RU2782830C2 - Tablet for oral administration for induced saliva formation - Google Patents

Tablet for oral administration for induced saliva formation Download PDF

Info

Publication number
RU2782830C2
RU2782830C2 RU2020141412A RU2020141412A RU2782830C2 RU 2782830 C2 RU2782830 C2 RU 2782830C2 RU 2020141412 A RU2020141412 A RU 2020141412A RU 2020141412 A RU2020141412 A RU 2020141412A RU 2782830 C2 RU2782830 C2 RU 2782830C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
tablet
particles
sugar alcohol
module
oral
Prior art date
Application number
RU2020141412A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2020141412A (en
Inventor
Хелле Витторфф
Original Assignee
Фертин Фарма А/С
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Фертин Фарма А/С filed Critical Фертин Фарма А/С
Publication of RU2020141412A publication Critical patent/RU2020141412A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2782830C2 publication Critical patent/RU2782830C2/en

Links

Images

Abstract

FIELD: medicine.
SUBSTANCE: present invention relates to a tablet for oral administration, suitable for active pharmaceutical ingredients, including a set of particles. In this case, the set of particles includes directly compressed (hereinafter – DC) and non-directly compressed (hereinafter – non-DC) particles of sugar alcohol, where non-DC particles provide the tablet with a set of discrete non-DC areas, and where non-DC areas lead to induced saliva formation, when chewing the tablet.
EFFECT: obtaining a tablet for saliva formation.
20 cl, 13 dwg, 17 tbl, 75 ex

Description

Область, к которой относится изобретениеThe field to which the invention relates

Настоящее изобретение относится к таблетке для перорального приема для индуцированного образования слюны. В частности, таблетка для перорального приема подходит для доставки активных фармацевтических ингредиентов.The present invention relates to an oral tablet for induced salivation. In particular, the oral tablet is suitable for the delivery of active pharmaceutical ingredients.

Предпосылки создания изобретенияPrerequisites for the creation of the invention

Из уровня техники хорошо известны жевательные таблетки и таблетки для рассасывания, в которых существенная часть доставляющего носителя состоит из сахарного спирта. Также хорошо известно, что такие доставляющие носители можно применять для доставки активных ингредиентов.Chewable and lozenges are well known in the art in which a substantial portion of the delivery carrier consists of a sugar alcohol. It is also well known that such delivery vehicles can be used to deliver active ingredients.

Проблема, связанная с такими доставляющими носителями, заключается в том, что пользователь все больше и больше ориентируется на удобство и расширенную функциональность. Такие требования очень часто противоречат тому, что технически возможно.The problem with such delivery media is that the user is more and more focused on convenience and enhanced functionality. Such requirements very often contradict what is technically possible.

В заявке на Европейский патент 0 922 464 А1 раскрывается быстро распадающийся формованный под давлением материал, такой как таблетки, полученные с помощью обычных процессов таблетирования. Таблетки содержат гранулированный эритрит и быстро распадаются и растворяются при помещении в полость рта или воду.European Patent Application 0 922 464 A1 discloses a rapidly disintegrating injection molded material such as tablets obtained by conventional tabletting processes. The tablets contain granular erythritol and rapidly disintegrate and dissolve when placed in the mouth or water.

EP 0 922 464, таким образом, представляет собой типичный пример одного из многих ссылочных документов, описывающих использование гранулированных полиолов, таких как эритрит, для прессованных таблеток.EP 0 922 464 is thus a typical example of one of many reference documents describing the use of granular polyols such as erythritol for compressed tablets.

Целью изобретения является получение таблетки для перорального приема, которая способна стимулировать образование слюны.The aim of the invention is to provide a tablet for oral administration, which is able to stimulate the formation of saliva.

Сущность изобретенияThe essence of the invention

Настоящее изобретение относится к таблетке для перорального приема, подходящей для активных фармацевтических ингредиентов, включающей совокупность частиц, при этом совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, где non-DC частицы обеспечивают таблетку множеством дискретных non-DC областей, и где non-DC области приводят к индуцированному образованию слюны при жевании таблетки.The present invention relates to an oral tablet suitable for active pharmaceutical ingredients comprising a particle population wherein the particle population comprises directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, where the non-DC particles provide the tablet with a plurality of discrete non-DC regions, and where the non-DC regions result in induced saliva production upon tablet chewing.

Одним из преимуществ изобретения является удивительно сильное образование слюны по сравнению с обычными жевательными таблетками и таблетками для рассасывания. В частности, множество non-DC областей, предусмотренных в таблетке, неожиданно вызывает заметное образование слюны. Наличие комбинации non-DC частиц и DC частиц в совокупности частиц может дополнительно способствовать достаточной механической прочности в сочетании со стабильностью таблетки, распадаемостью таблетки при жевании и индуцированным образованием слюны при жевании.One of the advantages of the invention is the surprisingly strong production of saliva compared to conventional chewable and lozenges. In particular, the plurality of non-DC regions provided in the tablet unexpectedly causes salivary production to be noticeable. Having a combination of non-DC particles and DC particles in the particle population can further contribute to sufficient mechanical strength in combination with tablet stability, tablet disintegration upon chewing, and induced saliva production upon chewing.

Одним из неожиданных преимуществ по сравнению с предшествующим уровнем техники является то, что образование слюны неожиданно сохраняется даже после того, как пользователь проглотил основную часть non-DC сахарных спиртов. Такое поддержание слюноотделения может быть полезным в отношении многих применений таблетки для перорального приема, начиная от ощущения во рту, вкуса, ощущения запаха и т.д.One unexpected advantage over the prior art is that saliva production surprisingly persists even after the user has swallowed the majority of the non-DC sugar alcohols. Such maintenance of salivation can be beneficial in relation to many uses of an oral tablet, ranging from mouthfeel, taste, smell, and so on.

Кроме того, обеспечивается платформа доставки, подходящая для активных ингредиентов. Таблетки для перорального приема могут быть очень подходящими в качестве платформы доставки, например из-за превосходного образования слюны, индуцированного non-DC областями. Альтернативно, таблетка для перорального приема может использоваться, например, как кондитерская таблетка без включения активных фармацевтических ингредиентов.In addition, a delivery platform suitable for the active ingredients is provided. Oral tablets may be very suitable as a delivery platform, eg because of the superior saliva production induced by non-DC regions. Alternatively, an oral tablet may be used, for example, as a confectionery tablet without the inclusion of active pharmaceutical ingredients.

Следует отметить, что в данном контексте таблетка для перорального приема включает совокупность частиц, тогда как совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта.It should be noted that in this context, an oral tablet includes a particle population, while a particle population includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles.

В контексте настоящего изобретения non-DC частицы сахарного спирта понятны и определены специалистом со ссылкой на их типичный рыночный сорт.In the context of the present invention, non-DC sugar alcohol particles are understood and defined by those skilled in the art with reference to their typical commercial grade.

В варианте осуществления изобретения non-DC частицы сахарного спирта не гранулировали перед таблетированием.In an embodiment of the invention, the non-DC sugar alcohol particles were not granulated prior to tabletting.

Таким образом, non-DC частицы сахарного спирта представлены в виде негранулированных частиц.Thus, the non-DC sugar alcohol particles are in the form of non-granular particles.

Как правило, они доступны в non-DC форме соответствующего сахарного спирта в виде частиц, которые не были предварительно обработаны гранулированием с другими сахарными спиртами или связующими веществами с целью получения так называемых прямо прессуемых частиц (DC) на основе частиц сахарного спирта, которые сами по себе не подходят для прямого прессования. Такие non-DC частицы сахарного спирта обычно могут состоять из сахарного спирта. Следовательно, non-DC частицы сахарного спирта обычно могут быть частицами, состоящими из сахарного спирта, который в чистой форме не может прессоваться напрямую. Примеры сахарных спиртов, которые не могут прессоваться напрямую, когда они представлены в виде частиц, состоящих из рассматриваемого сахарного спирта, включают эритрит, ксилит, мальтит, маннит, лактит, изомальт и т.д.They are generally available in the non-DC form of the respective sugar alcohol in particulate form which has not been pre-granulated with other sugar alcohols or binders to form so-called directly compressible particles (DC) based on sugar alcohol particles which are themselves not suitable for direct pressing. Such non-DC sugar alcohol particles can typically be composed of sugar alcohol. Therefore, non-DC sugar alcohol particles can generally be particles composed of sugar alcohol, which in its pure form cannot be directly compressed. Examples of sugar alcohols that cannot be directly compressed when presented as particles composed of the sugar alcohol in question include erythritol, xylitol, maltitol, mannitol, lactitol, isomalt, and the like.

Следовательно, предпочтительные non-DC сорта сахарного спирта могут включать частицы чистого сахарного спирта.Therefore, preferred non-DC sugar alcohol grades may include pure sugar alcohol particles.

В варианте осуществления изобретения совокупность частиц таблетируют в первый модуль и объединяют со второй совокупностью частиц, которую таблетируют во второй модуль.In an embodiment of the invention, the plurality of particles is tableted into the first module and combined with the second plurality of particles, which is tableted into the second module.

Таким образом, обеспечивается синергизм между использованием non-DC частиц сахарного спирта в качестве промотора распадаемости из-за более низкой механической прочности, а также в качестве активатора выделения слюны в комбинации со вторым модулем, который может обеспечивать дополнительную механическую прочность, тем самым действуя как модуль-носитель. Это особенно выгодно, когда вторая совокупность частиц способствует приятному ощущению во рту за счет высокого содержания DC сахарных спиртов, что также обеспечивает механическую прочность таблетки.Thus, a synergy is provided between the use of non-DC sugar alcohol particles as a disintegration promoter due to lower mechanical strength, and also as a saliva activator in combination with a second module that can provide additional mechanical strength, thereby acting as a module. -carrier. This is particularly advantageous when the second particle population contributes to a pleasant mouthfeel due to the high content of DC sugar alcohols, which also provides mechanical strength to the tablet.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть то, что второй модуль может иметь более высокую механическую прочность, например, при помощи другой композиции, включающей, например, очень большое количество прямо прессуемых ингредиентов, таких как DC сахарные спирты.One of the advantages of the above embodiment may be that the second module may have a higher mechanical strength, for example by using a different composition including, for example, a very large amount of directly compressible ingredients such as DC sugar alcohols.

Дополнительным преимуществом вышеуказанного варианта осуществления может быть то, что второй модуль может иметь более высокую степень наполнения, например, активными ингредиентами, отчасти из-за более высокой механической прочности, достигаемой за счет больших количеств ингредиентов прямого прессования, таких как DC сахарные спирты.An additional advantage of the above embodiment may be that the second module may have a higher degree of loading, eg active ingredients, due in part to the higher mechanical strength achieved by higher amounts of direct compression ingredients such as DC sugar alcohols.

Таким образом, в описанном выше варианте осуществления указанную совокупность частиц таблетируют в первый модуль, и при этом таблетка дополнительно включает вторую совокупность частиц, которую таблетируют во второй модуль. Первый модуль может быть таблетирован раньше второго модуля или наоборот. В некоторых вариантах осуществления таблетка может включать один или несколько дополнительных модулей.Thus, in the embodiment described above, said plurality of particles is tableted into a first module, and wherein the tablet further comprises a second plurality of particles which is tabletted into a second module. The first module may be tableted before the second module or vice versa. In some embodiments, the implementation of the tablet may include one or more additional modules.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает по меньшей мере два модуля. Таблетка, включающая два или более модулей, будет иметь размеры модулей, каждый из которых сопоставим с объемом целой таблетки. Сопоставимый, в контексте настоящего изобретения, означает, что модули не понимаются как мелкие частицы, и модуль должен составлять по меньшей мере более 1/20 полного объема таблетки, предпочтительно более чем 1/10 полного объема таблетки.In an embodiment of the invention, an oral tablet comprises at least two modules. A tablet containing two or more modules will have module dimensions that are each comparable to the volume of the entire tablet. Comparable, in the context of the present invention, means that the modules are not understood as fine particles, and the module must be at least more than 1/20 of the total volume of the tablet, preferably more than 1/10 of the total volume of the tablet.

Модуль обычно может быть собран из множества спрессованных частиц и иметь массу, которая больше чем 0,2 грамма и меньше чем 10 граммов.A module can typically be assembled from a plurality of compressed particles and have a mass that is greater than 0.2 grams and less than 10 grams.

В варианте осуществления изобретения модуль определен как множество частиц, прессуемых вместе для образования собранного модуля частиц.In an embodiment of the invention, a module is defined as a plurality of particles pressed together to form an assembled module of particles.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает множество модулей таблетки для перорального приема. В контексте настоящей заявки, например, два модуля особенно предпочтительны, поскольку использование non-DC сахарных спиртов по своей природе может привести к более хрупкой таблетке или по меньшей мере к модулю, в котором находятся non-DC сахарные спирты. Другими словами, non-DC сахарные спирты могут присутствовать в основном в одном модуле, тем самым оптимизируя желаемое выделение слюны и чувственное ощущение от модуля и таблетки как таковой, тогда как другой модуль может служить опорой, обеспечивающей желаемую стабильность и прочность на истирание всей полученной таблетки.In an embodiment of the invention, an oral tablet includes a plurality of oral tablet modules. In the context of the present application, for example, two modules are particularly preferred because the use of non-DC sugar alcohols by nature can result in a more brittle tablet, or at least a module containing non-DC sugar alcohols. In other words, non-DC sugar alcohols can be present primarily in one module, thereby optimizing the desired salivation and sensory experience of the module and tablet itself, while the other module can serve as a support to provide the desired stability and abrasion resistance of the entire resulting tablet. .

В варианте осуществления изобретения множество модулей представляют собой пластинообразные слои. Термин “пластинообразный” слой представляет собой простое, но очень точное определение для специалиста в данной области, как может быть представлен модуль, поскольку такой слой представляет собой стандартную структуру, полученную с помощью обычных процедур таблетирования.In an embodiment of the invention, the plurality of modules are plate-like layers. The term “lamellar” layer is a simple but very accurate definition for one skilled in the art of how a module can be represented, since such a layer is a standard structure produced by conventional tabletting procedures.

Согласно варианту осуществления изобретения, таблетка имеет два модуля. Необязательно, может быть нанесено покрытие вокруг двух модулей с образованием конечной таблетки.According to an embodiment of the invention, the tablet has two modules. Optionally, a coating may be applied around the two modules to form the final tablet.

Преимущество использования двух модулей описано выше, но следует также отметить, что этот эффект также можно получить при нанесении слоев очень разной природы. Такое применение может, например, включать использование содержащего камедь модуля и не содержащего камедь модуля, где не содержащие камедь модули содержат non-DC частицы сахарного спирта. Таким образом, не содержащий камедь слой может высвобождать полезные non-DC сахарные спирты, а содержащий камедь слой может не только стабилизировать таблетку, как описано выше, но также взаимодействовать с non-DC сахарными спиртами во время, в частности, начального высвобождения для установления очень приятной и впечатляющей начальной фазы жевания. Это включает повышенное ощущение слюны и влаги.The advantage of using two modules is described above, but it should also be noted that this effect can also be obtained by applying layers of a very different nature. Such use may, for example, include the use of a gum-containing module and a gum-free module, where the gum-free modules contain non-DC sugar alcohol particles. Thus, the gum-free layer can release beneficial non-DC sugar alcohols, and the gum-containing layer can not only stabilize the tablet as described above, but also interact with non-DC sugar alcohols during, in particular, initial release to establish a very pleasant and impressive initial phase of chewing. This includes an increased sensation of saliva and moisture.

В варианте осуществления изобретения указанную совокупность частиц таблетируют в первый модуль и объединяют со второй совокупностью частиц, которая таблетирована во второй модуль, где вторая совокупность частиц отличается от первой совокупности частиц.In an embodiment of the invention, said population of particles is tableted into a first module and combined with a second population of particles which is tableted into a second module, wherein the second population of particles is different from the first population of particles.

В варианте осуществления изобретения указанную совокупность частиц таблетируют в первый модуль и объединяют со второй совокупностью частиц, которая таблетирована во второй модуль, и при этом второй модуль отличается по составу от первого модуля.In an embodiment of the invention, said plurality of particles is tableted into a first module and combined with a second plurality of particles which is tableted into a second module, wherein the second module differs in composition from the first module.

В варианте осуществления изобретения указанную совокупность частиц таблетируют в первый модуль и объединяют со второй совокупностью частиц, которая таблетирована во второй модуль, где вторая совокупность частиц отличается от первой совокупности частиц, где вторая совокупность частиц не содержит non-DC сахарных спиртов.In an embodiment of the invention, said population of particles is tableted into a first module and combined with a second population of particles that is tableted into a second module, where the second population of particles is different from the first population of particles, where the second population of particles does not contain non-DC sugar alcohols.

В варианте осуществления изобретения указанную совокупность частиц таблетируют в первый модуль и объединяют со второй совокупностью частиц, которая таблетирована во второй модуль, и при этом второй модуль не включает non-DC частицы сахарного спирта.In an embodiment of the invention, said population of particles is tableted into a first module and combined with a second population of particles that is tableted into a second module, wherein the second module does not include non-DC sugar alcohol particles.

В одном варианте осуществления вторая совокупность частиц включает большое количество DC сахарных спиртов, например большее количество, чем первая совокупность частиц. Например, вторая совокупность частиц может включать по меньшей мере 30% по массе DC сахарных спиртов, например по меньшей мере 50% по массе DC сахарных спиртов, например по меньшей мере 70% по массе сахарных спиртов. В примере варианта осуществления вторая совокупность частиц может включать от 50 до 99,9% по массе сахарных спиртов, например от 70 и 99% по массе сахарных спиртов.In one embodiment, the second population of particles includes a large number of DC sugar alcohols, for example more than the first population of particles. For example, the second population of particles may include at least 30% by weight of DC sugar alcohols, such as at least 50% by weight of DC sugar alcohols, such as at least 70% by weight of sugar alcohols. In an exemplary embodiment, the second population of particles may include from 50 to 99.9% by weight of sugar alcohols, for example from 70 and 99% by weight of sugar alcohols.

Количество DC сахарного спирта может зависеть от типа и количества активного ингредиента, применяемого в таблетке.The amount of sugar alcohol DC may depend on the type and amount of active ingredient used in the tablet.

В варианте осуществления изобретения второй модуль таблетируют раньше первого модуля.In an embodiment of the invention, the second module is tableted before the first module.

В варианте осуществления изобретения указанную совокупность частиц таблетируют в первый модуль и объединяют со второй совокупностью частиц, которая таблетирована во второй модуль, и при этом второй модуль представляет собой перорально распадающуюся таблетку (ODT).In an embodiment, said plurality of particles is tableted into a first module and combined with a second plurality of particles which is tableted into a second module, wherein the second module is an orally disintegrating tablet (ODT).

В варианте осуществления изобретения non-DC области равномерно распределены в таблетке или по меньшей мере в одном модуле таблетки.In an embodiment of the invention, the non-DC regions are evenly distributed in the tablet or in at least one module of the tablet.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть то, что равномерное распределение non-DC областей способствует эффективной распадаемости модуля при жевании, например, из-за меньшего вклада non-DC частиц в механическую прочность, тем самым облегчая эффективный контакт образующихся при жевании фрагментов жевания со слюной, снова увеличивая растворение таблетки. Кроме того, равномерное распределение non-DC областей способствует большему количеству фрагментов жевания с non-DC сахарными спиртами, что снова эффективно промотирует выделение слюны. Таким образом, обеспечивается синергизм между использованием non-DC частиц сахарного спирта в качестве промотора распадаемости из-за более низкой механической прочности, а также в качестве активатора выделения слюны в комбинации с равномерным распределением для облегчения эффекта диспергирования фрагментов жевания в полости рта при жевании.One of the advantages of the above embodiment may be that a uniform distribution of the non-DC regions contributes to the effective disintegration of the module during chewing, for example, due to the smaller contribution of non-DC particles to mechanical strength, thereby facilitating effective contact of the resulting chewing fragments with chewing. saliva, again increasing the dissolution of the tablet. In addition, the uniform distribution of the non-DC regions promotes more chews with non-DC sugar alcohols, which again effectively promotes salivation. Thus, a synergy is provided between the use of non-DC sugar alcohol particles as a disintegration promoter due to lower mechanical strength, and also as a saliva activator in combination with uniform distribution to facilitate the effect of dispersing chewing fragments in the oral cavity during chewing.

В варианте осуществления изобретения серия из по меньшей мере 10 указанных таблеток включает указанные non-DC частицы в количестве, варьирующемся с относительным стандартным отклонением (RSD) ниже 10%.In an embodiment of the invention, a series of at least 10 of said tablets comprises said non-DC particles in an amount varying with a relative standard deviation (RSD) below 10%.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть то, что можно получить однородный продукт с небольшим изменением в количестве non-DC сахарного спирта между таблетками. Следовательно, функциональность, обеспечиваемая non-DC областями в таблетке, может обеспечивать небольшие различия между таблетками.One advantage of the above embodiment may be that a uniform product can be obtained with little variation in the amount of non-DC sugar alcohol between tablets. Therefore, the functionality provided by the non-DC regions in a tablet may provide slight differences between tablets.

Следует отметить, что ссылка на RSD и последовательность таблеток обычно относится к серии таблеток производственной линии.It should be noted that reference to the RSD and tablet sequence usually refers to a series of production line tablets.

Кроме того, RSD non-DC сахарного спирта между таблетками является мерой степени равномерного распределения non-DC областей. Следовательно, наличие RSD ниже 10% в серии из по меньшей мере 10 таблеток указывает на равномерное распределение non-DC областей. Равномерно распределенные non-DC области способствуют сильному выделению слюны, поскольку non-DC области эффективно распределяются во рту при жевании, и, как следствие, распадаемости таблетки.In addition, the RSD of non-DC sugar alcohol between tablets is a measure of the degree of even distribution of non-DC regions. Therefore, the presence of RSD below 10% in a series of at least 10 tablets indicates a uniform distribution of non-DC areas. Evenly distributed non-DC areas contribute to strong salivation, since non-DC areas are effectively distributed in the mouth during chewing, and, as a result, disintegration of the tablet.

Согласно варианту осуществления изобретения, количество non-DC частиц между сериями из по меньшей мере 10 таблеток имеет относительное стандартное отклонение (RSD) ниже 5%.According to an embodiment of the invention, the number of non-DC particles between runs of at least 10 tablets has a relative standard deviation (RSD) of less than 5%.

Был разработан предпочтительный способ дозирования non-DC сахарных спиртов в композицию для большого количества таблеток, который облегчает точное дозирование non-DC сахарных спиртов в серии таблеток. Это означает, что крупномасштабное производство таблеток, включающих non-DC сахарные спирты, становится возможным благодаря улучшенным результатам, касающимся распределения non-DC областей в таблетках, и тем самым улучшенному RSD между таблетками серии.A preferred method for dosing non-DC sugar alcohols into a multi-tablet formulation has been developed that facilitates accurate dosing of non-DC sugar alcohols in a series of tablets. This means that large-scale production of tablets comprising non-DC sugar alcohols is made possible by improved results regarding the distribution of non-DC regions in tablets, and thus an improved RSD between series tablets.

Термин RSD, используемый в настоящей заявке, является сокращением для относительного стандартного отклонения, которое в данной области используют для обозначения однородности содержания non-DC сахарных спиртов в серии таблеток. Анализ может быть выполнен на группе из 10 таблеток серии, в которой измеряют содержание рассматриваемых non-DC сахарных спиртов. Из этих значений RSD можно рассчитать по стандартной формуле RSD = (стандартное отклонение множества X) × 100% / (среднее значение множества X).The term RSD as used herein is an abbreviation for relative standard deviation, which is used in the art to refer to the uniformity of non-DC sugar alcohol content in a series of tablets. The assay can be performed on a group of 10 tablets of a series in which the content of the non-DC sugar alcohols in question is measured. From these values, RSD can be calculated using the standard formula RSD = (set X standard deviation) × 100% / (set X mean).

В некоторых случаях может оказаться наиболее удобным измерить RSD количества non-DC частиц сахарного спирта косвенным образом. Например, RSD другого ингредиента можно использовать в качестве индикатора количества non-DC частиц сахарного спирта, поскольку сегрегация влияет на всю композицию рассматриваемой таблетки или модуля.In some cases, it may be most convenient to measure the RSD of non-DC sugar alcohol particles indirectly. For example, the RSD of another ingredient can be used as an indicator of the amount of non-DC sugar alcohol particles, since segregation affects the entire formulation of the tablet or module in question.

При попытке получить высокую степень равномерного распределения non-DC областей недостаточное перемешивание может привести к неравномерному распределению, такому как нежелательная агломерация частиц в определенных частях таблетки. Кроме того, даже при очень тщательном перемешивании ингредиентов нежелательная обработка смеси от стадии смешивания до таблеточной машины может привести к расслоению. Например, более мелкие частицы обычно могут отделяться в нижнюю часть контейнера, что приводит к различному распределению частиц для разных таблеток. В частности, когда разные ингредиенты имеют разный размер частиц, например, если non-DC частицы имеют больший размер по сравнению с другими ингредиентами, расслоение может привести к разному содержанию non-DC сахарных спиртов в разных таблетках. Тем не менее, еще один аспект заключается в том, что даже хранение тщательно перемешанной композиции в течение длительного времени может привести к расслоению.When attempting to achieve a high degree of uniform distribution of non-DC regions, insufficient agitation can lead to uneven distribution, such as undesirable particle agglomeration in certain portions of the tablet. In addition, even with very thorough mixing of the ingredients, undesirable processing of the mixture from the mixing stage to the tablet machine can lead to segregation. For example, smaller particles can typically separate to the bottom of the container, resulting in different particle distributions for different tablets. In particular, when different ingredients have different particle sizes, for example, if the non-DC particles are larger than the other ingredients, layering can result in different levels of non-DC sugar alcohols in different tablets. However, another aspect is that even storing a thoroughly mixed composition for a long time can lead to delamination.

С другой стороны, показателем достижения равномерного распределения non-DC областей по меньшей мере в одном модуле таблетки может быть то, что серия по меньшей мере из 10 таблеток имеет относительное стандартное отклонение (RSD) ниже 10%, что касается содержания non-DC сахарного спирта.On the other hand, an indication of achieving a uniform distribution of non-DC regions in at least one tablet module may be that a batch of at least 10 tablets has a relative standard deviation (RSD) of less than 10% in terms of non-DC sugar alcohol content. .

Следует отметить, что термин расслоение в контексте настоящей заявки будет понятен квалифицированному специалисту как означающий разделение смеси в соответствии со сходством, обычно по размеру. В контексте настоящего изобретения это может быть проблемой при обработке смеси, включающей частицы очень разных размеров, например в бункере для хранения и подачи композиции через механизм подачи в полость штампа.It should be noted that the term stratification in the context of the present application will be understood by the skilled person as meaning the separation of the mixture according to similarity, usually size. In the context of the present invention, this can be a problem when processing a mixture that includes particles of very different sizes, for example in a storage bin and feeding the composition through a feed mechanism into the die cavity.

В частности, при включении активного ингредиента в таблетку очень желательно иметь низкое RSD содержания таких активных ингредиентов.In particular, when an active ingredient is included in a tablet, it is highly desirable to have a low RSD content of such active ingredients.

В варианте осуществления изобретения non-DC области равномерно распределены в таблетке или по меньшей мере в одном модуле таблетки.In an embodiment of the invention, the non-DC regions are evenly distributed in the tablet or in at least one module of the tablet.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть то, что однородное распределение non-DC областей способствует эффективной распадаемости модуля при жевании, например, из-за меньшего вклада non-DC частиц в механическую прочность, тем самым облегчая эффективный контакт образующихся при жевании фрагментов жевания со слюной, снова увеличивая растворение таблетки. Кроме того, однородное распределение non-DC областей способствует большему количеству фрагментов жевания с non-DC сахарными спиртами, что снова эффективно промотирует выделение слюны. Таким образом, обеспечивается синергизм между использованием non-DC частиц сахарного спирта в качестве промотора распадаемости из-за более низкой механической прочности, а также в качестве активатора выделения слюны в комбинации с однородным распределением для облегчения эффекта диспергирования фрагментов жевания в полости рта при жевании.One of the advantages of the above embodiment may be that a uniform distribution of the non-DC regions contributes to the effective disintegration of the module during chewing, for example, due to the smaller contribution of non-DC particles to mechanical strength, thereby facilitating effective contact of the resulting chewing fragments with saliva, again increasing the dissolution of the tablet. In addition, the uniform distribution of the non-DC regions promotes more chews with non-DC sugar alcohols, again effectively promoting salivation. Thus, a synergy is provided between the use of non-DC sugar alcohol particles as a disintegration promoter due to lower mechanical strength, and also as a saliva activator in combination with a uniform distribution to facilitate the effect of dispersing chewing fragments in the oral cavity during chewing.

В варианте осуществления изобретения таблетка представляет собой жевательную таблетку.In an embodiment of the invention, the tablet is a chewable tablet.

В варианте осуществления изобретения по меньшей мере 20% по массе non-DC частиц сахарного спирта имеют размер частиц более 500 мкм.In an embodiment of the invention, at least 20% by weight of the non-DC sugar alcohol particles have a particle size greater than 500 microns.

В варианте осуществления изобретения по меньшей мере 30% по массе non-DC частиц сахарного спирта имеют размер частиц более 500 мкм.In an embodiment of the invention, at least 30% by weight of the non-DC sugar alcohol particles have a particle size greater than 500 microns.

В варианте осуществления изобретения по меньшей мере 40% по массе non-DC частиц сахарного спирта имеют размер частиц более 500 мкм.In an embodiment of the invention, at least 40% by weight of the non-DC sugar alcohol particles have a particle size greater than 500 microns.

К удивлению автора изобретения, было обнаружено, что более крупные non-DC частицы сахарного спирта были особенно полезными в соответствии с изобретением. В частности, было замечено, что более крупные non-DC частицы сахарного спирта приводят к индуцированному образованию слюны, например, к более высокой общей массе образующейся слюны по сравнению с более мелкими non-DC частицами. Кроме того, ощущаемый смачивающий эффект может быть увеличен по сравнению с более мелкими non-DC частицами. Автор изобретения не ожидал этих результатов.To the inventor's surprise, it was found that the larger non-DC sugar alcohol particles were particularly useful in accordance with the invention. In particular, it has been observed that larger non-DC sugar alcohol particles result in induced saliva production, eg, a higher total mass of saliva produced compared to smaller non-DC particles. In addition, the perceived wetting effect can be increased compared to smaller non-DC particles. The inventor did not expect these results.

В варианте осуществления изобретения по меньшей мере 10% по массе указанной совокупности частиц имеют размер частиц менее 250 мкм, и при этом по меньшей мере 30% по массе указанной совокупности частиц имеют размер частиц более 500 мкм.In an embodiment of the invention, at least 10% by weight of said population of particles have a particle size of less than 250 microns, and at least 30% by weight of said population of particles have a particle size of more than 500 microns.

Согласно варианту осуществления изобретения, совокупность частиц имеет распределение частиц по размерам с полной шириной на половине максимума (FWHM) по меньшей мере 100 мкм.According to an embodiment of the invention, the population of particles has a particle size distribution with a full width at half maximum (FWHM) of at least 100 microns.

В варианте осуществления изобретения по меньшей мере 10% по массе non-DC частиц сахарного спирта имеют размер частиц менее 250 мкм.In an embodiment of the invention, at least 10% by weight of the non-DC sugar alcohol particles have a particle size of less than 250 microns.

В варианте осуществления изобретения по меньшей мере 5% по массе non-DC частиц сахарного спирта имеют размер частиц менее 250 мкм.In an embodiment of the invention, at least 5% by weight of the non-DC sugar alcohol particles have a particle size of less than 250 microns.

В частности, при наличии широкого распределения частиц по размерам в совокупности частиц для автора изобретения было неожиданно, что может быть достигнуто равномерное распределение non-DC областей. Обычно при широком распределении частиц по размеру, например, при ширине от 10% квантиля до 90% квантиля, превышающей 30% от среднего значения, соответствующие композиции считаются уязвимыми для расслоения. Однако, согласно варианту осуществления изобретения, non-DC области равномерно распределены по меньшей мере в одном модуле таблетки и могут иметь количества non-DC частиц между таблетками серии из по меньшей мере 10 таблеток с относительным стандартным отклонением (RSD), поддерживающимся ниже 10%.In particular, given a wide particle size distribution in a population of particles, it was surprising to the inventor that a uniform distribution of non-DC regions could be achieved. Typically, when the particle size distribution is broad, for example, when the width is from 10% quantile to 90% quantile, greater than 30% of the average value, the respective compositions are considered vulnerable to delamination. However, according to an embodiment of the invention, the non-DC regions are evenly distributed in at least one tablet module and may have non-DC particle counts between tablets in a series of at least 10 tablets with a relative standard deviation (RSD) maintained below 10%.

Согласно варианту осуществления изобретения, non-DC частицы имеют средний размер non-DC частиц по меньшей мере на 50 мкм больше, чем средний размер DC частиц у DC частиц.According to an embodiment of the invention, the non-DC particles have an average non-DC particle size of at least 50 µm larger than the average DC particle size of the DC particles.

В варианте осуществления изобретения non-DC частицы сахарного спирта выбирают из non-DC частиц эритрита, мальтита, ксилита, изомальта, лактита, маннита и их комбинаций.In an embodiment of the invention, the non-DC sugar alcohol particles are selected from non-DC particles of erythritol, maltitol, xylitol, isomalt, lactitol, mannitol, and combinations thereof.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть получение желаемого индуцированного образования слюны.One of the advantages of the above embodiment may be to obtain the desired induced saliva production.

Согласно варианту осуществления изобретения, non-DC частицы сахарного спирта состоят из сахарных спиртов, выбранных из эритрита, мальтита, ксилита, изомальта, лактита, маннита и их комбинаций.According to an embodiment of the invention, the non-DC sugar alcohol particles are composed of sugar alcohols selected from erythritol, maltitol, xylitol, isomalt, lactitol, mannitol, and combinations thereof.

В варианте осуществления изобретения non-DC частицы сахарного спирта выбирают из non-DC частиц эритрита, мальтита, ксилита, изомальта и их комбинаций.In an embodiment of the invention, the non-DC sugar alcohol particles are selected from non-DC particles of erythritol, maltitol, xylitol, isomalt, and combinations thereof.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть получение желаемого индуцированного образования слюны.One of the advantages of the above embodiment may be to obtain the desired induced saliva production.

В варианте осуществления изобретения non-DC частицы сахарного спирта выбирают из non-DC частиц эритрита, мальтита, ксилита и их комбинаций.In an embodiment of the invention, the non-DC sugar alcohol particles are selected from non-DC particles of erythritol, maltitol, xylitol, and combinations thereof.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть получение желаемого индуцированного образования слюны. Кроме того, когда желательно охлаждающее действие, преимуществом является наличие non-DC частиц сахарного спирта, включающих или состоящих из эритрита, ксилита или их комбинаций.One of the advantages of the above embodiment may be to obtain the desired induced saliva production. In addition, when a cooling effect is desired, it is advantageous to have non-DC sugar alcohol particles comprising or consisting of erythritol, xylitol, or combinations thereof.

В варианте осуществления изобретения non-DC частицы сахарного спирта представляют собой non-DC частицы эритрита.In an embodiment, the non-DC sugar alcohol particles are non-DC erythritol particles.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть получение желаемого индуцированного образования слюны вместе с охлаждающим действием.One of the advantages of the above embodiment may be to obtain the desired induced salivation along with a cooling effect.

В варианте осуществления изобретения non-DC частицы сахарного спирта представляют собой non-DC частицы ксилита.In an embodiment, the non-DC sugar alcohol particles are non-DC xylitol particles.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть получение желаемого индуцированного образования слюны вместе с охлаждающим действием.One of the advantages of the above embodiment may be to obtain the desired induced salivation along with a cooling effect.

В варианте осуществления изобретения non-DC частицы сахарного спирта представляют собой non-DC частицы изомальта.In an embodiment, the non-DC sugar alcohol particles are non-DC isomalt particles.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть получение желаемого индуцированного образования слюны.One of the advantages of the above embodiment may be to obtain the desired induced saliva production.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает указанные non-DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 10% от массы таблетки.In an embodiment, the tablet comprises said non-DC sugar alcohol particles in an amount of at least 10% by weight of the tablet.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает указанные non-DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 20% от массы таблетки.In an embodiment, the tablet comprises said non-DC sugar alcohol particles in an amount of at least 20% by weight of the tablet.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает указанные non-DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 30% от массы таблетки.In an embodiment, the tablet comprises said non-DC sugar alcohol particles in an amount of at least 30% by weight of the tablet.

