RU2799591C2 - Injectable isoxazoline pharmaceutical compositions and their use - Google Patents
Injectable isoxazoline pharmaceutical compositions and their use Download PDFInfo
- Publication number
- RU2799591C2 RU2799591C2 RU2020117596A RU2020117596A RU2799591C2 RU 2799591 C2 RU2799591 C2 RU 2799591C2 RU 2020117596 A RU2020117596 A RU 2020117596A RU 2020117596 A RU2020117596 A RU 2020117596A RU 2799591 C2 RU2799591 C2 RU 2799591C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- microns
- pharmaceutical composition
- particle size
- compound
- animal
- Prior art date
Links
Images
Abstract
Description
Предпосылки изобретенияBackground of the invention
Изоксазолиновые соединения известны в данной области техники, и эти соединения и их применение в качестве противопаразитарных средств описаны, например, в заявке на патент США US 2007/0066617 и международных заявках на патент WO 2005/085216, WO 2007/079162, WO 2009/002809, WO 2009/024541, WO 2009/003075, WO 2010/070068 и WO 2010/079077, содержание которых, а также ссылки, цитированные в данных документах, включены в качестве ссылки. Известно, что этот класс соединений обладает превосходной активностью в отношении эктопаразитов, то есть насекомых-паразитов и акарид, таких как блохи и иксодовые клещи.Isoxazoline compounds are known in the art, and these compounds and their use as antiparasitic agents are described, for example, in US patent application US 2007/0066617 and international patent applications WO 2005/085216, WO 2007/079162, WO 2009/002809 , WO 2009/024541, WO 2009/003075, WO 2010/070068 and WO 2010/079077, the contents of which, as well as references cited in these documents, are incorporated by reference. This class of compounds is known to have excellent activity against ectoparasites, ie parasitic insects and acarids such as fleas and ticks.
Примерами изоксазолиновых соединений являются соединения карбамоилбензамидфенилизоксазолина (CBPI). Конкретным примером CBPI соединения является 4-[5-(3,5-дихлорфенил)-5-трифторметил-4,5-дигидроизоксазол-3-ил]-2-метил-N-[(2,2,2-трифтор-этилкарбамоил)-метил]-бензамид (CAS RN [864731-61-3]) - USAN флураланер.Examples of isoxazoline compounds are carbamoylbenzamide phenylisoxazoline (CBPI) compounds. A specific example of a CBPI compound is 4-[5-(3,5-dichlorophenyl)-5-trifluoromethyl-4,5-dihydroisoxazol-3-yl]-2-methyl-N-[(2,2,2-trifluoro-ethylcarbamoyl )-methyl]-benzamide (CAS RN [864731-61-3]) - USAN fluralaner.
флураланерfluralaner
CBPI соединение флураланер описано в патентной заявке WO 2005/085216.The CBPI compound fluralaner is described in patent application WO 2005/085216.
В WO2015/048371 описаны инъекционные композиции длительного действия, содержащие спироциклические изоксазолиновые соединения, один биополимер и по меньшей мере один носитель, растворитель или эксципиент.WO2015/048371 describes long acting injectable compositions containing spirocyclic isoxazoline compounds, one biopolymer and at least one carrier, solvent or excipient.
В WO2016/138339 описаны инъекционные препараты длительного действия, содержащие по меньшей мере один изоксазолиновый активный агент, полоксамер и сорастворитель. Составы, которые представляют собой суспензии, или размер частиц изоксазолина не описаны.WO2016/138339 describes long acting injectable formulations containing at least one isoxazoline active agent, a poloxamer and a co-solvent. Formulations that are suspensions or particle size of isoxazoline are not described.
В WO2016/164487 описаны инъекционные ветеринарные составы с пролонгированным высвобождением, содержащие по меньшей мере один изоксазолиновый активный агент, фармацевтически приемлемый полимер и растворитель, для применения против паразитов Составы, которые представляют собой суспензии, или размер частиц изоксазолина не описаны.WO2016/164487 describes sustained release injectable veterinary formulations containing at least one isoxazoline active agent, a pharmaceutically acceptable polymer and a solvent for use against parasites. Formulations that are suspensions or isoxazoline particle size are not described.
В патенте США № 9609869 описаны инсектицидные соединения на основе производных изоксазолина для применения в борьбе с вредителями, связанными с сельским хозяйством, садоводством, животноводством и домашними животными. Составы для инъекций или введения животным не описаны.US Pat. No. 9,609,869 describes insecticidal compounds based on isoxazoline derivatives for use in the control of agricultural, horticultural, animal and pet pests. Formulations for injection or administration to animals are not described.
В публикации патентной заявки США № 2017/0239218 описаны инъекционные композиции длительного действия для борьбы с паразитами, содержащие по меньшей мере один изоксазолиновый активный агент, жидкий ПЭГ и/или нейтральное масло. Составы, которые представляют собой суспензии, или размер частиц изоксазолина не описаны.US Patent Application Publication No. 2017/0239218 describes long acting injectable pest control compositions containing at least one isoxazoline active agent, liquid PEG and/or neutral oil. Formulations that are suspensions or particle size of isoxazoline are not described.
Ни в одной из этих ссылок не раскрыто решение проблемы идентификации инъекционных изоксазолиновых композиций с длительной эффективностью против паразитов и сниженным риском раздражения в месте инъекции.None of these references discloses a solution to the problem of identifying injectable isoxazoline compositions with long-term efficacy against parasites and a reduced risk of irritation at the injection site.
Сущность изобретенияThe essence of the invention
Таким образом, настоящее изобретение относится к инъекционным изоксазолиновым композициям с длительной эффективностью против паразитов и сниженным риском раздражения в месте инъекции.Thus, the present invention relates to injectable isoxazoline compositions with long-term effectiveness against parasites and a reduced risk of irritation at the injection site.
Одним вариантом изобретения является инъекционная фармацевтическая композиция, содержащая частицы соединения изоксазолина формулы (I)One embodiment of the invention is an injectable pharmaceutical composition containing particles of an isoxazoline compound of formula (I)
Формула (I), Formula (I),
гдеWhere
R1 представляет собой галоген, CF3, OCF3 или CN;R 1 is halogen, CF 3 , OCF 3 or CN;
n обозначает целое число от 0 до, и включая, 3, предпочтительно, 1, 2 или 3:n is an integer from 0 to and including 3, preferably 1, 2 or 3:
m обозначает 1 или 2;m is 1 or 2;
R2 представляет собой C1-C3 галогеналкил, CF3 или CF2Cl;R 2 is C 1 -C 3 haloalkyl, CF 3 or CF 2 Cl;
T представляет собой 5 или 6 членное кольцо или бицикл, которые необязательно замещены одним или несколькими радикалами Y;T is a 5 or 6 membered ring or bicycle which is optionally substituted with one or more Y radicals;
Y представляет собой метил, галогенметил, галоген, CN, NO2, NH2-C=S, или два соседних радикала Y вместе образуют цепь;Y is methyl, halomethyl, halogen, CN, NO 2 , NH 2 -C=S, or two neighboring Y radicals together form a chain;
Q представляет собой X-NR3R4, NR5-NR6-X-R3, X-R3 или 5-членное N-гетероарильное кольцо, которое необязательно замещено одним или несколькими радикалами;Q is X-NR 3 R 4 , NR 5 -NR 6 -XR 3 , XR 3 or a 5-membered N-heteroaryl ring which is optionally substituted with one or more radicals;
X представляет собой CH2, CH(CH3), CH(CN), CO, CS;X is CH 2 , CH(CH 3 ), CH(CN), CO, CS;
R3 представляет собой водород, метил, галогенэтил, галогенпропил, галогенбутил, метоксиметил, метоксиэтил, галогенметоксиметил, этоксиметил, галогенэтоксиметил, пропоксиметил, этиламинокарбонилметил, этиламинокарбонилэтил, диметоксиэтил, пропиниламинокарбонилметил, N-фенил-N-метиламино, галогенэтиламинокарбонилметил, галогенэтиламинокарбонилэтил, тетрагидрофурил, метиламинокарбонилметил, (N, N-диметиламино)-карбонилметил, пропиламинокарбонилметил, циклопропиламинокарбонилметил, пропениламинокарбонилметил, галогенэтиламинокарбонилциклопропил, алкилсульфанилалкил, алкилсульфинилалкил, алкилсульфонилалкил, циклоалкил,R 3 is hydrogen, methyl, haloethyl, halopropyl, halobutyl, methoxymethyl, methoxyethyl, halomethoxymethyl, ethoxymethyl, haloethoxymethyl, propoxymethyl, ethylaminocarbonylmethyl, ethylaminocarbonylethyl, dimethoxyethyl, propynylaminocarbonylmethyl, N-phenyl-N-methylamino, haloethylaminocarbonylmethyl, haloethylaminocarbonylethyl, tetrahydrofuryl, methylaminocarbonylmethyl , (N, N-dimethylamino)-carbonylmethyl, propylaminocarbonylmethyl, cyclopropylaminocarbonylmethyl, propenylaminocarbonylmethyl, haloethylaminocarbonylcyclopropyl, alkylsulfanylalkyl, alkylsulfinylalkyl, alkylsulfonylalkyl, cycloalkyl,
гдеWhere
ZA представляет собой водород, галоген, циано или галогенметил (CF3);Z A is hydrogen, halogen, cyano or halomethyl (CF 3 );
R4 представляет собой водород, этил, метоксиметил, галогенметоксиметил, этоксиметил, галогенэтоксиметил, пропоксиметил, метилкарбонил, этилкарбонил, пропилкарбонил, циклопропилкарбонил, метоксикарбонил, метоксиметилкарбонил, аминокарбонил, этиламинокарбонилметил, этиламинокарбонилэтил, диметоксиэтил, пропиниламинокарбонилметил, галогенэтиламинокарбонилметил, цианометиламинокарбонилметил или галогенэтиламинокарбонилэтил;R 4 is hydrogen, ethyl, methoxymethyl, halomethoxymethyl, ethoxymethyl, haloethoxymethyl, propoxymethyl, methylcarbonyl, ethylcarbonyl, propylcarbonyl, cyclopropylcarbonyl, methoxycarbonyl, methoxymethylcarbonyl, aminocarbonyl, ethylaminocarbonylmethyl, ethylaminocarbonylethyl, dimethoxyethyl, propylaminocarbonylmethyl, haloethylaminocarbonylmethyl, cyanomethylaminocarbonylmethyl or haloethylaminocarbonylethyl;
R5 представляет собой H, алкил или галогеналкил;R 5 is H, alkyl or haloalkyl;
R6 представляет собой H, алкил или галогеналкил;R 6 is H, alkyl or haloalkyl;
или где R3 и R4 вместе образуют заместитель, выбранный из группы, состоящей из:or where R 3 and R 4 together form a substituent selected from the group consisting of:
, , , , , ,
иAnd
, ,
или его соли или N-оксида и фармацевтически приемлемого эксципиента, где изоксазолиновое соединение имеет объемно-взвешенное гранулометрическое распределение D50, измеренное статическим светорассеивающим прибором, от примерно 25 микрон до примерно 250 микрон.or a salt or N-oxide thereof and a pharmaceutically acceptable excipient, wherein the isoxazoline compound has a volume-weighted particle size distribution D50, as measured by a static light scattering instrument, of about 25 microns to about 250 microns.
Дополнительным вариантом осуществления является способ лечения или предупреждения заражения паразитами животного, включающий введение нуждающемуся в этом животному эффективного количества вышеуказанной инъекционной фармацевтической композиции.A further embodiment is a method of treating or preventing infestation of an animal, comprising administering to an animal in need thereof an effective amount of the above injectable pharmaceutical composition.
Описание фигурDescription of figures
Фигура 1 - Средние концентрации флураланера в плазме у собак после подкожного введения суспензий флураланера с крупными частицами.Figure 1 - Mean plasma concentrations of fluralaner in dogs following subcutaneous administration of large particle fluralaner suspensions.
Фигура 2 - Средние концентрации флураланера в плазме для демонстрации эффектов облучения и отсутствия полоксамера.Figure 2 - Mean plasma concentrations of fluralaner to demonstrate the effects of irradiation and the absence of poloxamer.
Фигура 3 - Средние концентрации в плазме флураланера из инъекционных препаратов с различным распределением частиц по размерам.Figure 3 - Mean plasma concentrations of fluralaner from injectable formulations with different particle size distributions.
Фигура 4 - Средние концентрации флураланера в плазме для определения влияния различной концентрации NaCMC и полоксамера, а также D50 различных размеров частиц.Figure 4 - Mean plasma concentrations of fluralaner to determine the effect of different concentrations of NaCMC and poloxamer, as well as D50 of different particle sizes.
Подробное описаниеDetailed description
Было установлено, что инъекционные композиции по изобретению, содержащие частицы изоксазолиновых соединений с определенным размером частиц, демонстрируют желаемую биодоступность и продолжительность действия, вызывая при этом минимальное раздражение в месте инъекции. Композиции также обеспечивают желательные профили безопасности для теплокровных животных и птиц. Кроме того, было обнаружено, что однократное введение таких композиций обычно обеспечивает сильную активность против одного или нескольких паразитов (например, эктопаразиты, например, блохи, иксодовые клещи или клещи), в то же время, как правило, обеспечивает быстрое начало активности, большую продолжительность активности и/или желательные профили безопасности.It has been found that the injectable compositions of the invention, containing particles of isoxazoline compounds with a certain particle size, demonstrate the desired bioavailability and duration of action, while causing minimal irritation at the injection site. The compositions also provide desirable safety profiles for warm-blooded animals and birds. In addition, it has been found that a single administration of such compositions usually provides strong activity against one or more parasites (for example, ectoparasites, for example, fleas, ixodid ticks or mites), while, as a rule, provides a rapid onset of activity, a long duration activities and/or desired security profiles.
Изобретение также относится к способам лечения или профилактики паразитарных инфекций и заражений животных, включающих введение эффективного количества инъекционных композиций, содержащих антипаразитарно эффективное количество по меньшей мере одного изоксазолинового соединения с определенными размерами частиц вместе с фармацевтически приемлемым эксципиентом. Неожиданно было обнаружено, что описанные в настоящем документе композиции, содержащие изоксазолин по изобретению, проявляют более высокую эффективность широкого спектра против вредных паразитов (например, эктопаразитов, таких как блохи и иксодовые клещи) более быстро и в течение более длительного периода времени по сравнению с другими инъекционными композициями, содержащими известные изоксазолиновые активные агенты, известные в данной области, проявляя минимальное раздражение в месте инъекции.The invention also relates to methods for treating or preventing parasitic infections and infestations in animals, comprising administering an effective amount of injectable compositions containing an antiparasitic effective amount of at least one isoxazoline compound with defined particle sizes, together with a pharmaceutically acceptable excipient. Surprisingly, it has been found that the isoxazoline-containing compositions of the invention described herein exhibit superior broad spectrum efficacy against harmful parasites (e.g., ectoparasites such as fleas and ticks) more rapidly and over a longer period of time than others. injectable compositions containing known isoxazoline active agents known in the art, showing minimal irritation at the injection site.
Фармацевтическая композиция по настоящему изобретению может вводиться путем подкожной или внутримышечной инъекции. Также возможна внутривенная инъекция.The pharmaceutical composition of the present invention may be administered by subcutaneous or intramuscular injection. Intravenous injection is also possible.
