area of the inclined transition along the OX coordinate or along the OY coordinate between the horizontal two-coordinate bars VShTKUS of the transition from the side walls of the BM to the inclined part of the MK, VShDKS MPSHR with inclined tongues of transition from the side walls of the BM to the inclined part of the MK are installed, which have one the outer horizontal tongue is located orthogonally to the two-coordinate block and is installed in the internal tongue of the VShBP of the last row of the BM, and the other tongue is located obliquely at an angle to the two-coordinate block corresponding to the angle of inclination of the inclined part of the MC, and the number of VShDKS MPShR transition from the side walls of the BM to the inclined part of the MC is equal to the number of VShDKS MPShR with orthogonal tongues of the base module on the corresponding side of the BM, and the external tongues of the third bars of the VShTKUS transition, located at an angle, and the external tongues of the VShDKS MPSHR, located between the horizontal bars of the VShTKUS transition form two side openings of the MK;

- осуществляется сборка перехода с последнего ряда ВШБП двух других противоположных боковых стенок БМ на боковые стенки прямых фронтонов МК путем установки во внутренние шпунты ВШБП последнего ряда БМ ВМПШ; - the transition from the last row of the VShBP of two other opposite side walls of the BM to the side walls of the straight pediments of the MK is being assembled by installing the last row of the BM VMPSH into the internal tongues of the VShBP;

- осуществляется сборка первого ряда наклонной части МК, состоящая из двух боковых проемов, и двух прямых фронтонов, которые являются продолжением боковых стенок БМ соответственно, и заключающаяся в установке на внешние шпунты боковых проемов внутренними шпунтами ВШБП, а со стороны прямых фронтонов на ВМПШ, установленные в ВШБП боковых стенок последнего ряда БМ ВШБП и ВШБП добора фронтонов;- the assembly of the first row of the inclined part of the MK is carried out, consisting of two side openings, and two straight pediments, which are a continuation of the side walls of the BM, respectively, and consists in installing on the external tongues of the side openings with internal VSHBP tongues, and on the side of the straight pediments on the VMPSH installed in the VSBP of the side walls of the last row of BM VSBP and VSBP of the addition of the pediments;

- осуществляется формирование наклонных одной и другой частей МК и прямых фронтонов, путем установки на торец третьего бруска каждой ВШТКУС перехода на МК, расположенных под углом наклона МК, по меньшей мере, по одной фронтонной ВШДКС с ортогональными внешними шпунтами МПШР, при этом внешние шпунты ВШДКС с ортогональными внешними шпунтами МПШР совмещены с внешними шпунтами соответствующих третьих брусков ВШТКУС перехода на МК, образуя два противоположных боковых наклонных внешнешпунтовых проема наклонной части МК и два боковых противоположных внешнешпунтовых проема прямого фронтона треугольной формы; - the formation of inclined one and the other parts of the MK and straight pediments is carried out by installing on the end of the third bar of each VShTKUS transition to the MK, located at the angle of inclination of the MK, at least one pediment VShDKS with orthogonal external tongues MPSHR, while the external tongues VShDKS with orthogonal external tongue-and-groove tongues of the MSHR are combined with the external tongues of the corresponding third bars VShTKUS of the transition to the MK, forming two opposite side inclined external tongue-and-groove openings of the inclined part of the MK and two side opposite external tongue-and-groove openings of a straight pediment of a triangular shape;

- осуществляется полноразмерное формирование наклонной части МК и прямых фронтонов МК, путем установки на внешние шпунты фронтонных ВШДКС МПШР с ортогональными внешними шпунтами со стороны двух боковых наклонных проема ВШБП и со стороны двух боковых прямых фронтона ВШБП и ВШБП добора фронтонов соответственно, при этом торцевые стенки соседних ВШБП наклонных проемов и ВШБП добора прямых фронтонов соединены ВМПШ, причем общее количество рядов ВШБП наклонной части МК равно количеству фронтонных ВШДКС с ортогональными внешними шпунтами образующих ширину полноразмерного наклона МК; - the full-size formation of the inclined part of the MK and the straight pediments of the MK is carried out by installing on the external tongues of the pediment VShDKS MPSHR with orthogonal external tongues from the side of the two lateral inclined openings of the VShBP and from the side of the two lateral straight pediments of the VShBP and VShBP additional gables, respectively, while the end walls of the adjacent The VShBP of inclined openings and the VShBP of the addition of straight pediments are connected by VMPSH, and the total number of rows of VShBP of the inclined part of the MK is equal to the number of pediment VShBKS with orthogonal external tongues forming the width of the full-size slope of the MK;

- осуществляется сборка гребневого перехода с последнего ряда ВШБП одной наклонной части МК на другую наклонную часть МК и ВШБП добора прямых фронтонов МК путем установки на два угла образованных последними рядами ВШБП одной наклонной части МК и другой наклонной части МК и последними рядами ВШБП добора прямых фронтонов МК гребневых замыкающих ВШТКУС перехода с одной наклонной части МК на другую наклонную часть МК, которые выполнены на основе ВШТКУС основания БМ, у которой два бруска расположены по ортогональным координатам OX и ОY, а третий брусок расположен под углом, соответствующим углу наклона наклонной части МК по направлению ребра фронтона, причем внешние шпунты замыкающих ВШТКУС перехода с одной наклонной части МК на другую наклонную часть МК двух брусков расположенных по координатам OX и ОY установлены во внутренние шпунты последнего ряда двух соседних угловых ВШБП одной и другой наклонной части МК и ВШБП добора фронтона МК соответственно;- the ridge transition is assembled from the last row of VSHBP of one inclined part of the MK to another inclined part of the MK and VSHBP of the addition of straight pediments of the MK by installing on two corners formed by the last rows of VSHBP of one inclined part of the MK and the other inclined part of the MK and the last rows of VSHBP of the addition of straight pediments of the MK ridge closing VShTKUS transition from one inclined part of the MK to another inclined part of the MK, which are made on the basis of the VShTKUS base of the BM, in which two bars are located along the orthogonal coordinates OX and OY, and the third bar is located at an angle corresponding to the angle of inclination of the inclined part of the MK in the direction pediment ribs, and the external tongues of the closing VShTKUS transition from one inclined part of the MK to the other inclined part of the MK of two bars located at the coordinates OX and OY are installed in the internal tongues of the last row of two adjacent corner VShBPP of one and the other inclined part of the MK and VShBP of the addition of the pediment of the MK, respectively;

- осуществляется сборка замыкающего гребня модульно-расширяемого укрытия путем установки между торцами горизонтальных брусков двух гребневых замыкающих ВШТКУС перехода с одной наклонной части МК на другую наклонную часть МК, гребневых замыкающих ВШДКС МПШР с наклонными шпунтами перехода с одной наклонной части МК на другую наклонную часть МК.- the closing ridge of a modular-expandable shelter is assembled by installing between the ends of the horizontal bars two ridge closing VShTKUS transition from one inclined part of the MK to another inclined part of the MK, ridge closing VShDKS MPSHR with inclined tongues of transition from one inclined part of the MK to another inclined part of the MK.

Способ сборки полного МП путем установки, между ВШБП по координатам OX и OY контура МП, ВШБП полностью перекрывающих МП, причем в области соединения торцевых стенок соседних ВШБП МП устанавливаются ВМПШ;A method for assembling a complete MP by installing, between the VSHBP along the coordinates OX and OY of the MP contour, VSHBP completely covering the MP, and in the area of connection of the end walls of adjacent VSHBP MPs, VMPSH are installed;

Способ по п.1, заключающийся в вертикальном и/или горизонтальном усилении жесткости соединения с внутренней стороны БМ торцевых стенок соседних ВШБП, ВШБП МП, ВШБП фронтонов и ВШБП добора МК путем установки диэлектрических межпанельных усилителей жесткости (МПУЖ), который состоит из прямоугольной пластины основания и расположенной на ней, перпендикулярно вдоль продольной оси, пластины усилителя жесткости, при этом ширина пластины основания равна ширине ВМПШ, а длина пластины основания и длина пластины усилителя жесткости равны или меньше длины ВМПШ, причем пластина основания МПУЖ крепится жесткой фиксацией к ВШБП и ВШБП добора МК.The method according to claim 1, which consists in vertically and/or horizontally strengthening the rigidity of the connection on the inside of the BM end walls of adjacent VShBP, VShBP MP, VShBP gables and VShBP additional MK by installing dielectric interpanel stiffeners (MPRUZH), which consists of a rectangular base plate and a stiffening amplifier plate located on it, perpendicular to the longitudinal axis, wherein the width of the base plate is equal to the width of the VMPSH, and the length of the base plate and the length of the stiffening amplifier plate are equal to or less than the length of the VMPSH, and the base plate of the MPUZH is attached by rigid fixation to the VShBP and VShBP additional MK.

Возможны два варианта способа выполнения МПВПУУ, использование которых определяется размерами модульно расширяемого укрытия.There are two possible options for the method of performing MPVPUU, the use of which is determined by the dimensions of the modularly expandable shelter.

Первый вариант способа заключающийся в вертикальном усилении жесткости соединения с внутренней стороны БМ ВШБП МП с ВШБП боковых стенок БМ и ВШБП боковых стенок БМ с ВШБП МК путем установки диэлектрических межпанельный вертикальных переходной угловых усилителей (МПВПУУ), выполненных из двух пластин соединенных в форме внутреннего угла, при этом одна пластина МПВПУУ устанавливается на область соединения торцевых стенок соседних ВШБП боковых стенок БМ, причем для МП внутренний угол выполнен прямым и другая пластина устанавливается на область соединения торцевых стенок соседних ВШБП МП, а для МК внутренний угол выполнен тупым с наклоном соответствующим наклону МК и другая пластина устанавливается на область соединения торцевых стенок соседних ВШБП МК, причем пластины МПВПУУ жестко крепятся на соответствующие ВШБП боковых стенок БМ, МП и МК.The first version of the method consists in vertically strengthening the rigidity of the connection from the inside of the BM VShBP MP with the VShBP side walls of the BM and the VShBP side walls of the BM with the VShBP MK by installing dielectric interpanel vertical transition corner amplifiers (MPVPUU), made of two plates connected in the form of an internal corner, in this case, one MPVPUU plate is installed on the area of connection of the end walls of adjacent VShBP side walls of the BM, and for the MP the internal angle is made straight and the other plate is installed on the area of connection of the end walls of the adjacent VShBP MP, and for the MK the internal angle is made obtuse with a slope corresponding to the inclination of the MK and another plate is installed on the area of connection of the end walls of adjacent VShBP MK, and the MPVPUU plates are rigidly attached to the corresponding VShBP side walls of the BM, MP and MK.

