RU2783372C1 - Assistive module for supporting the subject-practical activity of an astronaut in a spacesuit on the lunar surface and a method for assembling it - Google Patents
Assistive module for supporting the subject-practical activity of an astronaut in a spacesuit on the lunar surface and a method for assembling it Download PDFInfo
- Publication number
- RU2783372C1 RU2783372C1 RU2022104369A RU2022104369A RU2783372C1 RU 2783372 C1 RU2783372 C1 RU 2783372C1 RU 2022104369 A RU2022104369 A RU 2022104369A RU 2022104369 A RU2022104369 A RU 2022104369A RU 2783372 C1 RU2783372 C1 RU 2783372C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- panel
- supports
- astronaut
- yokes
- module
- Prior art date
Links
- 230000000694 effects Effects 0.000 title claims abstract description 13
- 239000004744 fabric Substances 0.000 claims abstract description 12
- 239000000969 carrier Substances 0.000 claims abstract description 4
- 101710031899 moon Proteins 0.000 claims description 10
- 238000007688 edging Methods 0.000 claims description 3
- 239000000789 fastener Substances 0.000 abstract description 4
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract description 2
- 241000146313 Parnassius apollo Species 0.000 description 4
- 239000003292 glue Substances 0.000 description 3
- 239000002689 soil Substances 0.000 description 3
- 239000011248 coating agent Substances 0.000 description 2
- 238000000576 coating method Methods 0.000 description 2
- 238000011068 load Methods 0.000 description 2
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 2
- 238000005070 sampling Methods 0.000 description 2
- 239000004575 stone Substances 0.000 description 2
- 230000001131 transforming Effects 0.000 description 2
- 238000004642 transportation engineering Methods 0.000 description 2
- 230000037250 Clearance Effects 0.000 description 1
- 210000003414 Extremities Anatomy 0.000 description 1
- 206010022114 Injury Diseases 0.000 description 1
- 210000003127 Knee Anatomy 0.000 description 1
- 210000004705 Lumbosacral Region Anatomy 0.000 description 1
- 239000004677 Nylon Substances 0.000 description 1
- 238000005296 abrasive Methods 0.000 description 1
- 230000001464 adherent Effects 0.000 description 1
- 239000000853 adhesive Substances 0.000 description 1
- 230000001070 adhesive Effects 0.000 description 1
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 description 1
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminum Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000000712 assembly Effects 0.000 description 1
- 230000035512 clearance Effects 0.000 description 1
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 1
- 238000006073 displacement reaction Methods 0.000 description 1
- 239000000428 dust Substances 0.000 description 1
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 1
- 229920002313 fluoropolymer Polymers 0.000 description 1
- 229910052500 inorganic mineral Inorganic materials 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 239000011707 mineral Substances 0.000 description 1
- 229920001778 nylon Polymers 0.000 description 1
- 229920001200 poly(ethylene-vinyl acetate) Polymers 0.000 description 1
- 229920000728 polyester Polymers 0.000 description 1
- 238000004805 robotic Methods 0.000 description 1
- 230000035945 sensitivity Effects 0.000 description 1
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 1
Images
Abstract
Description
Группа изобретений относится к космической технике, а именно к объектам оснащения индивидуальной предметно-практической деятельности космонавта в скафандре под избыточным давлением непосредственно на поверхности Луны, Марса и других небесных тел и способам его использования.SUBSTANCE: group of inventions relates to space technology, namely to objects for equipping an astronaut in a spacesuit under excessive pressure for individual practical activity directly on the surface of the Moon, Mars and other celestial bodies, and methods for using it.
