RU2776390C2 - Dry powder inhalator - Google Patents
Dry powder inhalator Download PDFInfo
- Publication number
- RU2776390C2 RU2776390C2 RU2020135024A RU2020135024A RU2776390C2 RU 2776390 C2 RU2776390 C2 RU 2776390C2 RU 2020135024 A RU2020135024 A RU 2020135024A RU 2020135024 A RU2020135024 A RU 2020135024A RU 2776390 C2 RU2776390 C2 RU 2776390C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- dry powder
- powder inhaler
- capsule
- channels
- mouthpiece
- Prior art date
Links
- 239000000843 powder Substances 0.000 title abstract 2
- 239000002775 capsule Substances 0.000 abstract 7
- 229940112141 Dry Powder Inhaler Drugs 0.000 abstract 3
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
Images
Abstract
Description
Настоящее изобретение относится к ингалятору сухого порошка.The present invention relates to a dry powder inhaler.
В документе WO 2015006838 раскрывается порошковый ингалятор, состоящий из основного корпуса, быстросъемной емкости для капсул, устанавливаемой вместе с крышкой; подвижного мундштука с колпачком, направляемого боковыми штифтами и вертикальной направляющей; перфорирующего устройства для открытия капсулы; трубки направления потока, централизованно расположенной в мундштуке и на направляющей; камеры деагломерации, выполненной над корпусом для капсулы; вертикального прохода, выполненного между указанной камерой деагломерации и верхним краем мундштука; места забора воздуха, расположенного между стенками приемника капсул и корпусом основания, который, в свою очередь, имеет одно или два места забора воздуха с карманом и включает в себя один или более проходов для вторичного потока воздуха.WO 2015006838 discloses a powder inhaler consisting of a main body, a quick-release capsule container fitted with a lid; a movable mouthpiece with a cap guided by side pins and a vertical guide; a perforating device for opening the capsule; flow direction tube centrally located in the mouthpiece and on the guide; a deagglomeration chamber provided above the capsule body; a vertical passage provided between said deagglomeration chamber and the upper edge of the mouthpiece; air intakes located between the walls of the capsule receiver and the base body, which, in turn, has one or two air intakes with a pocket and includes one or more passages for the secondary air flow.
Ввиду этого, целью настоящего изобретения является обеспечение усовершенствованного ингалятора сухого порошка.In view of this, it is an object of the present invention to provide an improved dry powder inhaler.
Предложен ингалятор сухого порошка для по меньшей мере двух капсул, содержащих сухой порошок. Ингалятор сухого порошка содержит: по меньшей мере две капсульные камеры, каждая из которых предназначена для размещения одной из капсул; мундштук с горловиной, содержащей дистальное отверстие; и систему каналов между дистальным отверстием мундштука и по меньшей мере двумя капсульными камерами, при этом система каналов содержит по меньшей мере два первичных канала, причем дистальное отверстие мундштука ведет в по меньшей мере два первичных канала, при этом каждый из по меньшей мере двух первичных каналов ведет в соответствующую капсульную камеру из по меньшей мере двух капсульных камер.Proposed dry powder inhaler for at least two capsules containing dry powder. The dry powder inhaler contains: at least two capsule chambers, each of which is designed to accommodate one of the capsules; a mouthpiece with a neck containing a distal opening; and a channel system between the distal mouthpiece opening and at least two capsule chambers, wherein the channel system comprises at least two primary channels, wherein the distal mouthpiece hole leads to at least two primary channels, each of at least two primary channels leads to a respective capsule chamber of at least two capsule chambers.
Предпочтительно, каждая из по меньшей мере двух капсульных камер вмещает капсулу, выделяющую свой порошок, когда пациент всасывает/вдыхает через мундштук. Таким образом, масса лекарства, доставляемого в легкие, увеличивается, поскольку свои лекарственные компоненты распыляют в воздухе по меньшей мере две капсулы. Таким образом, повышается эффективность доставки лекарственной массы.Preferably, each of the at least two capsule chambers contains a capsule that releases its powder when the patient sucks/breathes through the mouthpiece. Thus, the mass of the drug delivered to the lungs is increased because its drug components are sprayed into the air at least two capsules. Thus, the efficiency of drug mass delivery is increased.
