RU2814919C2 - Method and device for manufacturing tires for vehicle wheels - Google Patents

Method and device for manufacturing tires for vehicle wheels Download PDF

Info

Publication number
RU2814919C2
RU2814919C2 RU2021134045A RU2021134045A RU2814919C2 RU 2814919 C2 RU2814919 C2 RU 2814919C2 RU 2021134045 A RU2021134045 A RU 2021134045A RU 2021134045 A RU2021134045 A RU 2021134045A RU 2814919 C2 RU2814919 C2 RU 2814919C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
label
support surface
vulcanization
mold
holding
Prior art date
Application number
RU2021134045A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2021134045A (en
Inventor
Пьер Луиджи ДЕ КАНЧЕЛЛИС
Альфредо БАЛИНИ
Оскар МАДЗОККИ
Лоренцо АВАНЦИНИ
Давиде Лупо КОНТИ
Original Assignee
Пирелли Тайр С.П.А.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Пирелли Тайр С.П.А. filed Critical Пирелли Тайр С.П.А.
Publication of RU2021134045A publication Critical patent/RU2021134045A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2814919C2 publication Critical patent/RU2814919C2/en

Links

Abstract

FIELD: vehicles.
SUBSTANCE: method and device for manufacturing tires for vehicle wheels. The method includes: assembling a green tire containing a carcass structure (101), a tread band (109) located at a radially outer location relative to the carcass structure (101), and two sidewalls (108) connected to the carcass structure (101) on opposite sides relative to the equatorial plane (M-M) of the green tire, providing a vulcanization mould (1) containing a first hollow mould half (50), a second hollow mould half (7) opposite to the first hollow mould half (50), and a crown portion of peripheral sectors (8), configured to mate with the first hollow mould (50) and the second hollow mould (7) to ensure airtightness when the vulcanization mould (1) is closed. Then placing at least one label (200) containing a layer of coloured cross-linkable elastomeric material (201) at a predetermined position on a first support surface (50a) formed in at least one of the first hollow mould (50) and the second hollow mould (7), wherein the first support surface (50a) has a predetermined profile of the first surface and holding it at least one label (200) in a predetermined position on the first support surface (50a). Next, placing the green tire inside the vulcanization mould (1) so that one of the sidewalls (108) of the green tire rests on the first support surface (50a) and closing the vulcanization mould (1). Then, co-vulcanization of the green tire and at least one label (200) is carried out inside the vulcanization mould (1), wherein at least one initial part of the co-vulcanization is performed while simultaneously holding at least one label (200) in predetermined position on the first supporting surface (50a). Moreover, placing at least one label (200) on the first supporting surface (50a) includes: placing at least one label (200) on the second supporting surface (60a) formed in the element (60) for transferring labels and having a profile of a second surface with a shape consistent with the profile shape of the first surface, moving at least one label (200) from the second support surface (60a) to the first support surface (50a).
EFFECT: ensuring the production of tires having on at least one of their sidewalls one or more white or coloured decorative elements - labels - that have good adhesion between the label and the sidewall of the tire.
21 cl, 9 dwg

Description

Область техникиTechnical field

Настоящее изобретение относится к способу и устройству для изготовления шин для колес транспортных средств.The present invention relates to a method and apparatus for producing tires for vehicle wheels.

Шины, изготовленные в соответствии с настоящим изобретением, предназначены для установки предпочтительно на колесах спортивных автомобилей, в частности, автомобилей с высокими и сверхвысокими эксплуатационными характеристиками, и эти шины обычно определяют как шины “HP” или “UHP”. В частности, они представляют собой шины, которые обеспечивают возможность достижения скоростей свыше 200 км/ч, вплоть до и свыше 300 км/ч. Примерами таких шин являются шины, принадлежащие классам “T”, “U”, “H”, “V”, “Z”, “W”, “Y” согласно стандарту E.T.R.T.O. (Европейской технической организации по шинам и ободьям), и шины для гоночных автомобилей, в частности, для четырехколесных транспортных средств с большим рабочим объемом цилиндра. Как правило, шины, принадлежащие таким классам, имеют ширину профиля, равную или превышающую 185 мм, предпочтительно находящуюся в диапазоне между 195 мм и 385 мм, более предпочтительно в диапазоне между 195 мм и 355 мм. Такие шины, как правило, устанавливают на ободьях, имеющих посадочные диаметры, равные или превышающие 13 дюймов (330,2 мм), предпочтительно не превышающие 24 дюймов (609,6 мм), более предпочтительно находящиеся в диапазоне между 16 дюймами и 23 дюймами (между 406,4 мм и 584,2 мм).Tires made in accordance with the present invention are intended to be mounted preferably on the wheels of sports vehicles, in particular high and ultra-high performance vehicles, and these tires are generally referred to as “HP” or “UHP” tires. In particular, they are tires that enable speeds of over 200 km/h, up to and above 300 km/h. Examples of such tires are tires belonging to classes “T”, “U”, “H”, “V”, “Z”, “W”, “Y” according to the E.T.R.T.O. standard. (European Technical Organization for Tires and Rims), and racing tires, in particular for large-displacement four-wheelers. Typically, tires belonging to such classes have a section width equal to or greater than 185 mm, preferably in the range between 195 mm and 385 mm, more preferably in the range between 195 mm and 355 mm. Such tires are typically mounted on rims having seat diameters equal to or greater than 13 inches (330.2 mm), preferably not exceeding 24 inches (609.6 mm), more preferably ranging between 16 inches and 23 inches ( between 406.4 mm and 584.2 mm).

Шины, изготовленные в соответствии с настоящим изобретением, имеют по меньшей мере на одной из их боковин один или более белых или цветных декоративных элементов, подобных, например, по меньшей мере одной белой или цветной этикетке (в дальнейшем упоминаемой также просто как «этикетка»).Tires manufactured in accordance with the present invention have on at least one of their sidewalls one or more white or colored decorative elements, such as, for example, at least one white or colored label (hereinafter also referred to simply as a “label”). .

Уровень техникиState of the art

В данной области техники известны шины для колес транспортных средств, содержащие один или более белых или цветных декоративных элементов, расположенных на боковине самой шины.Tires for vehicle wheels are known in the art that contain one or more white or colored decorative elements located on the sidewall of the tire itself.

В US 5300164, US 6030676, US 6080465, US 8834974 описаны решения, которые предусматривают нанесение краски или слоя адгезивного сшиваемого полимерного материала, содержащего цветные или белые пигменты, на боковину шины, которая уже вулканизирована, и последующее сшивание такого слоя полимерного материала.US 5,300,164, US 6,030,676, US 6,080,465, US 8,834,974 describe solutions that involve applying paint or a layer of adhesive cross-linkable polymeric material containing colored or white pigments to a tire sidewall that has already been vulcanized, and then cross-linking such layer of polymeric material.

В US 8037916, US 7387144 и US 2017/0361663 описаны решения, в соответствии с которыми цветные этикетки, состоящие из одного или более цветных слоев и адгезивного слоя, наносят на боковины вулканизированных шин.US 8,037,916, US 7,387,144 and US 2017/0361663 describe solutions in which color labels consisting of one or more color layers and an adhesive layer are applied to the sidewalls of vulcanized tires.

В US 5474645, US 2007/256771, US 2004/103974, US 2016/032151, EP 2522496 и EP 0249918 описаны решения, которые предусматривают нанесение слоя вулканизируемого полимерного материала, содержащего цветные или белые пигменты, на боковину невулканизированной шины и последующую совместную вулканизацию невулканизированной шины и слоя полимерного материала.US 5474645, US 2007/256771, US 2004/103974, US 2016/032151, EP 2522496 and EP 0249918 describe solutions that involve applying a layer of vulcanizable polymer material containing colored or white pigments to the sidewall of a green tire and then vulcanization unvulcanized tires and a layer of polymer material.

Сущность изобретенияThe essence of the invention

В дальнейшем при упоминании любого диапазона значений, находящихся между минимальным значением и максимальным значением, вышеупомянутые минимальное и максимальное значения рассматриваются как включенные в вышеупомянутый диапазон, если явным образом не указано иное.In the following, when any range of values between the minimum value and the maximum value is mentioned, the above minimum and maximum values are considered to be included in the above range, unless expressly stated otherwise.

Кроме того, все диапазоны включают любую комбинацию описанных максимальных и минимальных значений и включают любой промежуточный диапазон, даже если это не описано конкретно явным образом.In addition, all ranges include any combination of the maximum and minimum values described and include any range in between, even if not specifically described explicitly.

Предполагается, что любому числовому значению предшествует термин «приблизительно» для указания также любого числового значения, которое незначительно отличается от представленного значения, например, для учета допустимых отклонений размеров, типичных для упомянутой области техники.Any numerical value is intended to be preceded by the term “about” to also indicate any numerical value that differs slightly from the value presented, for example to account for dimensional tolerances typical in the art.

В дальнейшем применяются нижеприведенные определения.In what follows, the following definitions apply.

Термин «экваториальная плоскость» шины используется для обозначения плоскости, которая перпендикулярна к оси вращения шины и которая разделяет шину на две симметричные одинаковые части.The term "equatorial plane" of a tire is used to refer to the plane that is perpendicular to the axis of rotation of the tire and which divides the tire into two symmetrical equal parts.

Термины «радиальный» и «аксиальный» и выражения «радиально внутренний/наружный» и «аксиально внутренний/наружный» используются по отношению соответственно к направлению, по существу параллельному экваториальной плоскости шины, и к направлению, по существу перпендикулярному к экваториальной плоскости шины, то есть по отношению соответственно к направлению, по существу перпендикулярному к оси вращения шины, и к направлению, по существу параллельному оси вращения шины.The terms "radial" and "axial" and the expressions "radially inner/outer" and "axially inner/outer" are used to refer respectively to a direction substantially parallel to the equatorial plane of the tire and a direction substantially perpendicular to the equatorial plane of the tire, then is with respect to, respectively, a direction substantially perpendicular to the axis of rotation of the tire and a direction substantially parallel to the axis of rotation of the tire.

Термины «окружное» и «вдоль/по окружности» используются по отношению к направлению протяженности шины по кольцу, то есть к направлению качения шины, которое соответствует направлению, «лежащему» в плоскости, совпадающей с экваториальной плоскостью шины или по существу параллельной по отношению к экваториальной плоскости шины.The terms "circumferential" and "circumferential" are used to refer to the direction in which the tire extends around the ring, that is, the direction in which the tire rolls, which corresponds to a direction "lying" in a plane coinciding with or substantially parallel to the equatorial plane of the tire. equatorial plane of the tire.

Термин «этикетка» используется для обозначения элемента с малой толщиной, содержащего одну/одно/один или более букв, надписей, чисел, логотипов, клейм/переводных картинок, полосок и тому подобного, соединенных или раздельных (также указанных в данном документе как «декоративные элементы»).The term "label" is used to designate a thin thickness element containing one or more letters, inscriptions, numbers, logos, marks/decals, stripes and the like, either connected or separate (also referred to herein as "decorative elements").

Термин «эластомерный материал» используется для обозначения материала, содержащего природный или синтетический полимер, который может быть подвергнут вулканизации, и активный наполнитель, при этом такой материал при температуре внутри помещения и после подвергания вулканизации может подвергаться деформациям, вызываемым силой, и способен быстро и полностью восстанавливать по существу исходные форму и размер после устранения деформирующей силы (в соответствии с определениями согласно стандарту ASTM D1566-11, Стандартная терминология, относящаяся к резине).The term "elastomeric material" is used to designate a material containing a natural or synthetic polymer that can be vulcanized and an active filler, such material, at indoor temperature and after vulcanization, can undergo deformation caused by force and is capable of quickly and completely restore substantially the original shape and size after removal of the deforming force (as defined in ASTM D1566-11, Standard Rubber Terminology).

Выражение «неокрашивающая система защиты от озона» используется для обозначения системы, которая предназначена для защиты от озона и которая по существу свободна от красящих добавок, как правило, представлена антиоксидантами, антиозонантами и, возможно, свободна от восков и/или других средств защиты полимеров от статического электричества.The expression "non-color ozone protection system" is used to denote a system that is designed to protect against ozone and that is substantially free of color additives, typically antioxidants, antiozonants, and possibly free of waxes and/or other polymer protectants. static electricity.

Количества различных компонентов эластомерного материала, как правило, приведены в phr (массовых частях (м.ч.) на 100 м.ч. каучука/эластомера), при этом термин “phr” означает «массовых частей компонента на каждые сто массовых частей эластомерного материала, не включающего в себя возможные наполнительные масла.The amounts of the various components of an elastomeric material are generally given in phr (parts by weight (parts) per 100 parts by weight of rubber/elastomer), with the term “phr” meaning “parts by weight of a component for every hundred parts by weight of the elastomeric material , which does not include possible filler oils.

Выражение «по существу свободный» означает отсутствие определенного компонента или наличие такого компонента в количестве в диапазоне между 0 м.ч. на 100 м.ч. эластомера и 0,1 м.ч. на 100 м.ч. эластомера.The expression “substantially free” means the absence of a particular component or the presence of such a component in an amount ranging between 0 ppm. at 100 m.h. elastomer and 0.1 m.h. at 100 m.h. elastomer.

Термин «цветной/окрашенный» используется для обозначения любого цвета, способного создать цветовой контакт с поверхностью боковины.The term "colored/dyed" is used to refer to any color capable of creating color contact with the surface of the sidewall.

В дальнейшем при упоминании «удерживания в заданном положении» применительно к этикетке упоминается удерживание такого типа, которое позволяет предотвратить перемещение этикетки вдоль любого направления, находящегося и не находящегося в пределах любой поверхности.In the following, when reference is made to "holding in position" in relation to a label, what is being referred to is a type of retention that prevents the label from moving along any direction, whether or not within any surface.

В дальнейшем термин «вулканизация» или «вулканизировать» будет часто использоваться также для упоминания операций совместной вулканизации эластомерного материала этикетки и эластомерного материала боковины шины и операций одновременного формования внутри вулканизационной пресс-формы.Hereinafter, the term "vulcanization" or "vulcanize" will also often be used to refer to the operations of co-vulcanization of the elastomeric label material and the elastomeric material of the tire sidewall and the operations of simultaneous molding within a vulcanization mold.

Заявитель установил в результате наблюдений, что нанесение клейких этикеток на боковины вулканизированных шин имеет ряд критических аспектов, связанных со сложностью обеспечения хорошего адгезионного сцепления между этикеткой и боковиной шины вследствие неоднократного циклического деформирования боковины шины и изменений температуры, которые возникают во время использования шины.Applicant has determined through observation that the application of adhesive labels to the sidewalls of vulcanized tires has a number of critical aspects related to the difficulty of ensuring good adhesive bonding between the label and the tire sidewall due to repeated cyclic deformation of the tire sidewall and temperature changes that occur during use of the tire.

Кроме того, если при эксплуатации боковина шины входит в контакт с бордюром, дорожным покрытием или другими абразивными поверхностями, что часто случается, декоративные элементы, отчетливо выраженные на этикетке, легко подвергаются царапанию и разрушаются. Аналогичные явления могут происходить во время мойки транспортного средства вследствие комбинированного воздействия воды и моющих средств с абразивными веществами (посредством щеток и/или губок).In addition, if the sidewall of the tire comes into contact with a curb, road surface or other abrasive surface during use, which often happens, the decorative elements clearly visible on the label are easily scratched and destroyed. Similar phenomena can occur when washing a vehicle due to the combined effects of water and detergents with abrasive substances (via brushes and/or sponges).

Заявитель также отметил, что нанесение клейких этикеток на боковины вулканизированных шин требует усложнения этапов изготовления шины. Действительно, необходимо предусмотреть соответствующие станции для приклеивания этикеток к боковинам шины и ряд операций, предшествующих операции приклеивания, подобных, например, операциям очистки боковины шины и операциям наладки вышеупомянутых станций в зависимости от размера шины, следствием чего являются снижение производительности и увеличение затрат.The applicant also noted that applying adhesive labels to the sidewalls of vulcanized tires requires more complex steps in tire manufacturing. Indeed, it is necessary to provide appropriate stations for adhering labels to the tire sidewalls and a series of operations prior to the gluing operation, such as, for example, cleaning operations of the tire sidewall and adjustment operations of the above-mentioned stations depending on the tire size, resulting in reduced productivity and increased costs.

По мнению Заявителя, вышеупомянутые критические аспекты отсутствуют, если этикетки наносят на боковину невулканизированной шины, то есть до вулканизации шины.According to the Applicant, the above critical aspects are absent if the labels are applied to the sidewall of an unvulcanized tire, that is, before the tire is vulcanized.

Тем не менее Заявитель удостоверился в том, что нанесение этикеток непосредственно на вулканизированную шину до ее вулканизации связано с критическими аспектами, относящимися к повторяемости размещения и деформации этикеток, при этом возможны неудовлетворительные результаты, связанные с эстетическими характеристиками и качеством.However, the Applicant is aware that applying labels directly to a vulcanized tire prior to vulcanization involves critical aspects related to repeatability of label placement and deformation, and may result in unsatisfactory results in terms of aesthetics and quality.

Таким образом, Заявитель сосредоточил внимание на нанесении этикеток на боковины шин во время вулканизации шины.Thus, the Applicant focused on applying labels to the tire sidewalls during tire vulcanization.