Понимание необходимости непосредственного участия космонавтов в исследованиях на поверхности Луны, в эффективном использовании и применении фото-видеотехники, приборов, инструментов, вопреки адептам сплошной роботизации, было подтверждено в программе «Аполлон» и при подготовке отечественной программы Н1-Л3. В этой связи проявляется очевидная потребность в объектах для раскладки применяемого в работе оборудования и перемещения его в пределах локализованного участка поверхности, причем выполнять, по крайней мере, в процессе 1-й экспедиции, до поступления в эксплуатацию вспомогательного электромеханического луномобиля.The understanding of the need for direct participation of cosmonauts in research on the surface of the Moon, in the effective use and application of photo-video equipment, devices, tools, contrary to the adherents of continuous robotics, was confirmed in the Apollo program and in the preparation of the national N1-L3 program. In this regard, there is an obvious need for objects for laying out the equipment used in the work and moving it within the localized area of the surface, and to perform it at least during the 1st expedition, before the auxiliary electromechanical lunar vehicle is put into operation.
Известно, что в миссиях «Аполлон 11 и 12» такие средства отсутствовали. В миссии «Аполлон-14» появилась ручная двухколесная тележка MET (Modular Equipment Transporter) - модульный транспортер оборудования. На тележке предполагалось перемещать камеры, магнитометр, геологические инструменты, образцы лунных минералов и даже одного из астронавтов в случае получения травмы. Аналог.(Мировая пилотируемая космонавтика. Под редакцией Ю.М. Батурина. Москва. Издательство «РТСофт», 2005. С. 133-138).It is known that in the missions "Apollo 11 and 12" such funds were absent. The Apollo 14 mission featured a MET (Modular Equipment Transporter) two-wheeled handcart - a modular equipment transporter. The trolley was supposed to move cameras, a magnetometer, geological instruments, samples of lunar minerals, and even one of the astronauts in case of injury. Analogue. (World manned cosmonautics. Edited by Yu.M. Baturin. Moscow. RTSoft Publishing House, 2005. P. 133-138).
Известны следующие характеристики тележки. Длина 2,18 м, ширина 0,99 м, высота 0,81 м. Диаметр колес 41 см, толщина колес 10 см (Мировая пилотируемая космонавтика. Под редакцией Ю.М. Батурина. Москва. Издательство «РТСофт», 2005. С. 135-138). Собственный вес тележки на Земле 90Н, грузоподъемность 640Н. Шины из полиэфирного корда наполнены газом под давлением до 0,7-1,4 Н/см. Тележку можно было катить по поверхности с наклоном до 20° (И.И. Черкасов, В.В. Шварев. Грунтоведение Луны. Издательство «Наука». Москва. 1979. С.101). Аналог.The following characteristics of the trolley are known. Length 2.18 m, width 0.99 m, height 0.81 m. Wheel diameter 41 cm,
В условиях щебеночной поверхности, покрытой, в основном, песчано-пылевым слоем реголита с валунными включениями и камнями до 1 м в поперечнике, вполне реальной является повышенная опасность абразивного износа контактирующих подвижных пар, что напрямую относится к рассмотренной тележке. В итогах программы «Аполлон» показано, что три миссии с Rover LRV подтвердили, что лунный грунт быстро выводит из строя любые механизмы и инструменты. МЕТ использовалась всего в одной экспедиции, в двух миссиях ВКД и долговечность ее неопределенна (Мировая пилотируемая космонавтика. Под редакцией Ю.М. Батурина. Москва. Издательство «РТСофт», 2005. С. 165).Under the conditions of a crushed stone surface, covered mainly with a sandy-dust layer of regolith with boulder inclusions and stones up to 1 m in diameter, an increased risk of abrasive wear of the contacting moving pairs is quite real, which directly relates to the cart under consideration. The results of the Apollo program show that three missions with Rover LRV confirmed that the lunar soil quickly disables any mechanisms and tools. MET was used in only one expedition, in two EVA missions, and its durability is uncertain (World manned cosmonautics. Edited by Yu.M. Baturin. Moscow. RTSoft Publishing House, 2005. P. 165).
Газонаполненные колеса МЕТ при эксплуатации могут потерять наддув, восполнять который весьма проблематично.Gas-filled MET wheels during operation can lose pressurization, which is very problematic to replenish.
Указанные факторы ставят под сомнение целесообразность использования аналогичных тележек.These factors call into question the feasibility of using similar carts.