В варианте осуществления изобретения первый модуль включает указанные non-DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 30% от массы первого модуля.In an embodiment, the first module comprises said non-DC sugar alcohol particles in an amount of at least 30% by weight of the first module.

В варианте осуществления изобретения первый модуль включает указанные non-DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 40% от массы первого модуля.In an embodiment of the invention, the first module comprises said non-DC sugar alcohol particles in an amount of at least 40% by weight of the first module.

В варианте осуществления изобретения указанные DC частицы сахарного спирта включают сахарные спирты, выбранные из DC частиц сорбита, эритрита, ксилита, лактита, мальтита, маннита, изомальта и их комбинаций.In an embodiment of the invention, said DC sugar alcohol particles include sugar alcohols selected from DC particles of sorbitol, erythritol, xylitol, lactitol, maltitol, mannitol, isomalt, and combinations thereof.

Сорбит является примером сахарного спирта, который считается DC категорией, если он представлен в виде частиц, состоящих из сорбита, то есть в его чистом виде. С другой стороны, несколько других сахарных спиртов считаются спиртами non-DC категории, если они представлены в виде частиц, состоящих из определенного сахарного спирта. Следовательно, такие non-DC сахарные спирты обычно перерабатывают в DC категорию сахарных спиртов, например, путем гранулирования их, например, со связующим.Sorbitol is an example of a sugar alcohol that is considered a DC category if it is presented as particles composed of sorbitol, that is, in its pure form. On the other hand, several other sugar alcohols are considered non-DC category alcohols if they are presented as particulates composed of the specified sugar alcohol. Therefore, such non-DC sugar alcohols are usually processed into the DC category of sugar alcohols, for example, by granulating them, for example, with a binder.

Примеры торговых марок DC сахарных спиртов включают частицы сорбита, представленные, например, как Neosorb® P 300 DC от Roquette, частицы маннита, представленные, например, как Pearlitol® 300DC или Pearlitol 200 SD от Roquette, мальтит, представленный, например, как SweetPearl® P 300 DC, ксилит, представленный, например, как Xylisorb® 200 DC или Xylitab 200 от Dupont.Examples of trademarked DC sugar alcohols include sorbitol particles represented, for example, as Neosorb® P 300 DC from Roquette, mannitol particles, represented, for example, as Pearlitol® 300DC or Pearlitol 200 SD from Roquette, maltitol, represented, for example, as SweetPearl® P 300 DC, xylitol, represented for example as Xylisorb® 200 DC or Xylitab 200 from Dupont.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает указанные DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 10% от массы таблетки.In an embodiment, the tablet comprises said DC sugar alcohol particles in an amount of at least 10% by weight of the tablet.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает указанные DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 20% от массы таблетки.In an embodiment, the tablet comprises said DC sugar alcohol particles in an amount of at least 20% by weight of the tablet.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает указанные DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 30% от массы таблетки.In an embodiment, the tablet comprises said DC sugar alcohol particles in an amount of at least 30% by weight of the tablet.

Согласно варианту осуществления изобретения, указанная совокупность частиц включает DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 10% по массе.According to an embodiment of the invention, said population of particles comprises DC sugar alcohol particles in an amount of at least 10% by weight.

Согласно варианту осуществления изобретения, первый модуль включает DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 10% по массе.According to an embodiment of the invention, the first module comprises DC sugar alcohol particles in an amount of at least 10% by weight.

Согласно варианту осуществления изобретения, первый модуль включает указанные DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 10% от массы первого модуля.According to an embodiment of the invention, the first module comprises said DC sugar alcohol particles in an amount of at least 10% by weight of the first module.

Согласно варианту осуществления изобретения, первый модуль включает указанные DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 30% от массы первого модуля.According to an embodiment of the invention, the first module comprises said DC sugar alcohol particles in an amount of at least 30% by weight of the first module.

В варианте осуществления изобретения второй модуль включает DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 30% от массы второго модуля.In an embodiment of the invention, the second module includes DC sugar alcohol particles in an amount of at least 30% by weight of the second module.

В варианте осуществления изобретения второй модуль включает DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 50% от массы второго модуля.In an embodiment of the invention, the second module comprises DC sugar alcohol particles in an amount of at least 50% by weight of the second module.

В варианте осуществления изобретения второй модуль включает DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 70% от массы второго модуля.In an embodiment of the invention, the second module comprises DC sugar alcohol particles in an amount of at least 70% by weight of the second module.

В варианте осуществления изобретения второй модуль включает DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 90% от массы второго модуля.In an embodiment of the invention, the second module comprises DC sugar alcohol particles in an amount of at least 90% by weight of the second module.

В варианте осуществления изобретения DC частицы сахарного спирта во втором модуле выбраны из DC частиц сорбита, эритрита, ксилита, лактита, мальтита, маннита, изомальта и их комбинаций.In an embodiment, the sugar alcohol DC particles in the second module are selected from the DC particles of sorbitol, erythritol, xylitol, lactitol, maltitol, mannitol, isomalt, and combinations thereof.

В варианте осуществления изобретения истираемость таблетки составляет менее 3%, например менее 2%, например менее 1,5%, где истираемость измеряют в соответствии с Европейской фармакопеей 9.1, метод испытания 2.9.7., с использованием фармацевтического тестера истираемости таблеток PTF 10E от Pharma Test.In an embodiment of the invention the tablet friability is less than 3%, for example less than 2%, for example less than 1.5%, where the friability is measured in accordance with the European Pharmacopoeia 9.1, test method 2.9.7., using the PTF 10E pharmaceutical tablet friability tester from Pharma test.

Одним из преимуществ вышеуказанного варианта осуществления может быть то, что получают таблетку с относительно высокой механической стабильностью, в то же время имеющую желаемое ощущение во рту согласно изобретению.One of the advantages of the above embodiment may be that a tablet is obtained with a relatively high mechanical stability, while at the same time having the desired mouthfeel according to the invention.

Согласно варианту осуществления изобретения, истираемость таблетки составляет от 0,2% до 3%, например от 0,2% до 2%, где истираемость измеряют в соответствии с Европейской фармакопеей 9.1, метод испытания 2.9.7., с использованием фармацевтического тестера истираемости таблеток PTF 10E от Pharma Test.According to an embodiment of the invention, the tablet friability is 0.2% to 3%, for example 0.2% to 2%, where the friability is measured in accordance with the European Pharmacopoeia 9.1, test method 2.9.7., using a pharmaceutical tablet friability tester PTF 10E from Pharma Test.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает одно или несколько связующих веществ, отличных от связующих, образующих часть из DC частиц сахарного спирта, в количестве от 0,1 до 6% от массы таблетки.In an embodiment of the invention, the tablet comprises one or more binders, other than those forming part of the sugar alcohol DC particles, in an amount of 0.1 to 6% by weight of the tablet.

Подходящие связующие вещества включают гуммиарабик, метилцеллюлозу, жидкую глюкозу, трагакант, этилцеллюлозу, желатин, гидроксипропилметилцеллюлозу (HPMC), крахмалы, гидроксипропилцеллюлозу (HPC), предварительно желатинизированный крахмал, натрий карбоксиметилцеллюлозу (NaCMC), альгиновую кислоту, поливинилпирролидон (PVP), мальтодекстрин (MD); целлюлозу, полиэтиленгликоль (PEG), поливиниловые спирты, полиметакрилаты, коповидон или микрокристаллическую целлюлозу (MCC), по отдельности или в комбинации.Suitable binders include gum arabic, methyl cellulose, liquid glucose, tragacanth, ethyl cellulose, gelatin, hydroxypropyl methyl cellulose (HPMC), starches, hydroxypropyl cellulose (HPC), pregelatinized starch, sodium carboxymethyl cellulose (NaCMC), alginic acid, polyvinylpyrrolidone (PVP), maltodextrin (MD ); cellulose, polyethylene glycol (PEG), polyvinyl alcohols, polymethacrylates, copovidone or microcrystalline cellulose (MCC), alone or in combination.

Согласно варианту осуществления изобретения, одно или несколько связующих веществ включают одно или несколько целлюлозных связующих.According to an embodiment of the invention, the one or more binders comprise one or more cellulosic binders.

В варианте осуществления изобретения одно или несколько связующих веществ включают микрокристаллическую целлюлозу (MCC), гидроксипропилцеллюлозу (HPC) или гидроксипропилметилцеллюлозу (HPMC) или или любую их комбинацию.In an embodiment of the invention, one or more binders include microcrystalline cellulose (MCC), hydroxypropyl cellulose (HPC) or hydroxypropyl methylcellulose (HPMC), or any combination thereof.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает связующее на основе гидроксипропилцеллюлозы (HPC) в количестве от 0,1 до 6% от массы таблетки, например от 0,1 до 5%, например от 0,1 до 4%, например от 0,1 до 3%, например от 0,1 до 2% от массы таблетки.In an embodiment, the oral tablet comprises a hydroxypropyl cellulose (HPC) binder in an amount of 0.1 to 6% by weight of the tablet, such as 0.1 to 5%, such as 0.1 to 4%, such as 0 .1 to 3%, for example 0.1 to 2% by weight of the tablet.

HPC можно применять как особенно привлекательное связующее. Таким образом, это связующее при использовании с non-DC сахарными спиртами, такими как эритрит, демонстрирует благоприятные сенсорные ощущения по сравнению с другими хорошо известными связующими. В частности, является предпочтительным использование HPC менее 4% от массы таблетки, например от 0,1 до 3%, например от 0,1 до 2% от массы таблетки.HPC can be used as a particularly attractive binder. Thus, this binder, when used with non-DC sugar alcohols such as erythritol, exhibits a favorable sensory experience compared to other well known binders. In particular, it is preferred to use an HPC of less than 4% by weight of the tablet, eg 0.1 to 3%, eg 0.1 to 2% by weight of the tablet.

В варианте осуществления изобретения non-DC частицы сахарного спирта представляют собой негранулированные частицы, и одно или несколько связующих веществ присутствуют в таблетке в виде отдельных компонентов.In an embodiment of the invention, the non-DC sugar alcohol particles are non-granular particles and one or more binders are present in the tablet as separate components.

В варианте осуществления изобретения non-DC частицы сахарного спирта представляют собой частицы, состоящие из сахарного спирта, и частицы предварительно не гранулируют вместе с одним или несколькими связующими, которые присутствуют в таблетке в виде отдельных компонентов.In an embodiment of the invention, the non-DC sugar alcohol particles are particles composed of sugar alcohol and the particles are not previously granulated together with one or more binders that are present as separate components in the tablet.

Следует отметить, что использование связующих в качестве частиц, отдельных от non-DC частиц сахарного спирта, не ставит под угрозу полезные сенсорные свойства даже при приложении сильного давления при таблетировании, тогда как гранулирование со связующим для сахарного спирта явно снижает желаемые сенсорные свойства.It should be noted that the use of binders as particles separate from the non-DC sugar alcohol particles does not compromise beneficial sensory properties even under high tabletting pressure, whereas granulation with a sugar alcohol binder clearly reduces desirable sensory properties.

В варианте осуществления изобретения прочность таблетки на раздавливание составляет более 60 Н, например более 70 Н, например более 80 Н, например более 90 Н, например более 100 Н, например более 110, например более 130 Н например более 150 Н, при этом прочность таблетки на раздавливание составляет менее 300 Н, например менее 250 Н, например менее 200 Н, где прочность на раздавливание определяют в соответствии с Европейской Фармакопеей 9.1, метод испытания 2.9.8., с использованием фармацевтического тестера на прочность к раздавливанию модели Pharma Test типа PTB 311.In an embodiment of the invention, the tablet crush strength is greater than 60 N, such as greater than 70 N, such as greater than 80 N, such as greater than 90 N, such as greater than 100 N, such as greater than 110, such as greater than 130 N, such as greater than 150 N, wherein the tablet strength is crushing strength is less than 300 N, for example less than 250 N, for example less than 200 N, where the crushing strength is determined in accordance with the European Pharmacopoeia 9.1, test method 2.9.8., using a pharmaceutical crushing strength tester model Pharma Test type PTB 311 .

Согласно варианту осуществления изобретения таблетка включает по меньшей мере один модуль, при этом модуль включает более 10% по массе спрессованных non-DC частиц сахарного спирта, причем прочность на раздавливание модуля составляет более 60 Н, например более 70 Н, например более 80 Н, например более 90 Н например более 100 Н, где прочность на раздавливание определяют в соответствии с Европейской Фармакопеей 9.1, метод испытания 2.9.8., с использованием фармацевтического тестера на прочность к раздавливанию модели Pharma Test типа PTB 311.According to an embodiment of the invention, the tablet comprises at least one module, wherein the module comprises greater than 10% by weight of compressed non-DC sugar alcohol particles, wherein the module crush strength is greater than 60 N, such as greater than 70 N, such as greater than 80 N, such as more than 90 N e.g. more than 100 N, where the crush strength is determined according to the European Pharmacopoeia 9.1, test method 2.9.8., using a pharmaceutical crush strength tester model Pharma Test type PTB 311.

Высокоинтенсивные искусственные подсластители также можно использовать отдельно или в сочетании с вышеуказанными подсластителями. Предпочтительные высокоинтенсивные подсластители включают, но не ограничиваются этим, сукралозу, аспартам, соли ацесульфама, алитам, сахарин и его соли, цикламовую кислоту и ее соли, глицирризин, дигидрохалконы, тауматин, монеллин, стевиозид (природный интенсивный подсластитель) и т.п., по отдельности или в комбинации. Чтобы обеспечить более длительное ощущение сладости и вкуса, может быть желательно инкапсулировать или иным образом контролировать высвобождение по меньшей мере части искусственных подсластителей. Для достижения желаемых характеристик высвобождения можно использовать такие методы, как влажное гранулирование, гранулирование с использованием воска, распылительная сушка, охлаждение распылением, нанесение покрытия в псевдоожиженном слое, консервирование, инкапсуляция в дрожжевые клетки и экструзия волокон. Инкапсулирование подсластителей также можно обеспечить с использованием другого компонента таблетки, такого как смолистое соединение.High intensity artificial sweeteners can also be used alone or in combination with the above sweeteners. Preferred high intensity sweeteners include, but are not limited to, sucralose, aspartame, acesulfame salts, alitame, saccharin and its salts, cyclamic acid and its salts, glycyrrhizin, dihydrochalcones, thaumatin, monellin, stevioside (a natural intense sweetener) and the like, singly or in combination. To provide a longer lasting sensation of sweetness and flavor, it may be desirable to encapsulate or otherwise control the release of at least a portion of the artificial sweeteners. Techniques such as wet granulation, wax granulation, spray drying, spray cooling, fluid bed coating, canning, yeast cell encapsulation, and fiber extrusion can be used to achieve the desired release characteristics. Encapsulation of sweeteners can also be achieved using another tablet component, such as a resinous compound.

Уровень использования искусственного подсластителя будет значительно варьироваться и будет зависеть от таких факторов, как эффективность подсластителя, скорость высвобождения, желаемая сладость продукта, уровень и тип используемого ароматизатора, и фактор стоимости. Таким образом, активный уровень искусственного подсластителя может варьироваться от около 0,001 до около 8% по массе (предпочтительно от около 0,02 до около 8% по массе). Когда включены носители, используемые для инкапсуляции, уровень использования инкапсулированного подсластителя будет пропорционально выше. В композиции можно использовать комбинации сахарных и/или несахарных подсластителей.The level of artificial sweetener use will vary greatly and will depend on factors such as the effectiveness of the sweetener, the rate of release, the desired sweetness of the product, the level and type of flavoring used, and the cost factor. Thus, the active level of the artificial sweetener may range from about 0.001 to about 8% by weight (preferably from about 0.02 to about 8% by weight). When carriers used for encapsulation are included, the level of use of the encapsulated sweetener will be proportionately higher. Combinations of sugar and/or non-sugar sweeteners can be used in the composition.

В варианте осуществления изобретения таблетка имеет массовое отношение между указанными non-DC частицами сахарного спирта и указанными DC частицами сахарного спирта, которое составляет от 0,2 до 1,2.In an embodiment, the tablet has a weight ratio between said non-DC sugar alcohol particles and said DC sugar alcohol particles that is between 0.2 and 1.2.

В варианте осуществления изобретения таблетка имеет массовое отношение между указанными non-DC частицами сахарного спирта и указанными DC частицами сахарного спирта, которое составляет от 0,3 до 1,0.In an embodiment, the tablet has a weight ratio between said non-DC sugar alcohol particles and said DC sugar alcohol particles that is between 0.3 and 1.0.

В варианте осуществления изобретения таблетка имеет массовое отношение между указанными non-DC частицами сахарного спирта и указанными DC частицами сахарного спирта, которое составляет от 0,3 до 0,7.In an embodiment, the tablet has a weight ratio between said non-DC sugar alcohol particles and said DC sugar alcohol particles that is between 0.3 and 0.7.

Массовое отношение между non-DC частицами сахарного спирта и DC частицами сахарного спирта оказалось значительным в соответствии с вариантом осуществления изобретения в том смысле, что должно присутствовать относительно высокое количество non-DC частиц сахарного спирта для получения ощущения во рту и вкуса, достигаемого в соответствии с настоящим изобретением. Однако этот вкус и ощущение во рту также присущи DC частицам сахарного спирта. Примером таких DC частиц сахарного спирта является ксилит категории DC, который, вместе с non-DC частицами сахарного спирта может обеспечить вкусовое ощущение, которое является уникальным и очень привлекательным для группы испытуемых.The weight ratio between non-DC sugar alcohol particles and DC sugar alcohol particles is found to be significant in accordance with an embodiment of the invention in that a relatively high amount of non-DC sugar alcohol particles must be present to obtain the mouthfeel and taste achieved in accordance with the present invention. However, this taste and mouthfeel is also inherent in DC sugar alcohol particles. An example of such DC sugar alcohol particles is DC grade xylitol which, together with non-DC sugar alcohol particles, can provide a mouthfeel that is unique and highly appealing to a group of test subjects.

Массовое отношение между non-DC частицами сахарного спирта и DC частицами сахарного спирта оказалось значительным, как указано выше, в отношении непосредственного ощущения и вкусового ощущения, испытываемого пользователем, но, кроме того, оно решает проблему, связанную с вкусовым ощущением, когда DC частицы сахарного спирта крошатся в начале жевания. Механическая стабильность таблетки является очень желательной, когда таблетка находится в неразжеванной форме, но быстрая распадаемость и растворение желательны, когда таблетку жуют, из-за того, что пользователю таблетки не нравится ощущение песка, вызываемое небольшими сильно спрессованными крошками DC сахарного спирта. Использование очень большого количества non-DC частиц сахарного спирта будет способствовать быстрому растворению и распадаемости таблетки после начала ее разжевывания.The weight ratio between the non-DC sugar alcohol particles and the DC sugar alcohol particles proved to be significant, as mentioned above, in terms of the immediate sensation and mouthfeel experienced by the user, but in addition, it solves the problem associated with the taste sensation when the DC sugar alcohol particles alcohol crumble at the beginning of chewing. The mechanical stability of the tablet is highly desirable when the tablet is in its non-chewed form, but rapid disintegration and dissolution is desirable when the tablet is chewed, due to the fact that the tablet user does not like the gritty feeling caused by small, highly compressed sugar alcohol DC crumbs. The use of a very large amount of non-DC sugar alcohol particles will promote rapid dissolution and disintegration of the tablet once it has been chewed.

Согласно варианту осуществления изобретения, таблетка имеет массовое отношение между указанными non-DC частицами сахарного спирта и указанными DC частицами сахарного спирта, которое составляет более 0,3, например более 0,4, например более 0,5.According to an embodiment of the invention, the tablet has a weight ratio between said non-DC sugar alcohol particles and said DC sugar alcohol particles that is greater than 0.3, such as greater than 0.4, such as greater than 0.5.

Согласно варианту осуществления изобретения, таблетка имеет массовое отношение между указанными non-DC частицами сахарного спирта и указанными DC частицами сахарного спирта, которое составляет менее 0,7, например, менее 0,6, например, менее 0,55.According to an embodiment of the invention, the tablet has a weight ratio between said non-DC sugar alcohol particles and said DC sugar alcohol particles that is less than 0.7, such as less than 0.6, such as less than 0.55.

Массовое отношение между non-DC частицами сахарного спирта и DC частицами сахарного спирта важно для получения предпочтительного вкуса и ощущения во рту. Имея верхний предел этого массового отношения, человек, разжевывающий таблетку, также будет испытывать желаемое ощущение хруста, когда начнет разжевывать таблетку, при этом хруст получается за счет использования значительных количеств DC частиц сахарного спирта, а не non-DC частиц сахарного спирта.The weight ratio between non-DC sugar alcohol particles and DC sugar alcohol particles is important to obtain the preferred taste and mouthfeel. By having an upper limit to this mass ratio, the chewer will also experience the desired crunchy sensation when chewing the tablet, the crunch being obtained by using significant amounts of DC sugar alcohol particles rather than non-DC sugar alcohol particles.

Согласно варианту осуществления изобретения, таблетка включает non-DC частицы сахарного спирта в количестве более 0,3 грамма.According to an embodiment of the invention, the tablet comprises non-DC sugar alcohol particles in an amount greater than 0.3 grams.

Согласно варианту осуществления изобретения, масса non-DC частиц сахарного спирта, содержащихся в таблетке, составляет более 0,4 грамма, например более 0,5 грамма, например более 0,6 грамма, например более 0,7 грамма, например более 0,8 грамма, например более 0,9 грамма, например более 1,0 грамма.According to an embodiment of the invention, the weight of the non-DC sugar alcohol particles contained in the tablet is greater than 0.4 grams, such as greater than 0.5 grams, such as greater than 0.6 grams, such as greater than 0.7 grams, such as greater than 0.8 gram, eg more than 0.9 gram, eg more than 1.0 gram.

Согласно следующему варианту осуществления изобретения, количество non-DC частиц сахарного спирта является относительно высоким. Оно является особенно высоким, если учесть, что non-DC сахарный спирт в общепринятом смысле не считается привлекательным для прессования, но вкусовое ощущение и выделение слюны, ощущаемое пользователем, значительно улучшается по сравнению с небольшими количествами или такими же количествами DC сахарного спирта.According to a further embodiment of the invention, the amount of non-DC sugar alcohol particles is relatively high. It is particularly high considering that non-DC sugar alcohol is not generally considered attractive for pressing, but the mouthfeel and salivation experienced by the user is greatly improved when compared to small amounts or the same amounts of DC sugar alcohol.

Согласно варианту осуществления изобретения, таблетка включает non-DC частицы сахарного спирта в количестве менее 3,0 граммов, например менее 2,0 граммов, например менее 1,5 граммов.According to an embodiment of the invention, the tablet comprises non-DC sugar alcohol particles in an amount of less than 3.0 grams, such as less than 2.0 grams, such as less than 1.5 grams.

В одном варианте осуществления изобретения масса таблетки составляет от 0,5 до 4,0 граммов.In one embodiment of the invention, the weight of the tablet is from 0.5 to 4.0 grams.

В варианте осуществления изобретения индуцируется образование слюны при жевании таблетки по сравнению с таблеткой без non-DC частиц сахарного спирта.In an embodiment of the invention, saliva is induced when the tablet is chewed compared to a tablet without non-DC sugar alcohol particles.

В варианте осуществления изобретения индуцируется образование слюны при жевании таблетки по сравнению с таблеткой, в которой дискретные области основаны на DC частицах сахарного спирта.In an embodiment of the invention, saliva is induced when the tablet is chewed, compared to a tablet in which the discrete regions are based on DC sugar alcohol particles.

В варианте осуществления изобретения таблетка генерирует более 1,5 мл слюны в течение 30 секунд с момента начала жевания.In an embodiment of the invention, the tablet generates more than 1.5 ml of saliva within 30 seconds from the start of chewing.

Согласно варианту осуществления изобретения, дискретные non-DC области индуцируют образование больше чем 2,0 мл слюны в течение 30 секунд с начала жевания.According to an embodiment of the invention, discrete non-DC regions induce the formation of more than 2.0 ml of saliva within 30 seconds from the start of chewing.

Согласно варианту осуществления изобретения, дискретные non-DC области индуцируют образование больше чем 3,0 мл слюны в течение 30 секунд с начала жевания.According to an embodiment of the invention, discrete non-DC regions induce the formation of more than 3.0 ml of saliva within 30 seconds from the start of chewing.

В варианте осуществления изобретения таблетка генерирует более 1,5 мл слюны в течение периода от 30 до 90 секунд с начала жевания.In an embodiment of the invention, the tablet generates more than 1.5 ml of saliva over a period of 30 to 90 seconds from the start of chewing.

Согласно варианту осуществления изобретения, дискретные non-DC области индуцируют образование больше чем 2,0 мл слюны в течение 30 до 90 секунд с начала жевания.According to an embodiment of the invention, discrete non-DC regions induce the formation of more than 2.0 ml of saliva within 30 to 90 seconds from the start of chewing.

В варианте осуществления изобретения таблетка генерирует более 1,5 мл слюны в течение периода от 90 до 180 секунд с начала жевания.In an embodiment of the invention, the tablet generates more than 1.5 ml of saliva over a period of 90 to 180 seconds from the start of chewing.

В варианте осуществления изобретения таблетка генерирует более 1,5 мл слюны в течение периода от 180 до 300 секунд с начала жевания.In an embodiment of the invention, the tablet generates more than 1.5 ml of saliva over a period of 180 to 300 seconds from the start of chewing.

В варианте осуществления изобретения таблетка дополнительно включает по меньшей мере один модификатор вязкости.In an embodiment of the invention, the tablet further comprises at least one viscosity modifier.

В варианте осуществления изобретения по меньшей мере один модификатор вязкости выбран из группы, состоящей из альгината натрия, пектина, каррагенана, ксантановой камеди, аравийской камеди и их смесей.In an embodiment of the invention, at least one viscosity modifier is selected from the group consisting of sodium alginate, pectin, carrageenan, xanthan gum, gum arabic, and mixtures thereof.

В варианте осуществления изобретения таблетка дополнительно включает по меньшей мере один регулятор вязкости, который при гидратации образует гель, имеющий положительный поверхностный электрический заряд, и по меньшей мере один регулятор вязкости, который при гидратации образует гель с отрицательным поверхностным электрическим зарядом.In an embodiment of the invention, the tablet further comprises at least one viscosity regulator which, when hydrated, forms a gel having a positive surface electrical charge, and at least one viscosity regulator which, when hydrated, forms a gel with a negative surface electric charge.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает ароматизатор.In an embodiment of the invention, the tablet includes a flavoring agent.

Количество ароматизатора может, например, составлять от 0,1 до около 10% от массы таблетки, например от 0,1 до около 6% от массы таблетки.The amount of flavor may, for example, be from 0.1% to about 10% by weight of the tablet, for example from 0.1% to about 6% by weight of the tablet.

Пригодные к употреблению ароматизаторы включают миндаль, миндальный амаретто, яблоко, баварские сливки, черную вишню, семена черного кунжута, чернику, коричневый сахар, жевательную резинку, ирисово-сливочный ароматизатор, капучино, карамель, карамельный капучино, чизкейк (покрытие из муки твердого помола), перец чили, жгучую корицу, сладкую вату, воздушную сладкую вату, гвоздику, кокос, кофе, чистый кофе, двойной шоколад, энергетический молочный ароматизатор, имбирь, глутамат, крекер из муки твердого помола, виноградный сок, зеленое яблоко, гавайский пунш, мед, ямайский ром, Кентуккийский бурбон, киви, колада, лимон, лимонный лайм, табак, кленовый сироп, мараскиновую вишню, зефир, ментол, молочный шоколад, мокко, Mountain Dew, арахисовое масло, орех пекан, перечную мяту, малину, банан, спелый банан, корневое пиво, RY 4, мяту, клубнику, сладкие сливки, сладко-терпкий ароматизатор, подсластитель, жареный миндаль, табак, табачную смесь, ванильное мороженое, ванильный кекс, ванильный вихрь, ванилин, вафли, бельгийские вафли, арбуз, взбитые сливки, белый шоколад, грушанку, амаретто, банановый крем, черный грецкий орех, ежевику, масло, сливочный ром, вишню, шоколадный лесной орех, булочку с корицей, колу, мятный ликер, гоголь-моголь, английские тоффи, гуаву, лимонад, солодку, клен, мятную шоколадную стружку, апельсиновый крем, персик, пина-коладу, ананас, сливу, гранат, пралине и сливки, красную солодку, ирис с соленой водой, клубнику-банан, клубнику-киви, тропический пунш, тутти фрутти, ваниль или любую их комбинацию.Usable flavors include almond, almond amaretto, apple, Bavarian cream, black cherry, black sesame seeds, blueberry, brown sugar, chewing gum, toffee cream flavor, cappuccino, caramel, caramel cappuccino, cheesecake (wholemeal coating) , chili, hot cinnamon, cotton candy, fluffy cotton candy, cloves, coconut, coffee, pure coffee, double chocolate, energy milk flavor, ginger, glutamate, wholemeal cracker, grape juice, green apple, Hawaiian punch, honey , Jamaican Rum, Kentucky Bourbon, Kiwi, Colada, Lemon, Lemon Lime, Tobacco, Maple Syrup, Maraschino Cherry, Marshmallow, Menthol, Milk Chocolate, Mocha, Mountain Dew, Peanut Butter, Pecan, Peppermint, Raspberry, Banana, Ripe banana, root beer, RY 4, mint, strawberry, sweet cream, sweet-tart flavor, sweetener, roasted almonds, tobacco, tobacco blend, vanilla ice cream, vanilla cake, vanilla swirl , vanillin, waffles, Belgian waffles, watermelon, whipped cream, white chocolate, wintergreen, amaretto, banana cream, black walnut, blackberry, butter, creamy rum, cherry, chocolate hazelnut, cinnamon roll, cola, mint liqueur, eggnog -mogul, English toffee, guava, lemonade, licorice, maple, mint chocolate chips, orange cream, peach, pina colada, pineapple, plum, pomegranate, praline and cream, red licorice, salt water toffee, strawberry-banana, strawberry -kiwi, tropical punch, tutti frutti, vanilla, or any combination thereof.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает активный ингредиент.In an embodiment of the invention, the tablet comprises an active ingredient.

Согласно варианту осуществления изобретения, активный ингредиент включен в совокупность частиц.According to an embodiment of the invention, the active ingredient is included in a set of particles.

Согласно варианту осуществления изобретения, активный ингредиент включен во вторую совокупность частиц.According to an embodiment of the invention, the active ingredient is included in a second set of particles.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает липофильную ассоциацию между активным ингредиентом и жирной кислотой, такой как олеиновая кислота.In an embodiment of the invention, the tablet comprises a lipophilic association between the active ingredient and a fatty acid such as oleic acid.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает активный фармацевтический ингредиент.In an embodiment of the invention, the tablet comprises an active pharmaceutical ingredient.

Согласно варианту осуществления изобретения, активный фармацевтический ингредиент включен в совокупность частиц.According to an embodiment of the invention, the active pharmaceutical ingredient is included in a set of particles.

Согласно варианту осуществления изобретения, активный фармацевтический ингредиент включен во вторую совокупность частиц.According to an embodiment of the invention, the active pharmaceutical ingredient is included in a second set of particles.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает самоэмульгирующуюся систему, которая при гидратации слюной при пероральном введении образует эмульсию.In an embodiment of the invention, the tablet comprises a self-emulsifying system which, when hydrated by saliva upon oral administration, forms an emulsion.

По причине плохой растворимости определенных активных ингредиентов в физиологических жидкостях существует неудовлетворенная потребность в высокой дозе определенных активных ингредиентов в форме, которая солюбилизирует активный ингредиент при смешивании с физиологическими жидкостями организма для облегчения биоабсорбции. Для преодоления низкой пероральной биодоступности разработали различные системы доставки лекарств на основе липидов и самоэмульгирующиеся системы. Было продемонстрировано, что системы доставки на основе липидов и, в частности, самоэмульгирующиеся системы доставки лекарственных средств (SEDDS) увеличивают растворимость, растворение и биодоступность многих нерастворимых активных ингредиентов. Однако системы доставки на основе липидов и SEDDS очень ограничены количеством загруженного активного ингредиента, которое необходимо растворить в композиции носителя. Более высокой концентрации активных ингредиентов достигают при использовании сорастворителей, которые в определенных случаях позволяют загружать до 30%.Because of the poor solubility of certain active ingredients in body fluids, there is an unmet need for a high dose of certain active ingredients in a form that solubilizes the active ingredient when mixed with body fluids to facilitate bioabsorption. To overcome low oral bioavailability, various lipid-based drug delivery systems and self-emulsifying systems have been developed. Lipid-based delivery systems, and in particular self-emulsifying drug delivery systems (SEDDS), have been shown to increase the solubility, dissolution, and bioavailability of many insoluble active ingredients. However, lipid-based delivery systems and SEDDS are very limited in the amount of loaded active ingredient that must be dissolved in the carrier composition. Higher concentrations of active ingredients are achieved by using co-solvents, which in certain cases allow loading up to 30%.

Считают, что особые проблемы возникают при формулировании пероральных таблеток с SEDDS. Например, могут возникнуть проблемы с получением гомогенной смеси, в которой избегают вариаций, и можно получить безопасную и удобную доставку. Кроме того, общая композиция таблеток для перорального приема, обеспечивающая удобство для пользователя, не должна нарушаться, что часто имеет место, если не предпринимают меры предосторожности, например, в случаях, когда требуется высокая загрузка активных ингредиентов.It is believed that particular problems arise when formulating oral tablets with SEDDS. For example, problems may arise in obtaining a homogeneous mixture in which variations are avoided and safe and convenient delivery can be obtained. In addition, the general composition of tablets for oral administration, providing convenience to the user, should not be compromised, which is often the case if precautions are not taken, for example, in cases where a high loading of active ingredients is required.

В частности, что касается SEDDS, композиция по настоящему изобретению может обеспечивать некоторые очевидные преимущества, позволяя допускать более высокую загрузку активных ингредиентов и в то же время предлагать улучшенные сенсорные свойства композиции во время использования. Существуют и другие преимущества.Particularly with regard to SEDDS, the composition of the present invention may provide some distinct advantages in allowing higher loading of active ingredients and at the same time offering improved sensory properties of the composition during use. There are other benefits as well.

Важно отметить, что присутствие SEDDS или, по меньшей мере, самоэмульгирующего агента, действует синергетически с повышенным образованием слюны. Хотя было замечено, что повышенное образование слюны распределяет некоторые активные ингредиенты и размещает более высокую нагрузку активных ингредиентов, например, на поверхности слизистых оболочек, было замечено, что присутствие SEDDS или, по меньшей мере, самоэмульгирующего агента, дополнительно увеличивает поглощение этих активных ингредиентов через поверхности полости рта. Соответственно, синергизм между присутствием SEDDS или, по меньшей мере самоэмульгирующего агента, и повышенным образованием слюны, согласно изобретению, был неожиданностью для авторов изобретения. В некоторых вариантах осуществления повышенное образование слюны может приводить к большему воздействию активных ингредиентов на поверхность слизистой оболочки. Присутствие SEDDS может способствовать увеличению сродства активных ингредиентов из этой слюны к слизистой оболочке. В частности, способность SEDDS иметь высокую нагрузку активных ингредиентов дополнительно способствует синергизму таблетки в соответствии с изобретением в сочетании с улучшенным образованием слюны.It is important to note that the presence of SEDDS, or at least a self-emulsifying agent, acts synergistically with increased saliva production. Although increased saliva production has been observed to distribute some active ingredients and place a higher load of active ingredients on, for example, mucosal surfaces, it has been observed that the presence of SEDDS, or at least a self-emulsifying agent, further enhances absorption of these active ingredients across surfaces. oral cavity. Accordingly, the synergy between the presence of SEDDS, or at least a self-emulsifying agent, and increased saliva production, according to the invention, was a surprise to the inventors. In some embodiments, increased saliva production may result in greater exposure of the active ingredients to the mucosal surface. The presence of SEDDS may increase the affinity of the active ingredients from this saliva for the mucosa. In particular, the ability of SEDDS to have a high load of active ingredients further contributes to the synergism of the tablet according to the invention in combination with improved saliva production.