Второй вариант способа заключающийся в выполнении МПВПУУ в виде несущей пластины ┴ - образной формы, являющейся одной гранью МПВПУУ, по центру вертикального луча которого перпендикулярно установлена упорная стойка, являющаяся другой гранью МПВПУУ, выполненная в виде прямоугольной пластины, при этом длина горизонтального луча несущей пластины ┴ - образной формы равна длине стороны ВШБП, а высота вертикального луча и длина упорной стойки равна половине длины ВШБП, причем вертикальный луч несущей пластины ┴ - образной формы устанавливается на область соединения ВШБП боковых стенок БМ с МПШР.The second version of the method consists in making the MPVPUU in the form of a carrier plate ┴ - shaped, which is one face of the MPVPUU, in the center of the vertical beam of which a thrust stand is installed perpendicularly, which is the other face of the MPVPUU, made in the form of a rectangular plate, while the length of the horizontal beam of the carrier plate is ┴ - shaped is equal to the length of the side of the VShBP, and the height of the vertical beam and the length of the thrust post are equal to half the length of the VShBP, and the vertical beam of the bearing plate ┴ - shaped is installed on the area where the VShBP connects the side walls of the BM with the MSR.

Способ заключающийся в горизонтальном усилении угловых соединений ВШБП с внутренней стороны боковых стенок БМ, ВШБП и ВШБП добора МК путем установки диэлектрических горизонтальных межпанельных угловых усилителей (ГМПУУ) выполненных в виде внутреннего прямого двугранного угла, одна и другая грани которого выполнены в виде прямоугольных пластин, при этом на грани ГМПУУ со стороны внутреннего прямого угла перпендикулярно по центру установлена, по меньшей мере, одна пластина угловой жесткости.The method consists of horizontally strengthening the corner joints of the VShBP from the inside of the side walls of the BM, VShBP and VShBP of the MK extension by installing dielectric horizontal interpanel corner amplifiers (GMPUU) made in the form of an internal right dihedral angle, one and the other edges of which are made in the form of rectangular plates, with In this case, at least one angular rigidity plate is installed on the face of the GMPUU from the side of the internal right angle, perpendicular to the center.

Способ заключающийся в выполнении ГМПУУ ∟- образной формы, причем длина горизонтального и вертикального лучей которого равна длине грани прямого двугранного угла на которой он установлен, причем длина пластины одной и другой грани меньше или равна половине длины ВМПШ, а ширина пластины одной и другой грани равна ширине ВМПШ, при этом одна и другая грани ГМПУУ крепятся на диэлектрические шпильки или болты к ВШБП и/или ВШБП добора. The method consists in making a GMPUU ∟-shaped, and the length of the horizontal and vertical beams of which is equal to the length of the face of the right dihedral angle on which it is installed, and the length of the plate of one and the other face is less than or equal to half the length of the VMPSH, and the width of the plate of one and the other face is equal width of the VMPSH, while one and the other face of the GMPUU is attached to dielectric pins or bolts to the VShBP and/or VShBP of the extension.

Способ, заключающийся в выполнении ГМПУУ в виде пластины, внешний контур которой выполнен в форме равнобочной гиперболы, асимптоты которой взаимно перпендикулярны, при этом одна и другая ветви внешнего контура угловой распорки установлены на одну и другую пластины внутренних граней вертикальных усилителей жесткости (ВУУЖ) соответственно. (Например - «Равнобочная гипербола», И.Н. Бронштейн и К.А. Семендяев, Справочник по математике, М.: Наука, 1967г., стр.210).The method consists in making a GMPUU in the form of a plate, the outer contour of which is made in the form of an equilateral hyperbola, the asymptotes of which are mutually perpendicular, while one and the other branches of the outer contour of the corner strut are installed on one and the other plate of the internal faces of the vertical stiffeners (VRS), respectively. (For example - “Equilateral hyperbola”, I.N. Bronshtein and K.A. Semendyaev, Handbook of Mathematics, M.: Nauka, 1967, p. 210).

Крепление МПВПУУ и ГМПУУ к ВШБП, к боковым стенкам БМ, МП и МК, как правило, осуществляется с помощью диэлектрических шпилек или болтов. Также возможно крепление с помощью клея (метод холодной сварки). Fastening of MPVPUU and GMPUU to VShBP, to the side walls of BM, MP and MK, as a rule, is carried out using dielectric pins or bolts. Fastening with glue (cold welding method) is also possible.

Способ заключающийся в усилении МК БМ путем установки, по меньшей мере, одной диэлектрической горизонтальной несущей балки, установленной симметрично между одной и другой боковыми стенками базового модуля, причем концы несущей балки закреплены на МПУЖ ВШБП одной и другой боковых стенок БМ, при этом между горизонтальной несущей балкой и МПУЖ ВШБП МК установлены диэлектрические откосы в виде диэлектрических пластин, образующие треугольные фермы, которые формируют плавающий потолок. The method consists in strengthening the MK BM by installing at least one dielectric horizontal load-bearing beam installed symmetrically between one and the other side walls of the base module, and the ends of the load-bearing beam are fixed to the MPUZH VShBP of one and the other side walls of the BM, between the horizontal load-bearing The beam and MPUZH VShBP MK installed dielectric slopes in the form of dielectric plates, forming triangular trusses that form a floating ceiling.

Такая конструкция плавающей крыши исключает возможность провисания и тем самым устранить возможность скопления осадков в виде воды. This floating roof design eliminates the possibility of sagging and thereby eliminates the possibility of accumulation of precipitation in the form of water.

Способ, заключающийся в силовом усилении БМ и всей конструкции всепогодного радиопрозрачного панельно-расширяемого укрытия путем установки в углах верхнего ряда ВШБП и/или в нижних рядах ВШБП с внешней стороны БМ фиксаторов оттяжек. Также, для большего усиления конструкции, возможна установка аналогичных фиксаторов оттяжек с внутренней стороны БМ.A method consisting in the power strengthening of the BM and the entire structure of the all-weather radio-transparent panel-expandable shelter by installing guy wire clamps in the corners of the upper row of the VShBP and/or in the lower rows of the VShBP on the outside of the BM. Also, to further strengthen the structure, it is possible to install similar guy wire clamps on the inside of the BM.

Фиксаторы оттяжек выполняются из диэлектрического материала с отверстиями для крепления тросов оттяжек. Guy rope clamps are made of dielectric material with holes for fastening guy ropes.

Жесткая фиксация ВШБП между собой, ВШБП добора ПШБП через ВМПШ, ВШТКУС с ВШБП, МПУЖ, МПВПУУ, ГМПУУ, ВУУЖ, ВШДКУС осуществляется резьбовым соединением посредством диэлектрических шпилек и/или диэлектрических болтов и/или холодной сваркой (клеем).Rigid fixation of VShBP with each other, VShBP of addition of PShBP through VMPSH, VShTKUS with VShBP, MPUZH, MPVPUU, GMPUU, VUUZH, VSHDKUS is carried out by threaded connection using dielectric pins and/or dielectric bolts and/or cold welding (glue).

Резьбовые отверстия для установки диэлектрических шпилек или болтов могут выполняются сквозными или глухими. При выполнении отверстий сквозными для дополнительной жесткости и фиксации могут использоваться диэлектрические гайки.Threaded holes for installing dielectric pins or bolts can be through or blind. When making through holes, dielectric nuts can be used for additional rigidity and fixation.

Использование холодной сварки с помощью специального клея совместно с диэлектрическими шпильками или диэлектрическими болтами позволяет существенно увеличить прочность конструкции укрытия, The use of cold welding using a special glue together with dielectric studs or dielectric bolts can significantly increase the strength of the shelter structure,

Дверь или люк доступа во внутрь укрытия собирается, по меньшей мере, из одной ПШБП и может соединяться с ВМПШ установленным в ВШБП и/или с ВШТКУС, и/ или с внешними шпунтами ВШДКС МПШР с помощью диэлектрических петель, которые фиксируются с помощью диэлектрических болтов. The door or hatch for access to the inside of the shelter is assembled from at least one PShBP and can be connected to the VMPSH installed in the VShBP and/or to the VShTKUS, and/or to the external tongues of the VShDKS MPSHR using dielectric hinges, which are fixed using dielectric bolts.

При этом ВМПШ ВШБП для ПШБП двери или люка в местах их установки выполняют роль внутренней ограничивающей коробки. Если дверь или люк выполнены из нескольких ПШБП, то они соединяются между собой ВМПШ и фиксируются диэлектрическими болтами или шпильками, и дополнительно фиксируются холодной сваркой.In this case, the VMPSH VShBP for the PShBP doors or hatches at their installation sites act as an internal limiting box. If a door or hatch is made of several PSHBP, then they are connected to each other by VMPS and fixed with dielectric bolts or studs, and additionally fixed by cold welding.

