RU2792302C2 - Recuperative burner assembly with radiation tube - Google Patents

Recuperative burner assembly with radiation tube Download PDF

Info

Publication number
RU2792302C2
RU2792302C2 RU2021125980A RU2021125980A RU2792302C2 RU 2792302 C2 RU2792302 C2 RU 2792302C2 RU 2021125980 A RU2021125980 A RU 2021125980A RU 2021125980 A RU2021125980 A RU 2021125980A RU 2792302 C2 RU2792302 C2 RU 2792302C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
pipe
gap
specified
communicates
heat exchanger
Prior art date
Application number
RU2021125980A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2021125980A (en
Inventor
Андреа БАЙО
Милко ДАЛЬФОВО
Original Assignee
Эса С.П.А.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Эса С.П.А. filed Critical Эса С.П.А.
Publication of RU2021125980A publication Critical patent/RU2021125980A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2792302C2 publication Critical patent/RU2792302C2/en

Links

Images

Abstract

FIELD: combustion devices.
SUBSTANCE: recuperative burner assembly with a radiant tube includes a heat exchanger (13) and a burner (11). The heat exchanger (13) includes: the first inner tube (15); the second pipe (16) of the heat exchanger, coaxial and external relative to the first pipe (15); a third pipe (24) coaxial and external to the second pipe (16); a fourth pipe (35) perpendicular to the first pipe (15); a fifth pipe (36) coaxial and internal relative to the fourth pipe (35); outlet channel (27) of exhaust gases located inside the fifth pipe (36); the first gap (17) between the first pipe (15) and the second pipe (16); a second gap (25) between the third pipe (24) and the second pipe (16); a sixth gap (40) between the fourth pipe (35) and the fifth pipe (36). The first gap (17) communicates with the sixth gap (40). The second gap (25) communicates with the outlet channel (27) of exhaust gases. The heat exchanger (13) includes a Venturi tube (41, 52) located across the fifth tube (36). The Venturi tube inlet (41, 52) communicates with the sixth gap (40). The outlet of the Venturi tube (41, 52) communicates with the outlet channel (27) of the exhaust gases. The assembly includes a connecting pipe (42) between the heat exchanger (13) and the burner (11).
EFFECT: technical result is to ensure high efficiency of heat exchange between exhaust gases and combustion air.
9 cl, 5 dwg

Description

Настоящее изобретение относится к узлу рекуперативной горелки с радиационной трубой.The present invention relates to a radiant tube recuperative burner assembly.

Горелки с радиационными трубами снабжены каналом, в котором развивается пламя и циркулируют отходящие газы. Такие горелки используют в устройстве, где необходим контакт между отходящими газами и подлежащим нагреванию материалом. Радиационные трубы могут иметь различную форму, в том числе, форму «I», «U» или «М».Radiant tube burners are equipped with a channel in which the flame develops and the exhaust gases circulate. Such burners are used in an apparatus where contact is required between the exhaust gases and the material to be heated. The radiant tubes are available in various shapes, including "I", "U" or "M" shapes.

Целью настоящего изобретения является обеспечение узла рекуперативной горелки с радиационной трубой, отличающегося высокой эффективностью теплообмена между отходящими газами и воздухом горения.It is an object of the present invention to provide a radiant tube recuperative burner assembly having a high heat exchange efficiency between flue gases and combustion air.

Другой целью является увеличение поверхности теплообмена.Another goal is to increase the heat exchange surface.

Другой целью является увеличение температуры воздуха горения.Another goal is to increase the temperature of the combustion air.

Другой целью является сокращение образования NОх.Another goal is to reduce the formation of NO x .