ОпределенияDefinitions
Изоксазолиновые соединения известны в данной области, и соединения этого класса, как известно, обладают превосходной активностью против заражения паразитами, такими как иксодовые клещи и блохи. Варианты различных изоксазолиновых соединений по настоящему изобретению представлены ниже.Isoxazoline compounds are known in the art, and compounds of this class are known to have excellent activity against infestation by parasites such as ticks and fleas. Variants of various isoxazoline compounds of the present invention are presented below.
Раздражение в месте инъекции представляет собой повреждение, производимое в месте инъекции и в окружающей ткани, когда животное получает инъекцию фармацевтической композиции. Такими повреждениями могут быть отеки, изменение цвета кожи и некроз тканей. Хотя некоторые раздражения в месте инъекции неизбежны у некоторых животных, ветеринары и владельцы животных считают неприемлемым опухание в месте инъекции более 2×2 см, которое сохраняется более двух-трех дней. Минимальное раздражение в месте инъекции означает раздражение в месте инъекции, которое составляет менее 2×2 см и сохраняется в течение менее двух-трех дней. Этот стандарт обычно принимается ветеринарами и их клиентами в отношении животных, получающих инъекции, такие как вакцина против бешенства.Injection site irritation is the damage produced at the injection site and surrounding tissue when an animal receives an injection of a pharmaceutical composition. Such lesions may include edema, discoloration of the skin, and tissue necrosis. Although some injection site irritation is unavoidable in some animals, injection site swelling greater than 2 x 2 cm that persists for more than two to three days is considered unacceptable by veterinarians and pet owners. Minimal injection site irritation means injection site irritation that is less than 2×2 cm and persists for less than two to three days. This standard is generally accepted by veterinarians and their clients for animals receiving injections such as rabies vaccine.
Как используется в настоящем документе, данные о размере частиц являются объемно-взвешенными, измеренными с помощью обычных методик для измерения частиц, хорошо известных специалистам в данной области, таких как статическое рассеяние света (также известное как лазерная дифракция), анализ изображения или просеивание. Более подробное обсуждение методов измерения размера частиц приведено ниже.As used herein, particle size data are volume-weighted, measured using conventional particle measurement techniques well known to those skilled in the art, such as static light scattering (also known as laser diffraction), image analysis, or sieving. A more detailed discussion of methods for measuring particle size is given below.
Фармацевтически приемлемый эксципиент представляет собой инертное вещество, которое образует несущую среду или среду для лекарственного средства.A pharmaceutically acceptable excipient is an inert substance that forms a carrier or drug vehicle.
Паразитарное «заражение» относится к наличию паразитов в количествах, которые представляют опасность для людей или животных. Они могут присутствовать в окружающей среде, например, в подстилке для животных, на коже или на шерсти животного и т. д. Когда упомянутое заражение происходит внутри животного, например, в крови или других внутренних тканях, термин заражение также подразумевается как синоним термина «инфекция», поскольку этот термин обычно понятен в данной области, если не указано иное.Parasitic "infestation" refers to the presence of parasites in quantities that pose a danger to humans or animals. They may be present in the environment, for example, in animal bedding, on the skin or fur of an animal, etc. When said infection occurs within the animal, for example, in the blood or other internal tissues, the term infection is also meant to be synonymous with the term infection. ”, as this term is usually understood in this area, unless otherwise indicated.
Суспензия означает состояние вещества, когда его частицы смешаны с жидкостью (жидкостью или газом) или твердым веществом, но не растворены в них.Suspension means the state of a substance when its particles are mixed with a liquid (liquid or gas) or solid, but not dissolved in them.
Разбавитель означает вещество, используемое для разбавления смеси, суспензии или раствора.Diluent means a substance used to dilute a mixture, suspension or solution.
Несущая среда представляет собой носитель или инертную среду, используемую в качестве растворителя (или разбавителя), в которой составляется и/или вводится лекарственно активный агент.The carrier medium is a carrier or inert medium used as a solvent (or diluent) in which the drug is formulated and/or administered.
Фармацевтические композиции по изобретению имеют особую ценность для борьбы с эктопаразитами, то есть членистоногими, которые вредны или распространяются или действуют в качестве переносчиков заболеваний у человека, а также у животных и домашних животных.The pharmaceutical compositions of the invention are of particular value in the control of ectoparasites, ie arthropods that are harmful or spread or act as disease vectors in humans as well as in animals and domestic animals.
Важные членистоногие паразиты-эктопаразиты (насекомые и акариды) описаны ниже более подробно.Important arthropod ectoparasites (insects and acarids) are described in more detail below.
Жалящие насекомые включают, например, мигрирующие двукрылые личинки, как Hypoderma sp. у крупного рогатого скота, Gastrophilus у лошадей и Cuterebra sp. у грызунов, а также кусачих мухи и комаров всех видов. Например, кровососущие взрослые мухи включают, например, роговую муху или Haematobia irritans, слепень или Tabanus spp., жигалку осеннюю или Stomoxys calcitrans, черную тлю или Simulium spp., оленью муху или Chrysops spp., кровососку или Melophagus ovinus, муху цеце или Glossina spp. Паразитические личинки мух включают, например, носоглоточный овод (Oestrus ovis и Cuterebra spp.), муху мясную синюю или Phaenicia spp., личинку мясной мухи или Cochliomyia hominivorax, личинку бычьего овода или Hypoderma spp. и шерстный червь. Комары включают, например, Culex spp., Anopheles spp. и Aedes spp.Stinging insects include, for example, migratory Diptera larvae such as Hypoderma sp. in cattle, Gastrophilus in horses and Cuterebra sp. in rodents, as well as biting flies and mosquitoes of all kinds. For example, blood-sucking adult flies include, for example, the horn fly or Haematobia irritans , the horsefly or Tabanus spp., the autumn fly or Stomoxys calcitrans , the black aphid or Simulium spp., the deer fly or Chrysops spp., the bloodsucker or Melophagus ovinus , the tsetse fly or Glossina spp. Parasitic fly larvae include, for example, nasopharyngeal gadfly ( Oestrus ovis and Cuterebra spp.), blowfly or Phaenicia spp., blowfly larva or Cochliomyia hominivorax , bull botfly larva or Hypoderma spp. and wool worm. Mosquitoes include, for example, Culex spp., Anopheles spp. and Aedes spp.
Клещи включают кровососущего птичьего клеща, Dermanyssus gallinae; чесоточных или конских клещей или чесоточных зуденей (Astigmata), таких как Sarcoptidae spp., например, Sarcoptes scabiei; чесоточных зуденей, таких как Psoroptidae spp., включая Chorioptes bovis, Psoroptes ovis и Demodex canis; ушного клеща Otodectes cynotis; клещей-тромбикулидов, например, Trombiculidae spp., например, североамериканский клещ-тромбикулид, Trombicula alfreddugesi. Ticks include the blood-sucking bird mite, Dermanyssus gallinae ; scabies or horse mites or scabies ( Astigmata ) such as Sarcoptidae spp., eg Sarcoptes scabiei ; scabies, such as Psoroptidae spp., including Chorioptes bovis, Psoroptes ovis and Demodex canis; the ear mite Otodectes cynotis ; trombiculid mites, eg Trombiculidae spp., eg North American trombiculid mites, Trombicula alfreddugesi.
Иксодовые клещи включают, например, мягкотелых клещей, включая, включая Argasidae spp., например Argas spp. и Ornithodoros spp.; твердотельных клещей, включая Ixodidae spp., например, Ixodes ricinus, Ixodes scapularis, Rhipicephalus sanguineus, Haemaphysalis spp, Dermacentor reticulatus, Dermacentor variabilis, Amblyomma americanum и Boophilus spp.Ixodid ticks include, for example, soft-bodied ticks, including but not limited to Argasidae spp., eg Argas spp. and Ornithodoros spp.; hard-bodied mites including Ixodidae spp. e.g. Ixodes ricinus , Ixodes scapularis , Rhipicephalus sanguineus , Haemaphysalis spp, Dermacentor reticulatus , Dermacentor variabilis, Amblyomma americanum and Boophilus spp.
Вши включают, например, сосущих вшей, например, Menopon spp. и Bovicola spp.; кусающих вшей, например, Haematopinus spp., Linognathus spp. и Solenopotes spp.Lice include, for example, sucking lice, such as Menopon spp. and Bovicola spp.; biting lice, e.g. Haematopinus spp., Linognathus spp. and Solenopotes spp.
Блохи включают, например, Ctenocephalides spp., таких как собачья блоха (Ctenocephalides canis) и кошачья блоха (Ctenocephalides felis); Xenopsylla spp., таких как блоха крысиная южная (Xenopsylla cheopis); и Pulex spp., таких как блоха человеческая (Pulex irritans).Fleas include, for example, Ctenocephalides spp., such as the dog flea ( Ctenocephalides canis ) and the cat flea ( Ctenocephalides felis ); Xenopsylla spp. such as the southern rat flea ( Xenopsylla cheopis ); and Pulex spp. such as the human flea ( Pulex irritans ).
Настоящие полужесткокрылые клопы включают, например, Cimicidae или, например, обычного постельного клопа (Cimex lectularius); Triatominae spp., включая триатомовых клопов, известных также как поцелуйные клопы; например, Rhodnius prolixus и Triatoma spp.True hemiptera bugs include, for example,Cimicidaeor, for example, a common bed bug (Cimex lectularius);Triatominaespp., including triatomine bugs, also known as kissing bugs; For example,Rhodnius prolixus AndTriatomaspp.
Композиции по изобретению являются ценными для обработки и уничтожения на различных стадиях жизненного цикла паразитов, включая стадии яиц, нимф и личинок, ювенильных и взрослых особей.The compositions of the invention are valuable for treating and killing various stages of the life cycle of parasites, including egg, nymph and larval, juvenile and adult stages.
Во избежание сомнений, ссылки в данном документе на «лечение» в том виде, как используется в настоящем документе, включают ссылки на лечебное и паллиативное лечение, ссылки на «борьбу с эктопаразитами» включают в себя уничтожение, отпугивание, изгнание, обезвреживание, сдерживание, устранение, облегчение, минимизацию, искоренение вредных организмов на животные и в среде животных.For the avoidance of doubt, references in this document to "treatment" as used herein include references to curative and palliative care, references to "ectoparasite control" include extermination, deterrence, banishment, render harmless, containment, elimination, alleviation, minimization, eradication of harmful organisms on animals and in the environment of animals.
«Борьба с заражением эктопаразитом» означает смягчение или уменьшение количества паразитов у и/или на животном, и/или подавление развития паразитарного заражения у или на животном, полностью или частично."Controlling an ectoparasite infestation" means alleviating or reducing the number of parasites in and/or on an animal, and/or suppressing the development of a parasitic infestation in or on an animal, in whole or in part.
Профилактика предотвращает возникновение нового или входящего заражения или инфекции.Prevention prevents the occurrence of a new or incoming infection or infection.
Подавляющее действие или «эффективность» соединения означает, что количество паразитов уменьшается после первого введения на величину в диапазоне от 5% до около 100%. Борьба с членистоногими (например, насекомыми, акаридами) может быть инсектицидной и/или акарицидной. Эффект соединений по изобретению может быть, например, овицидным, ларвицидным, нимфицидным, или эффектом уничтожения только взрослых особей или их комбинацией. Эффект может проявляться непосредственно, то есть уничтожение паразитов либо сразу, либо по истечении некоторого времени, например, когда происходит линька, или путем уничтожения их яиц, или косвенно, например, уменьшение количества откладываемых яиц и/или скорости вылупления.The suppressive effect or "effectiveness" of the compound means that the number of parasites is reduced after the first administration by an amount in the range from 5% to about 100%. Control of arthropods (eg, insects, acarids) can be insecticidal and/or acaricidal. The effect of the compounds of the invention may be, for example, ovicidal, larvicidal, nymphicidal, or an adult-only killing effect, or a combination thereof. The effect may be direct, i.e. killing the parasites either immediately or after some time, such as when molting occurs, or by destroying their eggs, or indirectly, such as reducing the number of eggs laid and/or the rate of hatching.
Для введения соединения in vivo согласно изобретению эффективное количество является синонимом «фармацевтически эффективного количества», которое представляет собой дозу или количество, которое лечит или ослабляет симптомы и/или признаки паразитарной инфекции или заражения у обработанного животного или уменьшает количество паразитов в и/или на животном, и/или подавляет развитие паразитарного заражения в или на животном, полностью или частично. Это последнее количество также может быть легко определено специалистом в данной области техники, например, путем наблюдения или обнаружения изменений в клиническом состоянии или поведении обработанных животных, а также путем наблюдения или обнаружения относительных изменений в количестве паразитов после такой обработки.For in vivo administration of a compound of the invention, an effective amount is synonymous with a "pharmaceutically effective amount", which is a dose or amount that treats or ameliorates the symptoms and/or signs of a parasitic infection or infestation in a treated animal, or reduces the number of parasites in and/or on an animal. , and/or inhibits the development of a parasitic infestation in or on the animal, in whole or in part. This latter amount can also be readily determined by one of skill in the art, for example by observing or detecting changes in the clinical condition or behavior of treated animals, and by observing or detecting relative changes in parasite counts following such treatment.
Системное введение лекарств означает, что цель (орган или паразит) достигается через кровоток.Systemic administration of drugs means that the target (organ or parasite) is reached through the bloodstream.
Животное означает млекопитающих, включая домашних животных. Домашнее животное означает собаку, кошку или лошадь.Animal means mammals, including domestic animals. Pet means dog, cat or horse.
Восстанавливаемая композиция представляет собой композицию, в которой несущая среда находится в одном контейнере, а активный ингредиент находится в другом контейнере, и оба контейнера объединяются в некоторый момент перед введением.A reconstituted composition is one in which the carrier medium is in one container and the active ingredient is in another container, and both containers are combined at some point prior to administration.
Несущая среда содержит некоторые или все вспомогательные вещества, необходимые для состава, например разбавитель, смачивающий агент, антивспенивающий агент, агент для контроля рН и т. д.The carrier medium contains some or all of the formulation auxiliaries such as diluent, wetting agent, antifoam agent, pH control agent, etc.
В одном варианте осуществления изоксазолиновые соединения для применения по изобретению включают также фармацевтически приемлемые соли, сложные эфиры и/или N-оксиды. Кроме того, ссылка на изоксазолиновое соединение в равной степени относится к любой из его полиморфных форм или стереоизомеров.In one embodiment, the isoxazoline compounds for use in the invention also include pharmaceutically acceptable salts, esters and/or N-oxides. In addition, reference to an isoxazoline compound applies equally to any of its polymorphic forms or stereoisomers.
В одном варианте осуществления в фармацевтической композиции в соответствии с изобретением может использоваться рацемическая смесь изоксазолина для применения по изобретению, содержащую равные количества энантиомеров такого соединения изоксазолина, как описано выше. Альтернативно, в фармацевтической композиции могут использоваться изоксазолиновые соединения, которые содержат обогащенные стереоизомеры по сравнению с рацемической смесью в одном из энантиомеров изоксазолина, как определено в настоящем документе. Также в фармацевтической композиции может использоваться по существу чистый стереоизомер таких изоксазолиновых соединений. Такие обогащенные или очищенные стереоизомерные препараты изоксазолина для применения по изобретению могут быть получены способами, известными в данной области. Примерами являются химические процессы, в которых используется каталитический асимметричный синтез или разделение диастереомерных солей (см., например, WO 2009/063910 и JP 2011/051977, соответственно).In one embodiment, a racemic mixture of isoxazoline for use according to the invention containing equal amounts of enantiomers of such an isoxazoline compound as described above can be used in a pharmaceutical composition according to the invention. Alternatively, isoxazoline compounds may be used in the pharmaceutical composition which contain enriched stereoisomers compared to the racemic mixture in one of the isoxazoline enantiomers as defined herein. Also, a substantially pure stereoisomer of such isoxazoline compounds can be used in the pharmaceutical composition. Such enriched or purified isoxazoline stereoisomeric preparations for use in the invention may be prepared by methods known in the art. Examples are chemical processes that use catalytic asymmetric synthesis or separation of diastereomeric salts (see, for example, WO 2009/063910 and JP 2011/051977, respectively).