Таким образом, недостатками аналогов модуля поддержки предметно-практической деятельности космонавта в скафандре на поверхности Луны является сложность и неудобство эксплуатации известной конструкции тележки.Thus, the disadvantages of analogs of the module for supporting the subject-practical activity of an astronaut in a spacesuit on the surface of the Moon are the complexity and inconvenience of operating the known trolley design.
Прототипы модуля и способа его сборки не выявлены.Prototypes of the module and the method of its assembly have not been identified.
Задачей группы изобретений является создание ассистивного модуля поддержки предметно-практической деятельности космонавта в скафандре на поверхности Луны и способа его сборки.The task of the group of inventions is to create an assistive module for supporting the subject-practical activity of an astronaut in a spacesuit on the lunar surface and a method for assembling it.
Техническим результатом группы изобретений является продуктивность и безопасность предметно-практической деятельности космонавта в скафандре на поверхности Луны.The technical result of the group of inventions is the productivity and safety of the subject-practical activity of an astronaut in a spacesuit on the surface of the Moon.
Технический результат изобретения достигается тем, что ассистивный модуль поддержки предметно-практической деятельности космонавта на поверхности Луны содержит две трубчатые замкнутые опоры в форме трапеций с закруглениями углов между основаниями и сторонами, нижние основания которых служат полозьями, а верхние - несущими для установки панели посредством магнитных фиксаторов, для чего на обратной стороне панели установлены оправки с кольцевыми магнитами, а на верхних основаниях опор с помощью хомутов, состоящих из обойм и крышек, ответно закреплены сферические ярма, в панели образованы окна, по периметру которых закреплены тканевые контейнеры, располагаемые с обратной стороны панели, на лицевой стороне панели предусмотрены тканевые шторки контейнеров с застежками "контакт" по периметру, причем шторки по одной стороне прикреплены к панели неразъемно, в панели по оконечностям выполнены вырезы, образующие ручки с покрытием из крючковой ленты, по периметру торец панели защищен тканевой окантовкой.The technical result of the invention is achieved by the fact that the assistive module for supporting the subject-practical activity of an astronaut on the surface of the Moon contains two tubular closed supports in the form of trapezoids with rounded corners between the bases and sides, the lower bases of which serve as skids, and the upper ones serve as carriers for installing the panel by means of magnetic clamps , for which mandrels with ring magnets are installed on the reverse side of the panel, and on the upper bases of the supports with the help of clamps consisting of clips and covers, spherical yokes are reciprocally fixed, windows are formed in the panel, along the perimeter of which fabric containers are fixed, located on the reverse side of the panel , on the front side of the panel there are fabric curtains of containers with "contact" fasteners along the perimeter, and the curtains on one side are permanently attached to the panel, cutouts are made at the ends of the panel, forming handles coated with hook tape, along the perimeter the end of the panel is protected by a fabric eye ntovka.
Технический результат изобретения достигается тем, что способ сборки ассистивного модуля поддержки предметно-практической деятельности космонавта на поверхности Луны заключается в том, для выполнения сборки панель располагают горизонтально обратной стороной вверх, ориентируют ярма, установленные на верхнем основании одной опоры против оправок с кольцевыми магнитами, сближают их и выполняют соединения, аналогично ориентируют ярма второй опоры, против оправок с кольцевыми магнитами, сближают их и выполняют соединения, устанавливают опоры перпендикулярно относительно панели, ставят модуль на опоры, размещают грузы в контейнерах и/или на поверхности панели, при необходимости закрывают шторки контейнеров.The technical result of the invention is achieved by the fact that the method of assembling an assistive module for supporting the subject-practical activity of an astronaut on the surface of the Moon consists in the fact that, to perform the assembly, the panel is placed horizontally with the reverse side up, the yokes installed on the upper base of one support are oriented against the mandrels with ring magnets, they are brought together them and make connections, similarly orient the yokes of the second support against the mandrels with ring magnets, bring them together and make connections, install supports perpendicular to the panel, put the module on supports, place loads in containers and/or on the surface of the panel, close container shutters if necessary .
Конструкция ассистивного модуля поддержки и способ его сборки подтверждается следующими соображениями.The design of the assistive support module and the way it is assembled is supported by the following considerations.