Ингалятор имеет следующие преимущества: одно заключается в эффективной доставке большей массы дозы с точки зрения фракции мелких частиц, поскольку в ингаляторах с одной капсульной камерой, результат деагломерации с результирующей дозой мелких частиц (частицы меньше 4,6 микрон - процентное содержание порошка, эффективно достигающего нижнего отдела легких) не пропорционален увеличению массы дозы. Таким образом, при увеличении массы дозы из одной капсулы наблюдается тенденция к уменьшению доли мелких частиц в доставляемой дозе. Следовательно, предпочтительно доставлять дозы отдельно и одновременно, обеспечивая большую долю мелких частиц. Доставка большой массы дозы из одиночных капсул применяется для лечения заболеваний, которые требуют, например, терапии антибиотиками, масса дозы которых часто бывает высокой для достижения терапевтической дозы. Также ингалятор предпочтительно позволяет доставлять два отдельных действующих вещества для легочной терапии, часто лекарства являются терапевтически взаимодополняющими, их необходимо доставлять одновременно, но вместе они не являются химически стабильными. Таким образом, ингалятор позволяет загружать по одному разному лекарству в каждую камеру для комбинированной доставки, часто в случае кортикоидных и бронхолитических лекарств, используемых для лечения астмы и хронической обструктивной болезни легких (ХОБЛ).The inhaler has the following advantages: one is the efficient delivery of a larger dose mass in terms of fine particle fraction, since in single chamber inhalers, the result of deagglomeration with the resulting dose of fine particles (particles smaller than 4.6 microns - the percentage of powder effectively reaching the lower lung) is not proportional to the increase in dose weight. Thus, with an increase in the mass of the dose from one capsule, there is a tendency to reduce the proportion of small particles in the delivered dose. Therefore, it is preferable to deliver doses separately and simultaneously, providing a high proportion of fine particles. High dose mass delivery from single capsules is used to treat diseases that require, for example, antibiotic therapy, the dose mass of which is often high to achieve a therapeutic dose. Also, the inhaler preferably allows the delivery of two separate active substances for pulmonary therapy, often drugs are therapeutically complementary, they need to be delivered simultaneously, but together they are not chemically stable. Thus, the inhaler allows one different drug to be loaded into each chamber for combined delivery, often in the case of corticoid and bronchodilator drugs used to treat asthma and chronic obstructive pulmonary disease (COPD).
Кроме того, два разных лекарства в соответствующих капсулах могут быть вставлены в капсульные камеры, чтобы доставить смесь двух лекарств с помощью одной ингаляции в легкие пациента. В частности, ингалятор сухого порошка обеспечивает решение в случае, когда две лекарственные формы химически нестабильны.In addition, two different drugs in respective capsules can be inserted into the capsule chambers to deliver a mixture of the two drugs in a single inhalation to the patient's lungs. In particular, the dry powder inhaler provides a solution when two dosage forms are chemically unstable.
Кроме того, по меньшей мере две капсульные камеры напоминают пациенту, что нужно вставить по меньшей мере две капсулы, чтобы не вставить только первую, забыв о второй. Ингалятор препятствует тому, чтобы пациент забыл о применении назначенного лекарства в виде по меньшей мере двух капсул.In addition, at least two capsule chambers remind the patient to insert at least two capsules so as not to insert only the first and forget about the second. The inhaler prevents the patient from forgetting to take the prescribed medication in the form of at least two capsules.
Кроме того, указанные преимущества достигаются с помощью ингалятора с экономичной конструкции, меньшим количеством компонентов и этапов сборки.In addition, these advantages are achieved by using an inhaler with an economical design, fewer components and assembly steps.
Согласно одному из примеров, система каналов имеет Y-образную форму, при этом система каналов содержит вторичный канал между дистальным отверстием мундштука и по меньшей мере двумя первичными каналами. Предпочтительная Y-образная форма системы каналов обеспечивает соединение, расположенное в направлении дистального отверстия мундштука. Соединение обеспечивает смешивание по меньшей мере двух первичных воздушно-лекарственных смесей, выходящих из капсульных камер, во вторичную воздушно-лекарственную смесь.According to one example, the channel system is Y-shaped, wherein the channel system includes a secondary channel between the distal opening of the mouthpiece and at least two primary channels. The preferred Y-shape of the channel system provides a connection located in the direction of the distal opening of the mouthpiece. The connection ensures mixing of at least two primary air-drug mixtures exiting the capsule chambers into a secondary air-drug mixture.