Дверь укрытия, выполненная по данному способу, может устанавливаться на одной или нескольких боковых стенках БМ одновременно. Особенность данной конструкции радиопрозрачного панельно-расширяемого укрытия заключается в возможности, в случае необходимости, на этапе сборки не собирать одну стенку БМ с дверью, установить внутрь громоздкое оборудование, а затем произвести сборку этой боковой стенки, при этом целостность конструкции не нарушается. A shelter door made using this method can be installed on one or several side walls of the BM at the same time. The peculiarity of this design of a radio-transparent panel-expandable shelter is the ability, if necessary, at the assembly stage not to assemble one BM wall with a door, install bulky equipment inside, and then assemble this side wall, without compromising the integrity of the structure.

Частичное или полное закрытие МП ВШБП определяется условиями установки на объекте и/или условиями эксплуатации укрытия.Partial or complete closure of the MP VSHBP is determined by the installation conditions at the site and/or operating conditions of the shelter.

Контур основания МП укрытия или полное закрытие МП, сформированное из ВШБП, позволяет обеспечить установку и крепление на фундамент или вообще без фундамента.The contour of the base of the MP shelter or the complete closure of the MP, formed from VSHBP, allows for installation and fastening on a foundation or without a foundation at all.

Размеры панельно-расширяющегося укрытия по данному способу, может выполняться с произвольным шагом расширения равным размеру ВШБП по любой координате OX, OY и OZ (ширина, длина, высота) без изменения номенклатуры типа размеров деталей, а просто изменения их количества, что обеспечивает универсальность конструкции, а это значит возможность использования практически для любых размеров аппаратуры.The dimensions of a panel-expanding shelter using this method can be made with an arbitrary expansion step equal to the size of the VSHBP along any coordinate OX, OY and OZ (width, length, height) without changing the nomenclature of the type of dimensions of the parts, but simply changing their number, which ensures the versatility of the design , which means it can be used for almost any size of equipment.

Принудительный или естественный воздухообмен (вентиляция) внутреннего объема укрытия осуществляется, например, путем выполнения сквозных вентиляционных отверстий в ВШБП, в которых могут устанавливаться вентиляторы, или воздуховоды, например, для системы кондиционирования.Forced or natural air exchange (ventilation) of the internal volume of the shelter is carried out, for example, by making through ventilation holes in the VSHBP, in which fans or air ducts can be installed, for example, for an air conditioning system.

Изобретение поясняется следующими чертежами.The invention is illustrated by the following drawings.

На фиг.1 - представлен схематически общий вид радиопрозрачного панельно-расширяемого укрытия с БМ в форме параллелепипеда, например, с расширением поперечных размеров основания БМ шесть на восемь ПШБП и высотой БМ пять ПШБП, с двухстворчатой дверью внутреннего доступа, например, с размером два на четыре ПШБП, установленной на петлях, с фиксаторами оттяжек, установленными в углах верхнего и нижнего рядов ВШБП боковых стенок БМ, с бескаркасным переходом на МК, выполненной наклонной двухскатной в форме треугольника состоящей, например, из четырех ВШБП на каждом скате и прямыми фронтонами: Figure 1 shows a schematic general view of a radio-transparent panel-expandable shelter with a BM in the shape of a parallelepiped, for example, with an expansion of the transverse dimensions of the base of the BM six by eight PShBP and a height of the BM five PShBP, with a double-leaf internal access door, for example, with a size of two by four PSHBP mounted on hinges, with guy fasteners installed in the corners of the upper and lower rows of the VSHBP side walls of the BM, with a frameless transition to the MK, made of an inclined gable in the shape of a triangle consisting, for example, of four VSHBP on each slope and straight pediments:

на фиг.2 - представлен фрагмент формирования контура основания БМ (фиг.1) путем установки в четырех углах основания БМ четырех ВШТКУС, в горизонтальные проемы установлены ВШДКС МПШР в два одних проема по семь и в два других проема по пять соответственно, на внешние шпунты которых установлены ВШБП формирующие первый ряд БМ замкнутого по периметру основание МП;Fig. 2 shows a fragment of the formation of the contour of the base of the BM (Fig. 1) by installing four VShTKUS in the four corners of the base of the BM, VShDKS MPSHR are installed in the horizontal openings in two openings of seven and in two other openings of five, respectively, on external tongues in which VShBP are installed, forming the first row of BM of a MP base closed around the perimeter;

на фиг.3 - представлен завершающий фрагмент формирования контура основания БМ (фиг.1) путем установки ВМПШ между ВШБП и установкой МПВПУУ и установкой МПУЖ; Fig. 3 shows the final fragment of the formation of the contour of the BM base (Fig. 1) by installing the VMPSH between the VShBP and the MPVPUU installation and the MPUZh installation;

на фиг.4 представлен фрагмент завершенной сборки БМ высотой, например, из пяти ВШБП, с боковым дверным проемом по высоте четыре ВШБП и ширине две ВШБП;Figure 4 shows a fragment of a completed BM assembly with a height of, for example, five VShBP, with a side door opening four VShBP in height and two VShBP in width;

на фиг.5 - представлен фрагмент БМ (фиг.4) с установленной на петлях двухстворчатой боковой дверью, состоящей из ПШБП с размером высотой из четырех ПШБП и шириной из двух ПШБП установленных на петлях и установкой по углам внутри БМ ВУУЖ;Fig. 5 shows a fragment of a BM (Fig. 4) with a double-leaf side door mounted on hinges, consisting of a PShBP with a height of four PShBP and a width of two PShBP mounted on hinges and installed in the corners inside the BM VUUZH;

Способ построения панельно-расширяемого укрытия 1 и его реализация заключается в следующем. The method for constructing a panel-expandable shelter 1 and its implementation is as follows.

Панельно-расширяемое укрытие (фиг.1) реализуется установкой в четырех углах основания БМ 2 по координатам OX и OY четырех ВШТКУС 3 соответственно, между горизонтальными брусками четырех ВШТКУС 3 устанавливаются ВШДКС 4 МПШР с ортогональными шпунтами по одной координате OX или OY пять ВШДКС 4, по координате OY или OX семь ВШДКС 4, на горизонтальные шпунты ВШТКУС 3 и ВШДКС 4 МПШР устанавливаются ВШБП 5 формирующие контур МП, на вертикальные шпунты ВШТКУС 3 и ВШДКС 4 МПШР устанавливаются ВШБП 5, формирующие боковые стенки первого ряда БМ 2, в боковой проем одной боковой стенки установлены ПШБП 6 первого ряда боковой двери БМ 2. The panel-expandable shelter (Fig. 1) is implemented by installing four VShTKUS 3 in the four corners of the base of BM 2 along the OX and OY coordinates, five VShDKS 4 are installed between the horizontal bars of four VShTKUS 3 with orthogonal tongues along one coordinate OX or OY, along the OY or OX coordinate, seven VShDKS 4, on the horizontal tongue-and-groove piles VShTKUS 3 and VShDKS 4 MPSHR are installed VShBP 5 forming the contour of the MP, on the vertical tongue-and-groove piles VShTKUS 3 and VShDKS 4 MPSHR are installed VShBP 5, forming the side walls of the first row of BM 2, in the side opening of one PSHBP 6 of the first row of the side door BM 2 are installed on the side wall.

На вертикальные бруски по координате OZ четырех ВШТКУС 3 устанавливаются четыре ВШДКС 7 МПШР с ортогональными шпунтами формируя полную высоту БМ 2, при этом в образованные четыре боковых проема БМ 2 на ВШБП 5 первого ряда устанавливаются ВШБП 5 последующих четырех рядов, а на ПШБП 6 первого ряда боковой двери БМ устанавливаются еще три ряда ПШБП 6, при этом четвертый ряд боковой стенки с дверью замыкается ВШБП 5. On the vertical bars along the OZ coordinate of four VShTKUS 3, four VShDKS 7 MPSHR with orthogonal tongues are installed, forming the full height of BM 2, while in the formed four side openings of BM 2 on VShBP 5 of the first row, VShBP 5 of the next four rows are installed, and on PShBP 6 of the first row On the side door of the BM, three more rows of PShBP 6 are installed, while the fourth row of the side wall with the door is closed by VShBP 5.

На полностью сформированном БМ 2 осуществляется сборка перехода с последнего ряда ВШБП 5 двух противоположных боковых стенок БМ 2 на наклонную часть МК 8 путем установки на четыре угла последнего ряда ВШБП 5 БМ 2 ВШТКУС 9 перехода с боковых стенок БМ 2 на наклонную часть МК 8, при этом между горизонтальными брусками ВШДКУС 9 в ВШБП 5 установлены ВШДКС 10 МПШР перехода с боковых стенок БМ 2 на наклонную часть МК 8, у которых один внешний горизонтальный шпунт расположен ортогонально бруску ВШДКС 10 и установлен во внутренний шпунт ВШБП 5 последнего ряда БМ 2, а другой шпунт расположен наклонно под углом к бруску ВШДКС 10, соответствующим углу наклона наклонной части МК 8. On a fully formed BM 2, the transition from the last row of VShBP 5 of two opposite side walls of BM 2 to the inclined part of MK 8 is assembled by installing the transition from the side walls of BM 2 to the inclined part of MK 8 on the four corners of the last row of VShBP 5 BM 2 VShTKUS 9, with In this case, between the horizontal bars VShDKUS 9 in VShBP 5 there are VShDKS 10 MPSHR transitions from the side walls of BM 2 to the inclined part of MK 8, in which one external horizontal tongue is located orthogonal to the bar VShDKS 10 and is installed in the internal tongue VShBP 5 of the last row of BM 2, and the other The tongue and groove is located obliquely at an angle to the block VShDKS 10, corresponding to the angle of inclination of the inclined part of MK 8.