1. Конструкция в целом и поэлементно соответствует технико-эргономическом требованиям для использования космонавтом в скафандре под избыточным давлением в условиях гипогравитации 0,16g. Учитывается объем подвижности в шарнирах-суставах скафандра, в частности, отсутствие подвижности в поясничной области, что не позволяет выполнять манипуляции руками на уровне ниже коленей; сниженная тактильная чувствительность ладоней и пальцев рук приводит к выскальзыванию и падению предметов на грунт. Взять или уложить предмет, инструмент, прибор, космонавту удобно на уровне, принятом в обычной жизни для различного назначения столов, подтвержденном веками употребления. Зачастую столы имеют ограждения для предупреждения падения предметов. Отдельные виды столов для облегчения передвижения оснащаются роликами-колесами.1. The design as a whole and element by element corresponds to the technical and ergonomic requirements for use by an astronaut in a spacesuit under excessive pressure in hypogravity conditions of 0.16g. The amount of mobility in the hinge-joints of the suit is taken into account, in particular, the lack of mobility in the lumbar region, which does not allow performing manipulations with the hands at the level below the knees; reduced tactile sensitivity of the palms and fingers leads to slipping and falling of objects on the ground. It is convenient for an astronaut to take or place an object, tool, device, at the level accepted in ordinary life for various purposes of tables, confirmed by centuries of use. Often tables have guards to prevent falling objects. Certain types of tables are equipped with rollers-wheels to facilitate movement.
2. В разобранном состоянии конструкция модуля поддержки представлена в виде трех плоских сборок, чем соответствует минимизации занимаемого объема в транспортном положении.2. In the disassembled state, the design of the support module is presented in the form of three flat assemblies, which corresponds to the minimization of the occupied volume in the transport position.
3. Сборка и подготовка к использованию модуля поддержки, по простоте манипуляций и быстродействию, доступны облаченному в скафандр космонавту, для чего требуется взаимно ориентировать кольцевые магниты и сферические ярма, после чего соединение осуществляется автоматически взаимным притяжением кольцевого магнита и сферического ярма.3. Assembly and preparation for use of the support module, in terms of ease of manipulation and speed, are available to an astronaut dressed in a space suit, for which it is necessary to orient the ring magnets and spherical yokes relative to each other, after which the connection is carried out automatically by the mutual attraction of the ring magnet and the spherical yoke.
Пункты 2 и 3 подтверждают свойство конвертируемости изделия.
4. Усилие притяжения сферического ярма, следовательно, и отделения, экспериментально оценена >38 кгс. Приложение бокового усилия, превышающего предел, приведет к плоско-параллельному относительному смещению панели и опор или взаимному их наклону, но не произойдет поломка, как если бы это были неподвижные опоры.4. The attraction force of the spherical yoke, and hence the separation, is experimentally estimated >38 kgf. The application of a lateral force exceeding the limit will lead to a plane-parallel relative displacement of the panel and supports or their mutual inclination, but there will be no breakage, as if they were fixed supports.
5. Фактически магнитный фиксатор - это сферический шарнир, который позволяет изменять колею между полозьями и уменьшить высоту панели.5. In fact, the magnetic lock is a spherical joint that allows you to change the track between the skids and reduce the height of the panel.
6. Размеры контейнеров могут быть определены применительно к составу приборов. Выбирая высоту контейнеров, можно задавать необходимую величину клиренса.6. Dimensions of containers can be determined in relation to the composition of the instruments. By choosing the height of the containers, you can set the required clearance.
7. Положение контейнеров с обратной стороны панели исключает утерю помещенных в них приборов, но вместе с тем, оставляет поверхность панели для размещения на ней предметов.7. The position of the containers on the reverse side of the panel prevents the loss of the devices placed in them, but at the same time leaves the surface of the panel for placing objects on it.
8. Наличие рукояток на оконечностях панели позволит двум членам экипажа поднять, перенести через препятствие и т.п.всю структуру.8. The presence of handles at the ends of the panel will allow two crew members to lift, carry over an obstacle, etc. the entire structure.