В одном варианте изоксазолина для применения по изобретению T выбран изIn one embodiment, isoxazoline for use according to the invention T is selected from
где в T-1, T-3 и T-4 радикал Y=водород, галоген, метил, галогенметил, этил или галогенэтил.where in T-1, T-3 and T-4 the Y radical is hydrogen, halogen, methyl, halomethyl, ethyl, or haloethyl.
В одном варианте изоксазолина для применения по изобретению Q выбран изIn one embodiment, the isoxazoline for use in the invention, Q is selected from
где R3, R4 , X и ZA имеют значения, определенные выше, иwhere R 3 , R 4 , X and Z A have the meanings defined above, and
ZB=Z B =
ZD=Z D =
В одном варианте осуществления изобретения изоксазолин для применения по изобретению является таким, как представлен в таблице 1.In one embodiment of the invention, the isoxazoline for use according to the invention is as shown in Table 1.
Таблица 1:Table 1:
Таблица 1 (продолжение):Table 1 (continued):
В одном варианте осуществления изобретения изоксазолин для применения по изобретению является таким, как представлен в таблице 2.In one embodiment of the invention, the isoxazoline for use according to the invention is as shown in Table 2.
Таблица 2:Table 2:
В одном варианте осуществления изобретения изоксазолин для применения по изобретению представляет собой соединение:In one embodiment of the invention, isoxazoline for use according to the invention is a compound:
где R1a, R1b, R1c независимо друг от друга представляют собой: водород, Cl или CF3.where R 1a , R 1b , R 1c independently of each other represent: hydrogen, Cl or CF 3 .
Предпочтительно, R1a и R1c представляют собой Cl или CF3, и R1b представляет собой водород,Preferably R 1a and R 1c are Cl or CF 3 and R 1b is hydrogen,
T представляет собойT represents
где Y представляет собой метил, бром, Cl, F, CN или C(S)NH2; n=1 или 2; и Q является таким, как описано выше.where Y represents methyl, bromine, Cl, F, CN or C(S)NH 2 ; n=1 or 2; and Q is as described above.
В одном варианте изоксазолина, определенного в настоящем документе, R3 представляет собой H и R4 представляет собой: -CH2-C(O)-NH-CH2-CF3, -CH2-C(O)-NH-CH2-CH3, -CH2-CH2-CF3 или -CH2-CF3.In one embodiment of isoxazoline as defined herein, R 3 is H and R 4 is: -CH 2 -C(O)-NH-CH 2 -CF 3 , -CH 2 -C(O)-NH-CH 2 -CH 3 , -CH 2 -CH 2 -CF 3 or -CH 2 -CF 3 .
В одном варианте осуществления фармацевтической композиции в соответствии с изобретением изоксазолин является одним или несколькими, выбранными из группы, состоящей из флураланера, афоксоланера, лотиланера или сароланера.In one embodiment of the pharmaceutical composition according to the invention, the isoxazoline is one or more selected from the group consisting of fluralaner, afoxolaner, lotilaner, or sarolaner.
В одном варианте осуществления соединение формулы (I) представляет собой 4-[5-(3,5-дихлорфенил)-5-трифторметил-4,5-дигидроизоксазол-3-ил]-2-метил-N-[(2,2,2-трифтор-этилкарбамоил)-метил]-бензамид (CAS RN 864731-61-3 - USAN флураланер).In one embodiment, the compound of formula (I) is 4-[5-(3,5-dichlorophenyl)-5-trifluoromethyl-4,5-dihydroisoxazol-3-yl]-2-methyl- N -[(2,2 ,2-trifluoro-ethylcarbamoyl)-methyl]-benzamide (CAS RN 864731-61-3 - USAN fluralaner).
В другом варианте осуществления соединение формулы (I) представляет собой 4-[5-[3-хлор-5-(трифторметил)фенил]-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-N-[2-оксо-2-[(2,2,2-трифторэтил)амино]этил]-1-нафталинкарбоксамид (CAS RN 1093861-60-9, USAN - афоксоланер), который был описан в WO2007/079162-.In another embodiment, the compound of formula (I) is 4-[5-[3-chloro-5-(trifluoromethyl)phenyl]-4,5-dihydro-5-(trifluoromethyl)-3-isoxazolyl]-N-[2 -oxo-2-[(2,2,2-trifluoroethyl)amino]ethyl]-1-naphthalenecarboxamide (CAS RN 1093861-60-9, USAN - afoxolaner), which was described in WO2007/079162-.
В одном варианте осуществления фармацевтической композиции в соответствии с изобретением изоксазолин представляет собой лотиланер (CAS RN: 1369852-71-0; 3-метил-N-[2-оксо-2-(2,2,2-трифторэтиламино)этил]-5-[(5S)-5-(3,4,5-трихлорфенил)-5-(трифторметил)-4H-1,2-оксазол-3-ил]тиофен-2-карбоксамид).In one embodiment of the pharmaceutical composition according to the invention, the isoxazoline is a lotilaner (CAS RN: 1369852-71-0; 3-methyl-N-[2-oxo-2-(2,2,2-trifluoroethylamino)ethyl]-5 -[(5S)-5-(3,4,5-trichlorophenyl)-5-(trifluoromethyl)-4H-1,2-oxazol-3-yl]thiophene-2-carboxamide).
В одном варианте осуществления фармацевтической композиции в соответствии с изобретением изоксазолин представляет собой сароланер (CAS RN: 1398609-39-6; 1-(5′-((5S)-5-(3,5-дихлор-4-фторфенил)-5-(трифторметил)-4,5-дигидроизоксазол-3-ил)-3′-H-спиро(азетидин-3,1′-(2)бензофуран)-1-ил)-2-(метилсульфонил)этанон).In one embodiment of the pharmaceutical composition according to the invention, the isoxazoline is sarolaner (CAS RN: 1398609-39-6; 1-(5'-(( 5S )-5-(3,5-dichloro-4-fluorophenyl)- 5-(trifluoromethyl)-4,5-dihydroisoxazol-3-yl)-3'-H-spiro(azetidine-3,1'-(2)benzofuran)-1-yl)-2-(methylsulfonyl)ethanone).
В другом варианте осуществления соединение формулы (I) представляет собой (Z)-4-[5-(3,5-дихлорфенил)-5-трифторметил-4,5-дигидроизоксазол-3-ил]-N-[(метоксиимино)метил]-2-метилбензамид (CAS RN 928789-76-8).In another embodiment, the compound of formula (I) is (Z)-4-[5-(3,5-dichlorophenyl)-5-trifluoromethyl-4,5-dihydroisoxazol-3-yl]-N-[(methoxyimino)methyl ]-2-methylbenzamide (CAS RN 928789-76-8).
В другом варианте осуществления соединение формулы (I) представляет собой 4-[5-(3,5-дихлорфенил)-5-(трифторметил)-4H-изоксазол-3-ил]-2-метил-N-(тиетан-3-ил)бензамид (CAS RN 1164267-94-0), который был описан в WO2009/0080250.In another embodiment, the compound of formula (I) is 4-[5-(3,5-dichlorophenyl)-5-(trifluoromethyl)-4H-isoxazol-3-yl]-2-methyl-N-(thietan-3- yl)benzamide (CAS RN 1164267-94-0), which was described in WO2009/0080250.
В другом варианте осуществления соединение формулы (I) представляет собой 4-[5-[3-хлор-5-(трифторметил)фенил]-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-N-[2-оксо-2-[(2,2,2-трифторэтил)амино]этил]-1-нафталинкарбоксамид (CAS RN 1093861-60-9, USAN - афоксоланер), который был описан в WO2007/079162.In another embodiment, the compound of formula (I) is 4-[5-[3-chloro-5-(trifluoromethyl)phenyl]-4,5-dihydro-5-(trifluoromethyl)-3-isoxazolyl]-N-[2 -oxo-2-[(2,2,2-trifluoroethyl)amino]ethyl]-1-naphthalenecarboxamide (CAS RN 1093861-60-9, USAN - afoxolaner), which was described in WO2007/079162.
В другом варианте осуществления соединение формулы (I) представляет собой 5-[5-(3,5-дихлорфенил)-4,5-дигидро-5-(трифторметил)-3-изоксазолил]-3-метил-N-[2-оксо-2-[(2,2,2-трифторэтил)амино]этил]-2-тиофенкарбоксамид (CAS RN 1231754-09-8), который был описан в WO2010/070068.In another embodiment, the compound of formula (I) is 5-[5-(3,5-dichlorophenyl)-4,5-dihydro-5-(trifluoromethyl)-3-isoxazolyl]-3-methyl-N-[2- oxo-2-[(2,2,2-trifluoroethyl)amino]ethyl]-2-thiophenecarboxamide (CAS RN 1231754-09-8), which was described in WO2010/070068.
Инъекционные композиции длительного действия по изобретению включают фармацевтически приемлемые эксципиенты. Фармацевтически приемлемые эксципиенты включают, но этим не ограничиваются, поверхностно-активные вещества, антиоксиданты, консерванты, pH стабилизирующие агенты (например, буферы) и другие неактивные эксципиенты. В другом варианте осуществления композиции по изобретению могут содержать от около 0,01% до около 20% (мас./об.) фармацевтически приемлемых эксципиентов. В других вариантах осуществления композиции могут содержать от около 0,01% до около 5% (мас./об.), от около 0,1% до около 10% (мас./об.) или от около 0,1% до около 5% (мас./об.) фармацевтически приемлемых эксципиентов. В других вариантах осуществления композиции могут содержать от около 5 до около 15% (мас./об.) или от около 5 до около 10% (мас./об.) фармацевтически приемлемых эксципиентов. В еще другом варианте осуществления композиции могут содержать от около 7 до около 10% фармацевтически приемлемых эксципиентов.Long acting injectable compositions of the invention include pharmaceutically acceptable excipients. Pharmaceutically acceptable excipients include, but are not limited to, surfactants, antioxidants, preservatives, pH stabilizing agents (eg buffers), and other inactive excipients. In another embodiment, the compositions of the invention may contain from about 0.01% to about 20% (w/v) of pharmaceutically acceptable excipients. In other embodiments, the compositions may contain from about 0.01% to about 5% (w/v), from about 0.1% to about 10% (w/v), or from about 0.1% to about 5% (w/v) pharmaceutically acceptable excipients. In other embodiments, the compositions may contain from about 5% to about 15% (w/v) or from about 5% to about 10% (w/v) of pharmaceutically acceptable excipients. In yet another embodiment, the compositions may contain from about 7% to about 10% pharmaceutically acceptable excipients.
Поверхностно-активные вещества могут присутствовать в композициях по изобретению в концентрациях от около 0,1% до около 10% (мас./мас.), от около 1% до около 10% (мас./мас.) или от около 5% до около 10% (мас./мас.). Более типично, поверхностно-активные вещества могут присутствовать в концентрациях от около 0,1% до около 5% (мас./мас.) или от около 1 до около 5% (мас./мас.). Примеры поверхностно-активных веществ, которые могут быть использованы в композициях, включают, но не ограничиваются ими, глицерилмоноолеат, сложные эфиры полиоксиэтиленсорбитана и жирных кислот, сложные эфиры сорбита, включая моноолеат сорбита (Span® 20), поливиниловый спирт, полисорбаты, включая полисорбат 20 и полисорбат 80, D-α-токоферол полиэтиленгликоль 1000 сукцинат (TPGS), лаурилсульфат натрия, сополимеры этиленоксида и пропиленоксида (например, полоксамеры, такие как ЛУТРОЛ® F87 и тому подобное), полиэтиленгликолевые производные касторового масла, включая полиоксил 35 касторовое масло (Cremophor® EL), полиоксил 40 гидрогенизированное касторовое масло (Cremophor® RH 40), полиоксил 60 гидрогенизированное касторовое масло (Cremophor® RH60); монолаурат пропиленгликоля (LAUROGLYCOL®); глицеридные эфиры, включая глицеринкаприлат/капрат (CAPMUL® MCM), полигликолизированные глицериды) (GELUCIRE®, каприловые/каприновые глицериды PEG 300 (Softigen® 767), каприловые/каприновые глицериды PEG 400 (Labrasol®), олеиновые глицериды PEG 300 ((Labrafil® M-1944CS), линолевые глицериды PEG 300 (Labrafil® M-2125CS), стеараты полиэтиленгликоля и гидроксистеараты полиэтиленгликоля, включая полиоксил 8 стеарат (моностеарат PEG 400), полиоксил 40 стеарат (моностеарат PEG 1750 и тому подобное). Стеараты полиэтиленгликоля (синонимы включают стеараты макрогола, полиоксилстеараты, полиоксиэтиленстеараты, этоксилированные стеараты; CAS № 9004-99-3, 9005-08-7) представляют собой смеси моно- и дистеаратных сложных эфиров смешанных полиоксиэтиленовых полимеров. Гидроксистеарат полиэтиленгликоля представляет собой смесь моно- и диэфиров гидроксистеариновой кислоты с полиэтиленгликолями. Одним из гидроксистеаратов полиэтиленгликоля, который можно использовать в композициях, является 12-гидроксистеарат полиэтиленгликоля. В другом варианте осуществления композиции по изобретению могут включать поверхностно-активное вещество 12-гидроксистеарат полиэтиленгликоля 15 (Kolliphor® HS 15 от BASF), смесь моно- и диэфиров 12-гидроксистеариновой кислоты с 15 молями этиленоксида. Опять же, эти соединения, а также их количества хорошо известны в данной области. В другом варианте осуществления изобретения композиции по изобретению в качестве поверхностно-активного вещества могут включать полиоксил 35 касторовое масло (Kolliphor® EL). В других вариантах осуществления в качестве поверхностно-активных веществ композиции по изобретению могут включать полиоксил 40 гидрогенизированное касторовое масло (Kolliphor® RH 40) или полиоксил 60 гидрогенизированное касторовое масло. Композиции по изобретению также могут включать комбинацию поверхностно-активных веществ.Surfactants may be present in the compositions of the invention at concentrations of from about 0.1% to about 10% (w/w), from about 1% to about 10% (w/w), or from about 5%. up to about 10% (w/w). More typically, surfactants may be present at concentrations of from about 0.1% to about 5% (w/w) or from about 1 to about 5% (w/w). Examples of surfactants that can be used in the compositions include, but are not limited to, glyceryl monooleate, polyoxyethylene sorbitan fatty acid esters, sorbitan esters including sorbitol monooleate (Span® 20), polyvinyl alcohol,
Композиции по изобретению могут содержать другие инертные ингредиенты, такие как антиоксиданты, консерванты или стабилизаторы рН. Эти соединения хорошо известны в области создания композиций. В настоящую композицию могут быть добавлены антиоксиданты, такие как витамин Е, альфа-токоферол, аскорбиновая кислота, аскорбилпальмитат, лимонная кислота, фумаровая кислота, яблочная кислота, аскорбат натрия, метабисульфат натрия, метабисульфит натрия, н-пропилгаллат, BHA (бутилированный гидроксианизол), BHT (бутилированный гидрокситолуол), ВНА и лимонная кислота, монотиоглицерин, трет-бутилгидрохинон (TBHQ), бензиловый спирт и тому подобное. Антиоксиданты обычно включают в композиции по изобретению в количестве от около 0,01% до около 3% или от около 0,01 до около 2% (мас./об.) в расчете на общую массу композиции (мас./мас.). В другом варианте осуществления композиции содержат от около 0,05 до около 1,0% (мас./мас.) одного или смеси антиоксидантов.The compositions of the invention may contain other inert ingredients such as antioxidants, preservatives or pH stabilizers. These compounds are well known in the art of composition. Antioxidants such as vitamin E, alpha-tocopherol, ascorbic acid, ascorbyl palmitate, citric acid, fumaric acid, malic acid, sodium ascorbate, sodium metabisulphate, sodium metabisulfite, n-propyl gallate, BHA (butylated hydroxyanisole), BHT (butylated hydroxytoluene), BHA and citric acid, monothioglycerol, tert-butyl hydroquinone (TBHQ), benzyl alcohol, and the like. Antioxidants are typically included in compositions of the invention in an amount of from about 0.01% to about 3%, or from about 0.01 to about 2% (w/v), based on the total weight of the composition (w/w). In another embodiment, the compositions contain from about 0.05 to about 1.0% (w/w) of one or a mixture of antioxidants.
