RU2808426C2 - Composition for treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms - Google Patents

Composition for treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms Download PDF

Info

Publication number
RU2808426C2
RU2808426C2 RU2021118228A RU2021118228A RU2808426C2 RU 2808426 C2 RU2808426 C2 RU 2808426C2 RU 2021118228 A RU2021118228 A RU 2021118228A RU 2021118228 A RU2021118228 A RU 2021118228A RU 2808426 C2 RU2808426 C2 RU 2808426C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
extract
pollen
treatment
urinary incontinence
composition
Prior art date
Application number
RU2021118228A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2021118228A (en
Inventor
Соссио МОРРА
Original Assignee
Аксин Фарма С.А.Р.Л.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Аксин Фарма С.А.Р.Л. filed Critical Аксин Фарма С.А.Р.Л.
Publication of RU2021118228A publication Critical patent/RU2021118228A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2808426C2 publication Critical patent/RU2808426C2/en

Links

Abstract

FIELD: medicine; urology; pharmacology.
SUBSTANCE: invention is intended for the treatment and/or prevention of symptoms of the lower urinary tract. A composition is used containing an aqueous extract of pollen obtained from a mixture of plants belonging to the families Pinaceae and Poaceae, an aqueous extract of seeds of plants belonging to the genus Cucurbita, and vitamin E or its esters for the treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms (LUTS).
EFFECT: use of the invention makes it possible to increase the effectiveness of treatment and/or prevention of genitourinary pain syndromes and clinical syndromes indicating dysfunction of the lower urinary tract.
9 cl, 18 dwg, 6 tbl, 9 ex

Description

Область техникиField of technology

Настоящее изобретение относится к композиции на основе растительных экстрактов для использования при лечении и/или профилактики симптомов нижних мочевыводящих путей (СНМП) (LUTS).The present invention relates to a composition based on plant extracts for use in the treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms (LUTS) (LUTS).

Симптомы нижних мочевыводящих путей (СНМП) обычно встречаются у мужчин и женщин всех возрастов. Распространенность и тяжесть СНМП увеличивается с возрастом и является серьёзной проблемой для стареющего населения. В настоящее время принято, что СНМП представляют собой группу прогрессирующих, связанных с возрастом, не гендерных или органоспецифических симптомов, которые включают комбинацию симптомов фаз наполнения, мочеиспускания и фазы после мочеиспускания.Lower urinary tract symptoms (LUTS) commonly occur in men and women of all ages. The prevalence and severity of LUTS increases with age and is a major concern for the aging population. It is now accepted that LUTS are a group of progressive, age-related, non-gender or organ-specific symptoms that include a combination of filling, voiding and post-void phase symptoms.

Одним из основных симптомов является недержание мочи. Известно (DeMaagd et al., “Management of Urinary Incontinence”, P&T®, June 2012, Vol. 37 No. 6), что примерно 10 миллионов пациентов в США испытывают недержание мочи. Например, в 2007 году, по оценкам, более чем 25 миллионов человек в Соединенных Штатах испытали эпизоды недержания мочи. По-видимому, распространенность недержания мочи выше у женщин, чем у мужчин в возрасте 80 лет и младше, однако мужчины и женщины страдают почти одинаково после 80 лет.One of the main symptoms is urinary incontinence. It is known (DeMaagd et al., “Management of Urinary Incontinence,” P&T®, June 2012, Vol. 37 No. 6) that approximately 10 million patients in the United States experience urinary incontinence. For example, in 2007, it was estimated that more than 25 million people in the United States experienced episodes of urinary incontinence. The prevalence of urinary incontinence appears to be higher in women than in men aged 80 years and younger, but men and women are affected almost equally after age 80.

СНМП могут иметь множественные причины, расположенные в мочевыводящих путях или на некотором расстоянии от них. СНМП могут быть результатом инфекций или воспалений (например, цистит, простатит), структурных нарушений (например, камни, опухоли, пролапсы, доброкачественная гипертрофия предстательной жезелы), медицинских проблем (например, сахарный диабет, рассеянный склероз) или употребления наркотиков (например, холинолитики, опиоиды).LUTS can have multiple causes located in the urinary tract or some distance from it. LUTS may result from infection or inflammation (eg, cystitis, prostatitis), structural abnormalities (eg, stones, tumors, prolapses, benign prostatic hypertrophy), medical problems (eg, diabetes, multiple sclerosis), or drug use (eg, anticholinergics). , opioids).

Несмотря на то, что СНМП обычно не вызывают серьезных заболеваний, они являются частой причиной для обращения за медицинской помощью, могут серьезно влиять на качество жизни и быть признаком серьёзного заболевания мочевыводящих путей. Эти СНМП могут быть причиной осложнений и могут быть, например, связаны с сексуальной дисфункцией, депрессией, гипертонией и тревогой.Although LUTS usually do not cause serious illness, they are a common reason for seeking medical attention, can seriously affect quality of life, and are a sign of serious urinary tract disease. These LUTS can cause complications and may, for example, be associated with sexual dysfunction, depression, hypertension and anxiety.

Из-за этиологической сложности лечение СНМП должно быть адаптировано для каждого пациента и должно принимать во внимание тип и интенсивность симптомов, их прогрессирование, наличие сопутствующих заболеваний и качество жизни пациентов. Кроме того, личное мнение пациентов должно быть принято во внимание.Due to the etiological complexity, treatment of LUTS must be tailored to each patient and must take into account the type and intensity of symptoms, their progression, the presence of comorbidities and the patients' quality of life. In addition, patients' personal opinions should be taken into account.

Не всем людям с СНМП требуется лечение.Not all people with LUTS require treatment.

Однако для лечения СНМП может возникнуть необходимость обратиться к фармацевтическому лечению или даже хирургическому вмешательству.However, it may be necessary to turn to pharmaceutical treatment or even surgery to treat LUTS.

Уровень техникиState of the art

Предпочтительным фармацевтическим лечением для пациента с симптомами средней и высокой интенсивности, которые влияют на качество жизни, является монотерапия альфа-адреноблокаторами. Они являются агонистами альфа-адренорецепторов. Они работают, расслабляя гладкие мышечные волокна шейки мочевого пузыря и предстательной железы мужчин и/или проксимальной уретры у женщин. Их действие является быстрым и стабильным в течение нескольких лет, со значительным улучшением при СНМП.The preferred pharmaceutical treatment for a patient with moderate to severe symptoms that affect quality of life is alpha-blocker monotherapy. They are alpha-adrenergic receptor agonists. They work by relaxing the smooth muscle fibers of the bladder neck and prostate gland in men and/or the proximal urethra in women. Their effect is rapid and stable over several years, with significant improvement in LUTS.

Однако альфа-адреноблокаторы обладают значительными побочными эффектами, такими как ортостатическая гипотензия, головные боли, головокружение, нарушение аккомодации. Их также следует назначать с осторожностью пациентам пожилого возраста, пациентам с коронарной болезнью, и в случае сопутствующего антигипертензивного лечения. Они противопоказаны перед катарактальной хирургией или в случае наличия ортостатической гипотензии в анамнезе.However, alpha-blockers have significant side effects, such as orthostatic hypotension, headaches, dizziness, and impaired accommodation. They should also be used with caution in elderly patients, patients with coronary artery disease, and in cases of concomitant antihypertensive treatment. They are contraindicated before cataract surgery or if there is a history of orthostatic hypotension.

Ингибиторы 5-альфа-редуктазы (I5AR) являются фармакологическими препаратами второй линии. Они используются, более конкретно, у мужчин и блокируют превращение тестостерона в дигидротестостерон (ДГТ) (DHT), который является активным метаболитом роста предстательной железы. Их активность была продемонстрирована в отношении симптомов, потока, снижения риска острой задержки мочи, снижении потребности в хирургическом вмешательстве и уменьшении объёма предстательной железы на 20%.5-alpha reductase inhibitors (I5ARs) are second-line pharmacological agents. They are used more specifically in men and block the conversion of testosterone to dihydrotestosterone (DHT), which is the active metabolite of prostate growth. Their activity has been demonstrated in terms of symptoms, flow, reducing the risk of acute urinary retention, reducing the need for surgery and reducing prostate volume by 20%.

Однако их действие является медленным, между 3 и 6 месяцев, и они вызывают половые расстройства (снижение либидо, эректильная дисфункция, гинекомастия).However, their effect is slow, between 3 and 6 months, and they cause sexual disorders (decreased libido, erectile dysfunction, gynecomastia).

Комбинированная терапия между альфа-адреноблокаторами и ингибитором 5-альфа-редуктазы является более эффективной в долгосрочной перспективе в отношении симптомов мочеиспускания, чем один из монотерапевтических препаратов, но побочные эффекты являются кумулятивными.Combination therapy between an alpha blocker and a 5-alpha reductase inhibitor is more effective in the long term for urinary symptoms than either single agent, but the side effects are cumulative.

Известны и другие методы лечения с использованием холинолитиков (антимускариновых) или ингибиторов фосфодиэстеразы 5 типа (IPDE5).Other treatment methods are known using anticholinergics (antimuscarinics) or phosphodiesterase type 5 inhibitors (IPDE5).

Однако, они имеют лишь ограниченную эффективность, например, в неотложных случаях для антихолинергических средств, вызывая нежелательные эффекты, такие как сухость во рту, запор, помутненное сознание, и особенно усиление расстройства мочеиспускания.However, they have only limited effectiveness, for example in emergency situations for anticholinergics, causing undesirable effects such as dry mouth, constipation, confusion, and especially increased urinary dysfunction.

Также известно, что коллаген используется особенно при лечении недержания мочи у женщин.Collagen is also known to be used especially in the treatment of urinary incontinence in women.

Однако коллаген вводится путём инъекции, что требует вмешательства и может снизить комплаентность.However, collagen is administered by injection, which requires intervention and may reduce compliance.

Фитотерапия также используется при лечении СНМП. Это терапия на основе экстрактов растений, которая обладает отличной переносимостью из-за отсутствия побочных эффектов. Наиболее широко используемые молекулы экстрагируются из Pygeum africanum и Serenoa repens.Herbal medicine is also used in the treatment of LUTS. It is a therapy based on plant extracts and has excellent tolerability due to the absence of side effects. The most widely used molecules are extracted from Pygeum africanum and Serenoa repens .

Тем не менее, даже если литература противоречит их предмету, их эффективность в отношении СНМП, хотя и значительная, остается скромной. Их сочетание с другими методами лечения не рекомендуется.However, even if the literature is inconsistent with their subject matter, their effectiveness on LUTS, although significant, remains modest. Their combination with other treatment methods is not recommended.

Для этой цели, известны композиции для поддержания здоровья предстательной железы у мужчин.For this purpose, compositions for maintaining prostate health in men are known.

Известны, например, публикации H.G. Preuss et al. ("A Critical Review of Cernitin™ for Symptomatic Relief Of Lower Urinary Tract Symptoms (LUTS) in Men", RESEARCH COMMUNICATIONS IN PHARMACOLOGY AND TOXICOLOGY, 2013) или W.G. Chambliss et al. ("Flower Pollen Extract and its Effects on Urinary Support, Bladder and Smooth Muscle Contents”, 2013), которые описывают активность CERNITIN™ (=GRAMINEX® экстракт цветочной пыльцы) у мужчин с доброкачественной гипертрофией предстательной железы, которая может вызывать симптомы нижних мочевыводящих путей или другие нарушения, связанные с предстательной железой. CERNITIN™ представляет собой смесь пыльцы ржи (Secale cereale L.), тимофеевки (Phleum pratense) и кукурузы (Zea mays L.), содержащую водный экстракт и масляный экстракт пыльцы в соотношении 20:1.Known, for example, are the publications of HG Preuss et al. (“A Critical Review of Cernitin™ for Symptomatic Relief of Lower Urinary Tract Symptoms (LUTS) in Men,” RESEARCH COMMUNICATIONS IN PHARMACOLOGY AND TOXICOLOGY, 2013) or WG Chambliss et al. (“Flower Pollen Extract and its Effects on Urinary Support, Bladder and Smooth Muscle Contents”, 2013), which describe the activity of CERNITIN™ (=GRAMINEX® flower pollen extract) in men with benign prostatic hypertrophy, which can cause lower urinary tract symptoms or other prostate-related disorders CERNITIN™ is a mixture of rye (Secale cereale L.), timothy (Phleum pratense) and corn (Zea mays L.) pollen containing an aqueous extract and an oil extract of the pollen in a 20:1 ratio.

Другие композиции на основе GRAMINEX®, содержащие, например, в частности, экстракт семян тыквы, содержащий 25% жирных кислот (“Prostate Support - Weil Vitamin Advisor”, 2016), или экстракт семян тыквы, стандартизированный до содержания 10% жирных кислот и витамина Е. (PROSTACERN™), как известно, помогают при проблемах с предстательной железой у мужчин.Other compositions based on GRAMINEX® containing, for example, pumpkin seed extract containing 25% fatty acids (“Prostate Support - Weil Vitamin Advisor”, 2016), or pumpkin seed extract standardized to contain 10% fatty acids and vitamin E. (PROSTACERN™) is known to help with prostate problems in men.

Такие продукты в первую очередь предназначены для мужчин с проблемами предстательной железы.Such products are primarily intended for men with prostate problems.

Мужчины могут испытывать проблемы с недержанием мочи в связи с этим, но причины отличаются от таковых у женщин. В основном это:Men may experience problems with urinary incontinence due to this, but the reasons are different from those in women. Mainly:

- нарушения, связанные с предстательной железой, такие как увеличение её объёма (гипертрофия предстательной железы), которая сдавливает уретру. Затем субъект мужского пола страдает от появления задержанных капель или даже от ночных утечек мочи;- disorders associated with the prostate gland, such as an increase in its volume (prostatic hypertrophy), which compresses the urethra. The male subject then suffers from retained drips or even nighttime urine leaks;

- простатэктомия: которая является удалением предстательной железы;- prostatectomy: which is the removal of the prostate gland;

- проблемы со здоровьем, такие как опухоль уретры или стриктура уретры, которая определяется посредством сужения уретры и которая препятствует нормальному мочеотделению.- health problems such as urethral tumor or urethral stricture, which is defined as a narrowing of the urethra and which prevents normal urination.

Однако, даже, несмотря на то, что заболевания, связанные с предстательной железой, в целом могут приводить к симптомам со стороны нижних мочевыводящих путей, такие композиции не кажутся, на первый взгляд, непосредственно показанными для лечения и/или профилактики СНМП и, в частности, недержания мочи у женщин.However, even though diseases associated with the prostate gland may generally lead to lower urinary tract symptoms, such compositions do not appear, at first glance, to be directly indicated for the treatment and/or prevention of LUTS and, in particular, , urinary incontinence in women.

Однако продукт PURE™ Control C/P (“Incontinence, frequent urination, bladder health - Women Living Naturally”, 17 June 2017) известен как средство лечения недержания мочи у женщин. Он состоит из экстракта пыльцы CERNITIN™ (смесь пыльцы ржи (Secale cereale L.), травы тимофеевки (Phleum pratense) и кукурузы (Zea mays L.), содержащей водный экстракт и масляного экстракта пыльцы в соотношении 20:1) и экстракта семян тыквы, стандартизированного, чтобы содержать не жирные кислоты, а лигнаны и фенольные производные. По-видимому, такой экстракт семян тыквы, не содержащий жирных кислот (обычно известно, что он имеет высокое содержание жирных кислот), помогает поддерживать здоровое мочеиспускание в течение дня и ночью после 6 недель лечения у женщин в постменопаузе.However, the product PURE™ Control C/P (“Incontinence, frequent urination, bladder health - Women Living Naturally”, June 17, 2017) is known as a treatment for urinary incontinence in women. It consists of CERNITIN™ pollen extract (a mixture of rye pollen (Secale cereale L.), timothy grass (Phleum pratense) and corn (Zea mays L.) containing aqueous extract and pollen oil extract in a ratio of 20:1) and pumpkin seed extract , standardized to contain lignans and phenolic derivatives rather than fatty acids. This fatty acid-free pumpkin seed extract (commonly known to be high in fatty acids) appears to help support healthy urination during the day and at night after 6 weeks of treatment in postmenopausal women.