На торец, расположенного под углом наклона МК 8, третьего бруска каждой ВШТКУС 9 перехода на МК 8 установлены фронтонные ВШДКС 11 МПШР с ортогональными внешними шпунтами, образуя два боковых наклонных внешнешпунтовых проема наклонной части МК и два боковых внешнешпунтовых проема прямых фронтонов треугольной формы. В образовавшиеся боковые наклонные проемы МК 8 устанавливаются ВШБП 5, в боковые проемы прямых фронтонов устанавливаются ВШБП 5 и ВШБП 12 добора фронтонов.At the end, located at the angle of inclination of MK 8, the third beam of each VShTKUS 9 transition to MK 8, pediment VShDKS 11 MPSHR with orthogonal external tongues are installed, forming two lateral inclined external tongue openings of the inclined part of the MK and two lateral external tongue openings of straight triangular pediments. In the resulting side inclined openings MK 8, VShBP 5 are installed, in the side openings of straight pediments, VShBP 5 and VShBP 12 gable additions are installed.

На полностью сформированные наклонные части и прямые фронтоны МК 8 осуществляется сборка гребневого перехода с последнего ряда ВШБП 5 одной наклонной части МК 8 на другую наклонную часть МК 8 и ВШБП On the fully formed inclined parts and straight gables of MK 8, a ridge transition is assembled from the last row of VShBP 5 of one inclined part of MK 8 to another inclined part of MK 8 and VShBP

12 добора прямых фронтонов МК 8 путем установки на два угла, образованных последними рядами ВШБП 5 одной и другой наклонными частями МК 8 и последними ВШБП 12 добора прямых фронтонов МК 8 гребневых замыкающих ВШТКУС 13, у которой два бруска расположены по ортогональным координатам OX и ОY, а третий брусок расположен под углом, соответствующим углу наклона наклонной части МК 8 по направлению ребра фронтона, при этом внешние шпунты гребневых замыкающих ВШТКУС 13 перехода с одной наклонной части на другую наклонную часть МК 8 двух брусков расположенных по координатам OX и ОY установлены во внутренние шпунты последнего ряда двух соседних угловых ВШБП 5 одной и другой наклонной части МК 8 и ВШБП 13 добора фронтона МК 8.12 addition of straight pediments MK 8 by installation on two corners formed by the last rows of VShBP 5 of one and the other inclined parts of MK 8 and the last VShBP 12 addition of straight pediments of MK 8 ridge closing VShTKUS 13, in which two bars are located along the orthogonal coordinates OX and OY, and the third bar is located at an angle corresponding to the angle of inclination of the inclined part of MK 8 in the direction of the pediment edge, while the external tongues of the ridge closing VShTKUS 13 transition from one inclined part to the other inclined part of MK 8 of two bars located along the coordinates OX and OY are installed in the internal tongues the last row of two adjacent corner VShBP 5 of one and the other inclined part of MK 8 and VShBP 13 of the extension of the pediment of MK 8.

Между торцами горизонтальных брусков двух гребневых замыкающих ВШТКУС 13 перехода устанавливаются гребневые замыкающие ВШДКУС 13 МПШР с наклонными шпунтами, угол наклона которых по отношению к бруску определен углом при вершине гребня МК 8. Between the ends of the horizontal bars of two ridge closing VSHTKUS 13 transitions, ridge closing VSHDKUS 13 MPSHR with inclined tongues are installed, the angle of inclination of which in relation to the bar is determined by the angle at the top of the ridge MK 8.

Приведенный пример реализации способа построения панельно-расширяемого укрытие 1 представленный на (фиг.1), например, с расширением поперечных размеров основания АУ БМ 2 шесть на восемь ВШБП и высотой БМ 2 пять ВШБП 5, с двухстворчатой дверью 15 внутреннего доступа, размером две на четыре ПШБП 16, установленной на диэлектрических петлях 17 с фиксаторами внешних оттяжек 18, установленными на верхнем и нижнем рядах ВШБП 5 боковых стенок БМ 2, однозначно показывает возможность модульного расширения по любому размеру (длина, ширина, высота) с шагом соответствующих размеру ВШБП 5.The given example of the implementation of a method for constructing a panel-expandable shelter 1 is presented in (Fig. 1), for example, with an expansion of the transverse dimensions of the base of the AU BM 2 six by eight VShBP and the height of BM 2 five VShBP 5, with a double-leaf door 15 of internal access, measuring two by four PShBP 16, installed on dielectric hinges 17 with external guy fasteners 18 installed on the upper and lower rows of VShBP 5 side walls of BM 2, clearly shows the possibility of modular expansion to any size (length, width, height) with a step corresponding to the size of VShBP 5.

Формирование контура основания БМ 2 и контура МП 19 представлено на фиг.2, где путем установки в четырех углах основания БМ 2 четырех ВШТКУС 3, в горизонтальные проемы установлены ВШДКС 4 МПШР в два проема по семь и в два других проема по пять соответственно, на внешние горизонтальные шпунты ВШТКУС 3 и ВШДКС 4 МПШР установлены ВШБП 5 формирующие первый ряд МП 17, на вертикальные шпунты ВШТКУС 3 и ВШДКС 4 МПШР установлены ВШБП 5 формирующие первый ряд боковых стенок БМ 2.The formation of the contour of the base of BM 2 and the contour of MP 19 is presented in Fig. 2, where by installing four VShTKUS 3 in the four corners of the base of BM 2, VShDKS 4 MPSHR are installed in horizontal openings in two openings of seven and in two other openings of five, respectively, on external horizontal tongues VShTKUS 3 and VShDKS 4 MPSHR are installed with VShBP 5 forming the first row of MP 17, on the vertical tongues VShTKUS 3 and VShDKS 4 MPSHR are installed VShBP 5 forming the first row of side walls BM 2.

Завершенный усиленный контур первого ряда основания БМ 2 и первого ряда МП 17 (фиг.2) представлен на фиг.3, где между торцевыми сторонами ВШБП 5 контура МП 17 и первого ряда боковых стенок БМ 2 установлены ВМПШ 18, торцевое соединение ВШБП 5 между собой усилено МПУЖ 19, в области углового соединения ВШБП 5 боковых стенок БМ 2 с ВШБП 5 МП 17 установлены МПВПУУ 20, в области углового соединения ВШБП 5 соседних боковых стенок БМ 2 установлены ГМПУУ 21.The completed reinforced contour of the first row of the base of BM 2 and the first row of MP 17 (Fig. 2) is presented in Fig. 3, where between the end sides of the VShBP 5 of the contour of MP 17 and the first row of the side walls of BM 2, a VMPSh 18 is installed, the end connection of the VShBP 5 to each other reinforced by MPUZH 19, in the area of the corner connection of the VShBP 5 side walls of BM 2 with the VShBP 5 MP 17, MPVPUU 20 are installed, in the area of the corner connection of the VShBP 5 adjacent side walls of BM 2, GMPUU 21 are installed.

Фрагмент собранного БМ 2 (фиг.4) выполнен с боковым дверным проемом, состоящим по высоте из четырех ПШБП 6 и шириной в две ПШБП 6, с установленными МПУЖ 19, МПВПУУ 20 и ГМПУУ 21, при этом во внутренние шпунты ВШБП 5 в дверном проеме установлены ВМПШ 18 формирующие дверную коробку.A fragment of the assembled BM 2 (Fig. 4) is made with a side doorway consisting of four PShBP 6 in height and two PShBP 6 in width, with installed MPUZH 19, MPVPUU 20 and GMPUU 21, while VShBP 5 is installed in the internal tongues in the doorway VMPSH 18 were installed to form the door frame.

На фиг.5 представлен фрагмент БМ 2 (фиг.4) с установленной на петлях двухстворчатой боковой дверью, установленной на диэлектрических петлях 16. Figure 5 shows a fragment of BM 2 (Figure 4) with a hinged double-leaf side door mounted on dielectric hinges 16.

Для создания монолитной конструкции панельно-расширяемого укрытия шпунтовые соединения всех элементов между собой могут быть склеены специальным клеем, выполняющим функцию холодной сварки, что создает - монолитную конструкцию, а также обеспечивает высокую гидроизоляцию швов соединения. Дополнительно можно улучшить гидроизоляцию МК 8 путем герметизации швов силиконовым герметиком.To create a monolithic structure of a panel-expandable shelter, the tongue and groove connections of all elements can be glued together with a special glue that performs the function of cold welding, which creates a monolithic structure and also ensures high waterproofing of the joint seams. Additionally, you can improve the waterproofing of MK 8 by sealing the seams with silicone sealant.

Claims (22)

