RU2786232C2 - Pharmaceutical composition for safe and effective treatment of knee and/or hip joint pain - Google Patents

Pharmaceutical composition for safe and effective treatment of knee and/or hip joint pain Download PDF

Info

Publication number
RU2786232C2
RU2786232C2 RU2021105797A RU2021105797A RU2786232C2 RU 2786232 C2 RU2786232 C2 RU 2786232C2 RU 2021105797 A RU2021105797 A RU 2021105797A RU 2021105797 A RU2021105797 A RU 2021105797A RU 2786232 C2 RU2786232 C2 RU 2786232C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
pain
ngf
patient
antibody
treatment
Prior art date
Application number
RU2021105797A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2021105797A (en
Inventor
Грегори ГЕБА
Паула ДАКИН
Стивен ДИМАРТИНО
Хайтао ГАО
Дженнифер МАЛОНИ
Джон ДЭВИС
Кэтрин Стехман-Брин
Original Assignee
Ридженерон Фармасьютикалз, Инк.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ридженерон Фармасьютикалз, Инк. filed Critical Ридженерон Фармасьютикалз, Инк.
Publication of RU2021105797A publication Critical patent/RU2021105797A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2786232C2 publication Critical patent/RU2786232C2/en

Links

Images

Abstract

FIELD: medicine.
SUBSTANCE: group of inventions relates to the treatment or prevention of pain in the knee joint or the hip joint in patients suffering from osteoarthritis, which, in history, do not have adequate anesthesia or have intolerance to standard analgesic treatment. The patient is administered with a pharmaceutical composition containing 1 mg of an antibody against the nerve growth factor (hereinafter – NGF), containing a pair of amino acid sequences of a heavy chain variable region (HCVR)/light chain variable region (LCVR) of SEQ ID NOs: 2/10. The patient has Kellgren-Lawrence [K-L] assessment of ≥2 by 0-4 scale before the treatment. Administration is performed at intervals, every four or eight weeks. The composition reduces pain or improves a physical function in the patient, while the frequency of occurrence of one or more undesired phenomena in the patient is reduced compared to patients receiving higher doses of the antibody to NGF or its antigen-binding fragment.
EFFECT: inventions allow for avoidance of the risk of development of arthropathy related to the treatment with an antibody against NGF.
14 cl, 52 dwg, 1 ex

Description

ОБЛАСТЬ ИЗОБРЕТЕНИЯFIELD OF THE INVENTION

[0001] Настоящее изобретение относится к лечению или предотвращению боли в суставах, таких как коленный сустав или тазобедренный сустав, у пациентов, у которых в анамнезе не было адекватного обезболивания или имелась непереносимость к стандартному обезболивающему лечению. Более конкретно, изобретение относится к введению антагонистов NGF, в частности, антитела к фактору роста нервов (NGF), для уменьшения боли в коленях и/или тазобедренных суставах у пациента, нуждающегося в этом.[0001] The present invention relates to the treatment or prevention of pain in the joints, such as the knee or hip, in patients who have had a history of inadequate pain relief or intolerance to standard pain medication. More specifically, the invention relates to the administration of NGF antagonists, in particular an antibody to nerve growth factor (NGF), to reduce knee and/or hip pain in a patient in need thereof.

ПРЕДШЕСТВУЮЩИЙ УРОВЕНЬ ТЕХНИКИPRIOR ART

[0002] Многие пациенты с острой и хронической болью не получают адекватного обезболивания, несмотря на широкий спектр доступных в настоящее время обезболивающих лекарств, или потому, что лекарства не эффективны для всех пациентов, или потому, что их использование ограничено токсичностью или непереносимостью. Ограничения в использовании доступных в настоящее время анальгетиков включают неблагоприятное воздействие на центральную нервную систему, тошноту и рвоту, запор, желудочно-кишечное кровотечение и изъязвление, сердечно-сосудистые события, почечную токсичность и возможность злоупотребления. Неадекватное обезболивание оказывает глубокое влияние на качество жизни миллионов людей во всем мире и сопряжено со значительными издержками для общества, включая расходы на здравоохранение и снижение производительности.[0002] Many patients with acute and chronic pain do not receive adequate pain relief despite the wide range of currently available pain medications, either because the drugs are not effective for all patients or because their use is limited by toxicity or intolerance. Limitations in the use of currently available analgesics include adverse effects on the central nervous system, nausea and vomiting, constipation, gastrointestinal bleeding and ulceration, cardiovascular events, renal toxicity, and potential for abuse. Inadequate pain management has a profound impact on the quality of life of millions of people around the world and comes with significant costs to society, including health care costs and lost productivity.

[0003] Нейротрофины представляют собой семейство пептидных факторов роста, которые играют роль в развитии, дифференцировке, выживании и гибели нейрональных и не нейрональных клеток (Chao, M. et.al., (2006), ClinSci (Lond); 110:167). Для взрослого человека NGF не требуется в качестве фактора выживания, но действует как медиатор боли, сенсибилизирующий нейроны (Pezet, S. et.al., (2006), Ann Rev Neurosci 29:507-518). Активность фактора роста нервов опосредуется 2 различными мембраносвязанными рецепторами: высокоаффинными рецепторами тирозинкиназы 1 типа (TrkA) и низкоаффинными рецепторами нейротрофина p75.[0003] Neurotrophins are a family of peptide growth factors that play a role in the development, differentiation, survival, and death of neuronal and non-neuronal cells (Chao, M. et.al. , (2006), ClinSci (Lond); 110:167) . For the adult human, NGF is not required as a survival factor, but acts as a neuronal sensitizing pain mediator (Pezet, S. et.al., (2006), Ann Rev Neurosci 29:507-518). Nerve growth factor activity is mediated by 2 different membrane-bound receptors: high-affinity type 1 tyrosine kinase (TrkA) receptors and low-affinity p75 neurotrophin receptors.

[0004] Было показано, что введение NGF вызывает боль как у грызунов (Lewin, G.R., et.al., (1994), Eur. J. Neurosci 6:1903-1912), так и у людей (McArthur, J.C., et.al., (2000), Neurology 54:1080-1088), в то время как антагонисты NGF, как было показано, предотвращают гипералгезию и аллодинию на животных моделях нейропатической и хронической воспалительной боли (Ramer, M.S. et.al., (1999) Eur J Neurosci 11:837-846). У людей с мутациями в TrkA (наследственная сенсорная и вегетативная нейропатия IV) или NGF (наследственная сенсорная и вегетативная нейропатия V) была выявлена потеря глубокого восприятия боли (Indo, Y. et.al., (1996), Nature Genetics, 13:485-488), Einarsdottir, E., et.al., (2004), Human Molecular Genetics 13:799-805). Кроме того, известно, что в синовиальной жидкости пациентов с ревматоидным артритом и другими типами артрита уровень NGF повышен (Aloe, L. et.al., (1992), Arthritis Rheum 35:351-355; Halliday, D.A., (1998), Neurochem Res. 23:919-922), и что он активируется в поврежденных и воспаленных тканях при таких состояниях, как цистит, простатит и хроническая головная боль (Lowe, E.M., et.al., (1997), Br. J. Urol. 79:572-577; Miller, L.J., et.al., (2002), Urology 59:603-608; Sarchielli, P. et.al., (2001), Neurology 57:132-134).[0004] Administration of NGF has been shown to cause pain in both rodents (Lewin, GR, et al., (1994), Eur. J. Neurosci 6:1903-1912) and humans (McArthur, JC, et .al., (2000), Neurology 54:1080-1088), while NGF antagonists have been shown to prevent hyperalgesia and allodynia in animal models of neuropathic and chronic inflammatory pain (Ramer, MS et.al., (1999 ) Eur J Neurosci 11:837-846). People with mutations in TrkA (hereditary sensory and autonomic neuropathy IV) or NGF (hereditary sensory and autonomic neuropathy V) have been shown to lose deep pain perception (Indo, Y. et.al., (1996), Nature Genetics, 13:485 -488), Einarsdottir, E., et.al., (2004), Human Molecular Genetics 13:799-805). In addition, it is known that in the synovial fluid of patients with rheumatoid arthritis and other types of arthritis, the level of NGF is increased (Aloe, L. et . al ., (1992), Arthritis Rheum 35:351-355; Halliday, DA, (1998), Neurochem Res. 23:919-922) and that it is activated in damaged and inflamed tissues in conditions such as cystitis, prostatitis and chronic headache (Lowe, EM, et.al. , (1997), Br. J. Urol 79:572-577; Miller, LJ, et.al., (2002), Urology 59:603-608; Sarchielli, P. et.al. , (2001), Neurology 57:132-134).

[0005] Существует неудовлетворенная потребность в средствах, облегчающих боль у людей, у которых в анамнезе не было адекватного обезболивания или которые не переносят стандартное обезболивающее лечение. Фасинумаб представляет собой полностью человеческое высокоаффинное моноклональное антитело, направленное против NGF (см. патент США 7988967 и публикацию PCT № WO 2009/023540 и WHO Drug Information Vol. 26, No. 2, (2012), которые полностью включены в настоящий документ посредством ссылки). Избирательно блокируя NGF, фасинумаб может быть эффективным в модулировании боли, связанной с NGF, без некоторых побочных эффектов других анальгетиков, таких как опиоиды и нестероидные противовоспалительные препараты (НПВП).[0005] There is an unmet need for pain relievers in people who have not had an adequate history of pain relief or who cannot tolerate standard pain management. Fasinumab is a fully human, high-affinity, monoclonal antibody directed against NGF (see U.S. Patent 7,988,967 and PCT Publication No. WO 2009/023540 and WHO Drug Information Vol. 26, No. 2, (2012), which are incorporated herein in their entirety by reference. ). By selectively blocking NGF, fasinumab may be effective in modulating NGF-related pain without some of the side effects of other analgesics such as opioids and non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs).

КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ СУЩНОСТИ ИЗОБРЕТЕНИЯSUMMARY OF THE INVENTION

[0006] Описаны фармацевтическая композиция и способ лечения боли в коленях и/или тазобедренных суставах у пациента, не реагирующего на стандартное обезболивающее лечение или не переносящего его. Описаны фармацевтическая композиция и способ снижения риска развития артропатии у субъекта, получающего анти-NGF антитело для лечения боли в коленях и/или тазобедренных суставах. В настоящем документе также представлены способы мониторинга безопасности лечения боли в коленях и/или тазобедренных суставах, включающие введение анти-NGF антитела. В некоторых аспектах изобретения субъект страдает остеоартритом колена и/или тазобедренного сустава, и анти-NGF антитело представляет собой фасинумаб.[0006] A pharmaceutical composition and method for treating knee and/or hip pain in a patient who does not respond to or cannot tolerate standard pain medication is described. A pharmaceutical composition and a method for reducing the risk of developing arthropathy in a subject receiving an anti-NGF antibody for the treatment of pain in the knees and/or hip joints are described. Also provided herein are methods for monitoring the safety of treatment for knee and/or hip pain, including administration of an anti-NGF antibody. In some aspects of the invention, the subject suffers from osteoarthritis of the knee and/or hip and the anti-NGF antibody is fasinumab.

[0007] В некоторых аспектах изобретения раскрыта фармацевтическая композиция для применения при лечении субъекта, страдающего болью в коленном суставе или тазобедренном суставе, когда субъект не реагирует на лечение анальгетиками или страдает от побочных эффектов от лечения анальгетиками. Композиция включает терапевтически эффективное количество антитела, которое специфически связывается с фактором роста нервов (NGF) или его антигенсвязывающим фрагментом. Композиция используется при отсутствии обезболивающего для снятия боли.[0007] In some aspects of the invention, a pharmaceutical composition is disclosed for use in the treatment of a subject suffering from pain in the knee or hip joint, when the subject does not respond to analgesic treatment or suffers from side effects from analgesic treatment. The composition includes a therapeutically effective amount of an antibody that specifically binds to nerve growth factor (NGF) or an antigen-binding fragment thereof. The composition is used in the absence of an anesthetic to relieve pain.

[0008] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, где антитело или его антигенсвязывающий фрагмент, которые специфически связываются с NGF, вводят пациенту в дозе от около 1 мг до около 9 мг. Частота приема составляет примерно каждые 4 недели.[0008] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, wherein the antibody or antigen-binding fragment thereof that specifically binds to NGF is administered to a patient at a dose of about 1 mg to about 9 mg. The frequency of administration is approximately every 4 weeks.

[0009] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, при котором обезболивающее лечение включает ацетаминофен, опиоиды, нестероидные противовоспалительные препараты (НПВП) или их комбинацию.[0009] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, wherein the analgesic treatment comprises acetaminophen, opioids, non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs), or a combination thereof.

[0010] Описана фармацевтическая композиция для предотвращения артропатии, связанной с лечением антителом против фактора роста нервов (NGF), которое специфически связывается с NGF или его антигенсвязывающим фрагментом. В некоторых аспектах изобретения композиция составлена в виде дозы менее 9 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В некоторых аспектах изобретения композиция составлена в виде дозы менее 6 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В некоторых аспектах изобретения начальная доза и одна или несколько вторичных доз фармацевтической композиции, снижающей риск развития артропатии, каждая, содержат около 1 мг, около 2 мг, около 3 мг, около 4 мг или около 5 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В некоторых аспектах изобретения каждая начальная доза и одна или несколько вторичных доз фармацевтической композиции, снижающей риск развития артропатии, содержат около 1 мг или около 3 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. В некоторых аспектах изобретения артропатия включает сужение суставной щели, превышающее заранее заданные пороги. В некоторых аспектах изобретения артропатия включает изменения структуры кости, очевидные на обзорной рентгенограмме. В некоторых аспектах изобретения артропатия включает изменения в структуре кости, очевидные на обзорной рентгенограмме, сужение суставной щели, превышающее заранее заданные пороговые значения, или и то, и другое в коленном суставе. В некоторых аспектах изобретения частота введения дозы анти-NGF антитела, снижающего риск развития по меньшей мере одного вида артропатии, составляет примерно каждые 4 недели.[0010] A pharmaceutical composition is described for preventing arthropathy associated with treatment with an anti-nerve growth factor (NGF) antibody that specifically binds to NGF or an antigen-binding fragment thereof. In some aspects of the invention, the composition is formulated as a dose of less than 9 mg of the anti-NGF antibody or antigen-binding fragment thereof. In some aspects of the invention, the composition is formulated as a dose of less than 6 mg of anti-NGF antibody or antigen-binding fragment. In some aspects of the invention, the initial dose and one or more secondary doses of the arthropathy reducing pharmaceutical composition each contain about 1 mg, about 2 mg, about 3 mg, about 4 mg, or about 5 mg of an anti-NGF antibody or antigen-binding fragment thereof. . In some aspects of the invention, each initial dose and one or more secondary doses of the pharmaceutical composition that reduces the risk of developing arthropathy, contain about 1 mg or about 3 mg of anti-NGF antibody or antigen-binding fragment. In some aspects of the invention, arthropathy includes joint space narrowing that exceeds predetermined thresholds. In some aspects of the invention, arthropathy includes changes in bone structure evident on a plain radiograph. In some aspects of the invention, arthropathy includes changes in bone structure evident on a plain radiograph, joint space narrowing in excess of predetermined thresholds, or both in the knee joint. In some aspects of the invention, the frequency of administration of a dose of an anti-NGF antibody that reduces the risk of developing at least one type of arthropathy is approximately every 4 weeks.

[0011] В некоторых аспектах изобретения у субъекта, которого лечат с помощью описанных в настоящем документе композиций и способов, диагностируется остеоартрит колена и/или тазобедренного сустава.[0011] In certain aspects of the invention, a subject treated with the compositions and methods described herein is diagnosed with knee and/or hip osteoarthritis.

[0012] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеупомянутых применений, в которых пациент демонстрирует в анамнезе неадекватное обезболивание при стандартном обезболивающем лечении, резистентность, неадекватную реакцию или непереносимость.[0012] In another aspect of the invention, the use includes any of the aforementioned uses in which the patient has a history of inadequate pain relief with standard pain management, resistance, inadequate response, or intolerance.

[0014] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, когда пациент не желает принимать стандартное обезболивающее лечение или не имеет доступа к стандартному обезболивающему лечению. В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, в которых стандартное обезболивающее лечение не рекомендуется для введения пациенту из-за рисков для безопасности и здоровья пациента и/или в сочетании с неоптимальной эффективностью. В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеперечисленных применений, при которых стандартное обезболивающее лечение не рекомендуется для введения пациенту из-за состояния, выбранного из группы, включающей медицинские противопоказания, гиперчувствительность к стандартному обезболивающему лечению или вспомогательным веществам, использование сопутствующего лекарства, запрещенного стандартным обезболивающим лечением, повышенный риск повреждения почек, повышенный риска повреждения печени, повышенный риска желудочно-кишечного кровотечения, повышенный риск аллергической реакции и повышенный риска развития лекарственной зависимости.[0014] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses where the patient is unwilling to take standard pain medication or does not have access to standard pain medication. In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses in which standard analgesic treatment is not recommended for administration to the patient due to risks to patient safety and health and/or in combination with sub-optimal efficacy. In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses in which the standard pain medication is not recommended for administration to the patient due to a condition selected from the group including medical contraindications, hypersensitivity to the standard pain medication or excipients, use of a concomitant medication prohibited by the standard pain medication. treatment, increased risk of kidney damage, increased risk of liver damage, increased risk of gastrointestinal bleeding, increased risk of an allergic reaction, and increased risk of drug dependence.

[0015] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, при котором стандартное обезболивающее лечение выбрано из группы, состоящей из парацетамола/ацетаминофена, нестероидного противовоспалительного средства (НПВП) и опиоида.[0015] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, wherein the standard analgesic treatment is selected from the group consisting of paracetamol/acetaminophen, a non-steroidal anti-inflammatory drug (NSAID), and an opioid.

[0016] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, в которых опиоид выбран из группы, включающей гидрокодон, оксикодон, перкоцет, морфин, меперидин, гидроморфон, фентанил и метадон.[0016] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, wherein the opioid is selected from the group consisting of hydrocodone, oxycodone, percocet, morphine, meperidine, hydromorphone, fentanyl, and methadone.

[0017] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, при котором антитело или его антигенсвязывающий фрагмент, специфически связывающиеся с NGF, вводят пациенту с частотой примерно каждые 4 недели.[0017] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, in which the antibody or antigen-binding fragment specifically binding to NGF is administered to the patient at a frequency of about every 4 weeks.

[0018] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, при котором антитело или антигенсвязывающий фрагмент вводят подкожно (SC) или внутривенно (IV).[0018] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses in which the antibody or antigen-binding fragment is administered subcutaneously (SC) or intravenously (IV).

[0019] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, в которых анти-NGF антитело содержит три последовательности области, определяющей комплементарность тяжелой цепи (HCDR) (HCDR1, HCDR2, HCDR3), содержащие SEQ ID NO: 4, 6 и 8, соответственно, и три последовательности определения комплементарности легкой цепи (LCDR) (LCDR1, LCDR2, LCDR3), содержащие SEQ ID NO: 12, 14 и 16 соответственно.[0019] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, wherein the anti-NGF antibody comprises three heavy chain complementarity determining region (HCDR) sequences (HCDR1, HCDR2, HCDR3) containing SEQ ID NOS: 4, 6, and 8 , respectively, and three light chain complementarity determination (LCDR) sequences (LCDR1, LCDR2, LCDR3) containing SEQ ID NOs: 12, 14 and 16, respectively.

[0020] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, где антитело включает HCVR, имеющий аминокислотную последовательность SEQ ID NO: 2.[0020] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, wherein the antibody comprises an HCVR having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 2.

[0021] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, в которых антитело включает LCVR, имеющий аминокислотную последовательность SEQ ID NO: 10.[0021] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, wherein the antibody comprises an LCVR having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 10.

[0022] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, в которых антитело представляет собой фасинумаб.[0022] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, wherein the antibody is fasinumab.

[0023] В другом аспекте изобретения применение включает любое из указанных выше применений, при котором начальная доза и одна или несколько вторичных доз вводятся подкожно или внутривенно.[0023] In another aspect of the invention, the use includes any of the above applications, in which the initial dose and one or more secondary doses are administered subcutaneously or intravenously.

[0024] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеупомянутых применений, где одна или несколько вторичных доз анти-NGF антитела вводятся каждые четыре недели, каждые восемь недель или каждые 12 недель после введения начальной дозы.[0024] In another aspect of the invention, the application includes any of the above applications, where one or more secondary doses of anti-NGF antibodies are administered every four weeks, every eight weeks, or every 12 weeks after the initial dose.

[0025] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, при котором использование приводит к улучшению одного или нескольких параметров, связанных с болью. В некоторых аспектах изобретения параметр, связанный с болью, выбран из группы, состоящей из: (a) изменения по сравнению с исходным уровнем на неделе 16 по шкале боли оценки остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC); (b) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе по субшкале оценки физических функций; и (c) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе по шкале Глобальной оценки состояния пациента (PGA).[0025] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses in which the use results in an improvement in one or more parameters associated with pain. In some aspects of the invention, the pain-related parameter is selected from the group consisting of: (a) change from baseline at week 16 on the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Pain Scale (WOMAC); (b) change from baseline at week 16 on the physical function subscale; and (c) change from baseline at week 16 in the Global Patient Assessment (PGA).

[0026] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеуказанных применений, при котором применение приводит к улучшению ежедневного и еженедельного (среднее из ежедневных баллов за предыдущую неделю) показателя боли в индексных суставах при ходьбе по числовой рейтинговой шкале (NRS; шкала 0-10; 0=нет боли; MCID: ~1 балл).[0026] In another aspect of the invention, the use includes any of the above uses, wherein the use results in an improvement in the daily and weekly (average of the previous week's daily scores) walking index joint pain score on a numerical rating scale (NRS; scale 0-10 ; 0=no pain; MCID: ~1 point).

[0027] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеупомянутых применений, в которых применение приводит к улучшению скорости ответа с использованием индекса ответа на терапию по оценке исходов комитетом по ревматологии и Международного общества исследований остеоартрита по инициативе критериев ответа на клинические испытания (OMERACT-OARSI) (инструмент из 11 пунктов, который измеряет боль при остеоартрите колена или тазобедренного сустава).[0027] In another aspect of the invention, the use includes any of the aforementioned uses in which the use results in an improvement in response rate using the Rheumatology Committee and the International Society for Osteoarthritis Research Clinical Trial Response Criteria Initiative (OMERACT-OARSI). ) (an 11-point instrument that measures pain in osteoarthritis of the knee or hip).

[0028] В другом аспекте изобретения использование включает любое из вышеупомянутых применений, в которых применение приводит к улучшению качества жизни, оцененному с использованием шкалы показателя полезности результата краткой формы 36 (SF-36) обследования состояния здоровья и уровня EuroQol-5 Dimension-5 (EQ-5D-5L).[0028] In another aspect of the invention, the use includes any of the aforementioned uses, in which the use results in an improvement in quality of life as assessed using the EuroQol-5 Dimension-5 Health Survey Summary Form 36 (SF-36) Outcome Utility Index scale ( EQ-5D-5L).

[0029] В другом аспекте изобретения применение включает любое из вышеупомянутых применений, где применение обеспечивает облегчение боли, связанной с коленным или тазобедренным суставом, на период до 36 недель с начала применения.[0029] In another aspect of the invention, the application includes any of the above applications, where the application provides relief from pain associated with the knee or hip joint, for up to 36 weeks from the start of application.

[0030] Каждый из вышеупомянутых аспектов изобретения также раскрыт и описан в настоящем документе в качестве соответствующих способов лечения.[0030] Each of the aforementioned aspects of the invention is also disclosed and described herein as respective treatments.

[0031] В некоторых аспектах изобретения предложен способ мониторинга лечения субъекта, страдающего болью в коленном или тазобедренном суставах. Способ включает введение фармацевтической композиции, содержащей дозу около 9 мг анти-NGF антитела, которое специфически связывается с NGF или его антигенсвязывающим фрагментом; наблюдение за коленным суставом или тазобедренным суставом субъекта, чтобы определить, развилась ли у субъекта артропатия; при этом, если у субъекта развивалась артропатия, введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей дозу менее чем около 9 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента; или, если у субъекта не развивалась артропатия, введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей дозу около 9 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента.[0031] In some aspects of the invention, a method is provided for monitoring the treatment of a subject suffering from pain in the knee or hip joints. The method includes administering a pharmaceutical composition containing a dose of about 9 mg of an anti-NGF antibody that specifically binds to NGF or an antigen-binding fragment thereof; observing the subject's knee or hip joint to determine if the subject has developed arthropathy; wherein, if the subject has developed arthropathy, administering to the subject a pharmaceutical composition containing a dose of less than about 9 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof; or, if the subject has not developed arthropathy, administering to the subject a pharmaceutical composition containing a dose of about 9 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.

[0032] В некоторых аспектах изобретения способа мониторинга, если у субъекта развилась артропатия, последующее лечение включает введение фармацевтической композиции, содержащей от п около 1,0 мг до около 6 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, при этом лечение уменьшает боль в коленном или тазобедренном суставах и уменьшает артропатию.[0032] In some aspects of the monitoring method invention, if a subject has developed arthropathy, subsequent treatment comprises administering a pharmaceutical composition containing about 1.0 mg to about 6 mg of an anti-NGF antibody or antigen-binding fragment thereof, wherein the treatment reduces pain in the knee or hip joints and reduces arthropathy.

[0033] В некоторых аспектах изобретения способа мониторинга антитело содержит три последовательности области, определяющей комплементарность тяжелой цепи (HCDR) (HCDR1, HCDR2, HCDR3), содержащие SEQ ID NO: 4, 6 и 8, соответственно, и три последовательности области, определяющей комплементарность легкой цепи (LCDR) (LCDR1, LCDR2, LCDR3), содержащие SEQ ID NO: 12, 14 и 16, соответственно.[0033] In some aspects of the monitoring method invention, the antibody comprises three heavy chain complementarity determining region (HCDR) sequences (HCDR1, HCDR2, HCDR3) containing SEQ ID NOs: 4, 6 and 8, respectively, and three complementarity determining region sequences light chain (LCDR) (LCDR1, LCDR2, LCDR3), containing SEQ ID NO: 12, 14 and 16, respectively.

[0034] В некоторых аспектах изобретения способа мониторинга антитело включает HCVR, имеющую аминокислотную последовательность SEQ ID NO: 2.[0034] In some aspects of the monitoring method invention, the antibody comprises an HCVR having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 2.

[0035] В некоторых аспектах изобретения способа мониторинга антитело включает LCVR, имеющую аминокислотную последовательность SEQ ID NO: 10.[0035] In some aspects of the monitoring method invention, the antibody comprises an LCVR having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 10.

[0036] В некоторых аспектах изобретения метода мониторинга антитело представляет собой фасинумаб.[0036] In some aspects of the monitoring method invention, the antibody is fasinumab.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

[0037] На фигуре 1 представлена схема исследования.[0037] The figure 1 shows the scheme of the study.

[0038] На фигуре 2 показана таблица расписания событий для периодов скрининга и лечения. WOCBP=женщины с детородным потенциалом. 1. Только для пациентов, которые предоставили письменное информированное согласие на дополнительное исследование геномики. Образец должен был быть взят во время визит исходного уровня, но может быть взят во время любого визита в процессе исследования. 2. Пациенты были обучены использованию IVRS после того, как первоначальная пригодность пациентов была подтверждена во время периода скрининга. Пациенты использовали IVRS, чтобы сообщать по NRS об ежедневной оценке боли в индексном суставе при ходьбе и ежедневном использовании ацетаминофена до 20-й недели посещения включительно. 3. Введение исследуемого лекарственного средства было последней процедурой при каждом визите для введения препарата и проводилось после того, как были собраны все лабораторные образцы и выполнены все оценки и процедуры исследования. Пациенты наблюдались в клинике в течение 1 часа после введения исследуемого препарата. 4. Использование ацетаминофена подтверждалось подсчетом таблеток. 5. Оценка по NRS боли в индексном суставе при ходьбе регистрировалась в электронной форме отчета о болезни (eCRF) на сайте во время посещения перед рандомизацией, а пациентом каждый день (примерно в 18:00) с использованием IVRS, начиная с периода предварительной рандомизации до 20-й недели. 6. Во время скринингового визита для обоих коленных и обоих тазобедренных суставов оценивалась субшкала боли WOMAC. 7. Пациентам во время предварительного визита предоставлялся монитор активности (актиграф), и их обучали его использованию. Пациенты носили монитор в течение 7 дней перед каждым визитом в клинику, начиная со дня визита предварительной рандомизации до 20-й недели. Пациенты приносили монитор с собой на каждый визит в клинику, чтобы персонал клиники загружал информацию. 8. Если пульс был менее 45 ударов в минуту, делали ЭКГ с полосой ритма для подтверждения частоты сердечных сокращений и ритма. 9. В дополнение к запланированной визуализации должны были рассматриваться рентгенограммы в отношении усиления боли в суставах, несмотря на лечение анальгетиками, что, по мнению исследователя, не соответствовало нормальному прогрессированию ОА и длилось не менее 2 недель (или меньше по усмотрению исследователя). 10. В дополнение к запланированным МРТ, следовало рассматривать МРТ в отношении усиления боли в суставах, несмотря на лечение анальгетиками, которое, по мнению исследователя, несовместимо с нормальным прогрессированием ОА, длилось не менее 2 недель (или меньше, по усмотрению исследователя), и где рентген не показывал результатов. 11. После того, как пациент в остальном соответствовал критериям приемлемости для исследования, оцененным во время периода скрининга, перед предварительным обследованием была проведена МРТ индексного сустава, контралатерального сустава и любого другого коленного или тазобедренного сустава, у которого исходный показатель K-L ≥3, был выполнен до визита предварительной рандомизации. В случаях, когда контралатеральный сустав ранее подвергался операции TJR, МРТ не требовалась. Подтверждение того, что изображение было принято и подтверждено без запроса центрального эксперта, должно быть получено сайтом перед визитом предварительной рандомизации. Подтверждение отсутствия каких-либо исключительных результатов на МРТ должно быть получено от центрального считывающего устройства, прежде чем пациент может быть рандомизирован. 12. В случае, если пациенту необходимо перенести операцию TJR во время исследования, пациент совершал визит досрочного прекращения участия в исследовании и процедур, указанных в расписании мероприятий для последующего наблюдения TJR. Визит досрочного прекращения участия в исследовании быть завершен до операции TJR, если это вообще возможно. 13. В случае положительного результата теста на беременность в моче должен был быть получен сывороточный тест на беременность. Если сывороточный тест на беременность был отрицательным, пациентка продолжала участие в исследовании. Если сывороточный тест на беременность был положительным, пациентке отменяли исследуемый препарат и просили вернуться в клинику для всех оставшихся визитов для исследования в соответствии с графиком посещений. 14. Тест следует проводить только в том случае, если необходимо оценивать постменопаузальный статус у пациенток в возрасте до 59 лет. 15. Вторая утренняя моча должна быть собрана после ночного голодания. Это делалось либо дома до визита, либо в исследовательском центре в день визита. 16. Досрочное прекращения участия в исследовании: Визуальные исследования (рентгеновские снимки коленей, тазобедренных суставов и плеч, а также МРТ) повторяли только в том случае, если прошло более 30 дней с момента последней визуализации сустава. Если с момента завершения визуализационной оценки прошло ≤30 дней, визуализационная оценка проводилась по усмотрению исследователя.[0038] Figure 2 shows a schedule of events table for screening and treatment periods. WOCBP=women of childbearing potential. 1. Only for patients who have provided written informed consent for additional genomics testing. The sample should have been taken at the baseline visit, but may be taken at any visit during the course of the study. 2. Patients were trained in the use of IVRS after the initial suitability of the patients was confirmed during the screening period. Patients used the IVRS to report on the NRS daily index joint pain score while walking and daily acetaminophen use up to and including week 20 of the visit. 3. Study drug administration was the last procedure at each administration visit and was performed after all laboratory samples had been collected and all assessments and study procedures had been completed. Patients were observed in the clinic within 1 hour after administration of the study drug. 4. Acetaminophen use was confirmed by pill count. 5. The NRS score for index joint pain on walking was recorded in the electronic case report form (eCRF) at the site at the pre-randomization visit and by the patient every day (approximately 6:00 pm) using the IVRS from the pre-randomization period until 20th week. 6. At the screening visit, the WOMAC pain subscale was assessed for both knees and both hips. 7. Patients were provided with an activity monitor (actigraph) during the pre-visit and were trained in its use. Patients wore the monitor for 7 days before each clinic visit, from the day of the pre-randomization visit until week 20. Patients brought the monitor with them to each clinic visit for the clinic staff to download the information. 8. If the pulse was less than 45 beats per minute, an ECG was done with a rhythm strip to confirm the heart rate and rhythm. 9. In addition to the planned imaging, radiographs should have been considered for increased joint pain despite analgesic treatment, which, in the opinion of the investigator, did not correspond to the normal progression of OA and lasted at least 2 weeks (or less at the discretion of the investigator). 10. In addition to the planned MRI, MRI should be considered for increased joint pain despite treatment with analgesics, which the Investigator judged to be inconsistent with the normal progression of OA, lasted at least 2 weeks (or less, at the discretion of the Investigator), and where the x-ray showed no results. 11. After the patient otherwise met the study eligibility criteria assessed during the screening period, an MRI of the index joint, contralateral joint, and any other knee or hip joint with baseline KL ≥3 was performed prior to pre-evaluation. prior to the pre-randomization visit. In cases where the contralateral joint had previously undergone TJR surgery, MRI was not required. Confirmation that the image was accepted and validated without requesting a central reviewer must be obtained by the site prior to the pre-randomization visit. Confirmation of the absence of any exceptional MRI results must be obtained from the central reader before the patient can be randomized. 12. In the event that a patient needs to undergo TJR surgery during the study, the patient will complete an early withdrawal visit and the procedures specified in the TJR follow-up schedule. The early termination visit should be completed prior to TJR surgery, if at all possible. 13. In the event of a positive urine pregnancy test, a serum pregnancy test should have been obtained. If the serum pregnancy test was negative, the patient continued to participate in the study. If the serum pregnancy test was positive, the patient was discontinued study drug and asked to return to the clinic for all remaining study visits as scheduled. 14. The test should only be performed if it is necessary to assess postmenopausal status in patients under the age of 59 years. 15. The second morning urine should be collected after an overnight fast. This was done either at home prior to the visit or at the research center on the day of the visit. 16. Early termination of participation in the study: Imaging studies (X-rays of the knees, hips and shoulders, and MRI) were repeated only if more than 30 days had passed since the last joint imaging. If ≤30 days had elapsed since the completion of the imaging evaluation, the imaging evaluation was performed at the discretion of the investigator.

[0039] На фигуре 3 показана таблица расписания событий на последующий период. 1. Использование ацетаминофена подтверждено подсчетом таблеток. 2. Оценка по NRS пациентом боли в индексном суставе при ходьбе пациентом регистрировалась каждый день (примерно в 18:00) с помощью IVRS в течение 20-й недели. 3. Пациенты носили монитор в течение 7 дней перед каждым визитом в клинику до 20 недели. Пациенты приносили монитор в клинику на 20 неделе, чтобы персонал клиники загрузил информацию. 4. Если пульс был менее 45 ударов в минуту, делали ЭКГ с полосой ритма для подтверждения частоты сердечных сокращений и ритма. 5. Исследовался только сустав. 6. Анкеты заполнялись пациентом на месте во время посещения клиники; для телефонных посещений сайты документировали информацию во время телефонных звонков. 7. В дополнение к плановой визуализации, рентгенограммы должны были рассматриваться для выявления усиления боли в суставах, несмотря на лечение анальгетиками, что, по мнению исследователя, не соответствовало нормальному прогрессированию ОА и длилось не менее 2 недель (или меньше по усмотрению исследователя). 8. Была выполнена МРТ индексного сустава, контралатерального сустава и любого другого колена или тазобедренного сустава, у которых исходный показатель K-L был ≥3. В случаях, когда контралатеральный сустав ранее подвергался операции TJR, МРТ не требовалась. 9. В случае, если пациенту была сделана операция TJR во время исследования, пациент завершил визит для досрочного прерывания и процедуры, указанные в графике мероприятий для последующего наблюдения TJR. Визит для досрочного прерывания должен быть завершен до операции TJR, если это вообще возможно. 10. Досрочное прекращения участия в исследовании: Визуальные исследования (рентгеновские снимки коленей, тазобедренных суставов и плеч, а также МРТ) повторяли только в том случае, если с момента последней визуализации сустава прошло более 30 дней. Если с момента завершения визуализационной оценки прошло ≤30 дней, визуализационная оценка проводилась по усмотрению исследователя.[0039] The figure 3 shows the schedule table of events for the subsequent period. 1. Use of acetaminophen is confirmed by tablet count. 2. The patient's NRS assessment of pain in the index joint while walking by the patient was recorded every day (at about 18:00) using IVRS during the 20th week. 3. Patients wore the monitor for 7 days before each clinic visit up to week 20. Patients brought the monitor to the clinic at week 20 for the clinic staff to download the information. 4. If the pulse was less than 45 beats per minute, an ECG was done with a rhythm strip to confirm the heart rate and rhythm. 5. Only the joint was examined. 6. Questionnaires were filled out by the patient on the spot during a visit to the clinic; for telephone visits, the sites documented information during telephone calls. 7. In addition to routine imaging, radiographs should have been considered for an increase in joint pain despite analgesic treatment that, in the investigator's opinion, did not correspond to the normal progression of OA and lasted at least 2 weeks (or less at the discretion of the investigator). 8. An MRI of the index joint, contralateral joint, and any other knee or hip joint with baseline KL ≥3 was performed. In cases where the contralateral joint had previously undergone TJR surgery, MRI was not required. 9. In the event that a patient had TJR surgery during the study, the patient completed the early termination visit and the procedures indicated in the TJR follow-up schedule. The early termination visit should be completed before the TJR operation, if at all possible. 10. Early termination of participation in the study: Imaging studies (x-rays of the knees, hips and shoulders, and MRI) were repeated only if more than 30 days had passed since the last joint imaging. If ≤30 days had elapsed since the completion of the imaging evaluation, the imaging evaluation was performed at the discretion of the investigator.

[0040] На фигуре 4 представлена таблица с графиком событий, которым необходимо следовать в случае операции по полной замене сустава и последующего наблюдения. 1. Любого пациента, перенесшего операцию TJR во время исследования, просили вернуться в клинику через 4 и 20 недель после даты операции для оценки безопасности. Соответствующую информацию, относящуюся к операции, собирали во время посещения 4 недели, включая установку протеза и заживление хирургической раны. Визит через 20 недель после операции включал оценку прогрессирования ОА (включая повторные рентгенограммы колен, тазобедренных суставов и плеч) и сбор любой информации о боли в суставах или AE (включая TJR), которые могли иметь место с момента последнего визит в клинику. 2. Формальная послеоперационная оценка эндопротезирования сустава проводилась путем заполнения опросника по шкале оценки общества коленного сустава по результатам эндопротезирования коленного сустава или опросника Харриса по оценке тазобедренного сустава по результатам эндопротезирования тазобедренного сустава. Полная информация об этих оценках представлена в справочном руководстве по исследованию. 3. МРТ осуществляли для индексного сустава, контралатерального сустава и любого коленного или тазобедренного сустава, у которых исходный показатель K-L был ≥3. В случаях, когда контралатеральный сустав ранее подвергался операции TJR, МРТ не требовалось.[0040] Figure 4 is a chart of events to follow in the event of total joint replacement surgery and follow-up. 1. Any patient undergoing TJR surgery during the study was asked to return to the clinic 4 and 20 weeks after the date of surgery for safety evaluation. Relevant information related to the operation was collected during the 4 week visit, including the placement of the prosthesis and the healing of the surgical wound. The 20-week postoperative visit included assessment of OA progression (including repeat radiographs of the knees, hips, and shoulders) and collection of any information on joint pain or AE (including TJR) that may have occurred since the last clinic visit. 2. Formal post-operative assessment of total hip replacement was performed by completing the Knee Society Assessment Scale for Knee Replacement Results or the Harris Hip Assessment Questionnaire for Hip Replacement Results. Full details of these assessments are provided in the study reference guide. 3. MRI was performed for the index joint, contralateral joint, and any knee or hip joint that had a baseline KL score of ≥3. In cases where the contralateral joint had previously undergone TJR surgery, MRI was not required.