Техническая проблемаTechnical problem

Принимая во внимание вышеизложенное, для решения известных проблем, связанных с побочными эффектами используемых методов лечения, и для повышения эффективности против СНМП, в частности недержания мочи, особенно у женщин в широком смысле, например, женщин в возрасте от 16 лет до 75, демонстрируя отличную переносимость, заявитель разработал новую композицию на основе растительных экстрактов.Taking into account the above, to address the known problems associated with the side effects of used treatments, and to improve the effectiveness against LUTS, in particular urinary incontinence, especially in women in the broad sense, for example, women aged 16 years to 75, demonstrating excellent portability, the applicant has developed a new composition based on plant extracts.

Кроме того, освоение производственных параметров растительных экстрактов обеспечивает прослеживаемость, стандартизацию и воспроизводимость в рамках спецификации экстрактов.In addition, mastering the production parameters of plant extracts ensures traceability, standardization and reproducibility within the specification of the extracts.

Техническое решениеTechnical solution

Решение проблемы, поставленной настоящим изобретением, относится к композиции, включающей экстракт пыльцы, содержащий водный экстракт пыльцы, полученный из смеси растений, принадлежащих к семейству Pinaceae и Poaceae, водный экстракт семян растений, принадлежащих к роду Cucurbita, и витамин E или его сложные эфиры для лечения и/или профилактики симптомов нижних мочевыводящих путей (СНМП)(LUTS) у женщин.The solution to the problem posed by the present invention relates to a composition comprising a pollen extract containing an aqueous extract of pollen obtained from a mixture of plants belonging to the families Pinaceae and Poaceae, an aqueous extract of seeds of plants belonging to the genus Cucurbita , and vitamin E or its esters for treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms (LUTS) in women.

Предоставляемые преимуществаBenefits provided

Заявитель смог продемонстрировать, что использование композиции, которая является объектом изобретения, позволяет, в частности, предотвратить или улучшить симптомы нижних мочевыводящих путей (СНМП), связанные с фазами наполнения, мочеиспускания и/или после мочеиспускания у женщин, независимо от их возраста, и, более предпочтительно, недержание мочи, в частности лечение и/или профилактику стрессового недержания мочи (СНМ)(SUI), недержания мочи, вызванного недержанием мочи из-за срочности (или позывом) и смешанного недержания мочи (СНМ)(MUI), в том числе, в частности, уменьшение частоты ночного мочеиспускания, вызывающего пробуждение.The Applicant has been able to demonstrate that the use of the composition which is the subject of the invention makes it possible, in particular, to prevent or improve lower urinary tract symptoms (LUTS) associated with the filling, voiding and/or post-void phases in women, regardless of their age, and, more preferably, urinary incontinence, in particular the treatment and/or prevention of stress urinary incontinence (SUI), urinary incontinence caused by urgency (or urge) incontinence and mixed urinary incontinence (MUI), including including, in particular, reducing the frequency of nighttime urination, which causes awakening.

Краткое описание рисунковBrief description of the drawings

Настоящее изобретение и вытекающие из него преимущества будут лучше поняты при чтении следующего описания и неограничивающих вариантов осуществления, проиллюстрированных со ссылкой на прилагаемые чертежи, на которых:The present invention and the advantages resulting therefrom will be better understood by reading the following description and non-limiting embodiments illustrated with reference to the accompanying drawings, in which:

Фиг. 1 показывает результаты, полученные с помощью шкалы SANDVIK в сравнении с различными композициями в контексте исследования по Примеру 5 по недержанию мочи у женщин до лечения (D0), через 60 дней лечения (D60) и через 90 дней лечения (D90).Fig. 1 shows the results obtained using the SANDVIK scale in comparison with various compositions in the context of the Study Example 5 on urinary incontinence in women before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 2 показывает результаты, полученные с помощью шкалы MUH (Измерение нарушений мочеиспускания)((Measurement of Urinary Handicap) в сравнении с различными композициями в контексте исследования согласно Примеру 5 по недержанию мочи у женщин до лечения (D0), через 60 дней лечения (D60) и через 90 дней лечения (D90).Fig. 2 shows the results obtained using the MUH scale (Measurement of Urinary Handicap) in comparison with various compositions in the context of the study according to Example 5 on urinary incontinence in women before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 3 показывает результаты, полученные с помощью шкалы ICIQ (вопросник Международной консультации по недержанию)((International Consultation on Incontinence Questionnaire) в сравнении с различными композициями в контексте исследования согласно Примеру 5 по недержанию мочи у женщин до лечения (D0), после 60 дней лечения (D60) и после 90 дней лечения (D90).Fig. 3 shows the results obtained using the ICIQ scale (International Consultation on Incontinence Questionnaire) in comparison with various compositions in the context of the study according to Example 5 on urinary incontinence in women before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 4 показывает результаты, полученные по типу недержания мочи по шкале ICIQ с композицией А в контексте исследования согласно Примеру 5 по недержанию мочи у женщин до лечения (D0), через 60 дней лечения (D60) и через 90 дней лечения (D90).Fig. 4 shows the results obtained by ICIQ urinary incontinence type with Composition A in the context of the study according to Example 5 on female urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 5 показывает результаты, полученные по типу недержания мочи по шкале ICIQ с композицией B в контексте исследования согласно Примеру 5 по недержанию мочи у женщин до лечения (D0), через 60 дней лечения (D60) и через 90 дней лечения (D90).Fig. 5 shows the results obtained by ICIQ urinary incontinence type with Composition B in the context of the study according to Example 5 on female urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 6 показывает результаты, полученные по типу недержания мочи по шкале ICIQ с композицией C в контексте исследования по Примеру 5 по недержанию мочи у женщин до лечения (D0), через 60 дней лечения (D60) и через 90 дней лечения (D90).Fig. 6 shows the results obtained by ICIQ urinary incontinence type with Composition C in the context of the study of Example 5 on female urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 7 показывает результаты, полученные по типу недержания мочи по шкале MUH с композицией A в контексте исследования по Примеру 5 по недержанию мочи у женщин до лечения (D0), через 60 дней лечения (D60) и через 90 дней лечения (D90).Fig. 7 shows the results obtained by MUH urinary incontinence type with Composition A in the context of the study of Example 5 on female urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 8 показывает результаты, полученные по типу недержания мочи по шкале MUH с композицией B в контексте исследования согласно Примеру 5 по недержанию мочи у женщин до лечения (D0), через 60 дней лечения (D60) и через 90 дней лечения (D90).Fig. 8 shows the results obtained by MUH urinary incontinence type with composition B in the context of the study according to Example 5 on female urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 9 показывает результаты, полученные по типу недержания мочи по шкале MUH с композицией C в контексте исследования по Примеру 5 по недержанию мочи у женщин до лечения (D0), через 60 дней лечения (D60) и через 90 дней лечения (D90).Fig. 9 shows the results obtained by MUH urinary incontinence type with Composition C in the context of the study of Example 5 on female urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 10 показывает результаты, полученные с помощью шкалы SANDVIK с композицией C в контексте исследования согласно Примеру 5 на любом типе недержания мочи в целом у женщин до лечения (D0), через 60 дней лечения (D60) и через 90 дней лечения (D90).Fig. 10 shows the results obtained using the SANDVIK scale with composition C in the context of the study according to Example 5 on any type of urinary incontinence in general women before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 11 показывает результаты, полученные с помощью шкалы ICIQ в контексте Примера 6 по эффективности композиции согласно изобретению (согласно Примеру 1 = PSCEP; по сравнению с плацебо) у женщин с неотложным по срочности недержанием мочи (или позывом) или смешанным недержанием мочи до лечения (D0), после 60 дней лечения (D60) и после 90 дней лечения (D90).Fig. 11 shows the results obtained using the ICIQ scale in the context of Example 6 on the effectiveness of the composition according to the invention (according to Example 1 = PSCEP; compared with placebo) in women with urgency urinary incontinence (or urge) or mixed urinary incontinence before treatment (D0 ), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 12 показывает результаты, полученные с помощью шкалы MUH в контексте Примера 6 по эффективности композиции согласно изобретению (согласно Примеру 1 = PSCEP; по сравнению с плацебо) у женщин с неотложным по срочности недержанием мочи (или позывом) или смешанным недержанием мочи до лечения (D0), после 60 дней лечения (D60) и после 90 дней лечения (D90).Fig. 12 shows the results obtained using the MUH scale in the context of Example 6 on the effectiveness of the composition according to the invention (according to Example 1 = PSCEP; compared with placebo) in women with urgent urinary incontinence (or urge) or mixed urinary incontinence before treatment (D0 ), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 13 показывает результаты, полученные с помощью шкалы SANDVIK в контексте Примера 6 по эффективности композиции согласно изобретению (согласно Примеру 1 = PSCEP; по сравнению с плацебо) у женщин с неотложным недержанием мочи (или позывом) или смешанным недержанием мочи до лечения (D0), после 60 дней лечения (D60) и после 90 дней лечения (D90).Fig. 13 shows the results obtained using the SANDVIK score in the context of Example 6 on the effectiveness of the composition according to the invention (according to Example 1 = PSCEP; compared with placebo) in women with urge (or urge) or mixed urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 14 показывает результаты, полученные с помощью шкалы ICIQ в контексте Примера 7 по эффективности композиции согласно изобретению (согласно Примеру 1 = PSCEP; по сравнению с плацебо) у женщин со стрессовым недержанием мочи до лечения (D0), после 60 дней лечения (D60) и после 90 дней лечения (D90).Fig. 14 shows the results obtained using the ICIQ scale in the context of Example 7 on the effectiveness of the composition according to the invention (according to Example 1 = PSCEP; compared with placebo) in women with stress urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 15 показывает результаты, полученные с помощью шкалы MUH в контексте Примера 7 по эффективности композиции согласно изобретению (согласно Примеру 1 = PSCEP; по сравнению с плацебо) у женщин со стрессовым недержанием мочи до лечения (D0), после 60 дней лечения (D60) и после 90 дней лечения (D90).Fig. 15 shows the results obtained using the MUH scale in the context of Example 7 on the effectiveness of the composition according to the invention (according to Example 1 = PSCEP; compared with placebo) in women with stress urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 16 показывает результаты, полученные с помощью шкалы SANDVIK в контексте Примера 7 по эффективности композиции согласно изобретению (согласно Примеру 1 = PSCEP; по сравнению с плацебо) у женщин со стрессовым недержанием мочи до лечения (D0), после 60 дней лечения (D60) и после 90 дней лечения (D90).Fig. 16 shows the results obtained using the SANDVIK scale in the context of Example 7 on the effectiveness of the composition according to the invention (according to Example 1 = PSCEP; compared with placebo) in women with stress urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 17 показывает результаты, полученные в контексте Примера 8 по эффективности композиции согласно изобретению (согласно Примеру 1) на частоту ночного мочеиспускания, вызывающего пробуждение, у женщин с недержанием мочи (или позывов) или смешанным недержанием мочи до лечения (D0), после 60 дней лечения (D60) и после 90 дней лечения (D90).Fig. 17 shows the results obtained in the context of Example 8 on the effectiveness of the composition according to the invention (according to Example 1) on the frequency of nighttime urination causing awakening in women with urinary (or urge) incontinence or mixed urinary incontinence before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90).

Фиг. 18 показывает результаты, полученные в контексте Примера 9, относительно активности композиции согласно изобретению (согласно Примеру 1) в сравнении с каждым активным ингредиентом композиции, взятым независимо, на мускариновый рецептор M3.Fig. 18 shows the results obtained in the context of Example 9 regarding the activity of the composition according to the invention (according to Example 1) in comparison with each active ingredient of the composition, taken independently, at the M3 muscarinic receptor.

Детальное описаниеDetailed description

В настоящем описании, если не указано иное, следует понимать, что, когда задан интервал, он включает в себя верхний и нижний пределы указанного интервала.In the present description, unless otherwise indicated, it should be understood that when an interval is specified, it includes the upper and lower limits of the specified interval.

Изобретение относится к композиции, используемой для лечения и/или профилактики симптомов нижних мочевыводящих путей (СНМП) у женщин, включающей экстракт пыльцы, содержащий водный экстракт пыльцы, полученный из смеси растений, принадлежащих к семейству Pinaceae и Poaceae, водный экстракт семян растений, принадлежащих к роду Cucurbita, и витамин Е или его сложные эфиры.The invention relates to a composition used for the treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms (LUTS) in women, including a pollen extract containing an aqueous extract of pollen obtained from a mixture of plants belonging to the families Pinaceae and Poaceae , an aqueous extract of seeds of plants belonging to genus Cucurbita , and vitamin E or its esters.

Термин "лечение" относится к улучшению, профилактике или изменение заболевания или расстройства или по меньшей мере одного их выраженного симптома. Это также улучшение, профилактика или изменение по меньшей мере одного измеримого физического параметра, связанного с заболеванием или расстройством, которое лечат, которое не обязательно ощущается субъектом. В другом варианте осуществления термин "лечение" относится к ингибированию или замедлению прогрессирования заболевания или расстройства либо физически, например, стабилизируя выраженный симптом, либо физиологически, например, стабилизируя физический параметр, либо того и другого. Термин «лечение» также относится к отсрочке начала заболевания или расстройства. В некоторых конкретных вариантах осуществления изобретения представляющую интерес композицию вводят в качестве профилактической меры. В этом контексте термин «профилактика» относится к снижению риска приобретения определенного заболевания или расстройства.The term "treatment" refers to the improvement, prevention or modification of a disease or disorder or at least one significant symptom thereof. It is also an improvement, prevention or change in at least one measurable physical parameter associated with the disease or disorder being treated that is not necessarily felt by the subject. In another embodiment, the term “treating” refers to inhibiting or slowing the progression of a disease or disorder, either physically, such as by stabilizing an expressed symptom, or physiologically, such as by stabilizing a physical parameter, or both. The term "treatment" also refers to delaying the onset of a disease or disorder. In some specific embodiments of the invention, the composition of interest is administered as a prophylactic measure. In this context, the term "prevention" refers to reducing the risk of acquiring a particular disease or disorder.

Под экстрактом пыльцы согласно изобретению подразумевается экстракт пыльцы, содержащий водный экстракт пыльцы, полученный из смеси растений, принадлежащих к семейству Pinaceae и Poaceae. By pollen extract according to the invention is meant a pollen extract containing an aqueous pollen extract obtained from a mixture of plants belonging to the Pinaceae and Poaceae families.

Poaceae, также называемый Gramineae, представляет собой семейство однодольных растений отряда Poales. Обычное название - “Poaceae” или “Grasses”. Это семейство, состоящее из примерно 12000 видов, сгруппированных в 780 родов, включает большинство видов, широко известных как «травы» и «злаки». Обычно это травянистые растения, реже древесные (бамбук).Poaceae, also called Gramineae , is a family of monocotyledonous plants in the order Poales . The common name is “ Poaceae ” or “ Grass ”. This family of approximately 12,000 species grouped into 780 genera includes most of the species commonly known as "herbs" and "cereals". Usually these are herbaceous plants, less often woody (bamboo).

Как вся анемофильная пыльца, пыльца Poaceae имеет шаровидную или слегка эллипсовидную форму с уменьшенным орнаментом. Единственное отверстие (или пора) является круглым: это один из критериев для однодольных растений. Пыльца Poaceae небольшая по размеру и легкая. Размер около 40 мкм. Для злаков размер от 60 до 100 мкм.Like all anemophilous pollen, Poaceae pollen is spherical or slightly ellipsoid in shape with reduced ornamentation. The only hole (or pore) is round: this is one of the criteria for monocots. Poaceae pollen is small in size and lightweight. Size about 40 microns. For cereals, the size is from 60 to 100 microns.

Семейство Pinaceae (сосновые) или Abietaceae включает голосеменные растения; насчитывает 220-250 видов, разделенных на 11 родов. Это деревья или кустарники из регионов с умеренным климатом, либо с вечнозелеными листьями игольчатой или чешуйчатой формы, либо лиственными, как у лиственницы. В этом семействе виды родом из Франции встречаются среди родов Abies (пихты), Picea (ели), Larix (европейская лиственница) и Pinus (сосны).The Pinaceae (pine) family or Abietaceae includes gymnosperms; has 220-250 species, divided into 11 genera. These are trees or shrubs from temperate regions, either with evergreen leaves that are needle- or scale-shaped, or deciduous, like larch. In this family, species native to France are found among the genera Abies (fir), Picea (spruce), Larix (European larch) and Pinus (pine).