Для этого Заявитель сначала изготовил этикетки, содержащие слой окрашенного сшиваемого эластомерного материала, имеющего физико-химические свойства, совместимые с физико-химическими свойствами эластомерного материала боковин шины. Эластомерный материал этикеток соответственно выбран таким, чтобы гарантировать его технологичность (при окрашивании, каландровании и т.д.) и заданную стойкость к воздействию атмосферных явлений (солнечных/ультрафиолетовых лучей, летних и зимних предельных температур, кислотного дождя, снега, грязи и т.д.), химических веществ (обезжиривающих средств, растворителей, бензола, масел и т.д.) и к абразивному износу (например, после скольжения по краям тротуаров возле проезжей части дороги, направляющим систем мойки автомобилей или после движения по местности, покрытой льдом, или каменистой местности).To this end, Applicant first produced labels containing a layer of colored crosslinkable elastomeric material having physical and chemical properties compatible with the physical and chemical properties of the tire sidewall elastomeric material. The elastomeric label material is accordingly selected to ensure its processability (dying, calendering, etc.) and specified resistance to atmospheric agents (sun/ultraviolet rays, summer and winter temperature extremes, acid rain, snow, dirt, etc.). etc.), chemicals (degreasers, solvents, benzene, oils, etc.) and abrasive wear (for example, after sliding along the edges of sidewalks near the road, car wash guides, or after driving on ice-covered terrain , or rocky terrain).

Заявитель также предложил разместить такие этикетки на вулканизационной пресс-форме для осуществления совместной вулканизации невулканизированной шины и этикетки и переноса этикетки на боковину шины во время вышеупомянутой совместной вулканизации.Applicant has also proposed to place such labels on a vulcanization mold to co-vulcanize the green tire and the label and transfer the label to the sidewall of the tire during the above-mentioned co-vulcanization.

Заявитель также установил в результате наблюдений, что необходимо, чтобы во время вулканизации этикетка сохраняла свою исходную форму для избежания наличия согнутой или деформированной этикетки на боковине вулканизированной шины.Applicant has also observed through observation that it is necessary for the label to maintain its original shape during vulcanization to avoid having a bent or deformed label on the sidewall of the vulcanized tire.

Заявитель также отметил, что шины должны иметь на их боковинах надписи, символы или маркировочные знаки, предписанные, например, E.T.R.T.O. (или другой аналогичной организацией, определяющей стандарты маркирования) и что после определения зон боковины, в которых должны быть нанесены этикетки, этикетки должны быть нанесены в вышеупомянутых зонах точно и контролируемым образом, то есть при избежании даже только частичного наложения этикетки на вышеупомянутые надписи, символы или маркировочные знаки во время или в конце вулканизации.The applicant also noted that tires must have on their sidewalls the inscriptions, symbols or markings prescribed by, for example, E.T.R.T.O. (or other similar labeling standards organization) and that after identifying the areas of the sidewall in which the labels are to be applied, the labels must be applied in the above-mentioned areas in an accurate and controlled manner, i.e. avoiding even only partial overlap of the label with the above-mentioned inscriptions, symbols or markings during or at the end of vulcanization.

Заявитель осознал, что для надлежащего размещения этикетки в заданном положении на боковине вулканизированной шины целесообразно удерживать этикетки в заданном положении внутри вулканизационной пресс-формы по меньшей мере во время начальной части вулканизации, когда эластомерный материал этикетки и боковин невулканизированной шины находится в текучей фазе.Applicant has realized that in order to properly position the label on the sidewall of a vulcanized tire, it is advantageous to hold the labels in position within the vulcanization mold at least during the initial portion of vulcanization when the elastomeric material of the label and sidewall of the green tire is in a fluid phase.

Следовательно, в соответствии с его первым аспектом настоящее изобретение относится к способу изготовления шин для колес транспортных средств.Therefore, in accordance with its first aspect, the present invention relates to a method for manufacturing tires for vehicle wheels.

Такой способ включает сборку невулканизированной шины.This method involves assembling an unvulcanized tire.

Невулканизированная шина предпочтительно содержит каркасную конструкцию, протекторный браслет, расположенный в радиально наружном месте по отношению к каркасной конструкции, и две боковины, соединенные с каркасной конструкцией со сторон, противоположных по отношению к экваториальной плоскости невулканизированной шины.The green tire preferably comprises a carcass structure, a tread band located at a radially outer location with respect to the carcass structure, and two sidewalls connected to the carcass structure on sides opposite to the equatorial plane of the green tire.

Невулканизированная шина также предпочтительно содержит конструкцию с перекрещивающимися брекерами, расположенную в радиальном направлении между каркасной конструкцией и протекторным браслетом.The green tire also preferably comprises a cross-belt structure positioned radially between the carcass structure and the tread band.

Невулканизированная шина также предпочтительно содержит брекерный слой, который имеет корды, расположенные под углом, составляющим нуль градусов, и который расположен в радиальном направлении между конструкцией с перекрещивающимися брекерами и протекторным браслетом.The green tire also preferably comprises a belt ply which has cords at a zero degree angle and which is positioned radially between the cross belt structure and the tread band.

Предпочтительно предусмотрена вулканизационная пресс-форма, в которой должна быть размещена невулканизированная шина.Preferably, a vulcanization mold is provided in which the green tire is to be placed.

Вулканизационная пресс-форма предпочтительно содержит первую пустотелую полуформу, вторую пустотелую полуформу, противоположную указанной первой пустотелой полуформе, и коронную часть из периферийных секторов, выполненных с возможностью сопряжения с первой пустотелой полуформой и второй пустотелой полуформой с обеспечением воздухонепроницаемости, когда вулканизационная пресс-форма закрыта для осуществления вулканизации невулканизированной шины.The curing mold preferably comprises a first hollow mold, a second hollow mold opposite the first hollow mold, and a crown portion of peripheral sectors configured to mate with the first hollow mold and the second hollow mold to provide airtightness when the curing mold is closed to vulcanization of an unvulcanized tire.

По меньшей мере одну этикетку предпочтительно размещают в заданном положении на первой опорной поверхности, образованной в по меньшей мере одной из вышеупомянутых первой пустотелой полуформы и второй пустотелой полуформы.The at least one label is preferably placed at a predetermined position on a first support surface formed in at least one of the above-mentioned first hollow mold half and second hollow mold half.

Указанная первая опорная поверхность предпочтительно имеет заданный профиль первой поверхности.Said first support surface preferably has a predetermined first surface profile.

Указанная по меньшей мере одна этикетка предпочтительно содержит слой окрашенного сшиваемого эластомерного материала.Said at least one label preferably comprises a layer of colored crosslinkable elastomeric material.

По меньшей мере одну этикетку предпочтительно удерживают на указанной первой опорной поверхности.The at least one label is preferably supported on said first support surface.

Невулканизированную шину предпочтительно размещают внутри вулканизационной пресс-формы так, чтобы одна из боковин невулканизированной шины опиралась на одну из указанных пустотелых полуформ. The green tire is preferably placed inside a vulcanization mold such that one of the sidewalls of the green tire rests on one of said hollow mold halves.

Вулканизационную пресс-форму предпочтительно закрывают, и невулканизированную шину и указанную по меньшей мере одну этикетку подвергают совместной вулканизации внутри вулканизационной пресс-формы.The vulcanization mold is preferably closed, and the green tire and said at least one label are co-vulcanized within the vulcanization mold.

По меньшей мере одну начальную часть указанной совместной вулканизации предпочтительно выполняют при одновременном удерживании указанной по меньшей мере одной этикетки в заданном положении на указанной первой опорной поверхности.The at least one initial portion of said co-vulcanization is preferably performed while simultaneously holding said at least one label in a predetermined position on said first supporting surface.

Заявитель удостоверился в том, что в шинах, изготовленных вышеописанным способом, этикетки размещены в заданном положении (которое может быть выбрано так, чтобы не оказывать негативного воздействия на другие надписи, символы или маркировочные знаки, предписанные, например, E.T.R.T.O.) и не имеют эстетических дефектов. Испытания в закрытом помещении и на открытом воздухе, выполненные Заявителем для таких шин, дали очень хорошие результаты без признаков критических аспектов, связанных с некорректным расположением, отсоединением, абразивным износом или царапаньем. Кроме того, избегают всех тех процессов, которые необходимо предусмотреть после вулканизации, когда этикетки наносят непосредственно на вулканизированные шины.The applicant has ensured that tires manufactured in the manner described above have the labels in the intended position (which may be selected so as not to adversely affect other inscriptions, symbols or markings prescribed by, for example, E.T.R.T.O.) and are free from aesthetic defects . Indoor and outdoor testing carried out by the Applicant on such tires gave very good results with no evidence of critical aspects related to misalignment, detachment, abrasion or scraping. In addition, all those post-vulcanization processes where labels are applied directly to the vulcanized tires are avoided.

В соответствии с его вторым аспектом изобретение относится к устройству для изготовления шин для колес транспортных средств.According to a second aspect, the invention relates to a device for producing tires for vehicle wheels.

Предпочтительно предусмотрена вулканизационная пресс-форма, содержащая первую пустотелую полуформу, вторую пустотелую полуформу, противоположную указанной первой пустотелой полуформе, и коронную часть из периферийных секторов, выполненных с возможностью соединения с первой пустотелой полуформой и второй пустотелой полуформой с обеспечением воздухонепроницаемости, когда вулканизационная пресс-форма закрыта.Preferably, a vulcanization mold is provided comprising a first hollow mold, a second hollow mold opposite the first hollow mold, and a crown portion of peripheral sectors configured to be connected to the first hollow mold and the second hollow mold to be airtight when the vulcanization mold closed.

По меньшей мере одна из вышеупомянутых первой пустотелой полуформы и второй пустотелой полуформы предпочтительно имеет первую опорную поверхность, выполненную с возможностью приема соответствующей этикетки, содержащей слой окрашенного сшиваемого эластомерного материала, при этом указанная первая опорная поверхность имеет заданный профиль первой поверхности.At least one of the above-mentioned first hollow mold half and second hollow mold half preferably has a first support surface configured to receive a corresponding label containing a layer of colored cross-linkable elastomeric material, wherein said first support surface has a predetermined first surface profile.

Предпочтительно предусмотрено по меньшей мере одно первое устройство для удерживания этикеток, при этом указанное устройство выполнено с возможностью удерживания указанной соответствующей этикетки на указанной первой опорной поверхности.Preferably, at least one first label holding device is provided, said device being configured to hold said respective label on said first supporting surface.

Вышеупомянутое устройство обеспечивает возможность осуществления вышеописанного способа изготовления.The above-mentioned device makes it possible to carry out the above-described manufacturing method.

В соответствии с по меньшей мере одним из вышеупомянутых аспектов настоящее изобретение может иметь по меньшей мере один из предпочтительных признаков, описанных в дальнейшем.In accordance with at least one of the above aspects, the present invention may have at least one of the preferred features described below.

Указанная первая пустотелая полуформа предпочтительно расположена под указанной второй пустотелой полуформой. Следовательно, указанная первая пустотелая полуформа образует нижнюю пустотелую полуформу вулканизационной пресс-формы, и указанная вторая пустотелая полуформа образует верхнюю пустотелую полуформу вулканизационной пресс-формыSaid first hollow mold half is preferably located below said second hollow mold half. Therefore, said first hollow mold forms the lower hollow half of the vulcanization mold, and said second hollow mold forms the upper hollow half of the vulcanization mold.

Указанная первая опорная поверхность предпочтительно представляет собой неплоскую поверхность. Следовательно, при размещении этикетки на первой опорной поверхности этикетка также принимает неплоскую форму.Said first support surface is preferably a non-planar surface. Therefore, when the label is placed on the first support surface, the label also assumes a non-flat shape.

Например, указанная начальная часть указанной совместной вулканизации длится не более 10 минут от начала совместной вулканизации, более предпочтительно не более 9 минут, еще более предпочтительно не более 8 минут от начала совместной вулканизации.For example, said initial portion of said co-vulcanization lasts no more than 10 minutes from the start of the co-vulcanization, more preferably no more than 9 minutes, even more preferably no more than 8 minutes from the start of the co-vulcanization.

Указанная начальная часть указанной совместной вулканизации предпочтительно продолжается до тех пор, пока в вулканизационной пресс-форме не будет достигнуто давление, составляющее 1,5 бар, более предпочтительно 1 бар.Said initial portion of said co-vulcanization preferably continues until a pressure of 1.5 bar, more preferably 1 bar, is reached in the vulcanization mold.

Эластомерный материал указанных двух боковин предпочтительно содержит эластомерную композицию, содержащую (i) по меньшей мере один эластомерный диеновый полимер и (ii) систему защиты от озона.The elastomeric material of said two sidewalls preferably comprises an elastomeric composition comprising (i) at least one elastomeric diene polymer and (ii) an ozone protection system.

Указанная по меньшей мере одна этикетка предпочтительно имеет толщину, которая больше или равна 0,15 мм.Said at least one label preferably has a thickness that is greater than or equal to 0.15 mm.

Указанная по меньшей мере одна этикетка предпочтительно имеет толщину, которая меньше или равна 1,2 мм.Said at least one label preferably has a thickness that is less than or equal to 1.2 mm.

В предпочтительных вариантах осуществления указанная по меньшей мере одна этикетка имеет толщину в диапазоне между 0,15 мм и 1,2 мм.In preferred embodiments, said at least one label has a thickness in the range between 0.15 mm and 1.2 mm.

Например, в варианте осуществления слой окрашенного сшиваемого эластомерного материала указанной по меньшей мере одной этикетки содержит (i) 100 м.ч. эластомерного полимера, содержащего от 30 до 70 м.ч. натурального и/или синтетического изопренового каучука на 100 м.ч. эластомера и от 30 до 70 м.ч. каучука, выбранного из бутилкаучука, галогенированного бутилкаучука, бутадиенового каучука, бутадиенстирольного каучука и их смесей, на 100 м.ч. эластомера, (ii) от 5 до 120 м.ч. по меньшей мере одного активного наполнителя на 100 м.ч. эластомера, (iii) по меньшей мере 0,5 м.ч. по меньшей мере одного окрашивающего вещества на 100 м.ч. эластомера, (iv) при необходимости неокрашивающую систему защиты от озона и (v) от 0,5 м.ч. до 10 м.ч. по меньшей мере одного сшивающего агента на 100 м.ч. эластомера.For example, in an embodiment, the layer of colored crosslinkable elastomeric material of said at least one label contains (i) 100 ppm. elastomeric polymer containing from 30 to 70 parts. natural and/or synthetic isoprene rubber per 100 ppm. elastomer and from 30 to 70 m.h. rubber selected from butyl rubber, halogenated butyl rubber, butadiene rubber, styrene butadiene rubber and mixtures thereof, per 100 ppm. elastomer, (ii) from 5 to 120 phr. at least one active filler per 100 ppm. elastomer, (iii) at least 0.5 phr. at least one coloring agent per 100 ppm. elastomer, (iv) if necessary, a non-staining ozone protection system and (v) from 0.5 ppm. up to 10 m.h. at least one cross-linking agent per 100 ppm. elastomer.

Вышеупомянутый слой окрашенного сшиваемого эластомерного материала, предпочтительно, имеет толщину, которая меньше или равна 0,8 мм, более предпочтительно меньше или равна 0,6 мм, еще более предпочтительно меньше или равна 0,5 мм.The above layer of colored crosslinkable elastomeric material preferably has a thickness that is less than or equal to 0.8 mm, more preferably less than or equal to 0.6 mm, even more preferably less than or equal to 0.5 mm.

Вышеупомянутый слой окрашенного сшиваемого эластомерного материала, предпочтительно имеет толщину, которая больше или равна 0,1 мм, более предпочтительно больше или равна 0,2 мм, еще более предпочтительно больше или равна 0,3 мм.The above layer of colored crosslinkable elastomeric material preferably has a thickness that is greater than or equal to 0.1 mm, more preferably greater than or equal to 0.2 mm, even more preferably greater than or equal to 0.3 mm.

В предпочтительных вариантах осуществления вышеупомянутый слой сшиваемого эластомерного материала, имеет толщину в диапазоне между 0,1 мм и 0,8 мм, предпочтительно между 0,2 мм и 0,6 мм, еще более предпочтительно между 0,3 мм и 0,5 мм.In preferred embodiments, the aforementioned layer of crosslinkable elastomeric material has a thickness in the range between 0.1 mm and 0.8 mm, preferably between 0.2 mm and 0.6 mm, even more preferably between 0.3 mm and 0.5 mm .

Указанная по меньшей мере одна этикетка предпочтительно содержит пленку-подложку, изготовленную из пластика и соединенную с указанным слоем окрашенного сшиваемого эластомерного материала. Такая пленка-подложка гарантирует, что этикетка не будет деформироваться при манипулировании ею и ее перемещении до вулканизации и смещении во время вулканизации.Said at least one label preferably comprises a backing film made of plastic and bonded to said layer of colored crosslinkable elastomeric material. This backing film ensures that the label will not become deformed when it is handled and moved prior to vulcanization and when displaced during vulcanization.

Предпочтительно, чтобы пленка-подложка имела шероховатость поверхности, аналогичную шероховатости опорной поверхности, на которой размещают этикетку.Preferably, the backing film has a surface roughness similar to that of the support surface on which the label is placed.

Пленка-подложка имеет малую толщину для избежания образования чрезмерных следов на боковине шины после вулканизации и для гарантирования того, что этикетка будет иметь необходимую гибкость для обеспечения идеального сопряжения с неплоской поверхностью, представляющей собой первую опорную поверхность.The backing film is thin to avoid excessive marking on the tire sidewall after curing and to ensure that the label has the necessary flexibility to adhere perfectly to the non-flat surface that constitutes the first bearing surface.