Подходящим образом в композиции используются консерванты, такие как бензиловый спирт, в количествах от около 0,01 до около 10,0%, причем особенно предпочтительно от около 0,05 до около 5,0%. Другие консерванты включают парабены (метилпарабен и/или пропилпарабен), бензалконийхлорид, бензетонийхлорид, бензойную кислоту, бензиловый спирт, бронопол, бутилпарабен, цетримид, хлоргексидин, хлорбутанол, хлоркрезол, крезол, этилпарабен, имидурол, фенолфенилоксибензил, фенолфенилоксибензол, фенолфенилоксибензол ацетат фенилртути, борат фенилртути, нитрат фенил-ртути, сорбат калия, бензоат натрия, пропионат натрия, сорбиновая кислота, тимеросал и тому подобное. Предпочтительные диапазоны для этих соединений включают от около 0,01 до около 5%.Preservatives such as benzyl alcohol are suitably used in the composition in amounts of from about 0.01% to about 10.0%, with about 0.05% to about 5.0% being particularly preferred. Other preservatives include parabens (methylparaben and/or propylparaben), benzalkonium chloride, benzethonium chloride, benzoic acid, benzyl alcohol, bronopol, butylparaben, cetrimide, chlorhexidine, chlorobutanol, chlorocresol, cresol, ethylparaben, imidurol, phenolphenyloxybenzyl, phenolphenyloxybenzene, phenolphenyloxybenzene phenylmercury acetate, phenylmercury borate , phenylmercury nitrate, potassium sorbate, sodium benzoate, sodium propionate, sorbic acid, thimerosal, and the like. Preferred ranges for these compounds include from about 0.01% to about 5%.
Также могут присутствовать соединения, которые стабилизируют pH композиции. Опять же, такие соединения хорошо известны специалисту в данной области техники, а также известно как использовать эти соединения. Буферные системы включают, например, системы, выбранные из группы, состоящей из уксусной кислоты/ацетата, яблочной кислоты/малата, лимонной кислоты/цитрата, винной кислоты/тартрата, молочной кислоты/лактата, фосфорной кислоты/фосфата, глицина/глицината, трис, глутаминовой кислоты/глутаматы и карбоната натрия, особенно фосфата натрия или цитрата натрия.Compounds that stabilize the pH of the composition may also be present. Again, such compounds are well known to the person skilled in the art, and it is also known how to use these compounds. Buffer systems include, for example, systems selected from the group consisting of acetic acid/acetate, malic acid/malate, citric acid/citrate, tartaric acid/tartrate, lactic acid/lactate, phosphoric acid/phosphate, glycine/glycinate, tris, glutamic acid/glutamates; and sodium carbonate, especially sodium phosphate or sodium citrate.
Масляные суспензии (неводные суспензии) могут быть приготовлены путем суспендирования изоксазолинового соединения в растительном масле, например, арахисовом масле, оливковом масле, кунжутном масле или кокосовом масле, или в минеральном масле, таком как жидкий парафин или другие фармацевтически приемлемые масла. Масляные суспензии могут содержать загуститель, например, пчелиный воск, твердый парафин или цетиловый спирт. Эти композиции могут быть стабилизированы путем добавления антиоксиданта, такого как аскорбиновая кислота, или других известных консервантов.Oily suspensions (non-aqueous suspensions) can be prepared by suspending the isoxazoline compound in a vegetable oil such as peanut oil, olive oil, sesame oil or coconut oil, or in a mineral oil such as liquid paraffin or other pharmaceutically acceptable oils. Oily suspensions may contain a thickening agent such as beeswax, hard paraffin or cetyl alcohol. These compositions may be stabilized by the addition of an antioxidant such as ascorbic acid or other known preservatives.
В еще одном варианте осуществления масляные суспензионные инъекционные композиции по изобретению включают не смешивающиеся с водой сорастворители. Неограничивающие примеры этих сорастворителей включают бензилбензоат, этилацетат, триацетин, липиды, триглицериды, в том числе триглицериды со средней длиной цепи, такие как триглицериды C8-C10, такие как триглицериды каприновой/каприловой кислоты, производные пропиленгликоля (например, пропиленгликольмонолаурат), каприлокапроилполиоксил-8 глицериды (лабразол) (неионогенное вододиспергируемое поверхностно-активное вещество), изопропилмиристат или смесь по меньшей мере двух из этих сорастворителей.In yet another embodiment, the oily suspension injectable compositions of the invention include water-immiscible co-solvents. Non-limiting examples of these cosolvents include benzyl benzoate, ethyl acetate, triacetin, lipids, triglycerides, including medium chain triglycerides such as C8-C10 triglycerides such as capric/caprylic acid triglycerides, propylene glycol derivatives (e.g. propylene glycol monolaurate), caprylocaproylpolyoxyl-8 glycerides (labrazol) (a non-ionic water-dispersible surfactant), isopropyl myristate, or a mixture of at least two of these co-solvents.
В другом варианте осуществления неводная инъекционная композиция по изобретению может включать нейтральные масла в качестве сорастворителя. Нейтральные масла представляют собой триглицериды фракционированных растительных жирных кислот с длиной цепи от С8 до С10. Два коммерчески доступных продукта известны как MIGLYOL® 810 и MIGLYOL® 812. В другом варианте осуществления нейтральное масло представляет собой триглицерид фракционированных растительных жирных кислот с длиной цепи C8 и C10 в сочетании с линолевой кислотой (около 4-5%). Коммерчески доступный продукт известен как MIGLYOL® 818. В еще одном варианте осуществления нейтральное масло представляет собой сложный эфир глицерина из фракционированных растительных жирных кислот с длиной цепи C8 и C10 в сочетании с янтарной кислотой. Коммерчески доступный продукт известен как MIGLYOL® 829. В другом варианте осуществления нейтральное масло может представлять собой диэфир пропиленгликоля из насыщенных растительных жирных кислот с длиной цепи C8 и C10. Коммерчески доступный продукт известен как MIGLYOL® 840 (дикаприлат/дикапрат пропиленгликоля). В еще одном варианте осуществления сорастворитель может представлять собой смесь двух или более нейтральных масел.In another embodiment, the non-aqueous injectable composition of the invention may include neutral oils as a co-solvent. Neutral oils are triglycerides of fractionated vegetable fatty acids with a chain length of C8 to C10. The two commercially available products are known as MIGLYOL® 810 and MIGLYOL® 812. In another embodiment, the neutral oil is a C8 and C10 chain length fractionated vegetable fatty acid triglyceride in combination with linoleic acid (about 4-5%). The commercially available product is known as MIGLYOL® 818. In yet another embodiment, the neutral oil is an ester of C8 and C10 fractionated vegetable fatty acids glycerol in combination with succinic acid. The commercially available product is known as MIGLYOL® 829. In another embodiment, the neutral oil may be a propylene glycol diester of C8 and C10 chain length saturated vegetable fatty acids. The commercially available product is known as MIGLYOL® 840 (propylene glycol dicaprylate/dicaprate). In another embodiment, the co-solvent may be a mixture of two or more neutral oils.
Водные суспензии могут содержать изоксазолиновое соединение в смеси с эксципиентами, подходящими для производства водных суспензий. Такие эксципиенты включают суспендирующие агенты, например, карбоксиметилцеллюлозу натрия, метилцеллюлозу, гидроксипропилметилцеллюлозу, альгинат натрия, поливинилпирролидон, трагакантовую камедь и аравийскую камедь; диспергирующие или смачивающие агенты включают природный фосфатид, например, лецитин, или продукты конденсации алкиленоксида с жирными кислотами, например, полиоксиэтиленстеарат, или продукты конденсации этиленоксида с алифатическими спиртами с длинной цепью, например гептадекаэтиленоксицетанол, или продукты конденсации этиленоксида с частичными эфирами, полученными из жирных кислот и гекситола, такие как полиоксиэтиленсорбитолмоноолеат или продукты конденсации этиленоксида с частичными сложными эфирами, полученными из жирных кислот и ангидридов гекситола, например, полиэтилен сорбитанмоноолеат. Водные суспензии могут также содержать один или несколько консервантов, например, этил или н-пропил, п-гидроксибензоат, один или несколько красителей, один или несколько ароматизаторов и один или несколько подсластителей и/или горечей, таких как те, что изложены выше.Aqueous suspensions may contain the isoxazoline compound in admixture with excipients suitable for the manufacture of aqueous suspensions. Such excipients include suspending agents, for example, sodium carboxymethylcellulose, methylcellulose, hydroxypropylmethylcellulose, sodium alginate, polyvinylpyrrolidone, gum tragacanth, and gum arabic; dispersing or wetting agents include natural phosphatide, such as lecithin, or condensates of alkylene oxide with fatty acids, such as polyoxyethylene stearate, or condensates of ethylene oxide with long chain aliphatic alcohols, such as heptadecaethyleneoxycetanol, or condensates of ethylene oxide with partial esters derived from fatty acids and hexitol, such as polyoxyethylene sorbitol monooleate or ethylene oxide condensates with partial esters derived from fatty acids and hexitol anhydrides, such as polyethylene sorbitan monooleate. Aqueous suspensions may also contain one or more preservatives, such as ethyl or n-propyl, p-hydroxybenzoate, one or more colorants, one or more flavors, and one or more sweeteners and/or bitters, such as those set forth above.
Диспергируемые порошки и гранулы, подходящие для приготовления водной суспензии путем добавления воды, могут давать изоксазолиновое соединение в смеси с диспергирующим или смачивающим агентом, суспендирующим агентом и одним или несколькими консервантами. Подходящие диспергирующие или смачивающие агенты и суспендирующие агенты иллюстрируются теми, которые уже упомянуты выше.Dispersible powders and granules suitable for the preparation of an aqueous suspension by the addition of water may provide the isoxazoline compound when admixed with a dispersing or wetting agent, a suspending agent and one or more preservatives. Suitable dispersing or wetting agents and suspending agents are exemplified by those already mentioned above.
В одном варианте осуществления изоксазолиновое соединение суспендируют в водной суспензии, где жидкой фазой (разбавителем) является вода.In one embodiment, the isoxazoline compound is suspended in an aqueous suspension wherein the liquid phase (diluent) is water.
В другом воплощении жидкая фаза (разбавитель) водной суспензии включает воду и сорастворитель.In another embodiment, the liquid phase (diluent) of the aqueous suspension comprises water and a co-solvent.
Сорастворители, которые могут быть использованы в инъекционных композициях по изобретению, содержащих изоксазолиновое соединение, могут быть индивидуальными или представлять собой смесь сорастворителей.The co-solvents which may be used in the injectable compositions of the invention containing the isoxazoline compound may be individual or may be a mixture of co-solvents.
В одном варианте осуществления сорастворители, используемые в водных инъекционных композициях по настоящему изобретению, включают полярные растворители, которые смешиваются с водой. Неограничивающие примеры этих сорастворителей включают этанол, изопропанол, бензиловый спирт, простые эфиры гликолей (например, включая, но не ограничиваясь этим, моноэтиловый эфир диэтиленгликоля (например, включая, но не ограничиваясь этим, моноэтиловый эфир диэтиленгликоля (DGME, Transcutol®, бутилдигликоль, н-бутиловый эфир дипропиленгликоля, моноэтиловый эфир этиленгликоля, монометиловый эфир этиленгликоля, монометиловый эфир дипропиленгликоля, монометиловый эфир пропиленгликоля, моноэтиловый эфир пропиленгликоля и тому подобное), жидкие полиэтиленгликоли (ПЭГ) (например, PEG 400), пропиленгликоль, карбонаты (например, пропиленкарбонат), 2-пирролидон, N-метилпирролидон, диметилизосорбид (DMI), диметилацетамид, диметилсульфоксид, глицеринформаль или смесь по меньшей мере двух этих растворителей.In one embodiment, the co-solvents used in the aqueous injectable compositions of the present invention include polar solvents that are miscible with water. Non-limiting examples of these cosolvents include ethanol, isopropanol, benzyl alcohol, glycol ethers (for example, including but not limited to diethylene glycol monoethyl ether (for example, including but not limited to diethylene glycol monoethyl ether (DGME, Transcutol®, butyldiglycol, n dipropylene glycol -butyl ether, ethylene glycol monoethyl ether, ethylene glycol monomethyl ether, dipropylene glycol monomethyl ether, propylene glycol monomethyl ether, propylene glycol monoethyl ether and the like), liquid polyethylene glycols (PEG) (e.g. PEG 400), propylene glycol, carbonates (e.g. propylene carbonate), 2-pyrrolidone, N-methylpyrrolidone, dimethyl isosorbide (DMI), dimethylacetamide, dimethyl sulfoxide, glycerol formal, or a mixture of at least two of these solvents.
В одном варианте осуществления композиции по изобретению содержат полярный протонный растворитель, включая, но не ограничиваясь этим, спирт, такой как этанол, изопропанол или гликоль, или простой эфир гликоля. В другом варианте осуществления инъекционные композиции длительного действия по изобретению содержат полярный апротонный растворитель, такой как N-метилпирролидон, диметилизосорбид, диметилацетамид, диметилсульфоксид или пропиленкарбонат.In one embodiment, the compositions of the invention contain a polar protic solvent, including, but not limited to, an alcohol such as ethanol, isopropanol, or glycol, or a glycol ether. In another embodiment, the long acting injectable compositions of the invention comprise a polar aprotic solvent such as N-methyl pyrrolidone, dimethyl isosorbide, dimethylacetamide, dimethyl sulfoxide, or propylene carbonate.
В одном воплощении изоксазолиновые соединения могут существовать в различных изомерных формах. Ссылка на изоксазолиновое соединение всегда включает все возможные изомерные формы такого соединения. Если не указано иное, структура соединения, которая не указывает на конкретную конформацию, предназначена для охвата композиций всех возможных конформационных изомеров соединения, а также композиций, содержащих меньше всех возможных конформационных изомеров. В некоторых вариантах осуществления изобретения соединение представляет собой хиральное соединение. В некоторых вариантах осуществления изобретения соединение представляет собой нехиральное соединение.In one embodiment, the isoxazoline compounds may exist in various isomeric forms. Reference to an isoxazoline compound always includes all possible isomeric forms of such a compound. Unless otherwise indicated, a compound structure that does not indicate a particular conformation is intended to cover compositions of all possible conformational isomers of the compound, as well as compositions containing the fewest possible conformational isomers. In some embodiments of the invention, the compound is a chiral compound. In some embodiments of the invention, the compound is a non-chiral compound.