1. Способ построения панельно-расширяемого укрытия с постоянным шагом по любой из координат основания OX и OY и высоты OZ сторон наземного укрытия, выполненного полностью из одного типа радиопрозрачного диэлектрического материала, заключающийся в бескаркасной сборке базового модуля, выполненного в форме параллелепипеда, с бескаркасным переходом к сборке модуля крыши, выполненной двухскатной в форме треугольника, путем установки на внешние шпунты внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек основания базового модуля, внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами по координате OX и OY основания базового модуля и по координате OZ высоты боковых стенок базового модуля прямоугольной системы координат, внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода с боковых стенок базового модуля на наклонную часть модуля крыши, внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с наклонными шпунтами перехода с боковых стенок последнего ряда внутришпунтовых базовых панелей базового модуля на наклонную часть модуля крыши, фронтонных внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами наклонной части модуля крыши, гребневых внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода с одной наклонной части модуля крыши на другую наклонную часть модуля крыши, гребневых внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с наклонными шпунтами перехода с одной наклонной части модуля крыши на другую наклонную часть модуля крыши, причем внутришпунтовые базовые панели, выполненные квадратной формы, формируют модуль пола, боковые стенки базового модуля, одну и другую наклонные части модуля крыши, фронтоны модуля крыши и внутришпунтовые базовые панели добора фронтонов модуля крыши, при этом полушпунтовые базовые панели формируют люк или дверь бокового доступа внутрь базового модуля, причем поперечные размеры полушпунтовых базовых панелей равны поперечным размерам внутришпунтовых базовых панелей, а глубина и толщина внутреннего шпунта внутришпунтовых базовых панелей и глубина и толщина полушпунта полушпунтовых базовых панелей одинаковые, при этом внутришпунтовые базовые панели, полушпунтовые базовые панели и внутришпунтовые базовые панели добора фронтонов модуля крыши соединяются между собой внешними межпанельными шпунтами, которые выполнены в форме прямоугольной пластины, ширина и толщина которой равны удвоенной глубине и толщине внутреннего шпунта внутришпунтовой базовой панели соответственно, а длина внешнего межпанельного шпунта равна длине стороны соединяемых между собой внутришпунтовых базовых панелей и/или полушпунтовых базовых панелей и/или длине стороны соединяемых внутришпунтовых базовых панелей добора фронтонов модуля крыши, при этом сборка модульно-расширяемого укрытия осуществляется со следующей этапностью: 1. A method for constructing a panel-expandable shelter with a constant step along any of the base coordinates OX and OY and the height OZ of the sides of a ground shelter, made entirely of one type of radio-transparent dielectric material, consisting in the frameless assembly of a base module made in the shape of a parallelepiped, with a frameless transition to the assembly of the roof module, made gable in the shape of a triangle, by installing external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the base module base, external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with orthogonal tongues along the OX and OY coordinates of the base module base and along the OZ coordinate of the height of the side walls of the base module on external tongues module of a rectangular coordinate system, external tongue-and-groove three-coordinate corner posts for transition from the side walls of the base module to the inclined part of the roof module, external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel step expanders with inclined tongue-and-groove transition from the side walls of the last row of internal tongue-and-groove base panels of the base module to the inclined part of the roof module, pediment external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with orthogonal tongue-and-groove sections of the inclined part of the roof module, ridge external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the transition from one inclined part of the roof module to another inclined part of the roof module, ridge external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with inclined tongues of transition from one inclined part of the module roof onto another inclined part of the roof module, wherein the internal tongue-and-groove base panels, made of a square shape, form the floor module, the side walls of the base module, one and the other inclined parts of the roof module, the gables of the roof module and the internal tongue-and-groove base panels for completing the gables of the roof module, while the half-tongue base the panels form a hatch or side access door inside the base module, and the transverse dimensions of the half-tongue base panels are equal to the transverse dimensions of the internal tongue-and-groove base panels, and the depth and thickness of the internal tongue of the internal tongue-and-groove base panels and the depth and thickness of the half-tongue of the half-tongue base panels are the same, while the internal tongue-and-groove base panels, half-tongue base panels and internal tongue-and-groove base panels for the roof module gables are connected to each other by external interpanel tongues, which are made in the form of a rectangular plate, the width and thickness of which are equal to twice the depth and thickness of the internal tongue and groove of the internal tongue-and-groove base panel, respectively, and the length of the external interpanel tongue is equal to the length of the side connected between consisting of internal tongue-and-groove base panels and/or half-tongue base panels and/or the length of the side of the connected internal tongue-and-groove base panels of the roof module gables, while the assembly of the modular-expandable shelter is carried out in the following stages: - осуществляется формирование основания базового модуля по координатам OX и OY путем установки в четырех углах основания базового модуля четырех внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек основания базового модуля соответственно, причем каждая внешнешпунтовая трехкоординатная угловая стойка основания базового модуля расположена в своей прямоугольной системе координат, при этом внешнешпунтовая трехкоординатная угловая стойка основания базового модуля выполнена из трех одинаковых брусков, расположенных по координатам OX, OY и OZ прямоугольной системы координат соответственно, причем бруски выполнены квадратного поперечного сечения, сторона квадрата которого равна толщине внутришпунтовой базовой панели, а длина равна половине длины внутришпунтовой базовой панели, при этом в трех координатных плоскостях ZOX, ZOY и XOY на брусках каждой внешнешпунтовой трехкоординатной угловой стойки основания базового модуля вдоль продольной оси выполнены три одинаковые пластины -образной формы, прямые углы которых расположены в начале системы координат соответственно, пластина -образной формы состоит из пластины горизонтальной ветви и пластины вертикальной ветви, причем на каждой внешнешпунтовой трехкоординатной угловой стойке основания базового модуля в плоскости XOY расположены пластины четырех ветвей, ориентированных горизонтально, а в плоскости ZOY и в плоскости ZOX расположены по одной пластине ветвей, ориентированных вертикально, соответственно, при этом пластины -образной формы горизонтальной и вертикальной ветвей выполнены одинаковой длины и равны половине длины внутришпунтовых базовых панелей, а ширина и толщина пластин горизонтальной и вертикальной ветвей равны глубине и толщине внутреннего шпунта внутришпунтовой базовой панели соответственно, и являются для внутришпунтовых базовых панелей внешними шпунтами, причем по координате OX и по координате OY между горизонтальными брусками четырех внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек основания базового модуля устанавливаются в каждый из четырех горизонтальных проемов, по меньшей мере, по две внешнешпунтовые двухкоординатные секции межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами, при этом по координате OZ вертикальные бруски четырех внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек основания базового модуля с установленными по координатам OX, OY и OZ внешнешпунтовыми двухкоординатными секциями межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами образуют четыре боковых проема, причем внешнешпунтовые двухкоординатные секции межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами выполнены в виде бруска квадратного поперечного сечения, сторона квадрата которого равна толщине внутришпунтовой базовой панели, а длина равна длине стороны внутришпунтовой базовой панели, при этом на двух смежных сторонах бруска квадратного поперечного сечения по центру вдоль продольной оси установлены две одинаковые прямоугольные пластины соответственно, длина которых равна длине стороны внутришпунтовой базовой панели, а ширина и толщина равны глубине и ширине внутреннего шпунта внутришпунтовой базовой панели соответственно, которые являются внешними шпунтами внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами, причем внешние шпунты внешнешпунтовой двухкоординатной секции межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами основания базового модуля совмещены с внешними шпунтами внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек основания базового модуля; - the base of the base module is formed along the coordinates OX and OY by installing in the four corners of the base of the base module four external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the base module, respectively, and each external tongue-and-groove three-coordinate corner post of the base module is located in its own rectangular coordinate system, while the external tongue-and-groove three-coordinate corner post the base stand of the base module is made of three identical bars located along the coordinates OX, OY and OZ of the rectangular coordinate system, respectively, and the bars are made of a square cross-section, the side of the square is equal to the thickness of the internal tongue-and-groove base panel, and the length is equal to half the length of the internal tongue-and-groove base panel, while in three coordinate planes ZOX, ZOY and XOY, on the bars of each external tongue-and-groove three-coordinate corner post of the base module base, three identical plates are made along the longitudinal axis -shaped, the right angles of which are located at the origin of the coordinate system, respectively, the plate -shaped consists of a plate of a horizontal branch and a plate of a vertical branch, and on each external tongue-and-groove three-coordinate corner post of the base of the base module in the XOY plane there are plates of four branches oriented horizontally, and in the ZOY plane and in the ZOX plane there is one plate of branches oriented vertically , respectively, while the plates -shaped horizontal and vertical branches are made of the same length and are equal to half the length of the internal tongue-and-groove base panels, and the width and thickness of the plates of the horizontal and vertical branches are equal to the depth and thickness of the internal tongue of the internal tongue-and-groove base panel, respectively, and are external tongues for internal tongue-and-groove base panels, and along the coordinate OX and along the OY coordinate between the horizontal bars of the four external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the base of the base module, at least two external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with orthogonal tongues are installed in each of the four horizontal openings, while at the OZ coordinate the vertical bars of the four external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the base of the base module with external tongue-and-groove two-coordinate sections of interpanel-step expanders with orthogonal tongues installed along the coordinates OX, OY and OZ form four side openings, and the external tongue-and-groove two-coordinate sections of interpanel-step expanders with orthogonal tongues are made in the form of a block of square cross-section, side square of which is equal to the thickness of the internal tongue-and-groove base panel, and the length is equal to the length of the side of the internal tongue-and-groove base panel, while on two adjacent sides of a block of square cross-section, two identical rectangular plates are installed in the center along the longitudinal axis, respectively, the length of which is equal to the length of the side of the internal tongue-and-groove base panel, and the width and thickness are equal to the depth and width of the internal tongue of the internal tongue-and-groove base panel, respectively, which are the external tongues of the external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel step expanders with orthogonal tongues, and the external tongues of the external tongue-and-groove section of inter-panel step expanders with orthogonal tongues of the base module are combined with the external tongues of external three-coordinate tongues nykh corner posts of the base module; - осуществляется сборка контура модуля пола путем установки на внешние горизонтальные шпунты основания базового модуля по всему периметру внутренними шпунтами внутришпунтовых базовых панелей, формируя тем самым модуль пола, при этом в области соединения торцевых стенок соседних внутришпунтовых базовых панелей устанавливаются внешние межпанельные шпунты, которые выполнены в форме прямоугольных пластин, длина которых равна или меньше длины стороны внутришпунтовой базовой панели, а ширина и толщина равны удвоенной глубине и ширине внутреннего шпунта внутришпунтовой базовой панели соответственно; - the contour of the floor module is assembled by installing on the external horizontal tongues of the base of the base module along the entire perimeter with internal tongues of internal tongue-and-groove base panels, thereby forming a floor module, while in the area of the connection of the end walls of adjacent internal tongue-and-groove base panels, external inter-panel tongues are installed, which are made in the form rectangular plates, the length of which is equal to or less than the length of the side of the internal tongue-and-groove base panel, and the width and thickness are equal to twice the depth and width of the internal tongue of the internal tongue-and-groove base panel, respectively; - осуществляется формирование боковых стенок первого ряда базового модуля с люком или дверью бокового доступа путем установки в четыре боковых проема на внешние горизонтальные и вертикальные шпунты внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек основания базового модуля и внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами внутренними шпунтами внутришпунтовых базовых панелей, образуя первый ряд боковых стенок базового модуля, при этом, по меньшей мере, в одном боковом проеме установлена, по меньшей мере, одна полушпунтовая базовая панель, причем в области соединения торцевых стенок соседних внутришпунтовых базовых панелей первого ряда во внутренние шпунты устанавливаются внешние межпанельные шпунты; - the side walls of the first row of the base module with a hatch or side access door are formed by