[0041] На фигуре 5 представлена сводная информация о распределении участников клинического исследования (полный набор анализов). SAF=набор для анализа безопасности, который включает всех рандомизированных субъектов, получавших какое-либо исследуемое лекарство в день. 1. FAS=полный набор для анализа, который включает всех рандомизированных субъектов.[0041] Figure 5 provides a summary of the distribution of clinical study participants (complete set of analyses). SAF = safety assay set that includes all randomized subjects who received any study drug per day. 1. FAS=full assay set that includes all randomized subjects.

[0042] На фигуре 6 показана сводка отклонений протокола (полный набор анализов). IVR=Интерактивный голосовой ответ.[0042] Figure 6 shows a summary of protocol deviations (complete set of analyses). IVR=Interactive Voice Response.

[0043] На фигуре 7 показана сводка отклонений протокола, приводящих к исключению из набора протоколов (полный набор анализов). IVR=интерактивный голосовой ответ; PPS=на набор протоколов.[0043] Figure 7 shows a summary of protocol deviations leading to exclusion from the protocol suite (full set of analyses). IVR=interactive voice response; PPS=per protocol suite.

[0044] На фигуре 8 представлены сводные данные исследуемых популяций. FAS=Полный набор анализов; SAF=набор для анализа безопасности; PPS=на набор протоколов.[0044] Figure 8 is a summary of study populations. FAS=Full set of analyses; SAF=safety analysis kit; PPS=per protocol suite.

[0045] На фигуре 9 показана сводка исходных демографических характеристик (полный набор для анализа). ИМТ=индекс массы тела.[0045] Figure 9 shows a summary of baseline demographics (complete analysis set). BMI=body mass index.

[0046] На фигуре 10 представлена таблица истории болезни и предпочтительных терминов, о которых сообщили ≥10% пациентов в любой группе лечения (полный набор анализов). Примечание: данные в этой таблице были усеченной выборкой из исходной таблицы. Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). Субъект, который сообщил о 2 или более данных из истории болезни с одним и тем же предпочтительным термином, учитывается только один раз для этого термина. Субъект, который сообщил о 2 или более данных из истории болезни с разными предпочтительными терминами в рамках одного и того же системного класса органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.[0046] Figure 10 is a table of medical history and preferred terms reported by ≥10% of patients in any treatment group (complete set of analyses). Note: The data in this table was a truncated selection from the original table. The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. A subject who reported 2 or more medical records with the same preferred term is counted only once for that term. A subject who reported 2 or more case histories with different preferred terms within the same system organ class is counted only once in that system organ class.

[0047] На фигуре 11 представлена сводная информация о соблюдении режима лечения (набор для анализа безопасности).[0047] Figure 11 provides a summary of treatment compliance (safety analysis kit).

[0048] На фигуре 12 представлена сводная информация об изменении оценки боли WOMAC по сравнению с исходным уровнем до 16 недели (полный набор анализов). N=количество субъектов в наборе полного анализа и n=количество субъектов в указанной категории. SD=стандартное отклонение, Мин=минимум и Макс=максимум. Среднее значение LS=среднее значение наименьших квадратов, SE=стандартная ошибка среднего значения LS и CI=доверительный интервал. Анализы основаны на модели MMRM с исходными уровнями рандомизации, исходным уровнем, лечением, посещением и взаимодействием с эффектом фактора лечения в зависимости от визита.[0048] Figure 12 summarizes the change in WOMAC pain score from baseline up to week 16 (full set of analyses). N=number of subjects in the complete analysis set and n=number of subjects in the specified category. SD=standard deviation, Min=minimum and Max=maximum. LS mean=least squares mean, SE=standard error of the mean LS and CI=confidence interval. Analyzes are based on the MMRM model with baseline randomization rates, baseline, treatment, visit, and interaction with treatment factor effect by visit.

[0049] На фигуре 13 показано изменение оценки по субшкале боли WOMAC при посещении по сравнению с исходным уровнем до недели 16: среднее значение наименьших квадратов (+/-SE) (полный набор анализов).[0049] Figure 13 shows change in WOMAC pain subscale score at visit from baseline to week 16: least squares mean (+/-SE) (full set of analyses).

[0050] На фигуре 14 показано изменение по сравнению с исходным уровнем до 36 недели балла по субшкале боли WOMAC при посещении: исходное среднее (+/-SE) (полный набор анализов).[0050] Figure 14 shows change from baseline to week 36 in WOMAC pain subscale score at visit: baseline mean (+/-SE) (full set of analyses).

[0051] На фигуре 15 показано изменение по сравнению с исходным уровнем оценки по субшкале физических функций WOMAC при посещении: среднее значение наименьших квадратов (+/-SE) (полный набор анализов).[0051] Figure 15 shows change from baseline in WOMAC Physical Function Subscale score at visit: least squares mean (+/-SE) (full set of analyses).

[0052] На фигуре 16 показано изменение по сравнению с исходным уровнем оценки по субшкале физических функций WOMAC при посещении: среднее значение (+/-SE) (полный набор анализов).[0052] Figure 16 shows the change from baseline in WOMAC Physical Function Subscale score at visit: Mean (+/-SE) (full set of analyses).

[0053] На фигуре 17 представлена сводная информация об изменении по сравнению с исходным уровнем я балла по общей оценке пациента до недели 16 (диапазон баллов: от 1 до 5) (полный набор анализов). N=количество субъектов в наборе полного анализа, и n=количество субъектов в указанной категории. SD=стандартное отклонение, Мин=минимум и Макс=максимум. Среднее значение LS=среднее значение наименьших квадратов, SE=стандартная ошибка среднего значения LS, и CI=доверительный интервал. Анализы основаны на модели MMRM с базовыми уровнями рандомизации, исходным уровнем, лечением, посещением и взаимодействием с эффектом фактора лечения в зависимости от визита.[0053] Figure 17 provides a summary of the change from baseline i score on the patient's overall score up to week 16 (score range: 1 to 5) (complete set of analyses). N=number of subjects in the complete analysis set, and n=number of subjects in the specified category. SD=standard deviation, Min=minimum and Max=maximum. LS mean=least squares mean, SE=standard error of the mean LS, and CI=confidence interval. Analyzes are based on the MMRM model with baseline randomization rates, baseline, treatment, visit, and interaction with treatment factor effect by visit.

[0054] На фигуре 18 показано по сравнению с исходным уровнем по общей оценке пациента по визиту до недели 16: среднее значение наименьших квадратов (+/-SE) (полный набор анализов).[0054] Figure 18 shows, compared to baseline, the patient's overall score at visit up to week 16: least squares mean (+/-SE) (full set of analyses).

[0055] На фигуре 19 показано по сравнению с исходным уровнем по общей оценке пациента по визиту: среднее (+/-SE) (полный набор анализов).[0055] Figure 19 shows, compared to baseline, the patient's overall visit score: Mean (+/-SE) (complete set of analyses).

[0056] На фигуре 20 показан процент пациентов, которые использовали препараты резервной терапии (полный набор анализов). [1] Отношение рисков представляет собой фасинумаб в сравнении с плацебо. CI=доверительный интервал, рассчитанный с использованием нормального приближения. [2] P-значения были получены с помощью теста Cochran-Mantel-Haenszel (CMH), стратифицированного по исходным слоям, категориям Келлгрена-Лоуренса (2-3 против 4) и индексному суставу (колено в сравнении с тазобедренным суставом).[0056] Figure 20 shows the percentage of patients who used rescue medications (full set of tests). [1] The hazard ratio is facinumab versus placebo. CI=confidence interval calculated using the normal approximation. [2] P-values were obtained using the Cochran-Mantel-Haenszel (CMH) test, stratified by baseline, Kellgren-Lawrence categories (2-3 vs. 4), and index joint (knee versus hip).

[0057] На фигуре 21 показана продолжительность воздействия исследуемого препарата (набор для анализа безопасности). [1] Дата последней дозы - дата первой дозы+28.[0057] Figure 21 shows the duration of study drug exposure (safety assay kit). [1] The date of the last dose is the date of the first dose+28.

[0058] На фигуре 22 показана продолжительность наблюдения (набор для анализа безопасности). [1] Дата последнего посещения (включая контрольный визит для TJR) - дата первой дозы+1.[0058] Figure 22 shows the duration of observation (safety analysis set). [1] Date of last visit (including follow-up visit for TJR) - date of first dose+1.

[0059] На фигуре 23 представлен обзор побочных эффектов, возникающих в результате лечения в течение периода лечения (набор для анализа безопасности). TEAE: нежелательные явления, вызванные лечением. [1] Относится к субъектам, которые окончательно прекратили прием исследуемого препарата (из группы анализов AE).[0059] Figure 23 provides an overview of side effects resulting from treatment during the treatment period (safety analysis kit). TEAE: treatment-related adverse events. [1] Refers to subjects who permanently discontinued study drug (from the AE group of analyses).

[0060] На фигуре 24 показан обзор неблагоприятных событий в течение периода последующего наблюдения (набор для анализа безопасности). AE: побочные эффекты.[0060] Figure 24 shows an overview of adverse events during the follow-up period (safety analysis set). AE: side effects.

[0061] На фигуре 25 представлены сводные данные побочных эффектов, возникающих в результате лечения, о которых сообщалось у 3% пациентов в любой группе лечения в течение периода лечения с разбивкой по системным классам органов и предпочтительным срокам (набор для анализа безопасности). Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). TEAE: нежелательные явления, возникшие в результате лечения. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с одним и тем же предпочтительным термином, учитывается только один раз за этот срок. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с разными предпочтительными терминами в одном и том же классе системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.[0061] Figure 25 provides a summary of treatment-related adverse events reported in 3% of patients in any treatment group during the treatment period by system organ class and preferred timing (safety analysis set). The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. TEAE: Adverse events resulting from treatment. An entity reporting 2 or more TEAEs with the same preferred term is only counted once during this time period. A subject reporting 2 or more TEAEs with different preferred terms in the same system organ class is counted only once in that system organ class.

[0062] На фигуре 26 представлены сводные данные нежелательных явлений, о которых сообщалось у 3% пациентов в любой группе лечения во время последующего наблюдения по предпочтительному сроку (набор для анализа безопасности). AE=нежелательное явление, используя словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). Субъект, сообщивший о 2 или более AE с одним и тем же предпочтительным термином, засчитывается только один раз за этот срок. Субъект, который сообщил о 2 или более AE с разными предпочтительными терминами в пределах одного и того же класса системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.[0062] Figure 26 is a summary of adverse events reported in 3% of patients in any treatment group during the preferred time follow-up (safety analysis set). AE=Adverse Event using the MedDRA coding dictionary (version 18.0). A subject reporting 2 or more AEs with the same preferred term is only counted once during this time limit. A subject who reported 2 or more AEs with different preferred terms within the same system organ class is counted only once in that system organ class.

[0063] На фигуре 27 представлены сводные данные, связанные с лечением возникающих при лечении нежелательных явлений, зарегистрированных у 2% пациентов в течение периода лечения, с разбивкой по системным классам органов и предпочтительным терминам (набор для анализа безопасности). Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). TEAE: нежелательные явления, возникшие в результате лечения. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с одним и тем же предпочтительным термином, учитывается только один раз за этот срок. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с разными предпочтительными терминами в пределах одного и того же класса системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.[0063] Figure 27 provides a summary of treatment-related adverse events reported in 2% of patients during the treatment period, broken down by systemic organ class and preferred terms (safety analysis set). The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. TEAE: Adverse events resulting from treatment. An entity reporting 2 or more TEAEs with the same preferred term is only counted once during this time period. A subject reporting 2 or more TEAEs with different preferred terms within the same system organ class is counted only once in that system organ class.

[0064] На фигуре 28 представлены сводные данные, связанные с лечением нежелательных явлений, зарегистрированных у 2% пациентов в течение периода последующего наблюдения, с разбивкой по системным классам органов и предпочтительным срокам (набор для анализа безопасности). Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). AE: Неблагоприятное событие. Субъект, сообщивший о 2 или более AE с одним и тем же предпочтительным термином, засчитывается только один раз за этот срок. Субъект, который сообщил о 2 или более AE с разными предпочтительными терминами в рамках одного и того же класса системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.[0064] Figure 28 provides a summary of treatment-related adverse events reported in 2% of patients during the follow-up period, disaggregated by systemic organ class and preferred timing (safety analysis set). The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. AE: Adverse event. A subject reporting 2 or more AEs with the same preferred term is only counted once during this time limit. A subject that reported 2 or more AEs with different preferred terms within the same system organ class is counted only once in that system organ class.

[0065] На фигуре 29 представлены сводные данные серьезных нежелательных явлений, возникающих при лечении, о которых сообщалось в течение периода лечения, по системным классам органов и предпочтительным терминам (набор для анализа безопасности). Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). TEAE: нежелательные явления, возникшие в результате лечения. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с одним и тем же предпочтительным термином, учитывается только один раз за этот срок. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с разными предпочтительными терминами в одном и том же классе системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.[0065] Figure 29 provides a summary of serious treatment-related adverse events reported during the treatment period by system organ class and preferred terms (safety analysis set). The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. TEAE: Adverse events resulting from treatment. An entity reporting 2 or more TEAEs with the same preferred term is only counted once during this time period. A subject reporting 2 or more TEAEs with different preferred terms in the same system organ class is counted only once in that system organ class.

[0066] На фигуре 30 представлены сводные данные нежелательных явлений, о которых сообщалось в течение периода последующего наблюдения, по системным классам органов и предпочтительным терминам (набор для анализа безопасности). Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с одним и тем же предпочтительным термином, учитывается только один раз за этот срок. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с разными предпочтительными терминами в одном и том же классе системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.[0066] Figure 30 provides a summary of adverse events reported during the follow-up period by system organ class and preferred terms (safety analysis set). The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. An entity reporting 2 or more TEAEs with the same preferred term is only counted once during this time period. A subject reporting 2 or more TEAEs with different preferred terms in the same system organ class is counted only once in that system organ class.

[0067] На фигуре 31 представлены сводные данные возникающих в результате лечения нежелательных явлений, приводящих к прекращению приема исследуемого лекарственного средства, по системным классам органов и предпочтительным срокам (набор для анализа безопасности). Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). TEAE: нежелательные явления, возникшие в результате лечения. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с одним и тем же предпочтительным термином, учитывается только один раз за этот срок. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с разными предпочтительными терминами в одном и том же классе системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.[0067] Figure 31 provides a summary of treatment-related adverse events leading to study drug discontinuation by system organ class and preferred timing (safety analysis set). The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. TEAE: Adverse events resulting from treatment. An entity reporting 2 or more TEAEs with the same preferred term is only counted once during this time period. A subject reporting 2 or more TEAEs with different preferred terms in the same system organ class is counted only once in that system organ class.

[0068] На фигуре 32 представлены сводные данные возникающих в результате лечения нежелательных явлений, представляющих особый интерес, обнаруженных в течение периода лечения по предпочтительному сроку (набор для анализа безопасности). AESI=Неблагоприятное событие, представляющее особый интерес. Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). TEAE: нежелательные явления, возникшие в результате лечения. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с одним и тем же предпочтительным термином, учитывается только один раз за этот срок. Субъект, сообщивший о 2 или более TEAE с разными предпочтительными терминами в одном и том же классе системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.[0068] Figure 32 is a summary of treatment-related adverse events of particular interest found during the preferred treatment period (safety analysis set). AESI=Adverse Event of Special Interest. The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. TEAE: Adverse events resulting from treatment. An entity reporting 2 or more TEAEs with the same preferred term is only counted once during this time period. A subject reporting 2 or more TEAEs with different preferred terms in the same system organ class is counted only once in that system organ class.

[0069] На фигуре 33 показана сводка нежелательных явлений, представляющих особый интерес, обнаруженных в течение периода последующего наблюдения, по предпочтительному сроку (набор для анализа безопасности). AESI=Неблагоприятное событие, представляющее особый интерес. Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). Субъект, сообщивший о 2 или более AE с одним и тем же предпочтительным термином, учитывается только один раз за этот срок. Субъект, сообщивший о 2 или более AE с разными предпочтительными терминами в одном и том же классе системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов. † У 2 пациентов двусторонний быстро прогрессирующий остеоартрит был зарегистрирован как одно событие.[0069] Figure 33 shows a summary of adverse events of particular interest found during the follow-up period by preferred time frame (safety analysis set). AESI=Adverse Event of Special Interest. The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. A subject reporting 2 or more AEs with the same preferred term is counted only once during this period. A subject reporting 2 or more AEs with different preferred terms in the same systemic organ class is counted only once in that systemic organ class. † In 2 patients, bilateral rapidly progressive osteoarthritis was reported as a single event.

[0070] На фигуре 34 показана сводка всех нежелательных явлений, представляющих особый интерес, с разбивкой по предпочтительным срокам во время лечения и периода последующего наблюдения (набор для анализа безопасности). AESI=Неблагоприятное событие, представляющее особый интерес. Применен словарь кодирования MedDRA (версия 18.0). Субъект, сообщивший о 2 или более AE с одним и тем же предпочтительным термином, учитывается только один раз за этот срок. Субъект, сообщивший о 2 или более AE с разными предпочтительными терминами в одном и том же классе системных органов, учитывается только один раз в этом классе системных органов.

Figure 00000001
У 2 субъектов двусторонний быстро прогрессирующий остеоартрит был зарегистрирован как одно событие.[0070] Figure 34 shows a summary of all adverse events of particular interest, broken down by preferred timing during treatment and follow-up period (safety analysis set). AESI=Adverse Event of Special Interest. The MedDRA coding dictionary (version 18.0) has been applied. A subject reporting 2 or more AEs with the same preferred term is only counted once during this period. A subject reporting 2 or more AEs with different preferred terms in the same systemic organ class is counted only once in that systemic organ class.
Figure 00000001
In 2 subjects, bilateral rapidly progressive osteoarthritis was recorded as a single event.

[0071] На фигуре 35 представлены сводные данные данных о подтверждении артропатии (набор для анализа безопасности). RPOA-1: Быстро прогрессирующий OA типа 1; RPOA-2: Быстро прогрессирующий OA типа 2; SIF: субхондральный остеопоротический перелом с PT стрессового перелома. a Установлено на 36 неделе визуализации.[0071] Figure 35 is a summary of arthropathy confirmation data (safety analysis set). RPOA-1: Rapidly progressive OA type 1; RPOA-2: Rapidly progressive OA type 2; SIF: subchondral osteoporotic fracture with PT stress fracture. a Established at 36 weeks of imaging.

[0072] На фигуре 36 представлены сводные данные о полной замене сустава во время периода лечения и последующего наблюдения (набор для анализа безопасности). TJR=Полная замена сустава.[0072] Figure 36 is a summary of total joint replacement during the treatment and follow-up period (safety analysis set). TJR=Total Joint Replacement.

[0073] На фигуре 37 представлены сводные данные о щелочной фосфатазе с течением времени (набор для анализа безопасности).[0073] Figure 37 is a summary of alkaline phosphatase over time (safety assay set).

[0074] На фигуре 38 показано изменение щелочной фосфатазы (Ед/л) по сравнению с исходным уровнем при посещении: среднее значение (+/-SE) (набор для анализа безопасности).[0074] Figure 38 shows change in alkaline phosphatase (U/L) from baseline at visit: mean (+/-SE) (safety assay set).

[0075] На фигуре 39 представлена сводная информация о действующих концентрациях фасинумаба по дню клинического исследования и группе лечения после нескольких подкожных инъекций фасинумаба. N=количество пациентов; SD=стандартное отклонение; Q=квартиль; PRE=предварительная доза; Q4W=Один раз в 4 недели; SC=подкожно.[0075] Figure 39 provides a summary of effective fasinumab concentrations by clinical study day and treatment group after multiple subcutaneous injections of fasinumab. N=number of patients; SD=standard deviation; Q=quartile; PRE=pre-dose; Q4W=Once every 4 weeks; SC=subcutaneous.

[0076] На фигуре 40 показаны средние (+/-SD) действующие концентрации фасинумаба в зависимости от недели после нескольких подкожных инъекций фасинумаба. Концентрации ниже LLOQ (горизонтальная пунктирная линия=0,0780 мг/л) принимаются за 0. Пациенты, принимающие плацебо, исключаются.[0076] Figure 40 shows mean (+/-SD) effective concentrations of fasinumab versus week after multiple subcutaneous injections of fasinumab. Concentrations below the LLOQ (horizontal dotted line=0.0780 mg/l) are taken as 0. Placebo patients are excluded.

[0077] На фигуре 41 показаны средние (+/-SD) логарифмически масштабированные действующие концентрации фасинумаба в зависимости от недели после нескольких подкожных инъекций фасинумаба. Концентрации ниже LLOQ (горизонтальная пунктирная линия=0,0780 мг/л) рассчитываются как LLOQ/2=0,0390 мг/л. Пациенты с плацебо исключены.[0077] Figure 41 shows mean (+/-SD) logarithmically scaled effective concentrations of fasinumab versus week after multiple subcutaneous injections of fasinumab. Concentrations below the LLOQ (horizontal dotted line=0.0780 mg/L) are calculated as LLOQ/2=0.0390 mg/L. Placebo patients are excluded.

[0078] На фигуре 42 показаны демографические данные пациента и исходные характеристики. BMI, индекс массы тела; SD, стандартное отклонение.[0078] Figure 42 shows patient demographics and baseline characteristics. BMI, body mass index; SD, standard deviation.

[0079] На фигуре 43 показано изменение оценки по субшкале боли WOMAC по сравнению с исходным уровнем до 16 недели. aАнализы основаны на подходе повторных измерений модели смешанного эффекта. CI, доверительный интервал; LS, наименьшие квадраты; SD, стандартное отклонение; SE, стандартная ошибка; WOMAC, оценка остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера.[0079] Figure 43 shows the change in WOMAC pain subscale score from baseline up to week 16. a Analyzes are based on the repeated measures approach of the mixed effect model. CI, confidence interval; LS, least squares; SD, standard deviation; SE, standard error; WOMAC, Osteoarthritis Assessment by the Universities of Western Ontario and McMaster.

[0080] На фигуре 44 показаны связанные с лечением побочные эффекты во время периода лечения и последующего наблюдения, о которых сообщалось у 2% пациентов по системным классам органов. Словарь кодирования MedDRA (версия 18.0) был применен для предпочтительного термина класса системного органа. Пациент, сообщивший о ≥2 TEAE при одинаковом предпочтительном сроке, учитывался только один раз за этот срок. Пациент, сообщивший о ≥2 TEAE с разными предпочтительными терминами в рамках одного и того же класса системных органов, учитывался только один раз в этом классе системных органов. AE, нежелательное явление; TEAE, нежелательное явление, возникшее после лечения.[0080] Figure 44 shows treatment-related adverse events during the treatment and follow-up period reported in 2% of patients by systemic organ class. The MedDRA coding dictionary (version 18.0) was applied to the preferred system organ class term. A patient reporting ≥2 TEAE at the same preferred time frame was counted only once during that time frame. A patient reporting ≥2 TEAE with different preferred terms within the same system organ class was counted only once in that system organ class. AE, adverse event; TEAE, an adverse event that occurred after treatment.

[0081] На фигуре 45 показаны артропатии и общее количество замен суставов. Во время объединенных периодов лечения и последующего наблюдения. У 2 пациентов билатеральная быстро прогрессирующий ОА был зарегистрирован как 1 событие.[0081] Figure 45 shows arthropathies and total number of joint replacements. During combined periods of treatment and follow-up. In 2 patients, bilateral rapidly progressive OA was reported as 1 event.

[0082] На фигуре 46 показана сводная информация о распределении участников клинического исследования. 82 пациента получили ≥1 дозу плацебо. b337 пациентов получили ≥1 дозу фасинумаба.[0082] Figure 46 shows a summary of the distribution of clinical study participants. 82 patients received ≥1 dose of placebo. b 337 patients received ≥1 dose of fasinumab.

[0083] На фигуре 47 показано изменение по сравнению с исходным уровнем оценки боли (A) и физических функций (B) по субшкале WOMAC при посещении, а также изменение по сравнению с исходным уровнем оценки боли по субшкале WOMAC у пациентов, у которых проявляется (C) и не проявляется обострение боли (D) при отмене ранее используемого анальгетика. SE, стандартная ошибка; WOMAC, оценка остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера.[0083] Figure 47 shows the change from baseline in WOMAC subscale pain (A) and physical function (B) scores at visit, as well as the change from baseline in WOMAC subscale pain scores in patients who present with ( C) and there is no exacerbation of pain (D) when the previously used analgesic is cancelled. SE, standard error; WOMAC, Osteoarthritis Assessment by the Universities of Western Ontario and McMaster.

[0084] На фигуре 48 показано изменение оценки по субшкале физической функции WOMAC по сравнению с исходным уровнем до 16 недели. Анализ основан на подходе повторных измерений модели смешанных эффектов. CI, доверительный интервал; LS, наименьшие квадраты; SD, стандартное отклонение; SE, стандартная ошибка; WOMAC, оценка остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера.[0084] Figure 48 shows the change in WOMAC Physical Function Subscale score from baseline up to week 16. The analysis is based on the repeated measures approach of the mixed effects model. CI, confidence interval; LS, least squares; SD, standard deviation; SE, standard error; WOMAC, Osteoarthritis Assessment by the Universities of Western Ontario and McMaster.

[0085] На фигуре 49 показано изменение показателей индекса полезности EQ-5D-5L по сравнению с исходным уровнем до 16 недели. aАнализы основаны на подходе повторных измерений модели смешанных эффектов. Показатели индекса полезности EQ-5D-5L были рассчитаны с использованием набора значений временного компромисса Соединенного Королевства. CI, доверительный интервал; EQ-5D-5L, шкала уровней EuroQoL-5 Dimension-5; LS, наименьшие квадраты; SD, стандартное отклонение; SE, стандартная ошибка.[0085] Figure 49 shows the change in utility index scores EQ-5D-5L from baseline up to week 16. a Analyzes are based on the repeated measures approach of the mixed effects model. The EQ-5D-5L utility index scores were calculated using a set of United Kingdom time trade-off values. CI, confidence interval; EQ-5D-5L, EuroQoL-5 Dimension-5 level scale; LS, least squares; SD, standard deviation; SE, standard error.

[0086] На фигуре 50 показано изменение оценки по субшкале боли WOMAC по сравнению с исходным уровнем до 16 недели в зависимости от возраста (A), пола (B), расы (C), оценки K-L (D), индексного сустава (E), веса (F) и BMI (G). BMI, индекс массы тела; LS, наименьшие квадраты; SE, стандартная ошибка; WOMAC, оценка остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера.[0086] Figure 50 shows change from baseline in WOMAC pain subscale score to week 16 based on age (A), gender (B), race (C), KL score (D), index joint (E) , weight (F) and BMI (G). BMI, body mass index; LS, least squares; SE, standard error; WOMAC, Osteoarthritis Assessment by the Universities of Western Ontario and McMaster.

[0087] На фигуре 51 показано изменение по сравнению с исходным уровнем боли при ходьбе по числовой рейтинговой шкале в течение периода лечения. Средние значения LS были основаны на подходе повторных измерений модели смешанных эффектов с исходными уровнями рандомизации, включая исходный уровень, лечение, визит и эффект фактора лечения в зависимости от визита. LS, наименьшие квадраты; SE, стандартная ошибка.[0087] Figure 51 shows the change from baseline in walking pain on a numerical rating scale during the treatment period. Mean LS values were based on a repeated measures approach of a mixed effects model with baseline levels of randomization including baseline, treatment, visit, and treatment factor effect by visit. LS, least squares; SE, standard error.

[0088] На фигуре 52 представлены сводные данные изменений по сравнению с исходным уровнем до 16 недели в баллах по субшкале физических функций WOMAC (полный набор анализов). N=количество субъектов в наборе полного анализа и n=количество субъектов в указанной категории. SD=Стандартное отклонение, Min=Минимум и Max=Максимум. Среднее значение LS=среднее значение наименьших квадратов, SE=стандартная ошибка среднего значения LS и CI=доверительный интервал. Анализы основаны на модели MMRM с базовыми уровнями рандомизации, исходным уровнем, лечением, визит и эффект фактора лечения в зависимости от визита.[0088] Figure 52 summarizes changes from baseline up to week 16 in WOMAC physical function subscale scores (full set of analyses). N=number of subjects in the complete analysis set and n=number of subjects in the specified category. SD=Standard Deviation, Min=Minimum and Max=Maximum. LS mean=least squares mean, SE=standard error of the mean LS and CI=confidence interval. Analyzes are based on the MMRM model with baseline randomization rates, baseline, treatment, visit, and treatment factor effect by visit.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕDETAILED DESCRIPTION

[0089] Предваряя описание настоящего изобретения следует учесть, что данное изобретение не ограничивается конкретными описанными способами и экспериментальными условиями, поскольку такие способы и условия могут варьироваться. Также следует понимать, что используемая в настоящем документе терминология предназначена только для описания конкретных вариантов осуществления и не предназначена для ограничения, поскольку объем настоящего изобретения будет ограничиваться только прилагаемой формулой изобретения.[0089] In anticipation of the description of the present invention, it should be noted that this invention is not limited to the specific described methods and experimental conditions, since such methods and conditions may vary. It should also be understood that the terminology used herein is only intended to describe specific embodiments and is not intended to be limiting, as the scope of the present invention will only be limited by the appended claims.

[0090] Если не указано иное, все технические и научные термины, используемые в данном документе, имеют те же значения, которые обычно понятны специалистам в той области, к которой относится данное изобретение. Используемый в настоящем документе термин «около», когда он используется по отношению к конкретному приведенному числовому значению, означает, что значение может отличаться от указанного значения не более чем на 1%. Например, используемое в настоящем документе выражение «около 100» включает 99 и 101 и все значения между ними (например, 99,1, 99,2, 99,3, 99,4 и т. д.). Как используется в настоящем документе, термины «лечить», «лечение» и тому подобные означают облегчение симптомов, устранение причинной связи симптомов на временной или постоянной основе или предотвращение или замедление появления симптомов названного расстройства или состояния.[0090] Unless otherwise indicated, all technical and scientific terms used in this document have the same meanings that are commonly understood by specialists in the field to which this invention relates. The term "about" as used herein, when used in relation to a particular numerical value given, means that the value may differ from the stated value by no more than 1%. For example, as used herein, the expression "about 100" includes 99 and 101 and all values in between (eg, 99.1, 99.2, 99.3, 99.4, etc.). As used herein, the terms "treat", "treatment" and the like mean to alleviate symptoms, eliminate the causation of symptoms on a temporary or permanent basis, or prevent or slow the onset of symptoms of the named disorder or condition.

[0091] Хотя при практическом осуществлении настоящего изобретения могут использоваться любые методы и материалы, подобные или эквивалентные описанным в данном документе, далее описаны предпочтительные методы и материалы. Все упомянутые в настоящем документе патенты, заявки и непатентные публикации полностью включены в настоящий документ посредством ссылки.[0091] While any methods and materials similar or equivalent to those described herein may be used in the practice of the present invention, preferred methods and materials are described below. All patents, applications, and non-patent publications referenced herein are incorporated herein by reference in their entirety.

Способы лечения боли в коленях и/или тазобедренных суставах у отдельных групп пациентовMethods for the treatment of pain in the knees and / or hip joints in selected groups of patients

[0092] Настоящее изобретение включает способы и композиции для лечения пациентов с умеренной и сильной болью в коленях и/или тазобедренных суставах, у которых в анамнезе имеется непереносимость или недостаточное обезболивание от стандартных методов лечения, включая парацетамол/ацетаминофен, пероральные НПВП и опиоидную терапию. Эта подгруппа пациентов представляет собой группу пациентов с неудовлетворенными медицинскими потребностями, которым может помочь лечение антагонистом NGF, таким как фасинумаб, который может оказаться эффективным и может обеспечить лучший профиль безопасности, чем другие стандартные методы лечения.[0092] The present invention includes methods and compositions for the treatment of patients with moderate to severe knee and/or hip pain who have a history of intolerance or inadequate pain relief from standard therapies, including paracetamol/acetaminophen, oral NSAIDs, and opioid therapy. This subset of patients is a group of patients with unmet medical needs who may benefit from treatment with an NGF antagonist such as fasinumab, which may be effective and may provide a better safety profile than other standard therapies.

[0093] Как описано в данном документе, фраза «от умеренной до сильной боли в колене и/или тазобедренном суставе» относится к боли от умеренной до сильной в индексном суставе, определяемой как оценка боли по субшкале оценки остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC), составляющая ≥4. В некоторых случаях умеренная или сильная боль в коленях и/или тазобедренных суставах может быть вызвана остеоартритом. Таким образом, субъекту с умеренной или сильной болью в коленях и/или тазобедренных суставах мог бы быть поставлен диагноз остеоартрит коленных и/или тазобедренном суставов) на основании критериев ОА Американского колледжа ревматологов с радиологическим подтверждением (оценка по системе Келлгрена-Лоуренса [K-L] ≥2 по шкале от 0 до 4).[0093] As described herein, the phrase "moderate to severe pain in the knee and/or hip" refers to moderate to severe pain in the index joint, defined as the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Subscale Pain Score (WOMAC ), component ≥4. In some cases, moderate to severe knee and/or hip pain may be due to osteoarthritis. Thus, a subject with moderate to severe pain in the knees and/or hips could be diagnosed with osteoarthritis of the knees and/or hips) based on the criteria for OA of the American College of Rheumatology with radiological confirmation (Kellgren-Lawrence [K-L] score ≥ 2 on a scale of 0 to 4).

[0094] Система оценки Келлгрена-Лоуренса [K-L] использует простые рентгенограммы и обеспечивает следующие оценки: степень 0, отсутствие рентгенологических признаков остеоартрита; степень 1, возможное сужение суставной щели (нормальная суставная щель составляет не менее 2 мм в верхней вертлужной впадине) и образование остеофитов; степень 2, выраженное остеофитное образование с возможным сужением суставной щели; степень 3, множественные остеофиты, выраженное сужение суставной щели, склероз и возможная деформация костей; степень 4, крупные остеофиты, выраженное сужение суставной щели, тяжелый склероз и явная деформация костей.[0094] The Kellgren-Lawrence [K-L] scoring system uses plain radiographs and provides the following scores: grade 0, no radiographic evidence of osteoarthritis; grade 1, possible joint space narrowing (normal joint space is at least 2 mm in the superior acetabulum) and osteophyte formation; grade 2, pronounced osteophyte formation with possible narrowing of the joint space; grade 3, multiple osteophytes, severe joint space narrowing, sclerosis, and possible bone deformity; Grade 4, large osteophytes, marked narrowing of the joint space, severe sclerosis, and obvious bone deformity.

[0095] Согласно некоторым вариантам осуществления изобретения пациент может быть выбран для лечения, как описано в данном документе, на основании клинического диагноза остеоартрита (ОА) колена и/или тазобедренного сустава.[0095] In some embodiments, a patient may be selected for treatment as described herein based on a clinical diagnosis of osteoarthritis (OA) of the knee and/or hip.

[0096] Согласно некоторым вариантам осуществления, субъект в анамнезе регулярно принимал обезболивающие, такие как НПВП, ингибиторы COX-2, опиоиды, ацетаминофен или их комбинации.[0096] In some embodiments, the subject has a history of regular pain medication such as NSAIDs, COX-2 inhibitors, opioids, acetaminophen, or combinations thereof.

[0097] Согласно некоторым вариантам осуществления, у пациента в анамнезе имеется недостаточное обезболивание или непереносимость анальгетиков, используемых для лечения боли, что определяется: непереносимостью или недостаточным обезболиванием парацетамолом и непереносимостью или недостаточным обезболиванием по меньшей мере одним пероральным НПВП и непереносимость или недостаточное обезболивание хотя бы одним опиоидом, нежелание принимать опиоидную терапию или отсутствие доступа к опиоидной терапии.[0097] According to some embodiments, the patient has a history of insufficient analgesia or intolerance to analgesics used to treat pain, as defined by: intolerance or insufficient analgesia of paracetamol and intolerance or insufficient analgesia of at least one oral NSAID and intolerance or insufficient analgesia of at least single opioid, unwillingness to take opioid therapy, or lack of access to opioid therapy.

[0098] Настоящее изобретение включает способы, которые заключаются во введении субъекту, нуждающемуся в этом, терапевтической композиции, содержащей антагонист NGF. В контексте настоящего описания выражение «нуждающийся в этом субъект» означает человека, у которого проявляется боль в коленях и/или тазобедренных суставах. В некоторых вариантах реализации «субъект, нуждающийся в этом», относится к пациенту, у которого диагностирован ОА тазобедренного сустава, ОА колена или и то, и другое. В некоторых вариантах осуществления изобретения «субъект, нуждающийся в этом», относится к пациенту, страдающему от боли в коленях и/или тазобедренных суставах, у которого в анамнезе не было адекватного обезболивания при стандартном обезболивающем лечении (например, не было значительного уменьшения боли после проведения стандартного обезболивающего лечения в среднем 4 дня в неделю в течение 4 недель) или непереносимость стандартного обезболивающего лечения. В некоторых вариантах осуществления изобретения способы по настоящему изобретению можно использовать для лечения пациентов с ОА колена и/или тазобедренного сустава с оценкой по системе Келлгрена-Лоуренса [K-L] ≥2 по шкале от 0 до 4 и/или умеренно-сильной болью в индексном суставе, определяемой как ≥4 баллов по субшкале боли WOMAC.[0098] The present invention includes methods that include administering to a subject in need thereof a therapeutic composition comprising an NGF antagonist. In the context of the present description, the expression "in need of this subject" means a person who has pain in the knees and/or hip joints. In some embodiments, "subject in need thereof" refers to a patient diagnosed with hip OA, knee OA, or both. In some embodiments, a "subject in need thereof" refers to a patient suffering from knee and/or hip pain who has not had a history of adequate pain relief with standard pain management (e.g., there was no significant reduction in pain after standard pain medication on average 4 days a week for 4 weeks) or intolerance to standard pain medication. In some embodiments, the methods of the present invention may be used to treat patients with knee and/or hip OA with a Kellgren-Lawrence [K-L] score of ≥2 on a scale of 0 to 4 and/or moderate to severe index joint pain , defined as ≥4 points on the WOMAC pain subscale.

[0099] В контексте настоящего изобретения «субъект, нуждающийся в этом» может также включать, например, субъектов, которые до лечения демонстрировали (или проявляли) один или несколько параметров, связанных с болью, которые улучшались после лечения анти-NGF антителом по настоящему изобретению.[0099] In the context of the present invention, a "subject in need thereof" may also include, for example, subjects who, prior to treatment, demonstrated (or exhibited) one or more parameters associated with pain that improved after treatment with an anti-NGF antibody of the present invention. .

[00100] В некоторых аспектах изобретения лечение включает введение фармацевтической композиции, описанной в настоящем документе, в дозе, которая включает от около 1 мг до около 9 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента. Как показано в разделе «Примеры» данной заявки, дозы 1 мг, 3 мг, 6 мг и 9 мг обеспечивали уменьшение боли в колене у субъекта, страдающего от умеренной до сильной боли в колене, и уменьшение боли в тазобедренном суставе у субъекта, страдающего от умеренной до сильной боли в тазобедренном суставе, причем субъект не реагировал или не переносил стандартное обезболивающее лечение.[00100] In some aspects of the invention, treatment comprises administering the pharmaceutical composition described herein at a dose that includes about 1 mg to about 9 mg of an anti-NGF antibody or antigen-binding fragment thereof. As shown in the Examples section of this application, doses of 1 mg, 3 mg, 6 mg, and 9 mg provided a reduction in knee pain in a subject suffering from moderate to severe knee pain and a reduction in hip pain in a subject suffering from moderate to severe pain in the hip joint, and the subject did not respond to or tolerated standard pain management.