В одном варианте осуществления изобретения изоксазолиновые соединения формулы (I) могут быть получены в соответствии с одним или другим способом, описанным, например, в патентных заявках США 2007/0066617, WO 2007/079162, WO 2009/002809, WO 2009/080250, WO 2010/070068, WO 2010/079077, 2011/075591 и WO 2011/124998, или любым другим способом, находящимся в компетенции специалиста в данной области, который является экспертом в области химического синтеза. Для химического получения продуктов по изобретению считается, что специалист в данной области имеет в своем распоряжении, среди прочего, все содержание «Химических рефератов» и документов, которые в них цитируются.In one embodiment of the invention, the isoxazoline compounds of formula (I) can be prepared according to one or the other method described, for example, in US patent applications 2007/0066617, WO 2007/079162, WO 2009/002809, WO 2009/080250, WO 2010/070068, WO 2010/079077, 2011/075591 and WO 2011/124998, or by any other means within the competence of a person skilled in the art who is an expert in the field of chemical synthesis. For the chemical preparation of the products according to the invention, it is considered that the person skilled in the art has at his disposal, inter alia, the entire contents of the "Chemical Abstracts" and the documents cited therein.
В одном варианте осуществления изобретения изоксазолиновое соединение в композиции находится в суспензии. В одном варианте суспензия является водной. В альтернативном варианте суспензия является неводной.In one embodiment of the invention, the isoxazoline compound in the composition is in suspension. In one embodiment, the suspension is aqueous. Alternatively, the suspension is non-aqueous.
В одном варианте осуществления изобретения фармацевтическая композиция по существу не содержит органических растворителей.In one embodiment of the invention, the pharmaceutical composition is substantially free of organic solvents.
В одном варианте осуществления изобретения фармацевтическая композиция содержит поверхностно-активное вещество/смачивающий агент. В другом варианте осуществления изобретения поверхностно-активное вещество/смачивающий агент представляет собой полоксамер. Альтернативами полоксамеру являются другие водорастворимые/смешивающиеся неионные поверхностно-активные вещества, включая сложные эфиры сорбитана и жирных кислот (Spans), сложные эфиры полиоксиэтиленсорбитана и жирных кислот (полисорбаты/твины), производные полиоксиэтиленового касторового масла (кремофоры), полиоксиэтиленстеараты, лецитин и TPGS (D-α-токоферилполиэтиленгликоль 1000 сукцинат). Поверхностно-активное вещество/смачивающий агент присутствует в композиции в количестве от около 0,01% мас./об. до около 0,5% мас./об. или около 0,05% мас./об. до около 0,1% мас./об.In one embodiment of the invention, the pharmaceutical composition contains a surfactant/wetting agent. In another embodiment, the surfactant/wetting agent is a poloxamer. Alternatives to poloxamer are other water-soluble/miscible non-ionic surfactants, including sorbitan fatty acid esters (Spans), polyoxyethylene sorbitan fatty acid esters (polysorbates/tweens), polyoxyethylene castor oil derivatives (cremophors), polyoxyethylene stearates, lecithin, and TPGS ( D-α-
Полоксамеры представляют собой неионные триблок-сополимеры, состоящие из центральной гидрофобной цепи полиоксипропилена (поли(пропиленоксида)), окаймленной двумя гидрофильными цепями полиоксиэтилена (поли(этиленоксида))) (см. патент США № 3740421).Poloxamers are non-ionic triblock copolymers consisting of a central hydrophobic polyoxypropylene (poly(propylene oxide)) chain flanked by two hydrophilic polyoxyethylene (poly(ethylene oxide))) chains (see US Pat. No. 3,740,421).
Полоксамер 124 представляет собой поли(этиленгликоль)-блок-поли(пропиленгликоль)-блок-поли(этиленгликоль), номер 9003-11-6. Также известен как лутрол L44 или Kollisolv P124.Poloxamer 124 is poly(ethylene glycol)-block-poly(propylene glycol)-block-poly(ethylene glycol), number 9003-11-6 . Also known as lutrol L44 or Kollisolv P124.
Лутрол F68 представляет собой другой поли(этиленгликоль)-блок-поли(пропиленгликоль)-блок-поли(этиленгликоль), также известный как полоксамер 188 или Kolliphor P188.Lutrol F68 is another poly(ethylene glycol)-block-poly(propylene glycol)-block-poly(ethylene glycol), also known as poloxamer 188 or Kolliphor P188.
Лецитины представляют собой смеси глицерофосфолипидов, включая фосфатидилхолин, фосфатидилэтаноламин, фосфатидилинозитол и фосфатидную кислоту.Lecithins are mixtures of glycerophospholipids including phosphatidylcholine, phosphatidylethanolamine, phosphatidylinositol, and phosphatidic acid.
В одном варианте осуществления изобретения фармацевтическая композиция содержит суспендирующий агент. В одном варианте осуществления изобретения суспендирующий агент представляет собой натрийкарбоксиметилцеллюлозу (NaCMC). В альтернативном варианте осуществления изобретения суспендирующий агент представляет собой метилцеллюлозу или поливинилпирролидон.In one embodiment of the invention, the pharmaceutical composition contains a suspending agent. In one embodiment of the invention, the suspending agent is sodium carboxymethyl cellulose (NaCMC). In an alternative embodiment of the invention, the suspending agent is methylcellulose or polyvinylpyrrolidone.
В одном варианте осуществления изобретения фармацевтическая композиция содержит антивспенивающий агент. В одном варианте осуществления изобретения антивспенивающий агент представляет собой симетикон. Симетикон представляет собой смесь α-(триметилсилил)-ω-метилполи[окси(диметилсилилен)] с диоксидом кремния.In one embodiment of the invention, the pharmaceutical composition contains an antifoam agent. In one embodiment of the invention, the antifoam agent is simethicone. Simethicone is a mixture of α-(trimethylsilyl)-ω-methylpoly[oxy(dimethylsilylene)] with silicon dioxide.
В одном варианте осуществления изобретения фармацевтическая композиция содержит консервант. В одном варианте осуществления изобретения консервант представляет собой бензиловый спирт. В альтернативном варианте осуществления изобретения консервант представляет собой м-крезол, хлорид бензалкония, метилпарабен или пропилпарабен.In one embodiment of the invention, the pharmaceutical composition contains a preservative. In one embodiment of the invention, the preservative is benzyl alcohol. In an alternative embodiment of the invention, the preservative is m-cresol, benzalkonium chloride, methylparaben, or propylparaben.
Инъекционные фармацевтические композиции могут быть получены путем объединения и смешивания твердых компонентов, а затем суспендирования твердой смеси в разбавителе.Injectable pharmaceutical compositions can be prepared by combining and mixing the solid components and then suspending the solid mixture in a diluent.
Способ получения инъекционной фармацевтической композиции, включающий объединение частиц изоксазолина со смачивающим агентом и разбавителем.A method for producing an injectable pharmaceutical composition, including combining particles of isoxazoline with a wetting agent and a diluent.
В одном варианте осуществления изобретения фармацевтическая композиция представляет собой восстанавливаемое твердое вещество, которое восстанавливают разбавителем перед инъекцией.In one embodiment of the invention, the pharmaceutical composition is a reconstituted solid that is reconstituted with a diluent prior to injection.
В одном варианте осуществления изобретения разбавитель представляет собой воду. В альтернативном варианте осуществления изобретения разбавитель представляет собой масло или растворитель мало растворяющий или не растворяющий изоксазолиновое соединение.In one embodiment of the invention, the diluent is water. In an alternative embodiment of the invention, the diluent is an oil or a solvent with little or no solvent of the isoxazoline compound.
Фармацевтическая композиция дополнительно содержит поверхностно-активное вещество/смачивающий агент. Конкретные поверхностно-активные вещества/смачивающие агенты и альтернативы поверхностно-активного вещества/смачивающего агента обсуждаются в данном описании и в примерах.The pharmaceutical composition additionally contains a surfactant/wetting agent. Specific surfactants/wetting agents and surfactant/wetting agent alternatives are discussed throughout this specification and in the examples.
Фармацевтическая композиция дополнительно содержит дополнительные эксципиенты, такие как суспендирующий агент, антивспенивающий агент или консервант. Конкретные примеры подходящих эксципиентов и альтернативных агентов обсуждаются в данном описании ниже и в примерах.The pharmaceutical composition further comprises additional excipients such as a suspending agent, an antifoaming agent or a preservative. Specific examples of suitable excipients and alternative agents are discussed herein below and in the examples.
Размер частиц изоксазолиновых соединений и измерениеParticle size of isoxazoline compounds and measurement
Было установлено, что инъекционные композиции по изобретению, содержащие частицы изоксазолиновых соединений с установленным размером частиц, обладают особенно полезными свойствами.It has been found that the injectable compositions according to the invention, containing particles of isoxazoline compounds with a fixed particle size, have particularly useful properties.
В одном варианте осуществления изобретения изоксазолиновое соединение имеет распределение частиц по размерам D50, измеренное с помощью статического светорассеивающего устройства, от около 25 микрон до около 250 микрон, размер частиц от около 11 микрон до около 250 микрон, размер частиц от около 50 микрон до около 150 микрон, размер частиц от около 75 микрон до около 130 микрон, размер частиц от около 90 микрон до около 110 микрон, размер частиц от около 30 микрон до около 100 микрон.In one embodiment, the isoxazoline compound has a D50 particle size distribution, measured with a static light scatterer, from about 25 microns to about 250 microns, a particle size from about 11 microns to about 250 microns, a particle size from about 50 microns to about 150 micron, particle size from about 75 microns to about 130 microns, particle size from about 90 microns to about 110 microns, particle size from about 30 microns to about 100 microns.
Распределение частиц по размеру описывает относительное количество присутствующих частиц в соответствии с размером. D10 обозначает распределение частиц по размерам, которое выражает размер, который меньше, чем у 10% частиц. D50 обозначает распределение частиц по размерам, которое выражает размер, который меньше, чем у 50% частиц. D90 обозначает распределение частиц по размерам, которое выражает размер, который меньше, чем у 90% частиц.Particle size distribution describes the relative amount of particles present according to size. D10 denotes the particle size distribution, which expresses a size that is less than 10% of the particles. D50 denotes a particle size distribution which expresses a size that is less than 50% of the particles. D90 denotes a particle size distribution which expresses a size that is less than 90% of the particles.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет около 10 мкм, около 20 мкм, около 30 мкм, около 40 мкм, около 50 мкм, около 60 мкм или около 80 мкм.In a particular embodiment, the particle size D10 is about 10 µm, about 20 µm, about 30 µm, about 40 µm, about 50 µm, about 60 µm, or about 80 µm.
В конкретном варианте осуществления D50 размера частиц составляет около 50 мкм, около 75 мкм, около 80 мкм, около 90 мкм, около 100 мкм, около 110 мкм, около 120 мкм, около 130 мкм, около 140 мкм или около 150 мкм.In a specific embodiment, the particle size D50 is about 50 µm, about 75 µm, about 80 µm, about 90 µm, about 100 µm, about 110 µm, about 120 µm, about 130 µm, about 140 µm, or about 150 µm.
В конкретном варианте осуществления D90 размера частиц составляет около 100 мкм, около 130 мкм, около 150 мкм, около 175 мкм, около 200 мкм или около 250 мкм.In a particular embodiment, the particle size D90 is about 100 µm, about 130 µm, about 150 µm, about 175 µm, about 200 µm, or about 250 µm.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет от около 20 до 35 мкм, D50 размера частиц составляет от около 90 до 105 мкм и D90 размера частиц составляет от около 155 до 175 мкм.In a particular embodiment, the particle size D10 is from about 20 to 35 microns, the particle size D50 is from about 90 to 105 microns, and the particle size D90 is from about 155 to 175 microns.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет от около 25 до 30 мкм, D50 размера частиц составляет от около 95 до 100 мкм и D90 размера частиц составляет от около 160 до 170 мкм.In a particular embodiment, the particle size D10 is about 25 to 30 microns, the particle size D50 is about 95 to 100 microns, and the particle size D90 is about 160 to 170 microns.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет от около 10 до 20 мкм, D50 размера частиц составляет от около 85 до 110 мкм и D90 размера частиц составляет от около 170 до 185 мкм.In a particular embodiment, the particle size D10 is about 10 to 20 microns, the particle size D50 is about 85 to 110 microns, and the particle size D90 is about 170 to 185 microns.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет от около 10 до 15 мкм, D50 размера частиц составляет от около 95 до 105 мкм и D90 размера частиц составляет от около 175 до 180 мкм.In a particular embodiment, the particle size D10 is about 10 to 15 microns, the particle size D50 is about 95 to 105 microns, and the particle size D90 is about 175 to 180 microns.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет от около 10 до 25 мкм, D50 размера частиц составляет от около 40 до 60 мкм и D90 размера частиц составляет от около 95 до 100 мкм.In a particular embodiment, the particle size D10 is about 10 to 25 microns, the particle size D50 is about 40 to 60 microns, and the particle size D90 is about 95 to 100 microns.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет от около 15 до 20 мкм, D50 размера частиц составляет от около 45 до 55 мкм и D90 размера частиц составляет от около 90 до 95 мкм.In a particular embodiment, the particle size D10 is about 15 to 20 microns, the particle size D50 is about 45 to 55 microns, and the particle size D90 is about 90 to 95 microns.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет от около 30 до 50 мкм и D50 размера частиц составляет от около 70 до 130 мкм.In a specific embodiment of the invention, the particle size D10 is from about 30 to 50 microns and the particle size D50 is from about 70 to 130 microns.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет от около 35 до 45 мкм и D50 размера частиц составляет от около 90 до 110 мкм.In a specific embodiment of the invention, the particle size D10 is from about 35 to 45 microns and the particle size D50 is from about 90 to 110 microns.
В конкретном варианте осуществления изобретения D10 размера частиц составляет около 40 мкм и D50 размера частиц составляет около 100 мкм.In a specific embodiment of the invention, the particle size D10 is about 40 microns and the particle size D50 is about 100 microns.
Объемно-взвешенный размер частиц можно измерить с помощью просеивания, микроскопии или лазерной дифракции (Malvern или Sympatec). Измерение объемно-взвешенного размера частиц можно выполнить с помощью Malvern Mastersizer 2000 с измерительной ячейкой Hydro 2000G или с помощью анализатора распределения частиц по размерам лазерной дифракции Horiba LA-910. Объемно-взвешенный размер частиц может быть измерен прибором Sympatec Helos.Volume-weighted particle size can be measured by sieving, microscopy or laser diffraction (Malvern or Sympatec). Volume-weighted particle size measurement can be performed with the
При использовании по изобретению изоксазолиновое соединение представлено в фармацевтической композиции в соответствии с изобретением в количестве в диапазоне между около 0,1 и около 50% мас./об. конечной фармацевтической композиции в соответствии с изобретением. Изоксазолин представлен в количестве в диапазоне между около 10 и около 45% мас./об.; между около 20 и около 45% мас./об.; между около 15 и 35% мас./об., или между около 25% мас./об. и около 35% мас./об., или между около 1% мас./об. и около 12% мас./об., или между около 3% мас./об. и около 9% мас./об. фармацевтическая композиция в соответствии с изобретением.When used according to the invention, the isoxazoline compound is present in the pharmaceutical composition in accordance with the invention in an amount in the range between about 0.1 and about 50% wt./about. final pharmaceutical composition according to the invention. Isoxazoline is present in an amount ranging between about 10% and about 45% w/v; between about 20 and about 45% w/v; between about 15 and 35% wt./about., or between about 25% wt./about. and about 35% wt./about., or between about 1% wt./about. and about 12% wt./about., or between about 3% wt./about. and about 9% wt./about. pharmaceutical composition according to the invention.