Pinaceae обильно производит крупные зёрна пыльцы, обычно размером между от 40 до 100 микрон. Они лишены пор. Зёрна пыльцы сосны, пихты, ели и кедра имеют два шара, которые облегчают их подвешивание в воздухе. Зерна пыльцы лиственницы и Дугласовой пихты более или менее сферические и без шара. Pinaceae abundantly produces large pollen grains, typically ranging in size between 40 and 100 microns. They are poreless. Pollen grains from pine, fir, spruce and cedar have two balls that make them easier to suspend in the air. Larch and Douglas fir pollen grains are more or less spherical and without a ball.

Экстракт пыльцы согласно изобретению может также содержать масляный экстракт пыльцы, полученный из тех же растений Pinaceae и/или Poaceae, содержащий жирорастворимые активные ингредиенты, полученные экстракцией, например мацерацией, инфузией, перевариванием, вывариванием, перколяцией. или выщелачиванием, предпочтительно мацерацией при комнатной температуре от 15 до 27°C, растительного сырья в масляном растворителе, таком как простой эфир, например диэтиловый эфир, кетон, например ацетон или масло.The pollen extract according to the invention may also contain an oily pollen extract obtained from the same Pinaceae and/or Poaceae plants, containing fat-soluble active ingredients obtained by extraction, for example maceration, infusion, digestion, digestion, percolation. or by leaching, preferably macerating at room temperature from 15 to 27°C, the plant material in an oily solvent such as an ether, eg diethyl ether, a ketone, eg acetone or oil.

Предпочтительно экстракт пыльцы согласно изобретению состоит из водного экстракта пыльцы, полученного из смеси растений, принадлежащих к семейству Pinaceae и Poaceae, то есть он содержит только водный экстракт пыльцы и не содержит другого экстракта пыльцы, такого как маслянистый экстракт.Preferably, the pollen extract according to the invention consists of an aqueous pollen extract obtained from a mixture of plants belonging to the family Pinaceae and Poaceae , that is, it contains only an aqueous pollen extract and does not contain another pollen extract such as an oil extract.

В соответствии с настоящим изобретением водный экстракт означает экстракт, содержащий водорастворимые активные ингредиенты, полученный экстракцией, например гидродистилляцией, мацерацией, инфузией, перевариванием, вывариванием, перколяцией или даже выщелачиванием, предпочтительно мацерацией при низкой температуре от 15 до 40°C растительного сырья в водном растворителе, то есть растворитель является содержащим воду, взятую отдельно или предпочтительно смешанную с другим растворителем(ями), таким как спирт, кетон и/или неионогенное поверхностно-активное вещество.In accordance with the present invention, an aqueous extract means an extract containing water-soluble active ingredients obtained by extraction, for example by hydrodistillation, maceration, infusion, digestion, digestion, percolation or even leaching, preferably by maceration at a low temperature of 15 to 40°C of the plant material in an aqueous solvent that is, the solvent is one containing water alone or preferably mixed with other solvent(s) such as an alcohol, a ketone and/or a non-ionic surfactant.

В качестве неограничивающих примеров водный растворитель выбирают из смеси, в основном содержащей воду, в сочетании со спиртом, таким как этанол, кетоном, таким как ацетон, и/или неионогенным поверхностно-активным веществом.By way of non-limiting examples, the aqueous solvent is selected from a mixture primarily containing water in combination with an alcohol such as ethanol, a ketone such as acetone, and/or a nonionic surfactant.

Растворитель может быть, затем частично или полностью удален для получения экстракта.The solvent can then be partially or completely removed to obtain an extract.

Предпочтительно, композиция в соответствии с настоящим изобретением, используемая для лечения и/или профилактики симптомов нижних мочевыводящих путей (СНМП) у женщин, включает экстракт пыльцы, состоящий из водного экстракта пыльцы, полученного из смеси растений, принадлежащих к семейству Pinaceae и Poaceae, и водного экстракта семян растений, принадлежащих к роду Cucurbita, и витамина Е или его сложных эфиров.Preferably, the composition in accordance with the present invention, used for the treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms (LUTS) in women, includes a pollen extract consisting of an aqueous pollen extract obtained from a mixture of plants belonging to the family Pinaceae and Poaceae , and an aqueous extract of seeds of plants belonging to the genus Cucurbita, and vitamin E or its esters.

Экстракты пыльцы, используемые в композиции в соответствии с настоящим изобретением, предпочтительно получают из смеси растений семейства Poaceae, выбранных из родов Secale, Zea и/или Dactylis, и семейства Pinaceae, выбранных из рода Pinus.The pollen extracts used in the composition according to the present invention are preferably obtained from a mixture of plants of the family Poaceae , selected from the genera Secale , Zea and/or Dactylis , and the family Pinaceae , selected from the genus Pinus .

Более конкретно, водный экстракт пыльцы в соответствии с настоящим изобретением предпочтительно получают из смеси растений семейства Poaceae, выбранных из видов Secale cereale L. (рожь), Zea mays L. (кукуруза), Pinus sylvestris L. (сосна) и/или Dactylis glomerata L. (ежа) и Pinaceae, выбранные из Pinus sylvestris L. (сосна обыкновенная) и/или Pinus pinaster (сосна приморская).More specifically, the aqueous pollen extract according to the present invention is preferably obtained from a mixture of plants of the family Poaceae selected from the species Secale cereale L. (rye), Zea mays L. (corn), Pinus sylvestris L. (pine) and/or Dactylis glomerata L. (urchin) and Pinaceae selected from Pinus sylvestris L. (Scots pine) and/or Pinus pinaster (maritime pine) ).

Композиция, используемая в соответствии с изобретением, может дополнительно включать экстракт, водный и/или масляный, предпочтительно водный, экстракт пестиков, полученный из этих же растений.The composition used in accordance with the invention may further comprise an aqueous and/or oleaginous, preferably aqueous, extract of pistils obtained from the same plants.

Предпочтительно, используемые растения, из которых получают пыльцу и, возможно, пестики, являются свежесобранными.Preferably, the plants used, from which the pollen and possibly the pistils are obtained, are freshly harvested.

Пыльца, используемая в настоящем изобретении, может быть пыльцой, собранной насекомыми (такими как пчелиная пыльца) или собранной с помощью вмешательства человека.The pollen used in the present invention may be pollen collected by insects (such as bee pollen) or collected through human intervention.

Пчелиная пыльца, например, содержит пыльцу, а также нектар и слюну пчелы. Пыльца, собранная в результате вмешательства человека, лишена таких дополнительных ингредиентов. Предпочтительно указанная пыльца в настоящих композициях получается только при вмешательстве человека. Это ещё раз позволяет стандартизировать конечный продукт.Bee pollen, for example, contains pollen as well as nectar and bee saliva. Pollen collected as a result of human intervention lacks such additional ingredients. Preferably, said pollen in the present compositions is obtained only through human intervention. This once again allows us to standardize the final product.

После их сбора пыльцу и, предпочтительно, пестики можно использовать свежими или высушенными, предпочтительно высушенными и, возможно, дебактеризированными.Once collected, the pollen and preferably the pistils can be used fresh or dried, preferably dried and possibly debacteriated.

В соответствии с предпочтительным вариантом осуществления изобретения, водный экстракт пыльцы получают из смеси:According to a preferred embodiment of the invention, the aqueous pollen extract is prepared from a mixture of:

- водного экстракта пыльцы Secale cereale L.; - aqueous extract of Secale cereale L. pollen;

- водного экстракта пыльцы Zea mays L.; - aqueous extract of Zea mays L. pollen;

- водного экстракта пыльцы Pinus sylvestris L.; - aqueous extract of Pinus sylvestris L. pollen;

- водного экстракта пыльцы Dactylis glomerata L. - aqueous pollen extract of Dactylis glomerata L.

Предпочтительно композиция, используемая в соответствии с изобретением, дополнительно включает водный экстракт пестика Zea mays L. Preferably, the composition used in accordance with the invention further comprises an aqueous extract of Zea mays L. pistil.

Согласно особенно предпочтительному варианту осуществления изобретения, водный экстракт пыльцы получают из смеси:According to a particularly preferred embodiment of the invention, the aqueous pollen extract is obtained from a mixture of:

- от 45% до 90% водного экстракта пыльцы Secale cereale L. по массе от общей массы экстракта;- from 45% to 90% of the aqueous extract of Secale cereale L. pollen by weight of the total weight of the extract;

- от 1% до 35% водного экстракта пыльцы Zea mays L. по массе от общей массы экстракта;- from 1% to 35% of aqueous extract of pollen of Zea mays L. by weight of the total weight of the extract;

- от 0,01% до 5% водного экстракта пыльцы Pinus sylvestris L. по массе от общей массы экстракта;- from 0.01% to 5% of aqueous extract of Pinus sylvestris L. pollen by weight of the total weight of the extract;

- от 3% до 30% водного экстракта пыльцы Dactylis glomerata L. по массе от общей массы экстракта.- from 3% to 30% of aqueous extract of pollen of Dactylis glomerata L. by weight of the total weight of the extract.

Ещё более предпочтительно, композиция, используемая в соответствии с изобретением, дополнительно содержит от 0,1% до 10% водного экстракта пестика Zea mays L. по массе от общей массы экстракта.Even more preferably, the composition used in accordance with the invention further contains from 0.1% to 10% by weight of an aqueous extract of Zea mays L. pistil, based on the total weight of the extract.

В качестве неограничивающего примера способа получения водного экстракта пыльцы и, более выгодно, пестика, полученного из растений, принадлежащих к семейству Pinaceae и/или Poaceae, способ может быть упомянут, как способ, который включает последовательные стадии:As a non-limiting example of a method for producing an aqueous extract of pollen and, more advantageously, pistil obtained from plants belonging to the family Pinaceae and/or Poaceae , the method may be referred to as a method which includes the sequential steps:

а) водной экстракции пыльцы;a) water extraction of pollen;

б) водной экстракции пыльцы и, более выгодно, пестика;b) aqueous extraction of pollen and, more advantageously, pistil;

с) распылительной сушки экстрактов, полученных на стадиях а) и b); а такжеc) spray drying the extracts obtained in steps a) and b); and

d) извлечения указанных экстрактов пыльцы и пестика растения(ий), полученных на этапе с).d) extracting said pollen and pistil extracts of the plant(s) obtained in step c).

Заявитель смог продемонстрировать, что стадия экстракции была особенно чувствительной. Таким образом, температура экстракции должна быть строго ниже 45°C. Выше этой температуры одна или несколько пыльца и, возможно, пестики, описанные выше, больше не присутствуют. Качество композиции и/или её эффективность поэтому не гарантируются.The applicant was able to demonstrate that the extraction step was particularly sensitive. Therefore, the extraction temperature must be strictly below 45°C. Above this temperature, one or more of the pollen and possibly the pistils described above are no longer present. The quality of the composition and/or its effectiveness is therefore not guaranteed.

Предпочтительно температура экстракции должна быть менее 42°C.Preferably, the extraction temperature should be less than 42°C.

Продолжительность стадии экстракции для каждого экстракта предпочтительно составляет по меньшей мере 6 часов, предпочтительно, по меньшей мере, 10 часов, ещё более предпочтительно, по меньшей мере, 12 часов.The duration of the extraction step for each extract is preferably at least 6 hours, preferably at least 10 hours, even more preferably at least 12 hours.

Кроме того, заявитель смог продемонстрировать, что чрезмерное перемешивание приводило к деградации экстракта(ов). Таким образом, когда экстракция сочетается с перемешиванием, последнее не должно превышать 6000 оборотов в минуту (об/мин), предпочтительно 4500 об/мин, более предпочтительно 2800 об/мин.In addition, the applicant was able to demonstrate that excessive mixing resulted in degradation of the extract(s). Thus, when extraction is combined with stirring, the latter should not exceed 6000 revolutions per minute (rpm), preferably 4500 rpm, more preferably 2800 rpm.

Предпочтительно, способ получения водного экстракта пыльцы и, более выгодно, пестика, согласно изобретению включает следующие стадии:Preferably, the method for producing an aqueous extract of pollen and, more advantageously, pistil, according to the invention includes the following steps:

а) экстракции водой и/или смесью вода-ацетон пыльцы Secale cereale L., Zea mays L., Pinus sylvestris L. и Dactylis glomerata L., при температуре ниже 45°C в течение не менее 6 часов, чтобы получить первый экстракт;a) extraction with water and/or a water-acetone mixture of the pollen of Secale cereale L., Zea mays L., Pinus sylvestris L. and Dactylis glomerata L., at a temperature below 45°C for at least 6 hours, to obtain the first extract;

б) экстракции водой и/или смесью вода-ацетон пыльцы и предпочтительно пестика Zea mays L. при температуре ниже 45°C в течение по меньшей мере 6 часов для получения второго экстракта;b) extraction with water and/or a water-acetone mixture of pollen and preferably Zea mays L. pistil at a temperature below 45°C for at least 6 hours to obtain a second extract;

с) смешивания первого и второго экстрактов, полученных в а) и б);c) mixing the first and second extracts obtained in a) and b);

d) распылительной сушки смеси, полученной на стадии с); иd) spray drying the mixture obtained in step c); And

e) извлечения смеси экстрактов пыльцы и, предпочтительно, пестика, полученной на этапе d).e) recovering the mixture of pollen and preferably pistil extracts obtained in step d).

Процесс, разработанный таким образом, позволяет гарантировать хорошую прослеживаемость используемых пыльцы и пестиков.The process developed in this way ensures good traceability of the pollen and pistils used.

Композиция, используемая согласно изобретению, также включает водный экстракт семян растений, принадлежащих к роду Cucurbita. The composition used according to the invention also includes an aqueous extract of seeds of plants belonging to the genus Cucurbita.

Cucurbita - это род вьющихся или ползучих растений, принадлежащих к семейству Cucurbitaceae. Он состоит из 12-14 видов, большинство из которых выращиваются под названием тыквы. Тремя основными одомашненными видами являются Cucurbita pepo, Cucurbita maxima и Cucurbita moschata. Cucurbita is a genus of climbing or climbing plants belonging to the family Cucurbitaceae. It consists of 12-14 species, most of which are grown under the name pumpkin. The three main domesticated species are Cucurbita pepo, Cucurbita maxima and Cucurbita moschata .

Экстракт семян растений, принадлежащих к роду Cucurbita, используемый в соответствии с изобретением, представляет собой водный экстракт, содержащий жирные кислоты в количестве менее 10%, например между от 5 до 8% по массе от общей массы экстракта.The seed extract of plants belonging to the genus Cucurbita used in accordance with the invention is an aqueous extract containing fatty acids in an amount of less than 10%, for example between 5 and 8% by weight of the total weight of the extract.

Семена тыквы содержат, в частности, активные вещества, известные своим мочегонным действием, такие как ненасыщенные жирные кислоты, стерины, витамины и цинк.Pumpkin seeds contain, in particular, active substances known for their diuretic effect, such as unsaturated fatty acids, sterols, vitamins and zinc.

Предпочтительно композиция, используемая в соответствии с изобретением, включает водный экстракт семян Cucurbita pepo, Cucurbita maxima и Cucurbita moschata, взятые отдельно или в виде смеси.Preferably, the composition used in accordance with the invention comprises an aqueous extract of the seeds of Cucurbita pepo, Cucurbita maxima and Cucurbita moschata, alone or as a mixture.

Более предпочтительно экстракт, используемый в композиции согласно изобретению, представляет собой водный экстракт семян тыквы (Cucurbita pepo). More preferably, the extract used in the composition of the invention is an aqueous extract of pumpkin seeds ( Cucurbita pepo).

После их сбора, семена предпочтительно сушат, а затем необязательно измельчают.Once collected, the seeds are preferably dried and then optionally ground.