В контексте настоящего изобретения SEDDS представляет собой твердую или жидкую лекарственную форму, включающую масляную фазу, поверхностно-активное вещество и, необязательно, дополнительное поверхностно-активное вещество, отличающуюся, прежде всего, тем, что указанная лекарственная форма может самопроизвольно образовывать эмульсию масло-в-воде в полости рта при температуре окружающей среды (обычно относится к температуре тела, а именно 37°C). Когда SEDDS попадает в полость рта, она первоначально самоэмульгируется в виде капель эмульсии и быстро диспергируется по всей полости рта, тем самым уменьшая раздражение, вызываемое прямым контактом активного ингредиента со слизистой оболочкой полости рта и, следовательно, помогает маскировать вкус активных ингредиентов. В полости рта структура микрочастиц эмульсии будет меняться или разрушаться. Полученные микрочастицы микрометрового или нанометрового уровня могут проникать в слизистую оболочку, например, полости рта, и абсорбированные капли масла попадают в кровоток, тем самым значительно улучшая биодоступность активного ингредиента.In the context of the present invention, SEDDS is a solid or liquid dosage form comprising an oil phase, a surfactant and, optionally, an additional surfactant, characterized primarily in that said dosage form can spontaneously form an oil-in- water in the mouth at ambient temperature (usually refers to body temperature, namely 37°C). When SEDDS enters the oral cavity, it initially self-emulsifies as emulsion droplets and quickly disperses throughout the oral cavity, thereby reducing the irritation caused by direct contact of the active ingredient with the oral mucosa and therefore helps to mask the taste of the active ingredients. In the oral cavity, the structure of the microparticles of the emulsion will change or break down. The obtained microparticles of micrometer or nanometer level can penetrate into the mucous membrane, such as the oral cavity, and the absorbed oil droplets enter the bloodstream, thereby significantly improving the bioavailability of the active ingredient.

В варианте осуществления изобретения самоэмульгирующаяся система включает один или несколько эмульгаторов и один или несколько масляных носителей.In an embodiment of the invention, the self-emulsifying system includes one or more emulsifiers and one or more oil carriers.

В варианте осуществления изобретения самоэмульгирующаяся система включает один или несколько эмульгаторов, один или несколько масляных носителей и один или несколько солюбилизаторов.In an embodiment, the self-emulsifying system includes one or more emulsifiers, one or more oil carriers, and one or more solubilizers.

В варианте осуществления изобретения самоэмульгирующаяся система включает один или несколько эмульгаторов, один или несколько масляных носителей, один или несколько солюбилизаторов и один или несколько растворителей.In an embodiment, the self-emulsifying system includes one or more emulsifiers, one or more oil carriers, one or more solubilizers, and one or more solvents.

В варианте осуществления изобретения самоэмульгирующаяся система включает один или несколько эмульгаторов и один или несколько растворителей.In an embodiment, the self-emulsifying system includes one or more emulsifiers and one or more solvents.

В варианте осуществления изобретения самоэмульгирующаяся система включает один или несколько эмульгаторов, которые обладают как эмульгирующими, так и солюбилизирующими свойствами.In an embodiment of the invention, the self-emulsifying system includes one or more emulsifiers that have both emulsifying and solubilizing properties.

В варианте осуществления изобретения самоэмульгирующаяся система включает один или несколько эмульгаторов, которые действуют и как эмульгатор и как носитель.In an embodiment of the invention, the self-emulsifying system includes one or more emulsifiers that act as both an emulsifier and a carrier.

В варианте осуществления изобретения самоэмульгирующаяся система включает один или несколько эмульгаторов, которые действуют как эмульгатор, как носитель и как солюбилизатор.In an embodiment, the self-emulsifying system includes one or more emulsifiers that act as an emulsifier, as a carrier, and as a solubilizer.

В варианте осуществления изобретения самоэмульгирующаяся система включает одну или несколько жирных кислот, один или несколько глицеринов, один или несколько восков, один или несколько флавоноидов и один или несколько терпенов.In an embodiment, the self-emulsifying system comprises one or more fatty acids, one or more glycerols, one or more waxes, one or more flavonoids, and one or more terpenes.

В варианте осуществления изобретения самоэмульгирующаяся система включает один или несколько эмульгаторов, которые имеют значение ГЛБ более 6, предпочтительно 8-18.In an embodiment, the self-emulsifying system comprises one or more emulsifiers that have an HLB value greater than 6, preferably 8-18.

В варианте осуществления изобретения один или несколько эмульгаторов выбраны из группы, состоящей из ПЭГ-35 касторового масла, ПЭГ-6 олеоилглицеридов, ПЭГ-6 линолеоилглицеридов, ПЭГ-8 ПЭГ-8 Каприловых/каприновых триглицеридов, сорбитанмонолаурата, сорбитанмоноолеата, полиоксиэтилен (20) сорбитанмонолаурата, полиоксиэтилен (60) сорбитанмоностеарата, полиоксиэтилен (80) сорбитанмоноолеата, лауроилполиоксил-32 глицеридов, стеароилполиоксил-32 глицеридов, полиоксил-32 стеарата, пропиленгликоль монолаурата, пропиленгликоль дилаурата и их смесей и комбинаций.In an embodiment of the invention, one or more emulsifiers are selected from the group consisting of PEG-35 castor oil, PEG-6 oleoylglycerides, PEG-6 linoleoylglycerides, PEG-8 PEG-8 Caprylic/capric triglycerides, sorbitan monolaurate, sorbitan monooleate, polyoxyethylene (20) sorbitan monolaurate , polyoxyethylene (60) sorbitan monostearate, polyoxyethylene (80) sorbitan monooleate, lauroylpolyoxyl-32 glycerides, stearoylpolyoxyl-32 glycerides, polyoxyl-32 stearate, propylene glycol monolaurate, propylene glycol dilaurate, and mixtures and combinations thereof.

В варианте осуществления изобретения один или несколько эмульгаторов включают ПЭГ-35 касторовое масло.In an embodiment of the invention, one or more emulsifiers include PEG-35 castor oil.

В варианте осуществления изобретения масляный носитель выбран из группы, состоящей из природных жирных кислот; среднецепочечных триглицеридов каприловой (C8) и каприновой (C10) кислот; сложных эфиров пропиленгликоля и каприловой (C8) и каприновой (C10) кислот; моно-, ди- и триглицеридов, в основном, линолевой (C18:2) и олеиновой (C18:1) кислот; жирной кислоты 18:1 цис-9; природных жирных кислот; моно-, ди- и триглицеридов олеиновой (C18:1) кислоты и их смесей и комбинаций.In an embodiment of the invention, the carrier oil is selected from the group consisting of naturally occurring fatty acids; medium chain triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids; esters of propylene glycol and caprylic (C8) and capric (C10) acids; mono-, di- and triglycerides, mainly linoleic (C18:2) and oleic (C18:1) acids; fatty acid 18:1 cis-9; natural fatty acids; mono-, di- and triglycerides of oleic (C18:1) acid; and mixtures and combinations thereof.

В варианте осуществления изобретения один или несколько растворителей выбраны из группы, состоящей из полиглицерил-3-диолеата, 1,2-пропандиола, полиэтиленгликоля 300, полиэтиленгликоля 400, моноэтилового эфира диэтиленгликоля и их смесей и комбинаций.In an embodiment of the invention, one or more solvents are selected from the group consisting of polyglyceryl-3-dioleate, 1,2-propanediol, polyethylene glycol 300, polyethylene glycol 400, diethylene glycol monoethyl ether, and mixtures and combinations thereof.

В варианте осуществления изобретения масляный носитель выбран из группы, состоящей из кукурузного масла, липофила Labrafac WL1349, Labrafac PG, Maisine CC, олеиновой кислоты, оливкового масла, Пецеола и их смесей и комбинаций.In an embodiment, the carrier oil is selected from the group consisting of corn oil, Labrafac WL1349 lipophile, Labrafac PG, Maisine CC, oleic acid, olive oil, Peceol, and mixtures and combinations thereof.

В варианте осуществления изобретения один или несколько растворителей выбраны из группы, состоящей из полиглицерил-3-диолеата, 1,2-пропандиола, полиэтиленгликоля 300, полиэтиленгликоля 400, моноэтилового эфира диэтиленгликоля и их смесей и комбинаций.In an embodiment of the invention, one or more solvents are selected from the group consisting of polyglyceryl-3-dioleate, 1,2-propanediol, polyethylene glycol 300, polyethylene glycol 400, diethylene glycol monoethyl ether, and mixtures and combinations thereof.

В варианте осуществления изобретения один или несколько солюбилизаторов выбраны из группы, состоящей из лауроилполиоксил-32 глицеридов; стеароил полиоксил-32 глицеридов; Полиоксил-32 стеарата; синтетического сополимера этиленоксида (80) и пропиленоксида (27); графт-сополимера поливинилкапролактама-поливинилацетата-полиэтиленгликоля; альфа-, бета- или гамма-циклодекстринов и их производных; белков гороха (глобулинов, альбуминов, глютелинов); и их смесей и комбинаций.In an embodiment of the invention, one or more solubilizers are selected from the group consisting of lauroylpolyoxyl-32 glycerides; stearoyl polyoxyl-32 glycerides; Polyoxyl-32 stearate; synthetic copolymer of ethylene oxide (80) and propylene oxide (27); polyvinyl caprolactam-polyvinyl acetate-polyethylene glycol graft copolymer; alpha, beta or gamma cyclodextrins and their derivatives; pea proteins (globulins, albumins, glutelins); and their mixtures and combinations.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает активный фармацевтический ингредиент и самоэмульгирующуюся систему, которая при гидратации слюной при пероральном введении образует эмульсию.In an embodiment of the invention, the tablet comprises an active pharmaceutical ingredient and a self-emulsifying system which, when hydrated by saliva upon oral administration, forms an emulsion.

В варианте осуществления изобретения таблетка включает никотин и самоэмульгирующуюся систему, которая при гидратации слюной при пероральном введении образует эмульсию.In an embodiment of the invention, the tablet comprises nicotine and a self-emulsifying system which, when hydrated by saliva upon oral administration, forms an emulsion.

В варианте осуществления изобретения совокупность частиц включает частицы, включающие гуммиоснову, и при этом таблетка предназначена для пережевывания до когерентного остатка, содержащего нерастворимые в воде компоненты.In an embodiment of the invention, the population of particles includes particles comprising a gum base, and the tablet is designed to be chewed to a coherent residue containing water-insoluble components.

Применение камеди в контексте настоящего изобретения может вызвать задержку высвобождения активных ингредиентов, и это может снова способствовать абсорбции активного фармацевтического ингредиента через щеку и верхнюю часть глотки, когда он высвобождается из таблетки для перорального приема во время жевания.The use of gum in the context of the present invention may cause a delay in the release of the active ingredients, and this may again promote the absorption of the active pharmaceutical ingredient through the cheek and upper throat when it is released from the oral tablet during chewing.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема содержит частицы, включающие гуммиоснову, и при этом гуммиоснова включает по меньшей мере 5% по массе эластомера.In an embodiment, the oral tablet contains particles comprising a gum base, wherein the gum base comprises at least 5% by weight of an elastomer.

Конкретное использование относительно высокой доли эластомера в гуммиоснове можно эффективно использовать для модификации высвобождения активных ингредиентов с точки зрения времени и количества, а эластомер также может обеспечивать прочную структуру таблетки, облегчающую ее разжевывание до когерентного остатка, содержащего нерастворимые в воде компоненты. Некоторый активный ингредиент может вызвать риск распадаемости остатка, тогда как эластомер может увеличить когерентность и уравновесить действие агрессивных активных ингредиентов.The specific use of a relatively high proportion of elastomer in the gum base can be used effectively to modify the release of active ingredients in terms of time and amount, and the elastomer can also provide a strong tablet structure that facilitates chewing to a coherent residue containing water insoluble components. Some active ingredient may cause the risk of disintegration of the residue, while the elastomer may increase coherence and balance the action of aggressive active ingredients.

В варианте осуществления изобретения гуммиоснова включает по меньшей мере 10% по массе эластомера.In an embodiment of the invention, the gum base comprises at least 10% by weight of an elastomer.

В варианте осуществления изобретения гуммиоснова включает по меньшей мере 15% по массе эластомера.In an embodiment of the invention, the gum base comprises at least 15% by weight of an elastomer.

В варианте осуществления изобретения гуммиоснова включает от 15% до 25% по массе эластомера.In an embodiment of the invention, the gum base comprises from 15% to 25% by weight of an elastomer.

В варианте осуществления изобретения гуммиоснова включает от 17% до 23% по массе эластомера.In an embodiment of the invention, the gum base comprises from 17% to 23% by weight of an elastomer.

В варианте осуществления изобретения таблетка не содержит гуммиосновы.In an embodiment of the invention, the tablet does not contain a gum base.

В варианте осуществления изобретения лекарственная форма в виде таблеток предназначена для буккальной абсорбции активных ингредиентов.In an embodiment of the invention, the tablet dosage form is intended for buccal absorption of the active ingredients.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает зубную пасту в количестве по меньшей мере 0,1% от массы таблетки для перорального приема.In an embodiment, the oral tablet comprises toothpaste in an amount of at least 0.1% by weight of the oral tablet.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает средство для ухода за зубами в количестве по меньшей мере 0,1% от массы таблетки для перорального приема.In an embodiment, the oral tablet comprises a dentifrice in an amount of at least 0.1% by weight of the oral tablet.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает средство для ухода за зубами в количестве по меньшей мере 0,1% от массы таблетки для перорального приема, и совокупность частиц включает частицы, включающие гуммиоснову.In an embodiment, the oral tablet comprises a dentifrice in an amount of at least 0.1% by weight of the oral tablet, and the particle population comprises particles comprising a gum base.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает средство для ухода за зубами в количестве по меньшей мере от 0,1% до 25% от массы таблетки для перорального приема, за исключением абразива.In an embodiment, the oral tablet comprises a dentifrice in an amount of at least 0.1% to 25% by weight of the oral tablet, excluding the abrasive.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает зубную пасту в количестве по меньшей мере от 0,1% до 25% от массы таблетки для перорального приема, за исключением абразива.In an embodiment, the oral tablet comprises toothpaste in an amount of at least 0.1% to 25% by weight of the oral tablet, excluding the abrasive.

Средство для ухода за зубами или зубная паста обычно включают по меньшей мере один из указанных ниже активных ингредиентов.The dentifrice or toothpaste typically includes at least one of the following active ingredients.

В варианте осуществления изобретения активный ингредиент включает одно или несколько средств для ухода за полостью рта.In an embodiment of the invention, the active ingredient comprises one or more oral care products.

В варианте осуществления изобретения активный ингредиент включает одно или несколько средств против зубного налета.In an embodiment of the invention, the active ingredient comprises one or more antiplaque agents.

Средства против зубного налета включают источники фторид-ионов. Средства против зубного налета представляют собой любое вещество, которое само по себе препятствует накоплению бактериальных отложений на поверхности полости рта. Примеры включают ксилит и другие противомикробные агенты. Ингибирующие эффекты ксилита на микробы в полости рта могут иметь лучший эффект при использовании в сочетании с экстрактом, так как экстракт также действует для обезвреживания микробов.Anti-plaque agents include sources of fluoride ions. Antiplaque agents are any substance that by itself prevents the accumulation of bacterial deposits on the surface of the oral cavity. Examples include xylitol and other antimicrobial agents. The inhibitory effects of xylitol on oral microbes may be best when used in combination with an extract, as the extract also acts to inactivate microbes.

Типичными примерами активных ингредиентов, которые особенно желательны с точки зрения эффективности, безопасности и состава средств против зубного налета, являются:Typical examples of active ingredients that are particularly desirable in terms of efficacy, safety and composition of antiplaque agents are:

Нафциллин, оксациллин, ванкомицин, клиндамицин, эритромицин, триметоприм-сульфаметоксазол, рифампин, ципрофлоксацин, пенициллин широкого спектра действия, амоксициллин, гентамицин, цефтриазоксон, цефотаксим, хлорамфеникол, клавунат, сульбактам, пробенецид, доксициклин, спектиномицин, цефиксим, пенициллин G, миноциклин, ингибиторы β-лактамаз; мезиоциллин, пиперациллин, азтреонам, норфлоксацин, триметоприм, цефтазидим, дапсон. Галогенированные дифениловые эфиры, например, 2',4,4'-трихлор-2-гидроксидифениловый эфир (Триклозан), 2,2'-дигидрокси-5,5'-дибром-дифениловый эфир. Галогенированные салициланилиды, например, 4',5-дибромсалициланилид, 3,4',5-трихлор-салициланилид, 3,4',5-трибром-салициланилид, 2,3,3',5-тетрахлор-салициланилид, 3,3,3',5-тетрахлор-салициланилид, 3,5-дибром-3'-трифторметил-салициланилид, 5-н-октаноил-3'-трифторметил-салициланилид, 3,5-дибром-4'-трифторметил-салициланилид, 3,5-дибром-3'-трифторметил-салициланилид (Флурофен). Бензойные эфиры, например, метил-п-гидроксибензойный эфир, этил-п-гидроксибензойный эфир, пропил-п-гидроксибензойный эфир, бутил-п-гидроксибензойный эфир. Галогенированные карбанилиды, например, 3,4,4'-трихлоркарбанилид, 3-трифторметил-4,4'-дихлоркарбанилид или 3,3,4'-трихлоркарбанилид. Фенольные соединения (включая фенол и его гомологи, моно- и полиалкил и ароматический галогенфенол и их гомологи), например, фенол, 2-метил-фенол, 3-метил-фенол, 4-метил-фенол, 4-этил-фенол, 2,4-диметил-фенол, 2,5-диметил-фенол, 3,4-диметил-фенол, 2,6-диметил-фенол, 4-н-пропил-фенол, 4-н-бутил-фенол, 4-н-амил-фенол, 4-трет-амил-фенол, 4-н-гексил-фенол, 4-н-гептил-фенол, 2-метокси-4-(2-пропенил)-фенол (Эвгенол), 2-изопропил-5-метил-фенол (Тимол), моно- и полиалкил- и аралкил-галогенфенолы, метил-п-хлорфенол, этил-п-хлорфенол, н-пропил-п-хлорфенол, н-бутил-п-хлорфенол, н-амил-п-хлорфенол, втор-амил-п-хлорфенол, н-гексил-п-хлорфенол, циклогексил-п-хлорфенол, н-гептил-п-хлорфенол, н-октил-п-хлорфенол, о-хлорфенол, метил-о-хлорфенол, этил-о-хлорфенол, н-пропил-о-хлорфенол, н-бутил-о-хлорфенол, н-амил-о-хлорфенол, трет-амил-о-хлорфенол, н-гексил-о-хлорфенол, н-гептил-о-хлорфенол, п-хлорфенол, о-бензил-п-хлорфенол, о-бензил-м-метил-п-хлорфенол, о-бензил-м, м-диметил-п-хлорфенол, о-фенилэтил-п-хлорфенол, о-фенилэтил-м-метил-п-хлорфенол, 3-метил-п-хлорфенол, 3,5-диметил-п-хлорфенол, 6-этил-3-метил-п-хлорфенол, 6-н-пропил-3-метил-п-хлорфенол, 6-изо-пропил-3-метил-п-хлорфенол, 2-этил-3,5-диметил-п-хлорфенол, 6-втор-бутил-3-метил-п-хлорфенол, 2-изо-пропил-3,5-диметил-п-хлорфенол, 6-диэтилметил-3-метил-п-хлорфенол, 6-изо-пропил-2-этил-3-метил-п-хлорфенол, 2-втор-амил-3,5-диметил-п-хлорфенол, 2-диэтилметил-3,5-диметил-п-хлорфенол, 6-втор-октил-3-метил-п-хлорфенол, п-бромфенол, метил-п-бромфенол, этил-п-бромфенол, н-пропил-п-бромфенол, н-бутил-п-бромфенол, н-амил-п-бромфенол, втор-амил-п-бромфенол, н-гексил-п-бромфенол, циклогексил-п-бромфенол, о-бромфенол, трет-амил-о-бромфенол, н-гексил-о-бромфенол, н-пропил-м, м-диметил-о-бромфенол, 2-фенил-фенол, 4-хлор-2-метил-фенол, 4-хлор-3-метил-фенол, 4-хлор-3,5-диметил-фенол, 2,4-дихлор-3,5-диметил-фенол, 3,4,5,6-тетрабром-2-метилфенол, 5-метил-2-пентилфенол 4-изопропил-3-метилфенол 5-хлор-2-гидроксидифенил-метан. Резорцин и его производные, например, резорцин, метил-резорцин, этил-резорцин, н-пропил-резорцин, н-бутил-резорцин, н-амил-резорцин, н-гексил-резорцин, н-гептил-резорцин, н-октил-резорцин, н-нонил-резорцин, фенил-резорцин, бензил-резорцин, фенилэтил-резорцин, фенилпропил-резорцин, п-хлорбензил-резорцин, 5-хлор-2,4-дигидроксидифенил-метан, 4'-хлор-2,4-дигидроксидифенил-метан, 5-бром-2,4-дигидроксидифенил-метан, 4"-бром-2,4-дигидроксидифенил-метан. Бисфенольные соединения, например бисфенол A, 2,2'-метилен-бис-(4-хлорфенол), 2,2'-метилен-бис-(3,4,6-трихлорфенол) (гексахлорофен), 2,2'-метилен-бис-(4-хлор-6-бромфенол), бис-(2-гидрокси-3,5-дихлорфенил)-сульфид, бис-(2-гидрокси-5-хлорбензил)-сульфид.Nafcillin, oxacillin, vancomycin, clindamycin, erythromycin, trimethoprim-sulfamethoxazole, rifampin, ciprofloxacin, broad-spectrum penicillin, amoxicillin, gentamicin, ceftriazoxone, cefotaxime, chloramphenicol, clavunate, sulbactam, probenecid, doxycycline, spectinomycin, cefixime, penicillin G β-lactamase inhibitors; mesiocillin, piperacillin, aztreonam, norfloxacin, trimethoprim, ceftazidime, dapsone. Halogenated diphenyl ethers, for example 2',4,4'-trichloro-2-hydroxydiphenyl ether (Triclosan), 2,2'-dihydroxy-5,5'-dibromo-diphenyl ether. Halogenated salicylanilides, e.g. ,3',5-tetrachlorosalicylanilide, 3,5-dibromo-3'-trifluoromethyl salicylanilide, 5-n-octanoyl-3'-trifluoromethyl salicylanilide, 3,5-dibromo-4'-trifluoromethyl salicylanilide, 3 ,5-dibromo-3'-trifluoromethyl salicylanilide (Flurofen). Benzoic ethers, for example, methyl p-hydroxybenzoic ether, ethyl p-hydroxybenzoic ether, propyl p-hydroxybenzoic ether, butyl p-hydroxybenzoic ether. Halogenated carbanilides, for example 3,4,4'-trichlorocarbanilide, 3-trifluoromethyl-4,4'-dichlorocarbanilide or 3,3,4'-trichlorocarbanilide. Phenolic compounds (including phenol and its homologues, mono- and polyalkyl and aromatic halophenol and their homologues), for example, phenol, 2-methyl-phenol, 3-methyl-phenol, 4-methyl-phenol, 4-ethyl-phenol, 2 ,4-dimethyl-phenol, 2,5-dimethyl-phenol, 3,4-dimethyl-phenol, 2,6-dimethyl-phenol, 4-n-propyl-phenol, 4-n-butyl-phenol, 4-n -amyl-phenol, 4-tert-amyl-phenol, 4-n-hexyl-phenol, 4-n-heptyl-phenol, 2-methoxy-4-(2-propenyl)-phenol (Eugenol), 2-isopropyl- 5-methyl-phenol (Thymol), mono- and polyalkyl- and aralkyl-halophenols, methyl-p-chlorophenol, ethyl-p-chlorophenol, n-propyl-p-chlorophenol, n-butyl-p-chlorophenol, n-amyl -p-chlorophenol, sec-amyl-p-chlorophenol, n-hexyl-p-chlorophenol, cyclohexyl-p-chlorophenol, n-heptyl-p-chlorophenol, n-octyl-p-chlorophenol, o-chlorophenol, methyl-o -chlorophenol, ethyl-o-chlorophenol, n-propyl-o-chlorophenol, n-butyl-o-chlorophenol, n-amyl-o-chlorophenol, tert-amyl-o-chlorophenol, n-hexyl-o-chlorophenol, n -heptyl-o-chlorophenol, p-chlorophenol, o-benzyl-p-chlorophenol, o-benzyl-m-methyl-p-chlorophenol, o-benzyl-m, m-dimethyl-p-chlorophenol, o-phenylethyl-p -chlorophenol, o-phenylethyl-m-methyl-p-chlorophenol, 3-methyl-p-chlorophenol, 3,5-dimethyl-p-chlorophenol, 6-ethyl-3-methyl-p-chlorophenol, 6-n-propyl -3-methyl-p-chlorophenol, 6-iso-propyl-3-methyl-p-chlorophenol, 2-ethyl-3,5-dimethyl-p-chlorophenol, 6-sec-butyl-3-methyl-p-chlorophenol , 2-iso-propyl-3,5-dimethyl-p-chlorophenol, 6-diethylmethyl-3-methyl-p-chlorophenol, 6-iso-propyl-2-ethyl-3-methyl-p-chlorophenol, 2-sec -amyl-3,5-dimethyl-p-chlorophenol, 2-diethylmethyl-3,5-dimethyl-p-chlorophenol, 6-sec-octyl-3-methyl-p-chlorophenol, p-bromophenol, methyl-p-bromophenol , ethyl-p-bromophenol, n-propyl-p-bromophenol, n-butyl-p-bromophenol, n-amyl-p-bromophenol, sec-amyl-p-bromophenol, n-hexyl-p-bromophenol, cyclohexyl-p -bromophenol, o-bromophenol, tert-amyl-o-bromophenol, n-hexyl-o-bromophenol, n-propyl-m, m-dimethyl-o-bromophenol, 2-phenyl-phenol, 4-chloro-2-methyl -phenol, 4-chloro-3-methyl-phenol, 4-chloro-3,5-dimethyl-phenol, 2,4-dichloro-3,5-dimethyl-phenol, 3,4,5,6-tetrabromo-2 -methylphenol, 5-methyl-2-pentylphenol 4-isopropyl-3-methylphenol 5-chloro-2-hydroxydiphenylmethane. Resorcinol and its derivatives e.g. -resorcinol, n-nonyl-resorcinol, phenyl-resorcinol, benzyl-resorcinol, phenylethyl-resorcinol, phenylpropyl-resorcinol, p-chlorobenzyl-resorcinol, 5-chloro-2,4-dihydroxydiphenyl-methane, 4'-chloro-2, 4-dihydroxydiphenylmethane, 5-bromo-2,4-dihydroxydiphenylmethane, 4"-bromo-2,4-dihydroxydiphenylmethane. Bisphenolic compounds, such as bisphenol A, 2,2'-methylene-bis-(4- chlorophenol), 2,2'-methylene-bis-(3,4,6-trichlorophenol) (hexachlorophene), 2,2'-methylene-bis-(4-chloro-6-bromophenol), bis-(2-hydroxy -3,5-dichlorophenyl)-sulfide, bis-(2-hydroxy-5-chlorobenzyl)-sulfide.

Иллюстративными полифосфатными соединениями со свойствами ингибирования образования зубного налета являются дищелочной металл и пирофосфат тетращелочного металла и их смеси в гидратированной или негидратированной форме. Примеры пирофосфатных солей представляют собой Na2H2P2O7, Na4P2O7 и K4P2O7. Другие подходящие полифосфаты включают гидратированные или негидратированные триполифосфаты щелочных металлов, такие как Na5P3O10 и K5P3O10.Exemplary polyphosphate compounds with plaque inhibiting properties are di-alkali metal and tetra-alkali metal pyrophosphate and mixtures thereof in hydrated or non-hydrated form. Examples of pyrophosphate salts are Na 2 H 2 P 2 O 7 , Na 4 P 2 O 7 and K 4 P 2 O 7 . Other suitable polyphosphates include hydrated or non-hydrated alkali metal tripolyphosphates such as Na 5 P 3 O 10 and K 5 P 3 O 10 .

В варианте осуществления изобретения активный ингредиент включает одно или несколько средств против гингивита.In an embodiment of the invention, the active ingredient comprises one or more anti-gingivitis agents.

Средствами против гингивита могут быть противовоспалительные агенты, такие как производные салициловой кислоты (например, аспирин), производные параминофенола (например, ацетаминофен), индол- и инден-уксусные кислоты (индолметацин, сулиндак и этодалак), гетероарилуксусные кислоты (толметин, диклофенак и кеторолак), производные арилпропионовой кислоты (ибупрофен, напроксен, фенопренофен, оксапрозин), антраниловые кислоты (мефенамовая кислота, меклофенамовая кислота), енольные кислоты (пироксикам, теноксикам, фенилбутазон и оксифентатразон), молочнокислые бактерии (LAB), остеопонтин (ONP), IG-Lyt, гексефин, алоэ вера, хлоргекседин, мирра или шалфей.Anti-gingivitis agents may include anti-inflammatory agents such as salicylic acid derivatives (eg, aspirin), paraminophenol derivatives (eg, acetaminophen), indole- and indene-acetic acids (indolmethacin, sulindac, and etodalac), heteroarylacetic acids (tolmetin, diclofenac, and ketorolac ), arylpropionic acid derivatives (ibuprofen, naproxen, phenoprenophen, oxaprozin), anthranilic acids (mefenamic acid, meclofenamic acid), enolic acids (piroxicam, tenoxicam, phenylbutazone and oxyphentatrazone), lactic acid bacteria (LAB), osteopontin (ONP), IG- Lyt, hexefine, aloe vera, chlorhexedine, myrrh, or sage.

Средства против гингивита также включают психотерапевтические агенты, такие как торазин, серентил, мелларил, миллазин, тиндал, пермитил, проликсин, трилафон, стелазин, супразин, тарактан, наван, клозарил, галдол, галперон, локситан, мобан, орап, риспердал, алпразолам, хлордиазепоксид, клонезепам, клорезепат, диазепам, галазепам, лоразепам, оксазепам, празепам, буспирон, эльвавил, анафранил, адапин, синекван, тофранил, сурмонтил, азендин, норпрамин, пертофран, лудиомил, памелор, вивактил, прозак, лювокс, паксил, золофт, эффексор, велибутрин, серзон, десирел, нардил, парнат или элдеприл.Anti-gingivitis agents also include psychotherapeutic agents such as Thorazine, Serentil, Mellaril, Millazine, Tindal, Permitil, Prolixin, Trilafon, Stelazine, Suprazine, Taractan, Navan, Closaril, Haldol, Halperon, Locitan, Moban, Orap, Risperdal, Alprazolam, chlordiazepoxide, clonezepam, clorezepat, diazepam, galazepam, lorazepam, oxazepam, prazepam, buspirone, elvavil, anafranil, adapine, sinequan, tofranil, surmontil, azendine, norpramine, pertofran, ludiomil, pamelor, vivactil, prozac, luvox, paxil, zoloft, effexor, velibutrin, serzon, desirel, nardil, parnate, or eldepril.

В варианте осуществления изобретения активный ингредиент включает один или несколько ингредиентов стоматологической косметики.In an embodiment of the invention, the active ingredient comprises one or more dental cosmetic ingredients.

Ингредиент стоматологической косметики включает отбеливающее средство. Их удобно выбирать из веществ, модифицирующих цвет зубов, которые можно рассматривать среди активных веществ для ухода за полостью рта, используемых в таблетке в соответствии с изобретением. Эти вещества подходят для изменения цвета зубов, чтобы удовлетворить потребителя, например, вещества, перечисленные в CTFA Cosmetic Ingredient Handbook, 3.sup.rd Edition, Cosmetic and Fragrances Association Inc., Washington D.C. (1982), включенном в настоящую заявку посредством ссылки. Конкретные примеры включают тальк, слюду, карбонат магния, карбонат кальция, пирофосфат кальция, пищевую соду, исландский мох, бамбук, гекса-метафосфат натрия, силикат магния, карбонат алюминия магния, диоксид кремния, диоксид титана, оксид цинка, красный оксид железа, коричневый оксид железа, желтый оксид железа, черный оксид железа, ферроцианид железа и аммония, марганцевый фиолетовый, ультрамарин, нейлоновый порошок, полиэтиленовый порошок, метакрилатный порошок, порошок полистирола, шелковый порошок, кристаллическую целлюлозу, крахмал, титанированную слюду, титанированную оксидом железа слюду, оксихлорид висмута и их смеси. Типичные уровни составляют от около 0,05% до около 20%, предпочтительно от около 0,1% до около 15% и наиболее предпочтительно от около 0,25% до около 10% по массе композиции.The dental cosmetic ingredient includes a whitening agent. They are conveniently selected from tooth color modifying agents which may be considered among the oral care actives used in the tablet according to the invention. These substances are suitable for discoloring teeth to satisfy the consumer, such as those listed in the CTFA Cosmetic Ingredient Handbook, 3.sup.rd Edition, Cosmetic and Fragrances Association Inc., Washington D.C. (1982), incorporated herein by reference. Specific examples include talc, mica, magnesium carbonate, calcium carbonate, calcium pyrophosphate, baking soda, Iceland moss, bamboo, sodium hexa-metaphosphate, magnesium silicate, magnesium aluminum carbonate, silicon dioxide, titanium dioxide, zinc oxide, iron oxide red, brown iron oxide, iron oxide yellow, iron oxide black, iron ammonium ferrocyanide, manganese violet, ultramarine, nylon powder, polyethylene powder, methacrylate powder, polystyrene powder, silk powder, crystalline cellulose, starch, titanized mica, titanized iron oxide mica, oxychloride bismuth and mixtures thereof. Typical levels are from about 0.05% to about 20%, preferably from about 0.1% to about 15%, and most preferably from about 0.25% to about 10% by weight of the composition.

Отбеливающие средства для применения в настоящем изобретении также могут включать материалы, которые удаляют или отбеливают внутренние или внешние пятна на поверхностях зубов или в зубах. Такие вещества выбирают из группы, состоящей из пероксидов, хлоритов металлов, перборатов, перкарбонатов, пероксикислот, персульфатов и их комбинаций. Подходящие пероксидные соединения включают пероксид водорода, пероксид мочевины, пероксид кальция, пероксид карбамида и их смеси. Подходящие хлориты металлов включают хлорит кальция, хлорит бария, хлорит магния, хлорит лития, хлорит натрия и хлорит калия. Дополнительными отбеливающими веществами могут быть гипохлорит и диоксид хлора. Предпочтительным перкарбонатом является перкарбонат натрия. Предпочтительными персульфатами являются оксоны. Содержание этих веществ зависит от доступного кислорода или хлора.Whitening agents for use in the present invention may also include materials that remove or whiten intrinsic or extrinsic stains on or in teeth surfaces. Such substances are selected from the group consisting of peroxides, metal chlorites, perborates, percarbonates, peroxyacids, persulfates, and combinations thereof. Suitable peroxide compounds include hydrogen peroxide, urea peroxide, calcium peroxide, carbamide peroxide, and mixtures thereof. Suitable metal chlorites include calcium chlorite, barium chlorite, magnesium chlorite, lithium chlorite, sodium chlorite and potassium chlorite. Additional bleaching agents can be hypochlorite and chlorine dioxide. The preferred percarbonate is sodium percarbonate. Preferred persulfates are oxones. The content of these substances depends on the available oxygen or chlorine.

В варианте осуществления изобретения активный ингредиент включает один или несколько абразивов.In an embodiment of the invention, the active ingredient includes one or more abrasives.