[00101] В некоторых аспектах изобретения улучшение, продемонстрированное описанным в настоящем документе лечением, включает улучшение по сравнению с исходным уровнем до 16 недели по субшкале боли WOMAC (составной показатель из 5 вопросов, связанных с болью в суставах при ходьбе, использовании лестницы, в состоянии покоя в постели, сидя или лежа и стоя) (Bellamy N. WOMAC Osteoarthritis Index: A Userʼs Guide. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995).[00101] In some aspects of the invention, the improvement demonstrated by the treatment described herein includes improvement from baseline up to week 16 on the WOMAC pain subscale (composite score of 5 questions related to joint pain when walking, using stairs, being able to rest in bed, sitting or lying down and standing) (Bellamy N. WOMAC Osteoarthritis Index: A User's Guide. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995).

[00102] В некоторых аспектах изобретения улучшение, продемонстрированное описанным в настоящем документе лечением, включает улучшение по сравнению с исходным уровнем до 16 недели по субшкале WOMAC (шкала от 0 до 68; арифметически преобразовано в шкалу от 0 до 10).[00102] In some aspects of the invention, the improvement demonstrated by the treatment described herein includes improvement from baseline to week 16 on the WOMAC subscale (0 to 68 scale; arithmetically converted to a 0 to 10 scale).

[00103] В некоторых аспектах изобретения улучшение, продемонстрированное описанным в настоящем документе лечением, включает улучшение по сравнению с исходным уровнем до 16 недели по шкале Глобальной оценки состояния пациента (PGA) (один вопрос по шкале от 1 до 5, причем худшая оценка является наивысшим баллом) (Strand V, Kellman A. Curr Rheumatol Rep 2004: 6:20-30).[00103] In some aspects of the invention, the improvement demonstrated by the treatment described herein includes improvement from baseline up to week 16 on the Global Patient Assessment (PGA) scale (one question on a scale of 1 to 5, with the worst score being the highest score) (Strand V, Kellman A. Curr Rheumatol Rep 2004: 6:20-30).

[00104] В некоторых аспектах изобретения улучшение, продемонстрированное описанным в настоящем документе лечением, включает улучшение ежедневного и еженедельного (среднее из ежедневных баллов за предыдущую неделю) показателя боли в индексных суставах при ходьбе по числовой рейтинговой шкале (NRS; шкала 0-10; 0=нет боли; MCID: ~1 балл) (Salaffi F, et al. Eur J Pain 2004;8:283-91).[00104] In some aspects of the invention, the improvement demonstrated by the treatment described herein includes an improvement in the daily and weekly (average of daily scores for the previous week) index joint pain score when walking on a numerical rating scale (NRS; scale 0-10; 0 = no pain; MCID: ~1 point) (Salaffi F, et al. Eur J Pain 2004;8:283-91).

[00105] В некоторых аспектах изобретения улучшение, продемонстрированное описанным в настоящем документе лечением, включает улучшение скорости реакции на лечение с использованием показателя респондента по критериям оценки результатов для Комитета по оценке результатов для ревматологии и Международного постоянного комитета по исследованию остеоартрита. (инструмент из 11 пунктов, который измеряет боль при остеоартрите в коленях или тазобедренных суставах) (Pham T, et al., J Rheumatol 2003; 30:1648-54).[00105] In some aspects of the invention, the improvement demonstrated by the treatment described herein includes an improvement in the rate of response to treatment using the responder score on the Outcome Evaluation Committee for Rheumatology and the International Standing Committee for Osteoarthritis Research. (an 11-item instrument that measures osteoarthritis pain in the knees or hips) (Pham T, et al., J Rheumatol 2003; 30:1648-54).

[00106] В некоторых аспектах изобретения улучшение, продемонстрированное описанным в настоящем документе лечением, включает улучшение качества жизни, оцененное с использованием краткого опроса о состоянии здоровья по форме 36 (SF-36) (Ware JE Jr, Sherbourne CD. Med Care 1992; 30:473-83) и шкалы индекса полезности EuroQol-5 Dimension-5 Level (EQ-5D-5L) (van Reenen M, Janssen B. EQ-5D-5L User Guide. Version 2.1. Rotterdam, The Netherlands: European Quality of Life Research Foundation; April 2015).[00106] In some aspects of the invention, the improvement demonstrated by the treatment described herein includes an improvement in quality of life, assessed using the Brief Health Questionnaire Form 36 (SF-36) (Ware JE Jr, Sherbourne CD. Med Care 1992; 30 :473-83) and the EuroQol-5 Dimension-5 Level (EQ-5D-5L) utility index scale (van Reenen M, Janssen B. EQ-5D-5L User Guide. Version 2.1. Rotterdam, The Netherlands: European Quality of Life Research Foundation; April 2015).

[00107] В одном аспекте после введения фармацевтической композиции, описанной в настоящем документе, у пациента наблюдается улучшение по одному или нескольким из следующих показателей: (a) шкала боли по оценке остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC); (b) баллы по субшкале физических функций WOMAC; и (c) балл по шкале Глобальной оценки состояния пациента (PGA).[00107] In one aspect, after administration of the pharmaceutical composition described herein, the patient experiences improvement in one or more of the following: (a) Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Pain Scale (WOMAC); (b) WOMAC physical function subscale scores; and (c) Global Patient Assessment (PGA) score.

[00108] В одном варианте осуществления изобретения у пациента после введения фармацевтической композиции, содержащей фасинумаб, наблюдается улучшение одного или нескольких параметров, связанных с болью, выбранных из группы, состоящей из: a) изменение средней дневной интенсивности боли по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе, оцениваемой по шкале числовой рейтинговой шкалы (NRS); b) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе общего балла по анкете Роланда Морриса (RMDQ); c) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе оценки боли по шкале Глобальной оценки состояния пациента (PGA); d) изменение средней суточной интенсивности боли по шкале NRS на 2, 4, 8 и 12 неделе по сравнению с исходным уровнем; e) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе процентной доли пациентов, ответивших на лечение, что определяется снижением на 30% и снижением на 50% для (i) средней суточной интенсивности боли по шкале NRS; (ii) общего балла RMDQ; и (iii) PGA оценки боли; f) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе в баллах по субшкале сна по исследованию медицинских исходов (MOP); g) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе в баллах по субшкале краткого обследования состояния здоровья (SF-36); h) изменение EQ-5D-5L по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе; и i) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16-й неделе процентной доли пациентов, принимающих лекарства экстренной помощи от боли.[00108] In one embodiment of the invention, the patient after administration of a pharmaceutical composition containing fasinumab, there is an improvement in one or more parameters associated with pain, selected from the group consisting of: a) a change in average daily pain intensity compared to baseline by 16 a week assessed on the Numerical Rating Scale (NRS) scale; b) change from baseline at week 16 in the total score on the Roland Morris Questionnaire (RMDQ); c) change from baseline at week 16 in the Global Patient Assessment (PGA) pain score; d) change in mean daily pain intensity on the NRS scale at 2, 4, 8 and 12 weeks compared to baseline; e) change from baseline at week 16 in the percentage of patients responding to treatment, as defined by a 30% reduction and a 50% reduction for (i) mean daily NRS pain intensity; (ii) total RMDQ score; and (iii) PGA pain scores; f) change from baseline at week 16 in Medical Outcomes Study (MOP) sleep subscale scores; g) change from baseline at week 16 in the Brief Health Survey (SF-36) subscale scores; h) EQ-5D-5L change from baseline at week 16; and i) change from baseline at week 16 in the percentage of patients taking emergency pain medications.

[00109] Степень боли оценивается с использованием стандартных методов, известных специалистам в данной области. Например, с использованием методов, включая описанные в данном документе, таких как оценка по числовой шкале оценки интенсивности боли (NRS); общий балл Анкеты по инвалидности Роланда Морриса (RMDQ); или оценка боли по шкале Глобальной оценки состояния пациента (PGA) (см. Mannion, AF, et al. Nature Clinical Practice Rheumatology (2007) 3: 610-618.[00109] The degree of pain is assessed using standard methods known to those skilled in the art. For example, using methods including those described herein, such as scoring on the Numerical Pain Rating Scale (NRS); Roland Morris Disability Questionnaire (RMDQ) total score; or Global Patient Assessment (PGA) pain score (see Mannion, AF, et al. Nature Clinical Practice Rheumatology (2007) 3: 610-618.

[00110] Были разработаны различные инструменты для оценки интенсивности боли (насколько человек испытывает боль) и воздействия боли (насколько сильно человек страдает). Для измерения интенсивности боли традиционно используются три метода: визуальные аналоговые шкалы (VAS), вербальные оценочные шкалы (VRS) и числовые рейтинговые шкалы (NRS). См. Von Korff M et al. (2000), Spine 25: 3140-3151; Zanoli G et al. (2000), Spine 25: 3178-3185; Haefeli M and Elfering A (2006), Eur Spine J 15 (Suppl 1): S17-S24; McGuire DB (1999), Instruments for Health-Care Research 528-561 (Eds Frank-Stromborg M and Olsen S) Boston: Jones and Bartlett; Ogon M et al. (1996), Pain 64: 425-428; Hägg O et al. (2003), Eur Spine J 12: 12-20; Jensen MP et al. (1986), Pain 27: 117-126).[00110] Various tools have been developed to assess pain intensity (how much a person is in pain) and pain impact (how much a person is suffering). Three methods are traditionally used to measure pain intensity: visual analogue scales (VAS), verbal rating scales (VRS), and numerical rating scales (NRS). See Von Korff M et al. (2000), Spine 25: 3140-3151; Zanoli G et al. (2000), Spine 25: 3178-3185; Haefeli M and Elfering A (2006), Eur Spine J 15 (Suppl 1): S17-S24; McGuire DB (1999), Instruments for Health-Care Research 528-561 (Eds Frank-Stromborg M and Olsen S) Boston: Jones and Bartlett; Ogon M et al. (1996), Pain 64: 425-428; Hagg O et al. (2003), Eur Spine J 12: 12-20; Jensen MP et al. (1986), Pain 27: 117-126).

[00111] Визуальная аналоговая шкала (VAS) состоит из линии, обычно длиной 100 мм, концы которой помечены как крайние («нет боли» и «боль настолько сильна, насколько это возможно»); остальная часть строки пуста. Пациента просят поставить отметку на линии, указывающую на интенсивность боли (в настоящее время, за последнюю неделю или за последние 2 недели и т. д.). Расстояние между этой отметкой и исходной точкой измеряется, чтобы получить оценку пациента. Иногда описательные термины, такие как «легкая», «умеренная» и «тяжелая», или числа приводятся вдоль шкалы для руководства, при этом «умеренная» попадает в средний диапазон шкалы, и тогда шкала упоминается как графическая шкала оценок.[00111] The Visual Analogue Scale (VAS) consists of a line, typically 100 mm long, the ends of which are labeled extreme ("no pain" and "pain as bad as possible"); the rest of the line is empty. The patient is asked to mark the line indicating the intensity of the pain (currently, in the last week, or in the last 2 weeks, etc.). The distance between this mark and the starting point is measured to obtain the patient's score. Sometimes descriptive terms such as "mild", "moderate" and "severe" or numbers are given along the scale for guidance, with "moderate" falling in the middle range of the scale, and then the scale is referred to as the graphic rating scale.

[00112] Вербальные рейтинговые шкалы (VRS) состоят из списка прилагательных, которые описывают различные уровни интенсивности боли. VRS для оценки боли включает прилагательные, которые отражают крайности (например, от «нет боли» до «боль настолько сильна, насколько это возможно») и достаточное количество прилагательных, чтобы уловить градации между ними. VRS чаще всего представляют собой пятибалльную или шестибалльную шкалу. Пациента просят выбрать в анкете или устно указать прилагательное, которое лучше всего описывает его или ее уровень интенсивности боли. В шкалах оценки поведения различные уровни боли описываются предложениями, включающими поведенческие параметры.[00112] Verbal Rating Scales (VRS) consist of a list of adjectives that describe different levels of pain intensity. The VRS for pain assessment includes adjectives that reflect extremes (e.g., "no pain" to "pain is as bad as it gets") and enough adjectives to capture gradations in between. VRS is most often a five-point or six-point scale. The patient is asked to select from a questionnaire or verbally indicate the adjective that best describes his or her level of pain intensity. In behavior rating scales, different levels of pain are described by sentences that include behavioral parameters.

[00113] Цифровая оценочная шкала (NRS) включает просьбу пациентов оценить интенсивность их боли, выбрав число по шкале от 0 до 10 (11-балльная шкала), 0-20 (21-балльная шкала) или 0-100. (101-балльная шкала), заполнив анкету или устно указав числовой уровень. Например, ноль (0) будет означать «без боли», а сто (100) будет означать «настолько сильная боль, насколько это возможно». Пациенту предлагается написать только одно число. Например, используя 0-10 NRS, пациент, демонстрирующий «умеренную боль в спине», может ввести число от 4 до 6 для «умеренной боли» и от 7 до 10 для «сильной боли». См. таблицу примеров ниже.[00113] The Numeric Rating Scale (NRS) involves asking patients to rate the intensity of their pain by selecting a number on a scale from 0 to 10 (11 point scale), 0-20 (21 point scale), or 0-100. (101-point scale) by filling out a questionnaire or verbally indicating a numerical level. For example, zero (0) would mean "no pain" and one hundred (100) would mean "as much pain as possible". The patient is asked to write only one number. For example, using 0-10 NRS, a patient showing "moderate back pain" could enter a number from 4 to 6 for "moderate pain" and 7 to 10 for "severe pain". See the example table below.

ОценкаGrade Уровень болиPain level 00 Нет болиNo pain 1-31-3 Легкая боль (тянущая, раздражающая, мало мешающая повседневной активности (ADL))Mild pain (drawing, irritating, little interfering with daily activities (ADL)) 4-64-6 Умеренная боль (значительно мешает ADL)Moderate pain (significantly interferes with ADL) 7-107-10 Сильная боль (потеря трудоспособности; невозможность выполнять ADL)Severe pain (disability; inability to perform ADL)

[00114] Также можно сказать, что у пациента наблюдается умеренная или сильная боль в коленях и/или тазобедренных суставах, когда пациент устойчив или невосприимчив к лечению стандартными анальгетиками, такими как ацетаминофен или НПВП, или любым другим широко используемым терапевтическим средством, известным в данной области для лечения боли в коленях и/или тазобедренных суставах.[00114] It can also be said that the patient has moderate to severe pain in the knees and/or hips when the patient is resistant or refractory to treatment with standard analgesics such as acetaminophen or NSAIDs, or any other commonly used therapeutic agent known in this areas for the treatment of pain in the knees and / or hip joints.

[00115] Как отмечалось выше, настоящее изобретение включает способы лечения боли в коленях и/или тазобедренных суставах у пациентов, которые в анамнезе демонстрируют неадекватное обезболивание или непереносимость стандартного обезболивающего лечения, или которые устойчивы, нечувствительны или недостаточно реагируют на лечение стандартным анальгетиком. Термин «неадекватное обезболивание» относится к неприемлемому уровню обезболивания, испытываемого субъектами после лечения стандартным анальгетиком, которые могут обнаружить, что они не могут вести нормальную повседневную деятельность из-за показателя уровня боли.[00115] As noted above, the present invention includes methods for treating knee and/or hip pain in patients who have a history of inadequate pain relief or intolerance to standard pain medication, or who are resistant, unresponsive, or under-responsive to standard analgesic treatment. The term "inadequate pain relief" refers to an unacceptable level of pain relief experienced by subjects after treatment with a standard analgesic, who may find that they are unable to carry out normal daily activities due to the pain level score.

[00116] Термин «непереносимость стандартного обезболивающего лечения» относится к субъектам или пациентам, которые, например, страдают аллергией на стандартный анальгетик или у которых проявляется нежелательное явление после лечения стандартным анальгетиком. Термин «устойчивый, невосприимчивый или недостаточно чувствительный к стандартному анальгетику» в контексте настоящего описания относится к субъектам или пациентам с болью в коленях и/или тазобедренных суставах, которые лечились, например, НПВП, и у которых НПВП не обладают лечебным эффектом. В некоторых вариантах осуществления изобретения термин относится к снижению комплаентности пациента и/или токсичности, и побочным эффектам, и/или неэффективности введенного анальгетика для уменьшения, облегчения или уменьшения симптомов боли в коленях и/или тазобедренных суставах. В некоторых вариантах осуществления изобретения термин относится к пациентам, страдающим от умеренной до сильной боли в коленях и/или тазобедренных суставах, которые не поддаются лечению стандартными анальгетиками. В некоторых вариантах осуществления изобретения пациенты, которые «устойчивы, нечувствительны или недостаточно чувствительны к стандартному анальгетику», могут не показывать улучшения одного или нескольких параметров, связанных с болью. Примеры параметров, связанных с болью, описаны в настоящем документе. Например, лечение стандартным анальгетиком может не привести к изменению показателя боли в коленях и/или тазобедренных суставах по шкале NRS или общего балла по опроснику Роланда Морриса (RMDQ). В некоторых вариантах осуществления настоящее изобретение включает способы лечения умеренной и сильной боли в коленях и/или тазобедренных суставах у пациентов, которые ранее получали анальгетик, например в течение ≥1 месяца и не показывали изменений (например, уменьшения) одного или нескольких параметров, связанных с болью.[00116] The term "intolerance to standard analgesic treatment" refers to subjects or patients who, for example, are allergic to a standard analgesic or who experience an adverse event after treatment with a standard analgesic. The term "resistant, refractory or insufficiently sensitive to standard analgesic" in the context of the present description refers to subjects or patients with pain in the knees and/or hip joints, who were treated, for example, NSAIDs, and in which NSAIDs do not have a curative effect. In some embodiments, the term refers to decreased patient compliance and/or toxicity and side effects and/or ineffectiveness of an administered analgesic in reducing, alleviating, or reducing symptoms of knee and/or hip pain. In some embodiments of the invention, the term refers to patients suffering from moderate to severe pain in the knees and/or hip joints, which are not amenable to treatment with standard analgesics. In some embodiments of the invention, patients who are "resistant, insensitive or insufficiently responsive to a standard analgesic" may not show improvement in one or more parameters associated with pain. Examples of pain-related parameters are described herein. For example, treatment with a standard analgesic may not change the NRS knee and/or hip pain score or the Roland Morris Questionnaire (RMDQ) total score. In some embodiments, the present invention includes methods for treating moderate to severe knee and/or hip pain in patients who have previously received an analgesic, e.g., for ≥1 month, and have shown no change (e.g., decrease) in one or more parameters associated with pain.

[00117] Хотя при практическом осуществлении настоящего изобретения могут быть использованы любые методы и материалы, подобные или эквивалентные тем, которые описаны в настоящем документе, далее описаны предпочтительные методы и материалы. Все публикации, упомянутые в настоящем документе, включены в настоящий документ посредством ссылки для их полного описания.[00117] While any methods and materials similar or equivalent to those described herein may be used in the practice of the present invention, preferred methods and materials are described below. All publications mentioned in this document are incorporated herein by reference for their full description.

Способы снижения риска развития артропатии, связанной с использованием антител против NGFWays to reduce the risk of developing arthropathy associated with the use of anti-NGF antibodies

[00118] В некоторых аспектах изобретения способы и композиции настоящего описания используются для предотвращения артропатии, развивающейся у подгруппы пациентов, получающих более высокую дозу анти-NGF антитела или его фрагмента для лечения боли в тазобедренном суставе и/или колене.[00118] In some aspects of the invention, the methods and compositions of the present disclosure are used to prevent arthropathy developing in a subset of patients receiving a higher dose of an anti-NGF antibody or fragment thereof for the treatment of hip and/or knee pain.

[00119] Как видно из данных, представленных в разделе «Примеры» заявки, около 7% пациентов, получавших анти-NGF антитело в дозе 6 или 9 мг, заболели артропатией. Таким образом, В некоторых аспектах изобретения способы и композиции для лечения боли в тазобедренном суставе и/или коленях могут включать использование анти-NGF антитела в дозе менее 9 мг или дозе менее 6 мг.[00119] As can be seen from the data presented in the "Examples" section of the application, about 7% of patients who received anti-NGF antibody at a dose of 6 or 9 mg developed arthropathy. Thus, in certain aspects of the invention, methods and compositions for treating hip and/or knee pain may include the use of an anti-NGF antibody at a dose of less than 9 mg or a dose of less than 6 mg.

[00120] В некоторых аспектах изобретения способы и композиции для лечения боли в тазобедренном суставе и/или колене могут помочь избежать артропатии за счет использования анти-NGF антитела в дозе менее 5 мг, например 1 мг-4 мг, например, 1 мг или 3 мг.[00120] In some aspects of the invention, methods and compositions for treating hip and/or knee pain can help avoid arthropathy by using an anti-NGF antibody at a dose of less than 5 mg, such as 1 mg-4 mg, such as 1 mg or 3 mg.

[00121] В некоторых аспектах изобретения артропатия, которую можно избежать с помощью описанных композиций и способов лечения, является подтвержденной артропатией. В некоторых аспектах изобретения артропатия включает быстро прогрессирующий ОА. ОА может быть типа 1, при котором происходит сужение суставной щели, превышающее заранее заданные пороговые значения. В некоторых аспектах изобретения ОА может относиться к типу 2, при котором наблюдаются изменения в структуре кости на обзорной рентгенограмме. Обзорная рентгенограмма относится к простой рентгеновской радиографии и не требует компьютерной томографии (КТ), ультразвуковой или магнитно-резонансной томографии (МРТ). В некоторых аспектах изобретения артропатия, которую можно избежать с помощью описанных композиций и способов лечения, представляет собой сужение суставной щели, превышающее заранее заданные пороговые значения, изменения в структуре кости на обзорной рентгенограмме или и то, и другое.[00121] In some aspects of the invention, arthropathy that can be avoided using the described compositions and methods of treatment is a confirmed arthropathy. In some aspects of the invention, arthropathy includes rapidly progressive OA. OA can be type 1, in which there is a narrowing of the joint space that exceeds predetermined thresholds. In some aspects of the invention, OA may be type 2, in which changes in bone structure are observed on a plain radiograph. Plain radiography refers to plain X-ray radiography and does not require computed tomography (CT), ultrasound, or magnetic resonance imaging (MRI). In some aspects of the invention, arthropathy avoidable by the described compositions and methods of treatment is joint space narrowing in excess of predetermined thresholds, changes in bone structure on a plain radiograph, or both.

[00122] Доза анти-NGF антитела, подходящая для предотвращения артропатии, может вводиться внутривенно или подкожно с частотой каждые 4 недели в течение периода до 16 недель.[00122] A dose of anti-NGF antibody suitable for preventing arthropathy may be administered intravenously or subcutaneously at a frequency of every 4 weeks for up to 16 weeks.

[00123] В некоторых аспектах изобретения способы и композиции, описанные в настоящем документе, могут снизить частоту артропатии у субъектов, получающих лечение, по меньшей мере на 50% (например, по меньшей мере 55%, по меньшей мере 60%, по меньшей мере 70%) по сравнению с частотой артропатии у субъекта, получающего более высокую дозу анти-NGF антитела, например у субъекта, получающего дозу по меньшей мере 6 мг или по меньшей мере 9 мг анти-NGF антитела.[00123] In some aspects of the invention, the methods and compositions described herein can reduce the incidence of arthropathy in treated subjects by at least 50% (e.g., at least 55%, at least 60%, at least 70%) compared with the incidence of arthropathy in a subject receiving a higher dose of anti-NGF antibody, for example, in a subject receiving a dose of at least 6 mg or at least 9 mg of anti-NGF antibody.

[00124] В некоторых аспектах изобретения способы и композиции, описанные в настоящем документе, могут снизить возникновение быстро прогрессирующего остеоартрита у субъектов, получающих лечение, по меньшей мере на 50% (например, по меньшей мере 55%, по меньшей мере 60%, по меньшей мере 70%), по сравнению с субъектом, получающим более высокую дозу анти-NGF антитела, например, субъектом, получающим дозу по меньшей мере 6 мг или по меньшей мере 9 мг анти-NGF антитела.[00124] In some aspects of the invention, the methods and compositions described herein can reduce the occurrence of rapidly progressive osteoarthritis in treated subjects by at least 50% (e.g., at least 55%, at least 60%, by at least 70%), compared with a subject receiving a higher dose of anti-NGF antibody, for example, a subject receiving a dose of at least 6 mg or at least 9 mg of anti-NGF antibody.

[00125] Субъекты, для которых могут быть полезны описанные способ и композиция для снижения риска развития артропатии, могут быть такими же, как те, которые описаны в предыдущем разделе. Например, субъект невосприимчив к обезболивающему лечению или страдает побочными эффектами от обезболивающего лечения, у субъекта диагностирован остеоартрит колена и/или тазобедренного сустава, у субъекта диагностирована боль от умеренной до сильной в индексном суставе колена и/или тазобедренного сустава, определяемая как оценка боли по субшкале оценки остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC) ≥4, субъект имеет оценку по системе Келлгрена-Лоуренса [K-L] ≥2 по шкале от 0 до 4, до начала лечения субъект имеет оценку 3 или 4 по системе Келлгрена-Лоуренса [K-L], шкала от 0 до 4, и/или субъект получал обезболивающее лечение в среднем 4 дня в неделю в течение 4-недельного периода до начала лечения антителом против NGF.[00125] Subjects that may benefit from the described method and composition for reducing the risk of developing arthropathy may be the same as those described in the previous section. For example, the subject is refractory to pain medication or suffers side effects from pain medication, the subject is diagnosed with osteoarthritis of the knee and/or hip, the subject is diagnosed with moderate to severe pain in the index joint of the knee and/or hip, defined as a subscale pain score Western Ontario and McMaster Universities (WOMAC) osteoarthritis scores ≥4, subject has a Kellgren-Lawrence [K-L] score ≥2 on a scale of 0 to 4, subject has a Kellgren-Lawrence [K-L] score of 3 or 4 prior to treatment , scale from 0 to 4, and/or the subject received analgesic treatment on average 4 days per week for a 4-week period prior to initiation of anti-NGF antibody treatment.

Способ мониторинга безопасности лечения антагонистами NGFMethod for Monitoring the Safety of NGF Antagonist Treatment

[00126] Как показано в разделе «Примеры» заявки, дозы около 9 мг и около 6 мг могут иметь определенные преимущества по сравнению с дозами 3 мг и 1 мг анти-NGF антитела при лечении боли в тазобедренном суставе и/или коленях. Например, более высокая доза может привести к облегчению боли и/или усилению функции коленного сустава тазобедренного сустава с большей скоростью, чем более низкие дозы. Однако у небольшой группы пациентов, получающих более высокую дозу (например, примерно 9 мг из примерно 6 мг фасинумаба), могут возникать побочные эффекты, возникающие при лечении (TEAE), такие как артропатия.[00126] As shown in the Examples section of the application, doses of about 9 mg and about 6 mg may have distinct advantages over 3 mg and 1 mg of anti-NGF antibody in the treatment of hip and/or knee pain. For example, a higher dose may result in pain relief and/or increased knee/hip function at a faster rate than lower doses. However, a small subset of patients receiving a higher dose (eg, about 9 mg of about 6 mg of fasinumab) may experience treatment-emergent side effects (TEAEs), such as arthropathy.

[00127] Способ лечения боли в тазобедренном суставе и/или колене, описанный в настоящем документе, сочетает в себе превосходные результаты, связанные с более высокой дозой анти-NGF антитела, со сниженным риском нежелательных явлений, возникающих при лечении (TEAE), таких как артропатия, наблюдаемая при более низкая доза (например, менее 6 мг анти-NGF антитела).[00127] The method for treating hip and/or knee pain described herein combines the superior results associated with a higher dose of anti-NGF antibody with a reduced risk of treatment-related adverse events (TEAEs), such as arthropathy observed at a lower dose (eg, less than 6 mg of anti-NGF antibody).

[00128] В некоторых аспектах изобретения способ может включать введение более высокой дозы анти-NGF антитела; наблюдение за суставом (например, коленным суставом или тазобедренным суставом) субъекта, чтобы определить, развилась ли у субъекта артропатия; при этом, если у субъекта развилась артропатия, введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей дозу менее чем примерно 9 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента; или, если у субъекта не развилась артропатия, введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей дозу около 9 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента.[00128] In some aspects of the invention, the method may include administering a higher dose of anti-NGF antibody; monitoring a joint (eg, knee or hip) of the subject to determine if the subject has developed arthropathy; wherein, if the subject has developed arthropathy, administering to the subject a pharmaceutical composition containing a dose of less than about 9 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof; or, if the subject has not developed arthropathy, administering to the subject a pharmaceutical composition containing a dose of about 9 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.

[00129] Если у субъекта развилась артропатия, последующее лечение включает введение фармацевтической композиции, содержащей от 1,0 мг до около менее 6 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента, при этом лечение уменьшает боль в коленном суставе или тазобедренном суставе и уменьшает артропатию.[00129] If the subject has developed arthropathy, subsequent treatment comprises administering a pharmaceutical composition containing 1.0 mg to less than about 6 mg of an anti-NGF antibody or antigen-binding fragment thereof, wherein treatment reduces knee or hip pain and reduces arthropathy .

[00130] Субъекты, для которых может быть полезен описанный способ мониторинга безопасности лечения антителом против NGF, могут быть такими же, как те, которые описаны в предыдущих разделах. Например, субъект невосприимчив к обезболивающему лечению или страдает побочными эффектами от обезболивающего лечения, у субъекта диагностирован остеоартрит колена и/или тазобедренного сустава, у субъекта диагностирована боль от умеренной до сильной в индексном суставе колена и/или тазобедренном суставе, определяемая как оценка боли по субшкале оценки остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC) ≥4, субъект имеет оценку по системе Келлгрена-Лоуренса [K-L] ≥2 по шкале от 0 до 4, до начала лечения субъект имеет оценку по системе Келлгрена-Лоуренса [K-L] от 3 до 4 по шкале от 0 до 4, и/или субъект получал обезболивающее лечение в среднем 4 дня в неделю в течение 4-недельного периода до начала лечения антителом против NGF.[00130] Subjects that may benefit from the described method for monitoring the safety of anti-NGF antibody treatment may be the same as those described in the previous sections. For example, the subject is refractory to pain medication or suffers side effects from pain medication, the subject is diagnosed with osteoarthritis of the knee and/or hip, the subject is diagnosed with moderate to severe pain in the index knee and/or hip, defined as a subscale pain score University of Western Ontario and McMaster (WOMAC) osteoarthritis scores ≥4, subject has a Kellgren-Lawrence [K-L] score ≥2 on a scale of 0 to 4, prior to treatment subject has a Kellgren-Lawrence [K-L] score of 3 to 4 on a scale of 0 to 4, and/or the subject received analgesic treatment on average 4 days per week for a 4 week period prior to initiation of anti-NGF antibody treatment.

[00131] Артропатия может быть такой же, как описано в предыдущем разделе. Мониторинг наличия артропатии может включать рентгенологическое исследование тазобедренного и/или коленного сустава. В некоторых аспектах изобретения может быть оценено развитие артропатии в других местах, таких как плечи, пальцы рук и ног. Оценка артропатии может также включать проведение компьютерной томографии, МРТ или УЗИ суставов, таких как тазобедренный сустав, колено, плечо, пальцы рук и/или ног.[00131] Arthropathy can be the same as described in the previous section. Monitoring for the presence of arthropathy may include x-rays of the hip and/or knee. In some aspects of the invention, the development of arthropathy in other locations, such as the shoulders, fingers and toes, can be assessed. Evaluation for arthropathy may also include a CT scan, MRI, or ultrasound of joints such as the hip, knee, shoulder, fingers, and/or toes.

[00132] В некоторых аспектах изобретения артропатию можно контролировать после введения дозы анти-NGF, но до введения вторичной дозы. Например, наличие артропатии можно контролировать через 2 недели, 3 недели или 4 недели после введения анти-NGF антитела. Если обнаружена артропатия, вторичная доза может быть уменьшена по сравнению с предыдущей дозой.[00132] In some aspects of the invention, arthropathy can be controlled after administration of a dose of anti-NGF, but before administration of a secondary dose. For example, the presence of arthropathy can be monitored 2 weeks, 3 weeks, or 4 weeks after anti-NGF antibody administration. If arthropathy is found, the secondary dose may be reduced from the previous dose.

[00133] В некоторых аспектах изобретения после введения более низкой дозы за субъектом снова можно наблюдать на предмет установления артропатии. Если артропатия уменьшалась примерно через 4 недели после приема меньшей дозы, следующую дозу можно увеличить и так далее.[00133] In some aspects of the invention, after administration of a lower dose, the subject can again be observed for evidence of arthropathy. If the arthropathy improved about 4 weeks after taking a lower dose, the next dose can be increased, and so on.

[00134] В некоторых аспектах изобретения способ может включать введение дозы 9 мг анти-NGF антитела; наблюдение за суставом субъекта (например, коленным суставом или тазобедренным суставом), чтобы определить, развилась ли у субъекта артропатия; при этом, если у субъекта развилась артропатия, введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей дозу менее чем около 9 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента; или, если у субъекта не развилась артропатия, введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей дозу около 9 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента.[00134] In some aspects of the invention, the method may include administering a dose of 9 mg of anti-NGF antibody; monitoring a subject's joint (eg, knee or hip) to determine if the subject has developed arthropathy; wherein, if the subject has developed arthropathy, administering to the subject a pharmaceutical composition containing a dose of less than about 9 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof; or, if the subject has not developed arthropathy, administering to the subject a pharmaceutical composition containing a dose of about 9 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.

[00135] В некоторых аспектах изобретения способ может включать введение дозы 6 мг анти-NGF антитела; наблюдение за суставом субъекта (коленным суставом или тазобедренным суставом), чтобы определить, развилась ли у субъекта артропатия; при этом, если у субъекта развилась артропатия, введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей дозу менее около 6 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента; или, если у субъекта не развилась артропатия, введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей дозу около 6 мг антитела или его антигенсвязывающего фрагмента.[00135] In some aspects of the invention, the method may include administering a dose of 6 mg of anti-NGF antibody; observing the subject's joint (knee or hip) to determine if the subject has developed arthropathy; wherein, if the subject has developed arthropathy, administering to the subject a pharmaceutical composition containing a dose of less than about 6 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof; or, if the subject has not developed arthropathy, administering to the subject a pharmaceutical composition containing a dose of about 6 mg of the antibody or antigen-binding fragment thereof.

[00136] В некоторых аспектах изобретения, если у субъекта развилась артропатия, одна или несколько вторичных доз могут составлять 1 мг до тех пор, пока артропатия не уменьшится или не станет неопределяемой. Если артропатия не выявляется, последующая доза может быть такой же, как и начальная доза. Если артропатия уменьшалась, последующая доза может составлять 3 мг до тех пор, пока артропатия не станет неопределяемой. Если артропатия не выявляется, последующая доза может быть такой же, как и начальная доза.[00136] In some aspects of the invention, if the subject has developed arthropathy, one or more secondary doses may be 1 mg until the arthropathy decreases or becomes undetectable. If arthropathy is not detected, the subsequent dose may be the same as the initial dose. If the arthropathy has improved, a subsequent dose may be 3 mg until the arthropathy becomes undetectable. If arthropathy is not detected, the subsequent dose may be the same as the initial dose.

Способы улучшения параметров, связанных с болью: измерения терапевтической эффективностиWays to Improve Pain-Related Parameters: Measurements of Therapeutic Efficacy

[00137] Настоящее изобретение включает способы улучшения одного или нескольких параметров, связанных с болью, у субъекта, нуждающегося в этом, при этом способы включают введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей антагонист NGF, например, анти-NGF антитело по изобретению или его антигенсвязывающий фрагмент.[00137] The present invention includes methods for improving one or more pain-related parameters in a subject in need thereof, the methods comprising administering to the subject a pharmaceutical composition comprising an NGF antagonist, such as an anti-NGF antibody of the invention, or an antigen-binding fragment thereof.

[00138] Примеры «параметров, связанных с болью» включают: (a) шкалу боли по оценке остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC); (b) баллы по субшкале физических функций; и (c) шкалу общей оценки пациента (PGA) по числовой шкале оценки боли в колене и/или тазобедренном суставе (NRS); (d) баллы анкеты по инвалидности Роланда Морриса (RMDQ); (e) балл по субшкале сонливости по шкале Medical Outcomes Study (MOP); (f) баллы по субшкале краткого обследования состояния здоровья (SF-36); (g) EQ-5D-5L; и (h) процент пациентов, которые принимают лекарства экстренной помощи от боли в колене и/или тазобедренном суставе.[00138] Examples of "pain-related parameters" include: (a) Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Pain Scale (WOMAC); (b) physical function subscale scores; and (c) a General Patient Assessment (PGA) numeric knee and/or hip pain scale (NRS); (d) Roland Morris Disability Questionnaire (RMDQ) scores; (e) Medical Outcomes Study (MOP) sleepiness subscale score; (f) Brief Health Survey (SF-36) subscale scores; (g) EQ-5D-5L; and (h) the percentage of patients who are taking emergency medications for knee and/or hip pain.

[00139] «Улучшение параметра, связанного с болью» означает значительное изменение по сравнению с исходным уровнем в одном или нескольких из следующих пунктов: (a) изменение средней суточной интенсивности боли в колене и/или тазобедренном суставе в баллах числовой оценочной шкалы (NRS); (b) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе общего балла анкеты по инвалидности Роланда Морриса; (c) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе баллов шкалы общей оценки пациента (PGA) боли в колене и/или тазобедренном суставе; или (d) изменение по сравнению с исходным уровнем на 2, 4, 8 и 12 неделе среднего дневного показателя боли в колене и/или тазобедренном суставе по шкале NRS. Кроме того, «улучшение параметра, связанного с болью» означает изменение по сравнению с исходным уровнем в одном или нескольких из следующих пунктов: (e) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе процентной доли пациентов, ответивших на лечение, что определяется снижением на 30% и 50% для (i) среднего суточного показателя боли в колене и/или тазобедренном суставе по шкале NRS; (ii) общий балл RMDQ; и (iii) оценка боли в колене и/или тазобедренном суставе по шкале PGA; или (f) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе баллов по субшкале сонливости Medical Outcomes Study; или (g) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе по субшкале краткой оценки состояния здоровья (SF-36); или (h) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе по EQ-5D-5L; или i) изменение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе процентной доли пациентов, принимающих лекарственные средства экстренной помощи при боли в колене и/или тазобедренном суставе.[00139] "Improvement in a pain-related parameter" means a significant change from baseline in one or more of the following: (a) change in average daily knee and/or hip pain intensity in Numerical Rating Scale (NRS) scores ; (b) the change from baseline at week 16 in the total score of the Roland Morris Disability Questionnaire; (c) change from baseline at week 16 in the Patient Global Assessment (PGA) score for knee and/or hip pain; or (d) change from baseline at weeks 2, 4, 8 and 12 in the mean daily NRS knee and/or hip pain score. In addition, "improvement in a pain-related parameter" means a change from baseline in one or more of the following: (e) a change from baseline at week 16 in the percentage of patients responding to treatment, as defined by a 30% and 50% for (i) mean daily NRS knee and/or hip pain score; (ii) total RMDQ score; and (iii) PGA knee and/or hip pain assessment; or (f) a change from baseline at week 16 in Medical Outcomes Study sleepiness subscale scores; or (g) change from baseline at week 16 on the Brief Health Assessment subscale (SF-36); or (h) change from baseline at week 16 on EQ-5D-5L; or i) change from baseline at week 16 in the percentage of patients taking rescue medications for knee and/or hip pain.