В соответствии с настоящим изобретением, эти и другие цели достигнуты посредством узла рекуперативной горелки с радиационной трубой, включающего теплообменник и горелку; указанный теплообменник включает: первую внутреннюю трубу; вторую трубу теплообменника, соосную и внешнюю относительно первой трубы; третью трубу, соосную и внешнюю относительно указанной второй трубы; четвертую трубу, расположенную перпендикулярно к указанной первой трубе; пятую трубу, соосную и внутреннюю относительно указанной четвертой трубы; выпускной канал отходящих газов, расположенный внутри указанной пятой трубы; первый зазор между указанной первой трубой и указанной второй трубой; второй зазор между указанной третьей трубой и указанной второй трубой; шестой зазор между указанной четвертой трубой и указанной пятой трубой; указанный первый зазор сообщается с указанным шестым зазором; указанный второй зазор сообщается с указанным выпускным каналом отходящих газов; трубу Вентури, расположенную поперек указанной пятой трубы; впуск трубы Вентури сообщается с указанным шестым зазором; выпуск указанной трубы Вентури сообщается с указанным выпускным каналом отходящих газов и с соединительной трубой между указанным теплообменником и указанной горелкой.According to the present invention, these and other objects are achieved by means of a radiant tube recuperative burner assembly comprising a heat exchanger and a burner; said heat exchanger includes: a first inner tube; a second heat exchanger tube coaxial and external to the first tube; a third pipe coaxial and external to said second pipe; a fourth pipe perpendicular to said first pipe; a fifth pipe coaxial and internal to said fourth pipe; an outlet channel of exhaust gases located inside the specified fifth pipe; a first gap between said first pipe and said second pipe; a second gap between said third pipe and said second pipe; a sixth gap between said fourth pipe and said fifth pipe; said first gap communicates with said sixth gap; said second gap communicates with said exhaust gas outlet; a Venturi pipe located across said fifth pipe; the Venturi inlet communicates with said sixth gap; the outlet of said venturi is in communication with said outlet flue gas duct and with a connecting pipe between said heat exchanger and said burner.

Другие отличительные особенности изобретения описаны в зависимых пунктах формулы изобретения.Other distinctive features of the invention are described in the dependent claims.

Этому решению свойственно множество преимуществ относительно решений известного уровня техники.This solution has many advantages over prior art solutions.

Отличительные особенности и преимущества настоящего изобретения станут очевидны из нижеследующего подробного описания конкретного варианта его осуществления, поясняемого на не имеющем ограничительного характера примере на прилагаемых чертежах на которых:Distinctive features and advantages of the present invention will become apparent from the following detailed description of a particular embodiment, illustrated by a non-limiting example in the accompanying drawings in which:

На фиг. 1 показан узел рекуперативной горелки с радиационной трубой в соответствие с настоящим изобретением;In FIG. 1 shows a radiant tube recuperative burner assembly in accordance with the present invention;

На фиг. 2 на виде сбоку в разрезе показан теплообменник узла рекуперативной горелки с радиационной трубой в соответствие с настоящим изобретением;In FIG. 2 is a sectional side view showing a heat exchanger of a radiant tube recuperative burner assembly in accordance with the present invention;

На фиг. 3 на виде сверху в разрезе показана часть теплообменника узла рекуперативной горелки с радиационной трубой в соответствие с настоящим изобретением; In FIG. 3 is a top sectional view of a portion of a heat exchanger of a radiant tube recuperative burner assembly in accordance with the present invention;

На фиг. 4 на виде спереди показан узел рекуперативной горелки с радиационной трубой в соответствие с настоящим изобретением;In FIG. 4 is a front view showing a radiant tube recuperative burner assembly in accordance with the present invention;

На фиг. 5 на виде спереди показан теплообменник альтернативного варианта осуществления узла рекуперативной горелки с радиационной трубой в соответствие с настоящим изобретением.In FIG. 5 is a front view showing a heat exchanger of an alternative embodiment of a radiant tube recuperative burner assembly in accordance with the present invention.

Как показано на прилагаемых фигурах, узел 10 рекуперативной горелки с радиационной трубой, соответствующий настоящему изобретению, содержит горелку 11, расположенную на конце U-образной радиационной трубы 12, и теплообменник 13, расположенный на другом конце этой радиационной трубы 12As shown in the accompanying figures, the radiant tube recuperative burner assembly 10 according to the present invention comprises a burner 11 located at the end of a U-shaped radiant tube 12 and a heat exchanger 13 located at the other end of this radiant tube 12.