В рамках настоящего изобретения таблетка для перорального приема может включать абразив. Типичные материалы включают силикагели и преципитаты, оксиды алюминия, фосфаты и их смеси. Конкретные примеры включают дикальций ортофосфат дигидрат, пирофосфат кальция, бамбук, трикальцийфосфат, гидратированный оксид алюминия, бета-пирофосфат кальция, карбонат кальция, полиметафосфат натрия, гексаметафосфат натрия, Calgen, Giltex, Quadrafos, Hagan фосфат, micromet, двухосновный фосфат кальция, моногидрофосфат кальция, дикальций ортофосфат вторичный кислый фосфат кальция, кальциевую соль угольной кислоты, кактусы, кальцичуи, кальцидий, лимонный, арагонит, кальцит, валерит, оксид алюминия, окись алюминия, диоксид кремния, оксид кремния, кремниевый ангидрид и смолистые абразивные материалы, такие как продукты конденсации мочевины и формальдегида в форме мелких частиц, и другие, такие как раскрытые в патенте США № 3070510. Также можно использовать смеси полирующих средств.Within the scope of the present invention, the oral tablet may include an abrasive. Typical materials include silica gels and precipitates, aluminas, phosphates, and mixtures thereof. Specific examples include dicalcium orthophosphate dihydrate, calcium pyrophosphate, bamboo, tricalcium phosphate, hydrated alumina, calcium beta pyrophosphate, calcium carbonate, sodium polymetaphosphate, sodium hexametaphosphate, Calgen, Giltex, Quadrafos, Hagan phosphate, micromet, dibasic calcium phosphate, calcium monohydrogen phosphate, dicalcium orthophosphate dicalcium phosphate, calcium carbonate, cacti, calcichui, calcidium, citric, aragonite, calcite, valerite, alumina, alumina, silica, silica, silicic anhydride, and resinous abrasives such as urea condensation products and fine particle formaldehyde, and others such as those disclosed in US Pat. No. 3,070,510. Mixtures of polishing agents may also be used.

Полирующие материалы из диоксида кремния обычно имеют средний размер частиц в диапазоне от около 0,1 до около 30 микрон; и предпочтительно от около 5 до около 15 микрон. Полирующее средство может представлять собой осажденный диоксид кремния или силикагели, такие как ксерогели на основе диоксида кремния, описанные в патенте США № 3862307. Предпочтительными являются ксерогели на основе диоксида кремния, продаваемые под названием "Syloid" фирмой W. R. Grace and Company, Davison Chemical Division. Также предпочтительными являются материалы из осажденного диоксида кремния, такие как те, которые продаются на рынке компанией J. M. Huber Corporation под товарным знаком "Zeodent", особенно диоксид кремния, имеющий название "Zeodent 119". Типы средств для полировки зубов на основе диоксида кремния, которые можно использовать в таблетках по настоящему изобретению, описаны более подробно в патенте США № 4340583. Полирующие средства в таблетке в соответствии с изобретением обычно присутствуют в диапазоне от около 6% до около 70%, предпочтительно от около 10% до около 50% от массы таблетки.Silica polishing materials typically have an average particle size in the range of about 0.1 to about 30 microns; and preferably from about 5 to about 15 microns. The polishing agent may be precipitated silica or silica gels such as the silica xerogels described in US Pat. Also preferred are precipitated silica materials such as those marketed by the J. M. Huber Corporation under the trademark "Zeodent", especially the silica having the name "Zeodent 119". The types of silica-based tooth polishes that can be used in the tablets of the present invention are described in more detail in US Pat. No. 4,340,583. from about 10% to about 50% by weight of the tablet.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает один или несколько из следующих активных ингредиентов: средство против зубного налета, средство против гингивита, ингредиент стоматологической косметики и/или абразив в количестве от 0,1% до 35%, например, от 1% до 25% или, например, от около 5% до около 10% от массы таблетки для перорального приема.In an embodiment, the oral tablet comprises one or more of the following active ingredients: an antiplaque agent, an antigingivitis agent, a dental cosmetic ingredient, and/or an abrasive in an amount of from 0.1% to 35%, for example, from 1% to 25% or, for example, from about 5% to about 10% by weight of an oral tablet.

Содержание этих ингредиентов для ухода за полостью рта в таблетке для перорального приема в соответствии с изобретением обычно находится в диапазоне от около 0,1% до около 35%, предпочтительно от около 1% до около 25% и наиболее предпочтительно от около 5% до около 10% от массы таблетки. В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема по существу состоит из ингредиентов, которые присутствуют в природе.The content of these oral care ingredients in an oral tablet according to the invention will typically range from about 0.1% to about 35%, preferably from about 1% to about 25%, and most preferably from about 5% to about 10% by weight of the tablet. In an embodiment of the invention, the oral tablet essentially consists of ingredients that are naturally present.

В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает натуральные высокоинтенсивные подсластители, такие как стевиозид. В варианте осуществления изобретения таблетка для перорального приема включает стевиозид и ксилит.In an embodiment, the oral tablet comprises natural high intensity sweeteners such as stevioside. In an embodiment, the oral tablet comprises stevioside and xylitol.

Кроме того, настоящее изобретение относится к таблетке для перорального приема, подходящей для активных фармацевтических ингредиентов, включающей совокупность частиц, при этом совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, таблетка при этом предназначена для превращения в жидкость в течение 20 секунд жевания.In addition, the present invention relates to an oral tablet suitable for active pharmaceutical ingredients, comprising a set of particles, while the set of particles includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, the tablet is designed to turns into liquid within 20 seconds of chewing.

Кроме того, настоящее изобретение относится к таблетке для перорального приема, подходящей для активных фармацевтических ингредиентов, включающей совокупность частиц, при этом совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, при этом таблетка предназначена для растворения в течение 20 секунд жевания.In addition, the present invention relates to an oral tablet suitable for active pharmaceutical ingredients, comprising a population of particles, while the population of particles includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, while the tablet is designed to dissolution within 20 seconds of chewing.

Кроме того, настоящее изобретение относится к медицинскому устройству в форме таблетки, включающей совокупность частиц, где совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, при этом медицинское устройство предназначено для облегчения или лечения ксеростомии.In addition, the present invention relates to a medical device in the form of a tablet comprising a particle population, where the particle population includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, and the medical device is intended to alleviate or treat xerostomia.

Кроме того, настоящее изобретение относится к медицинскому устройству в форме таблетки, включающей совокупность частиц, где совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, при этом медицинское устройство предназначено для облегчения или лечения дисфагии.In addition, the present invention relates to a medical device in the form of a tablet, comprising a collection of particles, where the population of particles includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, and the medical device is intended to alleviate or treat dysphagia.

Кроме того, настоящее изобретение относится к способу обеспечения индуцированного образования слюны в полости рта, при этом способ включает стадии:In addition, the present invention relates to a method for providing induced saliva production in the oral cavity, the method comprising the steps of:

i) обеспечения таблетки для перорального приема, включающей совокупность частиц, при этом совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, иi) providing an oral tablet comprising a population of particles, wherein the population of particles includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, and

ii) разжевывания таблетки и, таким образом, образования слюны в полости рта, индуцированного множеством дискретных non-DC областей в таблетке.ii) chewing the tablet and thus producing saliva in the mouth induced by a plurality of discrete non-DC regions in the tablet.

Кроме того, настоящее изобретение относится к способу облегчения или лечения ксеростомии, при этом способ включает стадии:In addition, the present invention relates to a method for alleviating or treating xerostomia, the method comprising the steps of:

i) обеспечения таблетки для перорального приема, включающей совокупность частиц, при этом совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, иi) providing an oral tablet comprising a population of particles, wherein the population of particles includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, and

ii) разжевывания таблетки и, посредством этого, облегчения или лечения ксеростомии.ii) chewing the tablet and thereby alleviating or treating xerostomia.

Кроме того, настоящее изобретение относится к способу облегчения или лечения дисфагии, при этом способ включает стадии:In addition, the present invention relates to a method for alleviating or treating dysphagia, the method comprising the steps of:

i) обеспечения таблетки для перорального приема, включающей совокупность частиц, при этом совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, иi) providing an oral tablet comprising a population of particles, wherein the population of particles includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, and

ii) разжевывания таблетки и, таким образом, образования слюны в полости рта,ii) chewing the tablet and thus producing saliva in the mouth,

iii) проглатывания одной или нескольких пилюль вместе с индуцированной слюной.iii) swallowing one or more pills along with induced saliva.

Таким образом, в предпочтительном варианте осуществления можно использовать таблетку для перорального приема по настоящему изобретению с обычной таблеткой, предназначенной для проглатывания, путем использования сначала таблетки по настоящему изобретению для образования слюны и последующего проглатывания обычной таблетки для перорального приема. Таким образом, таблетка по настоящему изобретению может компенсировать трудности, связанные с проглатыванием пользователем обычных пероральных таблеток, или противодействовать им.Thus, in a preferred embodiment, the oral tablet of the present invention can be used with a conventional swallowable tablet by first using the saliva producing tablet of the present invention and then swallowing the conventional oral tablet. Thus, the tablet of the present invention can compensate for or counteract the difficulty of swallowing conventional oral tablets by a user.

В варианте осуществления изобретения стадия ii) разжевывания таблетки включает разжевывание таблетки, тем самым ускоряя высвобождение активных ингредиентов, индуцированное множеством дискретных non-DC областей в таблетке.In an embodiment, step ii) of chewing the tablet comprises chewing the tablet, thereby accelerating the release of the active ingredients induced by a plurality of discrete non-DC regions in the tablet.

В варианте осуществления изобретения стадия ii) разжевывания таблетки включает разжевывание таблетки для высвобождения водорастворимых ингредиентов в слюну, индуцированную множеством дискретных non-DC областей в таблетке.In an embodiment, step ii) of chewing the tablet comprises chewing the tablet to release water soluble ingredients into saliva induced by a plurality of discrete non-DC regions in the tablet.

В варианте осуществления изобретения стадия ii) разжевывания таблетки включает высвобождение по меньшей мере 50% по массе активного ингредиента в течение 20 секунд с начала жевания.In an embodiment of the invention, step ii) of chewing the tablet comprises releasing at least 50% by weight of the active ingredient within 20 seconds of chewing.

ЧЕРТЕЖИBLUEPRINTS

Настоящее изобретение будет описано со ссылкой на чертежи, гдеThe present invention will be described with reference to the drawings, where

Фиг. 1a и 1b показывает вариант осуществления изобретения,Fig. 1a and 1b show an embodiment of the invention,

Фиг. 2a и 2b показывают двухмодульную версию варианта осуществления изобретения,Fig. 2a and 2b show a two-module version of an embodiment of the invention,

Фиг. 3a и 3b показывают трехмодульную версию варианта осуществления изобретения,Fig. 3a and 3b show a three-module version of an embodiment of the invention,

Фиг. 4 и 5 иллюстрируют варианты осуществления изобретенияFig. 4 and 5 illustrate embodiments of the invention.

Фиг. 6 иллюстрирует двухмодульную версию варианта осуществления изобретения, и гдеFig. 6 illustrates a two-module version of an embodiment of the invention, and where

Фиг. 7 иллюстрирует кратковременный и долговременный эффект выделения слюны, полученный при помощи различных типов non-DC сахарных спиртов.Fig. 7 illustrates the short and long term salivation effects obtained with various types of non-DC sugar alcohols.

Фиг. 8 иллюстрирует полученное при помощи светового микроскопа изображение поперечного сечения двухмодульной версии варианта осуществления изобретения. Правая сторона таблетки, показанная немного более темным цветом, составляет первый модуль таблетки, а левая сторона таблетки, показанная более светлым цветом, составляет второй модуль таблетки. В первом модуле non-DC частицы сахарного спирта могут быть видны как темные дискретные области, равномерно распределенные в таблетке.Fig. 8 illustrates a light microscope image of a cross section of a two-module version of an embodiment of the invention. The right side of the tablet, shown in slightly darker color, constitutes the first tablet module, and the left side of the tablet, shown in lighter color, constitutes the second tablet module. In the first non-DC module, the sugar alcohol particles can be seen as dark discrete areas evenly distributed in the tablet.

Фиг. 9 иллюстрирует полученное при помощи светового микроскопа изображение поперечного сечения двухмодульной версии таблетки, показанной на Фиг. 8, но без non-DC частиц сахарного спирта в таблетке.Fig. 9 illustrates a light microscope image of a cross-sectional view of a two-module version of the tablet shown in FIG. 8, but without non-DC sugar alcohol particles in the tablet.

Фиг. 10 иллюстрирует полученное при помощи светового микроскопа изображение поперечного сечения одномодульной версии варианта осуществления изобретения. Non-DC частицы сахарного спирта могут быть видны как темные дискретные области, равномерно распределенные в таблетке.Fig. 10 illustrates a light microscope image of a cross section of a single module version of an embodiment of the invention. Non-DC sugar alcohol particles can be seen as dark discrete areas evenly distributed throughout the tablet.

Фиг. 11 иллюстрирует полученное при помощи светового микроскопа изображение поперечного сечения одномодульной версии таблетки, показанной на Фиг. 10, но без non-DC частиц сахарного спирта в таблетке.Fig. 11 illustrates a light microscope image of a cross section of a single module version of the tablet shown in FIG. 10, but no non-DC sugar alcohol particles in the tablet.

Фиг. 12 иллюстрирует полученный при помощи сканирующего электронного микроскопа (SEM) крупный план поперечного сечения первого модуля таблетки на Фиг. 8. Можно детально рассмотреть морфологию non-DC частиц сахарного спирта размером более 500 мкм вместе с другими частицами как крупные частицы неправильной формы.Fig. 12 illustrates a scanning electron microscope (SEM) close-up of a cross section of the first tablet module in FIG. 8. The morphology of non-DC sugar alcohol particles larger than 500 µm can be viewed in detail along with other particles as large irregularly shaped particles.

Фиг. 13 иллюстрирует полученный при помощи сканирующего электронного микроскопа (SEM) крупный план поперечного сечения второго модуля таблетки на Фиг. 8, где non-DC частицы сахарного спирта не присутствуют.Fig. 13 illustrates a scanning electron microscope (SEM) close-up of a cross section of the second tablet module in FIG. 8 where non-DC sugar alcohol particles are not present.

Подробное описание изобретенияDetailed description of the invention

В контексте настоящей заявки термин “таблетка для перорального приема” рассматривается как таблетка для перорального применения. В частности, таблетку для перорального приема рассматривают как сформированную путем таблетирования, то есть прессования композиции частиц, включающей указанную совокупность частиц. Таким образом, таблетку считают прессованной таблеткой, состоящей из множества частиц. Обычно, таблетка для перорального приема также может называться таблеткой.In the context of this application, the term "tablet for oral administration" is considered as a tablet for oral administration. In particular, a tablet for oral administration is considered to be formed by tableting, ie compressing, a composition of particles comprising said plurality of particles. Thus, a tablet is considered a compressed multiparticulate tablet. Generally, an oral tablet may also be referred to as a tablet.

Термин “масса таблетки для перорального приема” или аналогичная формулировка, означающая то же самое, определена в контексте настоящего изобретения как масса таблетки для перорального приема, не включая массу внешнего покрытия, такого как твердое покрытие, мягкое покрытие и т.п.The term "weigh of a tablet for oral administration" or a similar wording meaning the same is defined in the context of the present invention as the weight of a tablet for oral administration, not including the weight of an outer coating such as a hard coating, a soft coating, and the like.

Под фразой “текстура” подразумевают качественный показатель свойств таблетки для перорального приема и общего ощущения во рту, испытываемое пользователем во время применения. Таким образом, термин “текстура” охватывает измеримые величины, такие как твердость, а также более субъективные параметры, связанные с ощущениями, которые испытывает пользователь.By "texture" is meant a qualitative measure of the properties of an oral tablet and the overall mouthfeel experienced by the user during use. Thus, the term "texture" covers measurable quantities such as hardness, as well as more subjective parameters related to the sensations experienced by the user.

Термин “замедленное высвобождение” или “продленное высвобождение” в настоящей заявке предназначен для обозначения пролонгированного высвобождения с течением времени. Термин “ускоренное высвобождение” или “быстрое высвобождение” или “интенсивное высвобождение” в настоящей заявке предназначен для обозначения более высокого количества содержимого, высвобождаемого в течение заданного периода времени. Термин “контролируемое высвобождение” предназначен для обозначения высвобождения вещества из таблетки для перорального приема при активном применении таблетки для перорального приема в полости рта субъекта, посредством чего активное использование регулирует количество высвобождаемого вещества.The term "delayed release" or "extended release" in this application is intended to mean prolonged release over time. The term "accelerated release" or "quick release" or "intense release" in this application is intended to mean a higher amount of content released over a given period of time. The term "controlled release" is intended to mean the release of a substance from an oral tablet upon active use of the oral tablet in the oral cavity of a subject, whereby the active use regulates the amount of substance released.

Глагол "включать" используемый в настоящем описании и в формуле изобретения, и его спряжения используют в не ограничивающем смысле для обозначения, что элементы, следующие за этим словом, включены, но элементы, конкретно не упоминаемые, не исключены. Кроме того, ссылка на элемент неопределенным артиклем "a" или "an" не исключает возможности наличия более чем одного из элементов, если только контекст явно не требует наличия одного и только одного из элементов. Таким образом, неопределенный артикль "a" или "an" обычно означает "по меньшей мере один". Кроме того, слова "a" и "an" при использовании в настоящем документе в связке со словом включающим или содержащим, означают "один или несколько". Выражение “один или несколько” предназначено для обозначения одного, двух, трех или более.The verb "include" as used herein and in the claims, and its conjugations, is used in a non-limiting sense to mean that elements following this word are included, but elements not specifically mentioned are not excluded. Also, referring to an element with the indefinite article "a" or "an" does not exclude the possibility of more than one of the elements, unless the context clearly requires one and only one of the elements. Thus, the indefinite article "a" or "an" usually means "at least one". In addition, the words "a" and "an" when used herein in conjunction with the word including or containing, mean "one or more". The expression "one or more" is intended to mean one, two, three or more.

В контексте настоящей заявки термин "приблизительно" или "около" в отношении числа обычно включает числа, которые попадают в диапазон 5%, 10%, 15% или 20% в любом направлении (больше чем или меньше чем) от указанного значения если иное не указано или не очевидно из контекста (кроме случаев, когда такое число будет меньше 0% или превышает 100% от возможного значения).In the context of this application, the term "about" or "about" in relation to a number generally includes numbers that fall within the range of 5%, 10%, 15%, or 20% in any direction (greater than or less than) of the specified value, unless otherwise specified or not obvious from the context (unless such a number would be less than 0% or greater than 100% of the possible value).

В контексте настоящего изобретения фраза “совокупность частиц” относится к статистической совокупности частиц. Совокупность частиц может характеризоваться рядом различных параметров, например статистических параметров, таких как распределение частиц, средний размер частиц, широта распределения частиц по размерам и т.д. Совокупность частиц может содержать подсовокупности, такие как DC частицы сахарного спирта, non-DC частицы сахарного спирта или, в некоторых вариантах осуществления, частицы, включающие гуммиоснову. Фраза “совокупность частиц” в варианте осуществления изобретения может быть представлена как множество таблетированных частиц, и где совокупность частиц таблетирована в один модуль, или она может относиться к совокупности частиц, где некоторые из частиц таблетированы в один модуль, а другие частицы таблетированы в другой модуль.In the context of the present invention, the phrase “particle population” refers to a statistical population of particles. The population of particles can be characterized by a number of different parameters, such as statistical parameters such as particle distribution, average particle size, breadth of particle size distribution, and so on. The population of particles may contain subpopulations such as DC sugar alcohol particles, non-DC sugar alcohol particles, or, in some embodiments, particles comprising a gum base. The phrase "particle population" in an embodiment of the invention may be represented as a plurality of particle pellets, and where the population of particles is tableted into one module, or it may refer to a population of particles, where some of the particles are tableted into one module, and other particles are tableted into another module. .

В контексте настоящего изобретения термин “non-DC области” относится к небольшим объемам или пространствам, образованным в процессе таблетирования из non-DC частиц non-DC сахарного спирта. Кроме того, каждая из non-DC областей может состоять из одной частицы non-DC сахарного спирта или может включать несколько non-DC частиц сахарного спирта. Когда non-DC области являются четко выраженными, т.е. не размытыми, non-DC области могут равномерно распределяться в таблетке, или по меньшей мере в одном ее модуле, когда таблетка включает два или более модулей. В таких вариантах осуществления, где non-DC области равномерно распределены в таблетке, или по меньшей мере в одном ее модуле, non-DC области таким образом могут способствовать равномерному образованию слюны во рту при жевании.In the context of the present invention, the term “non-DC regions” refers to small volumes or spaces formed during tableting from non-DC particles of non-DC sugar alcohol. In addition, each of the non-DC regions may consist of a single non-DC sugar alcohol particle or may include multiple non-DC sugar alcohol particles. When non-DC regions are well-defined, i.e. non-blurred, non-DC regions may be uniformly distributed within a tablet, or at least one module thereof, when the tablet includes two or more modules. In such embodiments, where the non-DC regions are evenly distributed throughout the tablet, or at least one module thereof, the non-DC regions can thus promote uniform saliva production in the mouth during chewing.

Термин “non-DC частицы сахарного спирта” относится к частицам не напрямую прессуемого (non-DC) сахарного спирта. Следует отметить, что термины “non-DC частицы сахарного спирта” и “non-DC частицы” используют взаимозаменяемо. В контексте настоящего изобретения non-DC частицы сахарного спирта относятся к частицам, которые не были предварительно обработаны гранулированием, например, с другими сахарными спиртами или связующими веществами с целью получения так называемых прямо прессуемых частиц (DC). В контексте настоящего изобретения non-DC частицы сахарного спирта включают частицы, полученные кристаллизацией с последующим измельчением, которое не включает другие сахарные спирты или связующие. Таким образом, non-DC частицы сахарного спирта рассматривают как частицы, состоящие из non-DC сахарного спирта.The term “non-DC sugar alcohol particles” refers to non-directly compressible (non-DC) sugar alcohol particles. It should be noted that the terms "non-DC sugar alcohol particles" and "non-DC particles" are used interchangeably. In the context of the present invention, non-DC sugar alcohol particles refer to particles that have not been previously granulated, for example with other sugar alcohols or binders, to obtain so-called directly compressible particles (DC). In the context of the present invention, non-DC sugar alcohol particles include particles obtained by crystallization followed by grinding that does not include other sugar alcohols or binders. Thus, non-DC sugar alcohol particles are considered to be non-DC sugar alcohol particles.

Термин “DC частицы сахарного спирта” относятся к частицам прямо прессуемого (DC) сахарного спирта. Следует отметить, что термины “DC частицы сахарного спирта” и “DC частицы” используют взаимозаменяемо. DC частицы сахарного спирта можно получить, например, в виде частиц сахарных спиртов, имеющих по своей природе категорию DC, например, сорбита, или путем гранулирования non-DC сахарного спирта, например, с другими сахарными спиртами или связующими веществами с целью получения так называемых прямо прессуемых частиц (DC). Кроме того, гранулирование non-DC сахарного спирта с водой в качестве связующего приводит к получению “DC частиц сахарного спирта” в контексте настоящего изобретения.The term “DC sugar alcohol particles” refers to directly compressible (DC) sugar alcohol particles. It should be noted that the terms "DC sugar alcohol particles" and "DC particles" are used interchangeably. DC sugar alcohol particles can be obtained, for example, in the form of particles of sugar alcohols having the category DC in nature, for example, sorbitol, or by granulating non-DC sugar alcohol, for example, with other sugar alcohols or binders in order to obtain so-called direct compressible particles (DC). In addition, granulation of non-DC sugar alcohol with water as a binder results in "DC sugar alcohol particles" in the context of the present invention.

В контексте настоящего изобретения, когда non-DC области указаны как “дискретные”, это означает, что non-DC сахарные спирты не распределены непрерывно, но присутствуют в дискретных областях, соответствующих дискретной природе non-DC частиц сахарного спирта.In the context of the present invention, when non-DC regions are referred to as "discrete", this means that non-DC sugar alcohols are not continuously distributed, but are present in discrete regions corresponding to the discrete nature of the non-DC sugar alcohol particles.

В контексте настоящего изобретения термин “подходящий для активных фармацевтических ингредиентов” относится к таблетке как подходящему носителю, например, для включения и доставки активных фармацевтических ингредиентов. Однако следует отметить, что таблетка может включать или не включать активные фармацевтические ингредиенты или активные ингредиенты.In the context of the present invention, the term "suitable for active pharmaceutical ingredients" refers to a tablet as a suitable carrier, for example, for the inclusion and delivery of active pharmaceutical ingredients. However, it should be noted that a tablet may or may not include active pharmaceutical ingredients or active ingredients.

В отношении индуцированного образования слюны следует отметить, что это индуцированное образование слюны превышает любое образование слюны без использования таблетки по изобретению. В частности, в варианте осуществления индуцированное образование слюны превышает образование слюны при использовании обычных таблеток без non-DC областей. Таким образом, индуцированное образование слюны увеличивается по сравнению с любым образованием слюны, связанным с обычными продуктами, например при сравнении с таблеткой без non-DC частиц сахарного спирта, или с таблеткой, где дискретные области основаны на DC частицах сахарного спирта.With regard to induced saliva production, it should be noted that this induced saliva production exceeds any saliva production without using the tablet of the invention. In particular, in an embodiment, induced saliva production exceeds saliva production using conventional tablets without non-DC regions. Thus, induced saliva production is increased compared to any saliva production associated with conventional products, for example when compared to a tablet without non-DC sugar alcohol particles, or a tablet where the discrete regions are based on DC sugar alcohol particles.

Что касается индуцированного образования слюны, образование слюны проверяют с использованием следующего метода, если не указано иное.With regard to induced saliva production, saliva production is tested using the following method, unless otherwise indicated.

Объект исследования воздерживается от еды и питья по меньшей мере за 30 минут до начала любого исследования. Непосредственно перед введением таблетки в полость рта испытуемый сглатывает. Испытуемый воздерживается от глотания во время испытания. Сразу после введения таблетки в полость рта испытуемый начинает разжевывание таблетки с частотой 1 жевание в секунду в течение 20 секунд. Затем слюна и любые остатки таблетки удерживаются во рту при жевании в течение 10 секунд. Через 30 секунд после начала теста испытуемый сплевывает слюну, включая любые фрагменты таблетки, в пластиковый стаканчик, который взвешивают. Слюну сплевывают также через 90 секунд после начала жевания, через 180 секунд после начала жевания, через 300 секунд после начала жевания, через 420 секунд после начала жевания и через 600 секунд после начала жевания. Все время испытуемый делает как можно меньше движений и воздерживается от глотания.The subject of the study refrains from eating and drinking at least 30 minutes before the start of any study. Immediately before the introduction of the tablet into the oral cavity, the subject swallows. The subject refrains from swallowing during the test. Immediately after inserting the tablet into the oral cavity, the subject begins chewing the tablet at a frequency of 1 chew per second for 20 seconds. The saliva and any residue of the tablet is then held in the mouth while chewing for 10 seconds. 30 seconds after the start of the test, the subject spits saliva, including any tablet fragments, into a plastic cup, which is weighed. Saliva is also spit out 90 seconds after the start of chewing, 180 seconds after the start of chewing, 300 seconds after the start of chewing, 420 seconds after the start of chewing, and 600 seconds after the start of chewing. All the time the subject makes as few movements as possible and refrains from swallowing.

В контексте настоящей заявки термин “перорально распадающаяся таблетка” или “ODT” предназначен для обозначения таблетки в понимании квалифицированного специалиста в области ODT таблеток, то есть твердой лекарственной формы, которая быстро (в течение секунд) распадается без воды при помещении на язык.In the context of this application, the term "orally disintegrating tablet" or "ODT" is intended to mean a tablet as understood by a person skilled in the art of ODT tablets, i.e. a solid dosage form that rapidly (within seconds) disintegrates without water when placed on the tongue.

В контексте настоящей заявки термин “размер частиц” относится к среднему размеру частиц, определенному в соответствии с Европейской Фармакопеей 9.1 при использовании метода испытаний 2.9.38, оценка распределения частиц по размерам путем аналитического просеивания, если специально не указано иное.In the context of this application, the term "particle size" refers to the average particle size determined in accordance with the European Pharmacopoeia 9.1 using test method 2.9.38, evaluation of particle size distribution by analytical sieving, unless specifically stated otherwise.

Термин “частица” или подобная формулировка предназначен для обозначения отдельной дискретной композиции твердого вещества, такого как гранула или отдельные элементы в порошке, имеющей определенный размер, который может значительно изменяться.The term "particle" or similar wording is intended to refer to a single discrete composition of a solid, such as a granule or individual elements in a powder, having a certain size, which can vary significantly.

В контексте настоящей заявки термин “активный ингредиент” относится к веществу, которое является биологически активным и оказывает физиологическое воздействие на человеческий организм с пользой для человеческого тела или его части. Активные ингредиенты включают активные фармацевтические ингредиенты, а также другие активные вещества, такие как нутрицевтики.In the context of this application, the term "active ingredient" refers to a substance that is biologically active and has a physiological effect on the human body for the benefit of the human body or part thereof. Active ingredients include active pharmaceutical ingredients as well as other active substances such as nutraceuticals.

“Самоэмульгирующий агент” представляет собой агент, который будет образовывать эмульсию, когда представлен альтернативной фазой с минимальным потреблением энергии. Напротив, эмульгирующий агент, в отличие от самоэмульгирующего агента, требует дополнительной энергии для образования эмульсии.A "self-emulsifying agent" is an agent that will form an emulsion when presented with an alternative phase with minimal energy consumption. In contrast, an emulsifying agent, unlike a self-emulsifying agent, requires additional energy to form an emulsion.

В контексте настоящего изобретения термин “высвобождение” относится к высвобожденному веществу, высвобождающемуся из водорастворимой матрицы. В некоторых вариантах осуществления процесс высвобождения вещества соответствует растворению вещества в слюне. Термин “высвобождение” в контексте настоящего изобретения означает, что оно испытано в условиях “in vivo”, если не указано иное. В контексте настоящего изобретения, когда таблетку разжевывают, условия “in vivo” означают, что в группе из 8 испытуемых образец жуют с частотой жевания 60 раз в минуту в течение определенного периода времени, если не указано иное. Эти испытуемые воздерживаются от еды и питья по меньшей мере за 30 минут до начала любого исследования. Испытуемыми являются здоровые субъекты, объективно назначенные в соответствии с установленными требованиями.In the context of the present invention, the term "release" refers to the released substance released from the water-soluble matrix. In some embodiments, the release process of the substance corresponds to the dissolution of the substance in saliva. The term “release” in the context of the present invention means that it has been tested under “in vivo” conditions, unless otherwise indicated. In the context of the present invention, when a tablet is chewed, "in vivo" means that in a group of 8 subjects, the sample is chewed at a chewing frequency of 60 times per minute for a certain period of time, unless otherwise indicated. These subjects abstain from food and drink for at least 30 minutes prior to the start of any study. The test subjects are healthy subjects, objectively assigned in accordance with established requirements.

В контексте настоящего изобретения термин “превращаться в жидкость” предназначен для обозначения того, что таблетка распадается, а фрагменты или частицы таблетки либо суспендируются, либо растворяются в слюне, воспринимаемой испытуемым как жидкость, в соответствии с процедурой испытания индуцированного образование слюны.In the context of the present invention, the term “liquid” is intended to mean that the tablet disintegrates and the tablet fragments or particles are either suspended or dissolved in saliva, which is perceived as a liquid by the test subject, in accordance with the test procedure for induced saliva production.

В контексте настоящего изобретения “хрусткость”, “хрустеть”, “хрустящий” или аналогичные выражения, когда их используют в связи с испытанием максимального сопротивления таблетки, имеют одинаковое значение.In the context of the present invention, "crunchiness", "crunchiness", "crunchiness" or similar expressions, when used in connection with the maximum tablet resistance test, have the same meaning.

Под терминами “нерастворимая в воде гуммиоснова” или “гуммиоснова” или “матрица из гуммиосновы” или аналогичные выражения подразумевают в основном нерастворимые в воде ингредиенты и гидрофобные ингредиенты гуммиосновы. “Гуммиоснова” может содержать полимеры гуммиосновы и пластификаторы, воски, эмульгаторы, жиры и/или наполнители.By "water-insoluble gum base" or "gum base" or "gum base matrix" or similar expressions are meant essentially water-insoluble gum base ingredients and hydrophobic gum base ingredients. The “gum base” may contain gum base polymers and plasticizers, waxes, emulsifiers, fats and/or fillers.

В дальнейшем исходные вещества будут относиться к смешанным частицам, подлежащим прессованию в таблетку согласно вариантам осуществления изобретения, если не указано иное.In the following, starting materials will refer to mixed particles to be compressed into a tablet according to embodiments of the invention, unless otherwise indicated.

В следующем описании объясняется, как может быть получена таблетка по настоящему изобретению, и более подробно описывается, что может быть добавлено к композиции по настоящему изобретению.The following description explains how the tablet of the present invention can be made and describes in more detail what can be added to the composition of the present invention.

Как правило, процесс изготовления таблетки по настоящему изобретению можно осуществлять в одном таблеточном прессе, таком как роторный таблеточный пресс. Но при некоторых обстоятельствах может быть полезным применение отдельного таблеточного пресса.Typically, the tablet manufacturing process of the present invention can be carried out in a single tablet press, such as a rotary tablet press. But in some circumstances it may be useful to use a separate tablet press.

Предпочтительно, чтобы верхний пуансон был выпуклым, что придает верхней поверхности прессованной таблетки вогнутую форму.Preferably, the top punch is convex, which gives the top surface of the compressed tablet a concave shape.

Конечно, следует отметить, что форма пуансонов может варьироваться в зависимости от желаемой формы таблетки.Of course, it should be noted that the shape of the punches may vary depending on the desired tablet shape.

В некоторых вариантах осуществления изобретения прессование таблеток осуществляют с усилием от 20 до 50 кН.In some embodiments of the invention, the tablets are compressed with a force of 20 to 50 kN.

Важными исходными веществами таблетки по настоящему изобретению являются non-DC частицы сахарного спирта в комбинации с DC частицами сахарного спирта.Important tablet starting materials of the present invention are non-DC sugar alcohol particles in combination with DC sugar alcohol particles.

DC частицы сахарного спирта относятся к сахарным спиртам, известным в данной области как прямо прессуемые (DC).DC sugar alcohol particles refer to sugar alcohols known in the art as directly compressible (DC).

Non-DC частицы сахарного спирта относятся к сахарным спиртам, известным в данной области как прессуемые не прямым образом (DC).Non-DC sugar alcohol particles refer to sugar alcohols known in the art as indirectly compressible (DC).

Согласно следующему варианту осуществления изобретения применяемые non-DC частицы сахарного спирта лучше всего характеризуются как не напрямую прессуемые (non-DC). Использование non-DC сахарных спиртов по сравнению с обычно применяемыми прямо прессуемыми сахарными спиртами (DC) показало замечательные эффекты на восприятие пользователем средства доставки при жевании. Частично это может быть связано с несколько большим размером non-DC сахарного спирта по сравнению с DC сахарным спиртом, но это также может быть результатом высокого содержания сахарного спирта в отдельных частицах, применяемых для прессования. DC сахарные спирты, которые по очевидным причинам продают и применяют для прессования, не приводят к такому улучшению эффекта выделения слюны и вкусового ощущения.According to a further embodiment of the invention, the non-DC sugar alcohol particles used are best characterized as non-directly compressible (non-DC). The use of non-DC sugar alcohols compared to conventional directly compressible sugar alcohols (DCs) has shown remarkable effects on the user's chewing delivery device experience. This may in part be due to the somewhat larger size of non-DC sugar alcohol compared to DC sugar alcohol, but it may also be the result of the high sugar alcohol content of the individual particles used for compression. DC sugar alcohols, which for obvious reasons are sold and used for compression, do not lead to such an improvement in the effect of salivation and mouthfeel.