[00140] Как используется в настоящем документе, термин «исходный уровень» в отношении параметра, связанного с болью, означает численное значение параметра, связанного с болью, для субъекта до или во время введения фармацевтической композиции по настоящему изобретению.[00140] As used herein, the term "baseline" in relation to a pain-related parameter means the numerical value of a pain-related parameter for a subject before or during administration of a pharmaceutical composition of the present invention.

[00141] Чтобы определить, «улучшился» ли параметр, связанный с болью, параметр оценивается количественно на исходном уровне и в один или несколько моментов времени после введения фармацевтической композиции по настоящему изобретению. Например, параметр, связанный с болью, может быть измерен в различные моменты времени после введения фасинумаба, например, в день 1, день 2, день 3, день 4, день 5, день 6, день 7, день 8, день 9, день 12, день 18, день 22, день 36, день 50, день 57, день 64, день 78, день 85, день 92, день 106, день 113, день 120; или в конце недели 1, недели 2, недели 3, недели 4, недели 5, недели 6, недели 7, недели 8, недели 9, недели 10, недели 11, недели 12, недели 13, недели 14, недели 15, недели 16 или дольше после начального лечения фармацевтической композицией по настоящему изобретению. Разница между значением параметра в конкретный момент времени после начала лечения и значением параметра на исходном уровне используется для установления, имело ли место «улучшение» (например, уменьшение) параметра, связанного с болью.[00141] To determine whether a parameter associated with pain has "improved", the parameter is quantified at baseline and at one or more time points after administration of the pharmaceutical composition of the present invention. For example, a pain-related parameter can be measured at various time points after fasinumab administration, such as day 1, day 2, day 3, day 4, day 5, day 6, day 7, day 8, day 9, day 12, day 18, day 22, day 36, day 50, day 57, day 64, day 78, day 85, day 92, day 106, day 113, day 120; or at the end of week 1, week 2, week 3, week 4, week 5, week 6, week 7, week 8, week 9, week 10, week 11, week 12, week 13, week 14, week 15, week 16 or longer after initial treatment with a pharmaceutical composition of the present invention. The difference between the parameter value at a particular point in time after the start of treatment and the parameter value at baseline is used to determine whether there has been an "improvement" (eg, decrease) in the parameter associated with pain.

[00142] Оценка боли по субшкале оценки остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC): оценка боли по субшкале WOMAC представляет собой составной индекс из 5 вопросов, связанных с болью в суставах при ходьбе, использовании лестницы, в состоянии покоя в постели, сидя или лежа, стоя, и описана Bellamy N. WOMAC Osteoarthritis Index: A Userʼs Guide. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995. Индивидуальные вопросы WOMAC оцениваются по шкале от 0 до 10. Баллы по каждому из 5 вопросов усредняются.[00142] Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Subscale Pain Score (WOMAC) : The WOMAC Subscale Pain Score is a composite index of 5 questions related to joint pain when walking, using stairs, at rest in bed, sitting, or lying, standing, and described by Bellamy N. WOMAC Osteoarthritis Index: A Userʼs Guide. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995. Individual WOMAC questions are scored on a scale of 0 to 10. The scores for each of the 5 questions are averaged.

[00143] Оценка по субшкале физических функций WOMAC: Оценка по субшкале физических функций WOMAC определяет 17 пунктов функциональных ограничений (шкала от 0 до 68; арифметически преобразована в шкалу от 0 до 10). Вопросы о физическом функционировании охватывают повседневные действия, такие как использование лестницы, вставание из положения сидя или лежа, стояние, наклоны, ходьба, вход в машину и выход из нее, покупки, надевание или снятие носков, лежание в постели, вход и выход из ванны, сидение и выполнение тяжелых и легких домашних обязанностей.[00143] WOMAC Physical Function Subscale Score: The WOMAC Physical Function Subscale Score defines 17 functional limitation items (scale 0 to 68; arithmetically converted to a scale of 0 to 10). Physical functioning questions cover activities of daily living such as using stairs, getting up from a sitting or lying position, standing, bending over, walking, getting in and out of a car, shopping, putting on or taking off socks, lying in bed, getting in and out of the bath , sitting and performing heavy and light household chores.

[00144] Числовая рейтинговая шкала интенсивности боли в колене и/или тазобедренном суставе: Числовая рейтинговая шкала интенсивности боли в колене и/или тазобедренном суставе (NRS) включает просьбу пациентов оценить интенсивность их боли путем выбора числа по шкале от 0 до 10 (11-балльная шкала), 0-20 (21-балльная шкала) или 0-100 (101-балльная шкала), заполнив анкету или устно указав числовой уровень. Например: «Пожалуйста, укажите в строке ниже цифру от 0 до 100, которая лучше всего описывает вашу боль. Ноль (0) будет означать «нет боли», а сто (100) будет означать «настолько сильная боль, насколько это возможно. Пожалуйста напишите только одно число». Для ввода соответствующего числа предусмотрено пустое поле или строка. Небольшим изменением NRS является шкала в виде прямоугольников, где каждое число (например, 0-10) записано в прямоугольнике, и пациентов спрашивают: «Если ноль (0) означает «нет боли», а десять (10) означает« настолько сильная боль, насколько это возможно», каков ваш уровень боли по шкале от 0 до 10? Поставьте «X» для указания этого числа». Согласно некоторым вариантам осуществления настоящего изобретения введение антагониста NGF пациенту приводит к снижению показателя по шкале NRS. Например, настоящее изобретение включает терапевтические методы, которые приводят к снижению по сравнению с исходным уровнем показателя NRS по меньшей мере примерно на 10%, 20%, 30%, 40%, 50% или более на 2, 4, 8, 12 и 16 неделе или позже после введения антагониста NGF (например, после введения около 1 мг, около 2 мг, около 6 мг или 9 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента).[00144] Numerical Knee and/or Hip Pain Intensity Rating Scale: The Knee and/or Hip Pain Intensity Numeric Rating Scale (NRS) involves asking patients to rate their pain intensity by selecting a number on a scale from 0 to 10 (11- point scale), 0-20 (21-point scale) or 0-100 (101-point scale) by filling out a questionnaire or verbally indicating a numerical level. For example: “Please write on the line below the number from 0 to 100 that best describes your pain. Zero (0) would mean "no pain" and one hundred (100) would mean "as much pain as possible. Please write only one number. To enter the corresponding number, an empty field or line is provided. A slight variation on the NRS is the box scale, where each number (e.g., 0-10) is written in a box, and patients are asked, "If zero (0) means 'no pain' and ten (10) means 'pain so bad, as far as possible”, what is your level of pain on a scale from 0 to 10? Put an "X" to indicate this number." In some embodiments of the present invention, administration of an NGF antagonist to a patient results in a decrease in NRS score. For example, the present invention includes therapeutic methods that result in a reduction from baseline in the NRS score of at least about 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, or more by 2, 4, 8, 12, and 16 a week or later after administration of an NGF antagonist (eg, after administration of about 1 mg, about 2 mg, about 6 mg, or 9 mg of an anti-NGF antibody or antigen-binding fragment thereof).

[00145] Анкета по инвалидности Роланда Морриса: RMDQ представляет собой широко используемую самостоятельную оценку состояния здоровья при боли в колене и/или тазобедренном суставе (Roland MO, Morris RW, Spine 1983; 8: 141-144). Она измеряет боль и функции, используя 24 пункта, описывающих ограничения повседневной жизни, которые могут быть вызваны болью в колене и/или тазобедренном суставе. Оценка RMDQ представляет собой общее количество проверенных пунктов, то есть от минимум 0 до максимум 24. Анкета по инвалидности Роланда-Морриса составляется путем выбора утверждений из профиля воздействия болезни (SIP), который представляет собой показатель состояния здоровья из 136 пунктов, охватывающий ряд аспектов повседневной жизни, касающихся физических и умственных функций. Шкала состоит из 24 пунктов «да/нет», относящихся конкретно к физическим функциям, для конкретной оценки инвалидности от боли в колене и/или тазобедренном суставе. Рассматриваемые физические функции включают ходьбу, наклоны, сидение, лежание, одевание, сон, уход за собой и повседневную деятельность. Пациентов спрашивают, применимы ли утверждения к ним в этот день (то есть в последние 24 часа). В шкале выставляется один балл за каждый предмет. Оценка RDQ может быть получена путем сложения количества проверенных элементов. Итоговая оценка варьируется от 0 (нет инвалидности) до 24 (тяжелая инвалидность). Согласно некоторым вариантам осуществления настоящего изобретения введение антагониста NGF пациенту приводит к снижению показателя RMDQ. Например, настоящее изобретение включает терапевтические методы, которые приводят к снижению по сравнению с исходным уровнем показателя RMDQ по меньшей мере примерно на 2-5 баллов для умеренного улучшения и более чем на 5 баллов, которое считается значительным или существенным улучшением на 2, 4, 8, 12 и 16 неделе или позже после введения антагониста NGF (например, после введения примерно 6 мг или 9 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента).[00145] The Roland Morris Disability Questionnaire : The RMDQ is a widely used self-assessment of health status for knee and/or hip pain (Roland MO, Morris RW, Spine 1983; 8: 141-144). It measures pain and function using 24 items that describe the limitations of daily life that may be caused by knee and/or hip pain. The RMDQ score is the total number of items tested, that is, from a minimum of 0 to a maximum of 24. The Roland-Morris Disability Questionnaire is compiled by selecting statements from the Disease Impact Profile (SIP), which is a 136-item measure of health status covering a range of aspects of daily life relating to physical and mental functions. The scale consists of 24 yes/no items specific to physical function for a specific assessment of disability from knee and/or hip pain. Physical functions considered include walking, bending over, sitting, lying down, dressing, sleeping, grooming, and activities of daily living. Patients are asked if the statements apply to them on that day (that is, in the last 24 hours). The scale gives one point for each subject. The RDQ score can be obtained by adding up the number of items tested. The final score ranges from 0 (no disability) to 24 (severe disability). According to some embodiments of the present invention, administration of an NGF antagonist to a patient results in a decrease in RMDQ. For example, the present invention includes therapeutic methods that result in a decrease from baseline in the RMDQ score of at least about 2-5 points for a moderate improvement and more than 5 points, which is considered a significant or significant improvement of 2, 4, 8 , 12 and 16 weeks or later after the administration of the NGF antagonist (for example, after administration of about 6 mg or 9 mg of anti-NGF antibody or antigen-binding fragment).

[00146] Общая оценка пациентом боли в колене и/или тазобедренном суставе: PGA боли в колене и/или тазобедренном суставе представляет собой оценку пациентом текущего болезненного состояния по 5-балльной шкале Лайкерта (1=очень хорошо; 2=хорошо; 3=удовлетворительно; 4=плохо; 5=очень плохо). Согласно некоторым вариантам осуществления настоящего изобретения введение антагониста NGF пациенту приводит к снижению PGA оценки боли в колене и/или тазобедренном суставе. Например, настоящее изобретение включает терапевтические методы, которые приводят к снижению по сравнению с исходным уровнем PGA оценки боли в колене и/или тазобедренном суставе, по меньшей мере, на 1 балл, или 2 балла, или 3 балла или более на 2, 4, 8, 12 и 16 неделе или позже после введения антагониста NGF (например, после введения примерно 6 мг или 9 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента).[00146] Patient Overall Assessment of Knee and/or Hip Pain: The PGA of knee and/or hip pain is the patient's assessment of the current disease state on a 5-point Likert scale (1=very good; 2=good; 3=fair ; 4=bad; 5=very bad). In some embodiments of the present invention, administering an NGF antagonist to a patient results in a reduction in the PGA score for knee and/or hip pain. For example, the present invention includes therapeutic methods that result in a lower than baseline PGA score in knee and/or hip pain scores of at least 1 point, or 2 points, or 3 points, or more by 2, 4, 8, 12, and 16 weeks or later after administration of the NGF antagonist (eg, after administration of about 6 mg or 9 mg of anti-NGF antibody or antigen-binding fragment thereof).

[00147] Краткий опросник (36) по оценке состояния здоровья: SF-36 является самостоятельным обследованием общего состояния здоровья. Он оценивает 8 областей здоровья: физическое функционирование, ограничения ролевого функционирования, обусловленное физическим состоянием, телесную боль, общее восприятие здоровья, жизнеспособность, социальное функционирование, ограничения ролевого функционирования, обусловленного эмоциональным состоянием, и психическое здоровье. Он дает шкалу баллов для каждой из этих 8 областей здоровья и 2 сводных показателя физического и психического здоровья: сводку физического компонента и сводку психического компонента. Каждая шкала напрямую преобразуется в шкалу от 0 до 100 при условии, что каждый вопрос имеет равный вес. Чем ниже балл, тем больше инвалидность. Чем выше балл, тем меньше нетрудоспособность, то есть нулевой балл соответствует максимальной инвалидности, а 100 балл отсутствию инвалидности. Согласно некоторым вариантам осуществления настоящего изобретения введение антагониста NGF пациенту приводит к увеличению показателя SF-36. Например, настоящее изобретение включает терапевтические методы, которые приводят к увеличению по сравнению с исходным уровнем показателя SF-36 по меньшей мере примерно на 10%, 20%, 30%, 40%, 50% или более на 2, 4, 8, 12 и 16 неделе или позже после введения антагониста NGF (например, после введения примерно 6 мг или 9 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента).[00147] Brief Health Assessment Questionnaire (36) : The SF-36 is a self-assessment of general health. It assesses 8 areas of health: physical functioning, role functioning limitations due to physical condition, bodily pain, general perception of health, vitality, social functioning, role functioning limitations due to emotional state, and mental health. It gives a scoring scale for each of these 8 health areas and 2 physical and mental health summaries: a physical component summary and a mental component summary. Each scale is directly converted to a scale from 0 to 100, provided that each question has an equal weight. The lower the score, the greater the disability. The higher the score, the less disability, that is, a zero score corresponds to the maximum disability, and 100 points to the absence of disability. In some embodiments of the present invention, administration of an NGF antagonist to a patient results in an increase in SF-36. For example, the present invention includes therapeutic methods that result in an increase from baseline in SF-36 by at least about 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, or more by 2, 4, 8, 12 and 16 weeks or later after administration of the NGF antagonist (eg, after administration of about 6 mg or 9 mg of an anti-NGF antibody or antigen-binding fragment thereof).

[00148] Опросник Medical Outcomes Study (исследование течения заболевания) по исследованию сна: Исследование сна по MOS это самостоятельный опрос о привычках сна, состоящий из 12 вопросов (Hays RD, Stewart A L (1992). Sleep measures. In A. L. Stewart & J. E. Ware (eds.), Measuring functioning and well-being: The Medical Outcomes Study approach (pp235-259), Durham, NC: Duke University Press). В соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения введение пациенту антагониста NGF приводит к улучшению результатов исследования сна по MOS по сравнению с исходным уровнем. Например, настоящее изобретение включает терапевтические методы, которые приводят к изменению по сравнению с исходным уровнем в исследовании сна MOS на 2, 4, 8, 12 и 16 неделе или позже после введения антагониста NGF (например, после введения около 6 мг или 9 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента).[00148] The Sleep Measures Medical Outcomes Study: The MOS Sleep Study is a 12-question self-guided sleep habit survey (Hays RD, Stewart AL (1992). Sleep measures. In AL Stewart & JE Ware (eds.), Measuring functioning and well-being: The Medical Outcomes Study approach (pp235-259), Durham, NC: Duke University Press). In accordance with some embodiments of the present invention, administration of an NGF antagonist to a patient results in an improvement in MOS sleep study results compared to baseline. For example, the present invention includes therapeutic methods that result in a change from baseline in an MOS sleep study at or after weeks 2, 4, 8, 12, and 16 after administration of an NGF antagonist (e.g., after administration of about 6 mg or 9 mg of an anti -NGF antibody or antigen-binding fragment).

[00149] EQ-5D-5L: Опросник EQ-5D-5L представляет собой стандартизированный показатель состояния здоровья, разработанный EuroQol Group как простой инструмент анализа состояния здоровья для клинической и экономической оценки. EQ-5D-5L как показатель качества жизни, связанного со здоровьем, определяет здоровье с точки зрения 5 измерений: передвижение в пространстве, самообслуживание, повседневная деятельность, боль/дискомфорт, тревога/депрессия. Каждое измерение имеет 3 порядковых уровня серьезности: «нет проблем» (1), «некоторые проблемы» (2), «серьезные проблемы» (3). Общее состояние здоровья определяется в виде 5-значного числа. Состояние здоровья, определяемое 5-мерной классификацией, может быть преобразовано в соответствующие индексные баллы, которые количественно определяют состояние здоровья, где -0,594 означает «серьезные проблемы», а 1 означает «отсутствие проблем». Согласно некоторым вариантам осуществления настоящего изобретения введение антагониста NGF пациенту приводит к улучшению EQ-5D-5L по сравнению с исходным уровнем. Например, настоящее изобретение включает терапевтические методы, которые приводят к изменению по сравнению с исходным уровнем EQ-5D-5L на 2, 4, 8, 12 и 16 неделе или позже после введения антагониста NGF (например, после введения примерно 6 мг или 9 мг анти-NGF антитела или его антигенсвязывающего фрагмента).[00149] EQ-5D-5L: The EQ-5D-5L questionnaire is a standardized health measure developed by the EuroQol Group as a simple health analysis tool for clinical and economic evaluation. EQ-5D-5L as an indicator of health-related quality of life, defines health in terms of 5 dimensions: movement in space, self-care, daily activities, pain/discomfort, anxiety/depression. Each dimension has 3 ordinal severity levels: "no problems" (1), "some problems" (2), "severe problems" (3). General health is defined as a 5-digit number. The health status defined by the 5-dimensional classification can be converted into corresponding index scores that quantify health status, where -0.594 means "severe problems" and 1 means "no problem". In some embodiments of the present invention, administration of an NGF antagonist to a patient results in an improvement in EQ-5D-5L from baseline. For example, the present invention includes therapeutic methods that result in a change from baseline in EQ-5D-5L levels at or after 2, 4, 8, 12, and 16 weeks after administration of an NGF antagonist (for example, after administration of about 6 mg or 9 mg anti-NGF antibody or antigen-binding fragment).

[00150] Дополнительные подробности различных способов оценки боли, невосприимчивости или непереносимости к анальгетикам и тому подобного описаны в US20180147280, который полностью включен в настоящий документ посредством ссылки.[00150] Additional details of various methods for assessing pain, resistance or intolerance to analgesics, and the like are described in US20180147280, which is incorporated herein by reference in its entirety.

Антагонисты NGFNGF antagonists

[00151] Как подробно описано выше, настоящее изобретение включает способы, которые заключаются во введении субъекту, нуждающемуся в этом, терапевтической композиции, содержащей антагонист NGF. В контексте настоящего описания «антагонист NGF» означает любой агент, который связывается с NGF или взаимодействует с ним и ингибирует нормальную биологическую функцию NGF, когда NGF экспрессируется в клетке in vitro или in vivo. Неограничивающие примеры категорий антагонистов NGF включают низкомолекулярные антагонисты NGF, анти-NGF аптамеры, антагонисты NGF на основе пептидов (например, молекулы «пептитела»), а также антитела или антигенсвязывающие фрагменты антител, которые специфично связывают NGF человека.[00151] As detailed above, the present invention includes methods that include administering to a subject in need thereof a therapeutic composition comprising an NGF antagonist. As used herein, "NGF antagonist" means any agent that binds to or interacts with NGF and inhibits the normal biological function of NGF when NGF is expressed in a cell in vitro or in vivo . Non-limiting examples of NGF antagonist categories include small molecule NGF antagonists, anti-NGF aptamers, peptide-based NGF antagonists (e.g., "peptibody" molecules), and antibodies or antigen-binding antibody fragments that specifically bind human NGF.

[00152] Термины «NGF», «hNGF» и подобные, используемые в настоящем документе, предназначены для обозначения фактора роста нервов и, в частности, фактора роста нервов человека, аминокислотная последовательность которого представлена как SEQ ID NO: 18, и который кодируется последовательностью нуклеиновой кислоты, представленной как SEQ ID NO: 17. Если специально не обозначено как принадлежащий к виду, не относящемуся к человеку, термин «NGF», используемый в настоящем документе, следует понимать как означающий NGF человека.[00152] The terms "NGF", "hNGF" and the like, as used herein, are intended to refer to nerve growth factor, and in particular human nerve growth factor, the amino acid sequence of which is shown as SEQ ID NO: 18, and which is encoded by the sequence nucleic acid shown as SEQ ID NO: 17. Unless specifically indicated as belonging to a non-human species, the term "NGF" as used herein should be understood to mean human NGF.

[00153] Термин «антитело», как используется в настоящем документе, предназначен для обозначения молекул иммуноглобулинов, содержащих четыре полипептидные цепи, две тяжелые (H) цепи и две легкие (L) цепи, соединенные между собой дисульфидными связями, а также их мультимеры (например, IgM). Каждая тяжелая цепь включает вариабельную область тяжелой цепи (сокращенно обозначаемую в настоящем документе как HCVR или VH) и константную область тяжелой цепи. Константная область тяжелой цепи включает три домена: CH1, CH2 и CH3. Каждая легкая цепь включает вариабельную область легкой цепи (сокращенно LCVR или VL) и константную область легкой цепи. Константная область легкой цепи включает один домен (CL1). Области VH и VL могут быть далее подразделены на области гипервариабельности, называемые областями, определяющими комплементарность (CDR), с вкраплениями областей, которые являются более консервативными, называемыми каркасными областями (FR). Каждая VH и VL состоит из трех CDR и четырех FR, расположенных от аминоконца до карбокси-конца в следующем порядке: FR1, CDR1, FR2, CDR2, FR3, CDR3, FR4. В различных вариантах осуществления изобретения FR анти-NGF антитела (или его антигенсвязывающей части) могут быть идентичны последовательностям зародышевой линии человека или могут быть модифицированы естественным или искусственным путем. Аминокислотная консенсусная последовательность может быть определена на основе анализа двух или более CDR.[00153] The term "antibody" as used herein is intended to refer to immunoglobulin molecules containing four polypeptide chains, two heavy (H) chains, and two light (L) chains linked together by disulfide bonds, as well as their multimers ( e.g. IgM). Each heavy chain includes a heavy chain variable region (abbreviated herein as HCVR or V H ) and a heavy chain constant region. The heavy chain constant region includes three domains: C H 1, C H 2 and C H 3. Each light chain includes a light chain variable region (abbreviated as LCVR or V L ) and a light chain constant region. The light chain constant region includes one domain (C L 1). The V H and V L regions can be further subdivided into regions of hypervariability called complementarity determining regions (CDRs), interspersed with regions that are more conserved, called framework regions (FRs). Each V H and V L consists of three CDRs and four FRs, arranged from the amino terminus to the carboxy terminus in the following order: FR1, CDR1, FR2, CDR2, FR3, CDR3, FR4. In various embodiments, the FR of the anti-NGF antibody (or antigen-binding portion thereof) may be identical to human germline sequences, or may be naturally or artificially modified. Amino acid consensus sequence can be determined based on the analysis of two or more CDRs.

[00154] Термин «антитело» в контексте настоящего описания также включает антигенсвязывающие фрагменты полных молекул антитела. Термины «антигенсвязывающая часть» антитела, «антигенсвязывающий фрагмент» антитела и тому подобные в контексте настоящего описания включают любой встречающийся в природе, ферментативно получаемый, синтетический или генно-инженерный полипептид или гликопротеин, который специфически связывает антиген с образованием комплекса. Антигенсвязывающие фрагменты антитела могут быть получены, например, из полных молекул антитела с использованием любых подходящих стандартных методик, таких как протеолитическое расщепление или методы рекомбинантной генной инженерии, включающие манипулирование и экспрессию ДНК, кодирующей вариабельные и необязательно константные домены антитела. Такая ДНК известна и/или легко доступна, например, из коммерческих источников, библиотек ДНК (включая, например, библиотеки фаг-антител), или может быть синтезирована. ДНК может быть секвенирована и обработана химически или с использованием методов молекулярной биологии, например, для упорядочивания одного или нескольких вариабельных и/или константных доменов в подходящую конфигурацию или для введения кодонов, создания остатков цистеина, модификации, добавления или удаления аминокислот и так далее.[00154] The term "antibody" as used herein also includes antigen-binding fragments of complete antibody molecules. The terms "antigen-binding portion" of an antibody, "antigen-binding fragment" of an antibody, and the like, as used herein, include any naturally occurring, enzymatically produced, synthetic, or engineered polypeptide or glycoprotein that specifically binds an antigen to form a complex. Antigen-binding fragments of an antibody can be generated, for example, from complete antibody molecules using any suitable standard techniques such as proteolytic cleavage or recombinant genetic engineering techniques involving the manipulation and expression of DNA encoding the variable and optionally constant domains of the antibody. Such DNA is known and/or readily available, for example from commercial sources, DNA libraries (including, for example, phage antibody libraries), or can be synthesized. DNA can be sequenced and processed chemically or using molecular biology techniques, for example, to arrange one or more variable and/or constant domains into a suitable configuration, or to introduce codons, create cysteine residues, modify, add or remove amino acids, and so on.

[00155] Неограничивающие примеры антигенсвязывающих фрагментов включают: (i) Fab-фрагменты; (ii) F (abʼ)2 фрагменты; (iii) Fd фрагменты; (iv) Fv фрагменты; (v) одноцепочечные молекулы Fv (scFv); (vi) фрагменты dAb; и (vii) минимальные распознающие единицы, состоящие из аминокислотных остатков, которые имитируют гипервариабельную область антитела (например, выделенную определяющую комплементарность область (CDR), такую как пептид CDR3) или ограниченный пептид FR3-CDR3-FR4. Другие сконструированные молекулы, такие как доменно-специфические антитела, однодоменные антитела, антитела с удаленным доменом, химерные антитела, антитела с привитыми CDR, диатела, триатела, тетратела, минитела, нанотела (например, моновалентные нанотела, двухвалентные нанотела и т. д.), малые модульные иммунофармацевтические препараты (SMIP) и вариабельные домены IgNAR акулы также охватываются выражением «антигенсвязывающий фрагмент», как используется в настоящем документе.[00155] Non-limiting examples of antigen-binding fragments include: (i) Fab fragments; (ii) F(abʼ)2 fragments; (iii) Fd fragments; (iv) Fv fragments; (v) single chain Fv molecules (scFv); (vi) dAb fragments; and (vii) minimal recognition units consisting of amino acid residues that mimic an antibody hypervariable region (eg, a distinguished complementarity determining region (CDR) such as a CDR3 peptide) or a limited FR3-CDR3-FR4 peptide. Other engineered molecules such as domain specific antibodies, single domain antibodies, domain deleted antibodies, chimeric antibodies, CDR grafted antibodies, diabodies, tribodies, tetrabodies, minibodies, nanobodies (e.g., monovalent nanobodies, divalent nanobodies, etc.) , small modular immunopharmaceuticals (SMIPs), and shark IgNAR variable domains are also encompassed by the expression "antigen binding fragment" as used herein.

[00156] Антигенсвязывающий фрагмент антитела обычно содержит по меньшей мере один вариабельный домен. Вариабельный домен может иметь любой размер или любой аминокислотный состав и обычно содержит по меньшей мере одну CDR, которая находится рядом с одной или несколькими каркасными последовательностями или находится в рамке с ними. В антигенсвязывающих фрагментах, имеющих домен VH, связанный с доменом VL, домены VH и VL могут быть расположены относительно друг друга в любом подходящем порядке. Например, вариабельная область может быть димерной и содержать димеры VH-VH, VH-VL или VL-VL. Альтернативно, антигенсвязывающий фрагмент антитела может содержать мономерный домен VH или VL.[00156] An antigen binding fragment of an antibody typically contains at least one variable domain. The variable domain can be of any size or any amino acid composition, and typically contains at least one CDR that is adjacent to or in-frame with one or more framework sequences. In antigen-binding fragments having a V H domain associated with a V L domain, the V H and V L domains may be arranged relative to each other in any suitable order. For example, the variable region may be dimeric and contain V H -V H , V H -V L or V L -V L dimers. Alternatively, the antigen-binding fragment of an antibody may comprise a V H or V L monomeric domain.

[00157] В некоторых вариантах осуществления изобретения антигенсвязывающий фрагмент антитела может содержать по меньшей мере один вариабельный домен, ковалентно связанный с по меньшей мере одним константным доменом. Неограничивающие типичные конфигурации вариабельных и константных доменов, которые могут быть обнаружены в антигенсвязывающем фрагменте антитела по настоящему изобретению, включают:: (i) VH-CH1; (ii) VH-CH2; (iii) VH-CH3; (iv) VH-CH1-CH2; (v) VH-CH1-CH2-CH3; (vi) VH-CH2-CH3; (vii) VH-CL; (viii) VL-CH1; (ix) VL-CH2; (x) VL-CH3; (xi) VL-CH1-CH2; (xii) VL-CH1-CH2-CH3; (xiii) VL-CH2-CH3 и (xiv) VL-CL. В любой конфигурации вариабельных и константных доменов, включая любую из типичных конфигураций, перечисленных выше, вариабельные и константные домены могут быть либо напрямую связаны друг с другом, либо могут быть связаны посредством полной или частичной шарнирной или линкерной области. Шарнирная область может состоять по крайней мере из 2 (например, 5, 10, 15, 20, 40, 60 или более) аминокислот, что приводит к гибкой или полугибкой связи между соседними вариабельными и/или константными доменами в одной молекуле полипептида. Более того, антигенсвязывающий фрагмент антитела по настоящему изобретению может включать гомодимер или гетеродимер (или другой мультимер) любой из конфигураций вариабельного и константного доменов, перечисленных выше, в нековалентной ассоциации друг с другом и/или с одним или несколькими мономерными доменами VH или VL (например, посредством дисульфидной связи(ей)).[00157] In some embodiments, an antigen-binding fragment of an antibody may comprise at least one variable domain covalently linked to at least one constant domain. Non-limiting typical configurations of variable and constant domains that can be found in the antigen-binding fragment of the antibody of the present invention include: (i) V H -CH 1; (ii) V H -C H 2; (iii) V H -C H 3; (iv) V H -C H 1 -C H 2; (v) V H -C H 1 -C H 2 -C H 3; (vi) V H -C H 2 -C H 3; (vii) V H -C L ; (viii) V L -C H 1; (ix) V L -CH 2; (x) V L -C H 3; (xi) V L -C H 1 -C H 2; (xii) V L -C H 1 -C H 2 -C H 3; (xiii) V L -C H 2 -C H 3 and (xiv) V L -C L . In any configuration of the variable and constant domains, including any of the exemplary configurations listed above, the variable and constant domains may either be directly linked to each other or may be linked through a complete or partial hinge or linker region. The hinge region may be at least 2 (eg, 5, 10, 15, 20, 40, 60 or more) amino acids, resulting in a flexible or semi-flexible bond between adjacent variable and/or constant domains in a single polypeptide molecule. Moreover, an antigen-binding fragment of an antibody of the present invention may comprise a homodimer or heterodimer (or other multimer) of any of the variable and constant domain configurations listed above in non-covalent association with each other and/or with one or more V H or V L monomeric domains. (for example, via disulfide bond(s)).

[00158] Как и в случае с полными молекулами антител, антигенсвязывающие фрагменты могут быть моноспецифическими или мультиспецифическими (например, биспецифическими). Мультиспецифический антигенсвязывающий фрагмент антитела обычно содержит по меньшей мере два разных вариабельных домена, где каждый вариабельный домен способен специфически связываться с отдельным антигеном или с другим эпитопом на одном и том же антигене. Любой формат мультиспецифического антитела может быть адаптирован для использования в контексте антигенсвязывающего фрагмента антитела по настоящему изобретению с использованием стандартных методов, доступных в данной области.[00158] As with full antibody molecules, antigen-binding fragments can be monospecific or multispecific (eg, bispecific). A multispecific antigen-binding fragment of an antibody typically contains at least two different variable domains, where each variable domain is capable of specifically binding to a separate antigen or to a different epitope on the same antigen. Any multispecific antibody format can be adapted for use in the context of an antigen-binding fragment of an antibody of the present invention using standard techniques available in the art.

[00159] Константная область антитела важна для способности антитела фиксировать комплемент и опосредовать клеточно-зависимую цитотоксичность. Таким образом, изотип антитела может быть выбран на основании того, желательно ли, чтобы антитело опосредовало цитотоксичность.[00159] The constant region of an antibody is important for the ability of an antibody to fix complement and mediate cell-dependent cytotoxicity. Thus, the antibody isotype can be selected based on whether it is desirable for the antibody to mediate cytotoxicity.

[00160] Термин «человеческое антитело», как он используется в данном описании, предназначен для включения антител, имеющих вариабельные и константные области, полученные из последовательностей иммуноглобулинов зародышевой линии человека. Тем не менее, человеческие антитела по изобретению могут включать аминокислотные остатки, не кодируемые последовательностями иммуноглобулинов зародышевой линии человека (например, мутации, введенные случайным или сайт-специфическим мутагенезом in vitro или соматической мутацией in vivo), например, в CDR и, в частности, в CDR3. Однако термин «человеческое антитело», используемый в настоящем документе, не предназначен для включения антител, в которых последовательности CDR, полученные из зародышевой линии другого вида млекопитающих, такого как мышь, были привиты к каркасным последовательностям человека.[00160] The term "human antibody" as used herein is intended to include antibodies having variable and constant regions derived from human germline immunoglobulin sequences. However, human antibodies of the invention may include amino acid residues not encoded by human germline immunoglobulin sequences (e.g., mutations introduced by in vitro random or site-directed mutagenesis or in vivo somatic mutation), for example, in CDRs and, in particular, in CDR3. However, the term "human antibody" as used herein is not intended to include antibodies in which CDR sequences derived from the germline of another mammalian species, such as a mouse, have been grafted onto human framework sequences.

[00161] Термин «человеческое антитело», как используется в настоящем документе, предназначен для включения не встречающихся в природе человеческих антител. Термин включает антитела, которые рекомбинантно продуцируются у млекопитающего, не являющегося человеком, или в клетках млекопитающего, не являющегося человеком. Термин не предназначен для включения антител, выделенных или генерированных у человека.[00161] The term "human antibody" as used herein is intended to include non-naturally occurring human antibodies. The term includes antibodies that are recombinantly produced in a non-human mammal or in cells of a non-human mammal. The term is not intended to include antibodies isolated or generated from humans.

[00162] Термин «рекомбинантное человеческое антитело», как используется в настоящем документе, предназначен для включения всех человеческих антител, которые получены, экспрессированы, созданы или выделены с помощью рекомбинантных средств, таких как антитела, экспрессируемые с использованием рекомбинантного вектора экспрессии, трансфицированного в клетку-хозяин (описаны ниже), антитела, выделенные из рекомбинантной комбинаторной библиотеки человеческих антител (описаны ниже), антитела, выделенные от животного (например, мыши), трансгенного по генам иммуноглобулина человека (см., например, Taylor et al. (1992) Nucl. Acids Res. 20:6287-6295) или антитела, полученные, экспрессированные, созданные или выделенные любыми другими способами, которые включают сплайсинг последовательностей гена иммуноглобулина человека с другими последовательностями ДНК. Такие рекомбинантные человеческие антитела имеют вариабельные и константные области, происходящие из последовательностей иммуноглобулинов зародышевой линии человека. Однако в некоторых вариантах осуществления изобретения такие рекомбинантные человеческие антитела подвергаются мутагенезу in vitro (или, когда используется животное, трансгенное по последовательностям Ig человека, соматическому мутагенезу in vivo) и, таким образом, аминокислотные последовательности областей VH и VL рекомбинантного антитела представляют собой последовательности, которые, хотя и происходят из последовательностей VH и VL зародышевой линии человека и связаны с ними, могут не существовать в природе в репертуаре человеческих антител зародышевой линии in vivo.[00162] The term "recombinant human antibody", as used herein, is intended to include all human antibodies that are produced, expressed, generated, or isolated by recombinant means, such as antibodies expressed using a recombinant expression vector transfected into a cell host (described below), antibodies isolated from a recombinant combinatorial library of human antibodies (described below), antibodies isolated from an animal (e.g., mouse) transgenic for human immunoglobulin genes (see, e.g., Taylor et al. (1992) Nucl. Acids Res. 20:6287-6295) or antibodies produced, expressed, constructed or isolated by any other means that involve splicing human immunoglobulin gene sequences with other DNA sequences. Such recombinant human antibodies have variable and constant regions derived from human germline immunoglobulin sequences. However, in some embodiments, such recombinant human antibodies undergo in vitro mutagenesis (or, when an animal transgenic for human Ig sequences, in vivo somatic mutagenesis is used) and thus the amino acid sequences of the V H and V L regions of the recombinant antibody are sequences , which, although derived from and related to human germline V H and V L sequences, may not exist naturally in the in vivo human germline antibody repertoire.

[00163] Человеческие антитела могут существовать в двух формах, которые связаны с гетерогенностью шарнира. В одной форме молекула иммуноглобулина содержит стабильную четырехцепочечную конструкцию приблизительно 150-160 кДа, в которой димеры удерживаются вместе дисульфидной связью межцепочечной тяжелой цепи. Во второй форме димеры не связаны межцепочечными дисульфидными связями, и образуется молекула примерно 75-80 кДа, состоящая из ковалентно связанных легкой и тяжелой цепей (полуантитела). Эти формы было чрезвычайно трудно разделить даже после аффинной очистки.[00163] Human antibodies can exist in two forms that are associated with hinge heterogeneity. In one form, the immunoglobulin molecule contains a stable four chain construct of approximately 150-160 kDa, in which the dimers are held together by an interchain heavy chain disulfide bond. In the second form, the dimers are not linked by interchain disulfide bonds, and a molecule of approximately 75-80 kDa is formed, consisting of covalently linked light and heavy chains (half-antibodies). These forms were extremely difficult to separate even after affine purification.

[00164] Частота появления второй формы в различных изотипах интактного IgG обусловлена, но не ограничивается, структурными различиями, связанными с изотипом шарнирной области антитела. Простая аминокислотная замена в шарнирной области шарнира человеческого IgG4 может значительно уменьшить появление второй формы (Angal et al. (1993) Molecular Immunology 30:105) до уровней, обычно наблюдаемых при использовании шарнира человеческого IgG1. Настоящее изобретение охватывает антитела, имеющие одну или несколько мутаций в шарнирной области, области СН2 или СН3, которые могут быть желательными, например, при продуцировании, для повышения выхода желаемой формы антитела.[00164] The frequency of appearance of the second form in different isotypes of intact IgG is due to, but not limited to, structural differences associated with the isotype of the hinge region of the antibody. A simple amino acid substitution at the human IgG4 hinge can significantly reduce the appearance of the second form (Angal et al. (1993) Molecular Immunology 30:105) to levels normally seen with the human IgG1 hinge. The present invention encompasses antibodies having one or more mutations in the hinge region, CH2 or CH3 region, which may be desirable, for example during production, to increase the yield of the desired antibody form.

[00165] «Выделенное антитело» в контексте настоящего описания означает антитело, которое было идентифицировано и выделено и/или по меньшей мере выделено из одного компонента его естественного окружения. Например, антитело, которое было выделено или удалено по меньшей мере из одного компонента организма, или из ткани или клетки, в которых антитело существует или вырабатывается в природе, является «выделенным антителом» для целей настоящего изобретения. Выделенное антитело также включает антитело in situ в рекомбинантной клетке. Выделенные антитела представляют собой антитела, прошедшие по крайней мере одну стадию очистки или выделения. Согласно некоторым вариантам осуществления изобретения выделенного антитело может практически не содержать другого клеточного материала и/или химических веществ.[00165] "Isolated antibody" in the context of the present description means an antibody that has been identified and isolated and/or isolated from at least one component of its natural environment. For example, an antibody that has been isolated or removed from at least one component of an organism, or from a tissue or cell in which the antibody exists or is naturally produced, is an "isolated antibody" for the purposes of the present invention. An isolated antibody also includes an antibody in situ in a recombinant cell. Isolated antibodies are antibodies that have undergone at least one purification or isolation step. In some embodiments, the isolated antibody may be substantially free of other cellular material and/or chemicals.