Теплообменник 12 включает первую внутреннюю трубу 15, вторую трубу 16 теплообменника, соосную и внешнюю относительно указанной первой трубы 15. Вторая труба 16 имеет волнистую (гофрированную) наружную поверхность для улучшения теплообмена.The heat exchanger 12 includes a first inner tube 15, a second heat exchanger tube 16 coaxial and external with respect to said first tube 15. The second tube 16 has a wavy (corrugated) outer surface to improve heat transfer.

Первый кольцевой горизонтальный зазор 17 образован между первой трубой 15 и второй трубой 16.The first annular horizontal gap 17 is formed between the first pipe 15 and the second pipe 16.

Первая труба 15 прикреплена, с одной стороны, к пластине 20, имеющей круглую форму с центральным круглым отверстием 21, обеспечивающим поступление (холодного) воздуха горения в первую трубу 15, другой конец которой открыт.The first tube 15 is fixed on one side to a plate 20 having a circular shape with a central round hole 21 allowing (cold) combustion air to enter the first tube 15, the other end of which is open.

Первая наружная кольцевая структура 22, к которой вторая труба 16 прикреплена посредством второй внутренней кольцевой структуры 23, соосной первой кольцевой структуре 22, прикреплена к пластине 20.The first outer annular structure 22, to which the second pipe 16 is attached by means of a second inner annular structure 23 coaxial to the first annular structure 22, is attached to the plate 20.

Третья труба 24, соосная и внешняя относительно второй трубы 16, прикреплена к первой кольцевой структуре 22.A third tube 24, coaxial and external to the second tube 16, is attached to the first annular structure 22.

Второй кольцевой горизонтальный зазор 25 образован между третьей трубой 24 и второй трубой 16.The second annular horizontal gap 25 is formed between the third pipe 24 and the second pipe 16.

Вторая труба 16 находится на некотором расстоянии от пластины 20, оставляя пространство для третьего, по существу, вертикального зазора 30, сообщающегося с первым зазором 17.The second tube 16 is at some distance from the plate 20 leaving room for a third substantially vertical gap 30 communicating with the first gap 17.

Третий зазор 30, находящийся рядом с пластиной 20, сообщается с четвертым кольцевым горизонтальным зазором 31, образованным между второй кольцевой структурой 23 и первой наружной кольцевой структурой 22.The third gap 30 adjacent to the plate 20 communicates with the fourth annular horizontal gap 31 formed between the second annular structure 23 and the first outer annular structure 22.

Четвертый зазор 31 проходит по всей длине первой кольцевой структуры 22, что приблизительно соответствует четверти всей длины второй трубы 16 теплообменника.The fourth gap 31 extends along the entire length of the first annular structure 22, which corresponds approximately to a quarter of the entire length of the second heat exchanger tube 16.

Третья труба 24 начинается у конца первой кольцевой структуры 22 и, следовательно, составляет примерно три четверти длины второй трубы 16 теплообменника.The third tube 24 starts at the end of the first annular structure 22 and is therefore approximately three quarters the length of the second heat exchanger tube 16.

Пятый кольцевой горизонтальный зазор 26, сообщающийся со вторым зазором 25, образован между второй трубой 16 теплообменника и второй внутренней кольцевой структурой 23.A fifth annular horizontal gap 26 communicating with the second gap 25 is formed between the second heat exchanger tube 16 and the second inner annular structure 23.

Четвертая труба 35, расположенная перпендикулярно к первой кольцевой структуре 22, прикреплена вертикально к первой наружной кольцевой структуре 22.The fourth tube 35, located perpendicular to the first annular structure 22, is attached vertically to the first outer annular structure 22.

Пятая труба 36, на которую опирается выпускная труба 37 отходящих газов, соосно расположена внутри четвертой трубы 35.The fifth pipe 36, on which the exhaust pipe 37 is supported, is coaxially located inside the fourth pipe 35.

Таким образом, пятый кольцевой зазор 26 непосредственно соединен с выпускным каналом 27 отходящих газов, образованным четвертой трубой 35 и трубой 37.Thus, the fifth annular gap 26 is directly connected to the exhaust gas outlet 27 formed by the fourth pipe 35 and pipe 37.

Четвертый зазор 31 соединен с шестым кольцевым вертикальным зазором 40, образованным между четвертой трубой 35 и пятой трубой 36.The fourth gap 31 is connected to the sixth annular vertical gap 40 formed between the fourth pipe 35 and the fifth pipe 36.