Следует отметить, что терминология, не относящаяся к non-DC, легко понимается в данной области техники. Поставщики сахарного спирта предоставляют пользователю четкое руководство относительно возможности использования в связи с прессованием таблеток. Non-DC частица в этой связи упоминается как частица, которая явно не рекомендуется поставщиком для прессования. Примеры эритрита категории non-DC включают эритрит Zerose (TM) 16952F, поставляемый компанией Cargill. Следующие примеры non-DC частиц сахарного спирта включают non-DC ксилит в виде Xivia C от Dupont, non-DC изомальт в виде Изомальт GS от Beneo Paltinit, non-DC маннит в виде Pearlitol от Roquette, non-DC мальтит в виде Maltisorb. P200 от Roquette. Примеры прямо прессуемой (DC) категории эритрита включают Zerose™ DC 16966, также поставляемый компанией Cargill. Дополнительные примеры DC сахарных спиртов включают частицы сорбита, представленные, например, как Neosorb® P 300 DC от Roquette, частицы маннита, представленные, например, как Pearlitol® 300DC или Pearlitol 200 SD от Roquette, мальтит, представленный, например, как SweetPearl® P 300 DC, ксилит, представленный, например, как Xylisorb® 200 DC или Xylitab от Dupont.It should be noted that non-DC terminology is readily understood in the art. Sugar alcohol suppliers provide clear guidance to the user regarding suitability for use in connection with tablet compression. The non-DC particle is referred to in this connection as a particle that is expressly not recommended for compression by the supplier. Examples of non-DC grade erythritol include Zerose (TM) 16952F erythritol available from Cargill. Further examples of non-DC sugar alcohol particles include non-DC xylitol as Xivia C from Dupont, non-DC isomalt as Isomalt GS from Beneo Paltinit, non-DC mannitol as Pearlitol from Roquette, non-DC maltitol as Maltisorb. P200 by Roquette. Examples of the Direct Compressible (DC) grade of erythritol include Zerose™ DC 16966, also available from Cargill. Additional examples of DC sugar alcohols include sorbitol particles represented, for example, as Neosorb® P 300 DC from Roquette, mannitol particles, represented, for example, as Pearlitol® 300DC or Pearlitol 200 SD from Roquette, maltitol, represented, for example, as SweetPearl® P 300 DC, xylitol, such as Xylisorb® 200 DC or Xylitab from Dupont.

Не напрямую прессуемые (non-DC) сахарные спирты могут включать категории non-DC ксилита, категории non-DC эритрита, категории non-DC маннита, категории non-DC мальтита, категории non-DC лактита, категории non-DC изомальта или другие подходящие категории non-DC сахарных спиртов.Non-directly compressible (non-DC) sugar alcohols may include non-DC xylitol categories, non-DC erythritol categories, non-DC mannitol categories, non-DC maltitol categories, non-DC lactitol categories, non-DC isomalt categories, or other suitable categories of non-DC sugar alcohols.

Прямо прессуемые (DC) сахарные спирты могут включать сорбит, который по природе является DC, категории DC ксилита, категории DC эритрита, категории DC маннита, категории DC мальтита, категории DC лактита, изомальта или другие подходящие категории DC сахарных спиртов.Directly compressible (DC) sugar alcohols may include sorbitol, which is DC in nature, xylitol DC, erythritol DC, mannitol DC, maltitol DC, lactitol DC, isomalt, or other suitable DC sugar alcohols.

Настоящее изобретение пользуется преимуществом синергизма между non-DC частицами сахарного спирта и DC частицами сахарного спирта. DC сахарные спирты могут представлять собой, например, сорбит, который является прямо прессуемым по своей природе, или это могут быть другие сахарные спирты, прошедшие предварительную обработку, например гранулированием с подходящим связующим для получения частиц, которые при прессовании могут инкапсулировать non-DC частицы сахарного спирта в механически стабильную таблетку. В то же время, non-DC частицы сахарного спирта служат средством для выделения слюны, что является привлекательным для пользователя, а также служат для растворения DC частиц сахарного спирта при максимально быстром жевании таблетки.The present invention takes advantage of the synergy between non-DC sugar alcohol particles and DC sugar alcohol particles. DC sugar alcohols may be, for example, sorbitol, which is directly compressible in nature, or they may be other sugar alcohols that have been pre-treated, such as granulated with a suitable binder, to form particles that, when compressed, can encapsulate non-DC sugar particles. alcohol into a mechanically stable tablet. At the same time, the non-DC sugar alcohol particles serve as a salivation agent, which is attractive to the user, and also serve to dissolve the DC sugar alcohol particles while chewing the tablet as quickly as possible.

Согласно вариантам осуществления изобретения, инкапсулированные ароматизаторы или активные ингредиенты можно добавлять к конечной смеси исходных веществ перед прессованием.According to embodiments of the invention, encapsulated flavors or active ingredients may be added to the final mixture of starting materials prior to compression.

Различные методы инкапсулирования ароматизаторов или активных ингредиентов, которые могут относиться как к ароматизаторам, так и к активным ингредиентам, смешанным с исходными веществами для прессования в таблетку для перорального приема, например, включают распылительную сушку, распылительное охлаждение, нанесение пленочного покрытия, коацервацию, метод двойной эмульсии (технология экструзии) или приллинг.Various methods for encapsulating flavors or active ingredients, which can refer to both flavors and active ingredients mixed with the starting materials for compression into an oral tablet, for example, include spray drying, spray cooling, film coating, coacervation, double emulsions (extrusion technology) or prilling.

Материалы, которые можно использовать для перечисленных выше методов капсулирования, могут включать, например, желатин, протеин пшеницы, протеин сои, казеинат натрия, казеин, гуммиарабик, модифицированный крахмал, гидролизованные крахмалы (мальтодекстрины), альгинаты, пектин, каррагенан, ксантановую камедь, камедь рожкового дерева, хитозан, пчелиный воск, канделильский воск, карнаубский воск, гидрогенизированные растительные масла, зеин и/или сахарозу.Materials that can be used for the encapsulation methods listed above may include, for example, gelatin, wheat protein, soy protein, sodium caseinate, casein, gum arabic, modified starch, hydrolyzed starches (maltodextrins), alginates, pectin, carrageenan, xanthan gum, gum carob, chitosan, beeswax, candelilla wax, carnauba wax, hydrogenated vegetable oils, zein and/or sucrose.

Предпочтительно, эти ингредиенты следует добавлять после любого значительного нагревания или смешивания. Другими словами, активные ингредиенты предпочтительно следует добавлять непосредственно перед прессованием конечной таблетки.Preferably, these ingredients should be added after any significant heating or mixing. In other words, the active ingredients should preferably be added immediately prior to compression of the final tablet.

При применении настоящего изобретения в отношении жевательной резинки, добавляемые активные ингредиенты можно осторожно смешать с предварительно смешанными гранулятами гуммиосновы и другими ингредиентами, такими как ингредиенты, указанные в настоящей формуле изобретения, непосредственно перед окончательным прессованием таблетки.When the present invention is applied to chewing gum, the added active ingredients can be carefully mixed with the premixed gum base granulates and other ingredients, such as the ingredients mentioned in the present claims, just prior to the final compression of the tablet.

В одном варианте осуществления таблетка в соответствии с изобретением включает фармацевтически, косметически или биологически активное вещество. Примеры таких активных веществ, полный перечень которых можно найти, например, в WO 00/25598, который включен в настоящую заявку посредством ссылки, включают лекарственные средства, пищевые добавки, антисептические агенты, регулирующие pH агенты, средства против курения и вещества для ухода или лечения полости рта и зубов, такие как перекись водорода и соединения, способные выделять мочевину при жевании. Примеры полезных активных веществ в форме антисептиков включают соли и производные гуанидина и бигуанидина (например, хлоргексидиндиацетат) и следующие типы веществ с ограниченной растворимостью в воде: соединения четвертичного аммония (например, керамин, хлороксиленол, кристаллический фиолетовый, хлорамин), альдегиды (например, параформальдегид), производные деквалина, полиноксилина, фенолы (например, тимол, п-хлорфенол, крезол), гексахлорофен, салициловые анилидные соединения, триклозан, галогены (йод, йодофоры, хлорамин, соли дихлорциануровой кислоты), спирты (3,4-дихлорбензиловый спирт, бензиловый спирт, феноксиэтанол, фенилэтанол), см. также Martindale, The Extra Pharmacopoeia, 28th edition, pages 547-578; соли металлов, комплексы и соединения с ограниченной растворимостью в воде, такие как соли алюминия (например, сульфат алюминия-калия AlK(SO4)2, 12H2O), и должны быть включены соли, комплексы и соединения бора, бария, стронция, железа, кальция, цинка (ацетат цинка, хлорид цинка, глюконат цинка), меди (хлорид медь, сульфат меди), свинца, серебра, магния, натрия, калия, лития, молибдена, ванадия; другие композиции для ухода за полостью рта и зубами: например; соли, комплексы и соединения, содержащие фтор (такие как фторид натрия, монофторфосфат натрия, аминофториды, фтористое олово), фосфаты, карбонаты и селен. Другие активные вещества можно найти в J. Dent. Res. Vol. 28 No. 2, pages 160-171,1949.In one embodiment, the tablet according to the invention comprises a pharmaceutically, cosmetically or biologically active substance. Examples of such active substances, a complete listing of which can be found, for example, in WO 00/25598, which is incorporated herein by reference, include drugs, nutritional supplements, antiseptic agents, pH adjusting agents, anti-smoking agents, and substances for care or treatment. oral and dental cavities such as hydrogen peroxide and compounds capable of releasing urea when chewed. Examples of useful active substances in the form of antiseptics include salts and derivatives of guanidine and biguanidine (for example, chlorhexidine diacetate) and the following types of substances with limited water solubility: Quaternary ammonium compounds (for example, ceramine, chloroxylenol, crystal violet, chloramine), aldehydes (for example, paraformaldehyde ), dequalin derivatives, polyoxylin, phenols (e.g. thymol, p-chlorophenol, cresol), hexachlorophene, salicylic anilide compounds, triclosan, halogens (iodine, iodophors, chloramine, dichlorocyanuric acid salts), alcohols (3,4-dichlorobenzyl alcohol, benzyl alcohol, phenoxyethanol, phenylethanol), see also Martindale, The Extra Pharmacopoeia, 28th edition, pages 547-578; metal salts, complexes and compounds with limited solubility in water, such as aluminum salts (for example, aluminum-potassium sulfate AlK(SO 4 ) 2 , 12H 2 O), and salts, complexes and compounds of boron, barium, strontium, iron, calcium, zinc (zinc acetate, zinc chloride, zinc gluconate), copper (copper chloride, copper sulfate), lead, silver, magnesium, sodium, potassium, lithium, molybdenum, vanadium; other compositions for caring for the oral cavity and teeth: for example; salts, complexes and compounds containing fluorine (such as sodium fluoride, sodium monofluorophosphate, aminofluorides, stannous fluoride), phosphates, carbonates and selenium. Other active substances can be found in J. Dent. Res. Vol. 28 no. 2, pages 160-171, 1949.

Примеры активных веществ в форме регуляторов рН в полости рта включают: кислоты, такие как адипиновая кислота, янтарная кислота, фумаровая кислота или их соли, или соли лимонной кислоты, винной кислоты, яблочной кислоты, уксусной кислоты, молочной кислоты, фосфорной кислоты и глутаровой кислоты и приемлемые основания, такие как карбонаты, гидрокарбонаты, фосфаты, сульфаты или оксиды натрия, калия, аммония, магния или кальция, особенно магния и кальция.Examples of active substances in the form of oral pH regulators include: acids such as adipic acid, succinic acid, fumaric acid or salts thereof, or salts of citric acid, tartaric acid, malic acid, acetic acid, lactic acid, phosphoric acid and glutaric acid and acceptable bases such as carbonates, hydrogen carbonates, phosphates, sulfates or oxides of sodium, potassium, ammonium, magnesium or calcium, especially magnesium and calcium.

Активные ингредиенты могут включать указанные ниже соединения или их производные, но не ограничиваются этим: Ацетаминофен, Ацетилсалициловая Кислота, Бупренорфин, Бромгексин, Целкоксиб, Кодеин, Дифенгидрамин, Диклофенак, Эторикоксиб, Ибупрофен, Индометацин, Кетопрофен, Люмиракоксиб, Морфин, Напроксен, Оксикодон, Парекоксиб, Пироксикам, Псевдоэфедрин, Рофекоксиб, Теноксикам, Трамадол, Вальдекоксиб, Кальций Карбонат, Магальдрат, Дисульфирам, Бупропион, Никотин, Азитромицин, Кларитромицин, Клотримазол, Эритромицин, Тетрациклин, Гранисетрон, Ондансетрон, Прометазин, Трописетрон, Бромфенирамин, Цетеризин, Леко-Цетеризин, Хлорциклизин, Хлорфенирамин, Хлорфенирамин, Дифенгидрамин, Доксиламин, Фенофенадин, Гвайфенезин, Лоратидин, Дез-Лоратидин, Фенилтолоксамин, Прометазин, Пиридамин, Терфенадин, Троксерутин, Метилдопа, Метилфенидат, Бензалкония Хлорид, Бензетония Хлорид, Цетилпиридиния Хлорид, Хлоргексидин, Экабет Натрия, Галоперидол, Аллопуринол, Колхинин, Теофиллин, Пропанолол, Преднизолон, Преднизон, Фторид, Мочевина, Actot, Глибенкламид, Глипизид, Метформин, Миглитол, Репаглинид, Розиглитазон, Апоморфин, Сиалис, Силденафил, Варденафил, Дифеноксилат, Симетикон, Циметидин, Фамотидин, Ранитидин, Ратинидин, Цетризин, Лоратадин, Аспирин, Бензокаин, Декстрометорфан, Фенилпропаноламин, Псевдоэфедрин, Цизаприд, Домперидон, Метоклопрамид, Ацикловир, Диоктилсульфосукцинаты, Фенолфталеин, Алмотриптан, Элетриптан, Эрготамин, Migea, Наратриптан, Ризатриптан, Суматриптан, Золмитриптан, соли Алюминия, соли Кальция, соли Железа, соли Ag, соли Цинка, Амфотерицин B, Хлоргексидин, Миконазол, Триамцинолонацетонид, Мелатонин, Фенобарбитол, Кофеин, Бензодиазепинер, Гидроксизин, Мепробамат, Фенотиазин, Буклизин, Брометазин, Циннаризин, Циклизин, Дифенгидрамин, Дименгидринат, Буфломедил, Амфетамин, Кофеин, Эфедрин, Орлистат, Фенилэфедрин, Фенилпропаноламин, Псевдоэфедрин, Сибутрамин, Кетоконазол, Нитроглицерин, Нистатин, Прогестерон, Тестостерон, Витамин B12, Витамин C, Витамин A, Витамин D, Витамин E, Пилокарпин, Алюминийаминоацетат, Циметидин, Эзомепразол, Фамотидин, Лансопразол, Оксид Магния, Низатид и/или Ратинидин.The active ingredients may include, but are not limited to, the following compounds or derivatives thereof: Acetaminophen, Acetylsalicylic Acid, Buprenorphine, Bromhexine, Celcoxib, Codeine, Diphenhydramine, Diclofenac, Etoricoxib, Ibuprofen, Indomethacin, Ketoprofen, Lumiracoxib, Morphine, Naproxen, Oxycodone, Parecoxib , Piroxicam, Pseudoephedrine, Rofecoxib, Tenoxicam, Tramadol, Valdecoxib, Calcium Carbonate, Magaldrate, Disulfiram, Bupropion, Nicotine, Azithromycin, Clarithromycin, Clotrimazole, Erythromycin, Tetracycline, Granisetron, Ondansetron, Promethazine, Tropisetron, Brompheniramine, Ceterizine, Leko-Ceterizine, Chlorcyclizine, Chlorpheniramine, Chlorpheniramine, Diphenhydramine, Doxylamine, Phenofenadine, Guaifenesin, Loratidine, Des-Loratidine, Phenyltoloxamine, Promethazine, Pyridamine, Terfenadine, Troxerutin, Methyldopa, Methylphenidate, Benzalkonium Chloride, Benzethonium Chloride, Cetylpyridinium Chloride, Chlorhexidine, Ecooperidol, Halopexidine, Allopurinol, Colquinine, Theophylline, Propanolol, Prednisolone, Prednisone, Fluoride, Urea, Actot, Glibenclamide, Glipizide, Metformin, Miglitol, Repaglinide, Rosiglitazone, Apomorphine, Cialis, Sildenafil, Vardenafil, Diphenoxylate, Simethicone, Cimetidine, Famotidine, Ranitidine, Ratinidine, Cetrizine, Loratadine, Aspirin, Benzocaine, Dextromethorphan, Phenylpropanolamine, Pseudoephedrine, Cisapride, Domperidone, Metoclopramide, Aciclovir, Dioctylsulfosuccinates, Phenolphthalein, Almotriptan, Eletriptan, Ergotamine, Migea, Naratriptan, Rizatriptan, Sumatriptan, Zolmitriptan, Aluminum salts, Calcium salts, Iron salts, Ag salts, Zinc salts, Amphotericin B, Chlorhexidine, Miconazole, Triamcinoloneacetonide, Melatonin, Phenobarbitol, Caffeine, Benzodiazepine, Hydroxyzine, Meprobamate, Phenothiazine, Buclizine, Bromethazine, Cinnarizine, Cyclizine, Diphenhydramine, Dimenhydrinate, Buflomedil, Amphetamine, Caffeine, Ephedrine, Orlistat, Phenylephedrine, Phenylpropanolamine, Pseudoephedrine, Pseudoephedrine, Ketoconazole, Nitroglycerin, Nystatin, Progesterone, Testosterone, Vitamin B12, Vitamin C, Vitamin A, Vitamin D, B vitamin E, pilocarpine, aluminum aminoacetate, cimetidine, esomeprazole, famotidine, lansoprazole, magnesium oxide, nizatide and/or ratinidin.

Настоящее изобретение подходит для повышенного или ускоренного высвобождения активных веществ, выбранных из группы пищевых добавок, пероральных и стоматологических композиций, антисептических средств, агентов для регулирования pH, средств против курения, подсластителей, ароматизаторов, ароматических агентов или лекарственных средств. Некоторые из них будут описаны ниже.The present invention is suitable for increased or accelerated release of active substances selected from the group of nutritional supplements, oral and dental compositions, antiseptics, pH adjusting agents, anti-smoking agents, sweeteners, flavoring agents, flavoring agents or drugs. Some of them will be described below.

Активные вещества, используемые в связи с настоящим изобретением, могут быть любым веществом, которое желательно должно высвобождаться из таблетки. Активные вещества, для которых желательна контролируемая и/или ускоренная скорость высвобождения, в первую очередь представляют собой вещества с ограниченной растворимостью в воде, обычно ниже 10 г/100 мл, включая вещества, которые полностью нерастворимы в воде. Примерами являются лекарства, пищевые добавки, пероральные композиции, средства против курения, сильные подсластители, агенты, регулирующие pH, ароматизаторы и т.д.The active substances used in connection with the present invention may be any substance that is desired to be released from the tablet. Actives for which a controlled and/or accelerated release rate is desired are primarily those with limited water solubility, typically below 10 g/100 ml, including those that are completely water insoluble. Examples are drugs, nutritional supplements, oral compositions, anti-smoking agents, strong sweeteners, pH adjusting agents, flavorings, and the like.

Другими активными ингредиентами являются, например, парацетамол, бензокаин, циннаризин, ментол, карвон, кофеин, хлоргексидин-диацетат, циклизина гидрохлорид, 1,8-цинеол, нандролон, миконазол, мистатин, фторид натрия, никотин, хлорид цетилпиридиния, другие соединения четвертичного аммония, витамин E, витамин A, витамин D, глибенкламид или его производные, прогестерон, ацетилсалициловая кислота, дименгидринат, циклизин, метронидазол, гидрокарбонат натрия, активные компоненты из гинкго, активные компоненты из прополиса, активные компоненты из женьшеня, метадон, масло перечной мяты, салициламид, гидрокортизон или астемизол.Other active ingredients are, for example, paracetamol, benzocaine, cinnarizine, menthol, carvone, caffeine, chlorhexidine diacetate, cyclizine hydrochloride, 1,8-cineol, nandrolone, miconazole, mystatin, sodium fluoride, nicotine, cetylpyridinium chloride, other quaternary ammonium compounds , vitamin E, vitamin A, vitamin D, glibenclamide or its derivatives, progesterone, acetylsalicylic acid, dimenhydrinate, cyclizine, metronidazole, sodium bicarbonate, ginkgo active ingredients, propolis active ingredients, ginseng active ingredients, methadone, peppermint oil, salicylamide, hydrocortisone or astemizole.

Примерами активных веществ в форме пищевых добавок являются, например, соли и соединения, обладающие питательным эффектом витамина B2 (рибофлавин), B12, фолиновая кислота, фолиевая кислота, ниацин, биотин, плохо растворимые глицерофосфаты, аминокислоты, витамины А, D, E и K, комплексы и соединения, содержащие кальций, фосфор, магний, железо, цинк, медь, йод, марганец, хром, селен, молибден, калий, натрий или кобальт.Examples of active substances in the form of food supplements are, for example, salts and compounds with a nutritional effect of vitamin B2 (riboflavin), B12, folinic acid, folic acid, niacin, biotin, sparingly soluble glycerophosphates, amino acids, vitamins A, D, E and K , complexes and compounds containing calcium, phosphorus, magnesium, iron, zinc, copper, iodine, manganese, chromium, selenium, molybdenum, potassium, sodium or cobalt.

Кроме того, сделана ссылка на списки нутриционистов, принятые властями в разных странах, такие как, например, Свод федеральных правил США, раздел 21, раздел 182.5013.182 5997 и 182.8013-182.8997.In addition, reference is made to lists of nutritionists adopted by authorities in various countries, such as, for example, the US Code of Federal Regulations, title 21, section 182.5013.182 5997 and 182.8013-182.8997.

Примеры активных веществ в форме антисептиков представляют собой, например соли и соединения гуанидина и бигуанидина (например, хлоргексидин диацетат) и следующие типы веществ с ограниченной растворимостью в воде: соединения четвертичного аммония (например, керамин, хлороксиленол, кристаллический фиолетовый, хлорамин), альдегиды (например, параформальдегид), соединения деквалина, полиноксилин, фенолы (например, тимол, пара-хлорфенол, крезол), гексахлорфен, салициловые анилидные соединения, триклозан, галогены (йод, йодофоры, хлорамин, соли дихлорциануровой кислоты), спирты (3,4-дихлорбензиловый спирт, бензиловый спирт, феноксиэтанол, фенилэтанол), см., кроме того, Martindale, The Extra Pharmacopoeia, 28th edition, pages 547-578; соли металлов, комплексы и соединения с ограниченной растворимостью в воде, такие как соли алюминия (например, сульфат алюминия-калия AlK(SO4)2, 12H2O) и кроме того следует включить соли, комплексы и соединения бора, бария, стронция, железа, кальция, цинка (ацетат цинка, хлорид цинка, глюконат цинка), меди (хлорид меди, сульфат меди), свинца, серебра, магния, натрия, калия, лития, молибдена, ванадия; другие композиции для ухода за полостью рта и зубами: например; соли, комплексы и соединения, содержащие фтор (такие как фторид натрия, монофторфосфат натрия, аминофториды, фосфаты, карбонаты и селен.Examples of active substances in the form of antiseptics are, for example, salts and compounds of guanidine and biguanidine (for example, chlorhexidine diacetate) and the following types of substances with limited solubility in water: quaternary ammonium compounds (for example, ceramine, chloroxylenol, crystal violet, chloramine), aldehydes ( e.g. paraformaldehyde), dequalin compounds, polyoxylin, phenols (e.g. thymol, p-chlorophenol, cresol), hexachlorophene, salicylic anilide compounds, triclosan, halogens (iodine, iodophors, chloramine, dichlorocyanuric acid salts), alcohols (3,4- dichlorobenzyl alcohol, benzyl alcohol, phenoxyethanol, phenylethanol), see also Martindale, The Extra Pharmacopoeia, 28th edition, pages 547-578; metal salts, complexes and compounds with limited solubility in water, such as aluminum salts (for example, aluminum-potassium sulfate AlK (SO 4 ) 2 , 12H 2 O) and in addition, salts, complexes and compounds of boron, barium, strontium, iron, calcium, zinc (zinc acetate, zinc chloride, zinc gluconate), copper (copper chloride, copper sulfate), lead, silver, magnesium, sodium, potassium, lithium, molybdenum, vanadium; other compositions for caring for the oral cavity and teeth: for example; salts, complexes and compounds containing fluorine (such as sodium fluoride, sodium monofluorophosphate, aminofluorides, phosphates, carbonates and selenium.

См., кроме того, J. Dent.Res. Vol. 28 No. 2, pages 160-171, 1949, где представлен широкий спектр испытанных соединений.See also J. Dent. Res. Vol. 28 no. 2, pages 160-171, 1949, which presents a wide range of tested compounds.

Примеры активных веществ в форме регуляторов рН в полости рта включают, например: приемлемые кислоты, такие как адипиновая кислота, янтарная кислота, фумаровая кислота или их соли, или соли лимонной кислоты, винной кислоты, яблочной кислоты, уксусной кислоты, молочной кислоты, фосфорной кислоты и глутаровой кислоты и приемлемые основания, такие как карбонаты, гидрокарбонаты, фосфаты, сульфаты или оксиды натрия, калия, аммония, магния или кальция, особенно магния и кальция.Examples of active substances in the form of oral pH regulators include, for example: acceptable acids such as adipic acid, succinic acid, fumaric acid or salts thereof, or salts of citric acid, tartaric acid, malic acid, acetic acid, lactic acid, phosphoric acid and glutaric acid and acceptable bases such as carbonates, bicarbonates, phosphates, sulfates or oxides of sodium, potassium, ammonium, magnesium or calcium, especially magnesium and calcium.

Примеры активных веществ в форме средств против курения включают, например: никотин, табачный порошок или соли серебра, например ацетат серебра, карбонат серебра и нитрат серебра.Examples of active substances in the form of anti-smoking agents include, for example: nicotine, tobacco powder or silver salts such as silver acetate, silver carbonate and silver nitrate.

Другими примерами активных веществ являются лекарственные средства любого типа.Other examples of active substances are drugs of any kind.

Примеры активных веществ в форме лекарственных средств включают кофеин, салициловую кислоту, салициламид и родственные вещества (ацетилсалициловую кислоту, салицилат холина, салицилат магния, салицилат натрия), парацетамол, соли пентазоцина (пентазоцина гидрохлорид и пентазоцинелактат), гидрохлорид бупренорфина, гидрохлорид кодеина и фосфат кодеина, морфин и соли морфина (гидрохлорид, сульфат, тартрат), гидрохлорид метадона, кетобемидон и соли кетобемидона (гидрохлорид), бета-блокаторы (пропранолол), антагонисты кальция, гидрохлорид верапамила, нифединпин, а также подходящие вещества и их соли, указанные в Pharm. Int., Nov.85, pages 267-271, Barney H. Hunter and Robert L. Talbert, нитроглицерин, эритритилтетранитрат, стрихнин и его соли, лидокаин, тетракаина гидрохлорид, эторфина гидрохлорид, атропин, инсулин, ферменты (например, папаин, трипсин, амилоглюкозидазу, глюкозоксидазу, стрептокиназу, стрептодорназу, декстраназу, альфа-амилазу), полипептиды (окситоцин, гонадорелин, (LH.RH), ацетат десмопрессина (DDAVP), изоксуприна гидрохлорид, соединения эрготамина, хлорохин (фосфат, сульфат), изосорбид, демокситоцин, гепарин.Examples of active substances in drug form include caffeine, salicylic acid, salicylamide and related substances (acetylsalicylic acid, choline salicylate, magnesium salicylate, sodium salicylate), paracetamol, pentazocine salts (pentazocine hydrochloride and pentazocine lactate), buprenorphine hydrochloride, codeine hydrochloride and codeine phosphate. , morphine and morphine salts (hydrochloride, sulfate, tartrate), methadone hydrochloride, ketobemidone and ketobemidone salts (hydrochloride), beta-blockers (propranolol), calcium antagonists, verapamil hydrochloride, nifedinpine, as well as suitable substances and their salts listed in Pharm . Int., Nov.85, pages 267-271, Barney H. Hunter and Robert L. Talbert, nitroglycerin, erythrityl tetranitrate, strychnine and its salts, lidocaine, tetracaine hydrochloride, etorphine hydrochloride, atropine, insulin, enzymes (eg papain, trypsin , amyloglucosidase, glucose oxidase, streptokinase, streptodornase, dextranase, alpha-amylase), polypeptides (oxytocin, gonadorelin, (LH.RH), desmopressin acetate (DDAVP), isoxsuprine hydrochloride, ergotamine compounds, chloroquine (phosphate, sulfate), isosorbide, demoxytocin , heparin.

Другие активные ингредиенты включают бета-лупеол, Letigen®, цитрат силденафила и их производные.Other active ingredients include beta-lupeol, Letigen®, sildenafil citrate and derivatives thereof.

Дополнительные примеры активных ингредиентов включают стоматологические продукты, включая карбамид, казеинфосфо-пептид CPP; хлоргексидин, хлоргексидин диацетат, хлоргексидин хлорид, хлоргексидин диглюконат, гексетедин, хлорид стронция, хлорид калия, бикарбонат натрия, карбонат натрия, фторсодержащие ингредиенты, фториды, фторид натрия, фторид алюминия.Additional examples of active ingredients include dental products including urea, casein phospho-peptide CPP; chlorhexidine, chlorhexidine diacetate, chlorhexidine chloride, chlorhexidine digluconate, hexetedine, strontium chloride, potassium chloride, sodium bicarbonate, sodium carbonate, fluorine-containing ingredients, fluorides, sodium fluoride, aluminum fluoride.

Дополнительные примеры активных ингредиентов включают фторид аммония, фторид кальция, фторид олова, другие фторсодержащие ингредиенты Фторосиликат аммония, фторсиликат калия, фторсиликат натрия, монофторфосфат аммония, монофторфосфат кальция, монофторфосфат калия, монофторфосфат натрия, октадецентил аммонийфторид, стеарилтригидроксиэтил пропилендиамин дигидрофторид.Additional examples of active ingredients include ammonium fluoride, calcium fluoride, tin fluoride, other fluorine-containing ingredients Ammonium fluorosilicate, potassium fluorosilicate, sodium fluorosilicate, ammonium monofluorophosphate, calcium monofluorophosphate, potassium monofluorophosphate, sodium monofluorophosphate, ammonium octadecentyl fluoride, stearyltrihydroxyethyl propylenediamine dihydrofluoride.

Дополнительные примеры активных ингредиентов включают витамины. Витамины включают A, B1, B2, B6, B12, фолиновую кислоту, фолиевую кислоту, ниацин, пантотеновую кислоту, биотин, C, D, E, K. Минералы включают кальций, фосфор, магний, железо, цинк, медь, йод, марганец, хром, селен, молибден. Другие активные ингредиенты включают:Additional examples of active ingredients include vitamins. Vitamins include A, B1, B2, B6, B12, folinic acid, folic acid, niacin, pantothenic acid, biotin, C, D, E, K. Minerals include calcium, phosphorus, magnesium, iron, zinc, copper, iodine, manganese , chromium, selenium, molybdenum. Other active ingredients include:

Q10®, ферменты. Натуральные лекарственные средства, включая гинкго билоба, имбирь и рыбий жир.Q10®, enzymes. Natural remedies including ginkgo biloba, ginger and fish oil.

Дополнительные примеры активных ингредиентов включают лекарственные средства от мигрени, такие как антагонисты серотонина: Суматриптан, Золмитриптан, Наратриптан, Ризатриптан, Элетриптан; лекарственные средства от тошноты, такие как Циклизин, Циннаризин, Дименгидрамин, Дифенгидринат; лекарственные средства от сенной лихорадки, такие как Цетризин, Лоратидин, обезболивающие лекарственные средства, такие как Бупренорфин, Трамадол, лекарственные средства от болезней полости рта, такие как Миконазол, Амфотерицин B, Триамцинолонацетон; и лекарственные средства Цизаприд, Домперидон, Метоклопрамид. В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к высвобождению никотина и его солей.Additional examples of active ingredients include migraine drugs such as serotonin antagonists: Sumatriptan, Zolmitriptan, Naratriptan, Rizatriptan, Eletriptan; nausea medicines such as cyclizine, cinnarizine, dimenhydramine, diphenhydrinate; hay fever medicines such as Cetrizine, Loratidine, pain medicines such as Buprenorphine, Tramadol, oral medicines such as Miconazole, Amphotericin B, Triamcinoloneacetone; and medicines Cisapride, Domperidone, Metoclopramide. In a preferred embodiment, the invention relates to the release of nicotine and its salts.

В предпочтительном варианте осуществления изобретения активный ингредиент выбирают из активных ингредиентов для горла, выбранных из ацетилцистеина, амброксола, амилметакрезола, бензокаина, бисакодила, субсалицилата висмута, бромгексина, цетиризина, цетилпиридиния, хлоргексидина, гидробромида декстрометорфана, 2,4-дихлорбензилового спирта, сукцината доксиламина, эвкалиптового масла, флурбипрофена, глицерина, гексилрезорцина, лидокаина, ментола, мирры, парацетамола, пектина, масла перечной мяты, фенола, фенилэфрина, повидон-йода, псевдоэфедрина, ранитидина, симетикона, докузата натрия, мяты, цинка или любой их комбинации; активных ингредиентов активных ингредиентов для желудочно-кишечного тракта, выбранных из альгината, атенолола, аспирина (ацетилсалициловой кислоты), ампициллина, аминосалицилатов, безводной лимонной кислоты, аспирина, бисакодила, субсалицилата висмута, бупропиона, кофеина, кальция, карбоната кальция, цетиризина, циметидина, цизаприда, кларитромицина, дезлоратадина, декслансопразола, дифенгидрамина HCl, дифенгидрамина цитрата, дименгидрината, докузата натрия, эритромицина, дофамина, эзомепразола, фамотидина, фексофенадина HCl, гвайфенезина, гидротальцита, ибупрофена, кетопрофена, фермента лактазы, лансопразола, лоратадина, лорказерина, лоперамида, лоперамида HCl, магния, карбоната магния, гидроксида магния, мелатонина, метамфетамина HCl, метоклопрамида, метронидазола, монтелукаста, микостатина, налтрексона, напроксена, напроксена натрия, низатидина, омепразола, ондансетрона, орлистата, пантопразола, парацетамола (ацетаминофена), пектина, фентермина HCl, polypodium leucotomos, преднизолона, преднизона, прогестерона, пропранолола, пропантелина бромида, псевдоэфедрина HCl, фентермина, рабепразола, ранитидина, рофлумиласта, бутилгидроксида скополоамина, симетикона, натрия, бикарбоната натрия, докузата натрия, суматриптана, тестостерона, тетрациклина, топирамата, витамина A, витамина B, витамина B12, витамина C (аскорбиновая кислота), витамина D и витамина E, витамина K, или любой их комбинации, и активных ингредиентов для буккальной абсорбции, выбранных из атенолола, баклофена, кофеина, карведилола, хлорфенирамина, хлорфенирамин малеата, флутиказон пропионата, малеата, десмопрессина, дилтиазем гидрохлорида, доксиламинсукцината, микостатина, никотина, нифедипина, нитроглицерина, омепразола, ондансетрона, оксиметазолина HCl, окситоцина, фенилэфрина, пироксикама, преднизона, пропранолола, сальбутамола сульфата, бутилгидроксид скополоамина, суматриптана, триамцинолонацетонида и любой их комбинации.In a preferred embodiment, the active ingredient is selected from throat active ingredients selected from acetylcysteine, ambroxol, amylmethacresol, benzocaine, bisacodyl, bismuth subsalicylate, bromhexine, cetirizine, cetylpyridinium, chlorhexidine, dextromethorphan hydrobromide, 2,4-dichlorobenzyl alcohol, doxylamine succinate, eucalyptus oil, flurbiprofen, glycerin, hexylresorcinol, lidocaine, menthol, myrrh, paracetamol, pectin, peppermint oil, phenol, phenylephrine, povidone-iodine, pseudoephedrine, ranitidine, simethicone, sodium docusate, peppermint, zinc, or any combination thereof; active ingredients of gastrointestinal active ingredients selected from alginate, atenolol, aspirin (acetylsalicylic acid), ampicillin, amino salicylates, anhydrous citric acid, aspirin, bisacodyl, bismuth subsalicylate, bupropion, caffeine, calcium, calcium carbonate, cetirizine, cimetidine, cisapride, clarithromycin, desloratadine, dexlansoprazole, diphenhydramine HCl, diphenhydramine citrate, dimenhydrinate, docusate sodium, erythromycin, dopamine, esomeprazole, famotidine, fexofenadine HCl, guaifenesin, hydrotalcite, ibuprofen, ketoprofen, lactase enzyme, lansoprazole, lorcaloramidine HCl, magnesium, magnesium carbonate, magnesium hydroxide, melatonin, methamphetamine HCl, metoclopramide, metronidazole, montelukast, mycostatin, naltrexone, naproxen, naproxen sodium, nizatidine, omeprazole, ondansetron, orlistat, pantoprazole, paracetamol (acetaminophen), pectin, phentermine HCl, polypodium leucotomos, prednisolo Na, Prednisone, Progesterone, Propranolol, Propantheline Bromide, Pseudoephedrine HCl, Phentermine, Rabeprazole, Ranitidine, Roflumilast, Scopolamine Butyl Hydroxide, Simethicone, Sodium, Sodium Bicarbonate, Sodium Docusate, Sumatriptan, Testosterone, Tetracycline, Topiramate, Vitamin A, Vitamin B, Vitamin B12, vitamin C (ascorbic acid), vitamin D and vitamin E, vitamin K, or any combination thereof, and active ingredients for buccal absorption selected from atenolol, baclofen, caffeine, carvedilol, chlorpheniramine, chlorpheniramine maleate, fluticasone propionate, maleate, desmopressin, diltiazem hydrochloride, doxylamine succinate, mycostatin, nicotine, nifedipine, nitroglycerin, omeprazole, ondansetron, oxymetazoline HCl, oxytocin, phenylephrine, piroxicam, prednisone, propranolol, salbutamol sulfate, scopolamine butyl hydroxide, sumatriptan, triamcinolone, and any combination thereof.