Пленка-подложка предпочтительно имеет толщину, которая больше или равна 0,05 мм, более предпочтительно больше или равна 0,10 мм, еще более предпочтительно больше или равна 0,20 мм.The substrate film preferably has a thickness that is greater than or equal to 0.05 mm, more preferably greater than or equal to 0.10 mm, even more preferably greater than or equal to 0.20 mm.

Пленка-подложка предпочтительно имеет толщину, которая меньше или равна 0,70 мм, более предпочтительно меньше или равна 0,50 мм, еще более предпочтительно меньше или равна 0,30 мм.The substrate film preferably has a thickness that is less than or equal to 0.70 mm, more preferably less than or equal to 0.50 mm, even more preferably less than or equal to 0.30 mm.

В предпочтительных вариантах осуществления пленка-подложка имеет толщину в диапазоне между 0,05 мм и 0,70 мм, предпочтительно между 0,10 мм и 0,50 мм, еще более предпочтительно между 0,20 мм и 0,30 мм.In preferred embodiments, the substrate film has a thickness in the range between 0.05 mm and 0.70 mm, preferably between 0.10 mm and 0.50 mm, even more preferably between 0.20 mm and 0.30 mm.

Пленка-подложка предпочтительно изготовлена из пластика, способного выдерживать температуры вулканизации, как правило, находящиеся в диапазоне между 140°С и 200°С.The backing film is preferably made of a plastic material capable of withstanding vulcanization temperatures typically in the range between 140°C and 200°C.

Такой пластик выбран из группы, содержащей полиолефин, подобный полиэтилену (ПЭ) (возможно, сшитому) и полипропилену (ПП), сложные полиэфиры, подобные полиэтилентерефталату (ПЭТ) и полиэтиленнафталату (PEN), полиамиды, полиимиды, перфторированные полимеры, подобные политетрафторэтилену (ПТФЭ), и полиуретаны (ПУ). В более предпочтительном варианте пластик образован из полиэтилентерефталата (ПЭТ) или полиамидов, подобных, например, нейлону 6 или нейлону 66.Such plastic is selected from the group containing polyolefin like polyethylene (PE) (possibly cross-linked) and polypropylene (PP), polyesters like polyethylene terephthalate (PET) and polyethylene naphthalate (PEN), polyamides, polyimides, perfluorinated polymers like polytetrafluoroethylene (PTFE) ), and polyurethanes (PU). More preferably, the plastic is formed from polyethylene terephthalate (PET) or polyamides such as nylon 6 or nylon 66.

В некоторых вариантах осуществления указанная по меньшей мере одна этикетка содержит двустороннюю клейкую пленку, соединенную с пленкой-подложкой со стороны, противоположной по отношению к указанному слою окрашенного сшиваемого эластомерного материала.In some embodiments, said at least one label comprises a double-sided adhesive film bonded to a backing film on a side opposite to said layer of colored crosslinkable elastomeric material.

Указанная двусторонняя клейкая пленка предпочтительно имеет толщину, которая больше или равна 0,01 мм.Said double-sided adhesive film preferably has a thickness that is greater than or equal to 0.01 mm.

Указанная двусторонняя клейкая пленка предпочтительно имеет толщину, которая меньше или равна 0,1 мм.Said double-sided adhesive film preferably has a thickness that is less than or equal to 0.1 mm.

В предпочтительных вариантах осуществления указанная двусторонняя клейкая пленка имеет толщину в диапазоне между 0,01 мм и 0,1 мм.In preferred embodiments, said double-sided adhesive film has a thickness in the range between 0.01 mm and 0.1 mm.

В некоторых вариантах осуществления указанная по меньшей мере одна этикетка содержит защитный слой, противодействующий абразивному износу и расположенный между указанной пленкой-подложкой и указанным слоем окрашенного сшиваемого эластомерного материала.In some embodiments, said at least one label comprises a protective abrasion resistant layer located between said backing film and said layer of colored crosslinkable elastomeric material.

Указанный защитный слой, противодействующий абразивному износу, предпочтительно содержит сшитые алифатические полиуретаны.Said abrasive wear resistant protective layer preferably contains cross-linked aliphatic polyurethanes.

В вариантах осуществления, в которых этикетка содержит вышеупомянутую двустороннюю клейкую пленку, удерживание указанной по меньшей мере одной этикетки в заданном положении на указанной первой опорной поверхности включает прикрепление указанной по меньшей мере одной этикетки к указанной первой опорной поверхности посредством указанной двусторонней клейкой пленки. Следовательно, двустороннюю клейкую пленку выбирают так, чтобы она не создавала возможности какого-либо перемещения этикетки относительно первой опорной поверхности во время начальной части вулканизации. Следовательно, она должна сохранять надлежащую адгезионную способность в диапазоне температур, как правило, достигаемых во время вулканизации, то есть находящихся в диапазоне между 140°С и 200°С.In embodiments in which the label comprises the aforementioned double-sided adhesive film, holding said at least one label in position on said first supporting surface involves attaching said at least one label to said first supporting surface by means of said double-sided adhesive film. Therefore, the double-sided adhesive film is selected such that it does not allow any movement of the label relative to the first support surface during the initial portion of curing. Therefore, it must maintain proper adhesiveness over the temperature range typically reached during vulcanization, that is, between 140°C and 200°C.

Двусторонняя клейкая пленка должна также иметь адгезионную способность на поверхности контакта с пленкой-подложкой, которая превышает адгезионную способность на поверхности контакта с первой опорной поверхностью, для устранения или ограничения в максимально возможной степени количества клейкой пленки, которая остается прикрепленной к вышеупомянутой первой опорной поверхности при извлечении шины из вулканизационной пресс-формы в конце вулканизации, и в любом случае для обеспечения возможности легкого отделения двусторонней клейкой пленки от вышеупомянутой первой опорной поверхности в конце вулканизации.The double-sided adhesive film must also have an adhesive capacity at its contact surface with the backing film that is greater than that at its contact surface with the first support surface to eliminate or limit to the maximum extent possible the amount of adhesive film that remains attached to said first support surface upon removal. tires from the vulcanization mold at the end of vulcanization, and in any case to enable the double-sided adhesive film to be easily separated from the above-mentioned first support surface at the end of vulcanization.

Двусторонняя клейкая пленка, имеющая вышеупомянутые свойства, представляет собой, например, двустороннюю клейкую пленку, промышленно изготавливаемую компанией Ritrama S.p.A. под названием 4-GL2B-A1228 Ultracrystalline Clear AP906 Permanent/AP906 Permanent PET30.A double-sided adhesive film having the above-mentioned properties is, for example, a double-sided adhesive film commercially produced by Ritrama S.p.A. called 4-GL2B-A1228 Ultracrystalline Clear AP906 Permanent/AP906 Permanent PET30.

В других вариантах осуществления этикетка не имеет вышеупомянутой двусторонней клейкой пленки. В этом случае удерживание указанной по меньшей мере одной этикетки в заданном положении на указанной первой опорной поверхности включает приведение в действие по меньшей мере одного специально предусмотренного первого устройства для удерживания этикеток.In other embodiments, the label does not have the aforementioned double-sided adhesive film. In this case, holding said at least one label in a predetermined position on said first supporting surface involves activating at least one specially provided first label holding device.

В первом варианте осуществления вышеупомянутое первое устройство для удерживания этикеток содержит промышленно изготавливаемое и поставляемое на рынок устройство для создания электростатического заряда, подобное, например, генератору типа CM Medium N 230 V/50-60 HZ, который имеет максимальную выходную мощность, равную 30 кВ, и электрод которого представляет собой электрод типа Pinner 6 Linear Point, от компании Simco-lon.In a first embodiment, the above-mentioned first label holding device comprises a commercially available and commercially available electrostatic charging device, such as, for example, a CM Medium N 230 V/50-60 HZ type generator, which has a maximum output power of 30 kV, and the electrode of which is a Pinner 6 Linear Point type electrode from Simco-lon.

Благодаря электростатическому заряду, создаваемому таким устройством, и при приложении заданного давления обеспечивается прилипание этикетки к первой опорной поверхности.The electrostatic charge generated by such a device and the application of a predetermined pressure causes the label to adhere to the first supporting surface.

Напряжение, используемое для создания электростатического заряда, предпочтительно находится в диапазоне между приблизительно 20 кВ и приблизительно 28 кВ.The voltage used to create the electrostatic charge is preferably in the range between about 20 kV and about 28 kV.

Во время применения электростатического заряда устройство для создания электрического заряда предпочтительно расположено так, что его штыри находятся на расстоянии от этикетки, находящемся в диапазоне между приблизительно 10 мм и приблизительно 150 мм.During application of the electrostatic charge, the electrical charge generating device is preferably positioned such that its pins are at a distance from the label ranging from about 10 mm to about 150 mm.

Например, в случае, когда этикетка изготовлена из полиэтилентерефталата (ПЭТ) и имеет толщину, составляющую приблизительно 1,1 мм, после получения заряда этикетками указанное заданное давление поддерживают в течение промежутка времени, находящегося в диапазоне между приблизительно 3 минутами и приблизительно 5 минутами в зависимости от типа и формы этикетки.For example, in the case where the label is made of polyethylene terephthalate (PET) and has a thickness of approximately 1.1 mm, after the labels are charged, said predetermined pressure is maintained for a period of time ranging between approximately 3 minutes and approximately 5 minutes, depending on the type and shape of the label.

Во втором варианте осуществления вышеупомянутое первое устройство для удерживания этикеток содержит по меньшей мере одно первое вакуумное всасывающее устройство.In a second embodiment, the above-mentioned first label holding device comprises at least one first vacuum suction device.

Указанное по меньшей мере одно первое вакуумное всасывающее устройство после приведения его в действие предпочтительно генерирует давление для удерживания этикетки, которое больше или равно 1 кПа, предпочтительно больше или равно 2 кПа, более предпочтительно больше или равно 5 кПа, еще более предпочтительно больше или равно 10 кПа, еще более предпочтительно больше или равно 20 кПа, предпочтительно меньше или равно приблизительно 50 кПа.The at least one first vacuum suction device, when activated, preferably generates a label holding pressure that is greater than or equal to 1 kPa, preferably greater than or equal to 2 kPa, more preferably greater than or equal to 5 kPa, even more preferably greater than or equal to 10 kPa, even more preferably greater than or equal to 20 kPa, preferably less than or equal to about 50 kPa.

В предпочтительных вариантах осуществления размещение указанной по меньшей мере одной этикетки на указанной первой опорной поверхности включает размещение указанной по меньшей мере одной этикетки на второй опорной поверхности, образованной в элементе для переноса этикеток, и перенос указанной по меньшей мере одной этикетки с указанной второй опорной поверхности на указанную первую опорную поверхность. В этом случае этикетку размещают на элементе, который находится при температуре внутри помещения (на вышеупомянутом элементе для переноса этикеток), и, таким образом, этикетка впоследствии может быть размещена на опорной поверхности, образованной в вулканизационной пресс-форме, после того, как вулканизационная пресс-форма будет нагрета и достигнет надлежащего диапазона температур, следовательно, без какого-либо риска возникновения ожога у оператора и для обеспечения возможности перехода непосредственно к вулканизации.In preferred embodiments, placing said at least one label on said first support surface includes placing said at least one label on a second support surface formed in the label transfer member and transferring said at least one label from said second support surface to said first support surface. In this case, the label is placed on a member that is at indoor temperature (the above-mentioned label transfer member), and thus the label can subsequently be placed on the support surface formed in the vulcanization mold after the vulcanization press - the mold will be heated and reach the proper temperature range, therefore without any risk of burns to the operator and to allow the transition directly to vulcanization.

Указанная вторая опорная поверхность предпочтительно имеет профиль второй поверхности с формой, согласующейся с формой указанного профиля первой поверхности, для обеспечения выставления элемента, предназначенного для переноса этикеток, на первой опорной поверхности и для избежания нежелательных перемещений этикетки во время ее переноса со второй опорной поверхности, выполненной в элементе для переноса этикеток, на первую опорную поверхность, выполненную в пустотелой полуформе вулканизационной пресс-формы.Said second supporting surface preferably has a second surface profile with a shape consistent with said first surface profile to ensure alignment of the label transfer element on the first supporting surface and to avoid unwanted movement of the label during its transfer from the second supporting surface made in the label transfer element, onto a first support surface formed in the hollow half of the vulcanization mold.

Указанный элемент для переноса этикеток предпочтительно выполнен с возможностью перемещения между дистальным положением, удаленным от указанной первой опорной поверхности, и проксимальным положением, близким к указанной первой опорной поверхности.Said label transfer element is preferably movable between a distal position remote from said first support surface and a proximal position proximate to said first support surface.

Указанную по меньшей мере одну этикетку предпочтительно удерживают в заданном положении на указанной второй опорной поверхности посредством по меньшей мере одного второго устройства для удерживания этикеток, которое воздействует на указанную вторую опорную поверхность.Said at least one label is preferably held in position on said second support surface by at least one second label holding device which operates on said second support surface.

Указанное по меньшей мере одно второе устройство для удерживания этикеток предпочтительно соединено с указанным элементом для переноса этикеток и, следовательно, выполнено с возможностью перемещения вместе с ним.Said at least one second label holding device is preferably connected to said label transfer element and is therefore movable with it.

Указанный элемент для переноса этикеток предпочтительно перемещают по направлению к указанной первой опорной поверхности в то время, когда указанное по меньшей мере одно второе устройство для удерживания этикеток приведено в действие, для предотвращения нежелательных перемещений этикетки на второй опорной поверхности.Said label transfer member is preferably moved toward said first support surface while said at least one second label holding device is actuated to prevent unwanted movement of the label on the second support surface.

Когда указанный элемент для переноса этикеток находится в указанном проксимальном положении, указанная вторая опорная поверхность предпочтительно расположена рядом с указанной первой опорной поверхностью.When said label transfer element is in said proximal position, said second support surface is preferably located adjacent to said first support surface.

Указанный элемент для переноса этикеток предпочтительно сопрягают с указанной первой опорной поверхностью за счет согласования по форме между указанным профилем первой поверхности и указанным профилем второй поверхности для точного размещения этикетки на пустотелой полуформе вулканизационной пресс-формы.Said label transfer element is preferably mated to said first support surface by matching the shape between said first surface profile and said second surface profile to accurately position the label on the hollow half of the vulcanization mold.

Указанный элемент для переноса этикеток предпочтительно перемещают от указанной первой опорной поверхности, при этом указанная по меньшей мере одна этикетка остается на указанной первой опорной поверхности.Said label transfer element is preferably moved away from said first support surface, with said at least one label remaining on said first support surface.

Для обеспечения возможности оставления этикетки на указанной первой опорной поверхности указанное по меньшей мере одно второе устройство для удерживания этикеток предпочтительно выключают после размещения этикетки в заданном положении на первой опорной поверхности и перед перемещением элемента, предназначенного для переноса этикеток, от первой опорной поверхности.To allow a label to be left on said first support surface, the at least one second label holding device is preferably turned off after placing the label in a predetermined position on the first support surface and before moving the label transfer member away from the first support surface.

В предпочтительных вариантах осуществления указанное по меньшей мере одно первое устройство для удерживания этикеток приводят в действие после сопряжения указанного элемента, предназначенного для переноса этикеток, с указанной первой опорной поверхностью и перед выключением указанного по меньшей мере одного второго устройства, предназначенного для удерживания этикеток, для удерживания этикетки на первой опорной поверхности при ее отпускании посредством элемента для переноса этикеток.In preferred embodiments, said at least one first label holding device is activated after said label transfer member is mated to said first support surface and before said at least one second label holding device is turned off to hold labels on the first support surface when released by the label transfer member.

Указанное по меньшей мере одно первое устройство для удерживания этикеток предпочтительно выключают до окончания совместной вулканизации указанной невулканизированной шины и указанной по меньшей мере одной этикетки. Такая мера позволяет предотвратить ситуацию, при которой этикетка остается присоединенной к пустотелой полуформе вулканизационной пресс-формы в конце вулканизации и в момент извлечения вулканизированной шины из вулканизационной пресс-формы, и в то же время обеспечивает возможность удаления воздуха под этикеткой во время вулканизации, посредством чего предотвращается образование воздушных пузырьков под этикеткой, когда она соединена с пустотелой полуформой вулканизационной пресс-формы. Такие воздушные пузырьки действительно вызывают нежелательные деформации этикетки и, следовательно, эстетические дефекты в вулканизированной шине.The at least one first label holding device is preferably switched off before the co-vulcanization of the green tire and the at least one label has been completed. This prevents the label from remaining attached to the hollow half of the vulcanization mold at the end of vulcanization and when the vulcanized tire is removed from the vulcanization mold, while at the same time allowing air under the label to be removed during vulcanization, whereby prevents air bubbles from forming under the label when it is connected to the hollow half of the vulcanization mold. Such air bubbles do cause unwanted deformation of the label and therefore aesthetic defects in the vulcanized tire.

Указанное по меньшей мере одно первое устройство для удерживания этикеток предпочтительно выключают в конце вышеупомянутой начальной части вулканизации, то есть, как уже было указано, не более чем через 10 минут после начала вулканизации, более предпочтительно не более чем через 9 минут, еще более предпочтительно не более чем через 8 минут после начала вулканизации, и в любом случае при достижении давления внутри вулканизационной пресс-формы, составляющего 1,5 бар, более предпочтительно 1 бар.Said at least one first label holding device is preferably switched off at the end of the above-mentioned initial part of the vulcanization, that is, as already indicated, no more than 10 minutes after the start of the vulcanization, more preferably no more than 9 minutes, even more preferably not more than 8 minutes after the start of vulcanization, and in any case when the pressure inside the vulcanization mold reaches 1.5 bar, more preferably 1 bar.