Согласно предпочтительному варианту осуществления изобретения, водный экстракт семян Cucurbita получают из семян тыквы (Cucurbita pepo), сушат, затем измельчают и экстрагируют путём мацерации при комнатной температуре в воде в соотношении между от 10:1 до 50:1. например 20:1, 30:1 или 40:1.According to a preferred embodiment of the invention, the aqueous extract of Cucurbita seeds is obtained from pumpkin seeds ( Cucurbita pepo ), dried, then crushed and extracted by maceration at room temperature in water in a ratio of between 10:1 and 50:1. for example 20:1, 30:1 or 40:1.

Предпочтительно водный экстракт семян Cucurbita, используемый в соответствии с изобретением, представляет собой экстракт Cucurbita pepo, содержащий жирные кислоты в количестве менее 10%, например от 5 до 8% по массе от общей массы экстракта. Более предпочтительно водный экстракт семян Cucurbita, используемый согласно изобретению, представляет собой экстракт, содержащий углеводы, жирные кислоты в количестве менее 10%, например от 5 до 8%, белки, волокна и натрий.Preferably, the aqueous extract of Cucurbita seeds used in accordance with the invention is an extract of Cucurbita pepo containing fatty acids in an amount of less than 10%, for example 5 to 8% by weight of the total weight of the extract. More preferably, the aqueous extract of Cucurbita seeds used according to the invention is an extract containing carbohydrates, fatty acids in an amount of less than 10%, for example 5 to 8%, proteins, fiber and sodium.

Согласно особенно предпочтительному варианту осуществления водный экстракт семян Cucurbita pepo, используемый согласно изобретению, содержит 52% углеводов, 6% жирных кислот, 24% белков, 14% волокон и 0,1%/0,25% натрия/натрия хлорида.According to a particularly preferred embodiment, the aqueous extract of Cucurbita pepo seeds used according to the invention contains 52% carbohydrates, 6% fatty acids, 24% proteins, 14% fibers and 0.1%/0.25% sodium/sodium chloride.

Композиция, используемая согласно изобретению, также содержит витамин Е или его сложные эфиры.The composition used according to the invention also contains vitamin E or its esters.

Витамин E - это жирорастворимый витамин, обеспечивающий восемь органических молекул, четыре токоферолов (α-токоферол, β-токоферол, γ-токоферол и δ-токоферол) и четыре токотриенола (α-токотриенол, β-токотриенол, γ-токотриенол и δ-токотриенол). Наиболее биологически активная форма - α-токоферол. Самая распространенная форма в рационе - это γ-токоферол. Эти молекулы присутствуют в большом количестве в растительных маслах. Они действуют, наравне с витамином С и глутатионом, прежде всего как антиоксиданты против реактивных производных кислорода.Vitamin E is a fat-soluble vitamin providing eight organic molecules, four tocopherols (α-tocopherol, β-tocopherol, γ-tocopherol and δ-tocopherol) and four tocotrienols (α-tocotrienol, β-tocotrienol, γ-tocotrienol and δ-tocotrienol ). The most biologically active form is α-tocopherol. The most common form in the diet is γ-tocopherol. These molecules are present in large quantities in vegetable oils. They act, along with vitamin C and glutathione, primarily as antioxidants against reactive oxygen derivatives.

Сложные эфиры витамина Е относятся к витамину Е, химически стабилизированному для предотвращения, например, любых проблем с окислением. В таком виде он не обладает антиоксидантной способностью. Проходя через организм, токоферилы гидролизуются, превращаются в токоферолы и становятся активными. Примеры сложного эфира витамина E могут включать ацетатную или сукцинатную форму, например D-альфа-токоферилацетат.Vitamin E esters refer to vitamin E that has been chemically stabilized to prevent, for example, any oxidation problems. In this form, it does not have antioxidant capacity. Passing through the body, tocopheryls are hydrolyzed, converted into tocopherols and become active. Examples of a vitamin E ester may include the acetate or succinate form, such as D-alpha tocopheryl acetate.

Предпочтительно композиция, используемая в соответствии с изобретением, включает:Preferably the composition used in accordance with the invention includes:

- от 5 до 40% масс. от общей массы композиции водного экстракта пыльцы;- from 5 to 40% wt. from the total weight of the composition of the aqueous pollen extract;

- от 20 до 80% масс. от общей массы композиции водного экстракта семян Cucurbita; и- from 20 to 80% of the mass. from the total weight of the composition of the aqueous extract of Cucurbita seeds; And

- от 0,1 до 10% масс. от общей массы композиции витамина Е или его сложных эфиров.- from 0.1 to 10% wt. from the total weight of the composition of vitamin E or its esters.

Более предпочтительно композиция содержит:More preferably, the composition contains:

- от 10 до 30% масс. от общего веса композиции водного экстракта пыльцы, например 10%, 15%, 20%, 25%, 30% масс.;- from 10 to 30% wt. based on the total weight of the aqueous pollen extract composition, for example 10%, 15%, 20%, 25%, 30% by weight;

- от 30 до 50% по массе от общей массы композиции водного экстракта семян Cucurbita; например 30%, 35%, 40%, 45%, 50%; и- from 30 to 50% by weight of the total weight of the composition of the aqueous extract of Cucurbita seeds; for example 30%, 35%, 40%, 45%, 50%; And

- от 1 до 5% масс. по массе от общей массы композиции витамина Е или его сложных эфиров, например 1%, 2%, 3%, 4%, 5%.- from 1 to 5% wt. by weight based on the total weight of the composition of vitamin E or its esters, for example 1%, 2%, 3%, 4%, 5%.

Композиция, используемая в соответствии с изобретением, также включает физиологически приемлемую среду, пропорциональную приемлемому соотношению польза/риск, содержащую известные эксципиенты, обычно используемые в фитотерапии, такие как связующие, разрыхлители, наполнители, диспергирующие агенты, агломерирующие агенты, смазывающие вещества, смачивающие агенты, поверхностно-активные вещества, эмульгаторы, загустители, агенты, обеспечивающие текучесть, ароматизаторы, подсластители, красители, пленкообразователи, стабилизаторы и/или консерванты, преимущественно не содержащие наночастиц.The composition used in accordance with the invention also includes a physiologically acceptable vehicle, proportional to the acceptable benefit/risk ratio, containing known excipients commonly used in herbal medicine, such as binders, disintegrants, fillers, dispersing agents, agglomerating agents, lubricants, wetting agents, surfactants, emulsifiers, thickeners, flow agents, flavorings, sweeteners, colors, film formers, stabilizers and/or preservatives, preferably free of nanoparticles.

Специалист в данной области должен позаботиться о выборе этих необязательных эксципиентов и их количества так, чтобы они не повлияли на полезные свойства композиций, используемых в соответствии с изобретением.One skilled in the art should take care to select these optional excipients and their amounts so that they do not affect the beneficial properties of the compositions used in accordance with the invention.

Примеры эксципиентов могут включать целлюлозу, предпочтительно микрокристаллическую целлюлозу, и диоксид кремния.Examples of excipients may include cellulose, preferably microcrystalline cellulose, and silica.

Кроме того, предпочтительно композиция, используемая в соответствии с изобретением, может включать другой активный агент, выбранный из марганца или альтернативных экстрактов Betula alba, Cerasus avium, Equisetum arvense, Phaseolus vulgaris, Achillea millefolium, Agropyron repens, Galium verum, Lavandula officinalis, Mentha piperita, и Urticaria dioica.Moreover, preferably, the composition used in accordance with the invention may include another active agent selected from manganese or alternative extracts of Betula alba, Cerasus avium, Equisetum arvense, Phaseolus vulgaris, Achillea millefolium, Agropyron repens, Galium verum, Lavandula officinalis, Mentha piperita , and Urticaria dioica .

Добавление по меньшей мере одного из этих других активных агентов, предпочтительно марганца, будет усиливать действие композиции, используемой согласно изобретению.The addition of at least one of these other active agents, preferably manganese, will enhance the effect of the composition used according to the invention.

Композиция преимущественно содержит от 0,1 до 10% по массе от общей массы композиции одного из этих активных элементов, взятых по отдельности или в комбинации, например марганца.The composition advantageously contains from 0.1 to 10% by weight of the total weight of the composition of one of these active elements, taken individually or in combination, for example manganese.

Композиция, используемая в соответствии с изобретением, предпочтительно, находится в форме, подходящей для перорального введения, в одном или нескольких идентичных или разных составах. Он предоставляется в любой галеновой форме, обычно используемой для перорального введения, в частности в форме капсулы, таблетки, жидкой капсулы, мягкой капсулы, драже, саше, тюбика, флакона, жевательной резинки, шарика, эмульсии, суспензии, жидкости, раствора, ампулы, напитка, сиропа, порошка, твердой форме, мягкого геля, полутвердой форме.The composition used in accordance with the invention is preferably in a form suitable for oral administration, in one or more identical or different formulations. It is provided in any herbal form commonly used for oral administration, such as capsule, tablet, liquid capsule, soft capsule, dragee, sachet, tube, bottle, chewing gum, pellet, emulsion, suspension, liquid, solution, ampoule, drink, syrup, powder, solid form, soft gel, semi-solid form.

Преимущественно композицию составляют в форме таблетки, капсулы, мягкой капсулы, мягкого геля, полутвердой формы, твердой формы, жидкой формы или порошка.Advantageously, the composition is in the form of a tablet, capsule, soft capsule, soft gel, semi-solid form, solid form, liquid form or powder.

Предпочтительно, суточная доза композиции, используемой согласно настоящему изобретению, лежит в интервале от 360 мг до 1000 мг, предпочтительно от 600 до 1000 мг, более предпочтительно от 600 до 800 мг. Эта суточная доза предпочтительно вводится в виде 1, 2 или 3 доз (утром, днем и/или вечером), например, в форме 1, 2, 3, 4 или 6 таблеток, предпочтительно в одной дозе, более предпочтительно в течение периода по меньшей мере 2 месяцев, например 2, 3 или 6 месяцев, предпочтительно 3 месяцев.Preferably, the daily dose of the composition used according to the present invention is in the range of 360 mg to 1000 mg, preferably 600 to 1000 mg, more preferably 600 to 800 mg. This daily dose is preferably administered in 1, 2 or 3 doses (morning, afternoon and/or evening), for example in the form of 1, 2, 3, 4 or 6 tablets, preferably in one dose, more preferably over a period of at least at least 2 months, for example 2, 3 or 6 months, preferably 3 months.

Композиции согласно изобретению используются для лечения и/или профилактики симптомов нижних мочевых путей (СНМП), связанных с фазами наполнения, мочеиспускания и/или фазы после мочеиспускания, у женщин и, в частности, недержания мочи.The compositions of the invention are used for the treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms (LUTS) associated with the filling, voiding and/or post-voiding phases in women and, in particular, urinary incontinence.

Симптомы фазы наполнения - это симптомы, ощущаемые во время фазы наполнения мочевого пузыря без различия между днем и ночью. Предпочтительно это следующие симптомы:Filling phase symptoms are symptoms felt during the filling phase of the bladder, without distinction between day and night. Preferably these are the following symptoms:

- дневная поллакиурия, то есть учащение мочеиспускания в течение дня;- daytime pollakiuria, that is, increased frequency of urination during the day;

- никтурия, что означает потребность в мочеиспускании, которая будит пациента. Никтурию следует отличать от «частоты ночного мочеиспускания», которая соответствует совокупности ночного мочеиспускания с момента, когда пациент ложится спать, но без учета понятия пробуждения. Термин «ночная поллакиурия» следует сохранять для ситуаций, когда желательно описать ненормальное увеличение частоты ночного мочеиспускания, и, следовательно, вводится понятие патологического порога, определяемого либо рядом событий, либо возможным воздействием с точки зрения качества жизни или дискомфорта;- nocturia, which means the need to urinate, which wakes the patient. Nocturia should be distinguished from “nocturnal voiding frequency,” which refers to the totality of nocturnal voiding from the time the patient goes to bed, but does not include the concept of awakening. The term nocturnal pollakiuria should be reserved for situations where it is desired to describe an abnormal increase in the frequency of nocturnal urination, and hence the concept of a pathological threshold is introduced, defined either by a series of events or by a possible impact in terms of quality of life or discomfort;

- неотложный позыв к мочеиспусканию или позывы к мочеиспусканию - это внезапное, непреодолимое и часто неудержимое желание позыва к мочеиспусканию. Этот термин относится к выражению внезапного непреодолимого позыва к мочеиспусканию, которое трудно или невозможно отсрочить. Эта потребность является ненормальной по своей жестокости и интенсивности. Часто сопровождается лишь умеренным или даже небольшим количеством мочи. Она отличается от нормального развития потребности от ощущения наполненного мочевого пузыря до чувства желания выделять мочу при полном мочевом пузыре. Нормальная физиологическая потребность является предвестником мочеиспускания, которое можно отложить на определенное время, чтобы удовлетворить социальные удобства и ограничения окружающей среды;- Urinary urgency or urge to urinate is a sudden, overwhelming and often uncontrollable urge to urinate. This term refers to the expression of a sudden, irresistible urge to urinate that is difficult or impossible to put off. This need is abnormal in its cruelty and intensity. Often accompanied by only moderate or even small amounts of urine. It differs from the normal development of the need from the feeling of a full bladder to the feeling of wanting to pass urine when the bladder is full. Normal physiological need is a precursor to urination, which can be postponed for a certain time to satisfy social conveniences and environmental restrictions;

- недержание мочи является непроизвольным истечением мочи. Термин «недержание мочи» должен быть определен в соответствии с: механизмом и обстоятельствами возникновения утечек, их серьезностью, их частотой, наличием любых способствующих факторов, их социальным, гигиеническим воздействием или влиянием на качество жизни, наличием любых мер, принятых во избежание утечек и, наконец, понятием медицинского запроса от пациента;- Urinary incontinence is the involuntary loss of urine. The term “urinary incontinence” should be defined according to: the mechanism and circumstances surrounding the occurrence of leaks, their severity, their frequency, the presence of any contributing factors, their social, hygienic or quality of life impact, the presence of any measures taken to avoid leaks and, finally, the concept of a medical request from a patient;

- стрессовое недержание мочи (СНМ) - непроизвольное истечение мочи при физических нагрузках, кашле и чихании;- stress urinary incontinence (SUI) - involuntary leakage of urine during exercise, coughing and sneezing;

- недержание мочи, вызванное неотложным недержанием мочи (или позывом) - это непроизвольное истечение мочи, сопровождающееся или непосредственно предшествующее позывам;Urinary incontinence caused by urge incontinence (or urge) is the involuntary leakage of urine accompanied or immediately preceding urge;

- смешанное недержание мочи (СНМ) - это непроизвольное истечение мочи, связанное с неотложными позывами, а также непроизвольное истечение мочи во время физических упражнений, кашля или чихания;- mixed urinary incontinence (SUI) is the involuntary leakage of urine associated with urgency, as well as involuntary leakage of urine during exercise, coughing or sneezing;

- недержание мочи из-за переполнения - это утечка из-за того, что человек не может полностью опорожнить мочевой пузырь. Это приводит к частым и часто повторяющимся утечкам мочи;- Overflow incontinence is leakage due to a person's inability to completely empty the bladder. This leads to frequent and recurring urine leaks;

- энурез - непроизвольное мочеиспускание. Термин «ночной энурез» описывает энурез, возникающий во время сна;- enuresis - involuntary urination. The term nocturnal enuresis describes enuresis that occurs during sleep;

- хроническое недержание мочи - постоянное истечение мочи;- chronic urinary incontinence - constant leakage of urine;

- чувствительность мочевого пузыря:- bladder sensitivity:

нормальная: пациент описывает постепенно увеличивающуюся потребность в мочеиспускании, пока не почувствует острую потребность;normal: the patient describes a gradually increasing need to urinate until he feels an urgent need;

усиленная: пациент описывает очень раннюю и стойкую потребность в мочеиспускании;increased: the patient describes a very early and persistent need to urinate;

уменьшенная: пациент ощущает увеличение объёма мочевого пузыря, но не чувствует потребности в мочеиспускании;decreased: the patient feels an increase in the volume of the bladder, but does not feel the need to urinate;

отсутствует: пациент не ощущает никаких ощущений.absent: the patient does not feel any sensations.