В одном варианте осуществления количество изоксазолинового соединения в фармацевтической композиции в соответствии с изобретением составляет около 30% мас./об. фармацевтической композиции в соответствии с изобретением. В одном варианте осуществления количество изоксазолинового соединения в фармацевтической композиции в соответствии с изобретением составляет около 7,5% мас./об. фармацевтической композиции в соответствии с изобретением.In one embodiment, the amount of isoxazoline compounds in the pharmaceutical composition in accordance with the invention is about 30% wt./about. pharmaceutical composition according to the invention. In one embodiment, the amount of isoxazoline compounds in the pharmaceutical composition in accordance with the invention is about 7.5% wt./about. pharmaceutical composition according to the invention.
В одном варианте осуществления изобретения фармацевтическая композиция является готовой к использованию композицией. То есть является композицией, пригодной для инъекции. В другом варианте осуществления фармацевтическая композиция должна быть восстановлена перед инъекцией. Например, фармацевтическую композицию восстанавливают в воде перед инъекцией.In one embodiment of the invention, the pharmaceutical composition is a ready-to-use composition. That is, it is a composition suitable for injection. In another embodiment, the pharmaceutical composition must be reconstituted prior to injection. For example, the pharmaceutical composition is reconstituted in water prior to injection.
В одном варианте осуществления фармацевтическую композицию вводят в комбинации с дополнительным терапевтическим агентом. Введение дополнительного терапевтического агента может быть осуществлено в одной и той же композиции или отдельными композициями. Дополнительный терапевтический агент может представлять собой паразитицид или вакцину.In one embodiment, the pharmaceutical composition is administered in combination with an additional therapeutic agent. The introduction of additional therapeutic agent can be carried out in the same composition or separate compositions. The additional therapeutic agent may be a parasiticide or a vaccine.
В другом варианте осуществления дополнительный терапевтический агент представляет собой другой паразитицид. В одном варианте осуществления паразитицид представляет собой макроциклический лактон. В одном варианте осуществления изобретения макроциклический лактон представляет собой моксидектин или милбемицин.In another embodiment, the additional therapeutic agent is another parasiticide. In one embodiment, the parasiticide is a macrocyclic lactone. In one embodiment, the macrocyclic lactone is moxidectin or milbemycin.
Другие активные ингредиенты выбраны из группы, состоящей из изоксазолиновых соединений, авермектинов (например, ивермектина, селамектина, дорамектина, абамектина и эприномектина); милбемицинов (моксидектин и оксим милбемицина); пробензимидазолов (например, фебантел, нетобимин и тиофанат); производных бензимидазола, таких как производные тиазола, бензимидазола (например, тиабендазол и камбендазол), производные карбамата бензимидазола (например, фенбендазол, альбендазол (оксид), мебендазол, оксфендазол, парбендазол, оксибендазол, флубендазол и триклабендазол); имидазотиазолов (например, левамизол и тетрамизол); тетрагидропиримидина (морантел и пирантел), салициланилидов (например, клозантел, оксиклозанид, рафоксанид и никлозамид); нитрофенольных соединений (например, нитроксинил и нитросканат); бензолдисульфонамидов (например, клорсулон); пиразиноизохинолинов (например, празиквантел и эпсипрантел); гетероциклических соединений (например, пиперазин, диэтилкарбамазин и фенотиазин); дихлорфена, соединений мышьяка (например, тиацетарсамид, мелорсамин и арсенамид); циклооктадепсипептидов (например, эмодепсид); парагерквамидов (например, дерквантел); и аминоацетонитрильных соединений (например, монепантел, AAD 1566); соединений амидина (например, амидантел и трибендимидин), включая все фармацевтически приемлемые формы, такие как соли, сольваты или N-оксиды. В одном варианте осуществления изобретения моксидектин представлен в количестве в диапазоне от около 0,1% мас./об. до около 1,0% мас./об.Other active ingredients are selected from the group consisting of isoxazoline compounds, avermectins (eg, ivermectin, selamectin, doramectin, abamectin and eprinomectin); milbemycins (moxidectin and milbemycin oxime); probenzimidazoles (eg febantel, netobimine and thiophanate); benzimidazole derivatives such as thiazole, benzimidazole derivatives (eg thiabendazole and cambendazole), benzimidazole carbamate derivatives (eg fenbendazole, albendazole (oxide), mebendazole, oxfendazole, parbendazole, oxibendazole, flubendazole and triclabendazole); imidazothiazoles (eg levamisole and tetramizole); tetrahydropyrimidine (morantel and pyrantel), salicylanilides (eg closantel, oxyclozanide, rafoxanide and niclosamide); nitrophenolic compounds (eg nitroxynil and nitroscanate); benzene disulfonamides (eg clorsulon); pyrazinoisoquinolines (eg praziquantel and epsiprantel); heterocyclic compounds (eg piperazine, diethylcarbamazine and phenothiazine); dichlorphen, arsenic compounds (eg thiacetarsamide, melorsamine and arsenamide); cyclooctadepsipeptides (eg, emodepsid); paraherquamids (eg, derquantel); and aminoacetonitrile compounds (eg monepantel, AAD 1566); amidine compounds (eg, amidantel and tribendimidine), including all pharmaceutically acceptable forms such as salts, solvates or N-oxides. In one embodiment of the invention, moxidectin is present in an amount ranging from about 0.1% w/v. up to about 1.0% wt./about.
Вариантом осуществления изобретения является способ лечения или предупреждения заражения паразитами животного, включающий введение нуждающемуся в этом животному эффективного количества инъекционных фармацевтических композиций, описанных выше. An embodiment of the invention is a method of treating or preventing an infestation of an animal, comprising administering to an animal in need thereof an effective amount of the injectable pharmaceutical compositions described above.
В одном варианте животное испытывает минимальное раздражение в месте инъекции. Как отмечено выше, минимальное раздражение в месте инъекции означает раздражение в месте инъекции, которое составляет менее 2×2 см и сохраняется в течение менее двух-трех дней.In one embodiment, the animal experiences minimal irritation at the injection site. As noted above, minimal injection site irritation means injection site irritation that is less than 2×2 cm and persists for less than two to three days.
В одном варианте осуществления животным является домашнее животное.In one embodiment, the animal is a pet.
В одном варианте осуществления домашним животным является собака или кошка.In one embodiment, the pet is a dog or cat.
Оптимальное количество, которое следует применять для достижения наилучших результатов, будет, конечно, зависеть от конкретного используемого изоксазолинового соединения, вида животного, подлежащего лечению, пути и состава введения, а также от типа и тяжести паразитарной инфекции или заражения. Обычно хорошие результаты получают с изоксазолиновыми соединениями формулы (I) при введении от примерно 0,01 до 200 мг/кг массы тела животного, в одном варианте осуществления от 0,1 до 100 мг на кг массы тела животного или 0, от 5 до 50 мг на кг массы тела животного или от 1 до 30 мг на кг массы тела животного, такая общая доза вводится за один раз или в разделенных дозах.The optimal amount to be used for best results will, of course, depend on the particular isoxazoline compound used, the species of animal to be treated, the route and composition of administration, and the type and severity of the parasitic infection or infestation. In general, good results are obtained with the isoxazoline compounds of formula (I) when administered from about 0.01 to 200 mg/kg of animal body weight, in one embodiment, from 0.1 to 100 mg per kg of animal body weight, or 0, 5 to 50 mg per kg of body weight of the animal, or from 1 to 30 mg per kg of body weight of the animal, such a total dose is administered at a time or in divided doses.
Специалистам в данной области техники будет понятно, что способы по настоящему изобретению могут быть использованы при лечении заболеваний и расстройств, которые, как известно, связаны с наличием членистоногих, паразитов, в том числе, например, перечисленных выше. Такие заболевания (паразитозы), например, возникают в результате сильного заражения паразитом, такие как заражение собак большим количеством иксодовых клещей в регионах, где воздействие иксодовых клещей носит такой характер, что приводит к значительным патогенным последствиям для животного.Those skilled in the art will appreciate that the methods of the present invention may be used in the treatment of diseases and disorders known to be associated with the presence of arthropods, parasites, including, for example, those listed above. Such diseases (parasitosis), for example, result from a severe infestation with a parasite, such as infection of dogs with a large number of ixodid ticks in regions where exposure to ixodid ticks is of such a nature, which leads to significant pathogenic consequences for the animal.
Как используется в настоящем документе, термины «вводить» или «введение» относятся к доставке соединения формулы (I), его соли, сольвата или пролекарства или фармацевтической композиции, содержащей соединение формулы (I), соль, сольват или пролекарство, животному с целью борьбы с паразитарным заражением животных или на животных.As used herein, the terms "administer" or "administration" refers to the delivery of a compound of formula (I), a salt, solvate or prodrug thereof, or a pharmaceutical composition containing a compound of formula (I), a salt, solvate or prodrug, to an animal for the purpose of controlling with parasitic infection of animals or on animals.
Введение соединений по изобретению может быть прерывным и может осуществляться ежедневно, еженедельно, раз в две недели, ежемесячно, раз в два месяца, ежеквартально, полугодично, ежегодно или даже с меньшей частотой. Период времени между обработками зависит от таких факторов, как паразиты, подвергаемые обработке, степень заражения, вид животного, млекопитающего или птицы и среда, в которой они находятся.Administration of the compounds of the invention may be intermittent and may be daily, weekly, biweekly, monthly, bimonthly, quarterly, semi-annual, yearly, or even less frequently. The period of time between treatments depends on such factors as the parasites being treated, the degree of infestation, the type of animal, mammal or bird, and the environment in which they are found.
Инъекционные фармацевтические композиции могут вводиться ежедневно, еженедельно, ежемесячно, раз в полгода или ежегодно. Инъекционные фармацевтические композиции могут вводиться каждый месяц, каждые два месяца, каждые три месяца, каждые четыре месяца, каждые пять месяцев, каждые 6 месяцев, каждые семь месяцев, восемь месяцев, каждые девять месяцев, каждые десять месяцев, каждые одиннадцать месяцев, каждые двенадцать месяцев, каждые 13 месяцев, каждые 14 месяцев, каждые 15 месяцев, каждые 16 месяцев, каждые 17 месяцев или каждые 18 месяцев.Injectable pharmaceutical compositions may be administered daily, weekly, monthly, semiannually, or annually. Injectable pharmaceutical compositions can be administered every month, every two months, every three months, every four months, every five months, every 6 months, every seven months, eight months, every nine months, every ten months, every eleven months, every twelve months , every 13 months, every 14 months, every 15 months, every 16 months, every 17 months, or every 18 months.
В одном варианте осуществления изобретения инъекционную изоксазолиновую фармацевтическую композицию вводят с отдельной инъекционной паразитицидной композицией. В одном варианте осуществления введение является одновременным или последовательным.In one embodiment, the injectable isoxazoline pharmaceutical composition is administered with a separate injectable parasiticide composition. In one embodiment, the introduction is simultaneous or sequential.
В одном варианте инъекционной фармацевтической композиции D50 размера частиц изоксазольного соединения составляет от примерно 75 микрон до примерно 130 микрон, и D10 размера частиц составляет от примерно 30 микрон до примерно 50 микрон.In one embodiment of the injectable pharmaceutical composition, the particle size D50 of the isoxazole compound is from about 75 microns to about 130 microns, and the particle size D10 is from about 30 microns to about 50 microns.
Вариантом осуществления изобретения является набор для лечения или предотвращения заражения паразитами животного, где набор содержитAn embodiment of the invention is a kit for treating or preventing infestation of an animal, wherein the kit contains
два или более контейнераtwo or more containers
a) твердое кристаллическое изоксазолиновое соединение;a) a solid crystalline isoxazoline compound;
b) несущую среду, содержащую фармацевтически приемлемый эксципиент, способный образовывать суспензию с соединением а); иb) a carrier medium containing a pharmaceutically acceptable excipient capable of forming a suspension with compound a); And
c) инструкции по объединению твердого кристаллического изоксазолинового соединения с несущей средой перед инъекцией,c) instructions for combining the solid crystalline isoxazoline compound with the vehicle prior to injection,
где для твердого кристаллического изоксазолинового соединения D50 объемно-взвешенного размера частиц составляет от около 75 микрон до около 130 микрон и D10 размера частиц составляет от около 30 микрон до около 50 микрон.where for solid crystalline isoxazoline compound D50 volume-weighted particle size is from about 75 microns to about 130 microns and D10 particle size is from about 30 microns to about 50 microns.
В другом варианте осуществления, изоксазолиновое соединение представляет собой флураланер.In another embodiment, the isoxazoline compound is fluralaner.
Другим вариантом осуществления изобретения является способ лечения или предупреждения заражения паразитами животного, включающий введение нуждающемуся в этом животному вышеуказанного набора.Another embodiment of the invention is a method of treating or preventing infestation of an animal, comprising administering to an animal in need thereof the above kit.
В дополнительном варианте осуществления изобретения инъекционная фармацевтическая композиция восстанавливается в несущей среде.In a further embodiment of the invention, the injectable pharmaceutical composition is reconstituted in a carrier medium.
В дополнительном варианте осуществления, несущая среда содержит разбавитель и, необязательно, содержит увлажняющий агент, антивспенивающий агент, контролирующий pH агент и/или суспендирующий агент.In a further embodiment, the carrier medium contains a diluent and optionally contains a wetting agent, an antifoam agent, a pH control agent, and/or a suspending agent.
ПРИМЕРЫEXAMPLES
Пример 1 - Готовая к использованию инъекционная суспензия флураланераExample 1 Fluralaner Ready-to-Use Injectable Suspension
Таблица 3Table 3
0,1% лутрол, 2% бензиловый спирт, 0,2 симетикон, 0,7% фосфат натрия, HCl, qs H2O7.5% fluralaner, 0.25% NaCMC,
0.1% lutrol, 2% benzyl alcohol, 0.2 simethicone, 0.7% sodium phosphate, HCl, qs H 2 O
0,1% лутрол, 2% бензиловый спирт, 0,2 симетикон, 0,7% фосфат натрия, HCl, qs H2O 7.5% Flur (micronized), 0.25% NaCMC,
0.1% lutrol, 2% benzyl alcohol, 0.2 simethicone, 0.7% sodium phosphate, HCl, qs H2O
Для получения состава по примеру 1A использовалась следующая методикаTo obtain the composition of example 1A, the following procedure was used
1. Загрузка ~80% от общего объема воды для инъекций.1. Loading ~80% of the total volume of water for injection.
2. Добавляли суспендирующий агент (натрий-карбоксиметилцеллюлозу (NaCMC)) и перемешивали в верхнем смесителе в течение ~5 минут.2. The suspending agent (sodium carboxymethyl cellulose (NaCMC)) was added and mixed in the overhead mixer for ~5 minutes.