9. Рукоятки позволяют толкать или буксировать модуль поддержки, или выполнять то и другое одновременно двум космонавтам, или присоединить к рукоятке транспортировочные фалы.9. The handles allow two astronauts to push or tow the support module, or both at the same time, or attach transport halyards to the handle.
10. Дополнительная, но важная функция - эвакуация, транспортировка одного из членов экипажа в случае потери работоспособности. Для возможности и удобства помещения неработоспособного члена экипажа на панель, поворотом в сферических шарнирах одной опоры можно наклонить панель по крену на 30°; при повороте двух опор - на 60° каждую, а это допустимый угол поворота для магнитного фиксатора, положение столешницы по высоте значительно снижается. Для безопасности "эвакуируемого" предусмотрены привязные ремни.10. An additional, but important function is evacuation, transportation of one of the crew members in case of loss of working capacity. For the possibility and convenience of placing an incapacitated crew member on the panel, by turning in the spherical hinges of one support, the panel can be tilted by 30 °; when the two supports are rotated by 60° each, and this is the permissible angle of rotation for the magnetic lock, the position of the table top in height is significantly reduced. Seat belts are provided for the safety of the "evacuee".
Технически осуществимо снижение коэффициента трения полозьев и грунта путем нанесения на полозья покрытия фторопластом-4МБ, уникальные антифрикционные свойства которого и устойчивость в условиях космоса подтверждены практикой. Способ нанесения фторопластовых покрытий с высокой адгезионной прочностью разработаны в ГКНПЦ им. М.В. Хруничева. В поддержку данного способа будут проведены трибометрические исследования с целью использования покрытий фторопласт-4МБ в посадочных устройствах космических аппаратов и их дальнейшей буксировки (Л.В. Дербенев и др. Исследования адгезионных свойств покрытий фторопластом-4МБ // Материолог XXXII академических чтений по космонавтике, Москва, янв. - февр. 2008 г.).It is technically feasible to reduce the friction coefficient of skids and soil by coating the skids with fluoroplast-4MB, the unique antifriction properties of which and stability in space conditions have been confirmed by practice. A method for applying fluoroplastic coatings with high adhesive strength was developed at the GKNPTs named after V.I. M.V. Khrunichev. In support of this method, tribometric studies will be carried out with the aim of using fluoroplast-4MB coatings in spacecraft landing devices and their further towing (L.V. Derbenev et al. Studies of the adhesion properties of fluoroplast-4MB coatings // Materiologist of the XXXII Academic Lectures on Cosmonautics, Moscow , Jan - Feb 2008).
Устройство ассистивного модуля поддержки поясняется фигурами (фиг. 1-7).The device of the assistive support module is illustrated by the figures (Fig. 1-7).
На фигуре 1 - конструкция ассистивного модуля поддержки;The figure 1 shows the design of the assistive support module;
На фигуре 2 - вид по стрелке А;Figure 2 - view along arrow A;
На фигуре 3 - вид по стрелке Б;Figure 3 - view along arrow B;
На фигуре 4 - крепление контейнера и шторки;Figure 4 - fastening of the container and curtains;
На фигуре 5 - крепление окантовки;Figure 5 - fastening edging;
На фигуре 6 - схема трансформации модуля для снижения высоты панели;The figure 6 - diagram of the transformation of the module to reduce the height of the panel;
На фигуре 7 - положение космонавта в процессе эвакуации.On the figure 7 - the position of the astronaut in the process of evacuation.
Обозначение на фигурах:Designation on the figures:
1 - панель;1 - panel;
2, 3 - опора;2, 3 - support;
4, 5- ручка;4, 5 - handle;
6 - окантовка;6 - edging;
7, 8, 11 - оправка с кольцевым магнитом;7, 8, 11 - mandrel with ring magnet;
9, 10, 12 - ярмо;9, 10, 12 - yoke;
13, 16, 17 - обойма;13, 16, 17 - clip;
14, 18, 19 - крышка;14, 18, 19 - cover;
15 - шторка контейнера;15 - container shutter;
20, 21, 22, 23 - контейнер;20, 21, 22, 23 - container;
24 - клей;24 - glue;
25 - застежка «контакт»;25 - fastener "contact";
Н - высота платформы при транспортировке;H - platform height during transportation;
h - высота платформы при погрузке для эвакуации.h - height of the platform during loading for evacuation.