Различные симптомы относятся к фазе мочеиспускания:Various symptoms relate to the voiding phase:

- слабость струи: ощущение пациентом уменьшения силы струи мочи при мочеиспускании;- weakness of the stream: the patient feels a decrease in the strength of the urine stream when urinating;

- струя, как лейка;- stream like a watering can;

- прерывистая струя: мочеиспускание прерывалось один или несколько раз;- intermittent stream: urination was interrupted one or more times;

- колеблющийся поток: задержка начала мочеиспускания;- fluctuating flow: delayed onset of urination;

- мочеиспускание при толчке: струя мочи, полученная при сопутствующем абдоминальном толчке в живот;- urination with a push: a stream of urine obtained with a concomitant abdominal push into the stomach;

- конечные капли, тянущее мочеиспускание: постепенное и медленное завершение мочеиспускания, которое заканчивается капельным выделением.- terminal drops, pulling urination: gradual and slow completion of urination, which ends with dripping.

Симптомы фазы после мочеиспускания - это симптомы, которые пациент испытывает сразу после окончания мочеиспускания:Post-void phase symptoms are the symptoms that the patient experiences immediately after finishing urination:

- ощущение неполного опорожнения мочевого пузыря - субъективное ощущение того, что мочевой пузырь не опорожнился полностью после мочеиспускания;- feeling of incomplete emptying of the bladder - a subjective feeling that the bladder has not emptied completely after urination;

- задержанные капли - это непроизвольная потеря мочи, которая происходит сразу после мочеиспускания, чаще всего при выходе из туалета для мужчины или при вставании из туалета для женщины.- Retained drip is the involuntary loss of urine that occurs immediately after urination, most often when leaving the toilet for a man or when getting up from the toilet for a woman.

Диспареуния, сухость влагалища и недержание мочи являются основными симптомами, описываемыми во время полового акта, их также можно лечить с помощью композиций, используемых в соответствии с изобретением.Dyspareunia, vaginal dryness and urinary incontinence are the main symptoms described during sexual intercourse and can also be treated with the compositions used in accordance with the invention.

Многие симптомы могут быть смягчены у пациентов в связи с урогенитальным пролапсом, например: ощущением тяжести в области таза или эндовагинального инородного тела, необходимостью отодвинуть вагинальное образование, чтобы иметь возможность выделить мочу или опорожнить кишечник, и также могут быть вылечены.Many symptoms can be alleviated in patients due to urogenital prolapse, such as: a feeling of heaviness in the pelvis or endovaginal foreign body, the need to move the vaginal mass to be able to pass urine or have a bowel movement, and can also be treated.

Ощущение боли, которое может быть вылечено с помощью композиций согласно изобретению, можно охарактеризовать по частоте его возникновения, интенсивности, продолжительности, наличию каких-либо способствующих факторов или его местоположению, как, например:The sensation of pain that can be treated by the compositions of the invention can be characterized by its frequency of occurrence, intensity, duration, the presence of any contributing factors or its location, such as:

- цисталгия, которая является общим термином, обозначающим боль, ощущаемую в над- или позадилобковой области. Боль обычно усиливается при наполнении мочевого пузыря и может сохраняться после мочеиспускания. Этот термин следует предпочесть термину «интерстициальный цистит», который соответствует патологическому состоянию, более точно определенному в соответствии с набором диагностических критериев;- cystalgia, which is a general term for pain felt in the suprapubic or retropubic region. The pain usually worsens when the bladder is full and may persist after urination. This term should be preferred to the term "interstitial cystitis", which corresponds to a pathological condition more precisely defined according to a set of diagnostic criteria;

-боль в мочеиспускательном канале, уретралгия, при которой ощущается боль в уретре и при которой обращается пациент;-pain in the urethra, urethralgia, in which pain is felt in the urethra and for which the patient comes in;

- боль в вульве, которая является болью, которая ощущается строго на уровне вульвы;- pain in the vulva, which is pain that is felt strictly at the level of the vulva;

- вагинальная боль, которая является болью, которая ощущается внутри влагалищной полости за пределами вульварного сегмента;- vaginal pain, which is pain that is felt inside the vaginal cavity outside the vulvar segment;

- боль в мошонке, описание которой не указывает на более конкретную локализацию в пуповине, яичке, придатке яичка или даже коже;- pain in the scrotum, the description of which does not indicate a more specific localization in the umbilical cord, testicle, epididymis or even skin;

- боль в промежности, которая является болью, которая ощущается у женщин между вилкой вульвы и ануса, а у мужчин - между мошонкой и анусом;- perineal pain, which is pain felt in women between the vulva and anus, and in men between the scrotum and anus;

- боль в тазу, которая является болью, которая менее четко определяется с точки зрения её точного местоположения, более диффузная и не связана напрямую с циклом наполнения-мочеиспускания мочевого пузыря.- pelvic pain, which is pain that is less clearly defined in terms of its exact location, is more diffuse and is not directly related to the filling-void cycle of the bladder.

Предпочтительно композиции согласно изобретению используются для лечения и/или профилактики недержания мочи у женщин.Preferably, the compositions according to the invention are used for the treatment and/or prevention of urinary incontinence in women.

В частности, они используются для лечения и/или профилактики стрессового недержания мочи (СНМ), недержания мочи, вызванного неотложным недержанием мочи (или позывом), смешанного недержания мочи (СНМ), недержания мочи из-за переполнения, энуреза и/или хронического недержания мочи, даже более предпочтительно для лечения и/или профилактики стрессового недержания мочи (СНМ), недержания мочи, вызванного неотложным недержанием мочи (или позывом), смешанного недержания мочи (СНМ), включая, в частности, уменьшение частоты ночного мочеиспускания, вызывающего пробуждение.In particular, they are used for the treatment and/or prevention of stress urinary incontinence (SUI), urge incontinence (or urge), mixed urinary incontinence (SUI), overflow incontinence, enuresis and/or chronic incontinence even more preferably for the treatment and/or prevention of stress urinary incontinence (SUI), urge incontinence (or urge incontinence), mixed urinary incontinence (SUI), including, in particular, reducing the frequency of nighttime urination that causes awakening.

Более предпочтительно, композиции согласно изобретению, включающие экстракт пыльцы, состоящий из водного экстракта пыльцы, полученного из смеси растений, принадлежащих к семейству Pinaceae и Poaceae, водного экстракта пестика Zea mays L., водного экстракта семян растений, принадлежащих к роду Cucurbita, и витамина E или его сложных эфиров используются при лечении недержания мочи, в частности стрессового недержания мочи (СНМ), недержания мочи из-за позывов (или позывов) и смешанного недержания мочи (СНМ), в частности, уменьшения частоты ночного мочеиспускания, вызывающего пробуждение.More preferably, compositions according to the invention comprising a pollen extract consisting of an aqueous extract of pollen obtained from a mixture of plants belonging to the families Pinaceae and Poaceae, an aqueous extract of the pistil of Zea mays L. , an aqueous extract of seeds of plants belonging to the genus Cucurbita, and vitamin E or its esters are used in the treatment of urinary incontinence, particularly stress urinary incontinence (SUI), urge (or urge) incontinence, and mixed urinary incontinence (SUI), particularly reducing the frequency of nighttime awakening urination.

Известно, что функции нижних мочевыводящих путей, заключающиеся в периодическом накоплении и отводе мочи, зависят от активности гладких и поперечно-полосатых мышц мочевого пузыря, уретры и внешнего сфинктера уретры.It is known that the functions of the lower urinary tract, which consist in the periodic accumulation and drainage of urine, depend on the activity of the smooth and striated muscles of the bladder, urethra and external urethral sphincter.

В то время пока моча хранится, выходное отверстие закрыто, а гладкая мускулатура мочевого пузыря находится в состоянии покоя. Когда объём мочевого пузыря достигает порога мочеиспускания, активация центра активации понтинного мочеиспускания вызывает сокращение мочевого пузыря и реципрокную релаксацию уретры, что приводит к опорожнению мочевого пузыря.While urine is stored, the outlet is closed and the smooth muscle of the bladder is at rest. When bladder capacity reaches the voiding threshold, activation of the pontine micturition activation center causes contraction of the bladder and reciprocal relaxation of the urethra, resulting in emptying of the bladder.

Во время опорожнения парасимпатические крестцовые (тазовые) нервы оказывают возбуждающее (холинергическое и пуринергическое) действие на мочевой пузырь через тазовые нервы и ингибирующее (нитрергическое) действие на уретру. Эти периферические системы объединены возбуждающей и ингибирующей регуляцией спинного и головного мозга. Травма или заболевание нервной системы, а также лекарственные препараты и заболевания периферических органов могут вызвать дисфункцию нижних мочевыводящих путей.During voiding, the parasympathetic sacral (pelvic) nerves have an excitatory (cholinergic and purinergic) effect on the bladder through the pelvic nerves and an inhibitory (nitrergic) effect on the urethra. These peripheral systems are united by excitatory and inhibitory regulation of the spinal cord and brain. Injury or disease of the nervous system, as well as medications and diseases of peripheral organs can cause dysfunction of the lower urinary tract.

В случае гиперактивного мочевого пузыря (ГАМП)(OAB) терапевтические цели, способствующие накоплению мочи, могут быть обнаружены в уротелии, детрузорной мышце, путях, относящихся к вегетативной нервной системе и афферентных путях, спинном и головном мозге.In the case of overactive bladder (OAB), therapeutic targets promoting urine storage may be found in the urothelium, detrusor muscle, autonomic and afferent pathways, spinal cord, and brain.

Уротелий, по-видимому, обладает специальными сенсорными и сигнальными свойствами, включая: (1) экспрессию никотиновых, мускариновых, тахикининовых, адренергических, брадикининовых рецепторов и транзитороного рецепторного потенциала (TRP), (2) тесную физическую связь с афферентными нервами и (3) способность высвобождать химические молекулы, такие как аденозинтрифосфат (АТФ), ацетилхолин и оксид азота.The urothelium appears to have specialized sensory and signaling properties, including: (1) expression of nicotinic, muscarinic, tachykinin, adrenergic, bradykinin receptors and transient receptor potential (TRP), (2) close physical connection with afferent nerves, and (3) the ability to release chemical molecules such as adenosine triphosphate (ATP), acetylcholine and nitric oxide.

Повышенная экспрессия и/или чувствительность к таким уротелиальным сенсорным молекулам, которые приводят к афферентной чувствительности, может быть ответственна за ГАМП. Нацеливание на афферентные пути и/или гладкие мышцы мочевого пузыря путём модуляции активности рецепторов (например, нейрокинина, АТФ или β3-адренергических) и ионных каналов (например, TRPV1 или K) может быть эффективным в подавлении ГАМП.Increased expression and/or sensitivity to such urothelial sensory molecules that lead to afferent sensitivity may be responsible for OAB. Targeting afferent pathways and/or bladder smooth muscle by modulating the activity of receptors (eg, neurokinin, ATP, or β3-adrenergic) and ion channels (eg, TRPV1 or K) may be effective in suppressing OAB.

В случае стрессового недержания мочи (стресса) фармацевтическая терапия, направленная на нейрон-опосредованный рефлекс удержания уретры во время стрессовых состояний, таких как чихание или кашель, может быть эффективной для повышения выходного сопротивления. Терапевтические мишени включают адренергические и серотонинергические рецепторы в спинном мозге, а также адренергические рецепторы в сфинктере уретры, которые могут соответственно усиливать уретральную рефлекторную активность во время стрессовых состояний и повышать исходное уретральное давление.In the case of stress urinary incontinence (stress), pharmaceutical therapy targeting the neuron-mediated urethral continence reflex during stressful conditions such as sneezing or coughing may be effective in increasing output resistance. Therapeutic targets include adrenergic and serotonergic receptors in the spinal cord, as well as adrenergic receptors in the urethral sphincter, which may correspondingly enhance urethral reflex activity during stressful conditions and increase baseline urethral pressure.

Таким образом, композиции согласно изобретению, используемые для лечения и/или профилактики недержания мочи, могут оказывать действие на уровне нервной системы, в частности, афферентных путей и гладких мышц, воздействуя, например, на одну или более таких молекулярных мишеней в уротелии, уретре и мочевом пузыре.Thus, the compositions of the invention used for the treatment and/or prevention of urinary incontinence may act at the level of the nervous system, in particular the afferent pathways and smooth muscles, acting, for example, on one or more of such molecular targets in the urothelium, urethra and bladder.

Композиции также используются для лечения и/или профилактики мочеполовых болевых синдромов и клинических синдромов, указывающих на дисфункцию нижних мочевыводящих путей.The compositions are also used for the treatment and/or prevention of genitourinary pain syndromes and clinical syndromes indicative of lower urinary tract dysfunction.

Синдромы представляют собой совокупность различных симптомов, но они необязательно являются патогномоничными для медицинского показания. Термин «синдром» можно использовать только в том случае, если у одного и того же пациента имеется множество симптомов. Различные пролеченные синдромы соответствуют функциональным нарушениям, для которых не было идентифицировано конкретной причины, при этом следует понимать, что обычные методы исследования устранили очевидную местную патологию, связанную с жизнью организма, такую как, например, инфекция, опухоль или водно-электролитное нарушение.Syndromes are a collection of different symptoms, but they are not necessarily pathognomonic of a medical condition. The term "syndrome" can only be used when multiple symptoms are present in the same patient. The various syndromes treated correspond to functional disorders for which no specific cause has been identified, it being understood that conventional research methods have eliminated obvious local pathology associated with the life of the organism, such as, for example, infection, tumor or fluid-electrolyte disturbance.

Синдромы мочеполовой боли все имеют хронический характер. Боль, которая является преобладающей жалобой, может быть связана с другими симптомами, касающимися нижних мочевыводящих путей, половой сферы или пищеварительного тракта:Urogenital pain syndromes are all chronic. Pain, which is the predominant complaint, may be associated with other symptoms relating to the lower urinary tract, genital area or digestive tract:

- синдром боли в мочевом пузыре является усилением надлобковой боли при наполнении мочевого пузыря, связанным с дневной или ночной поллакиурией при отсутствии инфекции мочевыводящих путей или патологии тканей мочевого пузыря;- Bladder pain syndrome is an increase in suprapubic pain when filling the bladder, associated with daytime or nighttime pollakiuria in the absence of urinary tract infection or bladder tissue pathology;

- синдром уретральной боли является рецидивирующей болью в уретре, возникающей преимущественно во время мочеиспускания при отсутствии инфекции мочевыводящих путей или патологии ткани мочевого пузыря;- urethral pain syndrome is recurrent pain in the urethra, occurring predominantly during urination in the absence of a urinary tract infection or bladder tissue pathology;

- синдром влагалищной боли - это постоянная или периодическая влагалищная боль, которая может варьироваться в зависимости от цикла мочеиспускания или может быть связана с симптомами, указывающими на дисфункцию нижних мочевыводящих путей или сексуальные расстройства;- vaginal pain syndrome is constant or intermittent vaginal pain that may vary depending on the urinary cycle or may be associated with symptoms indicating lower urinary tract dysfunction or sexual dysfunction;

- синдром вагинальной боли - это постоянная или периодическая вагинальная боль, связанная с симптомами, указывающими на дисфункцию нижних мочевыводящих путей или сексуальные расстройства, при отсутствии доказанной вагинальной инфекции или любой другой очевидной вагинальной патологии;- vaginal pain syndrome is constant or recurrent vaginal pain associated with symptoms indicating dysfunction of the lower urinary tract or sexual dysfunction, in the absence of proven vaginal infection or any other obvious vaginal pathology;

- синдром мошоночной боли - это постоянная или периодическая боль в мошонке, связанная с симптомами, указывающими на дисфункцию нижних мочевыводящих путей или сексуальные расстройства, при отсутствии воспаления придатка яичников или любой другой местной патологии;- scrotal pain syndrome is constant or recurrent pain in the scrotum associated with symptoms indicating dysfunction of the lower urinary tract or sexual disorders, in the absence of inflammation of the ovary or any other local pathology;

- синдром перинеальной боли - это постоянная или периодическая боль в паху, связанная с симптомами, указывающими на дисфункцию нижних мочевыводящих путей или сексуальные расстройства, при отсутствии доказанной инфекции или любой другой очевидной патологии промежностей;- perineal pain syndrome is constant or recurrent pain in the groin associated with symptoms indicating dysfunction of the lower urinary tract or sexual dysfunction, in the absence of proven infection or any other obvious pathology of the perineum;

- синдром боли в тазу - это постоянная или периодическая тазовая боль, связанная с симптомами, указывающими на дисфункцию нижних мочевыводящих путей, пищеварительной системы или сексуальные расстройства, при отсутствии доказанной инфекции или любого другого очевидного патологического заболевания.- Pelvic pain syndrome is persistent or recurrent pelvic pain associated with symptoms indicating dysfunction of the lower urinary tract, digestive system or sexual dysfunction, in the absence of proven infection or any other obvious pathological disease.