3. Смесь дополнительно перемешивали с помощью гомогенизатора до отсутствия агломератов3. The mixture was further mixed with a homogenizer until no agglomerates
4. Добавляли смачивающий агент (полоксамер 124) и перемешивали в верхнем смесителе до однородного состояния.4. Wetting agent (poloxamer 124) was added and mixed in the overhead mixer until smooth.
5. Добавляли консервант (бензиловый спирт (BA)) и перемешивали в верхнем смесителе до однородного состояния.5. Preservative (benzyl alcohol (BA)) was added and mixed in the overhead mixer until smooth.
6. Добавляли фосфат натрия и перемешивали в верхней мешалке до однородного состояния.6. Sodium phosphate was added and mixed in the overhead mixer until smooth.
7. Добавляли флураланер и смешивали с гомогенизатором до отсутствия агломератов.7. Added fluralaner and mixed with homogenizer until no agglomerates.
8. Осторожно перемешивали антивспенивающий агент (симетикон) с помощью верхнего смесителя до однородного состояния (5 минут).8. Gently mix the antifoam (simethicone) with an overhead mixer until smooth (5 minutes).
9. рН смеси доводили до рН 7,0-7,4 добавлением HCl. Аккуратно перемешивали верхним миксером до однородного состояния (5 минут).9. The pH of the mixture was adjusted to pH 7.0-7.4 by adding HCl. Mix gently with an overhead mixer until smooth (5 minutes).
10. К конечной массе для инъекций добавляли воду QS и затем осторожно перемешивали с помощью верхнего смесителя до однородности (5 минут).10. Water QS was added to the final mass for injection and then gently mixed with an overhead mixer until smooth (5 minutes).
11. Полученный состав упаковывали в инъекционные флаконы и запечатывали пробкой.11. The resulting composition was packaged in injection vials and sealed with a cork.
12. Флаконы автоклавировали в течение 15 минут при температуре 121ºС.12. The vials were autoclaved for 15 minutes at 121°C.
Аналогичные методы были использованы для получения составов по примерам 1AA, 1B-1J и плацебо. Размеры партии варьировались от 50 мл до 1000 мл. Объемно-взвешенный размер частиц кристаллов флураланера (АФИ) измеряли с помощью статического рассеяния света (лазерная дифракция) (Sympatec Helos) для определения распределения частиц по размерам.Similar methods were used to obtain the compositions of examples 1AA, 1B-1J and placebo. Batch sizes ranged from 50 ml to 1000 ml. The volume-weighted particle size of the fluralaner crystals (API) was measured using static light scattering (laser diffraction) (Sympatec Helos) to determine the particle size distribution.
Пример 2 - Оценка реакции в месте инъекцииExample 2 - Evaluation of reaction at the injection site
Места введения проверяли перед началом обработки в день обработки, через 30 минут после введения, через один день после введения и затем с интервалами от 2-3 дней до трех недель после введения. Если у собаки проявлялась реакция на месте введения в момент оценки, руководитель исследования мог принять решение о дополнительных моментах времени оценивания. Если у собаки проявлялась реакция в месте введения в последние запланированные моменты времени оценивания, дополнительное оценивание проводилась на отдельной собаке с интервалом в 2-3 дня, пока реакции не устранялись.The injection sites were checked before starting treatment on the day of treatment, 30 minutes after administration, one day after administration, and then at intervals of 2-3 days to three weeks after administration. If the dog showed an injection site reaction at the time of evaluation, the Study Director could decide on additional evaluation time points. If a dog showed an injection site reaction at the last scheduled evaluation times, additional evaluations were performed on a separate dog at 2-3 day intervals until the reactions resolved.
Участки введения сначала обследовались на предмет опухания, эритемы или других результатов. Независимо от того, наблюдались ли результаты, участки введения мягко пальпировали на предмет опухлости, боли и повышенной температуры. Была использована следующая система подсчета баллов:The insertion sites were first examined for swelling, erythema, or other findings. Regardless of whether results were observed, the insertion sites were gently palpated for swelling, pain, and fever. The following scoring system was used:
Эритема, повышение температуры и боли:Erythema, fever and pain:
o 0=нет реакции,
o 1=слабая реакция,o 1=weak reaction,
o 2=умеренная реакция,o 2=moderate reaction,
o 3=сильная реакция.o 3=strong reaction.
Отек:Edema:
o размер (измеряется с помощью градуированного оборудования): длина×ширина×высотаo size (measured with graduated equipment): length×width×height
o консистенция: жесткая/мягкаяo consistency: hard/soft
o свободно перемещается: да/нетo moves freely: yes/no
o соединение с окружающей тканью: дискретное/диффузноеo connection with the surrounding tissue: discrete / diffuse
Другие наблюдения на местах введения (например, корки, раны, царапины) записывались в описательных терминах.Other observations at injection sites (eg, crusts, wounds, scratches) were recorded in descriptive terms.
Каждая исследуемая группа состояла из 6-10 собак. Группа плацебо не получала флураланер. Приведенные ниже данные представляют количество собак с раздражением в месте инъекции, описание размера раздражения в см и длительность раздражения.Each study group consisted of 6-10 dogs. The placebo group did not receive fluralaner. The data below presents the number of dogs with irritation at the injection site, a description of the size of the irritation in cm, and the duration of the irritation.
Таблица 4 Раздражение в месте инъекцииTable 4 Irritation at the injection site
(5 мкм)1AA
(5 µm)
опухание (3,8×,8), 1 собакаtumor eliminated, 2 dogs
swelling (3.8×.8), 1 dog
опухание (2,8×3,6), 1 собакаswelling returned, 1 dog
swelling (2.8×3.6), 1 dog
2 собакаtumor eliminated, 1 dog swelling (3×4),
2 dog
(10 мкм)1A
(10 µm)
1 собака 1,8×2,
1 собака3×3.2,
1 dog 1.8×2,
1 dog
1 собака 1,8×2,
1 собака3×3.2,
1 dog 1.8×2,
1 dog
1 собака 2,5×3,
1 собакаBack to normal
1 dog 2.5×3,
1 dog
1 собака 1,8×2,
1 собака3×3.2,
1 dog 1.8×2,
1 dog
(10 мкм)1B
(10 µm)
2 собаки2×2,
2 dogs
(10 мкм)1C
(10 µm)
7 собак1.5×2,
7 dogs
(40 мкм)1D
(40 µm)
6 собак2×1,
6 dogs
(10 мкм)1E
(10 µm)
2 собаки1×1,
2 dogs
2 собаки1×1,
2 dogs
2 собаки1×1,
2 dogs
(10 мкм)1F
(10 µm)
1 собака2×4,
1 dog
(10 мкм)1G
(10 µm)
1 собака0.5×0.5,
1 dog
1 собака0.5×0.5,
1 dog
1 собака0.5×0.5,
1 dog
(10 мкм)1H
(10 µm)
2 собаки1×1,
2 dogs
2 собаки1×1,
2 dogs
(10 мкм)1I
(10 µm)
1 собака2×1,
1 dog
(100 мкм)1J
(100 µm)
1 собака (30 мин)1×1,
1 dog (30 min)
Эти данные показывают, что раздражение в месте инъекции композиции с меньшим размером частиц флураланера было более сильным, чем у пациентов с большим размером частиц. В частности, состав 1АА, в котором флюраланер был микронизирован до размера частиц около 5 мкм, вызывал раздражение в месте инъекции с большим опуханием, которое сохранялось в течение 12-14 дней, в то время как состав с более крупными частицами 1J (размер частиц 100 мкм) вызывал незначительное опухание, которое длилось лишь короткое время. Это было похоже на реакцию группы плацебо.These data indicate that irritation at the injection site of the formulation with the smaller fluralaner particle size was greater than in patients with the larger particle size. In particular, formulation 1AA, in which fluralaner was micronized to a particle size of about 5 µm, caused irritation at the injection site with large swelling that persisted for 12-14 days, while formulation with larger particles 1J (
Пример 3 - Фармакокинетическое исследованиеExample 3 - Pharmacokinetic Study
Исследование A: 7,5%-ную суспензию флураланера с частицами размером 5 микрон (пример 1AA) и 7,5%-ную суспензию флураланера с частицами размером 40 микрон (пример 1D) вводили подкожно однократно в дозе 15 мг/кг массы тела (BW) восьми собакам породы бигль, каждой. Местную переносимость исследуемых образцов оценивали с интервалами до 28 дней после введения. Образцы крови для определения концентраций флураланера в плазме собирали до обработки, через 2 часа и 8 часов, а также через 1, 2, 3, 5, 7, 10, 14, 21, 28, 35, 42, 49, 56, 70, 84, 98, 112, 126, 140 и 154 дня после обработки. Study A: Fluralaner 7.5% suspension with 5 micron particles (Example 1AA) and Fluralaner 7.5% suspension with 40 micron particles (Example 1D) were administered subcutaneously in a single dose of 15 mg/kg body weight ( BW) eight beagle dogs each. The local tolerance of the study samples was evaluated at intervals up to 28 days after administration. Blood samples for determination of fluralaner plasma concentrations were collected before treatment, at 2 hours and 8 hours, and at 1, 2, 3, 5, 7, 10, 14, 21, 28, 35, 42, 49, 56, 70, 84, 98, 112, 126, 140 and 154 days after treatment.
Исследование B: 7,5%-ную суспензию флураланера с частицами размером 100 микрон (пример 1J) вводили подкожно однократно в дозе 10 мг/кг массы тела трем собакам породы бигль. Местную переносимость исследуемых образцов оценивали с интервалами до 28 дней после введения. Образцы крови для определения концентраций флураланера в плазме собирали до обработки и через 1, 3, 5, 7, 10, 14, 21, 28, 35, 49, 56, 63 и 70 дней после обработки. Study B: Fluralaner 7.5% 100 micron suspension (Example 1J) was administered subcutaneously at a single dose of 10 mg/kg body weight to three beagle dogs. The local tolerance of the study samples was evaluated at intervals up to 28 days after administration. Blood samples for determination of fluralaner plasma concentrations were collected before treatment and 1, 3, 5, 7, 10, 14, 21, 28, 35, 49, 56, 63 and 70 days after treatment.
Первоначальное поглощение всех составов сопоставимо в первые дни, что свидетельствует о сходном начале действия. Суспензия с частицами размером 100 микрон при 10 мг/кг массы тела показывает более низкий профиль в плазме, что является более благоприятным с точки зрения безопасности целевого животного. В то же время концентрации в плазме достаточно высоки, чтобы предположить достаточную эффективность в отношении иксодовых клещей. Суспензия с частицами размером 40 микрон по сравнению с микронизированной суспензией, вводимой в той же дозе, демонстрирует более высокую концентрацию в плазме в моменты времени после дня 84 и, как ожидается, обеспечит более длительную эффективность в отношении иксодовых клещей.The initial absorption of all formulations is comparable in the first days, indicating a similar onset of action. The 100 micron suspension at 10 mg/kg body weight shows a lower plasma profile, which is more favorable in terms of the safety of the target animal. At the same time, plasma concentrations are high enough to suggest sufficient efficacy against ixodid ticks. The 40 micron suspension compared to the micronized suspension administered at the same dose shows higher plasma concentrations after
В целом, большая частица обеспечивает уровень флураланера в крови, достаточный для того, чтобы демонстрировать длительную эффективность в отношении иксодовых клещей, и в то же время демонстрирует меньший риск неблагоприятных событий, таких как раздражение в месте инъекции.In general, the larger particle provides sufficient blood levels of fluralaner to demonstrate long-term efficacy against ixodid ticks, while at the same time showing a lower risk of adverse events such as injection site irritation.
Пример 4 - Исследование эффективностиExample 4 - Efficiency study
Пример 4АExample 4A
Исследования характеристик дозы проводились для определения эффективной дозы с использованием Rhipicephalus sanguineus и Amblyomma americanum на собаках. Были оценены дозы 10, 15 и 20 мг флураланера/кг массы тела. Эти исследования включали необработанную контрольную группу и три группы, получавших флураланер, в каждой группе от 8 до 10 собак. Отдельных собак заражали по 50 иксодовыми клещами каждого вида перед обработкой, а затем в определенные дни после обработки. Эффективность определяли путем подсчета живых иксодовый клещей на всех собаках приблизительно через 48-72 часа после заражения и расчета % эффективности или % снижения живых иксодовых клещей по сравнению с необработанной контрольной группой. Результаты одного из текущих исследований представлены в таблицах 5 и 6.Dose characteristics studies were conducted to determine the effective dose using Rhipicephalus sanguineus and Amblyomma americanum in dogs. Doses of 10, 15 and 20 mg fluralaner/kg body weight have been evaluated. These studies included an untreated control group and three fluralaner treatment groups with 8 to 10 dogs in each group. Individual dogs were infested with 50 ixodid ticks of each species before treatment and again on certain days after treatment. Efficacy was determined by counting live ixodid ticks on all dogs approximately 48-72 hours post infection and calculating % effectiveness or % reduction in live ixodid ticks compared to the untreated control group. The results of one of the current studies are presented in tables 5 and 6.
bПодсчеты проводились через 48 ч после обработки или заражения. a Counts are arithmetic averages of live ixodid ticks and % efficacy was calculated using arithmetic averages.
b Counts were made 48 hours after treatment or infection.
bПодсчеты до 161-го дня включительно выполняли через 48 ч после обработки или заражения. Подсчеты в дни 183 и 212 были через 72 часа a Counts are arithmetic averages of live ixodid ticks and % efficacy was calculated using arithmetic averages.
b Counts up to and including day 161 were performed 48 hours after treatment or infection. Counts on days 183 and 212 were 72 hours later
В примерах была проверена эффективность Amblyomma americanum и Rhipicephalus sanguineus, так как известно, что эти виды паразитов являются иксодовыми клещами, ограничивающими дозу (то есть эффективная доза против этих иксодовых клещей также будет эффективна против других видов иксодовых клещей) и что от этих данных следует ожидать, что эффективность против блох (более 90% смертности) может быть достигнута путем введения композиции, включающей изоксазолиновые соединения формулы (I), по меньшей мере, до тех пор, пока наблюдается активность против Amblyomma americanum и Rhipicephalus sanguineus.The examples tested the effectiveness of Amblyomma americanum and Rhipicephalus sanguineus as these parasite species are known to be dose limiting ixodid ticks (i.e. an effective dose against these ixodid ticks would also be effective against other ixodid tick species) and what to expect from these data that efficacy against fleas (greater than 90% mortality) can be achieved by administering a composition comprising the isoxazoline compounds of formula (I) at least as long as there is activity against Amblyomma americanum and Rhipicephalus sanguineus .
Следовательно, композиции по настоящему изобретению эффективны для борьбы с заражением блохами домашних животных, особенно собак и кошек, по меньшей мере в отношении Amblyomma americanum и Rhipicephalus sanguineus, то есть, по меньшей мере, 90 дней.Therefore, the compositions of the present invention are effective in controlling flea infestations in domestic animals, especially dogs and cats, for at least Amblyomma americanum and Rhipicephalus sanguineus , i.e., for at least 90 days.