Конструктивно ассистивный модуль поддержки предметно-практической деятельности космонавта в скафандре на поверхности Луны (фиг. 1, 2, 3) содержит трубчатые замкнутые опоры 2, 3 в форме трапеций с закруглениями углов между основаниями и сторонами (например, труба катанная 30x1; АМг2; ОСТ 92002-83), нижние основания которых служат полозьями, а верхние - несущими для установки панели 1 (например, рифленый алюминиевый лист 1,5; АМг5; ГОСТ 21631-76) посредством магнитных фиксаторов (Полет 1. 2010. С.30-36; RU 2708133, опубл. 06.12.2019), для чего на обратной стороне панели 1 установлены оправки с кольцевыми магнитами 7, 8, 11, а на верхних основаниях опор 2, 3, с помощью разъемных хомутов, состоящих из обойм 13, 16, 17 и крышек 14, 18, 19, ответно закреплены сферические ярма 9, 10, 12, в панели 1 образованы окна, по периметру которых закреплены тканевые контейнеры 20, 21, 22, 23 (например, ткань капроновая, арт.56260, оранжевая, ТУ 8378-470-365450028-97; клей БФ-4; ГОСТ 12172-74), располагаемые с обратной стороны панели 1, на лицевой стороне панели 1 предусмотрены тканевые шторки 15 контейнеров 20, 21, 22, 23 из упомянутой ткани с застежками «контакт» (ТУ 205.11.723-96), шторки по одной из сторон прикреплены неразъемно (фиг. 4), в панели 1 по оконечностям выполнены вырезы, образующие ручки 4, 5 с покрытием (например, лента крючковая, арт. 3С421-Г50, ГОСТ 30019.1-93), по периметру торец плоскости панели защищен окантовкой 6 (например, ткань капроновая, арт.56260, оранжевая, ТУ 8378-470-365450028-97; клей БФ-4, ГОСТ 12172-74).Structurally, the assistive module for supporting the subject-practical activity of an astronaut in a spacesuit on the surface of the Moon (Fig. 1, 2, 3) contains tubular closed
Способ сборки ассистивного модуля поддержки предметно-практической деятельности космонавта в скафандре на поверхности Луны заключается в том, что для выполнения сборки панель 1 располагают горизонтально обратной стороной вверх, ориентируют ярма 9, 10, 12, установленные на верхнем основании опоры 2 против оправок с кольцевыми магнитами 7, 8, 11, сближают их и выполняют соединения, аналогично ориентируют ярма опоры 3 против оправок с кольцевыми магнитами, сближают их и выполняют соединения, устанавливают опоры 2, 3 перпендикулярно относительно панели 1, ставят модуль поддержки на опоры 2, 3, размещают грузы в контейнерах 20, 21, 22, 23 и/или на поверхности панели 1, при необходимости закрывают шторки контейнеров 15.The method for assembling an assistive module to support the subject-practical activity of an astronaut in a spacesuit on the surface of the Moon consists in the following: to perform the assembly,
Используют предложенный модуль следующим образом: опоры 2, 3 и панель 1 выгружают из посадочного аппарата, производят его сборку согласно вышеуказанным действиям, помещают в контейнеры приборы (например, пенетрометр, видеорегистраторы, сейсмограф), ампулы для образцов, инструменты в сложенном состоянии и перемещают модуль поддержки на полозьях на одну из точек отбора образцов, выполняют действия в соответствии с программным заданием: отбирают образцы в радиусе пешей доступности, используют панель как столешницу для размещения образцов при их рассмотрении, при укладке в транспортные емкости, затем в контейнеры модуля поддержки, инструменты в разложенном состоянии укладывают на панели, перемещают модуль на очередную точку отбора образцов.The proposed module is used as follows: supports 2, 3 and