В клинической практике часто используется эмпирический диагностический подход, чтобы решить, как вести себя с пациентом с симптомами, указывающими на дисфункцию нижних мочевыводящих путей:In clinical practice, an empirical diagnostic approach is often used to decide how to manage a patient with symptoms suggestive of lower urinary tract dysfunction:

- «клинический синдром гиперактивного мочевого пузыря» или «синдром ургентной поллакиурии» определяется возникновением позывов с недержанием мочи или без него, обычно связанных с поллакиурией или никтурией. Этот синдром свидетельствует о гиперактивности детрузора, подтвержденной уродинамическим обследованием, но не является специфичным, поскольку он также может быть связан с другими типами дисфункции нижних мочевыводящих путей. Кроме того, термин «клинический синдром гиперактивного мочевого пузыря» предполагает отсутствие инфекции мочевыводящих путей или явной местной патологией, связанной с жизнью организма (опухоли и т.д.);- “clinical overactive bladder syndrome” or “urgent pollakiuria syndrome” is defined by the occurrence of urge with or without urinary incontinence, usually associated with pollakiuria or nocturia. This syndrome is indicative of detrusor overactivity, confirmed by urodynamic testing, but is not specific as it may also be associated with other types of lower urinary tract dysfunction. In addition, the term “clinical overactive bladder syndrome” presupposes the absence of urinary tract infection or obvious local pathology associated with the life of the body (tumors, etc.);

- «дизурический синдром», указывающий на обструкцию под пузырем, следует использовать у мужчин с преимущественными нарушениями мочеиспускания и при отсутствии инфекции мочевыводящих путей или явной местной патологии. У женщин дизурический синдром должен указывать на гиперактивный мочевой пузырь, а не на обструкцию под пузырем.- "dysuric syndrome", indicating obstruction under the bladder, should be used in men with predominant voiding disorders and in the absence of urinary tract infection or obvious local pathology. In women, dysuria should indicate an overactive bladder and not subbladder obstruction.

ПримерыExamples

Настоящее изобретение далее будет проиллюстрировано следующими примерами.The present invention will be further illustrated by the following examples.

Композиции в соответствии с настоящим изобретением, содержат экстракт пыльцы, содержащий (и предпочтительно состоящий из) водный экстракт пыльцы, водный экстракт семян Cucurbita, содержащий менее 10% жирных кислот и витамин E или его сложные эфиры, и предпочтительно, кроме того, в дополнение водный экстракт пестика Zea mays L, готовят в соответствии с методами, обычно известными и используемыми специалистами в данной области техники.The compositions in accordance with the present invention contain a pollen extract containing (and preferably consisting of) an aqueous extract of pollen, an aqueous extract of Cucurbita seeds containing less than 10% fatty acids and vitamin E or its esters, and preferably, in addition, an aqueous Zea mays L pistil extract is prepared in accordance with methods generally known and used by those skilled in the art.

Пример 5: Исследование активности недержания мочи у женщин Example 5 : Study of urinary incontinence activity in women

Исследование было проведено на 160 пациентах в возрасте от 18 до 75 лет (средний возраст 60,35 лет), страдающих СНМП, в частности недержанием мочи.The study was conducted on 160 patients aged 18 to 75 years (mean age 60.35 years) suffering from LUTS, in particular urinary incontinence.

Индекс выбывших из исследования составил 21,875% из-за таких причин, как рекомендация терапевта, изменение лечения, побочные эффекты, а также отсутствие конкретной причины и потеря наблюдения (9 пациентов).The dropout rate was 21.875% due to physician recommendation, change in treatment, side effects, lack of specific cause and loss to follow-up (9 patients).

Среди пациентов, принимавших участие в исследовании, соблюдение лечения было очень удовлетворительным; таблетки были приняты в правильное время и в правильной форме.Among the patients participating in the study, treatment compliance was very satisfactory; the tablets were taken at the correct time and in the correct form.

Результаты были получены после применения один раз в день в течение, по крайней мере, 2 месяцев (и до 3 месяцев) композиции C (композиция согласно Примеру 1) и сравнивались с введением в тех же условиях:Results were obtained after once daily administration for at least 2 months (and up to 3 months) of composition C (formulation according to Example 1) and were compared with administration under the same conditions:

- композиции A, содержащая 120-200 мг водного экстракта пыльцы P2 и 5-10 мг масляного экстракта пыльцы EA5 (= GRAMINEX®), 100-300 мг водного экстракта семян тыквы и 16-30 мг D-альфа-токоферилацетата;- compositions A containing 120-200 mg of aqueous extract of pollen P2 and 5-10 mg of oily extract of pollen EA5 (=GRAMINEX®), 100-300 mg of aqueous extract of pumpkin seeds and 16-30 mg of D-alpha-tocopheryl acetate;

- композиции B, содержащая 120-200 мг водного экстракта пыльцы P2 и 5-10 мг масляного экстракта пыльцы EA5 (= GRAMINEX®); или- composition B containing 120-200 mg of aqueous extract of pollen P2 and 5-10 mg of oily extract of pollen EA5 (= GRAMINEX®); or

- плацебо (таблетка, содержащая микрокристаллическую целлюлозу, изомальт, стеарат магния, диоксид кремния и покрывающий агент (Aqua Polished Grey 089.45 MS)).- placebo (tablet containing microcrystalline cellulose, isomalt, magnesium stearate, silicon dioxide and coating agent (Aqua Polished Gray 089.45 MS)).

Эффективность различных композиций оценивалась с помощью утвержденных опросников, а именно шкал SANDVIK, MUH (Измерение нарушений мочеиспускания) и ICIQ (Анкета для международных консультаций по недержанию).The effectiveness of the various formulations was assessed using validated questionnaires, namely the SANDVIK, MUH (Measurement of Urinary Disorders) and ICIQ (International Consultation on Incontinence Questionnaire) scales.

Оценка тяжести, разработанная SANDVIK (Incontinence Severity Index; Sandvik H, Hundskaar S et al. Validation of a severity index in female urinary incontinence and its implementation in an epidemiological survey. J Epidemiol Community Health 1993; 47: 497-99), дает возможность классифицировать степени тяжести недержания мочи на четыре стадии (минимальная, средняя, тяжелая, очень тяжелая).The severity assessment developed by SANDVIK (Incontinence Severity Index; Sandvik H, Hundskaar S et al. Validation of a severity index in female urinary incontinence and its implementation in an epidemiological survey. J Epidemiol Community Health 1993; 47: 497-99) makes it possible classify the severity of urinary incontinence into four stages (minimal, moderate, severe, very severe).

Шкала MUH (Measurement of Urinary Handicap) scale published by Amarenco in 1992 (Amarenco G, Kerdraon J, Perrigot M. Pelvic handicap evaluation scale: measurement of urinary handicap (MUH). In: et anorectale. Edited by Pelissier J, Costa P, Lopez S, Mares P, Masson Ed, 1992, 498-504) позволяет получать количественные измерения различных симптомов мочеиспускания. Этот опросник можно использовать независимо от типа недержания мочи. В нем 7 вопросов со шкалой ответов от 0 до 4. Он был модифицирован для недержания мочи женского пола, не являющегося неврологическим, путём удаления вопроса «другое недержание мочи» и его замены на вопрос о частоте стрессового недержания мочи. Результатом является оценка от 0 до 28 с четырьмя частями: позывы (от 0 до 8), стресс (от 0 до 8), поллакиурия (от 0 до 8) и дизурия (от 0 до 4).MUH (Measurement of Urinary Handicap) scale published by Amarenco in 1992 (Amarenco G, Kerdraon J, Perrigot M. Pelvic handicap evaluation scale: measurement of urinary handicap (MUH). In: et anorectale. Edited by Pelissier J, Costa P, Lopez S, Mares P, Masson Ed, 1992, 498-504) provides quantitative measurements of various urinary symptoms. This questionnaire can be used regardless of the type of urinary incontinence. It has 7 questions with a response scale of 0 to 4. It was modified for female non-neurological urinary incontinence by removing the question “other urinary incontinence” and replacing it with a question about the frequency of stress urinary incontinence. The result is a score from 0 to 28 with four parts: urge (0 to 8), stress (0 to 8), pollakiuria (0 to 8), and dysuria (0 to 4).

Шкала MUH (Измерение мочеиспускания) опубликованная Amarenco в 1992 (Amarenco G, Kerdraon J, Perrigot M. Pelvic handicap evaluation scale: measurement of urinary handicap (MUH). In: et anorectale. Edited by Pelissier J, Costa P, Lopez S, Mares P, Masson Ed, 1992, 498-504) позволяет получать количественные измерения различных симптомов мочеиспускания. Этот опросник можно использовать независимо от типа недержания мочи. В нем 7 вопросов со шкалой ответов от 0 до 4. Он был модифицирован для недержания мочи у женского пола, не являющегося неврологическим, путём удаления вопроса «другое недержание мочи» и его замены на вопрос о частоте стрессового недержания мочи. Результатом является оценка от 0 до 28 с четырьмя промежуточными оценками: позывы (от 0 до 8), стресс (от 0 до 8), поллакиурия (от 0 до 8) и дизурия (от 0 до 4).MUH scale (Measurement of urinary handicap) published by Amarenco in 1992 (Amarenco G, Kerdraon J, Perrigot M. Pelvic handicap evaluation scale: measurement of urinary handicap (MUH). In: et anorectale. Edited by Pelissier J, Costa P, Lopez S, Mares P, Masson Ed, 1992, 498-504) provides quantitative measurements of various urinary symptoms. This questionnaire can be used regardless of the type of urinary incontinence. It has 7 questions with a response scale of 0 to 4. It was modified for female non-neurological urinary incontinence by removing the question “other urinary incontinence” and replacing it with a question about the frequency of stress urinary incontinence. The result is a score ranging from 0 to 28, with four intermediate scores: urge (0 to 8), stress (0 to 8), pollakiuria (0 to 8), and dysuria (0 to 4).

Шкала ICIQ (International Consultation on Incontinence Questionnaire; Avery K, Donovan J, Peters TJ et al. (2004) International Consultation on Incontinence Questionnaire (ICIQ): a brief and robust measure for evaluating the symptoms and impact of urinary incontinence. Neurourol Urodyn 2004; 23: 322-30.) является одним из самых последних опросников, разработанных для женщин для оценки недержания мочи (стрессового, неотложного или смешанного). В нем всего четыре параметра. Из них три оценивают недержание мочи как симптом (частоту, объём и обстоятельства недержания), а четвёртый пункт измеряет влияние на качество жизни по визуальной аналоговой шкале.ICIQ scale (International Consultation on Incontinence Questionnaire; Avery K, Donovan J, Peters TJ et al. (2004) International Consultation on Incontinence Questionnaire (ICIQ): a brief and robust measure for evaluating the symptoms and impact of urinary incontinence. Neurourol Urodyn 2004 ; 23: 322-30.) is one of the most recent questionnaires developed for women to assess urinary incontinence (stress, urge, or mixed). It has only four parameters. Of these, three assess urinary incontinence as a symptom (frequency, amount and circumstances of incontinence), and the fourth item measures the impact on quality of life on a visual analogue scale.

В частности, результаты, полученные до лечения (D0), после 60 дней лечения (D60) и после 90 дней лечения (D90), были измерены с помощью этих различных шкал и собраны в Таблице 5 ниже. Полученные таким образом результаты также показаны на фиг. 1-3.Specifically, the results obtained before treatment (D0), after 60 days of treatment (D60) and after 90 days of treatment (D90) were measured using these different scales and are compiled in Table 5 below. The results thus obtained are also shown in FIG. 1-3.

На этих фигурах с 1 по 3, а также на фигурах с 4 по 9 упоминаются следующие ссылки:In these figures 1 to 3, as well as in figures 4 to 9, the following references are made:

а-с. Сравнение два на два. В пределах одной группы разные строчные буквы указывают на статистически значимые различия между каждым временем (поправка Бонферрони).a-s. Two by two comparison. Within the same group, different lowercase letters indicate statistically significant differences between each time (Bonferroni correction).

А-Б. Сравнение два на два. Для одного и того же заданного времени разные заглавные буквы указывают на статистически значимые различия между группами (поправка Бонферрони).A-B. Two by two comparison. For the same given time, different capital letters indicate statistically significant differences between groups (Bonferroni correction).

Результаты исследования с тремя проанализированными опросниками (SANDVIK, MUH и ICIQ) показывают, что три группы пациентов, которые получали композиции A, B или C соответственно, показали статистически значимое улучшение по сравнению с группой плацебо.The results of the study with the three questionnaires analyzed (SANDVIK, MUH and ICIQ) show that the three groups of patients who received compositions A, B or C, respectively, showed a statistically significant improvement compared to the placebo group.

Среди трёх применяемых композиций оказывается, что композиция C (согласно примеру 1 в соответствии с настоящим изобретением) является той, которая принесла наибольшее улучшение у пациентов, за ней следует группа лечения с композицией A, затем, в конце концов, с композицией B.Among the three compositions used, it appears that composition C (according to Example 1 in accordance with the present invention) is the one that brought the greatest improvement in patients, followed by the treatment group with composition A, then finally with composition B.

Например, после 60 дней лечения с композицией C в соответствии с настоящим изобретением среднее снижение тяжести мочеиспускания и/или симптомов порядка 46,55% (оценка SANDVIK), 68,14% (оценка MUH) и 59,44% (оценка ICIQ) было очевидным у пролеченных пациентов.For example, after 60 days of treatment with Composition C in accordance with the present invention, an average reduction in urinary severity and/or symptoms of about 46.55% (SANDVIK score), 68.14% (MUH score) and 59.44% (ICIQ score) was obvious in treated patients.

Для сравнения, среднее снижение, полученное, соответственно, с композициями A и B, составляло только 42,05% и 38,07% (оценка SANDVIK), 52,22% и 37,68% (оценка MUH) и 44,73% и 32,42% (оценка ICIQ).In comparison, the average reductions obtained with compositions A and B, respectively, were only 42.05% and 38.07% (SANDVIK estimate), 52.22% and 37.68% (MUH estimate), and 44.73% and 32.42% (ICIQ estimate).

После 90 дней лечения среднее снижение с композицией C согласно изобретению составляет соответственно 61,68% (SANDVIK), 74,9% (MUH) и 64,14% (ICIQ).After 90 days of treatment, the average reduction with composition C according to the invention is respectively 61.68% (SANDVIK), 74.9% (MUH) and 64.14% (ICIQ).

Для сравнения, среднее снижение, полученное, соответственно, с композициями A и B, составляет только 54,8% и 48,22% (оценка SANDVIK), 57,07% и 45,71% (оценка MUH) и 52,73% и 35,06% (оценка ICIQ).In comparison, the average reductions obtained with compositions A and B, respectively, are only 54.8% and 48.22% (SANDVIK estimate), 57.07% and 45.71% (MUH estimate), and 52.73% and 35.06% (ICIQ estimate).

Эти результаты согласуются со снижением тяжести недержания мочи, первоначально классифицируемого как очень тяжелое, тяжелое и умеренное и определяемого в конце лечения со значительным процентом легких случаев и даже пациентов, у которых недержание больше не наблюдается и, которые полностью выздоровели.These results are consistent with a reduction in the severity of urinary incontinence, initially classified as very severe, severe and moderate, and identified at the end of treatment with a significant percentage of mild cases and even patients who are no longer incontinent and who have fully recovered.

Эти результаты демонстрируют эффективность лечения, более конкретно с композицией C (Пример 1 в соответствии с настоящим изобретением), с максимальной эффективностью через 60 дней, положительный эффект сохраняется через 90 дней после начала (во время последнего посещения).These results demonstrate the effectiveness of the treatment, more specifically with composition C (Example 1 in accordance with the present invention), with maximum effectiveness after 60 days, the positive effect is maintained 90 days after the start (at the time of the last visit).