Шестой зазор 40 соединен с трубой 41 Вентури, расположенной поперек пятой трубы 36, которая проходит через эту трубу и сообщается с соединительной трубой 42 между выпускным каналом 27 отходящих газов и горелкой 11, т.е., между теплообменником 13 и горелкой 11.The sixth gap 40 is connected to a Venturi pipe 41 located across the fifth pipe 36, which passes through this pipe and communicates with the connecting pipe 42 between the exhaust gas outlet 27 and the burner 11, i.e., between the heat exchanger 13 and the burner 11.

Диаметр выпуска трубы 41 Вентури меньше, чем диаметр трубы 42.The outlet diameter of the Venturi pipe 41 is smaller than the diameter of the pipe 42.

Внутренние элементы, контактирующие с отходящими газами, изготовлены из сталей, способных выдерживать их температуру, поэтому защитной теплоизоляции не требуется. А наружные элементы могут быть изготовлены из более легких материалов, менее стойких к высокой температуре, так как контактируют с еще холодным воздухом горения.The internal parts that come into contact with the exhaust gases are made of steels that can withstand their temperature, so no protective thermal insulation is required. And the outer elements can be made of lighter materials that are less resistant to high temperatures, as they come into contact with the still cold combustion air.

В любом случае, где необходимо, располагают изолирующий материал, например, снаружи четвертого зазора 31, внутри четвертой трубы 35 и внутри трубы 37.In any case, where necessary, insulating material is provided, for example, outside the fourth gap 31, inside the fourth pipe 35 and inside the pipe 37.

Воздух, проходящий через отверстие 21, поступает в первую трубу 15, дальний конец которой открыт, но поскольку дальний конец второй трубы 16 теплообменника закрыт, он проходит в первый зазор 17, достигает третьего зазора 30, а затем четвертого зазора 31.The air passing through the hole 21 enters the first pipe 15, the far end of which is open, but since the far end of the second heat exchanger pipe 16 is closed, it passes into the first gap 17, reaches the third gap 30, and then the fourth gap 31.

Отсюда он проходит в шестой зазор 40, поступает в трубу 41 Вентури и смешивается с отходящими газами внутри трубы 42.From here it passes into the sixth gap 40, enters the Venturi pipe 41 and mixes with the exhaust gases inside the pipe 42.

Отходящие газы, напротив, достигают второго зазора 25, перемещаясь в направлении, противоположном потоку воздуха, поступающего через отверстие 21, и достигают пятого кольцевого зазора 26. Они поступают в выпускной канал 27 отходящих газов и проходят в выпускную трубу 37 отходящих газов.Exhaust gases, on the contrary, reach the second gap 25, moving in the opposite direction to the flow of air entering through the hole 21, and reach the fifth annular gap 26. They enter the outlet channel 27 of the outlet gases and pass into the outlet pipe 37 of the outlet gases.

Таким образом, под действием скорости выходящего из трубы 41 Вентури воздуха, часть проходящих вблизи нее отходящих газов проталкивается в трубу 42 и смешивается с воздухом.Thus, under the influence of the velocity of the air leaving the Venturi pipe 41, part of the exhaust gases passing near it are pushed into the pipe 42 and mixed with the air.

Следовательно, в горелку 11 поступает нагретый воздух горения, смешанный с частью отходящих газов.Consequently, the burner 11 enters the heated combustion air, mixed with part of the exhaust gases.

Таким образом, температура подогретого воздуха может достигать величин более 500°С. В такой системе может быть рециркулировано до 40% отходящих газов, при этом, система устойчива также на этапе холодного запуска. Размеры вставки Вентури связаны с некоторыми параметрами, в том числе:Thus, the temperature of the heated air can reach values of more than 500°C. In such a system, up to 40% of the exhaust gases can be recirculated, while the system is also stable during the cold start phase. Venturi insert sizes are related to several parameters, including:

- максимальная производительность горелки- maximum burner performance

- доля в процентах рециркулируемых отходящих газов- share in percent of recirculated off-gases

- давление воздуха горения, достижимое в теплообменнике.is the combustion air pressure achievable in the heat exchanger.