Трансформацию модуля в состояние для размещения на панели 1 и эвакуации «неработоспособного» космонавта осуществляют следующими действиями (фиг. 6): опоры 2, 3 отклоняют от вертикального положения на угол 60°, чем уменьшают высоту панели 1 над поверхностью, размещают «неработоспособного» космонавта на панели 1 (фиг. 7) фиксируют страховочными ремнями (на фиг. не показано), восстанавливают опоры 2, 3 в вертикальное положение и осуществляют движение.The transformation of the module into the state for placement on
Claims (2)
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2783372C1 true RU2783372C1 (en) | 2022-11-11 |
Family
ID=
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1692337A (en) * | 1927-04-22 | 1928-11-20 | Forbes Dorothy | Adjustable holder |
US4702453A (en) * | 1983-12-09 | 1987-10-27 | Bishop John A | Universally positionable book holder |
RU143778U1 (en) * | 2014-02-26 | 2014-07-27 | Сергей Андреевич Хныков | FOLDABLE TRIPOD - MONOPOD |
RU190233U1 (en) * | 2018-11-06 | 2019-06-24 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Уфимский государственный авиационный технический университет" | SPLITTING DEVICE FOR SPACE APPARATUS |
RU2708133C1 (en) * | 2018-12-06 | 2019-12-04 | Публичное акционерное общество "Ракетно-космическая корпорация "Энергия" имени С.П. Королева" | Device for support, used mainly by cosmonaut in space suit in real and simulated hypogravitation conditions on surface of moon and mars |
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1692337A (en) * | 1927-04-22 | 1928-11-20 | Forbes Dorothy | Adjustable holder |
US4702453A (en) * | 1983-12-09 | 1987-10-27 | Bishop John A | Universally positionable book holder |
RU143778U1 (en) * | 2014-02-26 | 2014-07-27 | Сергей Андреевич Хныков | FOLDABLE TRIPOD - MONOPOD |
RU190233U1 (en) * | 2018-11-06 | 2019-06-24 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Уфимский государственный авиационный технический университет" | SPLITTING DEVICE FOR SPACE APPARATUS |
RU2708133C1 (en) * | 2018-12-06 | 2019-12-04 | Публичное акционерное общество "Ракетно-космическая корпорация "Энергия" имени С.П. Королева" | Device for support, used mainly by cosmonaut in space suit in real and simulated hypogravitation conditions on surface of moon and mars |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US7341266B2 (en) | Portable folding robotic system | |
US6845533B1 (en) | Patient transport board | |
US20080135366A1 (en) | Wheeled suitcase with auxiliary wheels on legs and undercarriage therefor | |
US20020044853A1 (en) | Wheeled transports | |
RU2783372C1 (en) | Assistive module for supporting the subject-practical activity of an astronaut in a spacesuit on the lunar surface and a method for assembling it | |
US4463977A (en) | Carrier for large planar articles | |
EP2547587B1 (en) | Access unit | |
US20100090427A1 (en) | Monument transport tool and method | |
US1965944A (en) | Truck construction | |
US4570954A (en) | Load carrier frame | |
RU176098U1 (en) | Mobile robotic planet rover for carrying out transport and technological work | |
GB2043547A (en) | Improvements in or relating to load transporters | |
US11097583B2 (en) | Vehicle | |
US7520513B1 (en) | Ultra portable wheeled valet | |
US5287580A (en) | Folding portable ramp | |
US4504071A (en) | Two wheeled utility cart | |
US20060182566A1 (en) | Carriage platform assembly | |
Tantichattanont et al. | Quasi-static analysis of a leg-wheel hybrid vehicle for enhancing stair climbing ability | |
JP7033357B1 (en) | Transport equipment | |
WO2010030367A1 (en) | Utility hand truck | |
US9826831B1 (en) | Ruggedized portable storage and transport unit | |
US6164672A (en) | Hockey equipment bag transporter | |
US5791593A (en) | Easy-attachable wheel apparatus for helicopters | |
CA2026101A1 (en) | One person furniture or appliance mover | |
CN106004636B (en) | Vehicle-mounted general cylindricality equipment fixing device |