[00166] Термин «специфически связывается» и тому подобное означает, что антитело или его антигенсвязывающий фрагмент образует комплекс с антигеном, который относительно стабилен в физиологических условиях. Способы определения того, связывается ли антитело специфически с антигеном, хорошо известны в данной области и включают, например, равновесный диализ, поверхностный плазмонный резонанс и тому подобное. Например, антитело, которое «специфически связывает» NGF, используемое в контексте настоящего изобретения, включает антитела, которые связывают NGF или его часть с KD менее чем около 1000 нМ, менее чем около 500 нМ, менее чем около 300 нМ, менее чем около 200 нМ, менее чем около 100 нМ, менее чем около 90 нМ, менее чем около 80 нМ, менее чем около 70 нМ, менее чем около 60 нМ, менее чем около 50 нМ, менее чем около 40 нМ, менее чем около 30 нМ, менее чем около 20 нМ, менее чем около 10 нМ, менее чем около 5 нМ, менее чем около 4 нМ, менее чем около 3 нМ, менее чем около 2 нМ, менее чем около 1 нМ, менее чем примерно 0,5 нМ, менее 0,1 нМ, менее 1,0 пМ или менее 0,5 пМ, как определено в анализе поверхностного плазмонного резонанса.[00166] The term "specifically binds" and the like means that an antibody or antigen-binding fragment forms a complex with an antigen that is relatively stable under physiological conditions. Methods for determining whether an antibody specifically binds to an antigen are well known in the art and include, for example, equilibrium dialysis, surface plasmon resonance, and the like. For example, an antibody that "specifically binds" NGF as used in the context of the present invention includes antibodies that bind NGF, or a portion thereof, with a KD of less than about 1000 nM, less than about 500 nM, less than about 300 nM, less than about 200 less than about 100 nM, less than about 90 nM, less than about 80 nM, less than about 70 nM, less than about 60 nM, less than about 50 nM, less than about 40 nM, less than about 30 nM, less than about 20 nM, less than about 10 nM, less than about 5 nM, less than about 4 nM, less than about 3 nM, less than about 2 nM, less than about 1 nM, less than about 0.5 nM, less than 0.1 nM, less than 1.0 pM, or less than 0.5 pM, as determined by surface plasmon resonance analysis.

[00167] Анти-NGF антитела, применимые для способов по настоящему изобретению, могут содержать одну или несколько аминокислотных замен, вставок и/или делеций в каркасных и/или CDR областях вариабельных доменов тяжелой и легкой цепей по сравнению с соответствующей последовательностью зародышевой линии, из которых были получены антитела. Такие мутации можно легко установить путем сравнения аминокислотных последовательностей, описанных в настоящем документе, с последовательностями зародышевой линии, доступными, например, из общедоступных баз данных последовательностей антител. Настоящее изобретение включает способы, заключающиеся в использовании антител и их антигенсвязывающих фрагментов, которые происходят из любой из аминокислотных последовательностей, описанных в настоящем документе, где одна или несколько аминокислот в одной или нескольких каркасных областях и/или участках CDR мутированы до соответствующего остатка(ов) последовательности зародышевой линии, из которой произошло антитело, или соответствующего остатка(ов) другой последовательности зародышевой линии человека, или до консервативной аминокислотной замене соответствующего остатка(ов) зародышевой линии (такие изменения последовательности в настоящем документе вместе называются «мутациями зародышевой линии»). Специалист в данной области, начиная с последовательностей вариабельных областей тяжелой и легкой цепей, описанных в настоящем документе, может легко получить многочисленные антитела и антигенсвязывающие фрагменты, которые содержат одну или несколько отдельных мутаций зародышевой линии или их комбинации. В некоторых вариантах осуществления изобретения все остатки каркасной области и/или CDR в доменах VH и/или VL мутированы обратно до остатков, обнаруженных в исходной последовательности зародышевой линии, из которой произошло антитело. В других вариантах осуществления только определенные остатки мутируют обратно в исходную последовательность зародышевой линии, например, только мутированные остатки, обнаруженные в первых 8 аминокислотах FR1 или в последних 8 аминокислотах FR4, или только мутированные остатки, обнаруженные в CDR1, CDR2 или CDR3. В других вариантах осуществления один или несколько остатков каркасной области и/или CDR мутированы до соответствующего остатка(ов) другой последовательности зародышевой линии (то есть последовательности зародышевой линии, которая отличается от последовательности зародышевой линии, из которой изначально было получено антитело). Кроме того, антитела по настоящему изобретению могут содержать любую комбинацию двух или более мутаций зародышевой линии в пределах каркасной области и/или областей CDR, например, где определенные отдельные остатки мутированы до соответствующего остатка конкретной последовательности зародышевой линии, в то время как некоторые другие остатки, которые отличаются из исходной последовательности зародышевой линии сохраняются или видоизменяются до соответствующего остатка другой последовательности зародышевой линии. После получения антитела и антигенсвязывающие фрагменты, содержащие одну или несколько мутаций зародышевой линии, могут быть легко протестированы на одно или несколько желаемых свойств, таких как улучшенная специфичность связывания, повышенная аффинность связывания, улучшенные или усиленные антагонистические или агонистические биологические свойства (в зависимости от обстоятельств), пониженная иммуногенность и т. д. Использование антител и антигенсвязывающих фрагментов, полученных этим общим способом, охватывается настоящим изобретением.[00167] Anti-NGF antibodies useful for the methods of the present invention may contain one or more amino acid substitutions, insertions and/or deletions in the framework and/or CDR regions of the heavy and light chain variable domains compared to the corresponding germline sequence, from which antibodies were obtained. Such mutations can be readily identified by comparing the amino acid sequences described herein with germline sequences available, for example, from public antibody sequence databases. The present invention includes methods comprising the use of antibodies and antigen-binding fragments thereof that are derived from any of the amino acid sequences described herein, wherein one or more amino acids in one or more framework regions and/or CDR regions are mutated to the corresponding residue(s) the germline sequence from which the antibody is derived, or the corresponding residue(s) of another human germline sequence, or up to a conservative amino acid substitution of the corresponding germline residue(s) (such sequence changes are collectively referred to herein as "germline mutations"). One skilled in the art, starting from the heavy and light chain variable region sequences described herein, can easily generate numerous antibodies and antigen-binding fragments that contain one or more individual germline mutations, or combinations thereof. In some embodiments, all framework and/or CDR residues in the V H and/or V L domains are mutated back to residues found in the original germline sequence from which the antibody originated. In other embodiments, only certain residues are mutated back to the original germline sequence, for example, only mutated residues found in the first 8 amino acids of FR1 or the last 8 amino acids of FR4, or only mutated residues found in CDR1, CDR2, or CDR3. In other embodiments, one or more framework and/or CDR residues are mutated to the corresponding residue(s) of a different germline sequence (i.e., a germline sequence that differs from the germline sequence from which the antibody was originally derived). In addition, the antibodies of the present invention may contain any combination of two or more germline mutations within the framework region and/or CDR regions, for example, where certain individual residues are mutated to the corresponding residue of a particular germline sequence, while some other residues, that differ from the original germline sequence are retained or mutated to the corresponding residue of a different germline sequence. Once generated, antibodies and antigen-binding fragments containing one or more germline mutations can be readily tested for one or more desired properties such as improved binding specificity, increased binding affinity, improved or enhanced antagonistic or agonistic biological properties (as applicable) , reduced immunogenicity, etc. The use of antibodies and antigen-binding fragments obtained by this general method is covered by the present invention.

[00168] Настоящее изобретение также включает способы, включающие использование анти-NGF антител, содержащих варианты любой из описанных в настоящем описании аминокислотных последовательностей HCVR, LCVR и/или CDR, имеющих одну или несколько консервативных замен. Например, настоящее изобретение включает использование анти-NGF антител, имеющих аминокислотные последовательности HCVR, LCVR и/или CDR, например, с 10 или менее, 8 или менее, 6 или менее, 4 или менее и т. д. консервативными аминокислотными заменами относительно любой из аминокислотных последовательностей HCVR, LCVR и/или CDR, описанных в настоящем документе.[00168] The present invention also includes methods comprising the use of anti-NGF antibodies containing variants of any of the HCVR, LCVR and/or CDR amino acid sequences described herein having one or more conservative substitutions. For example, the present invention includes the use of anti-NGF antibodies having the amino acid sequences HCVR, LCVR, and/or CDR, e.g., 10 or less, 8 or less, 6 or less, 4 or less, etc. conservative amino acid substitutions relative to any from the HCVR, LCVR and/or CDR amino acid sequences described herein.

[00169] Термин «поверхностный плазмонный резонанс», как он используется в настоящем документе, относится к оптическому явлению, которое позволяет анализировать взаимодействия в реальном времени путем обнаружения изменений в концентрациях белка в матрице биосенсора, например, с использованием системы BIAcore™ (Biacore Life Sciences division of GE Healthcare, Piscataway, NJ).[00169] The term "Surface Plasmon Resonance", as used herein, refers to an optical phenomenon that allows real-time analysis of interactions by detecting changes in protein concentrations in a biosensor array, for example, using the BIAcore™ system (Biacore Life Sciences division of GE Healthcare, Piscataway, NJ).

[00170] Термин «KD», используемый в данном документе, предназначен для обозначения константы равновесной диссоциации конкретного взаимодействия антитело-антиген.[00170] The term "KD" as used herein is intended to refer to the equilibrium dissociation constant of a particular antibody-antigen interaction.

[00171] Термин «эпитоп» относится к антигенной детерминанте, которая взаимодействует со специфическим сайтом связывания антигена в вариабельной области молекулы антитела, известной как паратоп. Один антиген может иметь более одного эпитопа. Таким образом, разные антитела могут связываться с разными участками антигена и иметь разные биологические эффекты. Эпитопы могут быть конформационными или линейными. Конформационный эпитоп продуцируется пространственно расположенными аминокислотами из разных сегментов линейной полипептидной цепи. Линейный эпитоп представляет собой эпитоп, продуцируемый соседними аминокислотными остатками в полипептидной цепи. В определенных обстоятельствах эпитоп может включать в себя части сахаридов, фосфорильные группы или сульфонильные группы на антигене.[00171] The term "epitope" refers to an antigenic determinant that interacts with a specific antigen binding site in the variable region of an antibody molecule known as a paratope. One antigen may have more than one epitope. Thus, different antibodies can bind to different regions of the antigen and have different biological effects. Epitopes may be conformational or linear. A conformational epitope is produced by spatially arranged amino acids from different segments of the linear polypeptide chain. A linear epitope is an epitope produced by adjacent amino acid residues in a polypeptide chain. In certain circumstances, an epitope may include portions of saccharides, phosphoryl groups, or sulfonyl groups on an antigen.

Получение человеческих антителObtaining human antibodies

[00172] Способы получения человеческих антител у трансгенных мышей известны в данной области. Любые такие известные методы можно использовать в контексте настоящего изобретения для получения человеческих антител, которые специфически связываются с человеческим NGF.[00172] Methods for producing human antibodies in transgenic mice are known in the art. Any such known methods can be used in the context of the present invention to obtain human antibodies that specifically bind to human NGF.

[00173] Используя технологию VELOCIMMUNE™ technology (см., например, US 6596541, Regeneron Pharmaceuticals) или любой другой известный способ получения моноклональных антител, первоначально выделяют высокоаффинные химерные антитела к NGF, имеющие вариабельную область человека и константную область мыши. Технология VELOCIMMUNE® включает создание трансгенной мыши, геном которой содержит вариабельные области тяжелой и легкой цепи человека, функционально связанные с эндогенными локусами константной области мыши, так что мышь продуцирует антитело, содержащее вариабельную область человека и константную область мыши, в ответ на антигенный стимуляция. ДНК, кодирующая вариабельные области тяжелой и легкой цепей антитела, изолирована и функционально связана с ДНК, кодирующей константные области тяжелой и легкой цепи человека. Затем ДНК экспрессируется в клетке, способной экспрессировать полностью человеческое антитело.[00173] Using VELOCIMMUNE™ technology (see, for example, US 6596541, Regeneron Pharmaceuticals) or any other known method for producing monoclonal antibodies, high affinity anti-NGF chimeric antibodies having a human variable region and a mouse constant region are initially isolated. The VELOCIMMUNE® technology involves generating a transgenic mouse whose genome contains human heavy and light chain variable regions operably linked to endogenous mouse constant region loci such that the mouse produces an antibody comprising a human variable region and a mouse constant region in response to antigen challenge. The DNA encoding the heavy and light chain variable regions of an antibody is isolated and operably linked to the DNA encoding the human heavy and light chain constant regions. The DNA is then expressed in a cell capable of expressing a fully human antibody.

[001744] Обычно мышь VELOCIMMUNE® заражают представляющим интерес антигеном, и у мышей выделяют лимфатические клетки (такие как B-клетки), экспрессирующих антитела. Лимфатические клетки могут быть слиты с линией клеток миеломы для получения линий бессмертных клеток гибридомы, и такие линии клеток гибридомы подвергаются скринингу и отбору для идентификации линий клеток гибридомы, которые продуцируют антитела, специфичные к представляющему интерес антигену. ДНК, кодирующая вариабельные области тяжелой цепи и легкой цепи, может быть выделена и связана с желательными изотипическими константными областями тяжелой цепи и легкой цепи. Такой белок антитела может продуцироваться в клетке, такой как клетка СНО. Альтернативно, ДНК, кодирующая антиген-специфические химерные антитела или вариабельные домены легкой и тяжелой цепей, может быть выделена непосредственно из антиген-специфических лимфоцитов.[001744] Typically, a VELOCIMMUNE® mouse is challenged with an antigen of interest and antibody-expressing lymphatic cells (such as B cells) are isolated from the mice. Lymphatic cells can be fused with a myeloma cell line to generate immortal hybridoma cell lines, and such hybridoma cell lines are screened and selected to identify hybridoma cell lines that produce antibodies specific for the antigen of interest. DNA encoding the heavy chain and light chain variable regions can be isolated and linked to the desired isotypic heavy chain and light chain constant regions. Such an antibody protein may be produced in a cell, such as a CHO cell. Alternatively, DNA encoding antigen-specific chimeric antibodies or light and heavy chain variable domains can be isolated directly from antigen-specific lymphocytes.

[00175] Первоначально выделяют химерные антитела с высоким сродством, имеющие вариабельную область человека и константную область мыши. Антитела охарактеризованы и выбраны по желательным характеристикам, включая аффинность, селективность, эпитоп и т. д., с использованием стандартных процедур, известных специалистам в данной области. Константные области мыши заменяются желаемой константной областью человека для получения полностью человеческого антитела по изобретению, например, IgG1 или IgG4 дикого типа или модифицированного. Хотя выбранная константная область может варьироваться в зависимости от конкретного использования, характеристики связывания с антигеном с высоким сродством и специфичности мишени находятся в вариабельной области.[00175] Initially, high affinity chimeric antibodies having a human variable region and a mouse constant region are isolated. Antibodies are characterized and selected for desirable characteristics, including affinity, selectivity, epitope, etc., using standard procedures known to those skilled in the art. The mouse constant regions are replaced with the desired human constant region to produce a fully human antibody of the invention, eg wild-type or modified IgG1 or IgG4. Although the constant region chosen may vary depending on the particular use, the characteristics of high affinity antigen binding and target specificity are in the variable region.

[00176] Как правило, антитела, которые можно использовать в способах по настоящему изобретению, обладают высокой аффинностью, как описано выше, при измерении путем связывания с антигеном, иммобилизованным на твердой фазе или в фазе раствора. Константные области мыши заменяют желаемыми человеческими константными областями для получения полностью человеческих антител по изобретению. Хотя выбранная константная область может варьироваться в зависимости от конкретного использования, характеристики связывания с антигеном с высокой аффинностью и специфичности мишени находятся в вариабельной области.[00176] Typically, antibodies that can be used in the methods of the present invention have high affinity, as described above, when measured by binding to an antigen immobilized on the solid phase or in the solution phase. The mouse constant regions are replaced with the desired human constant regions to produce fully human antibodies of the invention. Although the constant region chosen may vary depending on the particular use, the characteristics of high affinity antigen binding and target specificity are in the variable region.

[00177] Конкретные примеры человеческих антител или антигенсвязывающих фрагментов антител, которые специфически связывают NGF, которые можно использовать в контексте способов по настоящему изобретению, включают любое антитело или антигенсвязывающий фрагмент, который включает три CDR тяжелой цепи (HCDR1, HCDR2 и HCDR3), содержащиеся в вариабельной области тяжелой цепи (HCVR), имеющей аминокислотную последовательность, состоящую из SEQ ID NO: 2. Антитело или антигенсвязывающий фрагмент может содержать три CDR легкой цепи (LCVR1, LCVR2, LCVR3), содержащиеся в вариабельной области легкой цепи (LCVR), имеющей аминокислотную последовательность, состоящую из SEQ ID NO: 10. Способы и методики идентификации CDR в аминокислотных последовательностях HCVR и LCVR хорошо известны в данной области и могут использоваться для идентификации CDR в определенных аминокислотных последовательностях HCVR и/или LCVR, описанных в данном документе. Примерные условные обозначения, которые можно использовать для идентификации границ CDR, включают, например, определение Кабата, определение Чотиа и определение AbM. В общих чертах, определение Кабата основано на вариабельности последовательности, определение Чотиа основано на расположении регионов структурной петли, а определение AbM представляет собой компромисс между подходами Кабата и Чотиа. См., например, Kabat, «Sequences of Proteins of Immunological Interest», National Institutes of Health, Bethesda, Md. (1991); Al-Lazikani et al., J. Mol. Biol. 273:927-948 (1997); и Martin et al., Proc. Natl. Acad. Sci. USA 86:9268-9272 (1989). Также доступны общие базы данных для идентификации последовательностей CDR в антителе.[00177] Specific examples of human antibodies or antigen-binding antibody fragments that specifically bind NGF that can be used in the context of the methods of the present invention include any antibody or antigen-binding fragment that includes the three heavy chain CDRs (HCDR1, HCDR2 and HCDR3) contained in heavy chain variable region (HCVR) having an amino acid sequence consisting of SEQ ID NO: 2. An antibody or antigen binding fragment may comprise three light chain CDRs (LCVR1, LCVR2, LCVR3) contained in a light chain variable region (LCVR) having an amino acid a sequence consisting of SEQ ID NO: 10. Methods and techniques for identifying CDRs in HCVR and LCVR amino acid sequences are well known in the art and can be used to identify CDRs in certain HCVR and/or LCVR amino acid sequences described herein. Exemplary conventions that can be used to identify CDR boundaries include, for example, the definition of Kabat, the definition of Chothia, and the definition of AbM. In general terms, Kabat's definition is based on sequence variability, Chothia's definition is based on the location of structural loop regions, and AbM's definition is a compromise between Kabat's and Chothia's approaches. See, for example, Kabat, "Sequences of Proteins of Immunological Interest", National Institutes of Health, Bethesda, Md. (1991); Al-Lazikani et al. , J. Mol. Biol. 273 :927-948 (1997); and Martin et al. , Proc. Natl. Acad. sci. USA 86 :9268-9272 (1989). Generic databases are also available for identifying CDR sequences in an antibody.

[00178] В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержит шесть CDR (HCDR1, HCDR2, HCDR3, LCDR1, LCDR2 и LCDR3) пар аминокислотных последовательностей вариабельной области тяжелой и легкой цепи (HCVR/LCVR) SEQ ID NO: 2/10.[00178] In some embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises six CDRs (HCDR1, HCDR2, HCDR3, LCDR1, LCDR2, and LCDR3) pairs of heavy and light chain variable region (HCVR/LCVR) amino acid sequences SEQ ID NO: 2/ 10.

[00179] В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат шесть CDR (HCDR1/HCDR2/HCDR3/LCDR1/LCDR2/LCDR3), имеющих аминокислотные последовательности, состоящие из SEQ ID NOs: 4/6/8/12/14/16.[00179] In some embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises six CDRs (HCDR1/HCDR2/HCDR3/LCDR1/LCDR2/LCDR3) having amino acid sequences consisting of SEQ ID NOs: 4/6/8/12/14 /16.

[00180] В некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержат пары аминокислотных последовательностей HCVR/LCVR, состоящие из SEQ ID NO: 2/10.[00180] In some embodiments, the antibody or antigen-binding fragment thereof comprises HCVR/LCVR amino acid sequence pairs consisting of SEQ ID NO: 2/10.

[00181] Как используется в настоящем документе, термин «фасинумаб» используется взаимозаменяемо для обозначения анти-NGF антитела. Аминокислотные последовательности вариабельных областей тяжелой и легкой цепей и участков CDR, а также нуклеотидные последовательности фасинумаба описаны в таблицах 1A и 1B, соответственно. Характеристика фасинумаба описана в публикации PCT № WO 2009/023540 и WHO Drug Information Vol. 26, No. 2, (2012), которые полностью включены в настоящий документ посредством ссылки. В таблицах 1A и 1B перечислены аминокислоты SEQ ID NO и нуклеиновые кислоты SEQ ID NO для анти-NGF антитела, описанного в настоящем документе:[00181] As used herein, the term "facinumab" is used interchangeably to refer to an anti-NGF antibody. The amino acid sequences of the heavy and light chain variable regions and CDRs, as well as the nucleotide sequences of fascinumab, are described in Tables 1A and 1B, respectively. Characterization of fasinumab is described in PCT Publication No. WO 2009/023540 and WHO Drug Information Vol. 26, no. 2, (2012), which are incorporated herein by reference in their entirety. Tables 1A and 1B list the amino acids of SEQ ID NO and the nucleic acids of SEQ ID NO for the anti-NGF antibody described herein:

Таблица 1ATable 1A АМИНОКИСЛОТЫ SEQ ID NO:AMINO ACIDS SEQ ID NO: Обозначение антителDesignation of antibodies HCVRHCVR HCDR1HCDR1 HCDR2HCDR2 HCDR3HDDR3 LCLC
VRVR
LCDR1LCDR1 LCDR2LCDR2 LCDR3LCDR3
ФасинумабFasinumab 22 44 66 8eight 1010 1212 14fourteen 1616 Таблица 1BTable 1B НУКЛЕИНОВЫЕ КИСЛОТЫ SEQ ID NO:NUCLEIC ACIDS SEQ ID NO: Обозначение антителDesignation of antibodies HCHC
VRVR
HCDR1HCDR1 HCDR2HCDR2 HCDR3HDDR3 LCLC
VRVR
LCDR1LCDR1 LCDR2LCDR2 LCDR3LCDR3
ФасинумабFasinumab 1one 33 5five 77 9nine 11eleven 1313 15fifteen

Фармацевтические композицииPharmaceutical compositions

[00182] Настоящее изобретение включает способы, которые включают введение антагониста NGF пациенту, при этом антагонист NGF содержится в фармацевтической композиции. Фармацевтические композиции по изобретению составлены с подходящими носителями, эксципиентами и другими агентами, которые обеспечивают подходящий перенос, доставку, переносимость и тому подобное. Множество подходящих составов можно найти в рецептах, известных всем химикам-фармацевтам: Remingtonʼs Pharmaceutical Sciences, Mack Publishing Company, Easton, PA. Эти составы включают, например, порошки, пасты, мази, желе, воски, масла, липиды, липиды (катионные или анионные), содержащие везикулы (такие как LIPOFECTIN™), конъюгаты ДНК, безводные абсорбирующие пасты, масло в воде и воду. эмульсии в масле, эмульсии карбовакса (полиэтиленгликоли различной молекулярной массы), полутвердые гели и полутвердые смеси, содержащие карбовакс. См. также Powell et al. «Compendium of excipients for parenteral formulations» PDA (1998) J Pharm Sci Technol 52:238-311.[00182] The present invention includes methods that include administering an NGF antagonist to a patient, wherein the NGF antagonist is contained in a pharmaceutical composition. Pharmaceutical compositions of the invention are formulated with suitable carriers, excipients, and other agents that provide suitable transfer, delivery, tolerability, and the like. Many suitable formulations can be found in recipes known to all pharmaceutical chemists: Remington's Pharmaceutical Sciences, Mack Publishing Company, Easton, PA. These formulations include, for example, powders, pastes, ointments, jellies, waxes, oils, lipids, lipids (cationic or anionic) containing vesicles (such as LIPOFECTIN™), DNA conjugates, anhydrous absorbent pastes, oil in water, and water. emulsions in oil, carbovax emulsions (polyethylene glycols of various molecular weights), semi-solid gels and semi-solid mixtures containing carbovax. See also Powell et al. "Compendium of excipients for parenteral formulations" PDA (1998) J Pharm Sci Technol 52:238-311.

[00183] Доза антитела, вводимая пациенту согласно способам по настоящему изобретению, может варьироваться в зависимости от возраста и размера пациента, симптомов, состояния, пути введения и тому подобного. Доза обычно рассчитывается в зависимости от веса тела или площади поверхности тела. В зависимости от тяжести состояния можно регулировать частоту и продолжительность лечения. Эффективные дозировки и режимы введения фармацевтических композиций, содержащих анти-NGF антитела, могут быть определены эмпирически; например, прогресс лечения пациента можно контролировать путем периодической оценки, и дозу можно корректировать соответствующим образом. Более того, межвидовое масштабирование дозировок может быть выполнено с использованием хорошо известных в данной области методов (например, Mordenti et al., 1991, Pharmaceut. Res. 8:1351). Конкретные примеры доз анти-IL4R антител и схемы введения с их участием, которые можно использовать в контексте настоящего изобретения, описаны в другом месте в настоящем документе.[00183] The dose of an antibody administered to a patient according to the methods of the present invention may vary depending on the patient's age and size, symptoms, condition, route of administration, and the like. The dose is usually calculated based on body weight or body surface area. Depending on the severity of the condition, the frequency and duration of treatment can be adjusted. Effective dosages and modes of administration of pharmaceutical compositions containing anti-NGF antibodies can be determined empirically; for example, the progress of a patient's treatment can be monitored by periodic evaluation and the dose can be adjusted accordingly. Moreover, cross-species dosage scaling can be performed using techniques well known in the art (eg, Mordenti et al. , 1991, Pharmaceut. Res. 8 :1351). Specific examples of doses of anti-IL4R antibodies and regimens with their participation, which can be used in the context of the present invention, are described elsewhere in this document.

[00184] Известны различные системы доставки, которые могут использоваться для введения фармацевтической композиции по изобретению, например, инкапсуляция в липосомы, микрочастицы, микрокапсулы, рекомбинантные клетки, способные экспрессировать мутантные вирусы, рецептор-опосредованный эндоцитоз (см., например, Wu et al., 1987, J. Biol. Chem. 262:4429-4432). Способы введения включают, без ограничения, внутрикожный, внутримышечный, внутрибрюшинный, внутривенный, подкожный, интраназальный, эпидуральный и пероральный пути. Композицию можно вводить любым удобным путем, например, инфузией или болюсной инъекцией, путем абсорбции через эпителиальные или кожно-слизистые оболочки (например, через слизистую оболочку полости рта, слизистую оболочку прямой и кишки и т. д.), и можно вводить вместе с другими биологически активными агентами.[00184] Various delivery systems are known that can be used to administer the pharmaceutical composition of the invention, for example, encapsulation in liposomes, microparticles, microcapsules, recombinant cells capable of expressing mutant viruses, receptor-mediated endocytosis (see, for example, Wu et al. , 1987, J Biol Chem 262:4429-4432). Routes of administration include, without limitation, intradermal, intramuscular, intraperitoneal, intravenous, subcutaneous, intranasal, epidural, and oral routes. The composition can be administered by any convenient route, for example, by infusion or bolus injection, by absorption through epithelial or mucocutaneous membranes (for example, through the oral mucosa, rectal and intestinal mucosa, etc.), and can be administered together with others. biologically active agents.

[00185] Фармацевтическая композиция по настоящему изобретению может быть введена подкожно или внутривенно с помощью стандартной иглы и шприца. Кроме того, что касается подкожной доставки, устройство для доставки в виде шприц-ручки легко может найти применение при доставке фармацевтической композиции по настоящему изобретению. Такое устройство доставки в виде шприц-ручки может быть многоразовым или одноразовым. В устройстве для доставки в виде шприц-ручки многоразового использования обычно используется сменный картридж, содержащий фармацевтическую композицию. После того, как вся фармацевтическая композиция в картридже введена и картридж опустеет, пустой картридж можно легко выбросить и заменить новым картриджем, содержащим фармацевтическую композицию. Затем устройство доставки в виде шприц-ручки можно использовать повторно. В одноразовом устройстве доставки в виде шприц-ручки сменный картридж отсутствует. Скорее одноразовое устройство для доставки в виде шприц-ручки поставляется предварительно заполненным фармацевтической композицией, содержащейся в резервуаре внутри устройства. Как только резервуар опорожняется от фармацевтической композиции, все устройство выбрасывается.[00185] The pharmaceutical composition of the present invention may be administered subcutaneously or intravenously using a standard needle and syringe. In addition, with regard to subcutaneous delivery, a pen-type delivery device can easily find use in delivering the pharmaceutical composition of the present invention. Such a pen delivery device may be reusable or disposable. A refillable pen delivery device typically uses a replaceable cartridge containing a pharmaceutical composition. Once all of the pharmaceutical composition in the cartridge has been introduced and the cartridge is empty, the empty cartridge can be easily discarded and replaced with a new cartridge containing the pharmaceutical composition. The pen delivery device can then be reused. There is no replaceable cartridge in the disposable delivery device in the form of a syringe pen. Rather, a disposable pen delivery device is supplied pre-filled with a pharmaceutical composition contained in a reservoir within the device. Once the reservoir is empty of the pharmaceutical composition, the entire device is discarded.

[00186] Для подкожной доставки фармацевтической композиции по настоящему изобретению используются многочисленные многоразовые в виде шприц-ручки и автоинжекторы. Примеры включают, помимо прочего, AUTOPEN™ (Owen Mumford, Inc., Woodstock, UK), DISETRONIC™ pen (Disetronic Medical Systems, Bergdorf, Switzerland), HUMALOG MIX 75/25™ pen, HUMALOG™ pen, HUMALIN 70/30™ pen (Eli Lilly and Co., Indianapolis, IN), NOVOPEN™ I, II and III (Novo Nordisk, Copenhagen, Denmark), NOVOPEN JUNIOR™ (Novo Nordisk, Copenhagen, Denmark), BD™ pen (Becton Dickinson, Franklin Lakes, NJ), OPTIPEN™ OPTIPEN PRO™, OPTIPEN STARLET™, and OPTICLIK™ (sanofi-aventis, Frankfurt, Germany), чтобы назвать лишь несколько. Примеры одноразовых устройств для доставки в виде шприц-ручки, применяемых для подкожной доставки фармацевтической композиции по настоящему изобретению, включают, помимо прочего, SOLOSTAR™ pen (sanofi-aventis), FLEXPEN™ (Novo Nordisk) и KWIKPEN™ (Eli Lilly), автоинжектор SURECLICK™ (Amgen, Thousand Oaks, CA), PENLET™ (Haselmeier, Stuttgart, Germany), EPIPEN (Dey, L.P.) и HUMIRA™ Pen (Abbott Labs, Abbott Park IL), чтобы назвать только несколько.[00186] Numerous reusable pen and auto-injectors are used for subcutaneous delivery of the pharmaceutical composition of the present invention. Examples include but are not limited to AUTOPEN™ (Owen Mumford, Inc., Woodstock, UK), DISETRONIC™ pen (Disetronic Medical Systems, Bergdorf, Switzerland), HUMALOG MIX 75/25™ pen, HUMALOG™ pen, HUMALIN 70/30™ pen (Eli Lilly and Co., Indianapolis, IN), NOVOPEN™ I, II and III (Novo Nordisk, Copenhagen, Denmark), NOVOPEN JUNIOR™ (Novo Nordisk, Copenhagen, Denmark), BD™ pen (Becton Dickinson, Franklin Lakes , NJ), OPTIPEN™ OPTIPEN PRO™, OPTIPEN STARLET™, and OPTICLIK™ (sanofi-aventis, Frankfurt, Germany) to name but a few. Examples of disposable pen-type delivery devices used for subcutaneous delivery of the pharmaceutical composition of the present invention include, but are not limited to, SOLOSTAR™ pen (sanofi-aventis), FLEXPEN™ (Novo Nordisk) and KWIKPEN™ (Eli Lilly), an auto-injector SURECLICK™ (Amgen, Thousand Oaks, CA), PENLET™ (Haselmeier, Stuttgart, Germany), EPIPEN (Dey, L.P.) and HUMIRA™ Pen (Abbott Labs, Abbott Park IL) to name just a few.

[00187] В определенных ситуациях фармацевтическая композиция может быть доставлена в системе с контролируемым высвобождением. В одном варианте осуществления может использоваться насос (см. Langer, выше; Sefton, 1987, CRC Crit. Ref. Biomed. Eng. 14:201). В другом варианте можно использовать полимерные материалы; см. Medical Applications of Controlled Release, Langer and Wise (eds.), 1974, CRC Pres., Boca Raton, Florida. В еще одном варианте осуществления система с контролируемым высвобождением может быть размещена в непосредственной близости от цели доставки композиции, что требует только части системной дозы (см., например, Goodson, 1984, Medical Applications of Controlled Release, выше, vol. 2, pp. 115-138). Другие системы с контролируемым высвобождением обсуждаются в обзоре Langer, 1990, Science 249:1527-1533.[00187] In certain situations, the pharmaceutical composition may be delivered in a controlled release system. In one embodiment, a pump may be used (see Langer, supra; Sefton, 1987, CRC Crit. Ref. Biomed. Eng. 14:201). Alternatively, polymeric materials can be used; see Medical Applications of Controlled Release, Langer and Wise (eds.), 1974, CRC Pres., Boca Raton, Florida. In yet another embodiment, the controlled release system can be placed in close proximity to the target of delivery of the composition, requiring only a fraction of the systemic dose (see, for example, Goodson, 1984, Medical Applications of Controlled Release, supra, vol. 2, pp. 115-138). Other controlled release systems are reviewed by Langer, 1990, Science 249:1527-1533.

[00188] Препараты для инъекций могут включать лекарственные формы для внутривенных, подкожных, внутрикожных и внутримышечных инъекций, капельных инфузий и т. д. Эти препараты для инъекций могут быть получены известными способами. Например, препараты для инъекций можно приготовить, например, растворением, суспендированием или эмульгированием антитела или его соли, описанных выше, в стерильной водной среде или масляной среде, обычно используемой для инъекций. В качестве водной среды для инъекций используются, например, физиологический раствор, изотонический раствор, содержащий глюкозу и другие вспомогательные агенты и т. д., которые можно использовать в комбинации с подходящим солюбилизирующим агентом, таким как спирт (например, этанол), полиспирт (например, пропиленгликоль, полиэтиленгликоль), неионогенное поверхностно-активное вещество [например, полисорбат 80, HCO-50 (полиоксиэтиленовый (50 моль) аддукт гидрогенизированного касторового масла)] и т. д. В качестве маслянистой среды используются, например, кунжутное масло, соевое масло и т. д., которые можно использовать в комбинации с солюбилизирующим агентом, таким как бензилбензоат, бензиловый спирт и т. д. Полученная таким образом инъекция может быть заполнена в соответствующую ампулу.[00188] Formulations for injection may include dosage forms for intravenous, subcutaneous, intradermal and intramuscular injections, drip infusions, etc. These injections can be obtained by known methods. For example, injectable formulations can be prepared, for example, by dissolving, suspending, or emulsifying an antibody or salt thereof, as described above, in a sterile aqueous or oily medium commonly used for injection. As the aqueous injection medium, for example, physiological saline, isotonic solution containing glucose and other auxiliary agents, etc. are used, which can be used in combination with a suitable solubilizing agent such as an alcohol (for example, ethanol), a polyalcohol (for example, , propylene glycol, polyethylene glycol), non-ionic surfactant [e.g. polysorbate 80, HCO-50 (polyoxyethylene (50 mol) adduct of hydrogenated castor oil)], etc. As the oily medium, e.g. sesame oil, soybean oil are used. etc., which can be used in combination with a solubilizing agent such as benzyl benzoate, benzyl alcohol, etc. The injection thus obtained can be filled into an appropriate ampoule.

[00189] Преимущественно фармацевтические композиции для перорального или парентерального применения, описанные выше, готовят в виде дозированных форм в единичной дозе, подходящей для соответствия дозе активных ингредиентов. Такие лекарственные формы в стандартной дозе включают, например, таблетки, пилюли, капсулы, инъекции (ампулы), суппозитории и т. д.[00189] Preferably, the oral or parenteral pharmaceutical compositions described above are formulated in unit dose dosage forms appropriate to match the dosage of the active ingredients. Such unit dosage forms include, for example, tablets, pills, capsules, injections (ampoules), suppositories, etc.

[00190] Описаны примеры фармацевтических композиций, содержащих анти-NGF антитело, которые можно использовать в контексте настоящего изобретения. Примеры используемых антител описаны в международной публикации № 7988967 и публикации заявки на патент США № 2012/0097565. Кроме того, полезные составы, содержащие антитела, описаны в публикации заявки на патент США № 2012/0014968. Все они включены в настоящий документ посредством ссылки.[00190] Describes examples of pharmaceutical compositions containing an anti-NGF antibody that can be used in the context of the present invention. Examples of antibodies used are described in International Publication No. 7988967 and US Patent Application Publication No. 2012/0097565. In addition, useful formulations containing antibodies are described in US Patent Application Publication No. 2012/0014968. All are incorporated herein by reference.

ДозировкаDosage

[00191] Количество антагониста NGF (например, анти-NGF антитела), вводимого субъекту в соответствии со способами по настоящему изобретению, обычно является терапевтически эффективным количеством. Как используется в настоящем документе, фраза «терапевтически эффективное количество» означает количество антагониста NGF, которое приводит к одному или нескольким из следующих: (а) улучшению одного или нескольких параметров, связанных с болью (как определено в другом месте в настоящем документе); и/или (b) заметное улучшение одного или нескольких симптомов или признаков боли. «Терапевтически эффективное количество» также включает количество антагониста NGF, которое ингибирует, предотвращает, уменьшает или задерживает прогрессирование боли у субъекта.[00191] The amount of an NGF antagonist (eg, anti-NGF antibody) administered to a subject in accordance with the methods of the present invention is typically a therapeutically effective amount. As used herein, the phrase "therapeutically effective amount" means an amount of an NGF antagonist that results in one or more of the following: (a) an improvement in one or more parameters associated with pain (as defined elsewhere herein); and/or (b) a marked improvement in one or more symptoms or signs of pain. A "therapeutically effective amount" also includes an amount of an NGF antagonist that inhibits, prevents, reduces, or delays the progression of pain in a subject.