installing in four side openings on the external horizontal and vertical tongues external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the base module and external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with orthogonal tongues with internal tongues of internal tongue-and-groove base panels , forming the first row of side walls of the base module, wherein at least one half-tongue base panel is installed in at least one side opening, and in the area of connection of the end walls of adjacent intra-tongue base panels of the first row, external inter-panel tongues are installed in the internal tongues ; - осуществляется формирование высоты боковых стенок базового модуля путем установки по координате OZ на вертикальный брусок каждой внешнешпунтовой трехкоординатной угловой стойки основания базового модуля, по меньшей мере, по одной внешнешпунтовой двухкоординатный секции межпанельно-шагового расширителя с ортогональными шпунтами, внешние шпунты которых совмещены с внешними шпунтами соответствующих вертикальных брусков внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек основания базового модуля, образуя по высоте боковые проемы базового модуля; - the height of the side walls of the base module is formed by installing, along the OZ coordinate, on the vertical beam of each external tongue-and-groove three-coordinate corner post of the base of the base module, at least one external tongue-and-groove two-coordinate section of an interpanel-step expander with orthogonal tongues, the external tongues of which are combined with the external tongues of the corresponding vertical bars of external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the base of the base module, forming the height of the side openings of the base module; - осуществляется формирование полной высоты боковых стенок базового модуля путем установки в четырех боковых проемах на внешние шпунты внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами и на внешние межпанельные шпунты внутришпунтовых базовых панелей первого ряда внутришпунтовых базовых панелей, причем количество дополнительных рядов внутришпунтовых базовых панелей по высоте проема равно количеству внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами, при этом на полушпунтовую базовую панель первого ряда устанавливается, по меньшей мере, одна полушпунтовая базовая панель добора двери или люка, причем внутришпунтовые базовые панели и полушпунтовые базовые панели соединены между собой внешними межпанельными шпунтами; - the formation of the full height of the side walls of the base module is carried out by installing in four side openings on external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with orthogonal tongues and on external inter-panel tongues of internal tongue-and-groove base panels of the first row of internal tongue-and-groove base panels, and the number of additional rows of internal tongue-and-groove base panels depends on the height of the opening is equal to the number of external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with orthogonal tongues, while on the half-tongue base panel of the first row at least one half-tongue base panel for accessing a door or hatch is installed, and the internal tongue-and-groove base panels and half-tongue base panels are interconnected by external interpanel tongues; - осуществляется сборка перехода с последнего ряда внутришпунтовых базовых панелей двух противоположных боковых стенок базового модуля на наклонную часть модуля крыши путем установки на четыре угла последнего ряда внутришпунтовых базовых панелей базового модуля внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода с боковых стенок базового модуля на наклонную часть модуля крыши, которые выполнены на основе внешнешпунтовой трехкоординатной угловой стойки основания базового модуля, у которой два бруска расположены по ортогональным координатам OX и OZ или ортогональным координатам ОY и OZ, при этом внешние шпунты внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода установлены во внутренние шпунты двух соседних угловых внутришпунтовых базовых панелей боковой стенки соответственно, а третий брусок внешнешпунтовой трехкоординатной угловой стойки перехода расположен под углом, соответствующим углу наклона наклонной части модуля крыши по направлению ребра фронтона, при этом в образовавшиеся горизонтальные проемы в области наклонного перехода по координате OX или по координате ОY между горизонтальными двухкоординатными брусками внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода с боковых стенок базового модуля на наклонную часть модуля крыши устанавливаются внешнешпунтовые двухкоординатные секции межпанельно-шаговых расширителей с наклонными шпунтами перехода с боковых стенок базового модуля на наклонную часть модуля крыши, у которых один внешний горизонтальный шпунт расположен ортогонально двухкоординатному бруску и установлен во внутренний шпунт внутришпунтовой базовой панели последнего ряда базового модуля, а другой шпунт расположен наклонно под углом двухкоординатному бруску, соответствующим углу наклона наклонной части модуля крыши, причем количество внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей перехода с боковых стенок базового модуля на наклонную часть модуля крыши равно количеству внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными шпунтами модуля основания по соответствующей стороне базового модуля, причем внешние шпунты третьих брусков внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода, расположенных под углом, и внешние шпунты внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей, расположенных между горизонтальными брусками внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода, образуют два боковых проема модуля крыши; - the transition from the last row of internal tongue-and-groove base panels of two opposite side walls of the base module to the inclined part of the roof module is assembled by installing external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the transition from the side walls of the base module to the inclined part of the roof module on the four corners of the last row of internal tongue-and-groove base panels of the base module, which made on the basis of an external tongue-and-groove three-coordinate corner post of the base module, in which two bars are located along the orthogonal coordinates OX and OZ or orthogonal coordinates OY and OZ, while the external tongues of the external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the transition are installed in the internal tongues of two adjacent corner internal tongue-and-groove base panels of the side wall accordingly, and the third bar of the external tongue-and-groove three-coordinate corner post of the transition is located at an angle corresponding to the angle of inclination of the inclined part of the roof module in the direction of the edge of the pediment, while in the resulting horizontal openings in the area of the inclined transition along the OX coordinate or along the OY coordinate between the horizontal two-coordinate bars of the external tongue-and-groove three-coordinate corner transition racks from the side walls of the base module to the inclined part of the roof module, external two-coordinate tongue-and-groove sections of inter-panel-step expanders are installed with inclined tongues of transition from the side walls of the base module to the inclined part of the roof module, in which one external horizontal tongue is located orthogonally to the two-coordinate beam and is installed in the internal tongue internal tongue-and-groove base panel of the last row of the base module, and the other tongue is located obliquely at an angle to the two-coordinate block corresponding to the angle of inclination of the inclined part of the roof module, and the number of external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel step expanders for the transition from the side walls of the base module to the inclined part of the roof module is equal to the number of external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with orthogonal tongues of the base module on the corresponding side of the base module, with external tongues of the third bars of external tongue-and-groove three-coordinate corner transition posts located at an angle, and external tongues of external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders located between the horizontal bars of external tongue-and-groove three-coordinate corner posts transition, form two side openings of the roof module; - осуществляется сборка перехода с последнего ряда внутришпунтовых базовых панелей двух других противоположных боковых стенок базового модуля на боковые стенки прямых фронтонов модуля крыши путем установки во внутренние шпунты внутришпунтовых базовых панелей последнего ряда базового модуля внешних межпанельных шпунтов; - the transition from the last row of internal tongue-and-groove base panels of the other two opposite side walls of the base module to the side walls of the direct gables of the roof module is assembled by installing external interpanel tongues into the internal tongues of the internal tongue-and-groove base panels of the last row of the base module; - осуществляется сборка первого ряда наклонной части модуля крыши, состоящая из двух боковых проемов и двух прямых фронтонов, которые являются продолжением боковых стенок базового модуля соответственно, и заключающаяся в установке на внешние шпунты боковых проемов внутренними шпунтами внутришпунтовых базовых панелей, а со стороны прямых фронтонов на внешние межпанельные шпунты, установленные в внутришпунтовые базовые панели боковых стенок последнего ряда базового модуля внутришпунтовые базовые панели и внутришпунтовые базовые панели добора фронтонов;- the first row of the inclined part of the roof module is assembled, consisting of two side openings and two straight gables, which are a continuation of the side walls of the base module, respectively, and consists of installing the side openings on the external tongues with the internal tongues of the internal tongue-and-groove base panels, and on the side of the straight gables on external inter-panel tongues installed in the internal tongue-and-groove base panels of the side walls of the last row of the base module, internal tongue-and-groove base panels and internal tongue-and-groove base panels for the addition of gables; - осуществляется формирование наклонных одной и другой частей модуля крыши и прямых фронтонов, путем установки на торец третьего бруска каждой внешнешпунтовой трехкоординатной угловой стойки перехода на модуль крыши, расположенных под углом наклона модуля крыши, по меньшей мере, по одной фронтонной внешнешпунтовой двухкоординатной секции с ортогональными внешними шпунтами межпанельно-шаговых расширителей, при этом внешние шпунты внешнешпунтовых двухкоординатных секций с ортогональными внешними шпунтами межпанельно-шаговых расширителей совмещены с внешними шпунтами соответствующих третьих брусков внешнешпунтовой трехкоординатной угловой стойки перехода на модуль крыши, образуя два противоположных боковых наклонных внешнешпунтовых проема наклонной части модуля крыши и два боковых противоположных внешнешпунтовых проема прямого фронтона треугольной формы; - the formation of inclined one and the other parts of the roof module and straight gables is carried out by installing on the end of the third bar of each external tongue-and-groove three-coordinate corner post of the transition to the roof module, located at the angle of inclination of the roof module, at least one gable external tongue-and-groove two-coordinate section with orthogonal external tongues of inter-panel-step expanders, while the external tongues of external tongue-and-groove two-coordinate sections with orthogonal external tongues of inter-panel-step expanders are combined with external tongues of the corresponding third bars of the external tongue-and-groove three-coordinate corner post of the transition to the roof module, forming two opposite lateral inclined external tongue-and-groove openings of the inclined part of the roof module and two side opposite external tongue-and-groove openings of a straight triangular pediment; - осуществляется полноразмерное формирование наклонной части модуля крыши и прямых фронтонов модуля крыши, путем установки на внешние шпунты фронтонных внешнешпунтовой двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными внешними шпунтами со стороны двух боковых наклонных проема внутришпунтовых базовых панелей и со стороны двух боковых прямых фронтона внутришпунтовых базовых панелей и внутришпунтовых базовых панелей добора фронтонов соответственно, при этом торцевые стенки соседних внутришпунтовых базовых панелей наклонных проемов и внутришпунтовых базовых панелей добора прямых фронтонов соединены внешними межпанельными шпунтами, причем общее количество рядов внутришпунтовых базовых панелей наклонной части модуля крыши равно количеству фронтонных внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с ортогональными внешними шпунтами образующих ширину полноразмерного наклона модуля крыши; - full-size formation of the inclined part of the roof module and straight gables of the roof module is carried out by installing on the external tongues of the pediment external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with orthogonal external tongues from the side of the two lateral inclined openings of the internal tongue-and-groove base panels and from the side of the two lateral straight pediments of the internal tongue-and-groove base panels and internal tongue-and-groove base panels for the addition of gables, respectively, while the end walls of the adjacent internal tongue-and-groove base panels of inclined openings and internal tongue-and-groove base panels for the addition of straight pediments are connected by external interpanel tongues, and the total number of rows of internal tongue-and-groove base panels of the inclined part of the roof module is equal to the number of pediment external tongue-and-groove two-coordinate interpanel-step sections expanders with orthogonal external tongues forming the width of the full-size slope of the roof module; - осуществляется сборка гребневого перехода с последнего ряда внутришпунтовых базовых панелей одной наклонной части модуля крыши на другую наклонную часть модуля крыши и внутришпунтовых базовых панелей добора прямых фронтонов модуля крыши путем установки на два угла образованных последними рядами внутришпунтовых базовых панелей одной наклонной части модуля крыши и другой наклонной части модуля крыши и последними рядами внутришпунтовых базовых панелей добора прямых фронтонов модуля крыши гребневых замыкающих внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода с одной наклонной части модуля крыши на другую наклонную часть модуля крыши, которые выполнены на основе внешнешпунтовой трехкоординатной угловой стойки основания базового модуля, у которой два бруска расположены по ортогональным координатам OX и ОY, а третий брусок расположен под углом, соответствующим углу наклона наклонной части модуля крыши по направлению ребра фронтона, причем внешние шпунты замыкающих вешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода с одной наклонной части модуля крыши на другую наклонную часть модуля крыши двух брусков, расположенных по координатам OX и ОY, установлены во внутренние шпунты последнего ряда двух соседних угловых внутришпунтовых базовых панелей одной и другой наклонной части модуля крыши и внутришпунтовых базовых панелей добора фронтона модуля крыши соответственно;- the ridge transition is assembled from the last row of internal tongue-and-groove base panels of one inclined part of the roof module to the other inclined part of the roof module and internal tongue-and-groove base panels for the addition of straight gables of the roof module by installing on two corners formed by the last rows of internal tongue-and-groove base panels of one inclined part of the roof module and the other inclined parts of the roof module and the last rows of internal tongue-and-groove base panels for the addition of direct gables of the roof module, ridge closing external tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the transition from one inclined part of the roof module to another inclined part of the roof module, which are made on the basis of an external tongue-and-groove three-coordinate corner post of the base module base, which has two bars are located along the orthogonal coordinates OX and OY, and the third bar is located at an angle corresponding to the angle of inclination of the inclined part of the roof module in the direction of the gable edge, and the external tongues of the closing vernal tongue-and-groove three-coordinate corner posts of the transition from one inclined part of the roof module to the other inclined part of the roof module of the two bars , located along the coordinates OX and OY, are installed in the internal tongues of the last row of two adjacent corner internal tongue-and-groove base panels of one and the other inclined part of the roof module and internal tongue-and-groove base panels of the roof module gable extension, respectively; - осуществляется сборка замыкающего гребня путем установки между торцами горизонтальных брусков двух гребневых замыкающих внешнешпунтовых трехкоординатных угловых стоек перехода с одной наклонной части модуля крыши на другую наклонную часть модуля крыши, гребневых замыкающих внешнешпунтовых двухкоординатных секций межпанельно-шаговых расширителей с наклонными шпунтами перехода с одной наклонной части модуля крыши на другую наклонную часть модуля крыши.