Преимуществом данной системы является возможность достижения величин выбросов NОх менее 150-200 мг/нм3 для системы, интегрированной в теплообменник.The advantage of this system is the ability to achieve NO x emissions of less than 150-200 mg/Nm 3 for a system integrated in a heat exchanger.

Шестой кольцевой вертикальный зазор 40 соединен с седьмым зазором 50, который окружает трубу 51, обеспечивая соединение пятой трубы 36 и соединительной трубы 42.The sixth annular vertical gap 40 is connected to the seventh gap 50, which surrounds the pipe 51, providing a connection between the fifth pipe 36 and the connecting pipe 42.

В одном из альтернативных вариантов осуществления изобретения, вместо шестого зазора 40, соединенного непосредственно со впуском трубы 41 Вентури, седьмой зазор 50 сообщается со множеством отверстий 52, расположенных кольцеобразно относительно трубы 51 и открывающихся в трубу 42 соосно потоку отходящих газов, поступающему из трубы 36.In one of the alternative embodiments of the invention, instead of the sixth gap 40 connected directly to the inlet of the Venturi pipe 41, the seventh gap 50 communicates with a plurality of holes 52 located annularly with respect to the pipe 51 and opening into the pipe 42 coaxially with the flow of exhaust gases coming from the pipe 36.

Множество отверстий 52 создает эффект Вентури, так как имеет меньшее сечение, чем зазор, с которым оно соединено.The plurality of holes 52 creates a Venturi effect because it has a smaller section than the gap to which it is connected.

Внутри трубы 51 может быть установлен клапан 53, позволяющий регулировать количество подлежащих рециркуляции отходящих газов.A valve 53 may be provided inside the pipe 51 to control the amount of off-gases to be recirculated.

В данной системе отходящие газы всегда рециркулируются в трубу 42, создавая в центре разрежение, засасывающее отходящие газы, однако, имеется преимущество, заключающееся в возможности установки двухстворчатого клапана 53, который позволяет закрывать канал отходящих газов во время нагревания теплообменника из холодного состояния.In this system, the off-gases are always recirculated to the pipe 42, creating a vacuum in the center that sucks in the off-gases, however, there is the advantage of being able to install a butterfly valve 53, which allows the off-gases to be closed during the heating of the heat exchanger from a cold state.

Устойчивость в холодном состоянии является для системы решающим критерием, который ограничивает долю в процентах рециркулируемых отходящих газов.Cold stability is a decisive criterion for the system, which limits the percentage of recirculated flue gases.

Чем больше доля рециркуляции, тем более нестабильным становится пламя, следовательно, всегда необходимо соблюдать специальный пусковой режим. Это увеличивает длительность начального нагревания и, в любом случае, сопряжено со значительным содержанием СО в отходящих газах.The higher the recirculation rate, the more unstable the flame becomes, therefore a special start-up regime must always be observed. This increases the duration of the initial heating and, in any case, is associated with a significant content of CO in the exhaust gases.

Следовательно, необходим компромисс между потребностью в этапе холодного запуска и соблюдением требований в отношении выбросов.Therefore, a compromise must be made between the need for a cold start step and compliance with emission requirements.

Обычно, доля в процентах выбрасываемых отходящих газов достигает, самое большее, 40%, так как холодная горелка не может поддерживать стабильное пламя при большей доле выбрасываемых отходящих газов.Typically, the percentage of exhaust gases emitted reaches at most 40%, since a cold burner cannot maintain a stable flame with a larger proportion of exhaust gases emitted.

При наличии клапана 53 возможно уменьшить количество или блокировать холодные отходящие газы, следовательно, горелка может быть запущена без рециркуляции отходящих газов и в намного более стабильном режиме.With the valve 53, it is possible to reduce or block cold flue gases, so the burner can be started without flue gas recirculation and in a much more stable manner.

По достижении заданной температуры, клапан 53 открывают, количество рециркулируемых отходящих газов может превышать 40%, и горение в любом случае будет устойчивым, так как система разогрета.When the set temperature is reached, the valve 53 is opened, the amount of recirculated exhaust gases can exceed 40%, and the combustion will in any case be stable, since the system is heated.