[00192] В случае анти-NGF антитела терапевтически эффективное количество может составлять от около 0,05 мг до около 600 мг, например, около 0,05 мг, около 0,1 мг, около 1,0 мг, около 1,5 мг, около 2,0 мг, около 3,0 мг, около 6,0 мг, около 9,0 мг, около 10 мг, около 20 мг, около 30 мг, около 40 мг, около 50 мг, около 60 мг, около 70 мг, около 80 мг, около 90 мг, около 100 мг. мг, около 110 мг, около 120 мг, около 130 мг, около 140 мг, около 150 мг, около 160 мг, около 170 мг, около 180 мг, около 190 мг, около 200 мг, около 210 мг, около 220 мг, около 230 мг, около 240 мг, около 250 мг, около 260 мг, около 270 мг, около 280 мг, около 290 мг, около 300 мг, около 310 мг, около 320 мг, около 330 мг, около 340 мг, около 350 мг, около 360 мг, около 370 мг, около 380 мг, около 390 мг, около 400 мг, около 410 мг, около 420 мг, около 430 мг, около 440 мг, около 450 мг, около 460 мг, около 470 мг, около 480 мг, около 490 мг, около 500 мг, около 510 мг, около 520 мг, около 530 мг, около 540 мг, около 550 мг, около 560 мг, около 570 мг, около 580 мг, около 590 мг или около 600 мг анти-NGF антитела. В некоторых вариантах осуществления изобретения субъекту вводят около 1-10 мг анти-NGF антитела. В некоторых вариантах осуществления субъекту вводят около 1 мг, 3 мг, 6 мг или 9 мг анти-NGF антитела. В некоторых случаях анти-NGF антитело включает CDR, описанные в настоящем документе. В некоторых аспектах изобретения анти-NGF антитело представляет собой фасинумаб.[00192] In the case of an anti-NGF antibody, a therapeutically effective amount may be from about 0.05 mg to about 600 mg, for example, about 0.05 mg, about 0.1 mg, about 1.0 mg, about 1.5 mg , about 2.0 mg, about 3.0 mg, about 6.0 mg, about 9.0 mg, about 10 mg, about 20 mg, about 30 mg, about 40 mg, about 50 mg, about 60 mg, about 70 mg, about 80 mg, about 90 mg, about 100 mg. mg, about 110 mg, about 120 mg, about 130 mg, about 140 mg, about 150 mg, about 160 mg, about 170 mg, about 180 mg, about 190 mg, about 200 mg, about 210 mg, about 220 mg, about 230 mg, about 240 mg, about 250 mg, about 260 mg, about 270 mg, about 280 mg, about 290 mg, about 300 mg, about 310 mg, about 320 mg, about 330 mg, about 340 mg, about 350 mg, about 360 mg, about 370 mg, about 380 mg, about 390 mg, about 400 mg, about 410 mg, about 420 mg, about 430 mg, about 440 mg, about 450 mg, about 460 mg, about 470 mg, about 480 mg, about 490 mg, about 500 mg, about 510 mg, about 520 mg, about 530 mg, about 540 mg, about 550 mg, about 560 mg, about 570 mg, about 580 mg, about 590 mg or about 600 mg anti-NGF antibody. In some embodiments, about 1-10 mg of an anti-NGF antibody is administered to the subject. In some embodiments, about 1 mg, 3 mg, 6 mg, or 9 mg of an anti-NGF antibody is administered to the subject. In some instances, the anti-NGF antibody includes the CDRs described herein. In some aspects of the invention, the anti-NGF antibody is fasinumab.

[00193] Количество антагониста NGF, содержащегося в индивидуальных дозах, может быть выражено в миллиграммах антитела на килограмм веса тела пациента (то есть мг/кг). Например, антагонист NGF можно вводить пациенту в дозе от около 0,0001 до около 10 мг/кг веса тела пациента. Например, антагонист NGF можно вводить пациенту в дозе от около 0,03 до около 3 мг/кг веса тела пациента. Например, антагонист NGF можно вводить пациенту в дозе от около 0,03 до около 3 мг/кг веса тела пациента.[00193] The amount of NGF antagonist contained in individual doses can be expressed as milligrams of antibody per kilogram of the patient's body weight (ie, mg/kg). For example, the NGF antagonist may be administered to a patient at a dose of about 0.0001 to about 10 mg/kg of the patient's body weight. For example, the NGF antagonist may be administered to a patient at a dose of about 0.03 to about 3 mg/kg of the patient's body weight. For example, the NGF antagonist may be administered to a patient at a dose of about 0.03 to about 3 mg/kg of the patient's body weight.

Комбинированная терапияCombination Therapy

[00194] Способы по настоящему изобретению, согласно определенным вариантам осуществления, включают введение субъекту одного или нескольких дополнительных терапевтических агентов в комбинации с антагонистом NGF. Как используется в настоящем документе, выражение «в комбинации с» означает, что дополнительные терапевтические агенты вводятся до, после или одновременно с фармацевтической композицией, содержащей антагонист NGF. Термин «в комбинации с» также включает последовательное или одновременное введение антагониста NGF и второго терапевтического агента.[00194] The methods of the present invention, in certain embodiments, comprise administering to a subject one or more additional therapeutic agents in combination with an NGF antagonist. As used herein, the expression "in combination with" means that additional therapeutic agents are administered before, after or simultaneously with a pharmaceutical composition containing an NGF antagonist. The term "in combination with" also includes the sequential or simultaneous administration of an NGF antagonist and a second therapeutic agent.

[00195] Например, при введении «до» фармацевтической композиции, содержащей антагонист NGF, дополнительный терапевтический агент можно вводить примерно за 72 часа, примерно за 60 часов, примерно за 48 часов, примерно за 36 часов, примерно за 24 часа, примерно за 12 часов, примерно за 10 часов, примерно за 8 часов, примерно за 6 часов, примерно за 4 часа, примерно за 2 часа, примерно за 1 час, примерно за 30 минут, примерно за 15 минут или примерно за 10 минут до введения фармацевтической композиции, содержащей антагонист NGF. При введении «после» фармацевтической композиции, содержащей антагонист NGF, дополнительный терапевтический агент можно вводить примерно через 10 минут, примерно через 15 минут, примерно через 30 минут, примерно через 1 час, примерно через 2 часа, примерно через 4 часа, примерно через 6 часов, примерно через 8 часов, примерно через 10 часов, примерно через 12 часов, примерно через 24 часа, примерно через 36 часов, примерно через 48 часов, примерно через 60 часов или примерно через 72 часов после введения фармацевтической композиции, содержащей антагонист NGF. Введение «одновременно» или с фармацевтической композицией, содержащей антагонист NGF, означает, что дополнительный терапевтический агент вводится субъекту в отдельной лекарственной форме в диапазоне менее 5 минут (до, после или одновременно) с введением фармацевтической композиции, содержащей антагонист NGF, или вводится субъекту в виде единой комбинированной лекарственной формы, содержащей как дополнительный терапевтический агент, так и антагонист NGF.[00195] For example, when administered "before" a pharmaceutical composition containing an NGF antagonist, the additional therapeutic agent may be administered about 72 hours, about 60 hours, about 48 hours, about 36 hours, about 24 hours, about 12 hours, about 10 hours, about 8 hours, about 6 hours, about 4 hours, about 2 hours, about 1 hour, about 30 minutes, about 15 minutes, or about 10 minutes before administration of the pharmaceutical composition containing an NGF antagonist. When administered "after" the pharmaceutical composition containing the NGF antagonist, the additional therapeutic agent may be administered after about 10 minutes, after about 15 minutes, after about 30 minutes, after about 1 hour, after about 2 hours, after about 4 hours, after about 6 hours, about 8 hours, about 10 hours, about 12 hours, about 24 hours, about 36 hours, about 48 hours, about 60 hours, or about 72 hours after administration of a pharmaceutical composition containing an NGF antagonist. Administration "simultaneously" with or with a pharmaceutical composition containing an NGF antagonist means that an additional therapeutic agent is administered to a subject in a separate dosage form in the range of less than 5 minutes (before, after or simultaneously) with the administration of a pharmaceutical composition containing an NGF antagonist, or is administered to a subject in as a single combination dosage form containing both an additional therapeutic agent and an NGF antagonist.

[00196] Дополнительным терапевтическим агентом может быть, например, другой антагонист NGF (например, см. NGF антитела, описанные в US7449616 (танезумаб); US7569364; US7655232; US8088384; WO2011049758 (фулранумаб)), антагонист IL-1 (включая, например, антагонист IL-1, описанный в US 6927044), антагонист IL-6, антагонист IL-6R (включая, например, анти-IL-6R антитело, описанное в US 7582298), опиоид, ацетаминофен, местный анестетик, модулятор NMDA, агонист каннабиноидного рецептора, модулятор семейства P2X, антагонист VR1, антагонист вещества P, антагонист Nav1.7, цитокин или антагонист цитокинового рецептора, противоэпилептический препарат, стероид, другие ингибиторы воспаления, такие как ингибиторы каспазы-1, p38, IKK1/2, CTLA-4Ig и кортикостероид.[00196] The additional therapeutic agent may be, for example, another NGF antagonist (for example, see NGF antibodies described in US7449616 (tanezumab); US7569364; US7655232; US8088384; WO2011049758 (fulranumab)), an IL-1 antagonist (including, for example, IL-1 antagonist described in US 6927044), IL-6 antagonist, IL-6R antagonist (including, for example, anti-IL-6R antibody described in US 7582298), opioid, acetaminophen, local anesthetic, NMDA modulator, cannabinoid agonist receptor, P2X family modulator, VR1 antagonist, substance P antagonist, Nav1.7 antagonist, cytokine or cytokine receptor antagonist, antiepileptic drug, steroid, other inhibitors of inflammation such as caspase-1, p38, IKK1/2, CTLA-4Ig and corticosteroid.

Режимы введенияModes of administration

[00197] Настоящее изобретение включает способы, включающие введение субъекту фармацевтической композиции, содержащей антагонист NGF, с частотой дозирования примерно четыре раза в неделю, два раза в неделю, один раз в неделю, один раз каждые две недели, один раз каждые три недели, один раз каждые четыре недели, один раз каждые пять недель, один раз каждые шесть недель, один раз каждые восемь недель, один раз каждые двенадцать недель или реже, по мере того, как достигается терапевтический ответ. В некоторых вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей анти-NGF антитело, такое как фасинумаб, один раз каждые 4 недели, можно использовать дозировку в количестве примерно 1, 3, 6 или 9 мг. В некоторых вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей анти-NGF антитело, такое как фасинумаб, один раз каждые 8 недель, можно использовать дозировку в количестве примерно 1, 3, 6 или 9 мг. В некоторых вариантах осуществления, включающих введение фармацевтической композиции, содержащей анти-NGF антитело, такое как фасинумаб, один раз каждые 12 недель с дозированием в количестве примерно 1, 3, 6 или 9 мг.[00197] The present invention includes methods comprising administering to a subject a pharmaceutical composition comprising an NGF antagonist at a dosing frequency of about four times a week, twice a week, once a week, once every two weeks, once every three weeks, one once every four weeks, once every five weeks, once every six weeks, once every eight weeks, once every twelve weeks, or less frequently as a therapeutic response is achieved. In some embodiments involving the administration of a pharmaceutical composition containing an anti-NGF antibody, such as fasinumab, once every 4 weeks, a dosage of about 1, 3, 6, or 9 mg may be used. In some embodiments involving administering a pharmaceutical composition containing an anti-NGF antibody, such as fasinumab, once every 8 weeks, a dosage of about 1, 3, 6, or 9 mg may be used. In some embodiments, comprising administering a pharmaceutical composition containing an anti-NGF antibody, such as fasinumab, once every 12 weeks at a dosage of about 1, 3, 6, or 9 mg.

[00198] Согласно некоторым вариантам осуществления настоящего изобретения многоразовые дозы антагониста NGF можно вводить субъекту в течение определенного периода времени. Способы согласно этому аспекту изобретения включают последовательное введение субъекту многоразовых доз антагониста NGF. Как используется в настоящем документе, термин «последовательное введение» означает, что каждая доза антагониста NGF вводится субъекту в разный момент времени, например, в разные дни, разделенные заданным интервалом (например, часами, днями, неделями или месяцами). Настоящее изобретение включает способы, которые заключаются в последовательном введении пациенту одноразовой начальной дозы антагониста NGF с последующим введением одной или нескольких вторичных доз антагониста NGF и, необязательно, с последующим введением одной или нескольких третичных доз антагониста NGF.[00198] According to some embodiments of the present invention, multiple doses of an NGF antagonist may be administered to a subject over a period of time. Methods according to this aspect of the invention include sequential administration of multiple doses of an NGF antagonist to a subject. As used herein, the term "sequential administration" means that each dose of an NGF antagonist is administered to a subject at a different point in time, such as on different days separated by a predetermined interval (eg, hours, days, weeks, or months). The present invention includes methods that consist of sequentially administering to a patient a single initial dose of an NGF antagonist, followed by one or more secondary doses of an NGF antagonist, and optionally followed by one or more tertiary doses of an NGF antagonist.

[00199] Термины «начальная доза», «вторичные дозы» и «третичные дозы» относятся к временной последовательности введения антагониста NGF. Таким образом, «начальная доза» представляет собой дозу, которую вводят в начале схемы лечения (также называемая «исходной дозой»); «вторичные дозы» представляют собой дозы, которые вводят после начальной дозы; и «третичные дозы» представляют собой дозы, которые вводят после вторичных доз. Начальная, вторичная и третичная дозы могут все содержать одинаковое количество антагониста NGF, но обычно могут отличаться друг от друга с точки зрения частоты введения. Однако в некоторых вариантах осуществления изобретения количество антагониста NGF, содержащегося в начальной, вторичной и/или третичной дозах, отличается друг от друга (например, увеличивается или уменьшается в зависимости от обстоятельств) в течение курса лечения. В некоторых вариантах осуществления изобретения одна или несколько (например, 1, 2, 3, 4 или 5) доз вводятся в начале схемы лечения в виде «нагрузочных доз» с последующими дозами, которые вводятся реже (например, «поддерживающие дозы»). Например, антагонист NGF можно вводить пациенту, страдающему болью в пояснице, в нагрузочной дозе, эквивалентной 2-кратной поддерживающей дозе. Соответственно, если поддерживающая доза составляет 3 мг, ударная доза составит 6 мг. Если поддерживающая доза составляет 6 мг, ударная доза составляет 12 мг. Если поддерживающая доза составляет 9 мг, ударная доза составляет 18 мг. Соответственно, предполагается, что ударная доза примерно 6 мг, 12 мг или 18 мг с последующей одной, двумя или более поддерживающими дозами примерно 3 мг, 6 мг или 9 мг, соответственно, может быть достаточной для достижения изменение по сравнению с исходным уровнем по меньшей мере одного параметра боли, как указано в настоящем документе.[00199] The terms "initial dose", "secondary doses" and "tertiary doses" refer to the time sequence of administration of the NGF antagonist. Thus, "starting dose" is the dose that is administered at the start of a treatment regimen (also referred to as "initial dose"); "secondary doses" are doses that are administered after the initial dose; and "tertiary doses" are doses that are administered after secondary doses. The initial, secondary, and tertiary doses may all contain the same amount of NGF antagonist, but may generally differ from each other in terms of frequency of administration. However, in some embodiments of the invention, the amount of NGF antagonist contained in the initial, secondary and/or tertiary doses differ from each other (for example, increases or decreases depending on the circumstances) during the course of treatment. In some embodiments, one or more (eg, 1, 2, 3, 4, or 5) doses are administered at the beginning of the treatment regimen as "loading doses" followed by doses that are administered less frequently (eg, "maintenance doses"). For example, an NGF antagonist may be administered to a patient suffering from low back pain at a loading dose equivalent to 2 times the maintenance dose. Accordingly, if the maintenance dose is 3 mg, the loading dose will be 6 mg. If the maintenance dose is 6 mg, the loading dose is 12 mg. If the maintenance dose is 9 mg, the loading dose is 18 mg. Accordingly, it is contemplated that a loading dose of about 6 mg, 12 mg, or 18 mg followed by one, two, or more maintenance doses of about 3 mg, 6 mg, or 9 mg, respectively, may be sufficient to achieve a change from baseline of at least at least one pain parameter as specified herein.

[00200] В одном примере варианта осуществления настоящего изобретения каждая вторичная и/или третичная доза вводится от 1 до 16 (например, 1, 1½, 2, 2½, 3, 3½, 4, 4½, 5, 5½, 6, 6½, 7, 7½, 8, 8½, 9, 9½, 10, 10½, 11, 11½, 12, 12½, 13, 13½, 14, 14½, 15, 15½, 16 или более) недель после непосредственно предшествующей дозы. I В одном примере варианта осуществления настоящего изобретения каждую вторичную и/или третичную дозу вводят каждые 4, 8 или 12 недели после непосредственно предшествующей дозы. Фраза «непосредственно предшествующая доза» в контексте настоящего описания означает в последовательности многоразовых введений дозу антагониста NGF, которая вводится пациенту перед введением следующей дозы в последовательности без промежуточных доз.[00200] In one example embodiment of the present invention, each secondary and/or tertiary dose is administered from 1 to 16 (e.g., 1, 1½, 2, 2½, 3, 3½, 4, 4½, 5, 5½, 6, 6½, 7 , 7½, 8, 8½, 9, 9½, 10, 10½, 11, 11½, 12, 12½, 13, 13½, 14, 14½, 15, 15½, 16 or more) weeks after the immediately preceding dose. I In one exemplary embodiment of the present invention, each secondary and/or tertiary dose is administered every 4, 8 or 12 weeks after the immediately preceding dose. The phrase "immediately preceding dose" as used herein means, in a multi-dose sequence, the dose of the NGF antagonist that is administered to the patient prior to the next dose in the sequence without intermediate doses.

[00201] Способы согласно этому аспекту изобретения могут включать введение пациенту любого количества вторичных и/или третичных доз антагониста NGF. Например, в некоторых вариантах осуществления изобретения пациенту вводят только одноразовую вторичную дозу. В других вариантах вводят две или более (например, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 или более) вторичных доз. Подобным образом, в некоторых вариантах осуществления изобретения пациенту вводят только разовую третичную дозу. В других вариантах осуществления пациенту вводят две или более (например, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 или более) третичных доз.[00201] Methods according to this aspect of the invention may include administering any number of secondary and/or tertiary doses of an NGF antagonist to a patient. For example, in some embodiments of the invention, only a single secondary dose is administered to the patient. In other embodiments, two or more (eg, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 or more) secondary doses are administered. Similarly, in some embodiments of the invention, only a single tertiary dose is administered to the patient. In other embodiments, two or more (eg, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 or more) tertiary doses are administered to the patient.

[00202] В вариантах осуществления изобретения, включающих несколько вторичных доз, каждая вторичная доза может вводиться с той же частотой, что и другие вторичные дозы. Например, каждая вторичная доза может вводиться пациенту через 1-2 недели после непосредственно предшествующей дозы или через 4-8 недель после непосредственно предшествующей дозы. Аналогичным образом, в вариантах осуществления изобретения, включающих несколько третичных доз, каждую третичную дозу можно вводить с той же частотой, что и другие третичные дозы. Например, каждая третичная доза может быть введена пациенту через 2-4 недели после непосредственно предшествующей дозы. Альтернативно, частота, с которой пациенту вводятся вторичные и/или третичные дозы, может варьироваться в течение курса лечения. Частота введения также может быть скорректирована врачом во время курса лечения в зависимости от потребностей отдельного пациента после клинического обследования.[00202] In embodiments of the invention involving multiple secondary doses, each secondary dose may be administered at the same frequency as the other secondary doses. For example, each secondary dose may be administered to a patient 1-2 weeks after the immediately preceding dose, or 4-8 weeks after the immediately preceding dose. Similarly, in embodiments of the invention involving multiple tertiary doses, each tertiary dose may be administered at the same frequency as the other tertiary doses. For example, each tertiary dose may be administered to a patient 2-4 weeks after the immediately preceding dose. Alternatively, the frequency with which secondary and/or tertiary doses are administered to a patient may vary during the course of treatment. The frequency of administration can also be adjusted by the physician during the course of treatment, depending on the needs of the individual patient after clinical examination.

[00203] Настоящее изобретение включает способы, заключающиеся в последовательном введении антагониста NGF и второго терапевтического агента пациенту для лечения боли при остеоартрите. В некоторых вариантах осуществления изобретения настоящие способы включают введение одной или нескольких доз антагониста NGF с последующим введением одной или нескольких доз второго терапевтического агента. Например, могут быть введены одна или несколько доз антагониста NGF от около 1 мг до около 20 мг, после чего для лечения, облегчения, уменьшения или облегчения одного или нескольких симптомов боли при остеоартрите может вводиться одна или несколько доз второго терапевтического агента (например, ацетаминофена, опиоида или любого другого терапевтического агента, как описано в другом месте в настоящем документе). В некоторых вариантах осуществления изобретения антагонист NGF вводят в одной или нескольких дозах, что приводит к улучшению одного или нескольких параметров, связанных с болью, с последующим введением второго терапевтического агента для предотвращения рецидива по меньшей мере одного симптома боли при остеоартрите. Альтернативные варианты осуществления изобретения относятся к одновременному введению антагониста NGF и второго терапевтического агента. Например, вводят одну или несколько доз антагониста NGF, а второй терапевтический агент вводят в отдельной дозе с такой же или другой частотой относительно антагониста NGF. В некоторых вариантах осуществления изобретения второй терапевтический агент вводят до, после или одновременно с антагонистом NGF.[00203] The present invention includes methods comprising sequentially administering an NGF antagonist and a second therapeutic agent to a patient for the treatment of osteoarthritis pain. In some embodiments, the present methods include administering one or more doses of an NGF antagonist followed by one or more doses of a second therapeutic agent. For example, one or more doses of an NGF antagonist from about 1 mg to about 20 mg may be administered, followed by one or more doses of a second therapeutic agent (e.g., acetaminophen , opioid, or any other therapeutic agent as described elsewhere herein). In some embodiments, the NGF antagonist is administered at one or more doses resulting in improvement in one or more pain-related parameters, followed by administration of a second therapeutic agent to prevent recurrence of at least one osteoarthritis pain symptom. Alternative embodiments of the invention relate to the simultaneous administration of an NGF antagonist and a second therapeutic agent. For example, one or more doses of the NGF antagonist are administered, and the second therapeutic agent is administered in a separate dose at the same or different frequency relative to the NGF antagonist. In some embodiments, the second therapeutic agent is administered before, after, or simultaneously with the NGF antagonist.

ПРИМЕРЫEXAMPLES

[00204] Следующие далее примеры представлены для того, чтобы предоставить специалистам в данной области техники полное раскрытие и описание того, как создавать и использовать способы и композиции по изобретению, и не предназначены для ограничения объема того, что изобретатели считают своим изобретением. Были предприняты усилия для обеспечения точности используемых чисел (например, количества, температуры и т. д.), но следует учитывать некоторые экспериментальные ошибки и отклонения. Если не указано иное, части являются массовыми частями, молекулярная масса представляет собой среднюю молекулярную массу, температура дана в градусах Цельсия, а давление равно или близко к атмосферному.[00204] The following examples are provided to provide those skilled in the art with a complete disclosure and description of how to make and use the methods and compositions of the invention and are not intended to limit the scope of what the inventors consider their invention. Efforts have been made to ensure the accuracy of the numbers used (eg quantities, temperatures, etc.), but some experimental errors and deviations should be taken into account. Unless otherwise indicated, parts are parts by weight, molecular weight is average molecular weight, temperature is in degrees Celsius, and pressure is at or near atmospheric.

Пример 1.Example 1

ПАЦИЕНТЫ И МЕТОДЫPATIENTS AND METHODS

[00205] Пациенты. Подходящие пациенты были в возрасте 40-80 лет; имели диагноз ОА коленного и/или тазобедренного сустава (обозначенный как наиболее симптоматичный индексный сустав во время скринингового визита) на основании критериев ОА Американского колледжа ревматологии с радиологическим подтверждением (оценка по системе Келлгрена-Лоуренса [K-L] ≥2 по шкале от 0 до 4); и продемонстрировали умеренную или сильную боль в индексном суставе, определенную как балл по субшкале боли по оценке остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC) ≥4, как при скрининге при приеме обычных обезболивающих, так и при рандомизации 7 дней после отмены обезболивающего лечения. Пациенты должны были иметь в анамнезе неадекватное обезболивание или непереносимость ацетаминофена и ≥1 пероральных НПВП, а также историю неадекватного обезболивания, непереносимости или нежелания использовать опиоиды. Пациенты также должны были иметь в анамнезе регулярное использование анальгетиков при боли при ОА (в среднем 4 дня в неделю в течение 4 недель перед скринингом). Пациенты были исключены, если у них в анамнезе были другие заболевания суставов, травма индексного сустава в течение 30 дней до скрининга, активная фибромиалгия или другое состояние с умеренной или сильной болью или индекс массы тела 39.[00205] Patients. Eligible patients were 40-80 years of age; had a diagnosis of knee and/or hip OA (designated as the most symptomatic index joint at the screening visit) based on the criteria for OA of the American College of Rheumatology with radiological confirmation (Kellgren-Lawrence [KL] score ≥2 on a scale of 0 to 4) ; and demonstrated moderate to severe index joint pain, defined as Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Pain Subscale (WOMAC) pain subscale score ≥4, both at screening with conventional pain medication and at randomization 7 days after pain medication was stopped. Patients must have had a history of inadequate analgesia or intolerance to acetaminophen and ≥1 oral NSAIDs, as well as a history of inadequate analgesia, intolerance to, or reluctance to use opioids. Patients also had to have a history of regular use of analgesics for pain in OA (average 4 days per week for 4 weeks before screening). Patients were excluded if they had a history of other joint disease, index joint injury within 30 days prior to screening, active fibromyalgia or another condition with moderate to severe pain, or a body mass index of 39.

[00206] Дизайн исследования. Это двойное слепое плацебо-контролируемое исследование фазы IIb/III было проведено в 61 учреждении в США. Пациенты были рандомизированы (1:1:1:1:1) для получения фасинумаба 1 мг, 3 мг, 6 мг или 9 мг, или плацебо, вводимых подкожно каждые 4 недели, всего 4 дозы в течение 16-недельного периода лечения (фигура 1). Чтобы обеспечить сбалансированное назначение лечения по суставам и тяжести ОА, рандомизация была стратифицирована по индексному суставу (колено или тазобедренный сустав) и баллам K-L (2-3 против 4). После периода лечения за пациентами наблюдали еще 20 недель, в результате чего период исследования составил 36 недель. Оценка эффективности и безопасности проводилась при каждом визите в рамках исследования до 36-й недели. Дополнительные данные о безопасности были получены посредством телефонного опроса на 24-й и 32-й неделях.[00206] Study design. This double-blind, placebo-controlled, phase IIb/III study was conducted at 61 institutions in the United States. Patients were randomized (1:1:1:1:1) to receive fasinumab 1 mg, 3 mg, 6 mg, or 9 mg, or placebo administered subcutaneously every 4 weeks for a total of 4 doses over a 16-week treatment period (Figure one). To ensure that treatment was balanced by joint and OA severity, randomization was stratified by joint index (knee or hip) and KL scores (2–3 vs. 4). After the treatment period, the patients were followed up for an additional 20 weeks, resulting in a study period of 36 weeks. Efficacy and safety were evaluated at each study visit up to week 36. Additional safety data was obtained through a telephone survey at 24 and 32 weeks.

[00207] Пациенты должны были прекратить использование анальгетических препаратов при предварительном посещении, за 7 дней до рандомизации. Оценка боли и общая оценка были получены до и после отмены предыдущего обезболивающего. Хотя эти баллы должны были соответствовать болевому порогу (≥4 балла по 10-балльной шкале), не было никаких требований по обострению боли.[00207] Patients were required to stop using analgesics at the pre-visit, 7 days prior to randomization. Pain scores and global scores were obtained before and after discontinuation of the previous pain medication. Although these scores were required to meet a pain threshold (≥4 points on a 10-point scale), there were no requirements for pain exacerbation.

[00208] Начиная с периода предварительной рандомизации (во время отмены предыдущего обезболивающего лечения) и продолжая до 20 недели, пациентам разрешалось принимать предоставленные в ходе исследования обезболивающие препараты резервной терапии (1-2 таблетки ацетаминофена по 325 мг каждые 4-6 часов, по мере необходимости при невыносимой боли, максимум 8 таблеток или 2600 мг в день), и прекращали за ≥48 часов до начала каждого визита в рамках исследования в течение 16 недели. Пациенты могли получать опиоиды только после завершения визита на 16 неделе, если исследователь сочтет это необходимым. Пациентам не разрешалось использовать какие-либо НПВП (перорально или местно, за исключением аспирина ≤100 мг/день для кардиопрофилактики) до ≥16 недель после приема последней дозы исследуемого препарата (28 неделя).[00208] Beginning with the pre-randomization period (at the time of withdrawal of previous pain medication) and continuing until week 20, patients were allowed to take the pain medication provided during the study as a backup therapy (1-2 325 mg acetaminophen tablets every 4-6 hours, as needed). needed for intolerable pain, maximum 8 tablets or 2600 mg per day) and discontinued ≥48 hours before the start of each study visit for 16 weeks. Patients could only receive opioids after the completion of the week 16 visit, if deemed necessary by the investigator. Patients were not allowed to use any NSAIDs (oral or topical, with the exception of aspirin ≤100 mg/day for cardioprophylaxis) until ≥16 weeks after the last dose of study drug (week 28).

[00209] Независимый комитет по мониторингу данных периодически рассматривал все открытые данные и при необходимости давал рекомендации заказчику клинического исследования, работающему с обезличенными данными, относительно проведения исследования. Это исследование было проведено в соответствии с этическими принципами, берущими свое начало в Хельсинкской декларации и соответствующими рекомендациям Международного совета по гармонизации надлежащей клинической практики и применимым нормативным требованиям. Перед включением в исследование от каждого пациента получали информированное согласие.[00209] An independent data monitoring committee periodically reviewed all open data and, if necessary, made recommendations to the clinical research client working with anonymized data regarding the conduct of the study. This study was conducted in accordance with ethical principles originating in the Declaration of Helsinki and consistent with the recommendations of the International Council for the Harmonization of Good Clinical Practice and applicable regulatory requirements. Informed consent was obtained from each patient prior to inclusion in the study.

[00210] Конечные точки эффективности. Первичной конечной точкой эффективности было изменение по сравнению с исходным уровнем до 16 недели по субшкале боли WOMAC (составной показатель из 5 вопросов, связанных с болью в суставах при ходьбе, использовании лестницы, в состоянии покоя в постели, сидя или лежа и стоя) (Bellamy N. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995). Индивидуальные вопросы WOMAC оценивались по шкале от 0 до 10. Баллы по каждому из 5 вопросов усреднялись. В группах лечения оценивались средние плацебо-скорректированные улучшения с фасинумабом по субшкале боли WOMAC (Bellamy N. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995).[00210] Efficiency Endpoints . The primary efficacy endpoint was change from baseline to week 16 on the WOMAC pain subscale (composite score of 5 questions related to joint pain while walking, using stairs, at rest in bed, sitting or lying down and standing) (Bellamy N. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995). Individual WOMAC questions were scored on a scale of 0 to 10. The scores for each of the 5 questions were averaged. Treatment groups assessed median placebo-adjusted improvements with facinumab on the WOMAC pain subscale (Bellamy N. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995).

[00211] Вторичные конечные точки эффективности были изменены по сравнению с исходным уровнем до 16 недели по субшкале физической функции WOMAC (шкала от 0 до 68; арифметически преобразовано в шкалу от 0 до 10; Bellamy N. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995) и по шкале Глобальной оценки состояния пациента (PGA) (один вопрос по шкале от 1 до 5, причем наихудшая оценка является наивысшей оценкой (Strand V, Kellman A. Curr Rheumatol Rep 2004: 6:20-30).[00211] Secondary efficacy endpoints were changed from baseline to week 16 on the WOMAC physical function subscale (scale 0 to 68; arithmetically converted to a scale of 0 to 10; Bellamy N. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995) and the Global Patient Assessment (PGA) scale (one question on a scale of 1 to 5, with the worst score being the highest score (Strand V, Kellman A. Curr Rheumatol Rep 2004: 6:20-30).

[00212] Исследовательские конечные точки эффективности включали ежедневные и еженедельные (средние из ежедневных баллов за предыдущую неделю) оценку боли в индексных суставов ходьбы по числовой рейтинговой шкале (NRS; шкала 0-10; 0=отсутствие боли; MCID: ~1 балл) (Salaffi F, et al. Eur J Pain 2004;8:283-91); процент пациентов, ответивших на 16-й неделе по субшкале WOMAC по шкале боли и физической функции (определяемой как снижение на ≥30% и ≥50%); скорость ответа с использованием показателя респондента по оценке результатов для ревматологического комитета и Международного постоянного комитета по клиническим испытаниям Инициативы критериев ответа (OMERACT-OARSI) (инструмент из 11 пунктов, который измеряет боль при остеоартрите колена или тазобедренного сустава) (Pham T, et al. J Rheumatol 2003;30:1648-54); и качество жизни оценивалось с использованием краткой формы 36 (SF-36) медицинского обследования (Ware JE Jr, et al. Med Care 1992;30:473-83) и EuroQol-5 Dimension-5 Level (EQ-5D-5L) шкала индекса полезности (van Reenen M, et al. Rotterdam, The Netherlands: European Quality of Life Research Foundation; April 2015). Дополнительный исследовательский анализ был проведен для оценки реакции на фасинумаб в соответствии с наличием или отсутствием обострения боли после прекращения предшествующего обезболивающего лечения, определяемой пороговыми значениями изменения оценок боли от предварительной рандомизации до рандомизации -1, -1,5 и -2 балла по 10-балльной субшкале боли WOMAC.[00212] Research efficacy endpoints included daily and weekly (average of daily scores from the previous week) gait index joint pain score on a numerical rating scale (NRS; scale 0-10; 0=no pain; MCID: ~1 point) ( Salaffi F, et al Eur J Pain 2004;8:283-91); percentage of patients responding at week 16 on the WOMAC subscale of pain and physical function (defined as a decrease of ≥30% and ≥50%); response rate using the Outcome Score for the Rheumatology Committee and the International Standing Committee on Clinical Trials Response Criteria Initiative (OMERACT-OARSI) (an 11-item instrument that measures pain in osteoarthritis of the knee or hip) (Pham T, et al. J Rheumatol 2003;30:1648-54); and quality of life was assessed using the Short Form 36 (SF-36) Medical Examination (Ware JE Jr, et al. Med Care 1992;30:473-83) and the EuroQol-5 Dimension-5 Level (EQ-5D-5L) scale utility index (van Reenen M, et al. Rotterdam, The Netherlands: European Quality of Life Research Foundation; April 2015). An additional exploratory analysis was performed to assess response to fasinumab according to the presence or absence of pain exacerbation after discontinuation of prior analgesic treatment, as defined by thresholds for change in pain scores from pre-randomization to randomization of -1, -1.5, and -2 on a 10-point scale. WOMAC pain subscale.

[00213] Конечные точки безопасности. Безопасность оценивалась путем оценки нежелательных явлений, возникающих при лечении (ПВЛНЯ), нежелательных явлений, представляющих особый интерес (подтвержденная артропатия и дисфункция симпатической нервной системы), а также лабораторных тестов гематологических и биохимических анализов.[00213] Security endpoints. Safety was assessed by evaluation of treatment-related adverse events (AEAEs), adverse events of special interest (confirmed arthropathy and sympathetic nervous system dysfunction), and laboratory tests of hematological and biochemical analyzes.

[00214] Учитывая, что в клинических исследованиях с анти-NGF антителами сообщалось о повышенном риске совместных побочных эффектов (Miller RE, et al. Clin Exp Rheumatol 2017;35 Suppl 107:85-7; Kumar V, Mahal BA. J Pain Res 2012;5:279-87; и Hochberg MC. Osteoarthritis Cartilage 2015:23 Suppl 1;S18-21), подтвержденная артропатия, обобщающий термин для быстро прогрессирующего ОА (тип 1: сужение суставной щели, превышающее заранее заданные пороговые значения, и тип 2: изменения костной структуры на обзорной рентгенограмме), перелом субхондральной недостаточности и первичный остеонекроз, оценивался независимой, работающей с обезличенными данными комиссией в составе 3 радиологов. Безопасность суставов контролировалась у всех субъектов с помощью простых рентгенограмм плеч, тазобедренных суставов и коленей при скрининге, в конце периода лечения (16 неделя) и в конце исследования (неделя 36). Визуализация также проводилась в любое время во время исследования для выявления нарастающей боли в суставах, которую исследователь оценил как несовместимую с нормальной болью пациента из-за ОА. Магнитно-резонансная томография (МРТ) выполнялась на исходном уровне индексного и контралатерального сустава, а также любого сустава с оценкой K-L на исходном уровне ≥3. Дополнительные МРТ проводились, если на контрольных рентгенограммах обнаруживались важные интервальные изменения.[00214] Given that an increased risk of joint side effects has been reported in clinical studies with anti-NGF antibodies (Miller RE, et al. Clin Exp Rheumatol 2017;35 Suppl 107:85-7; Kumar V, Mahal BA. J Pain Res 2012;5:279-87; and Hochberg M.C. Osteoarthritis Cartilage 2015:23 Suppl 1;S18-21), confirmed arthropathy, an umbrella term for rapidly progressive OA (type 1: joint space narrowing exceeding predetermined thresholds, and type 2: changes in bone structure on plain radiograph), subchondral insufficiency fracture and primary osteonecrosis was assessed by an independent, anonymized panel of 3 radiologists. Joint safety was monitored in all subjects with plain radiographs of the shoulders, hips, and knees at screening, at the end of the treatment period (week 16), and at the end of the study (week 36). Imaging was also performed at any time during the study to detect increasing joint pain, which the investigator judged to be inconsistent with the patient's normal pain due to OA. Magnetic resonance imaging (MRI) was performed at baseline at the index and contralateral joints, and at any joint with a K-L score at baseline ≥3. Additional MRIs were performed if follow-up radiographs showed important interval changes.

[00215] У субъектов также отслеживали дисфункцию симпатической нервной системы с использованием заранее определенных критериев, которые включали опросник вегетативной дисфункции и пороговые значения для изменений артериального давления или частоты сердечных сокращений при позиционной провокации (Strand V, Kellman A. Curr Rheumatol Rep 2004: 6:20-30).[00215] Subjects were also monitored for sympathetic nervous system dysfunction using predefined criteria that included an autonomic dysfunction questionnaire and thresholds for changes in blood pressure or heart rate on positional provocation (Strand V, Kellman A. Curr Rheumatol Rep 2004: 6: 20-30).

[00216] Статистический анализ. Было подсчитано, что 375 пациентов необходимо будет рандомизировать для сбалансированного распределения в 5 лечебных групп, основываясь на предположениях об эффекте лечения для минимизации ошибки типа 1 до 0,05, статистической мощности 85% и обнаруживаемой разнице для первичной конечной точки 1,1 (активная против плацебо). Комбинация процедуры Хохберга (Hochberg MC, et al. Arthritis Rheumatol 2016; 68 (2): 382-391) и метода контроля доступа использовалась для решения проблемы множественности в группах лечения путем применения метода Хохберга для тестирования сначала 6-мг и 9-мг дозы при альфа 0,05. Только в том случае, если оба теста превысят этот порог, тестирование доз 3 мг и 1 мг по сравнению с плацебо будет выполнено последовательно, каждое с уровнем значимости 0,05. Если 1 из 2 самых высоких доз не соответствует уровню значимости 0,05, меньшее значение p будет сравниваться с уровнем значимости 0,025. Если обе дозы 6 мг и 9 мг не были статистически значимо лучше, чем плацебо (порог 0,05), дальнейшее тестирование в соответствии с заранее заданной иерархией не разрешалось.[00216] Statistical analysis. It was estimated that 375 patients would need to be randomized for a balanced allocation to 5 treatment groups based on treatment effect assumptions to minimize type 1 error to 0.05, a statistical power of 85%, and a detectable difference for the primary endpoint of 1.1 (active vs. placebo). A combination of the Hochberg procedure (Hochberg MC, et al. Arthritis Rheumatol 2016; 68 (2): 382-391) and the access control method was used to address the issue of multiplicity in treatment groups by applying the Hochberg method to test first the 6-mg and 9-mg doses at alpha 0.05. Only if both tests exceed this threshold will testing of the 3 mg and 1 mg doses versus placebo be performed sequentially, each with a significance level of 0.05. If 1 of the 2 highest doses does not meet the 0.05 significance level, the lower p value will be compared to the 0.025 significance level. If both doses of 6 mg and 9 mg were not statistically significantly better than placebo (threshold 0.05), further testing according to the predefined hierarchy was not allowed.