Указанное по меньшей мере одно первое устройство для удерживания этикеток предпочтительно соединено с указанной первой опорной поверхностью.Said at least one first label holding device is preferably connected to said first support surface.

Указанное по меньшей мере одно первое устройство для удерживания этикеток предпочтительно содержит по меньшей мере одно первое вакуумное всасывающее устройство.The at least one first label holding device preferably comprises at least one first vacuum suction device.

Указанная первая опорная поверхность предпочтительно имеет множество первых отверстий.Said first supporting surface preferably has a plurality of first openings.

Указанное по меньшей мере одно первое вакуумное всасывающее устройство предпочтительно соединено с указанным множеством первых отверстий.Said at least one first vacuum suction device is preferably connected to said plurality of first openings.

Указанная по меньшей мере одна этикетка предпочтительно выполнена с возможностью ее размещения на указанной первой опорной поверхности в соответствующей первой зоне размещения этикетки.Said at least one label is preferably configured to be placed on said first supporting surface in a corresponding first label placement area.

Указанная первая зона размещения этикетки предпочтительно не заглублена относительно указанной первой опорной поверхности (другими словами, первая зона размещения этикетки находится на одном уровне с первой опорной поверхностью), так что, когда этикетка размещена в указанной первой зоне размещения этикетки и происходит вулканизация шины, этикетка будет окружена эластомерным материалом боковины невулканизированной шины, посредством чего она вдавливается в боковину шины, оставаясь на одном уровне с поверхностью боковины.Preferably, said first label placement area is not recessed relative to said first support surface (in other words, the first label placement area is flush with the first support surface), so that when a label is placed in said first label placement area and the tire is cured, the label will surrounded by an elastomeric sidewall material of the green tire, whereby it is pressed into the sidewall of the tire while remaining flush with the surface of the sidewall.

В предпочтительных вариантах осуществления указанная первая опорная поверхность содержит множество первых зон размещения этикеток, при этом каждая из данных зон выполнена с возможностью приема соответствующей этикетки.In preferred embodiments, said first support surface comprises a plurality of first label placement areas, each of these areas being configured to receive a corresponding label.

Каждая первая зона размещения этикетки предпочтительно имеет множество соответствующих первых отверстий. Такие соответствующие первые отверстия сгруппированы так, чтобы придать соответствующей первой зоне размещения этикетки форму, которая по существу идентична форме соответствующей этикетки.Each first label placement area preferably has a plurality of corresponding first openings. Such respective first openings are grouped so as to give the corresponding first label receiving area a shape that is substantially identical to the shape of the corresponding label.

Указанное по меньшей мере одно первое устройство для удерживания этикеток предпочтительно содержит множество первых вакуумных всасывающих устройств, каждое из которых соединено с заданным числом отверстий из указанных соответствующих первых отверстий.The at least one first label holding device preferably comprises a plurality of first vacuum suction devices, each of which is connected to a predetermined number of openings from said respective first openings.

Каждое первое вакуумное всасывающее устройство предпочтительно соединено только с отверстиями заданной первой зоны размещения этикетки для воздействия на соответствующую этикетку и предотвращения ситуации, при которой возможное неправильное срабатывание одного из вышеупомянутых первых вакуумных всасывающих устройств окажет негативное воздействие на размещение всех этикеток в заданных положениях.Each first vacuum suction device is preferably connected only to the openings of a predetermined first label placement area to act on the corresponding label and prevent a situation in which possible misoperation of one of the above-mentioned first vacuum suction devices would negatively affect the placement of all labels in the predetermined positions.

Указанная вторая опорная поверхность предпочтительно имеет множество вторых отверстий.Said second supporting surface preferably has a plurality of second openings.

Указанное по меньшей мере одно второе устройство для удерживания этикеток предпочтительно содержит по меньшей мере одно второе вакуумное всасывающее устройство.Said at least one second label holding device preferably comprises at least one second vacuum suction device.

Указанное по меньшей мере одно второе устройство для удерживания этикеток предпочтительно содержит по меньшей мере один чашечный присос.Said at least one second label holding device preferably comprises at least one suction cup.

Каждое из указанных вторых отверстий предпочтительно соединено с соответствующим вторым вакуумным всасывающим устройством.Each of said second openings is preferably connected to a corresponding second vacuum suction device.

Каждое из указанных вторых отверстий предпочтительно расположено рядом с соответствующим чашечным присосом.Each of said second openings is preferably located adjacent to a corresponding suction cup.

Указанная вторая опорная поверхность предпочтительно содержит множество вторых зон размещения этикеток, при этом каждая из данных зон предназначена для соответствующей этикетки.Said second supporting surface preferably comprises a plurality of second label placement areas, each of these areas being dedicated to a corresponding label.

Каждая зона размещения из указанного множества вторых зон размещения этикеток предпочтительно имеет множество соответствующих вторых отверстий.Each of the plurality of second label placement areas preferably has a plurality of corresponding second openings.

Предпочтительно предусмотрено устройство сопряжения, выполненное с возможностью образования одного положения взаимного согласования/сопряжения между указанным элементом для переноса этикеток и указанной первой опорной поверхностью. Такое устройство сопряжения, в частности, обеспечивает возможность надлежащего углового позиционирования элемента для переноса этикеток относительно первой опорной поверхности.Preferably, a mating device is provided, configured to form one mutually matching/mating position between said label transfer element and said first supporting surface. Such an interface device in particular enables proper angular positioning of the label transfer element relative to the first supporting surface.

Указанное устройство сопряжения предпочтительно содержит штырь, соединенный с одним из элементов, представляющих собой указанный элемент для переноса этикеток и указанную вулканизационную пресс-форму, и углубление, образованное на другом из элементов, представляющих собой указанный элемент для переноса этикеток и указанную вулканизационную пресс-форму, и выполненное с возможностью приема указанного штыря.Said coupling device preferably comprises a pin connected to one of the elements constituting said label transfer element and said vulcanization mold, and a recess formed on the other of the elements constituting said label transfer element and said vulcanization mold, and configured to receive said pin.

Указанное углубление предпочтительно имеет расширенную на конус, концевую часть для направления и облегчения ввода штыря в углубление.Said recess preferably has a tapered end portion to guide and facilitate insertion of the pin into the recess.

Указанную по меньшей мере одну этикетку предпочтительно подвергают частичной предварительной вулканизации перед размещением указанной по меньшей мере одной этикетки на указанной первой опорной поверхности. Такая предварительная вулканизация позволяет, например, отформовать тонкий слой из красок на резиновой основе на поверхности слоя эластомерного материала этикетки для образования декоративного элемента.The at least one label is preferably partially pre-cured before the at least one label is placed on the first support surface. Such pre-vulcanization allows, for example, a thin layer of rubber-based inks to be molded onto the surface of a layer of elastomeric label material to form a decorative element.

Предварительную вулканизацию указанной по меньшей мере одной этикетки предпочтительно выполняют перед размещением указанной по меньшей мере одной этикетки на указанной второй опорной поверхности.Prevulcanization of said at least one label is preferably performed before placing said at least one label on said second support surface.

Предварительная вулканизация указанной по меньшей мере одной этикетки предпочтительно происходит за счет подвода тепла.Preferably, pre-vulcanization of said at least one label occurs by applying heat.

В некоторых вариантах осуществления предварительную вулканизацию указанной по меньшей мере одной этикетки выполняют в течение периода, составляющего по меньшей мере 1 час, предпочтительно по меньшей мере 2 часа, при температуре, которая равна или меньше 120°С, предпочтительно равна или меньше 110°С, но равна или больше 40°С, предпочтительно превышает 50°С и более предпочтительно превышает 60°С.In some embodiments, pre-vulcanization of said at least one label is performed for a period of at least 1 hour, preferably at least 2 hours, at a temperature that is equal to or less than 120°C, preferably equal to or less than 110°C, but equal to or greater than 40°C, preferably greater than 50°C, and more preferably greater than 60°C.

В альтернативном варианте предварительная вулканизация указанной по меньшей мере одной этикетки предпочтительно происходит под действием облучения ультрафиолетовыми лучами или под действием микроволн.Alternatively, pre-vulcanization of the at least one label preferably occurs by irradiation with ultraviolet rays or microwaves.

Перед размещением указанной по меньшей мере одной этикетки на указанной первой опорной поверхности указанной по меньшей мере одной этикетке предпочтительно придают определенную форму посредством удаления ее части для образования заданной формы. Такое удаление может происходить при использовании способов, известных в данной области, подобных, например, лазерной абляции или механическому удалению, и оно особенно эффективно после предварительной вулканизации этикетки.Before placing said at least one label on said first supporting surface, said at least one label is preferably shaped by removing a portion thereof to form the desired shape. Such removal can occur using methods known in the art, such as laser ablation or mechanical removal, and is especially effective after pre-curing the label.

Пленку-подложку предпочтительно удаляют с вулканизированной шины.The backing film is preferably removed from the vulcanized tire.

Краткое описание чертежейBrief description of drawings

Дополнительные признаки и преимущества настоящего изобретения станут более ясными из нижеприведенного подробного описания предпочтительного варианта его осуществления, выполненного со ссылкой на приложенные чертежи, на которых:Additional features and advantages of the present invention will become more apparent from the following detailed description of a preferred embodiment thereof, taken with reference to the accompanying drawings, in which:

фиг.1 - схематическое изображение части шины, изготовленной посредством способа и устройства по настоящему изобретению, в частичном полусечении;FIG. 1 is a schematic view of a partial half-section of a part of a tire produced by the method and apparatus of the present invention; FIG.

фиг.2 - иллюстративный схематический вид сбоку шины, изготовленной в соответствии с настоящим изобретением;FIG. 2 is an illustrative schematic side view of a tire manufactured in accordance with the present invention; FIG.

фиг.2а - увеличенный иллюстративный схематический вид сбоку цветной этикетки, предусмотренной в шине с фиг.2;FIG. 2a is an enlarged illustrative schematic side view of a color label provided in the tire of FIG. 2; FIG.

фиг.3 - схематическое изображение сечения устройства для изготовления шин в соответствии с настоящим изобретением в его рабочей конфигурации;FIG. 3 is a schematic cross-sectional view of a tire making apparatus according to the present invention in its operating configuration; FIG.

фиг.4 - схематическое изображение сечения двух компонентов конструкции устройства по настоящему изобретению в первом рабочем положении;FIG. 4 is a schematic cross-sectional view of two structural components of the device of the present invention in a first operating position; FIG.

фиг.5 и 6 - схематические изображения полусечения компонентов конструкции с фиг.4 в двух разных рабочих положениях;FIGS. 5 and 6 are schematic representations of half-sections of the structural components of FIG. 4 in two different operating positions;

фиг.7 - схематический вид в перспективе одного из двух компонентов конструкции с фиг.4; иFIG. 7 is a schematic perspective view of one of the two components of the structure of FIG. 4; And

фиг.8 - схематический вид в перспективе другого из двух компонентов конструкции с фиг.4.FIG. 8 is a schematic perspective view of the other of the two components of the structure of FIG. 4.

Подробное описание варианта осуществления изобретенияDetailed Description of an Embodiment of the Invention

Для простоты фиг.1 показывает только часть варианта осуществления шины 100 в соответствии с настоящим изобретением, при этом остальная часть, которая не показана, по существу идентична и расположена симметрично по отношению к экваториальной плоскости М-М шины.For simplicity, FIG. 1 shows only a portion of an embodiment of a tire 100 in accordance with the present invention, with the remaining portion, which is not shown, being substantially identical and located symmetrically with respect to the equatorial plane M-M of the tire.

Шина 100, показанная на фиг.1, представляет собой, в частности, вариант осуществления шины для четырехколесных транспортных средств.The tire 100 shown in FIG. 1 is, in particular, an embodiment of a tire for four-wheeled vehicles.

Шина 100 предпочтительно представляет собой шину с высокими эксплуатационными характеристиками (НР) или сверхвысокими эксплуатационными характеристиками (UHP) для спортивных автомобилей и/или автомобилей с высокими или сверхвысокими эксплуатационными характеристиками.Tire 100 is preferably a high performance (HP) or ultra high performance (UHP) tire for sports cars and/or high or ultra high performance vehicles.

На фиг.1 “a” обозначает аксиальное направление, “c” обозначает радиальное направление, “M-M” обозначает экваториальную плоскость шины 100 и “R-R” обозначает ось вращения шины 100.In FIG. 1, “a” denotes the axial direction, “c” denotes the radial direction, “M-M” denotes the equatorial plane of the tire 100, and “R-R” denotes the rotation axis of the tire 100.

Шина 100 содержит по меньшей мере одну опорную конструкцию 100а и в радиально наружном месте по отношению к опорной конструкции 100а протекторный браслет 109 из эластомерного материала.The tire 100 includes at least one support structure 100a and, at a location radially outer to the support structure 100a, a tread band 109 of an elastomeric material.

Опорная конструкция 100а содержит каркасную конструкцию 101, содержащую, в свою очередь, по меньшей мере один слой 111 каркаса.The support structure 100a includes a frame structure 101, which in turn contains at least one frame layer 111.

В дальнейшем для простоты представления будет сделана ссылка на вариант осуществления шины 100, содержащей один слой 111 каркаса. Однако следует понимать, что то, что описано, имеет аналогичное применение в шинах, содержащих более одного слоя каркаса.In the following, for ease of presentation, reference will be made to an embodiment of a tire 100 comprising a single carcass ply 111. However, it should be understood that what is described has similar application in tires containing more than one carcass ply.

Слой 111 каркаса имеет концевые края, противоположные в аксиальном направлении и контактно взаимодействующие с соответствующими кольцевыми фиксирующими конструкциями 102, называемыми сердечниками бортов, при необходимости соединенными с эластомерным наполнителем 104. Зона шины 100, содержащая сердечник 102 борта и возможный эластомерный наполнитель 104, образует кольцевую упрочняющую конструкцию 103, называемую «бортовой конструкцией» и предназначенную для обеспечения возможности удерживания/фиксации шины 100 на соответствующем непоказанном монтажном ободе.The carcass layer 111 has end edges opposed in the axial direction and in contact with corresponding annular retaining structures 102, called bead cores, optionally connected to the elastomeric filler 104. The area of the tire 100 containing the bead core 102 and optional elastomeric filler 104 forms an annular reinforcement a structure 103, referred to as a "bead structure" and designed to enable the tire 100 to be supported/fixed on a corresponding mounting rim, not shown.

Слой 111 каркаса содержит множество армирующих кордов 10’, покрытых эластомерным материалом или заделанных в матрицу из сшиваемого эластомерного материала.The carcass layer 111 contains a plurality of reinforcing cords 10' coated with an elastomeric material or embedded in a matrix of crosslinkable elastomeric material.

Каркасная конструкция 101 представляет собой конструкцию радиального типа, то есть армирующие корды 10’ расположены в плоскостях, содержащих ось R-R вращения шины 100 и по существу перпендикулярных к экваториальной плоскости М-М шины 100.The carcass structure 101 is a radial type structure, that is, the reinforcing cords 10' are located in planes containing the axis R-R of rotation of the tire 100 and substantially perpendicular to the equatorial plane M-M of the tire 100.

Каждая кольцевая упрочняющая конструкция 103 соединена с каркасной конструкцией 101 посредством загибания (или заворота) противоположных концевых краев данного по меньшей мере одного слоя 111 каркаса вокруг сердечника 102 борта и возможного эластомерного наполнителя 104 для образования так называемых заворотов 101а каркасной конструкции 101.Each annular reinforcement structure 103 is connected to the carcass structure 101 by folding (or folding) opposite end edges of the at least one carcass layer 111 around the bead core 102 and optional elastomeric filler 104 to form so-called flaps 101a of the carcass structure 101.

В варианте осуществления соединение между каркасной конструкцией 101 и кольцевой упрочняющей конструкцией 103 может быть выполнено посредством второго слоя каркаса (не показанного на фиг.1), наложенного в радиально наружном месте по отношению к слою 111 каркаса.In an embodiment, the connection between the frame structure 101 and the annular reinforcement structure 103 may be made by a second frame layer (not shown in FIG. 1) applied at a location radially outer to the frame layer 111.

Лента 105, противодействующая абразивному износу, расположена в зоне каждой кольцевой упрочняющей конструкции 103 для окружения кольцевой упрочняющей конструкции 103 вдоль аксиально внутренней, аксиально наружной и радиально внутренней зон кольцевой упрочняющей конструкции 103, таким образом, данная лента 105 будет расположена между кольцевой упрочняющей конструкцией 103 и ободом колеса, когда шина 100 установлена на ободе. Однако такая лента 105, противодействующая абразивному износу, может быть не предусмотрена.An anti-abrasion tape 105 is located in the area of each ring reinforcement structure 103 to surround the ring reinforcement structure 103 along the axially inner, axially outer and radially inner zones of the ring reinforcement structure 103, thus the tape 105 will be located between the ring reinforcement structure 103 and the wheel rim when the tire 100 is mounted on the rim. However, such anti-abrasion tape 105 may not be provided.

Опорная конструкция 100а содержит в радиально наружном месте по отношению к каркасной конструкции 101 брекерную конструкцию 106 с перекрещивающимися кордами, содержащую по меньшей мере два брекерных слоя 106а, 106b, наложенных друг на друга в радиальном направлении.The support structure 100a includes, at a location radially outer to the carcass structure 101, a cross-cord belt structure 106 comprising at least two belt layers 106a, 106b superimposed on each other in the radial direction.