- the closing ridge is assembled by installing between the ends of the horizontal bars two ridge closing external tongue-and-groove three-coordinate corner posts for the transition from one inclined part of the roof module to another inclined part of the roof module, ridge closing external tongue-and-groove two-coordinate sections of inter-panel-step expanders with inclined tongues of transition from one inclined part of the module roof onto another sloping part of the roof module. 2. Способ по п.1, заключающийся в сборке полного модуля пола путем установки, между внутришпунтовыми базовыми панелями по координатам OX и OY контура модуля пола, внутришпунтовых базовых панелей, полностью перекрывающих модуль пола, причем в области соединения торцевых стенок соседних внутришпунтовых базовых панелей модуля пола устанавливаются внешние межпанельные шпунты;2. The method according to claim 1, which consists in assembling a complete floor module by installing, between the internal tongue-and-groove base panels along the coordinates OX and OY of the floor module contour, internal tongue-and-groove base panels that completely cover the floor module, and in the area of connection of the end walls of adjacent internal tongue-and-groove base panels of the module external interpanel tongues are installed on the floor; 3. Способ по п.1, заключающийся в вертикальном и/или горизонтальном усилении жесткости с внутренней стороны базового модуля соединения торцевых стенок соседних внутришпунтовых базовых панелей, внутришпунтовых базовых панелей модуля пола, внутришпунтовых базовых панелей фронтонов и внутришпунтовых базовых панелей добора модуля крыши путем установки диэлектрических межпанельных усилителей жесткости, который состоит из прямоугольной пластины основания и расположенной на ней, перпендикулярно вдоль продольной оси, пластины усилителя жесткости, при этом ширина пластины основания равна ширине внешнего межпанельного шпунта, а длина пластины основания и длина пластины усилителя жесткости равны или меньше длины внешнего межпанельного шпунта, причем пластина основания межпанельного усилителя жесткости крепится жесткой фиксацией к внутришпунтовым базовым панелям внешнешпунтовым базовым панелям добора модуля крыши.3. The method according to claim 1, which consists in vertically and/or horizontally strengthening the rigidity on the inside of the base module connecting the end walls of adjacent tongue-and-groove base panels, floor module base panels, pediment base panels and roof module extension base panels by installing dielectric interpanel stiffeners, which consists of a rectangular base plate and a stiffener plate located on it, perpendicular to the longitudinal axis, wherein the width of the base plate is equal to the width of the external interpanel tongue, and the length of the base plate and the length of the stiffener plate are equal to or less than the length of the external interpanel tongue tongue and groove, wherein the base plate of the inter-panel stiffener is rigidly attached to the internal tongue-and-groove base panels and the external tongue-and-groove base panels of the roof module extension. 4. Способ по п.1, заключающийся в вертикальном усилении жесткости с внутренней стороны базового модуля соединения внутришпунтовых базовых панелей модуля пола с внутришпунтовыми базовыми панелями боковых стенок базового модуля и внутришпунтовых базовых панелей боковых стенок базового модуля с внутришпунтовыми базовыми панелями модуля крыши путем установки диэлектрических межпанельных вертикальных переходных угловых усилителей, выполненных из двух пластин, соединенных в форме внутреннего угла, при этом одна пластина межпанельного вертикального переходного углового усилителя устанавливается на область соединения торцевых стенок соседних внутришпунтовых базовых панелей боковых стенок базового модуля, причем для модуля пола внутренний угол выполнен прямым и другая пластина устанавливается на область соединения торцевых стенок соседних внутришпунтовых базовых панелей модуля пола, а для модуля крыши внутренний угол выполнен тупым с наклоном, соответствующим наклону модуля крыши, и другая пластина устанавливается на область соединения торцевых стенок соседних внутришпунтовых базовых панелей модуля крыши, причем пластины межпанельных вертикальных переходных угловых усилителей жестко крепятся на соответствующие внутришпунтовые базовые панели боковых стенок базового модуля, модуля пола и модуля крыши.4. The method according to claim 1, which consists in vertically strengthening the rigidity on the inside of the base module connecting the internal tongue-and-groove base panels of the floor module with the internal tongue-and-groove base panels of the side walls of the base module and the internal tongue-and-groove base panels of the side walls of the base module with the internal tongue-and-groove base panels of the roof module by installing dielectric interpanels vertical transitional corner amplifiers, made of two plates connected in the form of an internal corner, with one plate of the interpanel vertical transitional corner amplifier being installed on the area of connection of the end walls of adjacent tongue-and-groove base panels of the side walls of the base module, and for the floor module the internal corner is made straight and the other the plate is installed on the area of connection of the end walls of adjacent tongue-and-groove base panels of the floor module, and for the roof module the internal angle is made obtuse with a slope corresponding to the slope of the roof module, and another plate is installed on the area of connection of the end walls of adjacent intra-tongue base panels of the roof module, and the interpanel plates are vertical The transition corner reinforcements are rigidly attached to the corresponding internal tongue-and-groove base panels of the side walls of the base module, floor module and roof module. 5. Способ по п.4, заключающийся в выполнении межпанельных вертикальных переходных угловых усилителей в виде несущей пластины ⊥-образной формы, являющейся одной гранью межпанельных вертикальных переходных угловых усилителей, по центру вертикального луча которого перпендикулярно установлена упорная стойка, являющаяся другой гранью межпанельных вертикальных переходных угловых усилителей, выполненная в виде прямоугольной пластины, при этом длина горизонтального луча несущей пластины ⊥-образной формы равна длине стороны внутришпунтовой базовой панели, а высота вертикального луча и длина упорной стойки равна половине длины внутришпунтовой базовой панели, причем вертикальный луч несущей пластины ⊥-образной формы устанавливается на область соединения внутришпунтовых базовых панелей боковых стенок базового модуля с межпанельно-шаговым расширителем.5. The method according to claim 4, which consists in making inter-panel vertical transition corner amplifiers in the form of a ⊥-shaped carrier plate, which is one face of the inter-panel vertical transition corner amplifiers, in the center of the vertical beam of which a thrust stand is installed perpendicularly, which is the other face of the inter-panel vertical transition corner amplifiers corner amplifiers, made in the form of a rectangular plate, while the length of the horizontal beam of the ⊥-shaped carrier plate is equal to the length of the side of the internal tongue-and-groove base panel, and the height of the vertical beam and the length of the thrust column are equal to half the length of the internal tongue-and-groove base panel, and the vertical beam of the ⊥-shaped carrier plate The form is installed on the area of connection of the internal tongue-and-groove base panels of the side walls of the base module with the inter-panel step expander. 6. Способ по п.1, заключающийся в горизонтальном усилении угловых соединений внутришпунтовых базовых панелей с внутренней стороны боковых стенок базового модуля, внутришпунтовых базовых панелей и внутришпунтовых базовых панелей добора модуля крыши путем установки диэлектрических горизонтальных межпанельных угловых усилителей, выполненных в виде внутреннего прямого двугранного угла, одна и другая грани которого выполнены в виде прямоугольных пластин, при этом на грани горизонтальных межпанельных угловых усилителей со стороны внутреннего прямого угла перпендикулярно по центру установлена, по меньшей мере, одна пластина угловой жесткости.6. The method according to claim 1, which consists in horizontally strengthening the corner connections of intratongue base panels on the inside of the side walls of the base module, intratongue base panels and intratongue base panels for the roof module extension by installing dielectric horizontal interpanel corner amplifiers made in the form of an internal right dihedral angle , one and the other edges of which are made in the form of rectangular plates, while on the edge of the horizontal interpanel corner reinforcements from the side of the internal right angle, at least one corner stiffness plate is installed perpendicular to the center. 7. Способ по п.6, заключающийся в выполнении горизонтальных межпанельных угловых усилителей -образной формы, причем длина горизонтального и вертикального лучей которого равна длине грани прямого двугранного угла, на которой он установлен, причем длина пластины одной и другой грани меньше или равна половине длины внешнего межпанельного шпунта, а ширина пластины одной и другой грани равна ширине внешнего межпанельного шпунта, при этом одна и другая грани горизонтального межпанельного углового усилителя крепятся на диэлектрические шпильки или болты к внутришпунтовой базовой панели и/или внутришпунтовой базовой панели добора. 7. The method according to claim 6, which consists in making horizontal interpanel corner amplifiers -shaped, and the length of the horizontal and vertical rays of which is equal to the length of the face of the right dihedral angle on which it is installed, and the length of the plate of one and the other face is less than or equal to half the length of the outer interpanel tongue, and the width of the plate of one and the other face is equal to the width of the outer interpanel tongue and groove, while one and the other edge of the horizontal interpanel corner amplifier is attached to dielectric pins or bolts to the internal tongue-and-groove base panel and/or the internal tongue-and-groove base panel of the extension. 8. Способ по п.6, заключающийся в выполнении горизонтальных межпанельных угловых усилителей в виде пластины, внешний контур которой выполнен в форме равнобочной гиперболы, асимптоты которой взаимно перпендикулярны, при этом одна и другая ветви внешнего контура угловой распорки установлены на одну и другую пластины внутренних граней вертикальных усилителей жесткости соответственно.8. The method according to claim 6, which consists in making horizontal interpanel corner amplifiers in the form of a plate, the outer contour of which is made in the form of an equilateral hyperbola, the asymptotes of which are mutually perpendicular, while one and the other branches of the outer contour of the corner strut are installed on one and the other of the internal plates the edges of the vertical stiffeners, respectively. 9. Способ по п.1, заключающийся в усилении модуля крыши базового модуля путем установки, по меньшей мере, одной диэлектрической горизонтальной несущей балки, установленной симметрично между одной и другой боковыми стенками базового модуля, причем концы несущей балки закреплены на межпанельных усилителях жесткости внутришпунтовых базовых панелей одной и другой боковых стенок базового модуля, при этом между горизонтальной несущей балкой и межпанельными усилителями жесткости внутришпунтовых базовых панелей модуля крыши установлены диэлектрические откосы в виде диэлектрических пластин, образующие треугольные фермы, которые формируют плавающий потолок.9. The method according to claim 1, which consists in strengthening the roof module of the base module by installing at least one dielectric horizontal load-bearing beam installed symmetrically between one and the other side walls of the base module, and the ends of the load-bearing beam are fixed to the inter-panel stiffeners of the internal tongue-and-groove base panels of one and the other side walls of the base module, while dielectric slopes in the form of dielectric plates are installed between the horizontal load-bearing beam and the interpanel stiffeners of the internal tongue-and-groove base panels of the roof module, forming triangular trusses that form a floating ceiling. 10. Способ по п.1, заключающийся в силовом усилении базового модуля путем установки в углах верхнего ряда внутришпунтовых базовых панелей и/или в нижних рядах внутришпунтовых базовых панелей с внешней и/или внутренней стороны базового модуля фиксаторов оттяжек. 10. The method according to claim 1, consisting in power strengthening of the base module by installing guy clamps in the corners of the top row of internal tongue-and-groove base panels and/or in the lower rows of internal tongue-and-groove base panels on the outside and/or inside of the base module.
RU2023130605A 2023-11-23 Method of constructing a panel-expandable shelter RU2818635C1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2818635C1 true RU2818635C1 (en) 2024-05-03