[00217] Переменные эффективности анализировали с использованием подхода модели смешанных эффектов для повторных измерений (MMRM). Модель включала в себя рандомизационные страты (оценка K-L 2 или 3 против 4) и индексный сустав, исходную оценку, лечение и эффект фактора лечения в зависимости от визита. Средние значения наименьших квадратов (LS) для изменения по сравнению с исходным уровнем до 16 недели, а также средние различия LS между дозами фасинумаба и плацебо с соответствующими стандартными ошибками (SE), значениями P и 95% доверительными интервалами (CI), были предоставлены MMRM.[00217] Efficacy variables were analyzed using a repeated measures mixed effects model (MMRM) approach. The model included randomization strata (KL score of 2 or 3 versus 4) and index joint, baseline score, treatment, and treatment factor effect by visit. Least squares (LS) means for change from baseline to week 16, as well as mean LS differences between fasinumab and placebo doses with respective standard errors (SE), P values, and 95% confidence intervals (CI), were provided by MMRM .

ПОЛУЧЕННЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫRESULTS

[00218] Сводная информация о распределении участников клинического исследования. Всего было обследовано 1214 пациентов, 421 были рандомизированы для получения фасинумаба (n=338) или плацебо (n=83; фигура 1). Из 421 рандомизированных пациентов 419 пациентов получили ≥1 дозу исследуемого препарата (по 1 пациенту, рандомизированному на плацебо и фасинумаб 9 мг, прием которых был прекращен до введения исследуемого препарата). В общей сложности весь 36-недельный период исследования завершили 342 пациента (фасинумаб: n=294; 87%; плацебо: n=67; 81%).[00218] A summary of the distribution of participants in a clinical study. A total of 1214 patients were examined, 421 were randomized to receive fasinumab (n=338) or placebo (n=83; figure 1). Of the 421 randomized patients, 419 patients received ≥1 dose of study drug (1 patient each randomized to placebo and 1 patient each to placebo and facinumab 9 mg, which were discontinued prior to study drug administration). A total of 342 patients completed the entire 36-week study period (facinumab: n=294; 87%; placebo: n=67; 81%).

[00219] Демографические и исходные характеристики пациентов. Демографические и исходные характеристики пациентов в группах лечения в целом были сбалансированы (фигура 42). Большинство пациентов (66%) имели оценку 3 или 4 по шкале K-L для тазобедренного сустава или колена. Большинство индексных суставов (88%) были коленными. [00219] Demographic and baseline characteristics of patients. The demographic and baseline characteristics of patients in the treatment groups were generally balanced (Figure 42). The majority of patients (66%) had a KL score of 3 or 4 for the hip or knee. The majority of index joints (88%) were knee joints .

[00220] Эффективность . Все четыре дозы фасинумаба продемонстрировали значительно большее снижение по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе по субшкале боли WOMAC, чем плацебо. Средняя разница LS по сравнению с плацебо для групп лечения варьировала от -0,78 до -1,40, превышая опубликованный MCID (для отдельного пациента: 0,67-0,75 балла), при этом наибольшая разница наблюдалась при дозе 9 мг (фигура 43). Снижение баллов по субшкале боли было очевидным ко 2-й неделе для доз фасинумаба и сохранялось в течение 16-недельного периода лечения (фигура 47 (A)). В течение периода наблюдения (после 16 недели) оценки боли вернулись к исходным уровням, хотя и не полностью, для каждой дозы фасинумаба. Чтобы оценить надежность этого подхода к лечению, был проведен анализ по протоколу, который дал аналогичные результаты (данные не показаны). Снижение баллов по субшкале боли было очевидным ко 2-й неделе для доз фасинумаба и сохранялось в течение 16-недельного периода лечения (фигура 47 (A)). В течение периода наблюдения (после 16 недели) оценки боли вернулись к исходным уровням, хотя и не полностью, для каждой дозы фасинумаба. Чтобы оценить надежность этого подхода к лечению, был проведен анализ по протоколу, который дал аналогичные результаты (данные не показаны).[00220]Efficiency . All four doses of fasinumab showed a significantly greater reduction from baseline at week 16 on the WOMAC Pain Subscale than placebo. The mean difference in LS versus placebo for the treatment groups ranged from -0.78 to -1.40, exceeding the published MCID (individual patient: 0.67-0.75 points), with the greatest difference observed at the 9 mg dose ( figure 43). The reduction in pain subscale scores was evident by week 2 for fasinumab doses and was maintained throughout the 16 week treatment period (Figure 47(A)). During the follow-up period (after week 16), pain scores returned to baseline, although not completely, for each dose of fasinumab. To assess the robustness of this treatment approach, a per-protocol analysis was performed that yielded similar results (data not shown). The reduction in pain subscale scores was evident by week 2 for fasinumab doses and was maintained throughout the 16 week treatment period (Figure 47(A)). During the follow-up period (after week 16), pain scores returned to baseline, although not completely, for each dose of fasinumab. To assess the robustness of this treatment approach, a per-protocol analysis was performed that yielded similar results (data not shown).

[00221] Кроме того, все 4 дозы фасинумаба на 16 неделе продемонстрировали статистически значимое и клинически значимое снижение по сравнению с исходным уровнем баллов по субшкале физической функции WOMAC по сравнению с плацебо, с неполным возвратом к исходным значениям, параллельно изменениям, отмеченным для субшкалы боли WOMAC (фигура 47 (B); фигура 48). Для всех доз фасинумаба также ассоциировался с большим численным снижением по сравнению с исходным уровнем на 16 неделе показателей PGA, чем плацебо, достигая статистической значимости для доз 1 мг и 9 мг (улучшение 30%; значения P: 0,0132 и 0,008, соответственно). Показатели PGA вернулись к исходному уровню в последующий период.[00221] In addition, all 4 doses of fasinumab at week 16 showed a statistically significant and clinically significant decrease from baseline on the WOMAC physical function subscale compared to placebo, with an incomplete return to baseline, paralleling the changes noted for the pain subscale WOMAC (figure 47 (B); figure 48). For all doses, fasinumab was also associated with a greater numerical reduction from baseline at week 16 in PGA scores than placebo, reaching statistical significance for the 1 mg and 9 mg doses (30% improvement; P-values: 0.0132 and 0.008, respectively) . PGA scores returned to baseline in the subsequent period.

[00222] Фасинумаб привел к клиническому преимуществу по большинству исследовательских конечных точек, хотя эти анализы не были специально рассчитаны для сравнения. Статистически значимое и клинически значимое уменьшение боли при ходьбе при NRS было отмечено ко 2-й неделе и сохранялось в течение 16-недельного периода лечения в дозах фасинумаба (фигура 51).[00222] Fasinumab resulted in clinical benefit for most of the study endpoints, although these analyzes were not specifically designed for comparison. A statistically significant and clinically significant reduction in NRS walking pain was noted by week 2 and was maintained throughout the 16 week treatment period at fasinumab doses (FIG. 51).

[00223] В анализе респондентов существенные эффекты лечения, определяемые как улучшение на ≥30% по сравнению с исходным уровнем, были отмечены у большего количества пациентов, получавших любую из 4 доз фасинумаба, чем у пациентов, получавших плацебо, по субшкале боли WOMAC (63,5-73,8% против 47% для плацебо) и баллов по субшкале физических функций WOMAC (61,2-71,4% против 44,6% для плацебо). Аналогичные результаты были продемонстрированы для улучшения ≥50% по сравнению с исходным уровнем, с достижением статистической значимости для всех 4 доз на 16 неделе. В анализе респондентов, основанном на индексе респондеров OMERACT-OARSI, большая часть пациентов, получавших любую из 4 доз фасинумаба, показала клинически значимые ответы на лечение по сравнению с теми, кто получал плацебо (72,9%, 72,6%, 63,5% и 78,6% для доз 1 мг, 3 мг, 6 мг и 9 мг, соответственно, по сравнению с 51,8% для плацебо; P <0,01 для всех, кроме дозы 6 мг).[00223] In a respondent analysis, significant treatment effects, defined as an improvement of ≥30% from baseline, were seen in more patients treated with any of the 4 doses of fasinumab than in patients treated with placebo on the WOMAC pain subscale (63 .5-73.8% vs. 47% for placebo) and WOMAC physical function subscale scores (61.2-71.4% vs. 44.6% for placebo). Similar results were demonstrated for ≥50% improvement from baseline, reaching statistical significance for all 4 doses at week 16. In a respondent analysis based on the OMERACT-OARSI responder index, a greater proportion of patients who received any of the 4 doses of fasinumab showed clinically significant responses to treatment compared with those who received placebo (72.9%, 72.6%, 63, 5% and 78.6% for the 1 mg, 3 mg, 6 mg, and 9 mg doses, respectively, compared with 51.8% for placebo; P < 0.01 for all but the 6 mg dose).

[00224] Баллы по субшкале боли WOMAC также оценивались у пациентов с обострением или без обострения боли после отмены анальгетического лекарства до рандомизации. По дозам фасинумаба пациенты с обострением боли имели худшие исходные средние показатели боли по сравнению с пациентами без обострения. Доля пациентов, рандомизированных для лечения фасинумабом, которые испытали ранее обострение боли (оценка ≥1 по шкале от 0 до 10), составляла примерно 25% по всем дозам. Плацебо-скорректированные улучшения средних показателей боли на 16 неделе с фасинумабом варьировались от -1,12 до -1,81 у пациентов с обострением боли (фигура 47 (C)) и от -0,87 до -1,14 у пациентов без обострения (фигура 47 (D)). Пациенты с обострением боли по сравнению с пациентами без обострения боли, рандомизированными для приема плацебо, показали большую степень улучшения (-3,68 против -2,19). Аналогичные тенденции были отмечены при использовании более высоких болевых порогов, но были основаны на меньшем количестве наблюдений. Более сильные эффекты лечения наблюдались у пациентов с более высокими исходными оценками боли или у которых наблюдалось большее ухудшение после отмены предшествующего обезболивающего лечения.[00224] WOMAC pain subscale scores were also assessed in patients with or without pain exacerbation after analgesic drug withdrawal prior to randomization. By dose of fasinumab, patients with pain exacerbation had worse baseline mean pain scores compared with patients without exacerbation. The proportion of patients randomized to facinumab who experienced a prior pain exacerbation (score ≥1 on a scale of 0 to 10) was approximately 25% across all doses. Placebo-adjusted improvements in mean pain scores at week 16 with facinumab ranged from -1.12 to -1.81 in patients with pain exacerbation (Figure 47 (C)) and from -0.87 to -1.14 in patients without exacerbation (Figure 47(D)). Patients with pain exacerbation compared with patients without pain exacerbation randomized to placebo showed a greater degree of improvement (-3.68 vs -2.19). Similar trends were noted when using higher pain thresholds, but were based on fewer observations. Stronger treatment effects were observed in patients with higher baseline pain scores or who experienced greater worsening after discontinuation of previous pain medication.

[00225] Результаты инструмента проведения медицинского обследования SF-36 показали улучшение качества жизни для случаев всех 4 доз фасинумаба по сравнению с плацебо по шкалам боли и функциональности, включая телесную боль и физическое функционирование (данные не показаны). Однако последовательных улучшений по другим шкалам (то есть по шкалам общего состояния здоровья, социального функционирования, ролевого эмоционального, психического здоровья, жизнеспособности и психического компонента) не наблюдалось. Улучшение качества жизни также было продемонстрировано с использованием индекса полезности EQ-5D-5L (фигура 49).[00225] The results of the SF-36 Medical Assessment Tool showed an improvement in quality of life for all 4 doses of fasinumab compared to placebo on scales of pain and functionality, including bodily pain and physical functioning (data not shown). However, consistent improvements on other scales (i.e., general health, social functioning, role emotional, mental health, vitality, and mental component) were not observed. An improvement in quality of life was also demonstrated using the EQ-5D-5L utility index (Figure 49).

[00226] Безопасность. Средняя (стандартное отклонение) продолжительность лечения была аналогичной в группах плацебо (101 (26)) и объединенной группе фасинумаба (105 (20)). Средняя продолжительность наблюдения (SD) была аналогичной (219 (75) дней, группа плацебо и 236 (54) дней, фасинумаб). В набор анализа безопасности вошли 419 пациентов, 82 из которых получали плацебо и 337 получали фасинумаб.[00226] Security. The mean (SD) duration of treatment was similar in the placebo (101 (26)) and pooled fasinumab (105 (20)) groups. The mean duration of follow-up (SD) was similar (219 (75) days, placebo vs. 236 (54) days, fasinumab). The safety analysis set included 419 patients, 82 of whom received placebo and 337 received facinumab.

[00227] В течение 16-недельного периода лечения частота связанных с лечением нежелательных явлений, возникающих в результате лечения (TEAE), составляла 17% в группе фасинумаба и 10% в группе плацебо (фигура 44). Симптомы нервной системы и опорно-двигательного аппарата были более частыми у пациентов, получавших фасинумаб, чем в группе плацебо (7% против 4% и 3% против 2%, соответственно). Комбинированная группа фасинумаба, по сравнению с группой плацебо, имела несколько более высокую частоту парестезии (2% против 0%) и сходную частоту гипестезии (по 1% каждая) и артралгии (по 1% каждая). Во всех группах лечения большинство нежелательных явлений было от легкой до умеренной степени тяжести. Частота серьезных TEAE в период лечения была низкой, но несколько выше в группе плацебо, чем в группе комбинированного фасинумаба (2% против 1%). Не было очевидной дозовой зависимости от фасинумаба у пациентов с серьезными TEAE. Небольшая часть пациентов прекратила терапию из-за TEAE в течение периода лечения как в группах фасинумаба, так и в группах плацебо (4% [n=14] и 1% [n=1]). Ни одна группа не продемонстрировала идентифицируемую или преобладающую причину прекращения приема, которая включала нарушения скелетно-мышечной/соединительной ткани (2% и 1%), нервной системы (парестезия: 1% и 0%; гипестезия: 1% и 0%), а также кожи и подкожной ткани (1% и 0%) в комбинированных группах фасинумаба и плацебо, соответственно.[00227] During the 16-week treatment period, the incidence of treatment-related adverse events arising from treatment (TEAE) was 17% in the fasinumab group and 10% in the placebo group (Figure 44). Nervous system and musculoskeletal symptoms were more common in patients treated with fasinumab than in the placebo group (7% versus 4% and 3% versus 2%, respectively). The fasinumab combination group, compared to the placebo group, had a slightly higher incidence of paresthesia (2% versus 0%) and a similar incidence of hypesthesia (1% each) and arthralgia (1% each). In all treatment groups, the majority of adverse events were mild to moderate in severity. The incidence of serious TEAE during the treatment period was low, but slightly higher in the placebo group than in the fasinumab combination group (2% vs. 1%). There was no apparent dose response to fasinumab in patients with severe TEAE. A small proportion of patients discontinued therapy due to TEAE during the treatment period in both the fasinumab and placebo groups (4% [n=14] and 1% [n=1]). No group demonstrated an identifiable or predominant reason for discontinuation, which included musculoskeletal/connective tissue disorders (2% and 1%), nervous system (paresthesia: 1% and 0%; hypoesthesia: 1% and 0%), and also skin and subcutaneous tissue (1% and 0%) in the combined fasinumab and placebo groups, respectively.

[00228] В течение 20-недельного периода наблюдения частота TEAE была выше в группе комбинированного фасинумаб, чем в группе плацебо (8% против 4%; фигура 44), как и частота серьезных TEAE (6% против 5%). Частота серьезных TEAE в течение периода последующего наблюдения была выше у тех, кто был рандомизирован на дозу 9 мг (8%), чем на дозу 1 мг (6%), 3 мг (4%) или 6 мг (6%) доз.[00228] During the 20-week follow-up period, the incidence of TEAE was higher in the facinumab combination group than in the placebo group (8% vs. 4%; Figure 44), as was the incidence of serious TEAE (6% vs. 5%). The incidence of serious TEAE during the follow-up period was higher in those randomized to the 9 mg dose (8%) than to the 1 mg (6%), 3 mg (4%), or 6 mg (6%) doses.

[00229] Артропатии были обнаружены у 23 (5%) пациентов в целом, с поражением 25 суставов, у 7% и 1% пациентов в комбинированных группах фасинумаба и плацебо, соответственно (фигура 45). Артропатии состояли из быстро прогрессирующего ОА у 5% пациентов в группе фасинумаба (в большинстве случаев это было сужение суставной щели без признаков изменения костной структуры) и ни у одного из пациентов в группе плацебо и перелом субхондральной недостаточности, возникший у 2% и 1% пациентов в соответствующих группах. Первичного остеонекроза не наблюдалось. В течение исследования наблюдалось увеличение количества артропатий при дозе фасинумаба и времени.[00229] Arthropathies were found in 23 (5%) patients overall, affecting 25 joints, in 7% and 1% of patients in the combined fasinumab and placebo groups, respectively (Figure 45). Arthropathy consisted of rapidly progressive OA in 5% of patients in the fasinumab group (in most cases it was joint space narrowing without evidence of bone structure change) and in none of the patients in the placebo group and subchondral insufficiency fracture occurring in 2% and 1% of patients in the respective groups. Primary osteonecrosis was not observed. An increase in the number of arthropathies was observed over the course of the study with fasinumab dose and time.

[00230] Из выявленных артропатий в ретроспективном анализе деструктивная артропатия, классифицированная как новая фрагментация кости, деструкция или перелом за период исследования, почти полный или полный коллапс суставной поверхности и подвывих/смещение, были оценены все признаки, несовместимые с ожидаемыми рентгенологическими данными при обычном ОА. Деструктивная артропатия наблюдалась у двух пациентов (<1% из 338 субъектов, получавших фасинумаб): у одного (1) в группах лечения 6 мг и у одного (1) в группах лечения 9 мг.[00230] Of the identified arthropathies in a retrospective analysis, destructive arthropathy, classified as new bone fragmentation, destruction or fracture during the study period, near or complete joint surface collapse, and subluxation/displacement, all features inconsistent with expected radiological findings in conventional OA were assessed . Destructive arthropathy was observed in two patients (<1% of 338 subjects treated with fasinumab): one (1) in the 6 mg treatment groups and one (1) in the 9 mg treatment groups.

[00231] В целом 16 (4%) пациентов перенесли 18 тотальных замен суставов, что произошло у 4% пациентов в группе фасинумаба и 2% пациентов в группе плацебо (фигура 45). Не было явной дозовой зависимости фасинумаба для тотальных замен суставов.[00231] Overall, 16 (4%) patients underwent 18 total joint replacements, which occurred in 4% of patients in the fasinumab group and 2% of patients in the placebo group (Figure 45). There was no apparent dose dependence of fasinumab for total joint replacement.

[00232] Не было никаких признаков дисфункции симпатической нервной системы. Регулярный мониторинг лабораторных тестов не выявил значительных изменений, за исключением щелочной фосфатазы (ALP), которая увеличивалась в зависимости от времени и дозы в ходе исследования, но оставалась в пределах нормы. При последующем наблюдении средние значения ALP снизились к 36 неделе, хотя и не вернулись к исходному уровню. Во время исследования смертей не было.[00232] There were no signs of sympathetic nervous system dysfunction. Regular monitoring of laboratory tests did not reveal significant changes, with the exception of alkaline phosphatase (ALP), which increased depending on time and dose during the study, but remained within the normal range. At follow-up, mean ALP values decreased by week 36, although they did not return to baseline. There were no deaths during the study.

ОБСУЖДЕНИЕDISCUSSION

[00233] В этом исследовании фазы IIb/III с участием пациентов с ОА от умеренной до тяжелой степени фасинумаб превосходил плацебо в отношении уменьшения боли и улучшения физических функций. Пациенты, получавшие фасинумаб, по сравнению с пациентами, получавшими плацебо, продемонстрировали статистически значимое и клинически значимое снижение баллов по субшкале боли WOMAC. Скорректированные на плацебо средние улучшения показателей по субшкале боли WOMAC варьировались от 0,78 до 1,40 балла, превышая MCID (Bellamy N. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995). Анализ пациентов, отреагировавших на лечение, для пороговых значений снижения уровня боли на ≥30% и ≥50% по субшкале WOMAC подтвердил, что значительно большая часть пациентов, получавших фасинумаб, достигла порогового улучшения боли, в сравнении с пациентами, получавшие плацебо. Улучшение показателей по субшкале физических функций WOMAC также было статистически значимым и клинически значимым при использовании фасинумаба по сравнению с плацебо. Кроме того, заметное облегчение боли при ходьбе было достигнуто в течение 7 дней после начала терапии фасинумабом всеми 4 дозами, о чем свидетельствуют баллы NRS (Salaffi F, et al. Eur J Pain 2004;8:283-91).[00233] In this phase IIb/III study in patients with moderate to severe OA, fasinumab was superior to placebo in reducing pain and improving physical function. Patients treated with fasinumab, compared with patients treated with placebo, demonstrated a statistically significant and clinically significant reduction in WOMAC pain subscale scores. Placebo-adjusted mean improvements in WOMAC pain subscale scores ranged from 0.78 to 1.40 points, exceeding the MCID (Bellamy N. London, Ontario, Canada: Victoria Hospital; 1995). Analysis of responders for pain reduction thresholds of ≥30% and ≥50% on the WOMAC subscale confirmed that a significantly higher proportion of patients treated with fasinumab achieved a threshold improvement in pain compared with patients treated with placebo. Improvements in WOMAC Physical Function Subscale scores were also statistically significant and clinically significant with fasinumab compared with placebo. In addition, marked relief of walking pain was achieved within 7 days of initiation of all 4 doses of fasinumab therapy as evidenced by NRS scores (Salaffi F, et al. Eur J Pain 2004;8:283-91).

[00234] Фасинумаб уменьшал боль, что продемонстрировано оценкой субшкалы боли WOMAC и оценкой боли NRS. Физическая функция WOMAC также показала улучшения, как и PGA, что указывает на уменьшение воздействия болезни. Эффективность наблюдалась при всех оцененных дозах без очевидной зависимости между дозами 1, 3 и 6 мг. Доза 9 мг продемонстрировала наибольший лечебный эффект. Действующие концентрации фасинумаба увеличивались с увеличением дозы приблизительно пропорционально дозе от 3 мг до 9 мг. Хотя аналогичная эффективность была достигнута для самой низкой дозы, анализ эффективности, производимый дозой 1 мг, выявил более медленное начало действия в сочетании с самыми низкими концентрациями в сыворотке. Неблагоприятные события в этом испытании соответствовали тому, что ранее сообщалось для фасинумаба и класса соединений против NGF. Наиболее распространенные AE влияли на костно-мышечную и нервную системы, с частыми событиями, включая артралгию, парестезию и гипоэстезию. Эти явления редко приводили к прекращению приема исследуемого препарата пациентами и, как правило, оценивались как легкие или умеренные по степени тяжести. События, связанные с артропатией суставов, чаще встречались в группах фасинумаба в зависимости от дозы. Пациенты, рандомизированные в группу дозы 9 мг, имели больше суставных артропатий по сравнению с другими активными группами. Из 25 подтвержденных случаев артропатии у 23 пациентов, 1 случай произошел у пациента, получавшего плацебо. Частота операций по замене суставов в группах лечения плацебо и фасинумаба в целом была одинаковой; в отличие от случаев артропатии, не было очевидной связи между дозой и скоростью замены суставов, хотя количество случаев было небольшим (от 2 до 4 на группу лечения).[00234] Fasinumab reduced pain as demonstrated by the WOMAC pain subscale score and the NRS pain score. WOMAC's physical function also showed improvements, as did PGA, indicating a reduction in the impact of the disease. Efficacy was observed at all doses evaluated with no apparent relationship between the 1, 3 and 6 mg doses. A dose of 9 mg showed the greatest therapeutic effect. The effective concentrations of fasinumab increased with increasing dose approximately in proportion to the dose from 3 mg to 9 mg. Although similar efficacy was achieved at the lowest dose, an efficacy analysis performed at the 1 mg dose revealed a slower onset of action combined with the lowest serum concentrations. Adverse events in this trial were consistent with those previously reported for fasinumab and the anti-NGF class of compounds. The most common AEs affected the musculoskeletal and nervous systems, with frequent events including arthralgia, paresthesia, and hypoesthesia. These events rarely resulted in patients discontinuing study medication and were generally rated as mild or moderate in severity. Arthropathy-related events were more common in the fasinumab groups in a dose-dependent manner. Patients randomized to the 9 mg dose group had more articular arthropathies compared to other active groups. Of the 25 confirmed cases of arthropathy in 23 patients, 1 occurred in a patient receiving placebo. The frequency of joint replacement surgery in the placebo and fasinumab treatment groups was generally similar; unlike cases of arthropathy, there was no apparent relationship between dose and rate of joint replacement, although the number of cases was small (2 to 4 per treatment group).

[00235] Пациенты в этом исследовании получали лечение в течение 16 недель. Когда лечение было прекращено, пациенты испытали больше AE артралгии и испытали увеличение баллов по шкале боли и физических функций WOMAC, что соответствовало возвращению признаков и симптомов ОА после прекращения эффективного лечения фасинумабом. В отчетах об AE артралгии после лечения не было дозозависимого паттерна, а оценка по субшкале боли WOMAC после лечения не вернулась к исходным уровням к 36 неделе, что позволяет предположить, что у пациентов не было эффекта восстановления или ухудшения основного ОА. Что касается эффектов после лечения, на 36-й неделе между группами плацебо и большинством лечебных групп наблюдались лишь небольшие различия для различных изученных показателей эффективности с возможным различием только для группы 9 мг, которая вернулась ближе к исходному уровню.[00235] Patients in this study received treatment for 16 weeks. When treatment was discontinued, patients experienced more AE arthralgia and experienced an increase in WOMAC pain and physical function scores consistent with the return of signs and symptoms of OA after discontinuation of effective facinumab treatment. There was no dose-dependent pattern in post-treatment reports of AE arthralgia, and the post-treatment WOMAC pain subscale score did not return to baseline levels by week 36, suggesting that patients had no effect of recovery or worsening of underlying OA. In terms of post-treatment effects, at week 36, there were only small differences between the placebo groups and most treatment groups for the various efficacy measures studied, with a possible difference only for the 9 mg group, which returned closer to baseline.

[00236] Тенденция для дозы 9 мг возвращаться к количеству баллов, которые все еще ниже исходного уровня при включении в исследование, но для некоторых конечных точек выше, чем в группе плацебо, с обратной дозовой реакцией среди различных групп лечения, согласуется с интерпретацией, согласно которой более сильное обезболивающее действие более высоких доз фасинумаба после отмены приводит к большему восприятию возвращения боли из длительного состояния подавления боли. Поскольку пациенты, принимавшие дозу 9 мг, испытали заметное и стойкое облегчение боли в течение периода от 3 до 4 месяцев, возврат боли у этих пациентов был более заметным, чем у пациентов, у которых облегчение боли было менее выраженным.[00236] The trend for the 9 mg dose to revert to scores that are still below baseline at study entry, but higher than placebo for some endpoints, with dose response reversal among different treatment groups, consistent with interpretation, according to in which the stronger analgesic effect of higher doses of fasinumab after discontinuation results in a greater perceived return of pain from a prolonged state of pain suppression. Because patients on the 9 mg dose experienced marked and sustained pain relief over a period of 3 to 4 months, the return of pain in these patients was more marked than in patients who had less pain relief.

[00237] Эта конструкция подтверждается тем, что группа плацебо, по-видимому, приспособилась к новому уровню хронической боли, который не меняется с отменой неэффективного лечения (плацебо). Вместо этого эта группа, кажется, «перезагрузилась» на новый уровень хронической боли.[00237] This construct is supported by the fact that the placebo group appears to have adapted to the new level of chronic pain that does not change with the withdrawal of an ineffective treatment (placebo). Instead, this group seems to have "rebooted" into a new level of chronic pain.

[00238] Улучшение боли и функции с помощью фасинумаба следует рассматривать в контексте опубликованных данных по анальгетикам. Недавний метаанализ 17 исследований по ОА показал, что ацетаминофен, анальгетик первого выбора при боли при ОА, обеспечивает очень умеренное обезболивание со средним улучшением примерно на 0,4 балла по сравнению с исходным уровнем в 6 баллов по 10-балльной шкале WOMAC (Machado GC, et al. BMJ 2015; 35 (Machado GC, et al. BMJ 2015;350:h1225). В другом анализе (Stam W, et al. Open Rheumatol J 2012;6:6-20), величина эффекта ацетаминофена по сравнению с плацебо (-0,09) была существенно ниже, чем у любого из изученных НПВП (в диапазоне от -0,39 до -0,49 для напроксена, ибупрофена и диклофенака). Величина эффекта целекоксиба, единственного селективного ингибитора циклооксигеназы (COX)- 2, доступного в США, обычно была меньше, чем у неспецифических НПВП (от -0,11 до -0,34 в зависимости от дозировки). Комплексный метаанализ, сравнивающий опиоиды с НПВП в 6 исследованиях при ОА, показал незначительную разницу в облегчении боли между этими анальгетиками (Smith SR, et al. Osteoarthritis Cartilage 2016;24:962-72). A more recent review arrived at similar conclusions (Berthelot JM, et al. Joint Bone Spine 2015;82:397-401). В нашем исследовании пациенты, получавшие фасинумаб, в среднем показали улучшение 3,4 по 10-балльной шкале субшкалы боли WOMAC (-3,49, -3,39, -3,07 и -3,81 балла для доз 1 мг, 3 мг, 6 мг и 9 мг, соответственно, что составляет улучшение на 50-58% по сравнению с исходным уровнем); тогда как плацебо привело к изменению по сравнению с исходным уровнем на -2,43 (38%). Это дало величину эффекта в дозах фасинумаб до 0,47, что значительно превышало величину эффекта от ацетаминофена, НПВПsи опиоидов.[00238] Improvement in pain and function with fasinumab should be considered in the context of published data on analgesics. A recent meta-analysis of 17 OA trials found that acetaminophen, the first choice analgesic for OA pain, provided very moderate pain relief with a mean improvement of about 0.4 points from baseline of 6 points on the 10-point WOMAC scale (Machado GC, et al. BMJ 2015;35 (Machado GC, et al. BMJ 2015;350:h1225) In another analysis (Stam W, et al. Open Rheumatol J 2012;6:6-20), the effect size of acetaminophen compared to placebo (-0.09) was significantly lower than any of the studied NSAIDs (ranging from -0.39 to -0.49 for naproxen, ibuprofen and diclofenac).The effect size of celecoxib, the only selective inhibitor of cyclooxygenase (COX) - 2 available in the US was generally less than non-specific NSAIDs (-0.11 to -0.34 depending on dosage) A comprehensive meta-analysis comparing opioids with NSAIDs in 6 studies in OA showed no significant difference in pain relief between these analgesics (Smith SR, et al. Osteoarthritis Cartilage 2016;24:962-72). A more recent review arrived at similar conclusions (Berthelot JM, et al. Joint Bone Spine 2015;82:397-401). In our study, patients treated with fasinumab experienced an average improvement of 3.4 on the 10-point WOMAC Pain Subscale Scale (-3.49, -3.39, -3.07, and -3.81 points for 1 mg doses, 3 mg, 6 mg and 9 mg, respectively, representing an improvement of 50-58% from baseline); while placebo resulted in a change from baseline of -2.43 (38%). This resulted in an effect size of up to 0.47 facinumab doses, which was significantly larger than the effect size of acetaminophen, NSAIDs, and opioids.

[00239] В большинстве исследований анальгетиков с участием пациентов с ОА, которые продемонстрировали обострение боли при отмене предшествующего обезболивающего лечения, составили примерно 10 баллов по шкале боли WOMAC 0-100 (или 1 балл по шкале 0-10). Напротив, дизайн исследования позволял включать пациентов со значительной болью как на этапе скрининга, так и на исходном уровне, без требований к обострению боли после отмены анальгетиков. Это позволило включить в исследование пациентов, боль которых, возможно, не лечилась адекватным образом анальгетиками. У большинства пациентов в этом исследовании не наблюдалось обострения боли после отмены анальгетиков. Однако в подгруппе пациентов, у которых действительно наблюдалась обострение боли со степенью обострения ≥1, ≥1,5 или ≥2 баллов, ответы на лечение, как правило, были выше, чем у тех, кто этого не делал, что согласуется с большей величиной эффекта, наблюдаемого в исследованиях ОА, в которых использовалась схема обострения боли (Trijau S, et al. Osteoarthritis Cartilage 2010;18:1012-8). Сообщалось, что эффекты лечения боли и функциональные баллы в схемах без обострения боли могут недооценивать эффекты лечения на 37-50% (Trijau S, et al. Osteoarthritis Cartilage 2010;18:1012-8). Таким образом, если принять во внимание эту заниженную оценку, фасинумаб может обеспечить даже большее облегчение боли, чем ацетаминофен, НПВП или опиоиды, у пациентов с болью при ОА.[00239] In most analgesic studies in patients with OA, who experienced pain exacerbation upon discontinuation of previous pain medication, was approximately 10 points on the WOMAC pain scale 0-100 (or 1 point on a scale of 0-10). In contrast, the study design allowed for the inclusion of patients with significant pain at both screening and baseline, with no requirement for pain exacerbation after analgesic withdrawal. This allowed the study to include patients whose pain may not have been adequately treated with analgesics. Most patients in this study did not experience pain exacerbation after discontinuation of analgesics. However, in the subgroup of patients who did experience a pain exacerbation with an exacerbation score of ≥1, ≥1.5, or ≥2 points, responses to treatment tended to be higher than those who did not, consistent with a larger magnitude effect seen in OA studies using a pain exacerbation regimen (Trijau S, et al. Osteoarthritis Cartilage 2010;18:1012-8). It has been reported that pain treatment effects and functional scores in regimens without pain exacerbation may underestimate treatment effects by 37-50% (Trijau S, et al. Osteoarthritis Cartilage 2010;18:1012-8). Thus, if this underestimation is taken into account, facinumab may provide even greater pain relief than acetaminophen, NSAIDs, or opioids in patients with OA pain.

[00240] Что касается других антител против NGF, в испытательном исследовании сравнивали танезумаб, гуманизированное моноклональное анти-NGF антитело IgG2, вводимое внутривенно в дозе 10-200 мкг/кг (то есть 0,7-14 мг для пациента весом 70 кг) на 1-й и 56-й дни с плацебо (Lane NE, et al. N Engl J Med 2010;363:1521-31) с использованием схемы обострения боли. Набор был ограничен пациентами, у которых боль усилилась на ≥10 баллов по 100-балльной субшкале боли WOMAC по сравнению со скрининговым значением через 1 неделю после отмены предшествующих анальгетиков, оцененным во время рандомизации. Средние оценки WOMAC при рандомизации варьировались от 62,1 до 69 баллов. Улучшение показателей по сравнению с исходным уровнем при применении танезумаба варьировалось от 29 баллов (доза 50 мкг/кг) до 44 баллов (доза 200 мкг/кг), чистый эффект по сравнению с плацебо составлял 12,8-27,3. Результаты последующего исследования фазы III с применением танезумаба в дозах от 2,5 до 10 мг каждые 8 недель, также с использованием схемы обострения, показали несколько более низкие лечебные эффекты (Brown MT, et al. J Pain 2012;13:790-8).[00240] For other anti-NGF antibodies, the trial study compared tanezumab, a humanized IgG2 monoclonal anti-NGF antibody administered intravenously at a dose of 10-200 μg/kg (i.e., 0.7-14 mg for a 70 kg patient) per Days 1 and 56 with placebo (Lane NE, et al. N Engl J Med 2010;363:1521-31) using a pain exacerbation regimen. Enrollment was restricted to patients whose pain increased by ≥10 points on the WOMAC 100-point pain subscale compared to the screening value 1 week after discontinuation of prior analgesics, assessed at the time of randomization. Mean WOMAC scores at randomization ranged from 62.1 to 69 points. Improvement from baseline with tanezumab ranged from 29 points (50 µg/kg dose) to 44 points (200 µg/kg dose), with a net effect of 12.8-27.3 compared to placebo. The results of a subsequent phase III study with tanezumab at doses of 2.5 to 10 mg every 8 weeks, also using an exacerbation regimen, showed slightly lower treatment effects (Brown MT, et al. J Pain 2012;13:790-8) .

[00241] Фасинумаб в целом переносился хорошо. Хотя частота TEAE была выше для фасинумаба, чем для плацебо, было немного случаев прекращения терапии из-за TEAE. Наблюдалось умеренное увеличение щелочной фосфатазы, вероятно, костного происхождения, которое не было связано с артропатией и в значительной степени устанавливалось после отмены фасинумаб. Повышение уровня щелочной фосфатазы может отражать общий стимулирующий эффект фасинумаб на синтез костей или, возможно, объясняться облегчением боли, приводящим к увеличению физической активности (количественно не измеренной в этом исследовании), которая может стимулировать образование костей и массу костной ткани (Kerr D, et al. J Bone Miner Res. 1996;11:218-225, Heinonen A, et al. Lancet. 1996;348:1343-7). Расстройства нервной системы и опорно-двигательного аппарата чаще встречались у пациентов, получавших фасинумаб, чем с плацебо, аналогичные ставкам, ранее сообщалось для танезумаба (Hochberg MC. Osteoarthritis Cartilage 2015:23 Suppl 1;S18-21), может быть связано с ингибированием NGF, хотя несколько пациентов прекратили лечение из-за изменения периферических ощущений, и не было случаев, соответствующих критериям дисфункции симпатического нерва.[00241] Fasinumab was generally well tolerated. Although the incidence of TEAE was higher with fasinumab than with placebo, there were few discontinuations due to TEAE. There was a moderate increase in alkaline phosphatase, probably of bone origin, which was not associated with arthropathy and was largely reversible after discontinuation of fasinumab. The increase in alkaline phosphatase may reflect the overall stimulatory effect of facinumab on bone synthesis, or may be due to pain relief resulting in increased physical activity (not quantified in this study), which may stimulate bone formation and bone mass (Kerr D, et al J Bone Miner Res 1996;11:218-225, Heinonen A, et al Lancet 1996;348:1343-7). Nervous and musculoskeletal disorders were more common in patients treated with fasinumab than with placebo, similar to rates previously reported for tanezumab (Hochberg MC. Osteoarthritis Cartilage 2015:23 Suppl 1;S18-21), may be due to NGF inhibition although several patients discontinued treatment due to changes in peripheral sensations and there were no cases meeting the criteria for sympathetic nerve dysfunction.

[00242] Исследование предоставило ранее недоступные возможности для оценки совместных изменений в зависимости от доз в условиях клинического испытания ингибитора NGF. Фасинумаб был связан с дозозависимой большей частотой выявленных артропатий, чем плацебо, что наиболее заметно при дозах 6 и 9 мг. Небольшое увеличение частоты признанных артропатий, среди которых преобладает сужение суставной щели (RPOA-1), наблюдалось при более низких дозах фасинумаб по сравнению с частотой, наблюдаемой в группе плацебо. Более высокие показатели всех признанных артропатий, включая RPOA-2 и DA, наблюдались при использовании двух самых высоких изученных доз. Поскольку, насколько нам известно, на сегодняшний день это единственное исследование, которое включает рутинную, проспективную, интенсивную радиологическую оценку суставов с использованием как простых пленок, так и МРТ, частота этих нежелательных явлений с фасинумаб нельзя сравнивать с предыдущими испытаниями анальгетиков. Несмотря на интенсивный совместный мониторинг как симптоматических, так и бессимптомных пациентов, показатели деструктивной артропатии, сообщенные в нашем исследовании с фасинумабом, были скромными (2 из 338 субъектов, рандомизированных для активного лечения двумя самыми высокими дозами 6 и 9 мг). Эти показатели были ниже, чем те, о которых сообщалось в исследованиях с танезумабом, в которых совместные явления этого типа наблюдались при ретроспективной оценке только после направления пациента для замены сустава (Schnitzer TJ, Marks JA. Osteoarthritis Cartilage 2015;23 Suppl 1:S8-17).[00242] The study provided previously unavailable opportunities to assess dose-dependent co-changes in the setting of an NGF inhibitor clinical trial. Fasinumab was associated with a dose-dependent higher rate of reported arthropathies than placebo, most notably at the 6 and 9 mg doses. A slight increase in the rate of recognized arthropathies dominated by joint space narrowing (RPOA-1) was observed with lower doses of fasinumab compared with the rate observed in the placebo group. Higher rates of all recognized arthropathies, including RPOA-2 and DA, were observed at the two highest doses studied. Because, to our knowledge, this is the only study to date that includes routine, prospective, intensive radiological assessment of the joints using both plain films and MRI, the incidence of these adverse events with facinumab cannot be compared with previous analgesic trials. Despite intensive co-monitoring of both symptomatic and asymptomatic patients, rates of destructive arthropathy reported in our fasinumab study were modest (2 of 338 subjects randomized to active treatment with the two highest doses of 6 and 9 mg). These rates were lower than those reported in studies with tanezumab, in which this type of joint event was only observed retrospectively after referral for joint replacement (Schnitzer TJ, Marks JA. Osteoarthritis Cartilage 2015;23 Suppl 1:S8- 17).