Брекерные слои 106а, 106b содержат множество соответствующих армирующих кордов 10а, 10b. Такие армирующие корды 10а, 10b имеют ориентацию с наклоном относительно направления вдоль окружности шины 100 или относительно экваториальной плоскости М-М шины 100 под углом в диапазоне между 15° и 45°, предпочтительно между 20° и 40°. Например, такой угол равен 30°.The belt layers 106a, 106b contain a plurality of corresponding reinforcing cords 10a, 10b. Such reinforcing cords 10a, 10b have an inclined orientation with respect to the circumferential direction of the tire 100 or with respect to the equatorial plane M-M of the tire 100 at an angle ranging between 15° and 45°, preferably between 20° and 40°. For example, this angle is 30°.

Опорная конструкция 100а также может содержать дополнительный брекерный слой (непоказанный), расположенный между каркасной конструкцией 101 и брекерным слоем, самым близким к центру в радиальном направлении из вышеупомянутых брекерных слоев 106а, 106b, и содержащий множество армирующих кордов, имеющих ориентацию с наклоном относительно направления вдоль окружности шины 100 или относительно экваториальной плоскости М-М шины 100 под углом, равным 90°.The support structure 100a may also include an additional belt layer (not shown) located between the carcass structure 101 and the belt layer closest to the center in the radial direction of the above-mentioned belt layers 106a, 106b, and containing a plurality of reinforcing cords having an orientation inclined relative to the along direction. circumference of the tire 100 or relative to the equatorial plane M-M of the tire 100 at an angle equal to 90°.

Опорная конструкция 100а также может содержать дополнительный брекерный слой (непоказанный), расположенный в радиально наружном месте по отношению к брекерному слою, наиболее удаленному от центра в радиальном направлении из вышеупомянутых брекерных слоев 106а, 106b, и содержащий множество армирующих кордов, имеющих ориентацию с наклоном относительно направления вдоль окружности шины 100 или относительно экваториальной плоскости М-М шины 100 под углом, находящимся в диапазоне между 20° и 70°.The support structure 100a may also include an additional belt layer (not shown) located at a radially outer location relative to the radially outermost belt layer of the aforementioned belt layers 106a, 106b, and containing a plurality of reinforcing cords having an orientation inclined relative to directions along the circumference of the tire 100 or relative to the equatorial plane M-M of the tire 100 at an angle ranging between 20° and 70°.

Армирующие корды 10а, 10b одного брекерного слоя 106а, 106b параллельны друг другу и имеют ориентацию с перекрещиванием относительно армирующих кордов другого брекерного слоя 106b, 106а.The reinforcing cords 10a, 10b of one belt layer 106a, 106b are parallel to each other and have a crisscross orientation relative to the reinforcing cords of the other belt layer 106b, 106a.

В шинах со сверхвысокими эксплуатационными характеристиками брекерная конструкция 106 может представлять собой брекерную конструкцию с перекрещивающимися кордами и с заворотом. Такая брекерная конструкция образована посредством размещения по меньшей мере одного брекерного слоя на опорном элементе и загибания противоположных боковых концевых краев указанного по меньшей мере одного брекерного слоя. Предпочтительно сначала первый брекерный слой размещают на опорном элементе, затем опорный элемент раздвигают в радиальном направлении, после этого второй брекерный слой размещают на первом брекерном слое, и в завершение противоположные в аксиальном направлении, концевые края первого брекерного слоя загибают поверх второго брекерного слоя для по меньшей мере частичного закрывания второго брекерного слоя, который представляет собой слой, наиболее удаленный от центра в радиальном направлении. В некоторых случаях третий брекерный слой может быть размещен на втором брекерном слое. Загибание противоположных в аксиальном направлении, концевых краев брекерного слоя поверх другого брекерного слоя, расположенного в радиально наружном месте, предпочтительно обеспечивает придание шине большей способности к реагированию и чувствительности при входе в поворот.In ultra-high performance tires, the belt structure 106 may be a cross-corded belt structure with a turn-over. Such a belt structure is formed by placing at least one belt layer on a support element and folding opposite side end edges of the at least one belt layer. Preferably, first the first belt layer is placed on the support element, then the support element is moved apart in the radial direction, then the second belt layer is placed on the first belt layer, and finally the axially opposite end edges of the first belt layer are folded over the second belt layer for at least as partial closure of the second belt layer, which is the layer furthest from the center in the radial direction. In some cases, a third belt layer may be placed on the second belt layer. Folding the axially opposite end edges of a belt ply over another belt ply located at a radially outer location advantageously provides the tire with greater cornering responsiveness and sensitivity.

Опорная конструкция 100а содержит в радиально наружном месте по отношению к брекерной конструкции 106 с перекрещивающимися кордами по меньшей мере один упрочняющий слой 106с, имеющий корды, расположенные под углом, составляющим нуль градусов, и широко известный как «брекер с кордами, расположенными под углом, составляющим нуль градусов». Он содержит армирующие корды 10с, ориентированные по существу в направлении вдоль окружности. Таким образом, такие армирующие корды 10с образуют угол, составляющий несколько градусов (как правило, составляющий менее 10°, например, находящийся в диапазоне между 0° и 6°), относительно экваториальной плоскости М-М шины 100.The support structure 100a comprises, at a radially outer location with respect to the criss-cross cord breaker structure 106, at least one reinforcing layer 106c having cords at a zero degree angle, commonly known as a "zero-degree cord breaker". zero degrees." It contains reinforcing cords 10c oriented substantially in the circumferential direction. Thus, such reinforcing cords 10c form an angle of several degrees (typically less than 10°, such as between 0° and 6°) with respect to the equatorial plane M-M of the tire 100.

Протекторный браслет 109, изготовленный из эластомерного материала подобно другим полуфабрикатам, образующим шину 100, наложен в радиально наружном месте по отношению к упрочняющему слою 106с с кордами, расположенными под углом, составляющим нуль градусов.The tread band 109, made of an elastomeric material like other semi-finished products forming the tire 100, is applied at a radially outer location with respect to the reinforcing layer 106c with cords located at an angle of zero degrees.

Соответствующие боковины 108, изготовленные из эластомерного материала, также наложены на противоположные боковые поверхности каркасной конструкции 101 в аксиально наружном месте по отношению к самóй каркасной конструкции 101. Каждая боковина 108 проходит от одного из боковых краев протекторного браслета 109 до соответствующей кольцевой упрочняющей конструкции 103.Corresponding sidewalls 108 made of an elastomeric material are also applied to opposing side surfaces of the frame structure 101 at a location axially outer to the frame structure 101 itself. Each sidewall 108 extends from one of the side edges of the tread band 109 to a corresponding ring reinforcement structure 103.

Лента 105, противодействующая абразивному износу, в случае, если она предусмотрена, проходит по меньшей мере до соответствующей боковины 108.The anti-abrasion tape 105, if provided, extends at least as far as the corresponding sidewall 108.

В некоторых конкретных вариантах осуществления, таких как вариант осуществления, проиллюстрированный и описанный в данном документе, жесткость боковины 108 может быть повышена посредством выполнения слоя 120, придающего жесткость, который общеизвестен как «крыльевая лента» или дополнительная лентообразная вставка и который предназначен для повышения жесткости и целостности кольцевой упрочняющей конструкции 103 и боковины 108.In some specific embodiments, such as the embodiment illustrated and described herein, the rigidity of the sidewall 108 may be increased by providing a stiffening layer 120, which is commonly known as a "wing tape" or additional tape-like insert, which is designed to increase rigidity and integrity of the annular reinforcing structure 103 and sidewall 108.

Крыльевая лента 120 намотана вокруг соответствующего сердечника 102 борта и эластомерного наполнителя 104 так, чтобы она по меньшей мере частично окружала кольцевую упрочняющую конструкцию 103. В частности, крыльевая лента 120 окружает кольцевую упрочняющую конструкцию 103 вдоль аксиально внутренней, аксиально наружной и радиально внутренней зон кольцевой упрочняющей конструкции 103.The wing tape 120 is wound around a respective bead core 102 and the elastomeric filler 104 so that it at least partially surrounds the annular reinforcement structure 103. Specifically, the wing tape 120 surrounds the annular reinforcement structure 103 along the axially inner, axially outer and radially inner zones of the annular reinforcement designs 103.

Крыльевая лента 120 расположена между загнутым концевым краем слоя 111 каркаса и соответствующей кольцевой упрочняющей конструкцией 103. Крыльевая лента 120 обычно находится в контакте со слоем 111 каркаса и кольцевой упрочняющей конструкцией 103.The wing strip 120 is located between the folded end edge of the carcass layer 111 and the corresponding annular reinforcement structure 103. The wing strip 120 is generally in contact with the carcass layer 111 and the annular reinforcement structure 103.

В некоторых конкретных вариантах осуществления, подобных варианту осуществления, проиллюстрированному и описанному в данном документе, кольцевая упрочняющая конструкция 103 также может содержать дополнительный слой 121, придающий жесткость, который общеизвестен под названием/термином «бортовая лента» или защитная полоска и который предназначен для повышения жесткости и целостности кольцевой упрочняющей конструкции 103.In some specific embodiments, similar to the embodiment illustrated and described herein, the ring reinforcement structure 103 may also include an additional stiffening layer 121, which is commonly known as bead tape or backstrap, and which is designed to enhance rigidity. and integrity of the annular reinforcing structure 103.

Бортовая лента 121 соединена с соответствующим загнутым концевым краем слоя 111 каркаса в аксиально наружном месте по отношению к соответствующей кольцевой упрочняющей конструкции 103 и проходит в радиальном направлении по направлению к боковине 108 и протекторному браслету 109.The bead strip 121 is connected to the corresponding folded end edge of the carcass ply 111 at a location axially outer to the corresponding annular reinforcement structure 103 and extends radially toward the sidewall 108 and the tread band 109.

Крыльевая лента 120 и бортовая лента 121 содержат армирующие корды 10d (на приложенных фигурах армирующие корды крыльевой ленты 120 не видны), покрытые эластомерным материалом или заделанные в матрицу из сшиваемого эластомерного материала.The wing tape 120 and the bead tape 121 comprise reinforcing cords 10d (the reinforcing cords of the wing tape 120 are not visible in the accompanying figures) coated with an elastomeric material or embedded in a matrix of crosslinkable elastomeric material.

Протекторный браслет 109 имеет в его радиально наружном месте поверхность 109а качения, предназначенную для входа в контакт с грунтом. На поверхности 109а качения образованы окружные канавки (не показанные на фиг.1), при этом указанные канавки соединены поперечными бороздками (не показанными на фиг.1) для образования множества блоков разных форм и размеров (не показанных на фиг.1) на поверхности 109а качения.The tread band 109 has, at its radially outer location, a rolling surface 109a for coming into contact with the ground. The rolling surface 109a is provided with circumferential grooves (not shown in FIG. 1), which grooves are connected by transverse grooves (not shown in FIG. 1) to form a plurality of blocks of different shapes and sizes (not shown in FIG. 1) on the surface 109a. rolling.

Подслой 107 расположен между брекерной конструкцией 106 с перекрещивающимися кордами и протекторным браслетом 109.The sublayer 107 is located between the cross-cord belt structure 106 and the tread band 109.

В некоторых конкретных вариантах осуществления, подобных варианту осуществления, проиллюстрированному и описанному в данном документе, полоска 110, состоящая из эластомерного материала, общеизвестная как «минибоковина», при необходимости может быть предусмотрена в зоне соединения между боковинами 108 и протекторным браслетом 109. Минибоковину 110, как правило, получают посредством экструзии вместе с протекторным браслетом 109, и минибоковина 110 позволяет улучшить механическое взаимодействие между протекторным браслетом 109 и боковинами 108.In some specific embodiments, similar to the embodiment illustrated and described herein, a strip 110 consisting of an elastomeric material, commonly known as a "minisidewall", may be provided in the junction area between the sidewalls 108 and the tread band 109, if desired. The minisidewall 110, typically extruded together with the tread band 109, and the minisidewall 110 allows for improved mechanical interaction between the tread band 109 and the sidewalls 108.

Концевая часть боковины 108 предпочтительно непосредственно закрывает боковой край протекторного браслета 109.The end portion of the sidewall 108 preferably directly covers the side edge of the tread band 109.

В случае бескамерных шин слой 112 эластомерного материала, общеизвестный как «герметизирующий слой», также может быть предусмотрен в радиально внутреннем месте по отношению к слою 111 каркаса для обеспечения необходимой непроницаемости по отношению к воздуху, которым накачана шина 100.In the case of tubeless tires, a layer 112 of elastomeric material, commonly known as a “sealing layer,” may also be provided at a radially inward location to the carcass layer 111 to provide the necessary impermeability to the air with which the tire 100 is inflated.

Как показано на фиг.2, на наружной поверхности по меньшей мере одной из двух боковин 108 предусмотрено множество цветных этикеток 200. В конкретном случае, проиллюстрированном на данной фигуре, шина 100 содержит четыре этикетки 200, каждая из которых является дугообразной; две из таких этикеток являются идентичными и диаметрально противоположными, одна имеет размер в направлении вдоль окружности, который меньше размера вышеупомянутых двух этикеток, и еще одна имеет размер в направлении вдоль окружности, который является промежуточным по отношению к размерам вышеупомянутых этикеток.As shown in FIG. 2, a plurality of colored labels 200 are provided on the outer surface of at least one of the two sidewalls 108. In the particular case illustrated in this figure, the tire 100 includes four labels 200, each of which is arcuate; two of such labels are identical and diametrically opposed, one has a circumferential dimension that is smaller than the aforementioned two labels, and one has a circumferential dimension that is intermediate to the dimensions of the aforementioned labels.

Каждая этикетка 200 может покрывать только часть боковины 108 шины 100, например, подобно случаю, проиллюстрированному на данной фигуре, в котором этикетка 200 содержит рисунки, буквы, логотипы, товарные знаки, клейма/переводные картинки, или она может покрывать почти всю боковину 108, например, подобно случаю, в котором этикетка 200 содержит слой, расположенный полностью или частично вдоль сечения боковины 108.Each label 200 may cover only a portion of the sidewall 108 of the tire 100, for example, like the case illustrated in this figure, in which the label 200 contains designs, letters, logos, trademarks, brands/decals, or it may cover substantially the entire sidewall 108. for example, similar to the case in which the label 200 includes a layer located entirely or partially along a cross-section of the sidewall 108.

Как показано на фиг.2а, каждая этикетка 200 получена посредством нанесения слоя окрашенного сшиваемого эластомерного материала 201 на пленку-подложку 202.As shown in FIG. 2a, each label 200 is produced by applying a layer of colored crosslinkable elastomeric material 201 to a backing film 202.

Слой эластомерного материала 201 содержит (i) 100 м.ч. эластомерного полимера, содержащего от 30 до 70 м.ч. натурального и/или синтетического изопренового каучука на 100 м.ч. эластомера и от 30 до 70 м.ч. каучука, выбранного из бутилкаучука, галогенированного бутилкаучука, бутадиенового каучука, бутадиенстирольного каучука и их смесей, на 100 м.ч. эластомера, (ii) от 5 до 120 м.ч. по меньшей мере одного активного наполнителя на 100 м.ч. эластомера, (iii) по меньшей мере 0,5 м.ч. по меньшей мере одного окрашивающего вещества на 100 м.ч. эластомера, (iv) предпочтительно неокрашивающую систему защиты от озона и (v) от 0,5 м.ч. до 10 м.ч. по меньшей мере одного сшивающего агента на 100 м.ч. эластомера.The layer of elastomeric material 201 contains (i) 100 phr. elastomeric polymer containing from 30 to 70 parts. natural and/or synthetic isoprene rubber per 100 ppm. elastomer and from 30 to 70 m.h. rubber selected from butyl rubber, halogenated butyl rubber, butadiene rubber, styrene butadiene rubber and mixtures thereof, per 100 ppm. elastomer, (ii) from 5 to 120 phr. at least one active filler per 100 ppm. elastomer, (iii) at least 0.5 phr. at least one coloring agent per 100 ppm. elastomer, (iv) preferably a non-staining ozone protection system and (v) from 0.5 ppm. up to 10 m.h. at least one cross-linking agent per 100 ppm. elastomer.

Вышеупомянутый слой эластомерного материала 201 имеет физико-химические свойства, совместимые с физико-химическими свойствами эластомерного материала боковин 108. Эластомерный материал боковин 108 содержит (i) по меньшей мере один эластомерный диеновый полимер и (ii) систему защиты от озона.The aforementioned layer of elastomeric material 201 has physical and chemical properties compatible with the physical and chemical properties of the elastomeric sidewall material 108. The elastomeric sidewall material 108 contains (i) at least one elastomeric diene polymer and (ii) an ozone protection system.

Слой эластомерного материала 201 имеет толщину, предпочтительно находящуюся в диапазоне между 0,1 мм и 0,8 мм, более предпочтительно между 0,2 мм и 0,6 мм, еще более предпочтительно между 0,3 мм и 0,5 мм.The layer of elastomeric material 201 has a thickness preferably in the range between 0.1 mm and 0.8 mm, more preferably between 0.2 mm and 0.6 mm, even more preferably between 0.3 mm and 0.5 mm.

Пленка-подложка 202 изготовлена из пластика, способного выдерживать температуры в диапазоне между 140°С и 200°С.The backing film 202 is made of a plastic material capable of withstanding temperatures in the range between 140°C and 200°C.