В другом варианте осуществления сложные эфиры сахарозы и жирных кислот также можно использовать для повышенного высвобождения подсластителей, включая, например, так называемые сильнодействующие подсластители, такие как, например, сахарин, цикламат, аспартам, тауматин, дигидрокальконы, стевиозид, глицирризин или соли или их соединения. Для повышенного высвобождения подсластителя жирные кислоты сахарозы предпочтительно имеют содержание пальмитата по меньшей мере 40%, например по меньшей мере 50%.In another embodiment, sucrose fatty acid esters can also be used to increase the release of sweeteners, including, for example, so-called high-potency sweeteners such as, for example, saccharin, cyclamate, aspartame, thaumatin, dihydrocalcones, stevioside, glycyrrhizin, or salts or compounds thereof. . For increased sweetener release, the sucrose fatty acids preferably have a palmitate content of at least 40%, such as at least 50%.

При включении гуммиосновы в композицию сахарные спирты обычно составляют от около 5 до около 95% от массы таблетки, более типично от около 20 до около 80%, например, от 30 до 70% или от 30 до 60% от массы таблетки.When a gum base is included in the composition, sugar alcohols typically comprise from about 5% to about 95% by weight of the tablet, more typically from about 20% to about 80%, such as 30 to 70% or 30 to 60% by weight of the tablet.

В таком варианте осуществления изобретения таблетка дополнительно включает, помимо уже описанных сахарных спиртов, вещества, выбранные из группы, состоящей из сухих подсластителей, ароматизаторов, сухих связующих веществ, добавок для таблетирования, агентов против слеживания, эмульгаторов, антиоксидантов, усилителей, усилителей абсорбции, буферов, подсластителей высокой интенсивности, мягчителей, красителей или любой их комбинации.In such an embodiment, the tablet further comprises, in addition to the sugar alcohols already described, substances selected from the group consisting of dry sweeteners, flavors, dry binders, tabletting aids, anti-caking agents, emulsifiers, antioxidants, enhancers, absorption enhancers, buffers , high intensity sweeteners, softeners, colors, or any combination thereof.

Подходящие сахарные спирты обычно составляют от около 40 до около 99,9% от массы таблетки, например, от около 80 до около 99% от массы таблетки.Suitable sugar alcohols typically comprise from about 40% to about 99.9% by weight of the tablet, for example, from about 80% to about 99% by weight of the tablet.

Высокоинтенсивные искусственные подсластители также можно использовать отдельно или в сочетании с вышеуказанными подсластителями. Предпочтительные высокоинтенсивные подсластители включают, но не ограничиваются этим, сукралозу, аспартам, соли ацесульфама, алитам, сахарин и его соли, цикламовую кислоту и ее соли, глицирризин, дигидрохалконы, тауматин, монеллин, стевиозид (природный интенсивный подсластитель) и т.п., по отдельности или в комбинации. Чтобы обеспечить более длительное ощущение сладости и вкуса, может быть желательно инкапсулировать или иным образом контролировать высвобождение по меньшей мере части искусственных подсластителей. Для достижения желаемых характеристик высвобождения можно использовать такие методы, как влажное гранулирование, гранулирование с использованием воска, распылительная сушка, охлаждение распылением, нанесение покрытия в псевдоожиженном слое, консервирование, инкапсуляция в дрожжевые клетки и экструзия волокон. Инкапсулирование подсластителей также можно обеспечить с использованием другого компонента таблетки, такого как смолистое соединение.High intensity artificial sweeteners can also be used alone or in combination with the above sweeteners. Preferred high intensity sweeteners include, but are not limited to, sucralose, aspartame, acesulfame salts, alitame, saccharin and its salts, cyclamic acid and its salts, glycyrrhizin, dihydrochalcones, thaumatin, monellin, stevioside (a natural intense sweetener) and the like, singly or in combination. To provide a longer lasting sensation of sweetness and flavor, it may be desirable to encapsulate or otherwise control the release of at least a portion of the artificial sweeteners. Techniques such as wet granulation, wax granulation, spray drying, spray cooling, fluid bed coating, canning, yeast cell encapsulation, and fiber extrusion can be used to achieve the desired release characteristics. Encapsulation of sweeteners can also be achieved using another tablet component, such as a resinous compound.

Уровень использования искусственного подсластителя будет значительно варьироваться и будет зависеть от таких факторов, как эффективность подсластителя, скорость высвобождения, желаемая сладость продукта, уровень и тип используемого ароматизатора, и фактор стоимости. Таким образом, активный уровень искусственного подсластителя может варьироваться от около 0,001 до около 8% по массе (предпочтительно от около 0,02 до около 8% по массе). Когда включены носители, используемые для инкапсуляции, уровень использования инкапсулированного подсластителя будет пропорционально выше. В композиции таблетки можно использовать комбинации сахарных и/или несахарных подсластителей. The level of artificial sweetener use will vary greatly and will depend on factors such as the effectiveness of the sweetener, the rate of release, the desired sweetness of the product, the level and type of flavoring used, and the cost factor. Thus, the active level of the artificial sweetener may range from about 0.001 to about 8% by weight (preferably from about 0.02 to about 8% by weight). When carriers used for encapsulation are included, the level of use of the encapsulated sweetener will be proportionately higher. Combinations of sugar and/or non-sugar sweeteners can be used in the tablet composition.

Таблетка в соответствии с изобретением может, если желательно, включать один или несколько наполнителей/текстуризаторов, включая, например, карбонат магния и кальция, сульфат натрия, молотый известняк, силикатные соединения, такие как силикат магния и алюминия, каолин и глина, оксид алюминия, оксид кремния, тальк, оксид титана, моно-, ди- и трикальцийфосфаты, полимеры целлюлозы и их комбинации.The tablet according to the invention may, if desired, include one or more fillers/texturizers including, for example, magnesium and calcium carbonate, sodium sulfate, ground limestone, silicate compounds such as magnesium and aluminum silicate, kaolin and clay, alumina, silicon oxide, talc, titanium oxide, mono-, di- and tricalcium phosphates, cellulose polymers, and combinations thereof.

Фиг. 1a и 1b иллюстрирует вариант осуществления таблетки для перорального приема 10 согласно варианту осуществления изобретения. Фиг. 1a показывает таблетку для перорального приема сбоку, а Фиг. 1b показывает таблетку сверху.Fig. 1a and 1b illustrate an embodiment of an oral tablet 10 according to an embodiment of the invention. Fig. 1a shows an oral tablet from the side and FIG. 1b shows the tablet from above.

Композиция и способ, которым получают или можно получить таблетку, описаны в других разделах заявки, и подробности, касающиеся структуры и действия этой таблетки 10, также указаны и объяснены далее со ссылкой на Фиг. 4 и Фиг. 5.The composition and method by which the tablet is made or can be made is described elsewhere in the application, and details regarding the structure and operation of this tablet 10 are also indicated and explained further with reference to FIG. 4 and FIG. 5.

Фиг. 2a и 2b иллюстрирует двухмодульную версию таблетки для перорального приема согласно варианту осуществления изобретения. Фиг. 2a показывает таблетку для перорального приема сбоку, а Фиг. 2b показывает таблетку сверху.Fig. 2a and 2b illustrate a two-module version of an oral tablet according to an embodiment of the invention. Fig. 2a shows an oral tablet from the side and FIG. 2b shows the tablet from above.

Композиция и способ, которым получают таблетку, описаны в других разделах заявки.The composition and method by which the tablet is prepared are described elsewhere in the application.

Подробности, касающиеся структуры и действия этой таблетки 10, также указаны и объяснены далее со ссылкой на Фиг. 4, 5 и 6.Details regarding the structure and action of this tablet 10 are also indicated and explained below with reference to FIG. 4, 5 and 6.

Эта иллюстрация имеет целью представить пример физической формы, которая может быть применимой в пределах объема изобретения. Цель также состоит в том, чтобы проиллюстрировать, как термин “модуль” понимается и применяется в описании, т.е. что модуль относится к совокупности множества частиц, и частицы были таблетированы вместе для формирования модуля. Термин модуль применяют для обозначения того, что один модуль включает одну совокупность таблетированных частиц, а другой модуль включает другую совокупность таблетированных частиц. Таким образом, под совокупностью частиц в настоящем контексте следует понимать множество частиц. Таким образом, отдельная частица, конечно, не понимается как модуль.This illustration is intended to provide an example of a physical form that may be applicable within the scope of the invention. The purpose is also to illustrate how the term "module" is understood and applied in the description, i.e. that a module refers to a collection of a plurality of particles, and the particles have been pelletized together to form a module. The term module is used to mean that one module includes one set of pelletized particles and another module includes a different set of tableted particles. Thus, a set of particles in the present context should be understood as a plurality of particles. Thus, a single particle, of course, is not understood as a module.

Модули обычно, но не обязательно, различимы человеческим глазом, в частности, если применяемые соединения в различных модулях образованы разно окрашенной совокупностью частиц или смесями частиц.The modules are usually, but not necessarily, recognizable to the human eye, in particular if the compounds used in the various modules are formed by differently colored assemblies of particles or mixtures of particles.

Таблетка для перорального приема 20 включает верхний модуль 21 и нижний модуль 22. Таким образом модули, имеющие здесь форму слоев, физически различны и каждый включает совокупность частиц, которую таблетировали. Совокупность различных модулей 21 и 22, обычно может быть разной для многих целей. Примеры включают использование для визуального представления, для механических целей, например, обеспечения прочности, для медицинских целей и, конечно, также для максимизации желаемого эффекта non-DC сахарного спирта, содержащегося в таблетке.Oral tablet 20 includes an upper module 21 and a lower module 22. Thus, the modules herein in the form of layers are physically distinct and each includes a population of particles that has been tableted. The collection of different modules 21 and 22 can typically be different for many purposes. Examples include use for visual presentation, for mechanical purposes such as strength, for medical purposes, and of course also for maximizing the desired effect of the non-DC sugar alcohol contained in the tablet.

В предпочтительном варианте осуществления большая часть применяемого non-DC сахарного спирта(спиртов) включена в верхний модуль 21, а нижний модуль 22 в основном состоит из DC-компонентов, т.е., компонентов, таких как сахарные спирты, наполнители, ароматизаторы, красители и т.д., обычно используемых для прямого прессования. В вариантах осуществления изобретения первый модуль, здесь нижний модуль 22, можно рассматривать и применять как несущий модуль, поддерживающий другой модуль, здесь верхний модуль 21. Преимущество этого разделения при разработке свойств состоит в том, что модуль, содержащий non-DC частицы сахарного спирта, может включать значительные количества non-DC частиц сахарного спирта даже несмотря на то, что собственная механическая прочность модулей существенно ослабляется, поскольку структурная прочность поддерживающих модулей может быть рассчитана таким образом, чтобы общая структурная прочность таблетки была достаточной для получения желаемой истираемости и внешнего вида таблетки. Этот многомодульный подход к дизайну представляет еще больший интерес, поскольку таблетки, разработанные в соответствии с этим принципом, выигрывают с точки зрения распадаемости и растворения матрицы таблетки во время жевания таблетки из-за повышенного эффекта выделения слюны, получаемого из-за высокого содержания применяемых non-DC частиц сахарного спирта в относительно слабом модуле.In a preferred embodiment, most of the non-DC sugar alcohol(s) used are included in the upper module 21 and the lower module 22 is primarily composed of DC components, i.e., components such as sugar alcohols, fillers, flavors, colors etc. commonly used for direct pressing. In embodiments of the invention, the first module, here the lower module 22, can be considered and used as a carrier module supporting another module, here the upper module 21. The advantage of this separation in the development of properties is that the module containing non-DC sugar alcohol particles, may include significant amounts of non-DC sugar alcohol particles even though the intrinsic mechanical strength of the modules is significantly reduced, as the structural strength of the support modules can be calculated such that the overall structural strength of the tablet is sufficient to obtain the desired tablet friability and appearance. This multi-module design approach is of even greater interest as tablets designed according to this principle benefit from the disintegration and dissolution of the tablet matrix during tablet chewing due to the increased salivation effect resulting from the high content of applied non- DC of sugar alcohol particles in a relatively weak modulus.

Фиг. 3a и 3b иллюстрирует трехмодульную версию таблетки для перорального приема 30 согласно варианту осуществления изобретения. Фиг. 3a показывает таблетку для перорального приема 30 сбоку, а Фиг. 3b показывает таблетку сверху.Fig. 3a and 3b illustrate a three-module version of an oral tablet 30 according to an embodiment of the invention. Fig. 3a shows an oral tablet 30 from the side, and FIG. 3b shows the tablet from above.

Изображенная таблетка 30 включает верхний модуль 31 и промежуточный модуль 33 и нижний модуль 32.The illustrated tablet 30 includes an upper module 31 and an intermediate module 33 and a lower module 32.

Верхний модуль 31 может, как объяснено применительно к верхнему модулю на Фиг. 2a и 2b, быть образован совокупностью частиц, включающих эффективное количество non-DC частиц сахарного спирта. Промежуточный слой может включать другие non-DC частицы сахарного спирта и/или желаемый активный ингредиент.The top module 31 may, as explained in relation to the top module in FIG. 2a and 2b be formed by a collection of particles comprising an effective amount of non-DC sugar alcohol particles. The intermediate layer may include other non-DC sugar alcohol particles and/or the desired active ingredient.

Нижний модуль 32 может включать значительные количества DC-частиц, таких как сахарный спирт(ы), наполнители, некоторое связующее и другие соответствующие ингредиенты, позволяющие нижнему модулю 32 образовывать структурную опору, по меньшей мере, для верхнего модуля 31.The bottom module 32 may include significant amounts of DC particles such as sugar alcohol(s), fillers, some binder, and other appropriate ingredients to allow the bottom module 32 to form a structural support for at least the top module 31.

Фиг. 4 иллюстрирует часть 40 поперечного сечения одной из таблеток для перорального приема на Фиг. 1-3. Часть таблетки для перорального приема, изображенная на Фиг. 4, может, таким образом, соответствовать виду части верхних слоев 21 или 31 или части таблетки 1.Fig. 4 illustrates a cross-sectional portion 40 of one of the oral tablets in FIG. 1-3. The oral tablet portion shown in FIG. 4 may thus correspond to the appearance of a part of the top layers 21 or 31 or a part of a tablet 1.

Такая часть 40 таблетки в рамках настоящего изобретения может включать по меньшей мере два различных типа частиц, а именно non-DC частицы сахарного спирта 41 и DC-частицы 42. Предпочтительные, но не ограничивающие, non-DC сахарные спирты представляют собой non-DC эритрит и non-DC ксилит, поскольку эти non-DC сахарные спирты показали свою эффективность для получения желаемого эффекта. Изображенные non-DC частицы 41, хотя они графическим одинаково представлены на чертежах, конечно, могут включать non-DC частицы сахарного спирта одного и того же типа, но также включать смесь двух или более non-DC частиц сахарного спирта.Such tablet portion 40 within the scope of the present invention may include at least two different types of particles, namely non-DC sugar alcohol particles 41 and DC particles 42. Preferred, but not limited, non-DC sugar alcohols are non-DC erythritol. and non-DC xylitol, as these non-DC sugar alcohols have been shown to be effective in producing the desired effect. The depicted non-DC particles 41, although they are represented graphically in the drawings, can of course include non-DC sugar alcohol particles of the same type, but also include a mixture of two or more non-DC sugar alcohol particles.

Частицы являются равномерно распределенными среди множества DC частиц 42 в указанном модуле. DC частицы 42, хотя и показаны на чертеже как частицы одного типа, могут включать различные типы DC частиц сахарного спирта, частицы ароматизатора, связующие и т.д. Цель чертежа состоит в том, чтобы проиллюстрировать, что non-DC частицы сахарного спирта 41 на практике должны быть однородно распределены среди DC частиц 42 в конечной таблетке 40 для перорального приема. Может быть недостаточно, чтобы non-DC частицы и DC частицы были гомогенно смешаны на некоторой стадии изготовления во время процесса таблетирования. Гомогенная смесь должна предпочтительно сохраняться в конечной таблетке 40 для перорального приема, чтобы способствовать желаемому эффекту и чтобы можно было получить механически стабильную таблетку. Дополнительный полезный эффект от равномерно распределенных non-DC частиц сахарного спирта может быть получен за счет преимущественного и повышенного выделения слюны во время жевания таблетки.The particles are evenly distributed among the many DC particles 42 in the specified module. DC particles 42, although shown in the figure as particles of the same type, may include various types of DC particles of sugar alcohol, flavor particles, binders, and so on. The purpose of the drawing is to illustrate that the non-DC sugar alcohol particles 41 should in practice be uniformly distributed among the DC particles 42 in the final oral tablet 40. It may not be sufficient for the non-DC particles and DC particles to be homogeneously mixed at some manufacturing stage during the tableting process. A homogeneous mixture should preferably be maintained in the final oral tablet 40 in order to promote the desired effect and so that a mechanically stable tablet can be obtained. An additional beneficial effect of evenly distributed non-DC sugar alcohol particles can be obtained due to the preferential and increased salivation during tablet chewing.

Понимание и концепцию равномерного распределения non-DC частиц сахарного спирта в соответствующем модуле таблетки, с практической точки зрения, может быть очень трудно определить, поскольку такие определения очень трудно отслеживать и контролировать во время обработки таблетки, но можно было установить процесс в промышленном масштабе, где смесь, содержащая значительные количества non-DC сахарного спирта(спиртов), может быть установленной на протяжении всего процесса до конечной таблетки. Такой процесс может, например, быть подтвержден тестовым производством ряда таблеток, где определяют отклонения содержания non-DC сахарного спирта в изготовленных таблетках.The understanding and concept of a uniform distribution of non-DC sugar alcohol particles in the respective tablet module, from a practical point of view, can be very difficult to determine, since such definitions are very difficult to monitor and control during tablet processing, but it was possible to establish an industrial scale process where a mixture containing significant amounts of non-DC sugar alcohol(s) can be set throughout the process to the final tablet. Such a process can, for example, be confirmed by test production of a number of tablets, where deviations in the content of non-DC sugar alcohol in the manufactured tablets are determined.

Следует отметить, что non-DC частицы 41 образуют небольшие подобласти или подпространства в конечной таблетке для перорального приема или соответствующем модуле конечной таблетки, например, верхних модулях 21 и 31. Эти подобласти в других разделах настоящей заявки называются дискретными non-DC областями и могут быть образованы отдельными non-DC частицами или очень небольшими группами этих non-DC частиц. Таким образом, предполагают, что эти дискретные non-DC области содержатся внутри матрицы, образованной DC частицами сахарного спирта или другими DC-частицами.It should be noted that the non-DC particles 41 form small subregions or subspaces in the final oral tablet or corresponding module of the final tablet, such as upper modules 21 and 31. These subregions are referred to elsewhere in this application as discrete non-DC regions and may be formed by individual non-DC particles or very small groups of these non-DC particles. Thus, these discrete non-DC regions are believed to be contained within a matrix formed by DC sugar alcohol particles or other DC particles.

Non-DC области, в настоящем варианте осуществления non-DC частицы сахарного спирта 41, таким образом, включены в таблетку в значительных количествах и с механической точки зрения поддерживаются и удерживаются DC-частицами 42 и вместе образуют матрицу, которая при жевании может привести non-DC частицы сахарного спирта 42 в контакт с полостью рта и способствовать выделению слюны. Повышенное выделение слюны, вместе с относительно слабой механической структурой модуля или таблетки, включающей non-DC частицы сахарного спирта, вызывают быстрое разрушение таблетки и, таким образом, подталкивают non-DC частицы в контакт с полостью рта таким способом, который полностью отличается от прессованных таблеток, изготовленных из DC частиц сахарного спирта, таких как гранулированный эритрит или ксилит.Non-DC regions, in the present embodiment, the non-DC sugar alcohol particles 41 are thus included in the tablet in significant amounts and are mechanically supported and retained by the DC particles 42 and together form a matrix that, when chewed, can result in non- DC particles of sugar alcohol 42 in contact with the oral cavity and promote salivation. Increased salivation, together with the relatively weak mechanical structure of the module or tablet incorporating non-DC sugar alcohol particles, causes the tablet to rapidly break down and thus push the non-DC particles into contact with the oral cavity in a way that is completely different from compressed tablets. made from DC sugar alcohol particles such as granular erythritol or xylitol.

Таким образом, non-DC области могут приводить к индуцированному образованию слюны при жевании таблетки и также индуцировать и способствовать очень быстрому и приятному растворению матрицы таблетки по сравнению с обычными прессованными таблетками.Thus, non-DC regions can lead to induced saliva production when the tablet is chewed and also induce and promote very fast and pleasant dissolution of the tablet matrix compared to conventional compressed tablets.

Активные ингредиенты могут присутствовать как в виде DC, так и non-DC частиц, при условии, что активный ингредиент как таковой не оказывает значительного влияния на другие соединения. Если активные ингредиенты представляют собой non-DC частицы, количество должно быть достаточно низким, чтобы гарантировать механическую стабильность таблетки или модулей, или, альтернативно, компенсировано соответствующими DC-частицами или связующими. Следует отметить, что такая компенсация должна быть тщательно рассмотрена, поскольку эта компенсация может снизить как эффект выделения слюны, так и текстуру/ощущение во рту во время жевания.The active ingredients may be present as both DC and non-DC particles, provided that the active ingredient as such does not significantly interfere with other compounds. If the active ingredients are non-DC particles, the amount should be low enough to ensure mechanical stability of the tablet or modules, or alternatively compensated by appropriate DC particles or binders. It should be noted that such compensation should be carefully considered as this compensation may reduce both the salivation effect and the texture/feel in the mouth during chewing.

Фиг. 5 иллюстрирует часть поперечного сечения одной из таблеток для перорального приема на Фиг. 1-3. Часть таблетки для перорального приема, изображенная на Фиг. 5, таким образом, может соответствовать виду части верхних модулей 21 или 31 или таблетки 1.Fig. 5 illustrates a partial cross section of one of the oral tablets in FIG. 1-3. The oral tablet portion shown in FIG. 5 can thus correspond to the appearance of a part of the upper modules 21 or 31 or of the tablet 1.

Что касается используемых компонентов, то часть таблетки, изображенная на Фиг. 5, может в значительной степени соответствовать описанному выше варианту осуществления на Фиг. 4, но теперь часть таблетки включает non-DC частицы 51 большего размера, содержащие при прессовании частиц DC частицы 52.With regard to the components used, the part of the tablet shown in FIG. 5 may largely correspond to the embodiment of FIG. 4, but the tablet portion now includes larger non-DC particles 51 containing DC particles 52 when compressed.

Данная Фиг. 5 представлена просто для того, чтобы показать, что, в частности, non-DC частицы сахарного спирта могут быть больше по размеру, чем DC частицы, и в этом контексте также отмечается, что использование non-DC частиц сахарного спирта большего размера действительно может увеличить достигаемое выделение слюны или желаемый эффект.This Fig. 5 is presented simply to show that, in particular, non-DC sugar alcohol particles can be larger than DC particles, and in this context it is also noted that using larger non-DC sugar alcohol particles can indeed increase the salivation to be achieved or the desired effect.

Фиг. 6 иллюстрирует конкретный переход в таблетке 60 с двумя смежными модулями согласно варианту осуществления изобретения. Проиллюстрированная часть такой таблетки может, например, относиться к переходу между модулями 21 и 22 таблетки 20, как показано на Фиг. 2a. Таблетка 60 включает non-DC частицы сахарного спирта 61 и DC частицы 62 в одном модуле, а другой модуль включает DC частицы 63. Концепцию модуля здесь легко представить, поскольку совокупность non-DC частиц сахарного спирта 61 и DC частиц 62 формирует один модуль, а совокупность DC частиц 63 формирует другой модуль. Часто композиции DC частиц сахарного спирта 62 и DC частиц сахарного спирта 63 могут различаться в зависимости от конкретных обстоятельств.Fig. 6 illustrates a particular transition in tablet 60 with two adjacent modules according to an embodiment of the invention. The illustrated portion of such a tablet may, for example, refer to the transition between modules 21 and 22 of tablet 20 as shown in FIG. 2a. Tablet 60 includes non-DC sugar alcohol particles 61 and DC particles 62 in one module, and another module includes DC particles 63. The concept of a module is easy to imagine here, since the combination of non-DC sugar alcohol particles 61 and DC particles 62 forms one module, and the collection of DC particles 63 forms another module. Often, the compositions of the DC sugar alcohol particles 62 and the DC sugar alcohol particles 63 may differ depending on the specific circumstances.

К тому же, что касается Фиг. 5 и Фиг. 6, активные ингредиенты могут присутствовать как в виде DC, так и non-DC частиц, при условии, что активный ингредиент как таковой не оказывает значительного влияния на другие соединения. Если активные ингредиенты представляют собой non-DC частицы, количество должно быть достаточно низким, чтобы гарантировать механическую стабильность таблетки или модулей, или, альтернативно, компенсировано соответствующими DC-частицами или связующими. Следует отметить, что такая компенсация должна быть тщательно рассмотрена, поскольку эта компенсация может снизить как эффект выделения слюны, так и текстуру/ощущение во рту во время жевания.Also, with regard to FIG. 5 and FIG. 6, the active ingredients may be present as both DC and non-DC particles, provided that the active ingredient as such does not significantly interfere with other compounds. If the active ingredients are non-DC particles, the amount should be low enough to ensure mechanical stability of the tablet or modules, or alternatively compensated by appropriate DC particles or binders. It should be noted that such compensation should be carefully considered as this compensation may reduce both the salivation effect and the texture/feel in the mouth during chewing.

Частицы, включающие гуммиоснову, также могут присутствовать как в виде non-DC, так и DC частиц, хотя DC-частицы, включающие гуммиоснову, являются весьма предпочтительными по сравнению с non-DC частицами, содержащими гуммиоснову. При применении частиц, включающих гуммиоснову, эти частицы предпочтительно, но не обязательно, включают в поддерживающий модуль в виде DC частиц 63, например, со смешанными с частицами сахарного спирта 63, как показано на Фиг. 6.Particles comprising a gum base may also be present as both non-DC and DC particles, although DC particles comprising a gum base are highly preferred over non-DC particles containing a gum base. When using particles comprising a gum base, these particles are preferably, but not necessarily, included in the maintenance module as DC particles 63, for example mixed with sugar alcohol particles 63, as shown in FIG. 6.

Все проиллюстрированные выше модули предусмотрены как слои. Подчеркивается, что другие формы модулей могут быть применимы в пределах объема изобретения. Неограничивающими примерами являются модули, имеющие форму шара, форму ромба, форму овала, форму конуса и т.д. Все соответствующие формы, конечно, должны быть адаптированы для соответствия процессу таблетирования в соответствии с известными в данной области критериями.All modules illustrated above are provided as layers. It is emphasized that other forms of modules may be applicable within the scope of the invention. Non-limiting examples are modules having a ball shape, a diamond shape, an oval shape, a cone shape, and so on. All appropriate forms must, of course, be adapted to suit the tabletting process according to criteria known in the art.

ПРИМЕРЫEXAMPLES

Примеры 1-38. Получение двухслойных таблетокExamples 1-38. Obtaining bilayer tablets

Таблица 1ATable 1A
Композиции таблетки для перорального приема для первого слоя двухслойных таблеток, содержащих варианты non-DC сахарных спиртов. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки. *Ограничение метода означает максимальную прочность на раздавливание, которую можно измерить до 350 Н. **негранулированный сорбит.Oral tablet compositions for the first layer of bilayer tablets containing non-DC sugar alcohol variants. Amounts are given in wt % based on the weight of the respective tablet layer. *Method limitation means maximum crush strength that can be measured up to 350 N. **Ungranulated sorbitol.
Исходное веществоstarting material
(масс.%) Первый слой(wt%) First layer
Пр.1Ex 1 Пр.2Ex 2 Пр.3Ex 3 Пр.4Ex 4 Пр.5Ex 5 Пр.6Ex 6
Non-DC КсилитNon-DC Xylitol 50fifty -- -- -- -- -- Сорбит**Sorbitol** -- 50fifty -- -- -- -- Non-DC ИзомальтNon-DC Isomalt -- -- 50fifty -- -- -- Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol -- -- -- 50fifty -- -- Non-DC МаннитNon-DC Mannitol -- -- -- -- 50fifty -- Non-DC
Мальтит
non-DC
Maltite
-- -- -- -- -- 50fifty
DC ИзомальтDC Isomalt 43,7543.75 43,7543.75 43,7543.75 43,7543.75 43,7543.75 43,7543.75 Ароматизаторflavoring 4four 4four 4four 4four 4four 4four HISHIS 0,250.25 0,250.25 0,250.25 0,250.25 0,250.25 0,250.25 Стеарат магнияmagnesium stearate 1one 1one 1one 1one 1one 1one Связующее HPC Binder HPC 1one 1one 1one 1one 1one 1one Прочность на раздавливание [N]*Crushing strength [N]* 160160 >350>350 190190 142142 9090 174174 ИстираемостьAbrasion 0,740.74 0,250.25 0,630.63 1,301.30 1,451.45 1,001.00 Таблица 1BTable 1B
Композиции таблетки для перорального приема для первого слоя двухслойных таблеток, содержащих варианты non-DC сахарных спиртов. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки. *Ограничение метода означает максимальную прочность на раздавливание, которую можно измерить до 350 Н. **негранулированный сорбит.Oral tablet compositions for the first layer of bilayer tablets containing non-DC sugar alcohol variants. Amounts are given in wt % based on the weight of the respective tablet layer. *Method limitation means maximum crush strength that can be measured up to 350 N. **Ungranulated sorbitol.
Исходное веществоstarting material
(масс.%) Первый слой(wt%) First layer
Пр.7Ex 7 Пр.8Ex 8 Пр.9Ex 9 Пр.10Ex 10 Пр.11Ex 11 Пр.12Ex 12
Non-DC КсилитNon-DC Xylitol 50fifty -- -- -- -- -- Сорбит**Sorbitol** -- 50fifty -- -- -- -- Non-DC ИзомальтNon-DC Isomalt -- -- 50fifty -- -- -- Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol -- -- -- 50fifty -- -- Non-DC МаннитNon-DC Mannitol -- -- -- -- 50fifty -- Non-DC
Мальтит
non-DC
Maltite
-- -- -- -- -- 50fifty
СорбитSorbitol 44,2544.25 44,2544.25 44,2544.25 44,2544.25 44,2544.25 44,2544.25 Ароматизаторflavoring 4four 4four 4four 4four 4four 4four HISHIS 0,250.25 0,250.25 0,250.25 0,250.25 0,250.25 0,250.25 Стеарат магнияmagnesium stearate 1one 1one 1one 1one 1one 1one Связующее HPC Binder HPC 0,50.5 0,50.5 0,50.5 0,50.5 0,50.5 0,50.5 Прочность на раздавливание [N]*Crushing strength [N]* 190190 >350>350 270270 170170 120120 210210 ИстираемостьAbrasion 0,650.65 0,120.12 0,870.87 1,131.13 1,251.25 0,880.88 Таблица 2table 2
Композиции таблетки для перорального приема для второго слоя двухслойных таблеток. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки.Oral tablet compositions for the second layer of bilayer tablets. Amounts are given in wt % based on the weight of the respective tablet layer.
Исходное веществоstarting material
(масс.%) Второй слой(wt%) Second layer
Пр.1-12Ex 1-12 Пр.13-24Ex 13-24 Пр.25-36Project 25-36
DC Мальтит DC Maltite 94,7594.75 -- -- DC Ксилит DC Xylitol -- 94,7594.75 -- DC Изомальт DC Isomalt -- -- 94,7594.75 Ароматизаторflavoring 4four 4four 4four HISHIS 0,250.25 0,250.25 0,250.25 Стеарат магнияmagnesium stearate 1one 1one 1one Таблица 3Table 3
Композиции таблетки для перорального приема для двухслойных таблеток, содержащих варианты DC-сахарных спиртов. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки. *Ограничение метода означает максимальную прочность на раздавливание, которую можно измерить до 350 Н.Oral tablet compositions for bilayer tablets containing DC-sugar alcohol variants. Amounts are given in wt % based on the weight of the respective tablet layer. *Method limitation means the maximum crushing strength that can be measured up to 350 N.
Исходное веществоstarting material
(масс.%)(wt%)
Первый слойFirst layer
Пр.37Project 37 Пр.38Project 38
Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol 50fifty 50fifty DC ИзомальтDC Isomalt 43,7543.75 43,7543.75 Ароматизаторflavoring 4four 4four HISHIS 0,250.25 0,250.25 Стеарат магнияmagnesium stearate 1one 1one Связующее HPC Binder HPC 1one 1one Исходное веществоstarting material
(масс.%) Второй слой(wt%) Second layer
Пр.37Project 37 Пр.38Project 38
DC ЭритритDC Erythritol 94,7594.75 -- DC Маннит DC Mannitol -- 94,7594.75 Ароматизаторflavoring 4four 4four HISHIS 0,250.25 0,250.25 Магния
Стеарат
Magnesium
Stearate
1one 1one
Прочность на раздавливание [N]*Crushing strength [N]* 140140 182182 ИстираемостьAbrasion 1,251.25 1,681.68

Схема технологического процессаProcess flow diagram

Каждую из композиций, указанных в Таблицах 1A и 1B и 2, перерабатывали в двухслойные таблетки с композициями, указанными в примерах 1-12, 13-24 и 25-36. Другими словами, примеры 1-12 представляют собой двухслойные таблетки с первым слоем в соответствии с Таблицами 1A и 1B, а второй слой основан главным образом на DC мальтите. В примерах 13-24 второй слой основан главным образом на DC Ксилите. В примерах 25-36 второй слой основан главным образом на DC изомальте, как показано в Таблице 2.Each of the compositions shown in Tables 1A and 1B and 2 was processed into bilayer tablets with the compositions shown in examples 1-12, 13-24 and 25-36. In other words, examples 1-12 are bilayer tablets with the first layer according to Tables 1A and 1B and the second layer based primarily on DC maltitol. In examples 13-24, the second layer is based primarily on DC Xylitol. In examples 25-36, the second layer is based primarily on DC isomalt, as shown in Table 2.

Композицию Таблицы 3 аналогичным образом перерабатывали в соответствующие двухслойные таблетки с каждой из композиций, как указано в примерах 37 и 38.The composition of Table 3 was similarly processed into the corresponding bilayer tablets with each of the compositions, as indicated in examples 37 and 38.

Для каждого примера 1-38 исходные вещества просеивали через сито 1600 микрон и затем отвешивали в требуемом количестве в соответствии с примерными композициями Таблиц 1A - 3.For each example 1-38, the starting materials were sieved through a 1600 micron sieve and then weighed in the required amount in accordance with the exemplary compositions of Tables 1A - 3.

Затем отвешенные количества добавляли в смеситель Turbula в контейнере из нержавеющей стали и перемешивали при 50 об/мин в течение 5 минут. MgSt добавляли после 4 минут перемешивания.The weighed amounts were then added to the Turbula mixer in a stainless steel container and mixed at 50 rpm for 5 minutes. MgSt was added after 4 minutes of stirring.