Группа поверхностей 16, 23, 36 и 41 повышает эффективность горелки, так как теплообмен с отходящими газами не ограничивается поверхностью теплообменника 16, для него ниже по потоку имеются другие металлические элементы.The group of surfaces 16, 23, 36 and 41 improves the efficiency of the burner, since the heat exchange with the exhaust gases is not limited to the surface of the heat exchanger 16, there are other metal elements for it downstream.

Разбавление воздуха горения продуктами сгорания позволяет регулировать содержание кислорода в зоне реакции и, следовательно, уменьшить температуру горения, сокращая количество выбросов NОх.Dilution of the combustion air with combustion products makes it possible to regulate the oxygen content in the reaction zone and, consequently, to reduce the combustion temperature, reducing the amount of NO x emissions.

Труба 41 Вентури позволяет увеличить количество рециркулируемых отходящих газов.The Venturi pipe 41 makes it possible to increase the amount of recirculated off-gases.

Клапан 53 позволяет регулировать их количество.Valve 53 allows you to adjust their number.

Таким образом, возможно организовать рециркуляцию отходящих газов, которая, как функция давления имеющегося воздуха горения, поступающего в теплообменник, может достигать более 50%.In this way, it is possible to organize the recirculation of flue gases, which, as a function of the pressure of the available combustion air entering the heat exchanger, can reach more than 50%.

Claims (9)