Такой пластик выбран из группы, содержащей полиолефин, подобный полиэтилену (ПЭ) (возможно, сшитому) и полипропилену (ПП), сложные полиэфиры, подобные полиэтилентерефталату (ПЭТ) и полиэтиленнафталату (PEN), полиамиды, полиимиды, перфторированные полимеры, подобные политетрафторэтилену (ПТФЭ), и полиуретаны (ПУ), в более предпочтительном варианте полиэтилентерефталат (ПЭТ) или полиамиды, подобные, например, нейлону 6 или нейлону 66.Such plastic is selected from the group consisting of polyolefin like polyethylene (PE) (possibly cross-linked) and polypropylene (PP), polyesters like polyethylene terephthalate (PET) and polyethylene naphthalate (PEN), polyamides, polyimides, perfluorinated polymers like polytetrafluoroethylene (PTFE) ), and polyurethanes (PU), more preferably polyethylene terephthalate (PET) or polyamides such as nylon 6 or nylon 66.

Пленка-подложка 202 имеет толщину, предпочтительно находящуюся в диапазоне между 0,05 мм и 0,70 мм, более предпочтительно между 0,10 мм и 0,50 мм, еще более предпочтительно между 0,20 мм и 0,30 мм.The substrate film 202 has a thickness preferably in the range between 0.05 mm and 0.70 mm, more preferably between 0.10 mm and 0.50 mm, even more preferably between 0.20 mm and 0.30 mm.

В некоторых вариантах осуществления, например, подобных варианту осуществления, схематически проиллюстрированному на фиг.2а, этикетка 200 также содержит двустороннюю клейкую пленку 203.In some embodiments, such as the embodiment schematically illustrated in FIG. 2a, the label 200 also includes a double-sided adhesive film 203.

Такая двусторонняя клейкая пленка 203 соединена с пленкой-подложкой 202 со стороны, противоположной по отношению к слою эластомерного материала 201, и имеет толщину, предпочтительно находящуюся в диапазоне между 0,01 мм и 0,1 мм.Such double-sided adhesive film 203 is bonded to the backing film 202 on the side opposite to the elastomeric material layer 201 and has a thickness preferably in the range between 0.01 mm and 0.1 mm.

Двусторонняя клейкая пленка 203 является такой, которая сохраняет надлежащую адгезионную способность в вышеуказанном диапазоне температур (140°С - 200°С).The double-sided adhesive film 203 is one that maintains proper adhesive ability in the above temperature range (140°C - 200°C).

Например, двусторонняя клейкая пленка 203 может представлять собой двустороннюю клейкую пленку, промышленно изготавливаемую компанией Ritrama S.p.A. под названием 4-GL2B-01228 Ultracrystalline Clear AP906 Permanent/AP906 Permanent PET30.For example, the double-sided adhesive film 203 may be a double-sided adhesive film commercially available from Ritrama S.p.A. called 4-GL2B-01228 Ultracrystalline Clear AP906 Permanent/AP906 Permanent PET30.

Следовательно, каждая этикетка 200 имеет общую толщину в диапазоне между 0,15 мм и 1,2 мм.Therefore, each label 200 has an overall thickness in the range between 0.15 mm and 1.2 mm.

Каждая этикетка 200 может содержать (непоказанный) защитный слой, противодействующий абразивному износу и расположенный между пленкой-подложкой 202 и слоем эластомерного материала 201, такой как противодействующий абразивному износу, защитный слой, содержащий сшитые алифатические полиуретаны.Each label 200 may include a (not shown) abrasion resistant protective layer located between the backing film 202 and the elastomeric material layer 201, such as an abrasion resistant protective layer comprising cross-linked aliphatic polyurethanes.

Цикл изготовления шины 100, описанной выше, включает после процесса формирования невулканизированной шины, в котором различные компоненты шины 100 изготавливают и/или собирают, процесс формования в пресс-форме и вулканизации невулканизированной шины, направленный на образование конструкции шины 100 в соответствии с заданной геометрией, обычно с определенным рисунком протектора.The manufacturing cycle of the tire 100 described above includes, after a green tire forming process in which various components of the tire 100 are manufactured and/or assembled, a molding and vulcanizing process of the green tire to form the structure of the tire 100 according to a predetermined geometry, usually with a specific tread pattern.

Формирование невулканизированной шины может выполняться посредством сборки ее соответствующих полуфабрикатов на формообразующей опоре с помощью по меньшей мере одного сборочного устройства.Forming the green tire may be accomplished by assembling its respective semi-finished products onto a forming support using at least one assembly device.

В частности, на формообразующей опоре можно сформировать и/или собрать внутренний рукавный элемент, содержащий каркасную конструкцию 101 шины 100, кольцевые упрочняющие конструкции 103 и боковины 108. Более конкретно, на формообразующей опоре сначала размещают возможный герметизирующий слой 112. Затем образуют каркасную конструкцию 101 посредством наложения данного по меньшей мере одного слоя 111 каркаса и формирования противоположных кольцевых упрочняющих конструкций 103. После этого размещают боковины 108 и ленту 105, противодействующую абразивному износу, если она предусмотрена.In particular, an inner sleeve member comprising a carcass structure 101 of the tire 100, ring reinforcements 103, and sidewalls 108 may be formed and/or assembled on the forming support. More specifically, an optional sealing layer 112 is first placed on the forming support. The carcass structure 101 is then formed by overlaying this at least one frame layer 111 and forming opposing annular reinforcement structures 103. Thereafter, sidewalls 108 and anti-abrasion tape 105, if provided, are placed.

На вспомогательной формообразующей опоре можно собрать наружный рукавный элемент, содержащий брекерную конструкцию 106, возможный упрочняющий слой 106с с кордами, расположенными под углом, составляющим нуль градусов, и протекторный браслет 109.On the auxiliary forming support, an outer sleeve element can be assembled containing a belt structure 106, a possible reinforcing layer 106c with cords located at an angle of zero degrees, and a tread band 109.

После этого вышеупомянутый наружный рукавный элемент размещают так, чтобы он был выставлен коаксиально и находился в радиально наружном положении относительно вышеупомянутого внутреннего рукавного элемента, и невулканизированной шине, собранной таким образом, придают форму в соответствии с тороидальной конфигурацией посредством радиального расширения внутреннего рукавного элемента для соединения радиально наружной поверхности внутреннего рукавного элемента с радиально внутренней поверхностью наружного рукавного элемента.Thereafter, the above-mentioned outer sleeve member is positioned to be coaxially exposed and in a radially outer position relative to the above-mentioned inner sleeve member, and the green tire thus assembled is shaped according to a toroidal configuration by radially expanding the inner sleeve member to connect radially the outer surface of the inner hose element with the radially inner surface of the outer hose element.

Невулканизированную шину, которой придана определенная форма таким образом, впоследствии подвергают обработке, представляющей собой формование в пресс-форме и вулканизацию и предназначенной для обеспечения стабилизации конструкции шины посредством сшивания эластомерного материала, а также для образования заданного рисунка протектора выдавливанием на протекторном браслете 109 и для вдавливания этикеток 200 на боковинах.The green tire thus shaped is subsequently subjected to a molding and vulcanization treatment to stabilize the tire structure by cross-linking the elastomeric material and to form a desired tread pattern by extrusion on the tread band 109 and indentation. 200 labels on the sides.

Для этого невулканизированную шину размещают в формообразующей полости 1а, которая образована внутри вулканизационной пресс-формы 1 и которой придана форма, соответствующая геометрической конфигурации наружных поверхностей шины 100, которая должна быть получена.To do this, the green tire is placed in a mold cavity 1a, which is formed inside the vulcanization mold 1 and which is shaped to correspond to the geometric configuration of the outer surfaces of the tire 100 to be produced.

Фиг.3 показывает шину 100 в ее конечной конфигурации, которую она принимает внутри вулканизационной пресс-формы 1 в конце операций формования в пресс-форме и вулканизации.FIG. 3 shows the tire 100 in its final configuration that it takes inside the vulcanization mold 1 at the end of the molding and vulcanization operations.

В вулканизационной пресс-форме 1 задана геометрическая ось Y, которая предпочтительно совпадает, как показано на фиг.3, с осью вращения невулканизированной шины, когда последняя вставлена в вулканизационную пресс-форму 1, и с осью R-R вращения шины 100, полученной в конце вулканизации.In the vulcanization mold 1, a geometric axis Y is defined, which preferably coincides, as shown in FIG. 3, with the rotation axis of the green tire when the latter is inserted into the vulcanization mold 1, and with the R-R rotation axis of the tire 100 obtained at the end of vulcanization. .

Вулканизационная пресс-форма 1 содержит базовую плиту 2, от которой в верхней части выступает по существу цилиндрический центральный элемент 3, имеющий ось, совпадающую с осью Y.The curing mold 1 contains a base plate 2, from which in the upper part protrudes a substantially cylindrical central element 3 having an axis coinciding with the Y axis.

Центральный элемент 3 предпочтительно представляет собой элемент телескопического типа, так что его высота может быть отрегулирована для его адаптации к невулканизированным шинам разных размеров.The central element 3 is preferably a telescopic type element so that its height can be adjusted to adapt to green tires of different sizes.

Базовая плита 2 имеет нижний кольцевой элемент 5, который прикреплен к ней и сцентрирован относительно цилиндрического центрального элемента 3 и на который опирается невулканизированная шина при ее вставке в вулканизационную пресс-форму 1, как описано в дальнейшем.The base plate 2 has a lower annular member 5 which is attached thereto and centered relative to the cylindrical central member 3 and upon which the green tire rests when inserted into the curing mold 1 as described hereinafter.

Кроме того, вулканизационная пресс-форма 1 содержит закрывающий элемент 6, расположенный над нижним кольцевым элементом 5 и выполненный с возможностью перемещения относительно нижнего кольцевого элемента 5 между открытым положением вулканизационной пресс-формы 1, при котором происходит вставка невулканизированной шины в формообразующую полость 1а, и закрытым положением вулканизационной пресс-формы 1, при котором начинаются операции формования в пресс-форме и вулканизации.In addition, the vulcanization mold 1 contains a closing element 6 located above the lower annular element 5 and configured to move relative to the lower annular element 5 between the open position of the vulcanization mold 1, in which the green tire is inserted into the mold cavity 1a, and the closed position of the vulcanization mold 1, at which the operations of molding in the mold and vulcanization begin.

Нижний кольцевой элемент 5 содержит внутренний кольцевой элемент 50, также называемый нижней пустотелой полуформой, и наружный кольцевой элемент 51, расположенный вокруг внутреннего кольцевого элемента 50 коаксиально по отношению к внутреннему кольцевому элементу 50.The lower annular element 5 includes an inner annular element 50, also called a lower hollow half, and an outer annular element 51 located around the inner annular element 50 coaxially with respect to the inner annular element 50.

Нижняя пустотелая полуформа 50 выполнена с возможностью прилегания к боковине невулканизированной шины, когда шина 100 опирается на нижний кольцевой элемент 5 вулканизационной пресс-формы 1.The lower hollow mold 50 is configured to adhere to the sidewall of the green tire when the tire 100 rests on the lower ring element 5 of the vulcanization mold 1.

Закрывающий элемент 6 имеет верхний кольцевой элемент 7, также называемый верхней пустотелой полуформой и прикрепленный к нему. Верхний кольцевой элемент 7 выполнен с возможностью прилегания к другой боковине невулканизированной шины, когда вулканизационная пресс-форма 1 закрыта.The cover member 6 has an upper ring member 7, also called an upper mold, attached to it. The upper ring element 7 is configured to fit against the other sidewall of the green tire when the vulcanization mold 1 is closed.

Вулканизационная пресс-форма 1 также содержит множество периферийных секторов 8, выполненных с возможностью прилегания к нижней пустотелой полуформе 50 и к верхней пустотелой полуформе 7 с обеспечением воздухонепроницаемости, когда вулканизационная пресс-форма 1 закрыта.The curing mold 1 also includes a plurality of peripheral sectors 8 configured to abut the lower hollow mold 50 and the upper hollow mold 7 in an airtight manner when the curing mold 1 is closed.

Периферийные секторы 8 ограничивают формообразующую полость 1а и, как правило, имеют множество формообразующих выступов (не видимых на фиг.3), выполненных с возможностью образования в протекторном браслете 109 ряда выемок и канавок, расположенных соответствующим образом в соответствии с заданным «рисунком протектора».The peripheral sectors 8 delimit the shaping cavity 1a and, as a rule, have a plurality of shaping protrusions (not visible in Fig. 3) configured to form in the tread band 109 a series of recesses and grooves suitably located in accordance with a given “tread pattern”.

Нижняя и верхняя пустотелые полуформы 50, 7 предпочтительно являются съемными для обеспечения их возможной замены пустотелыми полуформами, имеющими другой диаметр и другие профили поверхностей, так что остальные компоненты конструкции вулканизационной пресс-формы 1 могут использоваться для шин разных диаметров и форм.The lower and upper hollow mold halves 50, 7 are preferably removable to allow their possible replacement with hollow mold halves having different diameters and different surface profiles, so that the remaining components of the design of the curing mold 1 can be used for tires of different diameters and shapes.

Аналогичным образом периферийные секторы 8 предпочтительно являются съемными для обеспечения их возможной замены периферийными секторами, имеющими другую форму и образующими другой рисунок протектора.Likewise, the peripheral sectors 8 are preferably removable to allow their possible replacement with peripheral sectors having a different shape and forming a different tread pattern.

Форма поверхностей нижней и верхней пустотелых полуформ 50, 7 по меньшей мере на их части по существу аналогична форме поверхности боковин шины 100.The shape of the surfaces of the lower and upper hollow mold halves 50, 7 is at least in part substantially similar to the shape of the surface of the sidewalls of the tire 100.

Как показано более подробно на фиг.7, нижняя пустотелая полуформа 50 имеет верхнюю поверхность 50а, также определенную в данном документе как «опорная поверхность», поскольку она предназначена для функционирования в качестве опоры для этикеток 200 и для невулканизированной шины во время вулканизации шины 100.As shown in more detail in FIG. 7, the lower hollow mold 50 has a top surface 50a, also defined herein as a “support surface” because it is designed to function as a support for the labels 200 and for the green tire during the vulcanization of the tire 100.

Опорная поверхность 50а имеет неплоскую форму и заданный профиль поверхности.The support surface 50a has a non-planar shape and a predetermined surface profile.

В конкретном варианте осуществления, проиллюстрированном в данном документе, на вышеупомянутой опорной поверхности 50а образовано множество зон 52 размещения этикеток, при этом каждая из данных зон 52 выполнена с возможностью приема соответствующей этикетки 200.In the specific embodiment illustrated herein, a plurality of label receiving areas 52 are formed on the aforementioned support surface 50a, each of these areas 52 being configured to receive a corresponding label 200.

Зоны 52 размещения этикеток предпочтительно не заглублены относительно первой опорной поверхности 50а, и каждая из зон 52 размещения этикеток имеет множество отверстий 53. На приложенных фигурах ссылочная позиция 53 поставлена в соответствие только некоторым из отверстий, показанных в зонах 52 размещения этикеток.The label placement areas 52 are preferably not recessed relative to the first support surface 50a, and each of the label placement areas 52 has a plurality of holes 53. In the accompanying figures, reference numeral 53 is assigned to only some of the holes shown in the label placement areas 52.

Отверстия 53 каждой из зон 52 размещения этикеток сгруппированы так, чтобы придать соответствующей зоне 52 размещения этикетки форму, по существу идентичную форме этикетки 200, которую должна принимать данная зона 52 размещения этикетки.The openings 53 of each of the label placement areas 52 are grouped to give the corresponding label placement area 52 a shape substantially identical to the shape of the label 200 that the label placement area 52 is intended to take.

Как показано на фиг.4-6, все отверстия 53 каждой зоны 52 размещения этикетки соединены с соответствующим всасывающим устройством 55, выполненным с возможностью создания вакуума (упоминаемым в данном документе как «вакуумное всасывающее устройство»).As shown in FIGS. 4-6, all of the openings 53 of each label receiving area 52 are connected to a corresponding vacuum-capable suction device 55 (referred to herein as a “vacuum suction device”).

Как показано, в частности, на фиг.5, каждое вакуумное всасывающее устройство 55 содержит множество всасывающих каналов 56, которые соединяют отверстия 53 каждой зоны 52 размещения этикетки с соответствующей всасывающей камерой 57, которая, в свою очередь, соединена посредством соответствующих всасывающих каналов 58, 59 с соответствующим вакуумным насосом (непоказанным), размещенным в базовой плите 2.As shown in particular in FIG. 5, each vacuum suction device 55 includes a plurality of suction channels 56 that connect the openings 53 of each label receiving area 52 to a corresponding suction chamber 57, which in turn is connected through corresponding suction channels 58. 59 with a corresponding vacuum pump (not shown) located in the base plate 2.

Всасывающие каналы 56 могут быть образованы в соответствующих вставках (непоказанных) посредством удаления материала. Каждый из таких каналов имеет диаметр в диапазоне между 0,1 мм и 0,8 мм, и предусмотрено от 3 до 20 каналов на 1 см2.Suction channels 56 can be formed in the corresponding inserts (not shown) by removing material. Each of these channels has a diameter ranging between 0.1 mm and 0.8 mm, and there are from 3 to 20 channels per cm 2 .

В альтернативном варианте вышеупомянутые каналы могут состоять из микропазов в пластинах, имеющих толщину в диапазоне между 0,05 мм и 0,8 мм, которые расположены с шагом в диапазоне между 0,1 мм и 3 мм.Alternatively, the aforementioned channels may consist of microgrooves in plates having a thickness in the range between 0.05 mm and 0.8 mm, which are spaced at a pitch in the range between 0.1 mm and 3 mm.