[00243] В заключение, в этом исследовании фазы IIb/III с участием 400 пациентов ингибитор NGF фасинумаб продемонстрировал беспрецедентную степень обезболивания у пациентов с умеренной и сильной болью от ОА, даже у пациентов, которые не испытывали положительных эффектов от ранее использовавшиеся анальгетики, группа пациентов, ранее исключенная из большинства других исследований анальгетиков при остеоартрите, что представляет собой важную неудовлетворенную медицинскую потребность. Интенсивный лабораторный и рентгенологический мониторинг пациентов во время исследования показал, что фасинумаб хорошо переносится большинством пациентов с дозозависимым увеличением аномалий суставов, заметным при двух самых высоких изученных дозах. Результаты, представленные в данном руководстве по выбору доз фасинумаба, которые могут дать наибольшую пользу по сравнению с риском в текущих и будущих клинических исследованиях фасинумаб при ОА и других болевых состояниях.[00243] In conclusion, in this phase IIb/III study of 400 patients, the NGF inhibitor fasinumab demonstrated an unprecedented degree of pain relief in patients with moderate to severe pain from OA, even in patients who did not experience benefit from previously used analgesics, the patient group , previously excluded from most other studies of analgesics for osteoarthritis, representing an important unmet medical need. Intensive laboratory and radiological monitoring of patients during the study indicated that fasinumab was well tolerated by the majority of patients, with a dose-dependent increase in joint abnormalities notable at the highest two doses studied. The results presented in this guideline are doses of facinumab that may provide the greatest benefit versus risk in current and future clinical trials of fasinumab in OA and other pain conditions.

[00244] Результаты также важны для подтверждения того факта, что пациенты, включенные в исследование, достоверно страдали хронической болью, которая вернулась после того, как прием фасинумаба был прекращен. Результаты также обеспечивают дополнительную поддержку взаимосвязи между дозой фасинумаба и степенью обезболивания в течение первых 16 недель исследования (наиболее очевидны в крайних пределах диапазона доз, в группах лечения 1 и 9 мг), учитывая повторное появление боли в порядок обратной реакции на дозу после отмены лечения. В этом исследовании дозы 1 мг каждые 4 недели и 3 мг каждые 4 недели показали наилучшее соотношение пользы/риска. Эти дозы продемонстрировали эффективность с лучшим профилем безопасности по сравнению с более высокими дозами.[00244] The results are also important in confirming that the patients included in the study were significantly suffering from chronic pain that returned after fasinumab was discontinued. The results also provide further support for the relationship between fasinumab dose and degree of pain relief during the first 16 weeks of the study (most evident at the extremes of the dose range, in the 1 and 9 mg treatment groups), given the reappearance of pain in the order of dose response following treatment withdrawal. In this study, doses of 1 mg every 4 weeks and 3 mg every 4 weeks showed the best benefit/risk ratio. These doses have shown efficacy with a better safety profile compared to higher doses.

[00245] Представлены положительные результаты фазы 3 плацебо-контролируемого исследования использования антитела к NGF, описанного в настоящем документе. Конкретный используемый активный ингредиент представляет собой анти-NGF антитело или его антигенсвязывающий фрагмент, содержащий пару аминокислотных последовательностей вариабельной области тяжелой цепи (HCVR)/вариабельной области легкой цепи (LCVR) SEQ ID NO: 2/10. Однако основные методы могут быть применены к классу лекарств против NGF.[00245] Positive results from a phase 3 placebo-controlled study using an anti-NGF antibody described herein are presented. The particular active ingredient used is an anti-NGF antibody, or an antigen-binding fragment thereof, comprising a heavy chain variable region (HCVR)/light chain variable region (LCVR) amino acid sequence pair of SEQ ID NO: 2/10. However, the basic methods can be applied to the class of anti-NGF drugs.

[00246] Результаты являются долгосрочными испытаниями на пациентах с хронической болью из-за остеоартрита тазобедренного сустава или колена. Первичный анализ эффективности через 16 недель для пациентов, получавших антитела, показывает, что они испытали меньшую боль и значительно улучшили функциональную способность по сравнению с исходным уровнем по сравнению с пациентами, получавшими плацебо, которые были вторыми первичными конечными точками исследования.[00246] The results are long-term trials in patients with chronic pain due to osteoarthritis of the hip or knee. Primary efficacy analysis at 16 weeks for patients treated with antibodies indicates that they experienced less pain and significantly improved functional ability from baseline compared to patients treated with placebo, which were the second primary end points of the study.

[00247] В исследовании определены дозы, которые максимизируют эффективность при значительном снижении известных рисков безопасности с лекарствами класса анти-NGF. Результаты показывают возможность использования антитела к NGF в качестве дополнительного выбора при лечении боли в отличие от стероидных противовоспалительных средств или опиоидных препаратов.[00247] The study identified doses that maximize efficacy while significantly reducing known safety risks with anti-NGF class drugs. The results show the possibility of using anti-NGF antibodies as an additional choice in the treatment of pain, in contrast to steroidal anti-inflammatory drugs or opioids.

[00248] В исследовании участвовали 646 пациентов, которых лечили одним и тем же антителом с разными интервалами дозирования, причем обе группы лечили 1 мг антитела NGF, и одна группа лечилась каждые четыре недели, другая группа лечилась каждые 8 недель, и обе группы сравнивали с плацебо. Результаты демонстрируют постоянную эффективность в уменьшении боли при уменьшении известных рисков безопасности.[00248] The study included 646 patients who were treated with the same antibody at different dosing intervals, with both groups treated with 1 mg of NGF antibody and one group treated every four weeks, the other group treated every 8 weeks and both groups compared with placebo. The results demonstrate consistent efficacy in reducing pain while reducing known safety risks.

Важные результаты исследования эффективности по фазе 3Important Findings from the Phase 3 Efficacy Study

Плацебо
(n=214)
placebo
(n=214)
Фасинумаб 1 мг каждые 8 недель
(n=215)
Fasinumab 1 mg every 8 weeks
(n=215)
Фасинумаб 1 мг каждые 4 недели
(n=217)
Fasinumab 1 mg every 4 weeks
(n=217)
Изменение боли на 16 неделе по сравнению с исходным уровнем (среднее значение LS)*Change in pain at week 16 from baseline (mean LS)* -1,56-1.56 -2,25
(p=0,0019)
-2.25
(p=0.0019)
-2,78
(p<0,0001)
-2.78
(p<0.0001)
Изменение физической функции на 16 неделе по сравнению с исходным уровнем (среднее значение LS)**Change in physical function at week 16 from baseline (mean LS)** 1,371.37 2,10
(p=0,0011)
2.10
(p=0.0011)
2,57
(p<0,0001)
2.57
(p<0.0001)

[00249] * Балл по субшкале боли по оценке остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC) (диапазон баллов: 0-10); ** Оценка по субшкале физической функции WOMAC (диапазон баллов: 0-10)[00249] * Universities of Western Ontario and McMaster's (WOMAC) Osteoarthritis Pain Subscale Score (score range: 0-10); ** WOMAC physical function subscale score (score range: 0-10)

[00250] Общая частота нежелательных явлений (AE), включая серьезные AE и замену суставов, была сходной в группах, получавших 1 мг фасинумаб (каждые 4 недели или 8 недель) и плацебо. Программа фасинумаба включает в себя надежный радиографический мониторинг потенциальных выявленных артропатий, первый из которых происходит на 24-й неделе. Это было реализовано для раннего выявления потенциальных выявленных артропатий, при которых их клинические последствия, вероятно, будут меньше. На момент отсечения данных по первичной эффективности примерно 80% пациентов завершили визит на 24-й неделе. Кумулятивная оценка любого типа установленной артропатии с поправкой на плацебо составила менее 1,5% как на 16-й, так и на 24-й неделе. Кроме того, в подавляющем большинстве выявленных артропатий было изолированное сужение суставной щели, называемое RPOA-1 (быстро прогрессирующий ОА типа 1). На сегодняшний день в этом исследовании не было выявлено случаев остеонекроза.[00250] The overall incidence of adverse events (AEs), including serious AEs and joint replacement, was similar between the fasinumab 1 mg (every 4 weeks or 8 weeks) and placebo groups. The fasinumab program includes robust radiographic monitoring of potential identified arthropathies, the first of which occurs at week 24. This was implemented for early detection of potential identified arthropathies in which their clinical consequences are likely to be less. At the time of the primary efficacy data cut-off, approximately 80% of patients completed their visit at week 24. The placebo-adjusted cumulative estimate of any type of established arthropathy was less than 1.5% at both weeks 16 and 24. In addition, the vast majority of arthropathies identified were isolated joint space narrowing, termed RPOA-1 (rapidly progressive OA type 1). To date, no cases of osteonecrosis have been identified in this study.

[00251] Вышеизложенное просто иллюстрирует принципы изобретения. Следует понимать, что специалисты в данной области техники смогут разработать различные устройства, которые, хотя и не описаны или не показаны в настоящем документе явно, воплощают принципы изобретения и включены в его сущность и объем. Кроме того, все примеры и условные формулировки, приведенные в данном документе, в основном предназначены для помощи читателю в понимании принципов изобретения и концепций, внесенных изобретателями в развитие данной области, и должны толковаться как не ограничивающие такие конкретно перечисленные примеры и условия.[00251] The foregoing merely illustrates the principles of the invention. It should be understood that those skilled in the art will be able to develop various devices which, although not explicitly described or shown herein, embody the principles of the invention and are included within its spirit and scope. In addition, all examples and conventions provided herein are primarily intended to assist the reader in understanding the principles of the invention and the concepts introduced by the inventors into the development of the art, and should be construed as not limiting such specifically listed examples and conditions.

[00252] Более того, все утверждения в данном документе, излагающие принципы, аспекты и варианты осуществления изобретения, а также его конкретные примеры предназначены для охвата как его структурных, так и функциональных эквивалентов. Кроме того, предполагается, что такие эквиваленты включают как известные в настоящее время эквиваленты, так и эквиваленты, разработанные в будущем, то есть любые разработанные элементы, которые выполняют ту же функцию, независимо от структуры. Следовательно, объем настоящего изобретения не предназначен для ограничения иллюстративными вариантами осуществления, показанными и описанными в настоящем документе. Скорее, объем и дух настоящего изобретения воплощены в прилагаемой формуле изобретения.[00252] Moreover, all statements herein that set forth principles, aspects, and embodiments of the invention, as well as specific examples thereof, are intended to cover both its structural and functional equivalents. Further, such equivalents are intended to include both currently known equivalents and future developed equivalents, ie any elements developed that perform the same function, regardless of structure. Therefore, the scope of the present invention is not intended to be limited by the exemplary embodiments shown and described herein. Rather, the scope and spirit of the present invention is embodied in the appended claims.

--->--->

СПИСОК ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЕЙ SEQUENCE LIST

<110> Regeneron Pharmaceuticals, Inc.<110> Regeneron Pharmaceuticals, Inc.

<120> Фармацевтическая композиция для безопасного и эффективного лечения<120> Pharmaceutical composition for safe and effective treatment

боли колена и/или тазобедренного сустава knee and/or hip pain

<130> REGN-028WO<130> REGN-028WO

<140> TBA (Представлено в настоящем документе)<140> TBA (Represented in this document)

<141> TBA<141> TBA

<150> 62/717,435<150> 62/717.435

<151> 2018-08-10<151> 2018-08-10

<150> 62/764,816<150> 62/764.816

<151> 2018-08-15<151> 2018-08-15

<160> 18<160> 18

<170> FastSEQ for Windows Version 4.0<170> FastSEQ for Windows Version 4.0

<210> 1<210> 1

<211> 357<211> 357

<212> ДНК<212> DNA

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 1<400> 1

caggtgcagc tggtgcagtc tggggctgag gtgaagaagc ctggggcctc agtgaaggtc 60caggtgcagc tggtgcagtc tggggctgag gtgaagaagc ctggggcctc agtgaaggtc 60

tcctgcaagg tttccggatt caccctcact gaattatcca ttcactgggt gcgacaggct 120tcctgcaagg tttccggatt caccctcact gaattatcca ttcactgggt gcgacaggct 120

cctggaaaag ggcttgagtg gatgggaggt tttgatcctg aagatggtga aacaatctac 180cctggaaaag ggcttgagtg gatgggaggt tttgatcctg aagatggtga aacaatctac 180

gcacagaagt tccagggcag agtcaccatg accgaggaca catctacaga cacagcctac 240gcacagaagt tccaggggcag agtcaccatg accgaggaca catctacaga cacagcctac 240

atggagctga ccagcctgag atcggaagac acggccgtgt attactgttc aacgattttt 300atggagctga ccagcctgag atcggaagac acggccgtgt attactgttc aacgattttt 300

ggagtggtta ccaactttga caactggggc cagggaaccc tggtcaccgt ctcctca 357ggagtggtta ccaactttga caactggggc cagggaaccc tggtcaccgt ctcctca 357

<210> 2<210> 2

<211> 119<211> 119

<212> PRT<212> PRT

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 2<400> 2

Gln Val Gln Leu Val Gln Ser Gly Ala Glu Val Lys Lys Pro Gly AlaGln Val Gln Leu Val Gln Ser Gly Ala Glu Val Lys Lys Pro Gly Ala

1 5 10 15 1 5 10 15

Ser Val Lys Val Ser Cys Lys Val Ser Gly Phe Thr Leu Thr Glu LeuSer Val Lys Val Ser Cys Lys Val Ser Gly Phe Thr Leu Thr Glu Leu

20 25 30 20 25 30

Ser Ile His Trp Val Arg Gln Ala Pro Gly Lys Gly Leu Glu Trp MetSer Ile His Trp Val Arg Gln Ala Pro Gly Lys Gly Leu Glu Trp Met

35 40 45 35 40 45

Gly Gly Phe Asp Pro Glu Asp Gly Glu Thr Ile Tyr Ala Gln Lys PheGly Gly Phe Asp Pro Glu Asp Gly Glu Thr Ile Tyr Ala Gln Lys Phe

50 55 60 50 55 60

Gln Gly Arg Val Thr Met Thr Glu Asp Thr Ser Thr Asp Thr Ala TyrGln Gly Arg Val Thr Met Thr Glu Asp Thr Ser Thr Asp Thr Ala Tyr

65 70 75 80 65 70 75 80

Met Glu Leu Thr Ser Leu Arg Ser Glu Asp Thr Ala Val Tyr Tyr CysMet Glu Leu Thr Ser Leu Arg Ser Glu Asp Thr Ala Val Tyr Tyr Cys

85 90 95 85 90 95

Ser Thr Ile Phe Gly Val Val Thr Asn Phe Asp Asn Trp Gly Gln GlySer Thr Ile Phe Gly Val Val Thr Asn Phe Asp Asn Trp Gly Gln Gly

100 105 110 100 105 110

Thr Leu Val Thr Val Ser SerThr Leu Val Thr Val Ser Ser

115 115

<210> 3<210> 3

<211> 24<211> 24

<212> ДНК<212> DNA

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 3<400> 3

ggattcaccc tcactgaatt atcc 24ggattcaccc tcactgaatt atcc 24

<210> 4<210> 4

<211> 8<211> 8

<212> PRT<212> PRT

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 4<400> 4

Gly Phe Thr Leu Thr Glu Leu SerGly Phe Thr Leu Thr Glu Leu Ser

1 5 fifteen

<210> 5<210> 5

<211> 24<211> 24

<212> ДНК<212> DNA

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 5<400> 5

tttgatcctg aagatggtga aaca 24tttgatcctg aagatggtga aaca 24

<210> 6<210> 6

<211> 8<211> 8

<212> PRT<212> PRT

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 6<400> 6

Phe Asp Pro Glu Asp Gly Glu ThrPhe Asp Pro Glu Asp Gly Glu Thr

1 5 fifteen

<210> 7<210> 7

<211> 36<211> 36

<212> ДНК<212> DNA

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 7<400> 7

tcaacgattt ttggagtggt taccaacttt gacaac 36tcaacgattt ttggagtggt taccaacttt gacaac 36

<210> 8<210> 8

<211> 12<211> 12

<212> PRT<212> PRT

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 8<400> 8

Ser Thr Ile Phe Gly Val Val Thr Asn Phe Asp AsnSer Thr Ile Phe Gly Val Val Thr Asn Phe Asp Asn

1 5 10 1 5 10

<210> 9<210> 9

<211> 324<211> 324

<212> ДНК<212> DNA

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 9<400> 9

gacatccaga tgacccagtc tccatcctcc ctgtctgcat ctgcaggaga cagagtcacc 60gacatccaga tgacccagtc tccatcctcc ctgtctgcat ctgcaggaga cagagtcacc 60

atcacttgcc gggcaagtca ggccattaga aatgatttag gctggtatca gcagaaacca 120atcacttgcc gggcaagtca ggccattaga aatgatttag gctggtatca gcagaaacca 120

gggaaagccc ctaagcgcct gatctatgct gcattcaatt tgcaaagtgg ggtcccatca 180gggaaagccc ctaagcgcct gatctatgct gcattcaatt tgcaaagtgg ggtcccatca 180

agattcagcg gcagtggatc tgggacagaa ttcactctca caatcagtag cctgcagcct 240agattcagcg gcagtggatc tgggacagaa ttcactctca caatcagtag cctgcagcct 240

gaagatcttg caagttatta ctgtcaacag tataatagat acccgtggac gttcggccaa 300gaagatcttg caagttatta ctgtcaacag tataatagat acccgtggac gttcggccaa 300

gggaccaagg tggaaatcaa acga 324gggaccaagg tggaaatcaa acga 324

<210> 10<210> 10

<211> 108<211> 108

<212> PRT<212> PRT

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 10<400> 10

Asp Ile Gln Met Thr Gln Ser Pro Ser Ser Leu Ser Ala Ser Ala GlyAsp Ile Gln Met Thr Gln Ser Pro Ser Ser Leu Ser Ala Ser Ala Gly

1 5 10 15 1 5 10 15

Asp Arg Val Thr Ile Thr Cys Arg Ala Ser Gln Ala Ile Arg Asn AspAsp Arg Val Thr Ile Thr Cys Arg Ala Ser Gln Ala Ile Arg Asn Asp

20 25 30 20 25 30

Leu Gly Trp Tyr Gln Gln Lys Pro Gly Lys Ala Pro Lys Arg Leu IleLeu Gly Trp Tyr Gln Gln Lys Pro Gly Lys Ala Pro Lys Arg Leu Ile

35 40 45 35 40 45

Tyr Ala Ala Phe Asn Leu Gln Ser Gly Val Pro Ser Arg Phe Ser GlyTyr Ala Ala Phe Asn Leu Gln Ser Gly Val Pro Ser Arg Phe Ser Gly

50 55 60 50 55 60

Ser Gly Ser Gly Thr Glu Phe Thr Leu Thr Ile Ser Ser Leu Gln ProSer Gly Ser Gly Thr Glu Phe Thr Leu Thr Ile Ser Ser Leu Gln Pro

65 70 75 80 65 70 75 80

Glu Asp Leu Ala Ser Tyr Tyr Cys Gln Gln Tyr Asn Arg Tyr Pro TrpGlu Asp Leu Ala Ser Tyr Tyr Cys Gln Gln Tyr Asn Arg Tyr Pro Trp

85 90 95 85 90 95

Thr Phe Gly Gln Gly Thr Lys Val Glu Ile Lys ArgThr Phe Gly Gln Gly Thr Lys Val Glu Ile Lys Arg

100 105 100 105

<210> 11<210> 11

<211> 18<211> 18

<212> ДНК<212> DNA

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 11<400> 11

caggccatta gaaatgat 18caggccatta gaaatgat 18

<210> 12<210> 12

<211> 6<211> 6

<212> PRT<212> PRT

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 12<400> 12

Gln Ala Ile Arg Asn AspGln Ala Ile Arg Asn Asp

1 5 fifteen

<210> 13<210> 13

<211> 9<211> 9

<212> ДНК<212> DNA

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 13<400> 13

gctgcattc 9gctgcattc 9

<210> 14<210> 14

<211> 3<211> 3

<212> PRT<212> PRT

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 14<400> 14

Ala Ala PheAla Ala Phe

1 one

<210> 15<210> 15

<211> 27<211> 27

<212> ДНК<212> DNA

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 15<400> 15

caacagtata atagataccc gtggacg 27caacagtata atagataccc gtggacg 27

<210> 16<210> 16

<211> 9<211> 9

<212> PRT<212> PRT

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 16<400> 16

Gln Gln Tyr Asn Arg Tyr Pro Trp ThrGln Gln Tyr Asn Arg Tyr Pro Trp Thr

1 5 fifteen

<210> 17<210> 17

<211> 847<211> 847

<212> ДНК<212> DNA

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 17<400> 17

agcgtccgga cccaataaca gttttaccaa gggagcagct ttctatcctg gccacactga 60agcgtccgga cccaataaca gttttaccaa gggagcagct ttctatcctg gccacactga 60

ggtgcatagc gtaatgtcca tgttgttcta cactctgatc acagcttttc tgatcggcat 120ggtgcatagc gtaatgtcca tgttgttcta cactctgatc acagcttttc tgatcggcat 120

acaggcggaa ccacactcag agagcaatgt ccctgcagga cacaccatcc cccaagccca 180acaggcggaa cccacactcag agagcaatgt ccctgcagga cacaccatcc cccaagccca 180

ctggactaaa cttcagcatt cccttgacac tgcccttcgc agagcccgca gcgccccggc 240ctggactaaa cttcagcatt cccttgacac tgcccttcgc agagcccgca gcgccccggc 240

agcggcgata gctgcacgcg tggcggggca gacccgcaac attactgtgg accccaggct 300agcggcgata gctgcacgcg tggcggggca gacccgcaac attactgtgg accccaggct 300

gtttaaaaag cggcgactcc gttcaccccg tgtgctgttt agcacccagc ctccccgtga 360gtttaaaaag cggcgactcc gttcaccccg tgtgctgttt agcacccagc ctccccgtga 360

agctgcagac actcaggatc tggacttcga ggtcggtggt gctgccccct tcaacaggac 420agctgcagac actcaggatc tggacttcga ggtcggtggt gctgccccct tcaacaggac 420

tcacaggagc aagcggtcat catcccatcc catcttccac aggggcgaat tctcggtgtg 480tcacaggagc aagcggtcat catcccatcc catcttccac aggggcgaat tctcggtgtg 480

tgacagtgtc agcgtgtggg ttggggataa gaccaccgcc acagacatca agggcaagga 540tgacagtgtc agcgtgtggg ttggggataa gaccaccgcc acagacatca agggcaagga 540

ggtgatggtg ttgggagagg tgagcattaa caacagtgta ttcaaacagt acttttttga 600ggtgatggtg ttgggagagg tgagcattaa caacagtgta ttcaaacagt acttttttga 600

gaccaagtgc cgggacccaa atcccgttga cagcgggtgc cggggcattg actcaaagca 660gaccaagtgc cgggacccaa atcccgttga cagcgggtgc cggggcattg actcaaagca 660

ctggaactca tattgtacca cgactcacac ctttgtcaag gcgctgacca tggatggcaa 720ctggaactca tattgtacca cgactcacac ctttgtcaag gcgctgacca tggatggcaa 720

gcaggctgcc tggcggttta tccggataga tacggcctgt atgtgtgtgc tcagcaggaa 780gcaggctgcc tggcggttta tccggataga tacggcctgt atgtgtgtgc tcagcaggaa 780

ggctgtgaga agagcctgac ctgccgacac gctccctccc cctgcccctt ctacactctc 840ggctgtgaga agagcctgac ctgccgacac gctccctccc cctgcccctt ctacactctc 840

ctgggcc 847ctgggcc 847

<210> 18<210> 18

<211> 115<211> 115

<212> PRT<212> PRT

<213> Искусственная последовательность<213> Artificial sequence

<220> <220>

<223> синтетическая<223> synthetic

<400> 18<400> 18

Ser Ser Ser His Pro Ile Phe His Arg Gly Glu Phe Ser Val Val SerSer Ser Ser His Pro Ile Phe His Arg Gly Glu Phe Ser Val Val Ser

1 5 10 15 1 5 10 15

Val Trp Val Gly Asp Lys Thr Thr Ala Thr Asp Ile Lys Gly Lys GluVal Trp Val Gly Asp Lys Thr Thr Ala Thr Asp Ile Lys Gly Lys Glu

20 25 30 20 25 30

Val Met Val Leu Gly Glu Val Asn Ile Asn Asn Ser Val Phe Lys GlnVal Met Val Leu Gly Glu Val Asn Ile Asn Asn Ser Val Phe Lys Gln

35 40 45 35 40 45

Tyr Phe Phe Glu Thr Lys Cys Arg Asp Pro Asn Pro Val Asp Ser GlyTyr Phe Phe Glu Thr Lys Cys Arg Asp Pro Asn Pro Val Asp Ser Gly

50 55 60 50 55 60

Cys Arg Gly Ile Asp Ser Lys His Trp Asn Ser Tyr Cys Thr Thr ThrCys Arg Gly Ile Asp Ser Lys His Trp Asn Ser Tyr Cys Thr Thr Thr

65 70 75 80 65 70 75 80

His Thr Phe Ala Leu Thr Met Asp Gly Lys Gln Ala Ala Trp Arg PheHis Thr Phe Ala Leu Thr Met Asp Gly Lys Gln Ala Ala Trp Arg Phe

85 90 95 85 90 95

Ile Arg Ile Asp Thr Ala Cys Val Cys Val Leu Ser Arg Lys Ala ValIle Arg Ile Asp Thr Ala Cys Val Cys Val Leu Ser Arg Lys Ala Val

100 105 110 100 105 110

Arg Arg AlaArg Arg Ala

115 115

<---<---

Claims (29)

1. Применение фармацевтической композиции для лечения субъекта, страдающего болью в коленном суставе или тазобедренном суставе, где субъект не реагирует на обезболивающее лечение или страдает от побочных эффектов обезболивающего лечения или субъект в анамнезе принимал опиоидные препараты, где композиция содержит:1. The use of a pharmaceutical composition for the treatment of a subject suffering from pain in the knee or hip joint, where the subject does not respond to pain medication or suffers from side effects of pain medication or the subject has a history of taking opioids, where the composition contains: 1 мг антитела против фактора роста нервов (NGF), которое специфически связывается с NGF, или его антигенсвязывающего фрагмента; 1 mg of an antibody against nerve growth factor (NGF) that specifically binds to NGF, or an antigen-binding fragment thereof; где анти-NGF антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержит HCVR, имеющую аминокислотную последовательность SEQ ID NO: 2, и LCVR, имеющую аминокислотную последовательность SEQ ID NO: 10; иwhere the anti-NGF antibody or antigennegative fragment contains HCVR having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 2, and LCVR having the amino acid sequence of SEQ ID NO: 10; and посредством чего фармацевтическая композиция уменьшает у субъекта боль в коленном суставе или тазобедренном суставе.whereby the pharmaceutical composition reduces the subject's knee or hip pain. 2. Применение по п.1, где обезболивающее лечение выбрано из группы, состоящей из ацетаминофена, опиоидов, нестероидных противовоспалительных средств (НПВП) и их комбинации.2. Use according to claim 1, wherein the analgesic treatment is selected from the group consisting of acetaminophen, opioids, non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs), and combinations thereof. 3. Применение по п.1, обеспечивающее предотвращение артропатии, связанной с лечением антителом против фактора роста нервов (NGF), которое специфически связывается с NGF, или его антигенсвязывающим фрагментом.3. Use according to claim 1 for preventing arthropathy associated with treatment with an anti-nerve growth factor (NGF) antibody that specifically binds to NGF, or an antigen-binding fragment thereof. 4. Применение по п.3, где артропатия включает сужение суставной щели, превышающее предварительно заданные пороговые значения.4. The use of claim 3, wherein the arthropathy includes joint space narrowing in excess of predetermined thresholds. 5. Применение по п.3, где артропатия включает изменения в структуре кости, очевидные на обзорной рентгенограмме.5. Use according to claim 3, wherein the arthropathy includes changes in bone structure evident on a plain radiograph. 6. Применение по п.3, где фармацевтическая композиция составлена для подкожного введения.6. Use according to claim 3, wherein the pharmaceutical composition is formulated for subcutaneous administration. 7. Применение по любому одному из пп.1-6, где у субъекта диагностирована боль от умеренной до сильной в индексном суставе колена и/или тазобедренного сустава, определяемая как ≥4 балла по субшкале боли по оценке остеоартрита университетами Западного Онтарио и Макмастера (WOMAC).7. The use of any one of claims 1 to 6 wherein the subject is diagnosed with moderate to severe pain in the index joint of the knee and/or hip, defined as ≥4 points on the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Pain Subscale (WOMAC). ). 8. Применение по любому одному из пп.1-6, где субъект имеет оценку по системе Келлгрена-Лоуренса [K-L] ≥2 по шкале от 0 до 4 до начала лечения.8. Use according to any one of claims 1-6, wherein the subject has a Kellgren-Lawrence [K-L] score of ≥2 on a scale of 0 to 4 prior to treatment. 9. Применение по любому одному из пп.1-8, где фармацевтическую композицию вводят пациенту с частотой примерно каждые 4 недели (Q4W) или каждые 8 недель (Q8W).9. Use according to any one of claims 1 to 8, wherein the pharmaceutical composition is administered to the patient at a frequency of about every 4 weeks (Q4W) or every 8 weeks (Q8W). 10. Применение по любому одному из пп.1-9, отличающееся тем, что антитело представляет собой фасинумаб.10. Use according to any one of claims 1 to 9, characterized in that the antibody is fasinumab. 11. Способ уменьшения боли или улучшения физической функции коленного сустава или тазобедренного сустава у пациента, страдающего остеоартритом, причем способ позволяет избежать риска развития артропатии, связанной с лечением антителом против фактора роста нервов (NGF), которое специфически связывается с NGF, или его антигенсвязывающим фрагментом, 11. A method for reducing pain or improving physical function of a knee or hip joint in a patient suffering from osteoarthritis, the method avoiding the risk of developing arthropathy associated with treatment with an anti-nerve growth factor (NGF) antibody that specifically binds to NGF, or an antigen-binding fragment thereof , где способ включает: where the method includes: диагностирование пациента, как не реагирующего на обезболивающее лечение или страдающего от побочных эффектов обезболивающего лечения, или как имеющего в анамнезе прием опиоидных препаратов; иdiagnosing a patient as not responding to pain medication or suffering from side effects of pain medication, or as having a history of taking opioids; and введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей 1 мг антитела против фактора роста нервов (NGF), которое специфически связывается с NGF, или его антигенсвязывающего фрагмента, при этом введение осуществляют с интервалами каждые восемь недель; administering to a patient a pharmaceutical composition comprising 1 mg of an anti-nerve growth factor (NGF) antibody that specifically binds to NGF, or an antigen-binding fragment thereof, at intervals of every eight weeks; при этом фармацевтическая композиция уменьшает боль или улучшает физическую функцию у пациента и при этом частота возникновения одного или более нежелательных явлений у пациента снижается по сравнению с пациентами, получающими более высокие дозы антитела к NGF или его антигенсвязывающего фрагмента; wherein the pharmaceutical composition reduces pain or improves physical function in the patient, and wherein the incidence of one or more adverse events in the patient is reduced compared to patients receiving higher doses of the anti-NGF antibody or antigen-binding fragment thereof; где анти-NGF антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержит пару аминокислотных последовательностей вариабельной области тяжелой цепи (HCVR)/вариабельной области легкой цепи (LCVR) из SEQ ID NOs: 2/10; иwhere the anti-NGF antibody or antigennegative fragment contains a pair of amino acid sequences of the variable region of the heavy chain (HCVR)/variable region of the light chain (LCVR) of SEQ ID NOs: 2/10; and при этом пациент имеет оценку Келлгрена-Лоуренса [K-L] ≥2 по шкале 0-4 до начала лечения.the patient has a Kellgren-Lawrence [K-L] score of ≥2 on a scale of 0-4 prior to treatment. 12. Способ по п.11, где пациент имеет оценку Келлгрена-Лоуренса [K-L] 3 или 4 по шкале от 0 до 4.12. The method of claim 11, wherein the patient has a Kellgren-Lawrence [K-L] score of 3 or 4 on a scale of 0 to 4. 13. Способ уменьшения боли или улучшения физической функции коленного сустава или тазобедренного сустава у пациента, страдающего остеоартритом, причем способ позволяет избежать риска развития артропатии, связанной с лечением антителом против фактора роста нервов (NGF), которое специфически связывается с NGF, или его антигенсвязывающим фрагментом, 13. A method for reducing pain or improving physical function of a knee or hip joint in a patient suffering from osteoarthritis, the method avoiding the risk of developing arthropathy associated with treatment with an anti-nerve growth factor (NGF) antibody that specifically binds to NGF, or an antigen-binding fragment thereof , где способ включает: where the method includes: диагностирование пациента, как не реагирующего на обезболивающее лечение или страдающего от побочных эффектов обезболивающего лечения, или как имеющего в анамнезе прием опиоидных препаратов; иdiagnosing a patient as not responding to pain medication or suffering from side effects of pain medication, or as having a history of taking opioids; and введение пациенту фармацевтической композиции, содержащей 1 мг антитела против фактора роста нервов (NGF), которое специфически связывается с NGF, или его антигенсвязывающего фрагмента, при этом введение осуществляют с интервалами каждые четыре недели; administering to a patient a pharmaceutical composition comprising 1 mg of an anti-nerve growth factor (NGF) antibody that specifically binds to NGF, or an antigen-binding fragment thereof, at intervals of every four weeks; при этом фармацевтическая композиция уменьшает боль или улучшает физическую функцию у пациента и при этом частота возникновения одного или более нежелательных явлений у пациента снижается по сравнению с пациентами, получающими более высокие дозы антитела к NGF; wherein the pharmaceutical composition reduces pain or improves physical function in the patient, and wherein the incidence of one or more adverse events in the patient is reduced compared to patients receiving higher doses of anti-NGF antibody; где анти-NGF антитело или его антигенсвязывающий фрагмент содержит пару аминокислотных последовательностей вариабельной области тяжелой цепи (HCVR)/вариабельной области легкой цепи (LCVR) из SEQ ID NOs: 2/10; иwhere the anti-NGF antibody or antigennegative fragment contains a pair of amino acid sequences of the variable region of the heavy chain (HCVR)/variable region of the light chain (LCVR) of SEQ ID NOs: 2/10; and при этом пациент имеет оценку Келлгрена-Лоуренса [K-L] ≥2 по шкале 0-4 до начала лечения.the patient has a Kellgren-Lawrence [K-L] score of ≥2 on a scale of 0-4 prior to treatment. 14. Способ по п.13, где пациент имеет оценку Келлгрена-Лоуренса [K-L] 3 или 4 по шкале от 0 до 4.14. The method of claim 13, wherein the patient has a Kellgren-Lawrence [K-L] score of 3 or 4 on a scale of 0 to 4.
RU2021105797A 2018-08-10 2019-08-09 Pharmaceutical composition for safe and effective treatment of knee and/or hip joint pain RU2786232C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US62/717,435 2018-08-10
US62/764,816 2018-08-15

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2021105797A RU2021105797A (en) 2022-09-12
RU2786232C2 true RU2786232C2 (en) 2022-12-19

Family

ID=

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2011049758A1 (en) * 2009-10-09 2011-04-28 Amgen Inc. Human anti-ngf neutralizing antibodies as selective ngf pathway inhibitors
RU2429013C2 (en) * 2005-04-11 2011-09-20 Ринат Ньюросайенс Корп. Methods of osteoarthritis pain management by administration of nerve growth factor antagonist and compositions containing it
WO2011116090A1 (en) * 2010-03-17 2011-09-22 Abbott Research B.V. Anti-nerve growth factor (ngf) antibody compositions
WO2013184871A1 (en) * 2012-06-06 2013-12-12 Zoetis Llc Caninized anti-ngf antibodies and methods thereof
RU2518278C2 (en) * 2008-09-19 2014-06-10 Пфайзер Инк. Stable liquid preparation of antibody
WO2018102294A1 (en) * 2016-11-29 2018-06-07 Regeneron Pharmaceuticals, Inc. A pharmaceutical composition for averting opioid addiction

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2429013C2 (en) * 2005-04-11 2011-09-20 Ринат Ньюросайенс Корп. Methods of osteoarthritis pain management by administration of nerve growth factor antagonist and compositions containing it
RU2518278C2 (en) * 2008-09-19 2014-06-10 Пфайзер Инк. Stable liquid preparation of antibody
WO2011049758A1 (en) * 2009-10-09 2011-04-28 Amgen Inc. Human anti-ngf neutralizing antibodies as selective ngf pathway inhibitors
WO2011116090A1 (en) * 2010-03-17 2011-09-22 Abbott Research B.V. Anti-nerve growth factor (ngf) antibody compositions
WO2013184871A1 (en) * 2012-06-06 2013-12-12 Zoetis Llc Caninized anti-ngf antibodies and methods thereof
WO2018102294A1 (en) * 2016-11-29 2018-06-07 Regeneron Pharmaceuticals, Inc. A pharmaceutical composition for averting opioid addiction

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
TISEO P.J. et al. Fasinumab (REGN475), an antibody against nerve growth factor for the treatment of pain: Results from a double-blind, placebo-controlled exploratory study in osteoarthritis of the knee. Pain, 2014, v.155, no.7, p.1245-1252, doi:10.1016/j.pain. 2014.03.018. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5537740B2 (en) Methods for treating psoriasis using IL-17 antagonists
KR20240017117A (en) METHODS FOR TREATING PATIENTS WITH HETEROZYGOUS FAMILIAL HYPERCHOLESTEROLEMIA(heFH)
JP2019509271A (en) Method for the treatment or prevention of atherosclerosis by administering an inhibitor of ANGPTL3
US20220041708A1 (en) Pharmaceutical Composition for Safe and Effective Treatment of Knee and/or Hip Pain
US11491222B2 (en) Method of treating lower back pain
KR20230170796A (en) Use of il-17 antagonists to inhibit the progression of structural damage in psoriatic arthritis patients
TW202239767A (en) Compositions and methods for treating rheumatoid arthritis
KR20210049871A (en) Methods and compositions for treating subjects with rheumatoid arthritis
KR20200128125A (en) Ways to change body composition
RU2786232C2 (en) Pharmaceutical composition for safe and effective treatment of knee and/or hip joint pain
US20220356261A1 (en) Treatment for sjögren&#39;s syndrome
US20240002491A1 (en) Methods for selecting patients for treatment with an ngf antagonist
WO2023092052A1 (en) Methods and compositions for reducing centralized pain
JP7104108B2 (en) Methods for treating patients with heterozygous familial hypercholesterolemia (heFH)
US20230192871A1 (en) Compositions and methods for treating noninflammatory pain in subjects with rheumatoid arthritis
EA044062B1 (en) PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR PREVENTING OPIOID ADDICTION
WO2023140780A1 (en) Method of treating inflammatory disease
KR20210122810A (en) Anti-IL-6 receptor antibody for the treatment of juvenile idiopathic arthritis
JP2023506732A (en) Use of PCSK9 inhibitors to treat homozygous familial hypercholesterolemia
EA039944B1 (en) Use of anti-cd40 antibodies for treatment of lupus nephritis