1. Узел рекуперативной горелки с радиационной трубой, имеющий теплообменник (13) и горелку (11); указанный теплообменник (13) содержит: первую внутреннюю трубу (15); вторую трубу (16) теплообменника, соосную и внешнюю относительно первой трубы (15); третью трубу (24), соосную и внешнюю относительно указанной второй трубы (16); четвертую трубу (35), расположенную перпендикулярно к указанной первой трубе (15); пятую трубу (36), соосную и внутреннюю относительно указанной четвертой трубы (35); выпускной канал (27) отходящих газов, расположенный внутри указанной пятой трубы (36); первый зазор (17) между указанной первой трубой (15) и указанной второй трубой (16); второй зазор (25) между указанной третьей трубой (24) и указанной второй трубой (16); шестой зазор (40) между указанной четвертой трубой (35) и указанной пятой трубой (36); указанный первый зазор (17) сообщается с указанным шестым зазором (40); указанный второй зазор (25) сообщается с указанным выпускным каналом (27) отходящих газов; трубу (41, 52) Вентури, расположенную поперек указанной пятой трубы (36); впуск трубы (41, 52) Вентури сообщается с указанным шестым зазором (40); упомянутая труба (41, 52) Вентури имеет выпуск, который сообщается с указанным выпускным каналом (27) отходящих газов; и с соединительной трубой (42) между указанным теплообменником (13) и указанной горелкой (11).1. Node recuperative burner with a radiant tube, having a heat exchanger (13) and a burner (11); the specified heat exchanger (13) contains: the first inner pipe (15); the second pipe (16) of the heat exchanger, coaxial and external relative to the first pipe (15); a third pipe (24) coaxial and external to said second pipe (16); a fourth pipe (35) perpendicular to said first pipe (15); a fifth pipe (36) coaxial and internal with respect to said fourth pipe (35); outlet channel (27) outgoing gases located inside said fifth pipe (36); the first gap (17) between said first pipe (15) and said second pipe (16); a second gap (25) between said third pipe (24) and said second pipe (16); a sixth gap (40) between said fourth pipe (35) and said fifth pipe (36); said first gap (17) communicates with said sixth gap (40); the specified second gap (25) communicates with the specified outlet channel (27) exhaust gases; pipe (41, 52) Venturi located across the specified fifth pipe (36); inlet pipe (41, 52) Venturi communicates with the specified sixth gap (40); said venturi pipe (41, 52) has an outlet that communicates with said exhaust gas outlet (27); and with a connecting pipe (42) between said heat exchanger (13) and said burner (11).  2. Узел горелки по п. 1, отличающийся тем, что содержит пластину (20), имеющую круглую форму, с центральным круглым отверстием (21), которое позволяет воздуху горения поступать в указанную первую трубу (15), и третий зазор (30) напротив указанной пластины (20).2. The burner assembly according to claim 1, characterized in that it comprises a plate (20) having a circular shape with a central circular hole (21) that allows combustion air to enter said first pipe (15) and a third gap (30) opposite the specified plate (20).  3. Узел горелки по п. 2, отличающийся тем, что содержит: первую наружную кольцевую структуру (22), прикрепленную к указанной пластине (20); вторую внутреннюю кольцевую структуру (23), соосную указанной первой кольцевой структуре (22), указанная вторая труба (16) прикреплена к указанной первой кольцевой структуре (22); и четвертый зазор (31) между указанной второй кольцевой структурой (23) и указанной первой кольцевой структурой (22).3. Node burner under item 2, characterized in that it contains: the first outer annular structure (22)attached to the specified plate (20); a second inner annular structure (23) coaxial with said first annular structure (22), said second tube (16) attached to said first annular structure (22); and a fourth gap (31) between said second annular structure (23) and said first annular structure (22).   4. Узел горелки по п. 3, отличающийся тем, что указанная третья труба (24) прикреплена к указанной первой кольцевой структуре (22).4. Burner assembly according to claim 3, characterized in that said third tube (24) is attached to said first annular structure (22). 5. Узел горелки по п. 3, отличающийся тем, что указанная четвертая труба (35) прикреплена перпендикулярно к указанной первой наружной кольцевой структуре (22).5. Burner assembly according to claim 3, characterized in that said fourth tube (35) is attached perpendicularly to said first outer annular structure (22). 6. Узел горелки по п. 5, отличающийся тем, что на указанную пятую трубу (36) опирается выпускная труба (37) отходящих газов.6. The burner assembly according to claim 5, characterized in that the outlet pipe (37) of the flue gases rests on said fifth pipe (36). 7. Узел горелки по п. 5, отличающийся тем, что указанный первый зазор (17) сообщается с указанным третьим зазором (30), указанным четвертым зазором (31) и указанным шестым зазором (40).7. Burner assembly according to claim 5, characterized in that said first gap (17) communicates with said third gap (30), said fourth gap (31) and said sixth gap (40). 8. Узел горелки по п. 5, отличающийся тем, что указанный второй зазор (25) сообщается с указанным пятым зазором (26) и указанным выпускным каналом (27) отходящих газов.8. Burner assembly according to claim 5, characterized in that said second gap (25) communicates with said fifth gap (26) and said flue gas outlet (27). 9. Теплообменник (13) горелки (11), при этом указанный теплообменник (13) соединен с указанной горелкой (11) посредством соединительной трубы (42) и содержит: первую внутреннюю трубу (15); вторую трубу (16) теплообменника, соосную и внешнюю относительно первой трубы (15); третью трубу (24), соосную и внешнюю относительно указанной второй трубы (16); четвертую трубу (35), расположенную перпендикулярно к указанной первой трубе (15); пятую трубу (36), соосную и внутреннюю относительно указанной четвертой трубы (35); выпускной канал (27) отходящих газов, расположенный внутри указанной пятой трубы (36); первый зазор (17) между указанной первой трубой (15) и указанной второй трубой (16); второй зазор (25) между указанной третьей трубой (24) и указанной второй трубой (16); шестой зазор (40) между указанной четвертой трубой (35) и указанной пятой трубой (36); указанный первый зазор (17) сообщается с указанным шестым зазором (40); указанный второй зазор (25) сообщается с указанным выпускным каналом (27) отходящих газов; трубу (41, 52) Вентури, расположенную поперек указанной пятой трубы (36); впуск трубы (41, 52) Вентури сообщается с указанным шестым зазором (40); упомянутая труба (41, 52) Вентури имеет выпуск, который сообщается с указанным выпускным каналом (27) отходящих газов.9. The heat exchanger (13) of the burner (11), while the specified heat exchanger (13) is connected to the specified burner (11) through a connecting pipe (42) and contains: the first inner pipe (15); the second pipe (16) of the heat exchanger, coaxial and external relative to the first pipe (15); a third pipe (24) coaxial and external to said second pipe (16); a fourth pipe (35) perpendicular to said first pipe (15); a fifth pipe (36) coaxial and internal with respect to said fourth pipe (35); outlet channel (27) of exhaust gases, located inside the specified fifth pipe (36); the first gap (17) between said first pipe (15) and said second pipe (16); a second gap (25) between said third pipe (24) and said second pipe (16); a sixth gap (40) between said fourth pipe (35) and said fifth pipe (36); said first gap (17) communicates with said sixth gap (40); the specified second gap (25) communicates with the specified outlet channel (27) exhaust gases; pipe (41, 52) Venturi located across the specified fifth pipe (36); inlet pipe (41, 52) Venturi communicates with the specified sixth gap (40); said Venturi pipe (41, 52) has an outlet that communicates with said exhaust gas outlet (27).
RU2021125980A 2019-02-05 2020-01-27 Recuperative burner assembly with radiation tube RU2792302C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102019000001633 2019-02-05