Вакуумные всасывающие устройства 55 после приведения их в действие предпочтительно генерируют давление для удерживания этикеток, которое больше или равно 1 кПа, предпочтительно больше или равно 2 кПа, более предпочтительно больше или равно 5 кПа, еще более предпочтительно больше или равно 10 кПа, еще более предпочтительно больше или равно 20 кПа.The vacuum suction devices 55, when actuated, preferably generate a label holding pressure that is greater than or equal to 1 kPa, preferably greater than or equal to 2 kPa, more preferably greater than or equal to 5 kPa, even more preferably greater than or equal to 10 kPa, even more preferably greater than or equal to 20 kPa.

Давление для удерживания этикеток предпочтительно меньше или равно приблизительно 50 кПа.The label holding pressure is preferably less than or equal to about 50 kPa.

Размещение этикеток 200 в заданных положениях в таких зонах 52 размещения этикеток, которые образованы на опорной поверхности 50а нижней пустотелой полуформы 50 вулканизационной пресс-формы 1, предпочтительно следует за предшествующим размещением этикеток 200 в заданных положениях в соответствующих зонах 65 размещения этикеток, при этом данные зоны 65 предусмотрены на элементе 60 для переноса этикеток, выполненном с возможностью перемещения между дистальным положением, удаленным от нижней пустотелой полуформы 50, и проксимальным положением, близким к нижней пустотелой полуформе 50.The placement of the labels 200 at predetermined positions in such label placement zones 52, which are formed on the support surface 50a of the lower hollow mold half 50 of the vulcanization mold 1, preferably follows the previous placement of the labels 200 at predetermined positions in the corresponding label placement zones 65, wherein these zones 65 are provided on a label transfer member 60 movable between a distal position remote from the lower mold half 50 and a proximal position proximal to the lower hollow mold 50.

Зоны 65 размещения этикеток образованы на опорной поверхности 60а, образованной в элементе 60 для переноса этикеток и имеющей профиль с формой, согласующейся с формой профиля опорной поверхности 50а.The label receiving areas 65 are formed on a support surface 60a formed in the label transfer member 60 and having a profile with a shape consistent with the profile shape of the support surface 50a.

Элемент 60 для переноса этикеток выполнен с возможностью сопряжения с нижней пустотелой полуформой 50 за счет согласования по форме между опорной поверхностью 60а и опорной поверхностью 50а.The label transfer member 60 is configured to mate with the lower hollow mold half 50 by matching the shape between the support surface 60a and the support surface 50a.

Перемещение элемента 60, предназначенного для переноса этикеток, из вышеупомянутого дистального положения в вышеупомянутое проксимальное положение может происходить, например, посредством захвата вручную двумя операторами четырех захватываемых элементов 80, предусмотренных соответствующим образом на элементе 60 для переноса этикеток. Как показано на фиг.4, такие захватываемые элементы 80 проходят от верхней поверхности элемента 60 для переноса этикеток, то есть поверхности, противоположной по отношению к вышеупомянутой опорной поверхности 60а.Movement of the label transfer member 60 from the above-mentioned distal position to the above-mentioned proximal position may occur, for example, by manually gripping by two operators four gripping members 80 suitably provided on the label transfer member 60. As shown in FIG. 4, such gripping elements 80 extend from the top surface of the label transfer element 60, that is, the surface opposite to the aforementioned support surface 60a.

Когда элемент 60 для переноса этикеток находится в вышеупомянутом дистальном положении, этикетки 200 размещают на соответствующих зонах 65 размещения этикеток, соответственно предусмотренных на опорной поверхности 60а, образованной в элементе 60 для переноса этикеток, при этом в то время, когда элемент 60 для переноса этикеток находится в вышеупомянутом проксимальном положении, этикетки 200 переносятся с элемента 60 для переноса этикеток на зоны 52 размещения этикеток, предусмотренные в нижней пустотелой полуформе 50 вулканизационной пресс-формы 1.When the label transfer member 60 is in the above-mentioned distal position, the labels 200 are placed on the respective label placement areas 65 respectively provided on the support surface 60a formed in the label transfer member 60 while the label transfer member 60 is positioned in the above-mentioned proximal position, the labels 200 are transferred from the label transfer member 60 to the label placement areas 52 provided in the lower hollow mold half 50 of the vulcanization mold 1.

Как показано на фиг.4 и 5, сопряжение друг с другом элемента 60 для переноса этикеток и нижней пустотелой полуформы 50 достигается и их направление друг относительно друга обеспечивается посредством соответствующего устройства 90 сопряжения, которое в варианте осуществления, проиллюстрированном в данном документе, содержит штырь 91, соединенный с элементом 60 для переноса этикеток, и углубление 92, образованное в нижней пустотелой полуформе 50.As shown in FIGS. 4 and 5, mating with each other of the label transfer element 60 and the lower hollow half of the mold 50 is achieved and their direction relative to each other is ensured by a corresponding mating device 90, which in the embodiment illustrated herein includes a pin 91 connected to the label transfer member 60, and a recess 92 formed in the lower hollow mold half 50.

Штырь 91 проходит от элемента 60, предназначенного для переноса этикеток, со стороны, противоположной по отношению к захватываемым элементам 80.The pin 91 extends from the label transfer element 60 on the side opposite to the grip elements 80.

В варианте осуществления, проиллюстрированном в данном документе, углубление 92 образовано на поверхности контакта между нижней пустотелой полуформой 50 и базовой плитой 2.In the embodiment illustrated herein, a recess 92 is formed on the contact surface between the lower hollow mold 50 and the base plate 2.

Углубление 92 имеет верхнюю часть 93, которая расширена на конус для облегчения вставки штыря 91 в нее.Recess 92 has a top portion 93 that is tapered to facilitate insertion of pin 91 therein.

Во время перемещения из вышеупомянутого дистального положения в вышеупомянутое проксимальное положение этикетки 200, размещенные в зонах 65 размещения этикеток, предусмотренных в элементе 60 для переноса этикеток, удерживаются в заданном положении посредством соответствующих устройств 70 для удерживания этикеток.During movement from the above-mentioned distal position to the above-mentioned proximal position, labels 200 placed in the label receiving areas 65 provided in the label transfer member 60 are held in position by respective label holding devices 70.

В варианте осуществления, проиллюстрированном в данном документе, такие устройства 70 для удерживания этикеток содержат вакуумные всасывающие устройства 71, в частности, вакуумные насосы, каждый из которых соединен с соответствующим отверстием 66, образованным на опорной поверхности 60а элемента 60, предназначенного для переноса этикеток, в соответствующей зоне 65 размещения этикетки.In the embodiment illustrated herein, such label holding devices 70 include vacuum suction devices 71, in particular vacuum pumps, each of which is connected to a corresponding hole 66 formed on the support surface 60a of the label transfer element 60, in the corresponding label placement zone 65.

На приложенных фигурах ссылочные позиции 70 и 71 поставлены в соответствие только некоторым из показанных устройств для удерживания этикеток и некоторым из показанных вакуумных насосов, при этом ссылочные позиции 66 поставлены в соответствие только некоторым из вышеупомянутых отверстий.In the attached figures, reference numerals 70 and 71 are assigned to only some of the shown label holding devices and some of the shown vacuum pumps, while reference numerals 66 are assigned to only some of the above-mentioned openings.

Как показано на фиг.6, каждое устройство 70 для удерживания этикеток также может содержать соответствующий чашечный присос 71, выступающий от опорной поверхности 60а, при этом такой чашечный присос 71 расположен рядом с соответствующим отверстием 66.As shown in FIG. 6, each label holding device 70 may also include a corresponding suction cup 71 protruding from the support surface 60a, such suction cup 71 being located adjacent the corresponding opening 66.

Фиг.8 показывает, что каждая зона 65 размещения этикетки имеет множество отверстий 66, каждое из которых соединено с соответствующим устройством 70 для удерживания этикеток. На фиг.8 всасывающие присосы 71 были удалены для того, чтобы можно было легче увидеть вышеупомянутые отверстия 66.8 shows that each label receiving area 65 has a plurality of openings 66, each of which is connected to a corresponding label holding device 70. In FIG. 8, the suction cups 71 have been removed so that the aforementioned holes 66 can be more easily seen.

Как только будет обеспечено сопряжение между элементом 60 для переноса этикеток и нижней пустотелой полуформой 50, вакуумные всасывающие устройства 71 выключают, так что этикетки 200 могут перемещаться от зон 65 размещения этикеток к зонам 52 размещения этикеток, предусмотренным в нижней пустотелой полуформе 50.Once the interface between the label transfer member 60 and the lower hollow mold 50 is achieved, the vacuum suction devices 71 are turned off so that the labels 200 can move from the label placement areas 65 to the label placement areas 52 provided in the lower hollow mold 50.

В вариантах осуществления, в которых этикетки 200 выполнены без двусторонней клейкой пленки 203, перед выключением вакуумных всасывающих устройств 71 приводят в действие вакуумные всасывающие устройства 55.In embodiments in which the labels 200 are provided without the double-sided adhesive film 203, the vacuum suction devices 55 are activated before the vacuum suction devices 71 are turned off.

В вариантах осуществления, в которых этикетки 200 выполнены с двусторонней клейкой пленкой 203, нижняя пустотелая полуформа 50 вулканизационной пресс-формы 1 может быть выполнена без вышеупомянутых отверстий 53. Действительно, в этом случае перемещение этикеток от зон 65 размещения этикеток к зонам 52 размещения этикеток предпочтительно происходит после приложения небольшого давления со стороны элемента 60, предназначенного для переноса этикеток, к нижней пустотелой полуформе 50 и всегда после выключения вакуумных всасывающих устройств 71, за счет воздействия адгезии, обеспечиваемого двусторонней клейкой пленкой 203, на зоны 52 размещения этикеток. Однако необходимость в таком давлении может отсутствовать, поскольку давление фактически будет действовать вследствие веса элемента 60 для переноса этикеток.In embodiments in which the labels 200 are formed with a double-sided adhesive film 203, the lower hollow mold 50 of the vulcanization mold 1 can be formed without the above-mentioned holes 53. Indeed, in this case, movement of the labels from the label placement areas 65 to the label placement areas 52 is preferable occurs after applying slight pressure from the label transfer element 60 to the lower hollow half of the mold 50 and always after turning off the vacuum suction devices 71, due to the effect of adhesion provided by the double-sided adhesive film 203 on the label placement areas 52. However, such pressure may not be necessary since the pressure will actually be applied due to the weight of the label transfer element 60.

Во всех вариантах осуществления элемент 60 для переноса этикеток предпочтительно оставляют приблизительно на пару минут в положении, в котором он опирается на нижнюю пустотелую полуформу 50.In all embodiments, the label transfer element 60 is preferably left for approximately a couple of minutes in a position in which it rests on the lower hollow mold half 50.

После этого элемент 60 для переноса этикеток может быть отведен от нижней пустотелой полуформы 50, как показано на фиг.6. Для этого элемент 60, предназначенный для переноса этикеток, без этикеток 200 захватывают посредством захватываемых элементов 80 и перемещают в дистальное положение относительно нижней пустотелой полуформы 50.Thereafter, the label transfer member 60 can be retracted from the lower hollow mold 50, as shown in FIG. 6. To do this, the label transfer element 60, without the labels 200, is grasped by means of the grip elements 80 and moved to a distal position relative to the lower hollow mold half 50.

Таким образом, можно перейти к размещению невулканизированной шины в заданном положении внутри формообразующей полости 1а вулканизационной пресс-формы 1.Thus, it is possible to proceed to placing the green tire at a predetermined position inside the mold cavity 1a of the vulcanization mold 1.

Невулканизированную шину размещают посредством обеспечения опирания ее боковины 108, на которую должны быть нанесены этикетки 200, на нижнюю пустотелую полуформу 50, закрывающий элемент 6 закрывают посредством ввода в контакт с другой боковиной 108 невулканизированной шины, и периферийные секторы 8 вводят в контакт с протекторным браслетом 109 невулканизированной шины, при этом периферийные секторы 8 прилегают к нижней и верхней пустотелым полуформам 50, 7 с обеспечением воздухонепроницаемости.The green tire is positioned by allowing its sidewall 108, on which the labels 200 are to be applied, to rest on the lower hollow half-mold 50, the cover member 6 is closed by being brought into contact with another sidewall 108 of the green tire, and the peripheral sectors 8 are brought into contact with the tread band 109 unvulcanized tire, while the peripheral sectors 8 are adjacent to the lower and upper hollow molds 50, 7 to ensure airtightness.

В этот момент можно перейти к вулканизации шины 100. Во время такой вулканизации также происходит вулканизация эластомерного слоя 201 этикеток 200.At this point, the tire 100 can be vulcanized. During this vulcanization, the elastomeric layer 201 of the labels 200 is also vulcanized.

Начальную часть вулканизации выполняют, когда вакуумные всасывающие устройства 55 остаются включенными/приведенными в действие и, следовательно, когда этикетки 200 удерживаются в соответствующих зонах 52 размещения этикеток. Это происходит в течение промежутка времени, не превышающего 10 минут, от начала совместной вулканизации, более предпочтительно не превышающего 9 минут, еще более предпочтительно не превышающего 8 минут от начала совместной вулканизации, и в любом случае тогда, когда давление внутри вулканизационной пресс-формы составляет 1,5 бар, более предпочтительно 1 бар.The initial part of the vulcanization is performed while the vacuum suction devices 55 remain switched on/powered and, therefore, while the labels 200 are held in the respective label placement areas 52. This occurs within a period of time not exceeding 10 minutes from the start of co-vulcanization, more preferably not exceeding 9 minutes, even more preferably not exceeding 8 minutes from the start of co-vulcanization, and in any case when the pressure inside the vulcanization mold is 1.5 bar, more preferably 1 bar.

По истечении данного промежутка времени вакуумные всасывающие устройства 55 могут быть выключены, и вулканизация может продолжаться до ее завершения.After this period of time, the vacuum suction devices 55 can be turned off and vulcanization can continue until it is completed.

Перед размещением этикеток 200 в зонах 65 размещения этикеток этикетки 200 могут быть подвергнуты частичной предварительной вулканизации, и им может быть придана определенная форма посредством удаления материала для придания им заданной формы.Before placing labels 200 in label placement areas 65, labels 200 may be partially precured and shaped by removing material to shape them.

Например, предварительную вулканизацию этикеток 200 выполняют в течение периода, составляющего по меньшей мере 1 час, предпочтительно по меньшей мере 2 часа, при температуре, которая равна или меньше 120°С, предпочтительно равна или меньше 110°С, но равна или больше 40°С, предпочтительно превышает 50°С и более предпочтительно превышает 60°С.For example, precuring of labels 200 is performed for a period of at least 1 hour, preferably at least 2 hours, at a temperature that is equal to or less than 120°C, preferably equal to or less than 110°C, but equal to or greater than 40°C. C, preferably exceeds 50°C and more preferably exceeds 60°C.

После завершения вулканизации вулканизационную пресс-форму 1 открывают, и вулканизированную шину 100 извлекают из вулканизационной пресс-формы 1.After vulcanization is completed, the vulcanization mold 1 is opened, and the vulcanized tire 100 is removed from the vulcanization mold 1.

В завершение пленки-подложки 202 удаляют с боковин 108 шины 100 в зоне каждой из этикеток 200.Finally, the backing films 202 are removed from the sidewalls 108 of the tire 100 in the area of each of the labels 200.

Настоящее изобретение было описано со ссылкой на некоторые предпочтительные варианты осуществления. Различные модификации могут быть выполнены для вариантов осуществления, описанных выше, при этом они по-прежнему остаются в пределах объема охраны изобретения, который определяется нижеприведенной формулой изобретения.The present invention has been described with reference to certain preferred embodiments. Various modifications may be made to the embodiments described above while still remaining within the scope of the invention as defined by the claims below.