Затем смеси таблетировали при помощи Piccola RIVA DC-SC-041-2 или Fette 3090i.The mixtures were then tabletted using Piccola RIVA DC-SC-041-2 or Fette 3090i.

Применяемые пресс-формы имели круглые поперечные сечения с диаметрами 16 мм и имели углубление для получения вогнутых и/или изогнутых таблеток. Очевидно, что можно применять другие размеры и формы пресс-форм в рамках настоящего изобретения.The dies used had circular cross sections with 16 mm diameters and had a recess to produce concave and/or curved tablets. Obviously, other mold sizes and shapes can be used within the scope of the present invention.

Полученные таблетки в соответствии с Примерами 1-38 затем получали путем таблетирования с подходящей силой давления.The resulting tablets according to Examples 1-38 were then prepared by tableting with a suitable pressure force.

Для каждой таблетки Примеров 1-38 второй слой, как показано в Таблице 2 и называемый вторым слоем в Таблице 3, сначала прессовали при первом относительно низком давлении. Смешанную композицию так называемого первого слоя, то есть композиции Таблиц 1A и 1B и первый слой Таблицы 3, затем подавали в форму, и конечную двухслойную таблетку затем прессовали при более высоком давлении, чем давление, прикладываемое к первым слоям, получая таким образом конечные двухслойные таблетки в соответствии с Примерами 1-38. Следует отметить, что конечные двухслойные таблетки Примеров 1-38 представляют собой таблетки с массой 1,8 грамма, и что первый слой таблеток имеет массу 0,9 и второй слой таблеток имеет массу 0,9 грамма.For each tablet of Examples 1-38, the second layer, as shown in Table 2 and referred to as the second layer in Table 3, was first compressed at a first relatively low pressure. The mixed composition of the so-called first layer, i.e. the compositions of Tables 1A and 1B and the first layer of Table 3, was then fed into a mold, and the final bilayer tablet was then compressed at a higher pressure than the pressure applied to the first layers, thus obtaining the final bilayer tablets in accordance with Examples 1-38. It should be noted that the final bilayer tablets of Examples 1-38 are tablets with a weight of 1.8 grams, and that the first layer of tablets has a weight of 0.9 and the second layer of tablets has a weight of 0.9 grams.

Спецификация соответствующих соединений, применяемых в примерах, объясненных выше, приведена ниже.The specification of the respective compounds used in the examples explained above is given below.

HPC: Гидроксипропилцеллюлоза. Klucel Nutra D от AshlandHPC: Hydroxypropylcellulose. Ashland Klucel Nutra D

Non-DC Ксилит: Xivia C от DupontNon-DC Xylitol: Xivia C by Dupont

Негранулированный Сорбит от PharmSorbidex от CargillPharmSorbidex Raw Sorbitol by Cargill

Non-DC Изомальт: Изомальт GS от Beneo PaltinitNon-DC Isomalt: Isomalt GS by Beneo Paltinit

Non-DC Маннит: Pearlitol от RoquetteNon-DC Mannitol: Pearlitol by Roquette

Non-DC Мальтит: Maltisorb. P200 от RoquetteNon-DC Maltitol: Maltisorb. P200 by Roquette

Non-DC Эритрит: Zerose 16952 от CargillNon-DC Erythritol: Zerose 16952 by Cargill

DC Эритрит -Zerose 16966 от CargillDC Erythritol -Zerose 16966 by Cargill

DC Ксилит - Xylitab 200 от DupontDC Xylitol - Xylitab 200 by Dupont

DC Изомальт - Изомальт DC 101 от Beneo PaltinitDC Isomalt - Isomalt DC 101 by Beneo Paltinit

DC Маннит - Pearlitol SD200 от RoquetteDC Mannitol - Pearlitol SD200 by Roquette

DC Мальтит - Sweetpearl 300 DC от RoquetteDC Maltite - Sweetpearl 300 DC by Roquette

Примеры 39-41Examples 39-41

Таблица 3BTable 3B
Композиции для таблеток для перорального приема массой 1,8 грамма. Количества представлены в масс.% от массы таблетки.Compositions for tablets for oral administration weighing 1.8 grams. Amounts are given in wt % based on the weight of the tablet.
Исходное веществоstarting material
(масс.%) l слой(wt%) l layer
Пр.39Project 39 Пр.40Ex 40 Пр.41Project 41
DC ИзомальтDC Isomalt 4545 3535 -- Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol 48,7548.75 43,7543.75 48,7548.75 DC CaCO3 DC CaCO3 -- 15fifteen 4545 Ароматизаторflavoring 4four 4four 4four HISHIS 0,250.25 0,250.25 0,250.25 Стеарат магнияmagnesium stearate 1one 1one 1one Связующее HPC Binder HPC 1one 1one 1one

Все ингредиенты получали в форме порошка.All ingredients were obtained in the form of a powder.

DC Изомальт - Изомальт DC 101 от Beneo PaltinitDC Isomalt - Isomalt DC 101 by Beneo Paltinit

Non-DC Эритрит: Zerose 16952 от CargillNon-DC Erythritol: Zerose 16952 by Cargill

HPC: Гидроксипропилцеллюлоза. Klucel Nutra D от AshlandHPC: Hydroxypropylcellulose. Ashland Klucel Nutra D

DC CaCO3: Scoralite 97 PVP от ScoraDC CaCO3: Scoralite 97 PVP by Scora

Схема технологического процессаProcess flow diagram

Для каждого из примеров 39-41 исходные вещества просеивали через сито 1600 микрон и затем отвешивали в требуемом количестве в соответствии с примерами композиций Таблицы 3B.For each of Examples 39-41, the starting materials were sieved through a 1600 micron sieve and then weighed in the required amount in accordance with the composition examples of Table 3B.

Для каждого примера отвешенные количества затем добавляли в смеситель Turbula в контейнере из нержавеющей стали и перемешивали при 50 об/мин в течение 4 минут и затем добавляли стеарат магния и перемешивали еще одну минуту.For each example, the weighed amounts were then added to a Turbula mixer in a stainless steel container and mixed at 50 rpm for 4 minutes and then magnesium stearate was added and mixed for another minute.

Полученные таблетки в соответствии с Примерами 39-41 затем получали путем таблетирования смесей при помощи Piccola RIVA DC-SC-041-2. Также возможно применять Fette 3090i.The resulting tablets according to Examples 39-41 were then prepared by tableting the mixtures with Piccola RIVA DC-SC-041-2. It is also possible to use Fette 3090i.

ОценкаGrade

Таблица 3CTable 3C
Сенсорная оценка Примеров 13-18.Sensory Evaluation Examples 13-18.
Пр. Etc. Общее чувствительное восприятие
Хорошо/
Приемлемо (приемл.)/Плохо
General sensory perception
Good/
Acceptable (acceptable)/Poor
Подходящая быстро растворяющаяся жевательная таблетка Suitable fast dissolving chewable tablet Начальный
эффект смачивания 1-5
1 низкий
5 высокий
Elementary
wetting effect 1-5
1 low
5 high
1313 Приемл.Accept. Немного твердое начальное жевание, рассыпается с ощущением хруста, много крупных частиц в течение длительного времениSlightly hard initial chew, crumbles with a crunchy feeling, many large particles for a long time 4four 14fourteen ПлохоBadly Неприемлемо твердое жевание - не разжевывается или полностью растворяется в течение первых 30 секунд.Unacceptable hard chewing - not chewed or completely dissolved within the first 30 seconds. 22 15fifteen ПлохоBadly Очень твердая и трудно распадающаяся. Слюна увеличивается, но в первые 30 секунд много крупных нерастворенных частиц. Very hard and hard to break. Saliva increases, but in the first 30 seconds there are many large undissolved particles. 3 3 1616 ХорошоGood Приятно хрустящая, быстро растворяющаяся таблеткаPleasantly crunchy, fast-dissolving tablet 55 1717 ПлохоBadly Мягкое начальное жевание, изменение ощущения во рту.
Ощущение липкости. Не растворяется достаточно быстро и не дает приятного эффекта смачивания
Soft initial chewing, change in mouthfeel.
Feeling sticky. Doesn't dissolve fast enough and doesn't give a nice wetting effect
22
18eighteen ПлохоBadly Жесткое начальное жевание. Очень крошится и ощущение песка. Образование слюны, но ощущение жидкости с песчинкамиHard initial chewing. Very crumbly and feeling of sand. Saliva formation, but feeling of liquid with grains of sand 4four

Описанные выше двухслойные таблетки примеров 13-18 оценивали в соответствии с тремя параметрами при помощи группы испытуемых.The above-described bilayer tablets of examples 13-18 were evaluated in accordance with three parameters using a group of subjects.

Два из параметров представляли собой пригодность в качестве жевательной таблетки и один параметр рассматривали как эффект смачивания. Из-за более сложной природы двухслойной таблетки оценивали два дополнительных параметра, а именно прочность на раздавливание и истираемость.Two of the parameters were chewability and one parameter was considered the wetting effect. Due to the more complex nature of the bilayer tablet, two additional parameters were evaluated, namely crush strength and friability.

Прежде всего, было отмечено, что эффект смачивания считался относительно высоким для примеров 13, 15, 16 и 18, то есть примеров, основанных на non-DC Ксилите, non-DC Изомальте, non-DC Эритрите и non-DC Мальтите. Эффект смачивания считался репрезентативным или равным описанному в другом разделе эффекту выделения слюны.First of all, it was noted that the wetting effect was considered relatively high for examples 13, 15, 16 and 18, ie examples based on non-DC Xylitol, non-DC Isomalt, non-DC Erythritol and non-DC Maltitol. The wetting effect was considered representative or equal to the salivation effect described in another section.

Группа испытуемых ясно показала, что общий процесс жевания и ощущение во рту были по крайней мере впечатляющими по сравнению с Примером 16, основанном на non-DC Эритрите. Также было отмечено, что группа испытуемых идентифицировала non-DC Ксилит Примера 13 и non-DC Мальтит Примера 18 как обладающие впечатляющим смачивающим эффектом по сравнению с, например, примером на основе сорбита.The test group clearly showed that the overall chewing process and mouth feel were at least impressive compared to Example 16 based on non-DC Erythritol. It was also noted that the test panel identified non-DC Xylitol Example 13 and non-DC Maltitol Example 18 as having an impressive wetting effect compared to, for example, a sorbitol-based example.

В дополнение к сенсорной оценке, прочность на раздавливание и истираемость были измерены и указаны в примерах 13-24, то есть в отношении двухслойной таблетки с первым слоем, как указано в Таблице 1A и Таблице 1B, и вторым слоем, основанным главным образом на DC ксилите, как указано в Таблице 2.In addition to sensory evaluation, crush strength and friability were measured and reported in Examples 13-24, i.e. for a bilayer tablet with a first layer as listed in Table 1A and Table 1B and a second layer based primarily on DC xylitol. as indicated in Table 2.

Прочность на раздавливание определяли в соответствии с Европейской Фармакопеей 9.1, метод испытания 2.9.8., с использованием фармацевтического тестера прочности на раздавливание модели Pharma Test типа PTB 311.The crushing strength was determined according to the European Pharmacopoeia 9.1, test method 2.9.8., using a pharmaceutical crushing strength tester model Pharma Test type PTB 311.

Истираемость измеряли в соответствии с Европейской фармакопеей 9.1, метод испытания 2.9.7., с использованием фармацевтического тестера истираемости таблеток PTF 10E от Pharma Test.The friability was measured according to the European Pharmacopoeia 9.1, test method 2.9.7, using the PTF 10E pharmaceutical tablet friability tester from Pharma Test.

Фиг. 7 иллюстрирует измерение эффекта выделения слюны в отношении вышеуказанных Примеров 13-18, где применяли различные non-DC сахарные спирты. Сорбит применяли в качестве эталона как репрезентативный DC сахарный спирт.Fig. 7 illustrates the measurement of the effect of salivation in relation to the above Examples 13-18, where various non-DC sugar alcohols were used. Sorbitol was used as a reference as a representative DC sugar alcohol.

ISX1 относится к non-DC ксилиту примера 13,ISX1 refers to the non-DC xylitol of Example 13,

ISX2 относится к сорбиту примера 14,ISX2 refers to Example 14 sorbitol,

ISX3 относится к non-DC изомальту примера 15,ISX3 refers to the non-DC isomalt of Example 15,

ISX4 относится к non-DC эритриту примера 16,ISX4 refers to non-DC erythritol Example 16,

ISX5 относится к non-DC манниту примера 17 иISX5 refers to non-DC mannitol example 17 and

ISX6 относится к non-DC мальтиту примера 18.ISX6 refers to the non-DC maltitol of Example 18.

Образование слюны, измеренное со ссылкой на Фиг. 7 и соответствующие примеры, определено в описании как определение со ссылкой на метод измерения.Saliva production measured with reference to FIG. 7 and the corresponding examples, is defined in the description as the definition with reference to the measurement method.

Результаты измерения образования слюны показаны на Фиг. 7, где образование слюны измеряли в граммах как функцию времени (минуты).The results of measuring saliva production are shown in FIG. 7 where saliva production was measured in grams as a function of time (minutes).

Следует отметить, что образование слюны от всех non-DC сахарных спиртов вначале впечатляет, но также следует отметить, что образование слюны с течением времени по крайней мере удивительно в отношении ISX4, то есть non-DC эритрита примера 16. Таким образом, отмечено, что эффект выделения слюны усиливается в течение очень долгого времени после того, как бóльшая часть таблетки на основе non-DC эритрита была проглочена или собрана во время измерения. Также наблюдали, что относительно низкий начальный эффект ощущаемого выделения слюны Примера 14, то есть примера на основе сорбита, подтверждает сенсорную оценку, указанную выше.It should be noted that saliva production from all non-DC sugar alcohols is initially impressive, but it should also be noted that saliva production over time is at least astonishing for ISX4, i.e. non-DC erythritol Example 16. Thus, it is noted that the salivation effect is enhanced for a very long time after most of the non-DC erythritol tablet has been swallowed or collected at the time of measurement. It was also observed that the relatively low initial effect of the perceived salivation of Example 14, i.e. the sorbitol-based example, confirms the sensory score above.

Примеры 42-43. Получение двухслойных таблеток с ODT таблеткойExamples 42-43. Preparation of bilayer tablets with ODT tablet

Таблица 4Table 4
Композиции таблетки для перорального приема для двухслойных таблеток, где слой, включающий Pearlitol Flash, представляет собой ODT слой. Соотношение слоя 1 к слою 2 составляет 55:45. Масса таблетки составляет 1,5 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,825 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,675 г. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки. Pearlitol Flash** является товарным знаком Roquette и представляет собой соединение, сочетающее прочность с быстрым распадом и состоящее из маннита и крахмала, специально разработанное для дезинтегрирующих свойств, мгновенного таяния во рту с кремообразной слегка сладкой текстурой.Oral tablet compositions for bilayer tablets, wherein the layer comprising Pearlitol Flash is an ODT layer. The ratio of layer 1 to layer 2 is 55:45. The weight of the tablet is 1.5 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.825 g, while the weight of layer 2 is 0.675 g. The amounts are given in wt.% of the weight of the respective tablet layer. Pearlitol Flash** is a trademark of Roquette and is a combination of strength with fast disintegration, composed of mannitol and starch, specially formulated for disintegrating properties, instant melt in the mouth with a creamy slightly sweet texture.
Исходное веществоstarting material
(масс.%)(wt%)
Первый слойFirst layer
Пр.42Project 42 Пр.43Project 43
Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol 50fifty 50fifty DC ИзомальтDC Isomalt -- 44,7544.75 Pearlitol Flash**Pearlitol Flash** 44,7544.75 -- Ароматизаторflavoring 22 22 HISHIS 0,250.25 0,250.25 Стеарат магнияmagnesium stearate 22 22 Связующее HPC Binder HPC 1one 1one Исходное веществоstarting material
(масс.%) Второй слой(wt%) Second layer
Пр.42Project 42 Пр.43Project 43
Pearlitol Flash** Pearlitol Flash** -- 98,898.8 DC КсилитDC Xylitol 98,898.8 -- Ароматизаторflavoring 1one 1one HISHIS 0,20.2 0,20.2 Стеарат магнияmagnesium stearate 1one 1one Таблица 4BTable 4B
Композиция таблетки для перорального приема для двухслойных таблеток, где слой 2 является ODT слоем. Соотношение слоя 1 к слою 2 составляет 75:25. Масса таблетки составляет 1,2 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,90 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,30 г. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки. Было замечено, что ODT слой распадался в течение 60 секунд.An oral tablet formulation for bilayer tablets wherein layer 2 is an ODT layer. The ratio of layer 1 to layer 2 is 75:25. The weight of the tablet is 1.2 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.90 g, while the weight of layer 2 is 0.30 g. The amounts are given in wt.% of the weight of the respective tablet layer. It was observed that the ODT layer disintegrated within 60 seconds.
Исходное веществоstarting material
(масс.%)(wt%)
Первый слойFirst layer
Пр.43BProject 43B
Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol 5555 DC ИзомальтDC Isomalt 34,7534.75 Ароматизаторflavoring 4four HISHIS 0,250.25 Стеарат магния magnesium stearate 1one Связующее HPCBinder HPC 55 Исходное веществоstarting material
(масс.%) Второй слой(wt%) Second layer
Пр.43BProject 43B
DC Маннит DC Mannitol 8585 Микрокристаллическая целлюлоза (MCC) Microcrystalline cellulose (MCC) 55 Связующее КросповидонBinder Crospovidone 8eight Ароматизаторflavoring 1one HISHIS 1one

Примеры 44-46 Препарат с разными уровнями non-DC сахарного спиртаExamples 44-46 Preparation with different levels of non-DC sugar alcohol

Таблица 5Table 5
Композиции таблетки для перорального приема для двухслойных таблеток. Соотношение слоя 1 к слою 2 составляет 55:45. Масса таблетки составляет 1,5 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,825 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,675 г. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки. *Ограничение метода означает максимальную прочность на раздавливание, которую можно измерить до 350 НOral tablet compositions for bilayer tablets. The ratio of layer 1 to layer 2 is 55:45. The weight of the tablet is 1.5 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.825 g, while the weight of layer 2 is 0.675 g. The amounts are given in wt.% of the weight of the respective tablet layer. *Method limitation means maximum crush strength that can be measured up to 350 N
Исходное веществоstarting material
(масс.%) l слой(wt%) l layer
Пр.44Project 44 Пр.45Project 45 Пр.46Project 46
Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol 55 50fifty 8282 DC ИзомальтDC Isomalt 90,890.8 43,843.8 9,89.8 Ароматизаторflavoring 33 33 33 HISHIS 0,20.2 0,20.2 0,20.2 Связующее HPC Binder HPC 1one 33 55 Исходное веществоstarting material
(масс.%) Второй слой(wt%) Second layer
Пр.44Project 44 Пр.45Project 45 Пр.46Project 46
DC Ксилит DC Xylitol 91,991.9 91,991.9 91,991.9 DC CaCO3 DC CaCO3 55 55 55 Ароматизаторflavoring 33 33 33 HISHIS 0,10.1 0,10.1 0,10.1 Прочность на раздавливание [N]*Crushing strength [N]* 140140 100100 5555 ИстираемостьAbrasion 0,700.70 1,981.98 5,85.8

Примеры 47-50 Препарат с разными уровнями non-DC сахарного спиртаExamples 47-50 Preparation with different levels of non-DC sugar alcohol

Таблица 6Table 6
Композиции таблетки для перорального приема для двухслойных таблеток. Соотношение слоя 1 к слою 2 составляет 55:45. Масса таблетки составляет 1,5 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,825 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,675 г. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки. *Ограничение метода означает максимальную прочность на раздавливание, которую можно измерить до 350 Н.Oral tablet compositions for bilayer tablets. The ratio of layer 1 to layer 2 is 55:45. The weight of the tablet is 1.5 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.825 g, while the weight of layer 2 is 0.675 g. The amounts are given in wt.% of the weight of the respective tablet layer. *Method limitation means the maximum crushing strength that can be measured up to 350 N.
Исходное веществоstarting material
(масс.%) l слой(wt%) l layer
Пр.47Project 47 Пр.48Project 48 Пр.49Project 49 Пр.50Project 50
DC ЭритритDC Erythritol 00 20twenty 30thirty 50fifty Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol 50fifty 30thirty 20twenty 00 DC ИзомальтDC Isomalt 43,843.8 43,843.8 43,843.8 43,843.8 Ароматизаторflavoring 33 33 33 33 HISHIS 0,20.2 0,20.2 0,20.2 0,20.2 Связующее HPC Binder HPC 33 33 33 33 Исходное веществоstarting material
(масс.%) Второй слой(wt%) Second layer
Пр.47Project 47 Пр.48Project 48 Пр.49Project 49 Пр.50Project 50
DC Ксилит DC Xylitol 91,991.9 91,991.9 91,991.9 91,991.9 DC CaCO3 DC CaCO3 55 55 55 55 Ароматизаторflavoring 33 33 33 33 HISHIS 0,10.1 0,10.1 0,10.1 0,10.1 Прочность на раздавливание [N]*Crushing strength [N]* 7777 9797 109109 133133 ИстираемостьAbrasion 2,012.01 0,730.73 0,530.53 0,450.45

Схема технологического процессаProcess flow diagram

Каждую из композиций, указанных в Таблицах 4, 4B, 5 и 6, перерабатывали в двухслойные таблетки с композициями, указанными в примерах 42-50 и 43B.Each of the compositions shown in Tables 4, 4B, 5 and 6 was processed into bilayer tablets with the compositions shown in examples 42-50 and 43B.

Для каждого примера 42-50 и 43B исходные вещества просеивали через сито 1600 микрон и затем отвешивали в требуемом количестве в соответствии с приведенными в качестве примера композициями.For each example 42-50 and 43B, the starting materials were sieved through a 1600 micron sieve and then weighed in the required amount in accordance with the exemplary compositions.

Затем отвешенные количества добавляли в смеситель Turbula в контейнере из нержавеющей стали и перемешивали при 50 об/мин в течение 5 минут. При необходимости добавляли стеарат магния после 4 минут перемешивания.The weighed amounts were then added to the Turbula mixer in a stainless steel container and mixed at 50 rpm for 5 minutes. If necessary, magnesium stearate was added after 4 minutes of mixing.

Затем смеси таблетировали при помощи Piccola RIVA DC-SC-041-2 или Fette 3090i.The mixtures were then tabletted using Piccola RIVA DC-SC-041-2 or Fette 3090i.

Применяемые пресс-формы имели круглые поперечные сечения с диаметрами 16 мм и имели углубление для получения вогнутых и/или изогнутых таблеток. Очевидно, что можно применять другие размеры и формы пресс-форм в рамках настоящего изобретения.The dies used had circular cross sections with 16 mm diameters and had a recess to produce concave and/or curved tablets. Obviously, other mold sizes and shapes can be used within the scope of the present invention.

Полученные таблетки в соответствии с Примерами 42-50 и 43B затем получали путем таблетирования с подходящей силой давления.The resulting tablets according to Examples 42-50 and 43B were then prepared by tableting with a suitable pressure force.

Для каждой таблетки Примеров 44-50 второй слой сначала прессовали при первом относительно низком давлении. Смешанную композицию так называемого первого слоя затем подавали в форму, и конечную двухслойную таблетку затем прессовали при более высоком давлении, чем давление, прикладываемое к первым слоям, получая таким образом конечные двухслойные таблетки в соответствии с Примерами 44-50. Для примеров 42-43 и 43B первый слой сначала прессовали при первом относительно низком давлении Смешанную композицию так называемого второго слоя затем подавали в форму, и конечную двухслойную таблетку затем прессовали при более высоком давлении, чем давление, прикладываемое к первым слоям, получая таким образом конечные двухслойные таблетки в соответствии с Примерами 42-43 и 43B.For each tablet of Examples 44-50, the second layer was first compressed at a first relatively low pressure. The mixed composition of the so-called first layer was then fed into a mold, and the final bilayer tablet was then compressed at a higher pressure than the pressure applied to the first layers, thus obtaining the final bilayer tablets according to Examples 44-50. For examples 42-43 and 43B, the first layer was first compressed at a first relatively low pressure. The mixed composition of the so-called second layer was then fed into a mold, and the final bilayer tablet was then compressed at a higher pressure than the pressure applied to the first layers, thus obtaining the final bilayer tablets according to Examples 42-43 and 43B.

Следует отметить, что конечные двухслойные таблетки Примеров 42-43 представляют собой таблетки массой 1,5 грамма, и соотношение слоя 1 к слою 2 составляет 55:45. Масса таблетки составляет 1,5 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,825 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,675 г.It should be noted that the final bilayer tablets of Examples 42-43 are 1.5 gram tablets and the ratio of layer 1 to layer 2 is 55:45. The weight of the tablet is 1.5 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.825 g, while the weight of layer 2 is 0.675 g.

Следует отметить, что конечные двухслойные таблетки Примера 43B представляют собой таблетки массой 1,2 грамма, и соотношение слоя 1 к слою 2 составляет 75:25. Масса таблетки составляет 1,2 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,90 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,30 г.It should be noted that the final bilayer tablets of Example 43B are 1.2 gram tablets and the ratio of layer 1 to layer 2 is 75:25. The weight of the tablet is 1.2 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.90 g, while the weight of layer 2 is 0.30 g.

Следует отметить, что конечные двухслойные таблетки Примеров 44-50 представляют собой таблетки массой 1,5 грамма, и соотношение слоя 1 к слою 2 составляет 55:45. Масса таблетки составляет 1,5 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,825 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,675 г.It should be noted that the final bilayer tablets of Examples 44-50 are 1.5 gram tablets and the ratio of layer 1 to layer 2 is 55:45. The weight of the tablet is 1.5 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.825 g, while the weight of layer 2 is 0.675 g.

Спецификация соответствующих соединений, применяемых в примерах, описанных выше, приведена ниже.The specification of the respective compounds used in the examples described above is given below.

HPC: Гидроксипропилцеллюлоза. Klucel Nutra D от AshlandHPC: Hydroxypropylcellulose. Ashland Klucel Nutra D

Non-DC Ксилит: Xivia C от DupontNon-DC Xylitol: Xivia C by Dupont

Негранулированный Сорбит от PharmSorbidex от CargillPharmSorbidex Raw Sorbitol by Cargill

Non-DC Изомальт: Изомальт GS от Beneo PaltinitNon-DC Isomalt: Isomalt GS by Beneo Paltinit

Non-DC Маннит: Pearlitol от RoquetteNon-DC Mannitol: Pearlitol by Roquette

Non-DC Мальтит: Maltisorb. P200 от RoquetteNon-DC Maltitol: Maltisorb. P200 by Roquette

Non-DC Эритрит: Zerose 16952 от CargillNon-DC Erythritol: Zerose 16952 by Cargill

DC Эритрит -Zerose 16966 от CargillDC Erythritol -Zerose 16966 by Cargill

DC Ксилит - Xylitab 200 от DupontDC Xylitol - Xylitab 200 by Dupont

DC Изомальт - Изомальт DC 101 от Beneo PaltinitDC Isomalt - Isomalt DC 101 by Beneo Paltinit

DC Маннит - Pearlitol SD200 от RoquetteDC Mannitol - Pearlitol SD200 by Roquette

DC Мальтит - Sweetpearl 300 DC от RoquetteDC Maltite - Sweetpearl 300 DC by Roquette

DC CaCO3: Scoralite 97 PVP от ScoraDC CaCO3: Scoralite 97 PVP by Scora

Pearlitol Flash является товарным знаком RoquettePearlitol Flash is a trademark Roquette

Микрокристаллическая целлюлоза (MCC): Avicel PH-105 от FMCMicrocrystalline cellulose (MCC): Avicel PH-105 from FMC

Кросповидон: Kollidon CL-SF от BASFCrospovidone: Kollidon CL-SF from BASF

Схема проведения испытанияTest scheme

Описанные выше двухслойные таблетки примеров 42-50 и 43B оценивали на эффект смачивания при помощи группы испытуемых в модели оценки интенсивности в зависимости от времени. Эффект смачивания представляет собой ощущаемый группой испытуемых эффект смачивания, то есть общее впечатление от эффекта смачивания при пероральном введении и начале испытания.The bilayer tablets of Examples 42-50 and 43B described above were evaluated for wetting effect by a group of subjects in an intensity versus time evaluation model. The wetting effect is the wetting effect felt by the test group, that is, the overall impression of the wetting effect when administered orally and at the start of the test.

Схема проведения испытания состояла из 8 испытуемых в испытательной панели с 2 повторами каждого варианта. Каждый из испытуемых был здоровым человеком, назначенным на объективной основе в соответствии с установленными требованиями. Сенсорный анализ осуществляли в соответствии с ISO 4121-2003 в условиях испытания согласно ISO 8589. Результат представляет собой среднее значение результатов 8 индивидуумов для 2 повторов, что дает в общей сложности 16 измерений для каждого варианта.The test design consisted of 8 subjects in a test panel with 2 repetitions of each option. Each of the subjects was a healthy person assigned on an objective basis in accordance with established requirements. Sensory analysis was performed in accordance with ISO 4121-2003 under test conditions in accordance with ISO 8589. The result is the average of the results of 8 individuals for 2 repetitions, which gives a total of 16 measurements for each option.

8 Испытуемых были проинструктированы глотать слюну до начала теста, и им не разрешали глотать во время испытания. Испытуемые жевали образцы с частотой около 60 жевательных движений в минуту. Через 30 секунд образовавшуюся слюну собирали и регистрировали ее массу. Перед проведением нового испытания полость рта промывали водой и выдерживали промежуток времени 4 минуты перед следующим испытанием. Каждый образец был протестирован дважды каждым участником испытания. Таким образом, для каждого образца было получено 16 результатов испытаний. Каждому испытуемому было разрешено испытать 6 образцов в серии испытаний. Между каждой серией испытаний выдерживался перерыв минимум 30 минут.8 Subjects were instructed to swallow saliva prior to the test and were not allowed to swallow during the test. The subjects chewed the samples at a frequency of about 60 chewing movements per minute. After 30 seconds, the saliva formed was collected and its weight was recorded. Before conducting a new test, the oral cavity was rinsed with water and kept for a period of 4 minutes before the next test. Each sample was tested twice by each participant. Thus, 16 test results were obtained for each sample. Each subject was allowed to test 6 samples in a series of tests. There was a break of at least 30 minutes between each series of tests.

Испытуемые показали интенсивность эффекта смачивания по шкале от 0 до 10, где 10 означает самый высокий эффект смачивания. Эффект смачивания измеряли как функцию времени в секундах.Subjects reported the intensity of the wetting effect on a scale of 0 to 10, with 10 being the highest wetting effect. The wetting effect was measured as a function of time in seconds.

Было видно, что ODT слои из Примеров 42, 43 и 43B распадаются за секунды, например, в течение 90 секунд и меньше.It was seen that the ODT layers of Examples 42, 43 and 43B disintegrate in seconds, for example within 90 seconds or less.

Из-за более сложной природы двухслойной таблетки оценивали два дополнительных параметра, а именно прочность на раздавливание и истираемость. Прочность на раздавливание и истираемость были измерены и указаны в примерах 44-50.Due to the more complex nature of the bilayer tablet, two additional parameters were evaluated, namely crush strength and friability. Crush strength and abrasion were measured and reported in Examples 44-50.

Прочность на раздавливание определяли в соответствии с Европейской Фармакопеей 9.1, метод испытания 2.9.8., с использованием фармацевтического тестера прочности на раздавливание модели Pharma Test типа PTB 311.The crushing strength was determined according to the European Pharmacopoeia 9.1, test method 2.9.8., using a pharmaceutical crushing strength tester model Pharma Test type PTB 311.

Истираемость измеряли в соответствии с Европейской фармакопеей 9.1, метод испытания 2.9.7., с использованием фармацевтического тестера истираемости таблеток PTF 10E от Pharma Test.The friability was measured according to the European Pharmacopoeia 9.1, test method 2.9.7, using the PTF 10E pharmaceutical tablet friability tester from Pharma Test.

Эффект смачиванияwetting effect

Таблица 7Table 7
Результаты эффекта смачивания, основанные на данных Примеров 44-46. Значения показывают интенсивность эффекта смачивания по шкале от 0 до 10, где 10 - это наивысшая оценка эффекта смачивания. Эффект смачивания измеряли как функцию времени в секундах. Образцы жевали в течение 30 секунд без проглатывания.Wetting effect results based on the data of Examples 44-46. The values indicate the intensity of the wetting effect on a scale of 0 to 10, where 10 is the highest rating for the wetting effect. The wetting effect was measured as a function of time in seconds. Samples were chewed for 30 seconds without swallowing.
Эффект смачиванияwetting effect Пр.44Project 44 Пр.45Project 45 Пр.46Project 46 15 сек.15 sec. 6,336.33 7,367.36 7,667.66 20 сек.20 sec. 7,387.38 8,378.37 8,538.53 25 сек.25 sec. 8,368.36 8,938.93 9,389.38

Результаты ясно показывают, что высокое количество non-DC эритрита (Пр.46) благоприятно влияет на эффект смачивания. Низкое значение non-DC эритрита (Пр.44) является менее полезным, что касается эффекта смачивания. Следует отметить, что даже небольшая разница в этих значениях является ощутимой. Результат также ясно показывает, что эффект смачивания для всех образцов был выше в зависимости от времени. Значение 9,38, полученное всего за 25 секунд для Пр.46, было близко к наивысшему ощущаемому уровню.The results clearly show that a high amount of non-DC erythritol (Ex 46) favorably affects the wetting effect. A low value of non-DC erythritol (Ex 44) is less useful in terms of wetting effect. It should be noted that even a small difference in these values is noticeable. The result also clearly shows that the wetting effect for all samples was higher as a function of time. The value of 9.38, obtained in just 25 seconds for Ex 46, was close to the highest perceptible level.

Таблица 8Table 8
Результаты эффекта смачивания, основанные на данных Примеров 47-50. Значения показывают интенсивность эффекта смачивания по шкале от 0 до 10, где 10 - это наивысшая оценка эффекта смачивания. Эффект смачивания измеряли как функцию времени в секундах. Образцы жевали в течение 30 секунд без проглатывания.Wetting effect results based on the data of Examples 47-50. The values indicate the intensity of the wetting effect on a scale of 0 to 10, where 10 is the highest rating for the wetting effect. The wetting effect was measured as a function of time in seconds. Samples were chewed for 30 seconds without swallowing.
Эффект смачиванияwetting effect Пр.47Project 47 Пр.48Project 48 Пр.49Project 49 Пр.50Project 50 5 сек.5 sec. 1,851.85 1,981.98 1,951.95 1,821.82 10 сек.10 sec. 3,673.67 3,993.99 3,523.52 3,433.43 20 сек.20 sec. 6,746.74 6,166.16 6,186.18 5,735.73 25 сек.25 sec. 8,038.03 7,427.42 7,617.61 7,647.64

Результаты показывают, что высокое количество non-DC эритрита (Пр.47) благоприятно влияет на эффект смачивания. Низкое значение non-DC эритрита (Пр.50) является менее полезным для эффекта смачивания, но все же приемлемо. Следует отметить, что даже небольшая разница в этих значениях является ощутимой. Результат также ясно показывает, что эффект смачивания для всех образцов был выше в зависимости от времени. Было удивительно, что эти значения выросли так же сильно со временем.The results show that a high amount of non-DC erythritol (Ex 47) favorably affects the wetting effect. A low non-DC erythritol value (Ex. 50) is less beneficial for the wetting effect, but still acceptable. It should be noted that even a small difference in these values is noticeable. The result also clearly shows that the wetting effect for all samples was higher as a function of time. It was surprising that these values increased as much over time.