Пример 4BExample 4B
Результаты дополнительных исследований характеристик дозы суммированы. В этих исследованиях оценивались три дозы (10, 15 и 20 мг/кг) на взрослых собаках. Приготовленные инъекционные суспензионные препараты флураланера указаны в примере 1J выше. В одном исследовании была проверена эффективность в отношении иксодовых клещей Rhipicephalus sanguineus (см. таблицу 7). Во втором исследовании оценивали эффективность против блох примерно через 6 месяцев после обработки на собаках (см. таблицу 8).The results of additional dose characterization studies are summarized. These studies evaluated three doses (10, 15 and 20 mg/kg) in adult dogs. Prepared injectable suspension preparations of fluralaner are indicated in Example 1J above. One study tested efficacy against Rhipicephalus sanguineus ixodid ticks (see Table 7). In a second study, efficacy against fleas was evaluated approximately 6 months after treatment in dogs (see Table 8).
bПодсчеты проводились через 48 ч после обработки или заражения. a Counts are arithmetic averages of live ixodid ticks and % efficiency is calculated using arithmetic averages.
b Counts were made 48 hours after treatment or infection.
bПодсчеты проводились через 24 ч после заражения. a Counts are arithmetic averages of live fleas and % efficiency was calculated using arithmetic averages.
b Counts were made 24 hours after infection.
Результаты этих исследований продемонстрировали эффективность флураланера в виде инъекционной суспензии против R. sanguineus в течение по меньшей мере в течение 7 и 12 месяцев, соответственно.The results of these studies demonstrated the efficacy of fluralaner injectable suspension againstR. sanguineusduring for at least 7 and 12 months, respectively.
Эффективность доз 15 и 20 мг/кг была также продемонстрирована в течение 6 месяцев после инъекции против A. americanum.The 15 and 20 mg/kg doses have also been shown to be effective up to 6 months post-injection against A. americanum .
Было продемонстрировано, что все три дозы на 100% эффективны в отношении уменьшения количества живых блох на собаках через 6 месяцев после обработки. Предполагается, что эффективность против блох продлится 12 месяцев, поскольку было продемонстрировано, что блохи более чувствительны к флураланеру, чем иксодовые клещи. Это особенно верно для видов, ограничивающих дозу, R. sanguineus и A. americanum.All three doses have been shown to be 100% effective in reducing the number of live fleas on dogs 6 months after treatment. The efficacy against fleas is expected to last 12 months as fleas have been shown to be more sensitive to fluralaner than ticks. This is especially true of the dose limiting species R. sanguineus and A. americanum .
Пример 5 - Восстанавливаемые инъекционные составы флураланераExample 5 - Fluralaner Reconstitutable Injectable Formulations
Дополнительные примеры инъекционного суспензионного состава флураланера готовили в виде восстанавливаемых композиций. Для получения состава 5A был использован следующий методAdditional examples of an injectable suspension formulation of fluralaner were formulated as reconstituted formulations. The following method was used to obtain composition 5A
A. Несущая средаA. Carrier medium
1. Загрузка ~80% от общего объема воды для инъекций.1. Loading ~80% of the total volume of water for injection.
2. Добавляли суспендирующий агент (натрий-карбоксиметилцеллюлоза (NaCMC)) и перемешивали в верхнем смесителе в течение ~5 минут.2. Suspension agent (sodium carboxymethyl cellulose (NaCMC)) was added and mixed in the overhead mixer for ~5 minutes.
3. Смесь дополнительно перемешивали с помощью гомогенизатора до отсутствия агломератов3. The mixture was further mixed with a homogenizer until no agglomerates
4. Добавляли смачивающий агент (полоксамер 124) и смешивали с помощью верхнего смесителя до однородного состояния.4. Wetting agent (Poloxamer 124) was added and mixed with an overhead mixer until smooth.
5. Добавляли консервант (бензиловый спирт (ВА)) и перемешивали с помощью верхнего смесителя до однородного состояния.5. Preservative (benzyl alcohol (BA)) was added and mixed with an overhead mixer until smooth.
6. Добавляли фосфат натрия и перемешивали в верхнем смесителе до однородного состояния.6. Sodium phosphate was added and mixed in the overhead mixer until smooth.
7. Осторожно примешивали антивспенивающий агент (симетикон) с помощью верхнего смесителя до однородного состояния (5 минут).7. Gently mix in the antifoam agent (simethicone) with an overhead mixer until smooth (5 minutes).
8. pH смеси доводили до pH 7,0-7,4 с помощью добавления HCl. Аккуратно перемешивали верхним миксером до однородного состояния (5 минут).8. The pH of the mixture was adjusted to pH 7.0-7.4 by adding HCl. Mix gently with an overhead mixer until smooth (5 minutes).
9. К конечной массе для инъекций добавляли QS, а затем осторожно перемешивали с помощью верхнего смесителя до однородности (5 минут).9. QS was added to the final mass for injection, and then gently mixed with an overhead mixer until smooth (5 minutes).
10. Полученный состав упаковывали в инъекционные флаконы и запечатывали пробкой.10. The resulting composition was packaged in injection vials and sealed with a cork.
11. Флаконы автоклавировали в течение 15 минут при 121ºС.11. The vials were autoclaved for 15 minutes at 121°C.
B. Активный ингредиентB. Active ingredient
1. Твердый флураланер добавляли во флакон и запечатывали.1. Solid fluralaner was added to the vial and sealed.
2. Флакон был окончательно стерилизован гамма-излучением.2. The vial has been permanently sterilized by gamma irradiation.
C. Формирование восстановленной инъекционной композицииC. Formation of the reconstituted injectable composition
1. Во флакон с активным ингредиентом В добавляют несущую среду из флакона А и встряхивают1. Add vehicle from vial A to vial of active ingredient B and shake.
2. Полученная суспензия готова к инъекции.2. The resulting suspension is ready for injection.
Аналогичные процедуры были использованы для получения составов по примерам 5B-H. Размеры партии варьировались от 50 мл до 1000 мл.Similar procedures were used to prepare the formulations of Examples 5B-H. Batch sizes ranged from 50 ml to 1000 ml.
Объемно-взвешенный размер частиц кристаллов флураланера (API) измеряли статическим рассеянием света (лазерная дифракция) (Sympatec Helos) для определения распределения частиц по размерам.The volume-weighted particle size of the fluralaner crystals (API) was measured by static light scattering (laser diffraction) (Sympatec Helos) to determine the particle size distribution.
Композиция составов 5А-Н приведена в таблице 9.The composition of formulations 5A-H is shown in Table 9.
Таблица 9Table 9
Пример 6 - Фармакокинетическое исследование восстановленных инъекционных составов флураланераExample 6 Pharmacokinetic Study of Fluralaner Reconstituted Injectable Formulations
Оценку фармакокинетических свойств составов по примеру 5 проводили, как описано в примере 3, за исключением случаев, указанных ниже.The evaluation of the pharmacokinetic properties of the compositions of example 5 was carried out as described in example 3, except as noted below.
Пример 6А:Example 6A:
Образцы составов 5B (флураланер, D50=100 микрон, 15% суспензия, 5B (облученный) и 5D (облученный, без полоксамера) вводили подкожно однократно в дозе 20 мг/кг массы тела восьми, шестнадцати и шестнадцати собакам породы бигль, соответственно. Местную толерантность испытуемых изделий оценивали с интервалами до 21 дня после введения. Образцы крови для определения концентраций флураланера в плазме собирали перед обработкой, через 8 часов и через 1, 3, 5, 7, 10 , 14, 21, 28, 35, 42, 49, 56, 70, 84, 98, 112, 126, 140, 154, 168 и 182 дня после обработки.Sample formulations 5B (fluralaner, D50=100 microns, 15% suspension, 5B (irradiated) and 5D (irradiated, no poloxamer) were injected subcutaneously at a single dose of 20 mg/kg body weight to eight, sixteen and sixteen beagle dogs, respectively. the tolerance of the test products was assessed at intervals up to 21 days after administration.Blood samples for determination of fluralaner plasma concentrations were collected before treatment, after 8 hours and after 1, 3, 5, 7, 10, 14, 21, 28, 35, 42, 49 , 56, 70, 84, 98, 112, 126, 140, 154, 168 and 182 days after treatment.
Смотри фигуру 2.See figure 2.
Пример 6B:Example 6B:
Образцы составов 5А (флураланер 100 микрон (D10=20, D50=100) 15% суспензия), 5В флураланер с частицами размером 100 микрон (D10=40, D50=100) 15% суспензия и 5С (флураланер с частицами размером 130 микрон (D10=50, D50=130) (15% суспензия) вводили подкожно однократно одной дозой 20 мг/кг массы тела 10 собакам породы бигль каждой. Местную переносимость тестируемых изделий оценивали с интервалами до 21 дня после введения. Образцы крови для определения концентрации флураланера в плазме собирали до обработки, через 8 часов и через 1, 3, 5, 7, 10, 14, 21, 28, 35, 42, 49, 56, 70, 84, 98, 112, 126, 140, 154, 168 и 182 дня после обработки.Formulation samples 5A (fluralaner 100 microns (D10=20, D50=100) 15% suspension), 5B fluralaner 100 microns (D10=40, D50=100) 15% suspension and 5C (fluralaner 130 microns ( D10=50, D50=130) (15% suspension) was administered subcutaneously as a single dose of 20 mg/kg body weight to 10 beagle dogs each. plasma was collected before treatment, at 8 hours, and at 1, 3, 5, 7, 10, 14, 21, 28, 35, 42, 49, 56, 70, 84, 98, 112, 126, 140, 154, 168 and 182 days after treatment.
Смотри фигуру 3See figure 3
Пример 6С:Example 6C:
Образцы составов 5B (флураланер с частицами размером 100 микрон, 15% суспензия), 5E (флураланер с частицами размером 100 микрон, 15% суспензия с 2,3% NaCMC), 5F (флураланер с частицами размером 100 микрон, 15% суспензия с 0,05% полоксамера), 5G (флураланер с частицами размером 77 микрон) 15% суспензии) и 5H (суспензия флураланера с частицами размером 116 микрон) вводили подкожно один раз в дозе 20 мг/кг массы тела 10 собакам породы бигль каждая. Местную переносимость тестируемых изделий оценивали с интервалами до 21 дня после введения. Образцы крови для определения концентрации флураланера в плазме собирали до обработки, через 8 часов и через 1, 3, 5, 7, 10, 14, 21, 28, 35, 42, 49, 56, 70, 84, 98, 112, 126, 140, 154, 168 и 182 дня после обработки.Formulation samples 5B (100 micron fluralaner, 15% suspension), 5E (100 micron fluralaner, 15% suspension with 2.3% NaCMC), 5F (100 micron fluralaner, 15% suspension with 0 05% poloxamer), 5G (fluralaner 77 micron) 15% suspension) and 5H (fluralaner suspension 116 micron) were administered subcutaneously once at a dose of 20 mg/kg body weight to 10 beagle dogs each. The local tolerability of the test products was evaluated at intervals up to 21 days after administration. Blood samples for determination of fluralaner plasma concentration were collected before treatment, after 8 hours and after 1, 3, 5, 7, 10, 14, 21, 28, 35, 42, 49, 56, 70, 84, 98, 112, 126 , 140, 154, 168 and 182 days after treatment.
Смотри фигуру 4See figure 4
Пример 7 - Оценка реакции в месте инъекции восстанавливаемых составовExample 7 - Evaluation of reaction at the injection site of reconstituted formulations
Оценку составов по Примеру 5 проводили, как описано в примере 2.The evaluation of the compositions according to Example 5 was carried out as described in example 2.
Эти составы оценивали в ходе фармакокинетических экспериментов, описанных в примере 6. Во время оценки составов по примеру 5 не было значительных реакций на инъекцию.These formulations were evaluated during the pharmacokinetic experiments described in Example 6. During the evaluation of the formulations of Example 5, there were no significant injection reactions.
Claims (41)
Applications Claiming Priority (5)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US201762582381P | 2017-11-07 | 2017-11-07 | |
US62/582,381 | 2017-11-07 | ||
US201762608904P | 2017-12-21 | 2017-12-21 | |
US62/608,904 | 2017-12-21 | ||
PCT/EP2018/080226 WO2019091936A1 (en) | 2017-11-07 | 2018-11-06 | Injectable isoxazoline pharmaceutical compositions and their use against parasite infestation |
Related Child Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2023117591A Division RU2023117591A (en) | 2017-11-07 | 2018-11-06 | INJECTABLE ISOXAZOLINE PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS AND THEIR USE |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2020117596A RU2020117596A (en) | 2021-12-08 |
RU2799591C2 true RU2799591C2 (en) | 2023-07-07 |
Family
ID=
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EA019398B1 (en) * | 2007-06-05 | 2014-03-31 | Зоетис В Ллк | Veterinary parasiticidal composition and method for treatment or control of parasiticidal infection or infestation in homeothermic animal |
WO2015091898A1 (en) * | 2013-12-20 | 2015-06-25 | Intervet International B.V. | Isoxazoline compositions and use thereof in the prevention or treatment of parasite infestations in animals |
JP5963156B1 (en) * | 2016-03-23 | 2016-08-03 | テバ製薬株式会社 | Method for producing and stabilizing aqueous pharmaceutical composition comprising oxaliplatin |
WO2016138339A1 (en) * | 2015-02-26 | 2016-09-01 | Merial, Inc. | Long-acting injectable formulations comprising an isoxazoline active agent, methods and uses thereof |
WO2016164487A1 (en) * | 2015-04-08 | 2016-10-13 | Merial, Inc. | Extended release injectable formulations comprising an isoxazoline active agent, methods and uses thereof |
WO2016207234A1 (en) * | 2015-06-23 | 2016-12-29 | Intervet International B.V. | Isoxazoline solution containing vitamin e for use with sanitized drinking water |
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EA019398B1 (en) * | 2007-06-05 | 2014-03-31 | Зоетис В Ллк | Veterinary parasiticidal composition and method for treatment or control of parasiticidal infection or infestation in homeothermic animal |
WO2015091898A1 (en) * | 2013-12-20 | 2015-06-25 | Intervet International B.V. | Isoxazoline compositions and use thereof in the prevention or treatment of parasite infestations in animals |
WO2016138339A1 (en) * | 2015-02-26 | 2016-09-01 | Merial, Inc. | Long-acting injectable formulations comprising an isoxazoline active agent, methods and uses thereof |
WO2016164487A1 (en) * | 2015-04-08 | 2016-10-13 | Merial, Inc. | Extended release injectable formulations comprising an isoxazoline active agent, methods and uses thereof |
WO2016207234A1 (en) * | 2015-06-23 | 2016-12-29 | Intervet International B.V. | Isoxazoline solution containing vitamin e for use with sanitized drinking water |
JP5963156B1 (en) * | 2016-03-23 | 2016-08-03 | テバ製薬株式会社 | Method for producing and stabilizing aqueous pharmaceutical composition comprising oxaliplatin |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3707128B1 (en) | Injectable isoxazoline pharmaceutical compositions and their use against parasite infestation | |
RU2715051C2 (en) | Isoxazoline compositions and use thereof as antiparasitic agents | |
RU2602189C2 (en) | Topical localized isoxazoline formulation comprising glycofurol | |
US20220296564A1 (en) | Injectable pharmaceutical compositions and uses thereof | |
BR122019001738B1 (en) | parasiticidal compositions comprising an isoxazoline active agent and uses thereof | |
JP2023099059A (en) | Injectable isoxazoline pharmaceutical compositions and their use against parasite infestation | |
JP2023154054A (en) | Antiparasitic pour-on compositions | |
KR20080073700A (en) | Benzimidazole non-aqueous compositions | |
RU2799591C2 (en) | Injectable isoxazoline pharmaceutical compositions and their use | |
RU2802299C2 (en) | Antiparasitic compositions to be used by pouring |