Более конкретно, результаты, полученные по типу недержания мочи для каждой из протестированных композиций от A до C, соответственно, проиллюстрированы фиг. 4-6 со шкалой ICIQ, фиг. 7-9 со шкалой MUH и фиг. 10 со шкалой SANDVIK для композиция C в соответствии с настоящим изобретением.More specifically, the results obtained by type of urinary incontinence for each of the tested compositions A to C, respectively, are illustrated in FIG. 4-6 with ICIQ scale, fig. 7-9 with MUH scale and FIG. 10 with the SANDVIK scale for composition C in accordance with the present invention.

В соответствии с полученными результатами, согласно предпочтительному варианту осуществления изобретения недержание мочи, вызванное неотложным недержанием мочи (или позыв) и смешанное недержание мочи, в частности, статистически значимо улучшаются через 60 дней.According to the results obtained, according to a preferred embodiment of the invention, urinary incontinence caused by urge incontinence (or urge) and mixed urinary incontinence, in particular, are statistically significantly improved after 60 days.

Например, как проиллюстрировано на фиг. 6, после 60 дней лечения с композицией C согласно изобретению, отмечено среднее снижение тяжести и/или симптомов мочеиспускания с оценкой ICIQ 36,87% для стрессового недержания мочи, 62,68% для неотложного недержание мочи и 75,69% для смешанного недержания мочи, при этом баллы составили соответственно 40,28%, 64,49% и 80,4% после 90 дней лечения.For example, as illustrated in FIG. 6, after 60 days of treatment with composition C according to the invention, there was an average reduction in the severity and/or symptoms of urination with an ICIQ score of 36.87% for stress urinary incontinence, 62.68% for urge urinary incontinence and 75.69% for mixed urinary incontinence , with scores of 40.28%, 64.49% and 80.4% respectively after 90 days of treatment.

Аналогичным образом, как показано на фиг. 9, после 60 дней лечения с композицией C согласно изобретению отмечается среднее снижение тяжести мочеиспускания и/или симптомов с оценкой MUH 70,66% для стрессового недержания мочи, 64,15% для неотложного недержание мочи и 72,67% для смешанного недержания мочи, баллы составили соответственно 82,66%, 70,53% и 75,47% после 90 дней лечения.Likewise, as shown in FIG. 9, after 60 days of treatment with composition C according to the invention, there is an average reduction in urinary severity and/or symptoms with an MUH score of 70.66% for stress urinary incontinence, 64.15% for urge urinary incontinence and 72.67% for mixed urinary incontinence, the scores were 82.66%, 70.53%, and 75.47%, respectively, after 90 days of treatment.

В результате, как показано на фиг. 10, из оценки, полученной с помощью шкалы SANDVIK, можно наблюдать значительное улучшение степени тяжести недержания мочи у пациентов, получавших композицию C в соответствии с изобретением: например, мы переходим от 39,4% для от очень тяжелых (2,6%) и тяжелых (36,8%) случаев к 8,4% (4,2% + 4,2%) на D60 с появлением 54,2% легких случаев и даже 4,2% полностью выздоровевших пациентов или даже 45,8% (легких) и 20,8% (полностью выздоровевших) соответственно на D90.As a result, as shown in FIG. 10, from the assessment obtained using the SANDVIK scale, it is possible to observe a significant improvement in the severity of urinary incontinence in patients treated with composition C according to the invention: for example, we go from 39.4% to very severe (2.6%) and severe (36.8%) cases to 8.4% (4.2% + 4.2%) on D60 with the appearance of 54.2% of mild cases and even 4.2% of fully recovered patients or even 45.8% ( lungs) and 20.8% (fully recovered), respectively, on D90.

Пример 6: Исследование безопасности и эффективности композиции по настоящему изобретению у женщин с недержанием мочи, вызванным неотложным недержанием мочи (или позывами) или смешанным недержанием мочи (рандомизированное, двойное слепое, плацебо-контролируемое клиническое испытание) Example 6 : Study of the safety and effectiveness of the composition of the present invention in women with urinary incontinence caused by urge incontinence (or urge) or mixed urinary incontinence (randomized, double-blind, placebo-controlled clinical trial)

Целью этого исследования является определение реакции на композицию согласно изобретению у женщин с диагнозом гиперактивного мочевого пузыря (ГАМП), проявляющегося недержанием мочи из-за неотложного недержания мочи (или позывов) или смешанного недержания мочи.The purpose of this study is to determine the response to the composition according to the invention in women diagnosed with overactive bladder (OAB), manifested by urinary incontinence due to urge incontinence (or urge) or mixed urinary incontinence.

В этом исследовании 52 женщины были разделены на две группы. Одних лечили композицией согласно изобретению (согласно примеру 1 = PSCEP на фиг. 11-13) (n = 26), а других лечили плацебо (n = 26). Эффективность оценивалась с помощью утвержденных опросников, а именно шкал SANDVIK, MUH (Измерение инвалидности мочеиспускания) и ICIQ-UI SF (Краткая форма опросника для международной консультации по недержанию мочи).In this study, 52 women were divided into two groups. Some were treated with the composition according to the invention (according to example 1 = PSCEP in Fig. 11-13) (n = 26), and others were treated with placebo (n = 26). Effectiveness was assessed using validated questionnaires, namely SANDVIK, MUH (Measurement of Urinary Disability) and ICIQ-UI SF (International Consultation on Urinary Incontinence Questionnaire-Short Form).

Побочных эффектов ни в одной из групп не наблюдалось.No side effects were observed in any of the groups.

Результатыresults

Между двумя группами не было различий в отношении демографических характеристик и недержания мочи.There were no differences between the two groups regarding demographic characteristics and urinary incontinence.

Как показано на фиг. 11, через 90 дней с использованием ICIQ-UI SF в группе, получавшей композицию согласно изобретению «PSCEP», наблюдалось значительное улучшение (p < 0,001) по сравнению с исходным уровнем и по сравнению с группой плацебо также было показано значительное улучшение (p = 0,023).As shown in FIG. 11, after 90 days using ICIQ-UI SF, the group receiving the composition according to the invention "PSCEP" showed a significant improvement (p < 0.001) compared to baseline and compared to the placebo group also showed a significant improvement (p = 0.023 ).

Как показано на фиг. 12, с MUH было показано значительное улучшение в группе, получавшей композицию согласно изобретению «PSCEP» (p < 0,001) по сравнению с исходным уровнем. По сравнению с группой плацебо, значительное улучшение через 90 дней (р = 0,009) наблюдалось у женщин, получавших композицию согласно изобретению «PSCEP».As shown in FIG. 12, MUH showed a significant improvement in the group receiving the composition according to the invention "PSCEP" (p < 0.001) compared to baseline. Compared with the placebo group, a significant improvement after 90 days (p = 0.009) was observed in women receiving the composition according to the invention "PSCEP".

Как проиллюстрировано на фиг. 13, с индексом Sandvik наблюдалось значительное улучшение после 90 дней лечения в группе с композицией согласно изобретению «PSCEP» по сравнению с исходным уровнем (p < 0,001); однако статистически значимых различий по сравнению с группой плацебо не обнаружено (p = 0,23).As illustrated in FIG. 13, with the Sandvik index there was a significant improvement after 90 days of treatment in the group with the composition according to the invention "PSCEP" compared to the baseline (p < 0.001); however, no statistically significant differences were found compared with the placebo group (p = 0.23).

Пример 7: Исследование безопасности и эффективности композиции согласно изобретению у женщин со стрессовым недержанием мочи (рандомизированное, двойное слепое, плацебо-контролируемое клиническое испытание) Example 7 : Study of the safety and effectiveness of the composition according to the invention in women with stress urinary incontinence (randomized, double-blind, placebo-controlled clinical trial)

Целью этого исследования является определение реакции на композицию согласно изобретению у женщин с диагнозом стрессового недержания мочи.The purpose of this study is to determine the response to the composition according to the invention in women diagnosed with stress urinary incontinence.

В этом исследовании 24 женщины были разделены на две группы. Одних лечили композицией согласно изобретению (согласно примеру 1 = PSCEP на фиг. 14-16) (n = 12), а других лечили плацебо (n = 12). Эффективность оценивалась с помощью утвержденных опросников, а именно шкал SANDVIK, MUH (Измерение инвалидности мочеиспускания) и ICIQ-UI SF (Краткая форма опросника для международной консультации по недержанию мочи).In this study, 24 women were divided into two groups. Some were treated with the composition according to the invention (according to example 1 = PSCEP in Fig. 14-16) (n = 12), and others were treated with placebo (n = 12). Effectiveness was assessed using validated questionnaires, namely SANDVIK, MUH (Measurement of Urinary Disability) and ICIQ-UI SF (International Consultation on Urinary Incontinence Questionnaire-Short Form).

Побочных эффектов ни в одной из групп не наблюдалось.No side effects were observed in any of the groups.

Результатыresults

Как показано на фиг. 14, с ICIQ-UI SF значительное улучшение в группе, получавшей композицию согласно изобретению «PSCEP», по сравнению с группой плацебо наблюдалось через 3 месяца (p = 0,048).As shown in FIG. 14, with ICIQ-UI SF, a significant improvement in the group receiving the composition according to the invention "PSCEP" compared to the placebo group was observed after 3 months (p = 0.048).

Как показано на фиг. 15, с MUH наблюдалось значительное улучшение в группе, получавшей композицию согласно изобретению «PSCEP» (p < 0,001) по сравнению с исходным уровнем, и значительное улучшение после 3 месяцев лечения по сравнению с группой плацебо (p = 0,021).As shown in FIG. 15, with MUH there was a significant improvement in the group receiving the composition according to the invention "PSCEP" (p < 0.001) compared to baseline, and a significant improvement after 3 months of treatment compared to the placebo group (p = 0.021).

Как показано на фиг. 16, с индексом Sandvik через 3 месяца лечения в группе, получавшей композицию согласно изобретению «PSCEP», наблюдалось значительное улучшение по сравнению с включением (p = 0,006). Группа плацебо не показала значительных изменений через три месяца (p = 0,102). Однако статистически значимых отличий от активной группы не наблюдается (p = 0,225), вероятно, из-за «недостаточного» количества пациентов.As shown in FIG. 16, with Sandvik index after 3 months of treatment in the group receiving the composition according to the invention "PSCEP", there was a significant improvement compared to inclusion (p = 0.006). The placebo group showed no significant change at three months (p = 0.102). However, there are no statistically significant differences from the active group (p = 0.225), probably due to the “insufficient” number of patients.

Пример 8: Исследование эффективности в отношении частоты ночного мочеиспускания композиции согласно изобретению. Example 8 : Study of the effectiveness on the frequency of night urination of the composition according to the invention.

В этом исследовании 26 женщин с диагнозом симптомы гиперактивного мочевого пузыря (ГАМП), демонстрирующих недержание мочи из-за неотложного недержания мочи (или позывов) или смешанного недержания мочи, лечились композицией согласно изобретению (согласно Примеру 1) (n = 26).In this study, 26 women diagnosed with overactive bladder (OAB) symptoms exhibiting urinary incontinence due to urge incontinence (or urge incontinence) or mixed urinary incontinence were treated with a composition according to the invention (according to Example 1) (n = 26).

«Частота ночного мочеиспускания» (или никтурия) соответствует совокупности ночного мочеиспускания с момента, когда пациент ложится спать, принимая во внимание понятие пробуждения. Пациенты, включенные в исследование, были разделены на следующие категории:“Nocturnal urinary frequency” (or nocturia) refers to the totality of nocturnal urination from the time the patient goes to sleep, taking into account the concept of awakening. Patients included in the study were divided into the following categories:

0 или 1 мочеиспускание за ночь (/ночь);0 or 1 urination per night (/night);

2 мочеиспускания/ночь;2 urinations/night;

3-4 мочеиспускания/ночь;3-4 urinations/night;

5-6 мочеиспусканий/ночь; или5-6 urinations/night; or

более 6 мочеиспусканий/ночьmore than 6 urinations/night

Результатыresults

Как проиллюстрировано на фиг. 17, композиция согласно изобретению (согласно Примеру 1) значительно снижает частоту ночных мочеиспусканий у пациентов с недержанием мочи из-за неотложного недержания мочи (или позывов) или смешанного недержания мочи:As illustrated in FIG. 17, the composition according to the invention (according to Example 1) significantly reduces the frequency of nighttime urination in patients with urinary incontinence due to urge incontinence (or urge) or mixed urinary incontinence:

с композицией согласно изобретению процент пациентов, у которых было более 6 мочеиспусканий за ночь в начале исследования (включение), исчезает через 90 дней лечения: таким образом, ни один пациент не попадает в эту категорию с более чем 6 мочеиспусканиями. /ночь;with the composition according to the invention, the percentage of patients who had more than 6 urinations per night at the beginning of the study (enrolment) disappears after 90 days of treatment: thus, no patient falls into this category with more than 6 urinations. /night;

процент тех, у кого было 3-4 мочеиспускания за ночь, снижен на 50%;the percentage of those who had 3-4 urinations per night was reduced by 50%;

процент тех, у кого было 2 мочеиспускания за ночь, снижен на 55%;the percentage of those who had 2 urinations per night was reduced by 55%;

следовательно, мы затем находим в 3,3 раза больше пациентов в группе пациентов, у которых было 0-1 мочеиспускание за ночь.therefore, we then find 3.3 times more patients in the patient group who had 0-1 voids per night.

Пример 9: Исследование активности композиции согласно изобретению в отношении мускаринового рецептора M3. Example 9 : Study of the activity of the composition according to the invention in relation to the M3 muscarinic receptor.

Ацетилхолин (АЦХ)(Ach) - нейромедиатор, высвобождаемый нервными клетками для передачи сигналов другим клеткам, то есть нейронам, мышечным клеткам и железистым клеткам. Ацетилхолин проявляет свое действие, связываясь с рецепторами на поверхности этих клеток и активируя их. Существует два основных класса рецепторов ацетилхолина, никотиновые и мускариновые, которые обнаруживаются в разных тканях. В мочевом пузыре действие ацетилхолина зависит от наличия мускариновых рецепторов, которые расположены на гладких мышцах детрузора. Из 5 типов мускариновых рецепторов, называемых M1, M2, M3, M4 и M5, M2 и M3 присутствуют в мочевом пузыре. M2 преобладает по количеству, а M3 в первую очередь является медиатором прямых сократительных ответов на ацетилхолин. В случае сокращения здорового мочевого пузыря ацетилхолин высвобождается из холинергических нервов и активирует рецептор M3 в мышце детрузора, что приводит к опорожнению мочи, сопровождающемуся расслаблением высвобождения.Acetylcholine (ACh) is a neurotransmitter released by nerve cells to transmit signals to other cells, that is, neurons, muscle cells and glandular cells. Acetylcholine works by binding to receptors on the surface of these cells and activating them. There are two main classes of acetylcholine receptors, nicotinic and muscarinic, which are found in different tissues. In the bladder, the action of acetylcholine depends on the presence of muscarinic receptors, which are located on the smooth muscles of the detrusor muscle. Of the 5 types of muscarinic receptors called M1, M2, M3, M4 and M5, M2 and M3 are present in the bladder. M2 predominates in quantity, and M3 is primarily the mediator of direct contractile responses to acetylcholine. When a healthy bladder contracts, acetylcholine is released from the cholinergic nerves and activates the M3 receptor in the detrusor muscle, resulting in voiding of urine accompanied by relaxation of release.

Однако в гиперактивном мочевом пузыре (ГАМП) либо больше ацетилхолина высвобождается при нормальном растяжении мочевого пузыря, либо рецепторы ацетилхолина в мышце детрузора более чувствительны. Это приводит к повышенной сократимости мочевого пузыря. При гиперактивном мочевом пузыре фармакологическое лечение представляет собой прямое лечение, например, введение антагонистов мускариновых рецепторов, действующих непосредственно на рецепторы M3.However, in overactive bladder (OAB), either more acetylcholine is released during normal bladder distension, or the acetylcholine receptors in the detrusor muscle are more sensitive. This leads to increased contractility of the bladder. For overactive bladder, pharmacological treatment is direct treatment, such as administration of muscarinic receptor antagonists that act directly on M3 receptors.