Примеры 51-59 Получение порошков с различным распределением частиц по размерамExamples 51-59 Preparation of powders with different particle size distributions

Таблица 9Table 9
Тест сравнения различных распределений частиц по размерам выбранных non-DC сахарных спиртов. Частицы просеивали через сито с диаметром ячеек, позволяющим проходить частицам менее 500 микрон и собирать частицы размером более 500 микрон. Две фракции использовали для дальнейшего анализа. “Non-DC” без указания размера частиц был тем исходным веществом, которое не подвергали просеиванию.Test comparing different particle size distributions of selected non-DC sugar alcohols. The particles were sifted through a sieve with a mesh size allowing particles smaller than 500 microns to pass and particles larger than 500 microns to be collected. Two fractions were used for further analysis. "Non-DC" with no particle size specification was the starting material that was not screened.
Исходный порошокInitial powder Пр.51Project 51 Изомальт non-DC < 500 микронIsomalt non-DC < 500 microns Пр.52Project 52 Изомальт non-DC > 500 микронIsomalt non-DC > 500 microns Пр.53Project 53 Изомальт non-DC Isomalt non-DC Пр.54Project 54 Ксилит non-DC < 500 микронXylitol non-DC < 500 microns Пр.55Project 55 Ксилит non-DC > 500 микронXylitol non-DC > 500 microns Пр.56Project 56 Ксилит non-DC Xylitol non-DC Пр.57Project 57 Эритрит non-DC < 500 микронErythritol non-DC < 500 microns Пр.58Project 58 Эритрит non-DC > 500 микронErythritol non-DC > 500 microns Пр.59Project 59 Эритрит non-DCErythritol non-DC

В этом примере порошки тестировали, оценивая общую массу слюны, образованной при пероральном введении.In this example, the powders were tested by evaluating the total mass of saliva formed upon oral administration.

Non-DC Ксилит: Xivia C от DupontNon-DC Xylitol: Xivia C by Dupont

Non-DC Изомальт: Изомальт GS от Beneo PaltinitNon-DC Isomalt: Isomalt GS by Beneo Paltinit

Non-DC Эритрит: Zerose 16952 от CargillNon-DC Erythritol: Zerose 16952 by Cargill

Частицы просеивали через сито с диаметром ячеек, позволяющим проходить частицам менее 500 микрон и собирать частицы размером более 500 микрон. Две фракции использовали для дальнейшего анализа. “Non-DC” без указания размера частиц был тем исходным веществом, как указано выше, которое не подвергали просеиванию.The particles were sifted through a sieve with a mesh size allowing particles smaller than 500 microns to pass and particles larger than 500 microns to be collected. Two fractions were used for further analysis. "Non -DC" with no particle size specification was the starting material as above which was not sieved.

Схема проведения испытанияTest scheme

Указанные выше порошки Примеров 51-59 тестировали, оценивая общую массу слюны, образовавшейся при пероральном введении, при помощи группы испытуемых.The above powders of Examples 51-59 were tested by evaluating the total mass of saliva formed by oral administration, using a group of subjects.

Схема проведения испытания состояла из 8 испытуемых с 2 повторами. Испытуемые были здоровыми индивидуумами, назначенными на объективной основе в соответствии с установленными требованиями. Сенсорный анализ осуществляли в соответствии с ISO 4121-2003 в условиях испытания согласно ISO 8589.The test scheme consisted of 8 subjects with 2 repetitions. The subjects were healthy individuals assigned on an objective basis in accordance with established requirements. Sensory analysis was performed according to ISO 4121-2003 under test conditions according to ISO 8589.

Различные фракции испытывали на общую массу образуемой слюны, в соответствии со следующей процедурой:Different fractions were tested for the total mass of saliva produced, according to the following procedure:

Фракции испытывали в непрерывной процедуре, без остановок, чтобы получить воспроизводимые значения. Фракцию порошка 1,0 г отвешивали в контейнер. В этом испытании испытуемые были проинструктированы глотать слюну до начала теста, и ее не разрешали глотать во время испытания. Порошок размещали на первой 1/3 языка, голову выдвигали вперед и не позволяли глотать во время теста. Испытуемые жевали порошок с частотой около 60 жевательных движений в минуту. Через 60 секунд образовавшуюся слюну собирали и регистрировали ее массу. Перед проведением нового испытания полость рта промывали водой и выдерживали промежуток времени 4 минуты перед следующим испытанием. Для каждого испытуемого выполняли серию из 2 испытаний.Fractions were tested in a continuous procedure, without stopping, to obtain reproducible values. A powder fraction of 1.0 g was weighed into a container. In this test, subjects were instructed to swallow saliva prior to the start of the test and were not allowed to swallow it during the test. The powder was placed on the first 1/3 of the tongue, the head was pushed forward and not allowed to be swallowed during the test. The subjects chewed the powder at a frequency of about 60 chews per minute. After 60 seconds, the saliva formed was collected and its weight was recorded. Before conducting a new test, the oral cavity was rinsed with water and kept for a period of 4 minutes before the next test. For each subject, a series of 2 tests was performed.

Таблица 10Table 10
Результаты определения общей массы выделенной слюны при использовании препаратов примеров 51-59.The results of determining the total mass of the allocated saliva when using the preparations of examples 51-59.
Масса слюны, граммыMass of saliva, grams Пр.51Project 51 Пр.52Project 52 Пр.53Project 53 Пр.54Project 54 Пр.55Project 55 Пр.56Project 56 Пр.57Project 57 Пр.58Project 58 Пр.59Project 59 Среднее значениеMean 3,93.9 4,04.0 3,93.9 4,14.1 4,54.5 4,34.3 4,44.4 5,15.1 4,54.5

Результаты можно разделить на два основных вывода:The results can be divided into two main conclusions:

Во-первых, результаты ясно показывают, что non-DC эритрит обеспечивал лучший результат в отношении образования слюны (Пр.59) по сравнению с non-DC ксилитом (Пр.56), и даже лучше, чем non-DC изомальт (Пр.53). Следует отметить, что хотя non-DC эритрит показал лучший результат по общему образованию слюны в течение периода испытания, результат как ксилита, так и изомальта был на очень благоприятном уровне.First, the results clearly show that non-DC erythritol provided better saliva production (Ex. 59) than non-DC xylitol (Ex. 56), and even better than non-DC isomalt (Ex. 53). It should be noted that although non-DC erythritol showed the best result in total saliva production during the test period, the result of both xylitol and isomalt was at a very favorable level.

Во-вторых, результаты также очень выгодно показывают, что для всех трех non-DC сахарных спиртов размер частиц более 500 микрон был особенно благоприятным для образования слюны по сравнению с размером менее 500 микрон. Наилучшие результаты были получены для non-DC эритрита (Пр.58) с распределением частиц по размерам более 500 микрон, с ксилитом с более низким значением (Пр.55) и изомальтом с самым низким значением (Пр.52), но все же очень благоприятным значением.Secondly, the results also show very favorably that for all three non-DC sugar alcohols, particle sizes greater than 500 microns were particularly favorable for saliva formation compared to less than 500 microns. The best results were obtained for non-DC erythritol (Ex. 58) with a particle size distribution greater than 500 microns, with xylitol at the lowest value (Ex. 55) and isomalt at the lowest value (Ex. 52), but still very favorable meaning.

Примеры 60-62 Получение порошков с различными сахарными спиртамиExamples 60-62 Preparation of powders with various sugar alcohols

Таблица 11Table 11
Тест, сравнивающий выбранные non-DC сахарные спирты.Test comparing selected non-DC sugar alcohols.
Исходный порошокInitial powder Пр.60Project 60 Изомальт non-DC Isomalt non-DC Пр.61Project 61 Ксилит non-DC Xylitol non-DC Пр.62Project 62 Эритрит non-DCErythritol non-DC

В этом примере различные порошки сахарных спиртов тестировали на общую массу слюны, образованной при пероральном введении.In this example, various sugar alcohol powders were tested for the total weight of saliva produced by oral administration.

Non-DC Ксилит: Xivia C от DupontNon-DC Xylitol: Xivia C by Dupont

Non-DC Изомальт: Изомальт GS от Beneo PaltinitNon-DC Isomalt: Isomalt GS by Beneo Paltinit

Non-DC Эритрит: Zerose 16952 от CargillNon-DC Erythritol: Zerose 16952 by Cargill

Схема проведения испытанияTest scheme

Указанные выше порошки Примеров 60-62 оценивали на общую массу слюны, образовавшейся при пероральном введении, при помощи группы испытуемых.The above powders of Examples 60-62 were evaluated on the total weight of saliva formed by oral administration, using a group of subjects.

Схема проведения испытания состояла из 8 испытуемых в испытательной панели с 2 повторами каждого варианта. Каждый из испытуемых был здоровым человеком, назначенным на объективной основе в соответствии с установленными требованиями. Сенсорный анализ осуществляли в соответствии с ISO 4121-2003 в условиях испытания согласно ISO 8589. Результат представляет собой среднее значение результатов у 8 индивидуумов для 2 повторов, что дает в общей сложности 16 измерений для каждого варианта.The test design consisted of 8 subjects in a test panel with 2 repetitions of each option. Each of the subjects was a healthy person assigned on an objective basis in accordance with established requirements. Sensory analysis was performed in accordance with ISO 4121-2003 under test conditions according to ISO 8589. The result is the average of the results in 8 individuals for 2 repetitions, which gives a total of 16 measurements for each option.

Различные образцы были протестированы на общую массу выделенной слюны в соответствии со следующей процедурой:Various samples were tested for the total mass of saliva produced according to the following procedure:

Фракцию порошка 1,0 г отвешивали в контейнер. В этом тесте 8 испытуемых были проинструктированы проглотить слюну перед началом теста. Порошок размещали на первой 1/3 языка, голову выдвигали вперед и не позволяли глотать во время испытания. Испытуемые жевали порошок с частотой около 60 жевательных движений в минуту. Через 60 секунд образовавшуюся слюну собирали и регистрировали ее массу. Перед проведением нового испытания полость рта промывали водой и выдерживали промежуток времени 4 минуты перед следующим испытанием. Для каждого испытуемого выполняли серию из 2 испытаний. Таким образом, для каждого исходного порошка было получен в общей сложности 16 испытательных образцов. Каждому испытуемому было разрешено испытать 6 образцов в серии испытаний. Между каждой серией испытаний требовался перерыв не менее 30 минут.A powder fraction of 1.0 g was weighed into a container. In this test, 8 subjects were instructed to swallow their saliva before starting the test. The powder was placed on the first 1/3 of the tongue, the head was pushed forward and not allowed to be swallowed during the test. The subjects chewed the powder at a frequency of about 60 chews per minute. After 60 seconds, the saliva formed was collected and its weight was recorded. Before conducting a new test, the oral cavity was rinsed with water and kept for a period of 4 minutes before the next test. For each subject, a series of 2 tests was performed. Thus, a total of 16 test pieces were obtained for each starting powder. Each subject was allowed to test 6 samples in a series of tests. A break of at least 30 minutes was required between each series of tests.

Таблица 12Table 12
Результаты определения общей массы выделенной слюны при использовании препаратов примеров 60-62.The results of determining the total mass of the allocated saliva when using the preparations of examples 60-62.
Масса слюны, граммыMass of saliva, grams Пр.60Project 60 Пр.61Project 61 Пр.62Project 62 Среднее значениеMean 4,14.1 4,24.2 4,44.4

Результаты ясно показали, что non-DC эритрит обеспечивал лучший результат (Пр.62) по сравнению с non-DC ксилитом (Пр.61), и даже лучше, чем non-DC изомальт (Пр.60). Следует отметить, что хотя non-DC эритрит показал лучший результат, что касается общего образования слюны, в течение периода испытания, результат для ксилита и изомальта был на очень благоприятном уровне.The results clearly showed that non-DC erythritol provided better results (Ex 62) than non-DC xylitol (Ex 61), and even better than non-DC isomalt (Ex 60). It should be noted that although non-DC erythritol showed the best result in terms of total saliva production during the test period, the result for xylitol and isomalt was at a very favorable level.

Таблица 13Table 13
Тест, сравнивающий разные распределения частиц по размерам выбранных non-DC сахарных спиртов. Частицы non-DC сахарного спирта товарного сорта просеивали через сито с диаметром ячеек, позволяющим проходить частицам менее 500 микрон и собирать частицы размером более 500 микрон. Две фракции использовали для дальнейшего анализа.Test comparing different particle size distributions of selected non-DC sugar alcohols. Commercial grade non-DC sugar alcohol particles were sieved through a sieve with a mesh size allowing particles smaller than 500 microns to pass and particles larger than 500 microns to be collected. Two fractions were used for further analysis.
Исходный порошокInitial powder Пр.63Project 63 Изомальт non-DC < 500 микронIsomalt non-DC < 500 microns Пр.64Project 64 Изомальт non-DC > 500 микронIsomalt non-DC > 500 microns Пр.65Project 65 Эритрит non-DC < 500 микронErythritol non-DC < 500 microns Пр.66Project 66 Эритрит non-DC > 500 микронErythritol non-DC > 500 microns

В этом примере порошки тестировали на общую массу слюны, образованной при пероральном введении, с использованием различных размеров частиц сахарных спиртов.In this example, the powders were tested for total oral saliva weight using different particle sizes of sugar alcohols.

Non-DC Изомальт: Изомальт GS от Beneo PaltinitNon-DC Isomalt: Isomalt GS by Beneo Paltinit

Non-DC Эритрит: Zerose 16952 от CargillNon-DC Erythritol: Zerose 16952 by Cargill

Частицы просеивали через сито с диаметром ячеек, позволяющим проходить частицам менее 500 микрон и собирать частицы размером более 500 микрон. Две фракции использовали для дальнейшего анализа. “Non-DC” без указания размера частиц был тем исходным веществом, как указано выше, которое не подвергали просеиванию.The particles were sifted through a sieve with a mesh size allowing particles smaller than 500 microns to pass and particles larger than 500 microns to be collected. Two fractions were used for further analysis. "Non -DC" with no particle size specification was the starting material as above which was not sieved.

Схема проведения испытанияTest scheme

Указанные выше порошки Примеров 63-66 оценивали на общую массу слюны, образовавшейся при пероральном введении, при помощи группы испытуемых.The above powders of Examples 63-66 were evaluated on the total weight of saliva formed by oral administration, using a group of subjects.

Схема проведения испытания состояла из 8 испытуемых в испытательной панели с 2 повторами каждого варианта. Каждый из испытуемых был здоровым человеком, назначенным на объективной основе в соответствии с установленными требованиями. Сенсорный анализ осуществляли в соответствии с ISO 4121-2003 в условиях испытания согласно ISO 8589. Результат представляет собой среднее значение результатов у 8 индивидуумов при 2 повторах, что дает в общей сложности 16 измерений для каждого варианта.The test design consisted of 8 subjects in a test panel with 2 repetitions of each option. Each of the subjects was a healthy person assigned on an objective basis in accordance with established requirements. Sensory analysis was performed in accordance with ISO 4121-2003 under test conditions according to ISO 8589. The result is the average of the results in 8 individuals in 2 repetitions, which gives a total of 16 measurements for each option.

Различные образцы были протестированы на общую массу выделенной слюны в соответствии со следующей процедурой:Various samples were tested for the total mass of saliva produced according to the following procedure:

Фракцию порошка 1,0 г отвешивали в контейнер. В этом тесте 8 испытуемых были проинструктированы проглотить слюну перед началом теста. Порошок размещали на первой 1/3 языка, голову выдвигали вперед и не позволяли глотать во время испытания. Испытуемые жевали порошок с частотой около 60 жевательных движений в минуту. Через 60 секунд образовавшуюся слюну собирали и регистрировали ее массу. Перед проведением нового испытания полость рта промывали водой и выдерживали промежуток времени 4 минуты перед следующим испытанием. Для каждого испытуемого выполняли серию из 2 испытаний. Таким образом, для каждого исходного порошка бвло получено в общей сложности 16 испытательных образцов. Каждому испытуемому было разрешено испытать 6 образцов в серии испытаний. Между каждой серией испытаний требовался перерыв не менее 30 минут.A powder fraction of 1.0 g was weighed into a container. In this test, 8 subjects were instructed to swallow their saliva before starting the test. The powder was placed on the first 1/3 of the tongue, the head was pushed forward and not allowed to be swallowed during the test. The subjects chewed the powder at a frequency of about 60 chews per minute. After 60 seconds, the saliva formed was collected and its weight was recorded. Before conducting a new test, the oral cavity was rinsed with water and kept for a period of 4 minutes before the next test. For each subject, a series of 2 tests was performed. Thus, a total of 16 test specimens were obtained for each starting powder. Each subject was allowed to test 6 samples in a series of tests. A break of at least 30 minutes was required between each series of tests.

Таблица 14Table 14
Результаты определения общей массы выделенной слюны при использовании препаратов примеров 63-66.The results of determining the total mass of the allocated saliva when using the preparations of examples 63-66.
Масса слюны, граммыMass of saliva, grams Пр.63Project 63 Пр.64Project 64 Пр.65Project 65 Пр.66Project 66 Среднее значениеMean 4,04.0 4,34.3 4,24.2 4,64.6

Результаты можно разделить на два основных вывода:The results can be divided into two main conclusions:

Во-первых, результаты очень выгодно показали, что для двух non-DC сахарных спиртов размер частиц более 500 микрон был особенно предпочтительным по сравнению с размером менее 500 микрон. Наилучшие результаты были получены для non-DC эритрита (Пр.66) с распределением частиц по размерам более 500 микрон и изомальтом с самым низким значением (Пр.64), но все же приемлемым значением.First, the results showed very advantageously that for the two non-DC sugar alcohols, a particle size greater than 500 microns was particularly preferred over a particle size less than 500 microns. The best results were obtained for non-DC erythritol (Ex66) with a particle size distribution greater than 500 microns and isomalt with the lowest value (Ex64), but still an acceptable value.

Во-вторых, результат показал, что образование слюны было самым высоким для non-DC эритрита по сравнению с non-DC изомальтом.Second, the result showed that saliva production was highest for non-DC erythritol compared to non-DC isomalt.

Примеры 67-69. Получение двухслойных таблеток с CaCOExamples 67-69. Getting bilayer tablets with CaCO 33

Таблица 15Table 15
Композиции таблеток для перорального приема для двухслойных таблеток с различными уровнями CaCOOral tablet formulations for bilayer tablets with different levels of CaCO 33 . Соотношение слоя 1 и слоя 2 составляет 55:45. Масса таблетки составляет 1,5 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,825 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,675 г. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки. *Ограничение метода означает максимальную прочность на раздавливание, которую можно измерить до 350 Н. **негранулированный сорбит.. The ratio of layer 1 and layer 2 is 55:45. The weight of the tablet is 1.5 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.825 g, while the weight of layer 2 is 0.675 g. The amounts are given in wt.% of the weight of the respective tablet layer. *Method limitation means maximum crush strength that can be measured up to 350 N. **Ungranulated sorbitol.
Исходное веществоstarting material
(масс.%) l слой(wt%) l layer
Пр.67Project 67 Пр.68Project 68 Пр.69Project 69
Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol 50fifty 50fifty 50fifty Сорбит**Sorbitol** 37,437.4 32,432.4 27,427.4 Ароматизаторflavoring 2,52.5 2,52.5 2,52.5 HISHIS 0,10.1 0,10.1 0,10.1 Связующее аравийская камедьBinder gum arabic 55 55 55 DC CaCO3 DC CaCO3 55 10ten 15fifteen Исходное веществоstarting material
(масс.%) Второй слой(wt%) Second layer
Пр.67Project 67 Пр.68Project 68 Пр.69Project 69
DC Ксилит DC Xylitol 50fifty 50fifty 50fifty Сорбит**Sorbitol** 42,942.9 37,937.9 32,932.9 Ароматизаторflavoring 22 22 22 HISHIS 0,10.1 0,10.1 0,10.1 DC CaCO3 DC CaCO3 55 10ten 15fifteen Прочность на раздавливание [N]*Crushing strength [N]* 145145 115115 107107 ИстираемостьAbrasion 1,081.08 1,451.45 1,871.87

Каждую из композиций, указанных выше в Таблице 15, перерабатывали в двухслойные таблетки с композициями, указанными в примерах 67-69 и обрабатывали в соответствии с технологической схемой Примеров 42-50. Композиции Примеров 67-69 дополнительно оценивали на эффект смачивания при помощи группы испытуемых в модели оценки интенсивности в зависимости от времени в соответствии со схемой проведения испытания Примеров 42-50. Композиции особенно подходят для отбеливающих эффектов.Each of the compositions shown in Table 15 above was processed into bilayer tablets with the compositions shown in Examples 67-69 and processed according to the flow chart of Examples 42-50. The compositions of Examples 67-69 were further evaluated for wetting effect by a panel of subjects in an intensity versus time scoring model according to the test design of Examples 42-50. The compositions are particularly suitable for whitening effects.

Примеры 70-72. Получение двухслойных таблеток со средством для ухода за зубамиExamples 70-72. Preparation of bilayer tablets with dentifrice

Таблица 16Table 16
Композиции таблетки для перорального приема для двухслойных таблеток со средством для ухода за зубами. Соотношение слоя 1 и слоя 2 составляет 55:45. Масса таблетки составляет 1,5 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,825 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,675 г. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки. *Ограничение метода означает максимальную прочность на раздавливание, которую можно измерить до 350 Н. **негранулированный сорбит.Oral tablet compositions for bilayer tablets with dentifrice. The ratio of layer 1 and layer 2 is 55:45. The weight of the tablet is 1.5 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.825 g, while the weight of layer 2 is 0.675 g. The amounts are given in wt.% of the weight of the respective tablet layer. *Method limitation means maximum crush strength that can be measured up to 350 N. **Ungranulated sorbitol.
Исходное веществоstarting material
(масс.%) l слой(wt%) l layer
Пр.70Project 70
ОтбеливаниеWhitening
Пр.71Project 71
ПолостьCavity
Пр.72Project 72
ЧувствительностьSensitivity
Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol 50fifty 50fifty 50fifty DC ИзомальтDC Isomalt 20,420.4 30,930.9 39,439.4 Ароматизаторflavoring 2,52.5 2,52.5 2,52.5 HISHIS 0,10.1 0,10.1 0,10.1 Связующее аравийская камедьBinder gum arabic 55 55 00 Связующее HPCBinder HPC 00 00 1one Лаурилсульфат натрияSodium lauryl sulfate 22 1,51.5 22 DC CaCO3 DC CaCO3 20twenty 10ten 55 Исходное веществоstarting material
(масс.%) Второй слой(wt%) Second layer
Пр.70Project 70 Пр.71Project 71 Пр.72Project 72
DC Ксилит DC Xylitol 50fifty 50fifty 50fifty Сорбит**Sorbitol** 27,927.9 35,3535.35 28,3528.35 Ароматизаторflavoring 22 22 22 HISHIS 0,10.1 0,10.1 0,10.1 DC CaCO3 DC CaCO3 10ten 10ten 10ten Лаурилсульфат натрияSodium lauryl sulfate 22 1,51.5 22 Ацетат цинкаzinc acetate 00 1,01.0 00 Фторид натрияsodium fluoride 00 0,050.05 0,050.05 Бикарбонат натрияBicarbonate of soda 0,50.5 00 00 Пирофосфат кальцияcalcium pyrophosphate 7,57.5 00 00 Глюконат калияPotassium gluconate 00 00 7,57.5 Прочность на раздавливание [N]*Crushing strength [N]* 145145 115115 107107 ИстираемостьAbrasion 3,083.08 2,452.45 1,871.87

Каждую из композиций, указанных выше в Таблице 16, перерабатывали в двухслойные таблетки с композициями, указанными в примерах 70-72, и обрабатывали в соответствии с технологической схемой Примеров 42-50. Композиции Примеров 70-72 дополнительно оценивали на эффект смачивания при помощи группы испытуемых в модели оценки интенсивности в зависимости от времени в соответствии со схемой проведения испытания Примеров 42-50. Композиции особенно подходят для эффектов, связанных со средством для ухода за зубами, таких как отбеливание, или для чувствительных зубов.Each of the compositions shown in Table 16 above was processed into bilayer tablets with the compositions shown in Examples 70-72 and processed according to the flow chart of Examples 42-50. The compositions of Examples 70-72 were further evaluated for wetting effect by a panel of subjects in an intensity versus time scoring model according to the test design of Examples 42-50. The compositions are particularly suitable for dentifrice related effects such as whitening or for sensitive teeth.

Примеры 73-75. Получение двухслойных таблеток c чистой этикеткой/натуральными ингредиентамиExamples 73-75. Obtaining bilayer tablets with a clean label / natural ingredients

Таблица 17Table 17
Композиции таблетки для перорального приема для двухслойных таблеток с натуральными ингредиентами. Соотношение слоя 1 и слоя 2 составляет 55:45. Масса таблетки составляет 1,5 г. Следовательно, масса слоя 1 составляет 0,825 г, тогда как масса слоя 2 составляет 0,675 г. Количества представлены в масс.% от массы соответствующего слоя таблетки.Oral tablet formulations for bilayer tablets with natural ingredients. The ratio of layer 1 and layer 2 is 55:45. The weight of the tablet is 1.5 g. Therefore, the weight of layer 1 is 0.825 g, while the weight of layer 2 is 0.675 g. The amounts are given in wt.% of the weight of the respective tablet layer.
Исходное веществоstarting material
(масс.%) l слой(wt%) l layer
Пр.73Project 73 Пр.74Project 74 Пр.75Project 75
Non-DC ЭритритNon-DC Erythritol 50fifty 0 0 0 0 DC ЭритритDC Erythritol 37,3537.35 0 0 0 0 Non-DC КсилитNon-DC Xylitol 00 50fifty 00 DC КсилитDC Xylitol 00 37,3537.35 00 Non-DC Органический тростниковый сахарNon-DC Organic Cane Sugar 00 00 50fifty DC Органическая тапиока-декстрозаDC Organic Tapioca Dextrose 00 00 37,3537.35 Натуральные ароматизаторыnatural flavors 2,52.5 2,52.5 2,52.5 Стевия гликозидStevia glycoside 0,150.15 0,150.15 0,150.15 Связующее аравийская камедьBinder gum arabic 55 55 00 DC CaCO3 DC CaCO3 55 55 55 Исходное веществоstarting material
(масс.%) Второй слой(wt%) Second layer
Пр.73Project 73 Пр.74Project 74 Пр.75Project 75
DC ЭритритDC Erythritol 92,592.5 00 00 DC КсилитDC Xylitol 00 92,592.5 00 DC Органическая тапиока-декстрозаDC Organic Tapioca Dextrose 00 00 92,592.5 Натуральные ароматизаторыnatural flavors 2,52.5 2,52.5 2,52.5 DC CaCO3 DC CaCO3 55 55 55

Каждую из композиций, указанных выше в Таблице 17, перерабатывали в двухслойные таблетки с композициями, указанными в примерах 73-75, и обрабатывали в соответствии с технологической схемой Примеров 42-50. Композиции Примеров 73-75 дополнительно оценивали на эффект смачивания при группы испытуемых в модели оценки интенсивности в зависимости от времени в соответствии со схемой проведения испытания Примеров 42-50.Each of the compositions shown in Table 17 above was processed into bilayer tablets with the compositions shown in Examples 73-75 and processed according to the flow chart of Examples 42-50. The compositions of Examples 73-75 were further evaluated for wetting effect on a group of subjects in an intensity versus time scoring model according to the test design of Examples 42-50.

Claims (20)

1. Таблетка для перорального приема, подходящая для индуцированного образования слюны, при этом таблетка содержит активные ингредиенты, включенные в совокупность частиц, при этом совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, где non-DC частицы сахарного спирта не гранулированы перед таблетированием и обеспечивают таблетку множеством дискретных non-DC областей, равномерно распределенных в таблетке или по меньшей мере в одном модуле таблетки, и где non-DC области приводят к индуцированному образованию слюны при жевании таблетки, где non-DC частицы сахарного спирта выбраны из группы, состоящей из non-DC частиц эритрита, мальтита, ксилита, изомальта, лактита и их комбинаций.1. An oral tablet suitable for induced saliva production, wherein the tablet contains the active ingredients included in a particle population, the particle population comprising directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, where non -DC sugar alcohol particles are not granulated prior to tabletting and provide the tablet with a plurality of discrete non-DC regions uniformly distributed in the tablet or at least one tablet module, and where the non-DC regions result in induced saliva production upon tablet chewing, where the non- DC sugar alcohol particles are selected from the group consisting of non-DC particles of erythritol, maltitol, xylitol, isomalt, lactitol, and combinations thereof. 2. Таблетка для перорального приема по п. 1, где указанная совокупность частиц таблетирована в первый модуль и объединена со второй совокупностью частиц, которая таблетирована во второй модуль.2. An oral tablet according to claim 1, wherein said plurality of particles is tableted in a first module and combined with a second plurality of particles which is tableted in a second module. 3. Таблетка для перорального приема по любому из пп. 1 или 2, где указанная совокупность частиц таблетирована в первый модуль и объединена со второй совокупностью частиц, которая таблетирована во второй модуль, и при этом второй модуль не включает non-DC частицы сахарного спирта.3. Tablet for oral administration according to any one of paragraphs. 1 or 2, wherein said plurality of particles is tableted into a first module and combined with a second plurality of particles which is tableted into a second module, wherein the second module does not include non-DC sugar alcohol particles. 4. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где указанная совокупность частиц таблетирована в первый модуль и объединена со второй совокупностью частиц, которая таблетирована во второй модуль, и при этом второй модуль отличается по композиции от первого модуля.4. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein said plurality of particles is tableted in a first module and combined with a second plurality of particles which is tableted in a second module, wherein the second module is different in composition from the first module. 5. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где указанная совокупность частиц таблетирована в первый модуль и объединена со второй совокупностью частиц, которая таблетирована во второй модуль, и при этом второй модуль представляет собой перорально распадающуюся таблетку (ODT).5. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein said plurality of particles is tableted in a first module and combined with a second plurality of particles which is tableted in a second module, wherein the second module is an orally disintegrating tablet (ODT). 6. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где совокупность частиц включает частицы, содержащие основу жевательной резинки, и при этом таблетка предназначена для пережевывания до когерентного остатка, содержащего нерастворимые в воде компоненты.6. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the particle population comprises particles comprising a gum base, and wherein the tablet is intended to be chewed to a coherent residue containing water-insoluble components. 7. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где non-DC частицы имеют средний размер non-DC частиц, по меньшей мере на 50 мкм больше, чем средний размер DC частиц у DC частиц.7. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the non-DC particles have an average non-DC particle size of at least 50 microns greater than the average DC particle size of the DC particles. 8. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где по меньшей мере 20% по массе non-DC частиц сахарного спирта имеют размер частиц более 500 мкм.8. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein at least 20% by weight of the non-DC sugar alcohol particles have a particle size greater than 500 microns. 9. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где non-DC частицы сахарного спирта выбирают из группы, состоящей из non-DC частиц эритрита, мальтита, ксилита, изомальта и их комбинаций.9. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the non-DC sugar alcohol particles are selected from the group consisting of non-DC particles of erythritol, maltitol, xylitol, isomalt, and combinations thereof. 10. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где non-DC частицы сахарного спирта представляют собой non-DC частицы ксилита.10. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the non-DC sugar alcohol particles are non-DC xylitol particles. 11. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где non-DC частицы сахарного спирта представляют собой non-DC частицы изомальта.11. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the non-DC sugar alcohol particles are non-DC isomalt particles. 12. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где таблетка включает указанные non-DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 10% от массы таблетки, например, в количестве по меньшей мере 20% от массы таблетки, например, в количестве, по меньшей мере, 30% от массы таблетки.12. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the tablet comprises said non-DC sugar alcohol particles in an amount of at least 10% by weight of the tablet, for example, in an amount of at least 20% by weight of the tablet, for example, in an amount of at least 30% by weight of the tablet. 13. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где таблетка включает указанные DC частицы сахарного спирта в количестве по меньшей мере 10% от массы таблетки, например, в количестве по меньшей мере 20% от массы таблетки, например, в количестве, по меньшей мере, 30% от массы таблетки.13. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the tablet comprises said DC sugar alcohol particles in an amount of at least 10% by weight of the tablet, for example, in an amount of at least 20% by weight of the tablet, for example, in an amount of at least 30% by weight of the tablet. 14. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где таблетка включает одно или несколько связующих веществ, отличных от связующих, образующих часть из DC частиц сахарного спирта, в количестве от 0,1 до 6% от массы таблетки.14. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the tablet comprises one or more binders, other than the binders forming part of the sugar alcohol DC particles, in an amount of 0.1 to 6% by weight of the tablet. 15. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где таблетка имеет массовое соотношение между указанными non-DC частицами сахарного спирта и указанными DC частицами сахарного спирта, которое находится между 0,2 и 1,2, например, между 0,3 и 0,7.15. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the tablet has a weight ratio between said non-DC sugar alcohol particles and said DC sugar alcohol particles that is between 0.2 and 1.2, such as between 0.3 and 0.7. 16. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, дополнительно включающая по меньшей мере один модификатор вязкости.16. An oral tablet according to any one of the preceding claims, further comprising at least one viscosity modifier. 17. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где активный ингредиент представляет собой активный фармацевтический ингредиент.17. An oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the active ingredient is an active pharmaceutical ingredient. 18. Таблетка для перорального приема по любому из предшествующих пунктов, где таблетка для перорального приема включает зубную пасту и/или средство для ухода за зубами в количестве по меньшей мере 0,1% от массы таблетки для перорального приема.18. The oral tablet according to any one of the preceding claims, wherein the oral tablet comprises toothpaste and/or dentifrice in an amount of at least 0.1% by weight of the oral tablet. 19. Таблетка для перорального приема, включающая совокупность частиц, при этом совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, как определено в любом из предшествующих пп. 1-18, при этом таблетка для перорального приема предназначена для применения для облегчения или лечения ксеростомии.19. A tablet for oral administration, comprising a set of particles, while the set of particles includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, as defined in any of the preceding paragraphs. 1-18, wherein the oral tablet is for use in alleviating or treating xerostomia. 20. Таблетка для перорального приема, включающая совокупность частиц, при этом совокупность частиц включает прямо прессуемые (DC) и не напрямую прессуемые (non-DC) частицы сахарного спирта, как определено в любом из предшествующих пп. 1-18, при этом таблетка для перорального приема предназначена для применения для облегчения или лечения дисфагии.20. A tablet for oral administration, comprising a set of particles, while the set of particles includes directly compressible (DC) and indirectly compressible (non-DC) sugar alcohol particles, as defined in any of the preceding paragraphs. 1-18, wherein the oral tablet is for use in the alleviation or treatment of dysphagia.
RU2020141412A 2018-05-17 2019-05-15 Tablet for oral administration for induced saliva formation RU2782830C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US15/982,758 2018-05-17

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2020141412A RU2020141412A (en) 2022-06-17
RU2782830C2 true RU2782830C2 (en) 2022-11-03

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0413427A2 (en) * 1989-08-14 1991-02-20 Warner-Lambert Company Method for increasing salivation for xerostomia patients
US5576014A (en) * 1994-01-31 1996-11-19 Yamanouchi Pharmaceutical Co., Ltd Intrabuccally dissolving compressed moldings and production process thereof
RU2189227C2 (en) * 1996-07-12 2002-09-20 Дайити Фармасьютикал Ко., Лтд. Quickly decomposing, pressed in forms materials and method of their preparing
WO2009007768A1 (en) * 2007-07-06 2009-01-15 Gumlink A/S Compressed tablet comprising polyol

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0413427A2 (en) * 1989-08-14 1991-02-20 Warner-Lambert Company Method for increasing salivation for xerostomia patients
US5576014A (en) * 1994-01-31 1996-11-19 Yamanouchi Pharmaceutical Co., Ltd Intrabuccally dissolving compressed moldings and production process thereof
RU2189227C2 (en) * 1996-07-12 2002-09-20 Дайити Фармасьютикал Ко., Лтд. Quickly decomposing, pressed in forms materials and method of their preparing
WO2009007768A1 (en) * 2007-07-06 2009-01-15 Gumlink A/S Compressed tablet comprising polyol

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2770035C1 (en) Chewing gum in tablet form, suitable for active pharmaceutical ingredients
EP3793534B1 (en) An oral tablet for delivery of active ingredients to the gastrointestinal tract
WO2019219145A1 (en) An oral tablet suitable for fast release of active pharmaceutical ingredients
EP3793533B1 (en) A tablet dosage form for buccal absorption of active ingredients
JP7475286B2 (en) Disintegrating oral tablets suitable for active pharmaceutical ingredients
EP3793518A1 (en) An oral tablet for taste masking of active ingredients comprising non-directly compressible sugar alcohol particles
JP7403476B2 (en) Oral tablet for induced saliva production
AU2019268496B2 (en) An oral tablet suitable for active pharmaceutical ingredients comprising non-directly compressible sugar alcohol particles
RU2782830C2 (en) Tablet for oral administration for induced saliva formation