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2021125980A RU2021125980A (en) 2023-03-06
RU2792302C2 true RU2792302C2 (en) 2023-03-21

Family

ID=

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2202737C1 (en) * 2001-09-11 2003-04-20 ДОАО "Промгаз" Открытого акционерного общества "Газпром" Dead-end radiant tube
CN201582821U (en) * 2009-12-29 2010-09-15 中冶南方(武汉)威仕工业炉有限公司 Indirect radiant tube heating device
CN202350082U (en) * 2011-12-08 2012-07-25 中冶南方(武汉)威仕工业炉有限公司 Heat exchanger of radiant tube combustion device for air injection entrainment reflux flue gas
RU2622357C1 (en) * 2015-12-24 2017-06-14 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Сибирский государственный индустриальный университет" Gas flat flame burner with integrated radiation recuperator
WO2018083559A1 (en) * 2016-11-07 2018-05-11 Esa S.P.A. Self-recuperative burner

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2202737C1 (en) * 2001-09-11 2003-04-20 ДОАО "Промгаз" Открытого акционерного общества "Газпром" Dead-end radiant tube
CN201582821U (en) * 2009-12-29 2010-09-15 中冶南方(武汉)威仕工业炉有限公司 Indirect radiant tube heating device
CN202350082U (en) * 2011-12-08 2012-07-25 中冶南方(武汉)威仕工业炉有限公司 Heat exchanger of radiant tube combustion device for air injection entrainment reflux flue gas
RU2622357C1 (en) * 2015-12-24 2017-06-14 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Сибирский государственный индустриальный университет" Gas flat flame burner with integrated radiation recuperator
WO2018083559A1 (en) * 2016-11-07 2018-05-11 Esa S.P.A. Self-recuperative burner

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN212618288U (en) Gas water heater
US11460189B2 (en) Inward fired ultra low NOx insulating burner flange
RU2068154C1 (en) Premixing burner
US4776320A (en) Device for inhibiting NOx formation by a combustion system
US10006628B2 (en) Low NOx gas burners with carryover ignition
US4524752A (en) Recuperator
US4502395A (en) Combustion gas mixing apparatus
KR20090118029A (en) Heating device including catalytic burning of liquid fuel
US11639793B2 (en) Gas furnace
US20170009982A1 (en) Ultra low nox insulating burner without collar
TW200532143A (en) Remote staged radiant wall furnace burner configurations and methods
CN107580669A (en) Low nitrogen oxide burning system for mobile grate formula pelletizing equipment
RU2792302C2 (en) Recuperative burner assembly with radiation tube
NZ247708A (en) Low nox emission fossil fuel fired heating appliance with combusted rich fuel/air mixture having air injection then passing through heat exchanger and catalytic converter
JP7358489B2 (en) Burner assembly with radiant tube heat exchanger
US6267586B1 (en) Low NOx burner
US10429065B2 (en) Low NOx gas burners with carryover ignition
Roy et al. Low NO x gas burners with carryover ignition
RU2775169C1 (en) Burner for firing ceramic products and device for firing ceramic products
JP3239181U (en) burner
US11162677B2 (en) Air intake coupling with noise suppression for low NOx emission furnace
Brake et al. Low NO x tubular mesh burner and methods of use
WO2023235183A1 (en) Heating apparatus with aphlogistic burner
CZ309792A3 (en) Combustion system of heating gas condensation sets
KR20220006881A (en) Boiler with reduced nitrogen oxide emissions