Family

ID=

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU656542A3 (en) * 1974-05-08 1979-04-05 Эндюстриель Де Констрюксьон Мобиль /Э.К.М./ (Фирма) Building prefabricated section
RU2073941C1 (en) * 1993-05-27 1997-02-20 Степан Юрьевич Гембицкий Antenna cover
UA78758C2 (en) * 2004-09-13 2007-04-25 Esta Ltd Ltd Liability Company Shelter for radar antenna
UA24681U (en) * 2007-03-01 2007-07-10 Nat Academy Defense Ukraine Protective cover of radio-electronic means
RU2412508C1 (en) * 2010-02-08 2011-02-20 Федеральное государственное унитарное предприятие "Курский научно-исследовательский институт" Министерства обороны Российской Федерации Radiotransparent antenna cover
RU2419927C1 (en) * 2009-12-02 2011-05-27 Открытое акционерное общество "Центральное конструкторское бюро автоматики" Radiotransparent cover for antennae, method of its manufacturing and attachment
US20190100917A1 (en) * 2017-10-04 2019-04-04 Edward Malinowski Panelized Building System Utilizing Integrated Insulation
RU2768257C1 (en) * 2020-12-08 2022-03-23 Федеральное казенное предприятие "Научно-производственный центр "Дельта" (ФКП "НПЦ "Дельта") Method of masking antenna device by means of ground antenna shelter

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU656542A3 (en) * 1974-05-08 1979-04-05 Эндюстриель Де Констрюксьон Мобиль /Э.К.М./ (Фирма) Building prefabricated section
RU2073941C1 (en) * 1993-05-27 1997-02-20 Степан Юрьевич Гембицкий Antenna cover
UA78758C2 (en) * 2004-09-13 2007-04-25 Esta Ltd Ltd Liability Company Shelter for radar antenna
UA24681U (en) * 2007-03-01 2007-07-10 Nat Academy Defense Ukraine Protective cover of radio-electronic means
RU2419927C1 (en) * 2009-12-02 2011-05-27 Открытое акционерное общество "Центральное конструкторское бюро автоматики" Radiotransparent cover for antennae, method of its manufacturing and attachment
RU2412508C1 (en) * 2010-02-08 2011-02-20 Федеральное государственное унитарное предприятие "Курский научно-исследовательский институт" Министерства обороны Российской Федерации Radiotransparent antenna cover
US20190100917A1 (en) * 2017-10-04 2019-04-04 Edward Malinowski Panelized Building System Utilizing Integrated Insulation
RU2768257C1 (en) * 2020-12-08 2022-03-23 Федеральное казенное предприятие "Научно-производственный центр "Дельта" (ФКП "НПЦ "Дельта") Method of masking antenna device by means of ground antenna shelter

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ГОСТ 30299-95 Конструкции стеклопластиковые. Укрытия антенных устройств радиопрозрачные. Минск. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9382703B2 (en) Systems and methods for constructing temporary, re-locatable structures
US4742665A (en) Metallic spatial framework structure composed of single elements for erecting buildings
US9068372B2 (en) Systems and methods for constructing temporary, re-locatable structures
US4514950A (en) Building framing system and method
US20120131878A1 (en) Modular building construction
AU755168B2 (en) Polyhedron-like structural assembly and construction method thereof
CA2787508A1 (en) Module for the construction of buildings, and construction method
US10221556B2 (en) Portable building structures
US2345500A (en) Demountable house
US3757478A (en) Lightweight hyperbolic paraboloid roof structure
RU2818635C1 (en) Method of constructing a panel-expandable shelter
EP1055036B1 (en) Modular building unit
US10392800B1 (en) System and method for building structures using multilayered panel frames
US1929226A (en) Frame building
RU2799348C1 (en) Antenna masking method and device for its implementation
US9637910B2 (en) Modular interior partition for a structural frame building
RU2805574C1 (en) Antenna masking method and device for its implementation
US20160333568A1 (en) Modular construction system
RU2814153C1 (en) Antenna masking method and device for its implementation
RU2768257C1 (en) Method of masking antenna device by means of ground antenna shelter
RU2755174C9 (en) Ribbed dome made of glued wooden arch trusses
KR100660210B1 (en) Large horizontal space type building module and method for executing the same
JPH0542164Y2 (en)
CA2098586C (en) Hyperbolic paraboloid roof and sidewall system
US4157098A (en) Portable shelter