Целью исследования является проверка активности композиции согласно изобретению (согласно примеру 1) на мускариновый рецептор M3 с использованием клеток HEK293, которые экспрессируют рецептор эндогенно (Crittenden C. et al., 2012, постер).The purpose of the study is to test the activity of the composition according to the invention (according to example 1) on the muscarinic receptor M3 using HEK293 cells that express the receptor endogenously (Crittenden C. et al., 2012, poster).

Композицию согласно изобретению тестировали отдельно, а также каждый активный ингредиент композиции (согласно Примеру 1), взятый независимо.The composition according to the invention was tested separately, as well as each active ingredient of the composition (according to Example 1), taken independently.

Соединения тестировали с использованием контрольной технологии для профилирования соединений Gq GPCR: называемой FLIPR Tetra, с использованием the Screen Quest™ Fluo-8® No Wash Calcium Assay Kit (Euromedex).Compounds were tested using a benchmark Gq GPCR compound profiling technology: called FLIPR Tetra, using the Screen Quest™ Fluo-8® No Wash Calcium Assay Kit (Euromedex).

Карбахолин использовался в качестве контрольного агониста, и внутриклеточное увеличение кальция оценивалось с помощью технологии FLIPR Tetra, как считывание для активации GPCR.Carbacholine was used as a control agonist, and intracellular calcium increases were assessed using FLIPR Tetra technology as a readout for GPCR activation.

Устойчивость анализа была подтверждена путём определения сродства карбахолина в различных анализах. Кривые зависимости "доза-эффект" карбахолина (10 концентраций) строили во время предварительных экспериментов, и рассчитанное значение ЕС50 карбахолина использовали для тестирования антагонистической активности композиции согласно изобретению и каждого активного ингредиента, взятого независимо.The robustness of the assay was confirmed by determining the affinity of carbachol in various assays. Dose-response curves of carbacholin (10 concentrations) were constructed during preliminary experiments, and the calculated EC50 value of carbacholin was used to test the antagonistic activity of the composition according to the invention and each active ingredient taken independently.

4-DAMP использовали в качестве контрольного антагониста рецептора M3. Измеренное значение IC50 составляет 0,26 нМ или 0,00183 мкг/мл, как описано ранее (Dörje et al., 1991).4-DAMP was used as a control M3 receptor antagonist. The measured IC50 value is 0.26 nM or 0.00183 μg/ml, as described previously (Dörje et al. , 1991).

В каждое испытание были включены положительный (карбахолин) и отрицательный (4-DAMP или HBSS) контроли для стандартизации данных, оценки надежности анализа и мониторинга эффективности.Positive (carbacholin) and negative (4-DAMP or HBSS) controls were included in each trial to standardize data, assess assay reliability, and monitor performance.

Клетки HEK293 высевали на прозрачную плоскую основу из поли-D-лизина, 96 черных 96-луночных планшетов, инкубировали в течение ночи при 37°C с 5% CO2. На следующий день планшеты промывали, среду заменяли 50 мкл физиологического буфера (HBSS), а клетки загружали кальциевым красителем Fluo-8 NW (Molecular Devices). Краситель Fluo-8 NW использовали в соответствии с инструкциями производителя: растворяли в ДМСО, затем смешивали в буфере для анализа (1X), состоящем из 10 мл 10X Pluronic® F127 Plus (Molecular Devices) в 90 мл буфера HBSS.HEK293 cells were plated on clear poly-D-lysine flat support, 96 black 96-well plates, incubated overnight at 37°C with 5% CO 2 . The next day, the plates were washed, the medium was replaced with 50 μl of saline buffer (HBSS), and the cells were loaded with Fluo-8 NW calcium dye (Molecular Devices). Fluo-8 NW dye was used according to the manufacturer's instructions: dissolved in DMSO, then mixed in assay buffer (1X) consisting of 10 ml 10X Pluronic® F127 Plus (Molecular Devices) in 90 ml HBSS buffer.

Раствор красителя (110 мкл) добавляли в планшеты с клетками и инкубировали при комнатной температуре в течение 1,5 часов. Флуоресценция была затем измерена с помощью планшетного анализатора FLIPR Tetra. В течение первых 10 секунд считывалась базовая линия. После 10 секунд, 20 мкл различных соединений были протестированы в 10 различных дозах и добавлены в лунки, и флуоресценция отслеживалась в течение 3 минут при Ex/Em = 490/525 нм.The dye solution (110 μl) was added to the cell plates and incubated at room temperature for 1.5 hours. Fluorescence was then measured using a FLIPR Tetra plate analyzer. During the first 10 seconds, the baseline was read. After 10 seconds, 20 μl of different compounds were tested in 10 different doses and added to the wells, and fluorescence was monitored for 3 minutes at Ex/Em = 490/525 nm.

Затем измеряли 10 секунд второй базовой линии, затем 20 мкл карбахолина (контрольный агонист) добавляли в лунки и в течение 3 минут контролировали флуоресценцию при Ex/Em = 490/525 нм.A second baseline was then measured for 10 seconds, then 20 μl of carbachol (agonist control) was added to the wells and fluorescence was monitored for 3 minutes at Ex/Em = 490/525 nm.

Результатыresults

Кривые зависимости «доза-эффект» композиции согласно изобретению (согласно примеру 1) для каждого из активных ингредиентов, протестированных независимо, и контрольного антагониста были нормализованы. Данные IC50 показаны в таблице ниже и показаны на фиг. 18:The dose-response curves of the composition according to the invention (according to Example 1) for each of the active ingredients tested independently and the control antagonist were normalized. The IC50 data is shown in the table below and shown in FIG. 18:

Результаты показывают, что значение IC50 для композиции согласно изобретению значительно ниже, чем значение IC50 каждого из активных ингредиентов, протестированных независимо.The results show that the IC50 value for the composition according to the invention is significantly lower than the IC50 value of each of the active ingredients tested independently.

Таким образом, согласно этим результатам, значительная антагонистическая активность в отношении M3 наблюдается с композицией согласно изобретению, демонстрируя синергизм между различными активными ингредиентами композиции согласно изобретению, в то время как каждый из активных ингредиентов, взятый независимо, не имеет (или очень небольшую) антагонистическую активность на M3; эти результаты активности M3 также дают возможное указание на потенциальный механизм действия.Thus, according to these results, significant antagonistic activity against M3 is observed with the composition according to the invention, demonstrating synergy between the various active ingredients of the composition according to the invention, while each of the active ingredients, taken independently, has no (or very little) antagonistic activity on M3; these M3 activity results also provide a possible indication of a potential mechanism of action.

Claims (14)

1. Применение композиции, включающей экстракт пыльцы, состоящий из водного экстракта пыльцы, полученного из смеси растений, принадлежащих к семейству Pinaceae и Poaceae, в котором водный экстракт пыльцы получают из смеси:1. The use of a composition comprising a pollen extract consisting of an aqueous pollen extract obtained from a mixture of plants belonging to the family Pinaceae and Poaceae , in which the aqueous pollen extract is obtained from a mixture of: - от 45% до 90% водного экстракта пыльцы Secale cereale L. по массе от общей массы экстракта;- from 45% to 90% of the aqueous extract of Secale cereale L. pollen by weight of the total weight of the extract; - от 1% до 35% водного экстракта пыльцы Zea mays L. по массе от общей массы экстракта;- from 1% to 35% of aqueous extract of pollen of Zea mays L. by weight of the total weight of the extract; - от 0,01% до 5% водного экстракта пыльцы Pinus sylvestris L. по массе от общей массы экстракта;- from 0.01% to 5% of aqueous extract of Pinus sylvestris L. pollen by weight of the total weight of the extract; - от 3% до 30% водного экстракта пыльцы Dactylis glomerata L. по массе от общей массы экстракта,- from 3% to 30% of aqueous extract of pollen of Dactylis glomerata L. by weight of the total weight of the extract, водный экстракт семян растений, принадлежащих к роду Cucurbita, и витамин E или его сложные эфиры для производства медикаментов для лечения и/или профилактики симптомов нижних мочевыводящих путей (СНМП), связанных с фазами наполнения, мочеиспускания и/или фазы после мочеиспускания у женщин, причем симптомы нижних мочевыводящих путей (СНМП), связанные с фазами наполнения, мочеиспускания и/или фазы после мочеиспускания у женщин представляют собой недержание мочи.an aqueous extract of seeds of plants belonging to the genus Cucurbita , and vitamin E or its esters for the production of medicaments for the treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms (LUTS) associated with the filling, voiding and/or post-micturition phases in women, wherein Lower urinary tract symptoms (LUTS) associated with the filling, voiding, and/or postvoiding phases in women constitute urinary incontinence. 2. Применение по п. 1, отличающееся тем, что водный экстракт семян Cucurbita содержит жирные кислоты в количестве менее чем 10% по массе от общей массы экстракта.2. Use according to claim 1, characterized in that the aqueous extract of Cucurbita seeds contains fatty acids in an amount of less than 10% by weight of the total weight of the extract. 3. Применение по п. 2, отличающееся тем, что водный экстракт семян Cucurbita содержит жирные кислоты в количестве от 5 до 8% по массе от общей массы экстракта.3. Application according to claim 2, characterized in that the aqueous extract of Cucurbita seeds contains fatty acids in an amount of 5 to 8% by weight of the total mass of the extract. 4. Применение по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что композиция дополнительно содержит активный агент, выбранный из водного экстракта пестика Zea mays L., марганца, экстракта Betula alba, Cerasus avium, Equisetum arvense, Phaseolus vulgaris, Achillea millefolium, Agropyron repens, Galium verum, Lavandula officinalis, Mentha piperita, Urticaria dioica.4. Use according to any of the preceding claims, characterized in that the composition additionally contains an active agent selected from an aqueous extract of the pistil of Zea mays L. , manganese, extract of Betula alba, Cerasus avium, Equisetum arvense, Phaseolus vulgaris, Achillea millefolium, Agropyron repens, Galium verum, Lavandula officinalis, Mentha piperita, Urticaria dioica . 5. Применение по п. 4, отличающееся тем, что композиция дополнительно содержит водный экстракт пестика Zea mays L. 5. Use according to claim 4, characterized in that the composition additionally contains an aqueous extract of Zea mays L. pistil. 6. Применение по любому из предшествующих пунктов, отличающаяся тем, что композиция находится в форме, подходящей для перорального введения.6. Use according to any of the preceding claims, characterized in that the composition is in a form suitable for oral administration. 7. Применение по п. 6, отличающееся тем, что композиция изготовлена в форме таблетки, капсулы, мягкой капсулы, мягкого геля, мягкой лекарственной формы, полутвердой, твердой лекарственной формы, жидкой лекарственной формы или порошка.7. Use according to claim 6, characterized in that the composition is in the form of a tablet, capsule, soft capsule, soft gel, soft dosage form, semi-solid, solid dosage form, liquid dosage form or powder. 8. Применение по п. 1, в котором недержание мочи у женщин представляет собой стрессовое недержание мочи, недержание мочи, вызванное неотложным недержанием мочи (или позывом), и смешанное недержание мочи.8. Use according to claim 1, wherein urinary incontinence in women is stress urinary incontinence, urinary incontinence caused by urge incontinence (or urge), and mixed urinary incontinence. 9. Применение по п. 8 для снижения частоты ночного мочеиспускания, вызывающего пробуждение.9. Use according to claim 8 to reduce the frequency of night urination, which causes awakening.
RU2021118228A 2019-01-18 2020-01-13 Composition for treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms RU2808426C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1900478 2019-01-18

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2021118228A RU2021118228A (en) 2023-02-20
RU2808426C2 true RU2808426C2 (en) 2023-11-28

Family

ID=

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2009122938A (en) * 2006-12-11 2011-01-20 Натумин Фарма АБ (SE) APPLICATION OF PHYTOSTERIN CONTAINING COMPOSITIONS FOR TREATMENT OF LUTS
WO2015070203A1 (en) * 2013-11-11 2015-05-14 Naturex-Dbs Llc Compositions and methods useful in treatment of lower urinary tract sysptoms, benign prostatic hyperplasia, erectile dysfunction
FR3055215A1 (en) * 2016-08-31 2018-03-02 S.A.M. Serelys Pharma COMPOSITION COMPRISING POLLEN EXTRACTS AND / OR PISTILS
RU2659153C2 (en) * 2013-05-16 2018-06-28 Индена С.П.А. Combinations of extracts serenoa repens and lipophilic extracts zingiber officinalis and echinacea angustifolia, use thereof and compositions containing same
FR3068605A1 (en) * 2017-07-10 2019-01-11 Serelys Pharma S.A.M. COMPOSITION FOR THE TREATMENT AND / OR PREVENTION OF SYMPTOMS OF LOWER URINARY APPARATUS

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2009122938A (en) * 2006-12-11 2011-01-20 Натумин Фарма АБ (SE) APPLICATION OF PHYTOSTERIN CONTAINING COMPOSITIONS FOR TREATMENT OF LUTS
RU2659153C2 (en) * 2013-05-16 2018-06-28 Индена С.П.А. Combinations of extracts serenoa repens and lipophilic extracts zingiber officinalis and echinacea angustifolia, use thereof and compositions containing same
WO2015070203A1 (en) * 2013-11-11 2015-05-14 Naturex-Dbs Llc Compositions and methods useful in treatment of lower urinary tract sysptoms, benign prostatic hyperplasia, erectile dysfunction
FR3055215A1 (en) * 2016-08-31 2018-03-02 S.A.M. Serelys Pharma COMPOSITION COMPRISING POLLEN EXTRACTS AND / OR PISTILS
FR3068605A1 (en) * 2017-07-10 2019-01-11 Serelys Pharma S.A.M. COMPOSITION FOR THE TREATMENT AND / OR PREVENTION OF SYMPTOMS OF LOWER URINARY APPARATUS

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2005273544B2 (en) Herbal compositions for the prevention or treatment of urinary incontinence and overactive bladder
Awe et al. Antidiarrheal activity of Pyrenacantha staudtii Engl.(Iccacinaceae) aqueous leaf extract in rodents
AU2018201095B2 (en) Herbal Compositions for the Prevention or Treatment of Urinary Incontinence and Overactive Bladder
US12109246B2 (en) Composition for the treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms
Gažová et al. Clinical study of effectiveness and safety of CELcomplex® containing Cucurbita Pepo Seed extract and Flax and Casuarina on stress urinary incontinence in women
Muangman et al. Clinical Trial of the Phytoestrogen-rich Herb; Pueraria mirifica as a Crude Drug in the Treatment of Symptoms in Menopausal Women
CN110025642A (en) Application of the sea-buckthorn pulp in treatment Stein-Leventhal syndrome drug
Zhou et al. Clinical study on the treatment of female stress urinary incontinence with modified buzhong yiqi decoction
RU2808426C2 (en) Composition for treatment and/or prevention of lower urinary tract symptoms
Gazová et al. Clinical study of effectiveness and safety of CELcomplex ((R)) containing Cucurbita Pepo Seed extract and Flax and Casuarina on stress urinary incontinence in women
TW200800242A (en) Herbal compositions for the prevention or treatment of benign prostatic hyperplasia
FR3068605A1 (en) COMPOSITION FOR THE TREATMENT AND / OR PREVENTION OF SYMPTOMS OF LOWER URINARY APPARATUS
Agarwal et al. Kegel exercise and duloxetine hydrochloride for management of stress urinary incontinence (SUI)
Slack et al. Fast Facts: Bladder Disorders
Najeeya Efficacy of Bisbasah in Women with Mixed Urinary Incontinence: A Single-Blind Randomized Controlled Trial
Pandya et al. Evaluation of clinical efficacy and safety of Ovoutoline Forte tablet an herbal formulation in dysfunctional uterine bleeding (DUB)
Jose Pharmacotherapeutic Evaluation of Kakajangha (Peristrophe Bicalyculata Nees) in Swetapradara WSR to Vaginitis
Naikoo Clinical Evaluation of Menopausal Syndrome (Mutalazma Baad AZ Inqtae Tams) and its Management with Majoon Najah