Claims (39)

1. Способ изготовления шин (100) для колес транспортных средств, включающий:1. A method for manufacturing tires (100) for vehicle wheels, including: сборку невулканизированной шины, содержащей каркасную конструкцию (101), протекторный браслет (109), расположенный в радиально наружном месте относительно каркасной конструкции (101), и две боковины (108), соединенные с каркасной конструкцией (101) со сторон, противоположных относительно экваториальной плоскости (М-М) невулканизированной шины;assembling a green tire comprising a carcass structure (101), a tread band (109) located at a radially outer location relative to the carcass structure (101), and two sidewalls (108) connected to the carcass structure (101) on sides opposite to the equatorial plane (M-M) unvulcanized tire; обеспечение вулканизационной пресс-формы (1), содержащей первую пустотелую полуформу (50), вторую пустотелую полуформу (7), противоположную первой пустотелой полуформе (50), и коронную часть из периферийных секторов (8), выполненных с возможностью сопряжения с первой пустотелой полуформой (50) и второй пустотелой полуформой (7) с обеспечением воздухонепроницаемости, когда вулканизационная пресс-форма (1) закрыта;providing a vulcanization mold (1) containing a first hollow mold (50), a second hollow mold (7) opposite the first hollow mold (50), and a crown portion of peripheral sectors (8) configured to mate with the first hollow mold (50) and a second hollow mold (7) to provide airtightness when the vulcanization mold (1) is closed; размещение по меньшей мере одной этикетки (200), содержащей слой окрашенного сшиваемого эластомерного материала (201), в заданном положении на первой опорной поверхности (50а), образованной в по меньшей мере одной из первой пустотелой полуформы (50) и второй пустотелой полуформы (7), при этом первая опорная поверхность (50а) имеет заданный профиль первой поверхности;placing at least one label (200) containing a layer of colored cross-linkable elastomeric material (201) at a predetermined position on a first support surface (50a) formed in at least one of the first mold half (50) and the second hollow half (7 ), while the first supporting surface (50a) has a given profile of the first surface; удерживание указанной по меньшей мере одной этикетки (200) в заданном положении на первой опорной поверхности (50а);holding said at least one label (200) in a predetermined position on the first support surface (50a); размещение невулканизированной шины внутри вулканизационной пресс-формы (1) таким образом, чтобы одна из боковин (108) невулканизированной шины опиралась на первую опорную поверхность (50а);placing the green tire inside the vulcanization mold (1) such that one of the sidewalls (108) of the green tire rests on the first support surface (50a); закрытие вулканизационной пресс-формы (1);closing the vulcanization mold (1); совместную вулканизацию невулканизированной шины и указанной по меньшей мере одной этикетки (200) внутри вулканизационной пресс-формы (1), при этом по меньшей мере одну начальную часть совместной вулканизации выполняют при одновременном удерживании указанной по меньшей мере одной этикетки (200) в заданном положении на первой опорной поверхности (50а);co-vulcanizing the green tire and said at least one label (200) inside a vulcanization mold (1), wherein at least one initial part of the co-vulcanization is performed while simultaneously holding said at least one label (200) in a predetermined position on the first supporting surface (50a); причем размещение указанной по меньшей мере одной этикетки (200) на первой опорной поверхности (50а) включает:wherein placing said at least one label (200) on the first support surface (50a) includes: размещение указанной по меньшей мере одной этикетки (200) на второй опорной поверхности (60а), образованной в элементе (60) для переноса этикеток и имеющей профиль второй поверхности с формой, согласующейся с формой профиля первой поверхности;placing said at least one label (200) on a second support surface (60a) formed in the label transfer element (60) and having a second surface profile with a shape consistent with the profile shape of the first surface; перемещение указанной по меньшей мере одной этикетки (200) от второй опорной поверхности (60а) к первой опорной поверхности (50а).moving said at least one label (200) from the second support surface (60a) to the first support surface (50a). 2. Способ по п.1, при котором указанная по меньшей мере одна этикетка (200) содержит пленку-подложку (202), изготовленную из пластика и соединенную с указанным слоем окрашенного сшиваемого эластомерного материала (201).2. The method of claim 1, wherein said at least one label (200) comprises a backing film (202) made of plastic and bonded to said layer of colored crosslinkable elastomeric material (201). 3. Способ по п.2, при котором указанная по меньшей мере одна этикетка (200) содержит двустороннюю клейкую пленку (203), соединенную с пленкой-подложкой (202) со стороны, противоположной относительно слоя окрашенного сшиваемого эластомерного материала (201), при этом удерживание указанной по меньшей мере одной этикетки (200) в заданном положении на первой опорной поверхности (50а) включает прикрепление указанной по меньшей мере одной этикетки (200) к первой опорной поверхности (50а) посредством двусторонней клейкой пленки (203).3. The method according to claim 2, wherein said at least one label (200) comprises a double-sided adhesive film (203) bonded to a backing film (202) on the side opposite the layer of colored crosslinkable elastomeric material (201), wherein herein, holding the at least one label (200) in a predetermined position on the first support surface (50a) involves attaching the at least one label (200) to the first support surface (50a) by means of a double-sided adhesive film (203). 4. Способ по п.1 или 2, при котором вулканизационная пресс-форма (1) содержит по меньшей мере одно первое устройство (55) для удерживания этикеток, воздействующее на первую опорную поверхность (50а), при этом удерживание указанной по меньшей мере одной этикетки (200) в заданном положении на первой опорной поверхности (50а) включает приведение в действие указанного по меньшей мере одного первого устройства (55) для удерживания этикеток.4. The method according to claim 1 or 2, wherein the vulcanization mold (1) contains at least one first label holding device (55) acting on the first supporting surface (50a), while holding said at least one labels (200) in a predetermined position on the first supporting surface (50a) includes actuating said at least one first device (55) for holding the labels. 5. Способ по п.4, включающий выключение первого устройства (55) для удерживания этикеток, когда внутри вулканизационной пресс-формы (1) будет достигнуто давление, превышающее или равное 1 бар.5. The method according to claim 4, including turning off the first device (55) for holding labels when a pressure greater than or equal to 1 bar is reached inside the vulcanization mold (1). 6. Способ по любому из предшествующих пунктов, при котором размещение указанной по меньшей мере одной этикетки (200) на первой опорной поверхности (50а) дополнительно включает:6. The method as claimed in any one of the preceding claims, wherein placing said at least one label (200) on the first support surface (50a) further comprises: удерживание указанной по меньшей мере одной этикетки (200) в заданном положении на второй опорной поверхности (60а) посредством по меньшей мере одного второго устройства (70) для удерживания этикеток, соединенного с элементом (60) для переноса этикеток и воздействующего на вторую опорную поверхность (60а);holding said at least one label (200) in a predetermined position on the second support surface (60a) by at least one second label holding device (70) connected to the label transfer element (60) and acting on the second support surface ( 60a); перемещение элемента (60) для переноса этикеток по направлению к первой опорной поверхности (50а) в то время, когда указанное по меньшей мере одно второе устройство (70) для удерживания этикеток приведено в действие;moving the label transfer member (60) toward the first support surface (50a) while said at least one second label holding device (70) is actuated; сопряжение элемента (60) для переноса этикеток с первой опорной поверхностью (50а) за счет согласования по форме между профилем первой поверхности и профилем второй поверхности;coupling the label transfer element (60) with the first supporting surface (50a) by matching the shape between the profile of the first surface and the profile of the second surface; выключение указанного по меньшей мере одного устройства (70) для удерживания этикеток;turning off said at least one device (70) for holding labels; перемещение элемента (60) для переноса этикеток от первой опорной поверхности (50а), оставляя указанную по меньшей мере одну этикетку (200) на первой опорной поверхности (50а).moving the label transfer member (60) away from the first support surface (50a), leaving said at least one label (200) on the first support surface (50a). 7. Способ по п.6, при котором указанное по меньшей мере одно второе устройство (70) для удерживания этикеток содержит по меньшей мере одно второе вакуумное всасывающее устройство (71).7. The method according to claim 6, wherein said at least one second label holding device (70) comprises at least one second vacuum suction device (71). 8. Способ по п.6 или 7 при зависимости от п.4 или 5, включающий приведение в действие указанного по меньшей мере одного первого устройства (55) для удерживания этикеток после сопряжения элемента (60) для переноса этикеток с первой опорной поверхностью (50а) и перед выключением указанного по меньшей мере одного второго устройства (70) для удерживания этикеток. 8. The method according to claim 6 or 7 depending on claim 4 or 5, including actuating said at least one first device (55) for holding labels after mating the element (60) for transferring labels with the first supporting surface (50a ) and before turning off said at least one second device (70) for holding labels. 9. Способ по п.8, включающий выключение указанного по меньшей мере одного первого устройства (55) для удерживания этикеток до окончания совместной вулканизации невулканизированной шины и указанной по меньшей мере одной этикетки (200).9. The method according to claim 8, including turning off said at least one first label holding device (55) until the joint vulcanization of the green tire and said at least one label (200) is completed. 10. Способ по любому из пп.6-9 при зависимости от п.4 или 5, в котором указанное по меньшей мере одно первое устройство (55) для удерживания этикеток содержит по меньшей мере одно первое вакуумное всасывающее устройство (55).10. The method according to any one of claims 6 to 9 depending on claim 4 or 5, wherein said at least one first device (55) for holding labels comprises at least one first vacuum suction device (55). 11. Способ по любому из предшествующих пунктов, включающий частичную предварительную вулканизацию указанной по меньшей мере одной этикетки (200) перед размещением указанной по меньшей мере одной этикетки (200) на первой опорной поверхности (50а).11. The method as claimed in any one of the preceding claims, comprising partially pre-vulcanizing said at least one label (200) before placing said at least one label (200) on the first support surface (50a). 12. Устройство для изготовления шин для колес транспортных средств, содержащее:12. A device for making tires for vehicle wheels, containing: вулканизационную пресс-форму (1), содержащую первую пустотелую полуформу (50), вторую пустотелую полуформу (7), противоположную первой пустотелой полуформе (50), и коронную часть из периферийных секторов (8), выполненных с возможностью сопряжения с первой пустотелой полуформой (50) и второй пустотелой полуформой (7) с обеспечением воздухонепроницаемости, когда вулканизационная пресс-форма (1) закрыта, причем по меньшей мере одна из первой пустотелой полуформы (50) и второй пустотелой полуформы (7) имеет первую опорную поверхность (50а), выполненную с возможностью приема по меньшей мере одной этикетки (200), содержащей слой окрашенного сшиваемого эластомерного материала (201), при этом первая опорная поверхность (50а) имеет заданный профиль первой поверхности;vulcanization mold (1) containing a first hollow half-mold (50), a second hollow half-mold (7) opposite to the first hollow half-mold (50), and a crown part of peripheral sectors (8) configured to mate with the first hollow half-mold ( 50) and a second hollow mold half (7) to provide airtightness when the vulcanization mold (1) is closed, and at least one of the first hollow mold half (50) and the second hollow mold half (7) has a first support surface (50a), configured to receive at least one label (200) containing a layer of colored cross-linkable elastomeric material (201), the first support surface (50a) having a predetermined first surface profile; по меньшей мере одно первое устройство (55) для удерживания этикеток, выполненное с возможностью удерживания указанной по меньшей мере одной этикетки (200) на первой опорной поверхности (50а);at least one first label holding device (55) configured to hold said at least one label (200) on the first support surface (50a); элемент (60) для переноса этикеток, имеющий вторую опорную поверхность (60а), имеющую профиль второй поверхности с формой, согласующейся с формой профиля первой поверхности.a label transfer member (60) having a second support surface (60a) having a second surface profile with a shape consistent with the profile shape of the first surface. 13. Устройство по п.12, в котором указанное по меньшей мере одно первое устройство (55) для удерживания этикеток соединено с первой опорной поверхностью (50а).13. The device according to claim 12, wherein said at least one first label holding device (55) is connected to the first support surface (50a). 14. Устройство по п.13, в котором первая опорная поверхность (50а) имеет множество первых отверстий (53), и указанное по меньшей мере одно первое устройство (55) для удерживания этикеток содержит по меньшей мере одно первое вакуумное всасывающее устройство (55), соединенное с указанным множеством первых отверстий (53).14. The device according to claim 13, wherein the first supporting surface (50a) has a plurality of first openings (53), and said at least one first label holding device (55) comprises at least one first vacuum suction device (55) connected to said plurality of first holes (53). 15. Устройство по п.14, в котором первая опорная поверхность (50а) содержит множество первых зон (52) размещения этикеток, при этом каждая из первых зон (52) размещения этикеток предназначена для соответствующей этикетки (200) и каждая из первых зон (52) размещения этикеток имеет множество соответствующих первых отверстий (53), и указанное по меньшей мере одно первое устройство (55) для удерживания этикеток содержит множество первых вакуумных всасывающих устройств (55), каждое из которых соединено с заданным числом отверстий (53) из соответствующих первых отверстий (53).15. The apparatus of claim 14, wherein the first support surface (50a) comprises a plurality of first label placement zones (52), wherein each of the first label placement zones (52) is dedicated to a corresponding label (200) and each of the first label placement zones ( 52) label placement device has a plurality of corresponding first openings (53), and said at least one first label holding device (55) comprises a plurality of first vacuum suction devices (55), each of which is connected to a predetermined number of openings (53) of the corresponding first holes (53). 16. Устройство по любому из пп.12-15, в котором элемент (60) для переноса этикеток выполнен с возможностью перемещения между положением, дистальным относительно первой опорной поверхности (50а), и положением, проксимальным относительно первой опорной поверхности (50а), и содержит по меньшей мере одно второе устройство (70) для удерживания этикеток, выполненное с возможностью удерживания указанной по меньшей мере одной этикетки (200) на второй опорной поверхности (60а) во время перемещения элемента (60) для переноса этикеток из дистального положения в проксимальное положение.16. The device according to any one of claims 12 to 15, wherein the label transfer element (60) is movable between a position distal to the first support surface (50a) and a position proximal to the first support surface (50a), and comprises at least one second label holding device (70) configured to hold said at least one label (200) on the second supporting surface (60a) during movement of the label transfer element (60) from a distal position to a proximal position . 17. Устройство по любому из пп.12-16, в котором вторая опорная поверхность (60а) имеет множество вторых отверстий (66), и указанное по меньшей мере одно второе устройство (70) для удерживания этикеток содержит по меньшей мере одно второе вакуумное всасывающее устройство (71).17. Device according to any one of claims 12 to 16, wherein the second supporting surface (60a) has a plurality of second openings (66), and said at least one second label holding device (70) comprises at least one second vacuum suction device (71). 18. Устройство по п.17, в котором каждое из вторых отверстий (66) соединено с соответствующим вторым вакуумным всасывающим устройством (71).18. The device according to claim 17, wherein each of the second openings (66) is connected to a corresponding second vacuum suction device (71). 19. Устройство по п.17 или 18, в котором вторая опорная поверхность (60а) содержит множество вторых зон (65) размещения этикеток, при этом каждая из вторых зон (65) размещения этикеток предназначена для соответствующей этикетки (200) и каждая из вторых зон (65) размещения этикеток имеет множество соответствующих вторых отверстий (66).19. The device according to claim 17 or 18, in which the second supporting surface (60a) contains a plurality of second label placement zones (65), each of the second label placement zones (65) is dedicated to a corresponding label (200) and each of the second label placement zones (65) have a plurality of corresponding second openings (66). 20. Устройство по любому из пп.12-19, содержащее устройство (90) сопряжения, выполненное с возможностью задания одного положения сопряжения друг с другом элемента (60) для переноса этикеток и первой опорной поверхности (50а).20. The device according to any one of claims 12 to 19, comprising a coupling device (90) configured to specify one mating position of the label transfer element (60) and the first supporting surface (50a) with each other. 21. Устройство по п.20, в котором устройство (90) сопряжения содержит штырь (91), соединенный с одним из элементов, представляющих собой элемент (60) для переноса этикеток и вулканизационную пресс-форму (1), и углубление (92), образованное на другом из элементов, представляющих собой элемент (60) для переноса этикеток и вулканизационную пресс-форму (1), и выполненное с возможностью приема штыря (91).21. The device according to claim 20, in which the interface device (90) contains a pin (91) connected to one of the elements representing a label transfer element (60) and a vulcanization mold (1), and a recess (92) , formed on another of the elements representing a label transfer element (60) and a vulcanization mold (1), and configured to receive a pin (91).
RU2021134045A 2019-05-31 2020-05-29 Method and device for manufacturing tires for vehicle wheels RU2814919C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102019000007692 2019-05-31

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2021134045A RU2021134045A (en) 2023-07-10
RU2814919C2 true RU2814919C2 (en) 2024-03-06

Family

ID=

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5058647A (en) * 1988-10-11 1991-10-22 The Goodyear Tire & Rubber Company Tire having decorative applique on sidewall and method for preparing same
RU2239559C2 (en) * 1998-07-31 2004-11-10 Пирелли Пнеуматичи С.П.А. Method of manufacture, molding and vulcanization of tires for wheels of vehicles
WO2017136752A1 (en) * 2016-02-03 2017-08-10 Cooper Tire & Rubber Company Rubberized rfid tagged tire bladders

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5058647A (en) * 1988-10-11 1991-10-22 The Goodyear Tire & Rubber Company Tire having decorative applique on sidewall and method for preparing same
RU2239559C2 (en) * 1998-07-31 2004-11-10 Пирелли Пнеуматичи С.П.А. Method of manufacture, molding and vulcanization of tires for wheels of vehicles
WO2017136752A1 (en) * 2016-02-03 2017-08-10 Cooper Tire & Rubber Company Rubberized rfid tagged tire bladders

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN100522579C (en) Method and apparatus of forming annular elastic tyre parts
US6089290A (en) Precured tire tread for a truck tire and the method of assembly
US7083695B2 (en) Tires with non-black tread grooves
US3983193A (en) Method of retreading pneumatic tires
EP2335911B1 (en) Pneumatic tire with built-in innermost adhesive layer and post cure applied sealant
JP2004314606A (en) Tire vulcanizing method and self-locking tire mold
US5015315A (en) Method of making a pneumatic tire
JP4114710B2 (en) Pneumatic tire manufacturing method
US7704343B2 (en) Method of manufacturing pneumatic tire and tire building machine used therefor
EP2522496B1 (en) Method for manufacturing a tire with a colored sidewall and tire with a colored sidewall
US5306130A (en) Apparatus for recapping a tire and an improved curing envelope for use therein
RU2814919C2 (en) Method and device for manufacturing tires for vehicle wheels
EP3976364B1 (en) Process and apparatus for producing tyres for vehicles wheels
JP3138404B2 (en) Method for manufacturing retreaded tires for trucks and buses
US20220032566A1 (en) Methods for manufacturing a tread for agricultural tire using a dinitrile oxide cure system
AU598360B2 (en) Process and apparatus for injection molding tire treads
WO2014011383A1 (en) Envelope and method for retreading tires
EP0112270B1 (en) Tire tread belt and method of making
EP3337655B1 (en) Methods for retreading tires employing cushion gum with stable dinitrile oxide cure system
EP2914418A2 (en) Methods and apparatus for making retreaded tires
RU2021134045A (en) METHOD AND DEVICE FOR MANUFACTURING TIRES FOR VEHICLE WHEELS
CN108463335B (en) Method for producing a solid rubber tyre, solid rubber tyre produced according to said method, and base body for a solid rubber tyre
JP2005178038A (en) Manufacturing method of retreaded tire and precured tread body
CA1063760A (en) Method of and mold for retreading pneumatic tires
JP2011042090A (en) Method for producing tire and apparatus for producing tire