Согласно одному из примеров, вторичный канал имеет вторичную площадь поперечного сечения, которая меньше или равна сумме первичных площадей поперечных сечений по меньшей мере двух первичных каналов. Это предпочтительно обеспечивает тот факт, что скорость воздушно-лекарственной смеси во вторичном канале больше или равна скорости воздушно-лекарственных смесей в первичных каналах.According to one example, the secondary channel has a secondary cross-sectional area that is less than or equal to the sum of the primary cross-sectional areas of at least two primary channels. This preferably ensures that the speed of the air-drug mixture in the secondary channel is greater than or equal to the speed of the air-drug mixture in the primary channels.
Согласно одному из примеров, длина вторичного канала больше или равна длине одного из первичных каналов. Чем больше длина вторичного канала, тем выше скорость потока воздушно-лекарственной смеси, и в этом случае вещества, выходящие вместе в потоке воздуха из двух камер, смешиваются друг с другом во время вдоха и достигают легких.According to one example, the length of the secondary channel is greater than or equal to the length of one of the primary channels. The greater the length of the secondary channel, the higher the flow rate of the air-drug mixture, in which case the substances exiting together in the air flow from the two chambers mix with each other during inspiration and reach the lungs.
Согласно одному из примеров, мундштук содержит Y-образную часть системы каналов. Для введения капсул с сухим порошком Y-образная часть канала поворачивается вместе с мундштуком в сторону от отверстий капсульных камер.According to one example, the mouthpiece contains a Y-shaped part of the channel system. For the introduction of capsules with dry powder, the Y-shaped part of the channel is rotated together with the mouthpiece away from the openings of the capsule chambers.
Следовательно, не требуется дополнительных компонентов для выполнения Y-образной части канала системы каналов. Таким образом, размещение Y-образной части системы каналов в мундштуке уменьшает сложность ингалятора и повышает удобство использования для пациента.Therefore, no additional components are required to form the Y-shaped part of the channel of the channel system. Thus, the placement of the Y-shaped part of the channel system in the mouthpiece reduces the complexity of the inhaler and increases the convenience of use for the patient.
Согласно одному из примеров, два первичных канала образуют угол, составляющий от 30° до 60°. Предпочтительно, такой диапазон углов обеспечивает надлежащее перемешивание воздушно-лекарственных смесей из по меньшей мере двух первичных каналов.According to one example, the two primary channels form an angle between 30° and 60°. Preferably, such a range of angles ensures proper mixing of the air-drug mixtures from the at least two primary channels.
В соответствии с одним из примеров, между по меньшей мере двумя первичными каналами находится острое ребро. Предпочтительно, поток воздушно-лекарственных смесей, выходящий из капсульных камер, не встречает сопротивления воздуха, но может легко проходить через соединение у острого ребра. Кроме того, острое ребро увеличивает образование вихрей в направлении потока. Таким образом, перемешивание смеси, выходящей из мундштука, будет более гомогенным.According to one example, there is a sharp rib between at least two primary channels. Preferably, the flow of air-drug mixtures exiting the capsule chambers does not encounter air resistance, but can easily pass through the connection at the sharp rib. In addition, the sharp rib increases the formation of vortices in the direction of flow. Thus, the mixing of the mixture coming out of the mouthpiece will be more homogeneous.
Согласно одному из примеров, ингалятор сухого порошка содержит активирующую кнопку, выполненную с возможностью перемещения относительно по меньшей мере двух капсульных камер из нормального положения в положение перфорирования вдоль направления нажатия, при этом перфорирующие иглы, прикрепленные к активирующей кнопке, входят в каждую из по меньшей мере двух капсульных камер, когда активирующая кнопка переходит в положение перфорирования. Предпочтительно, пациент легко управляет ингалятором сухого порошка, нажимая активирующую кнопку для вдыхания обоих лекарств из капсул.According to one example, the dry powder inhaler comprises an actuation button movable with respect to at least two capsule chambers from a normal position to a perforation position along the pressing direction, with perforating needles attached to the actuating button entering each of at least two capsule chambers when the activation button moves to the punching position. Preferably, the patient easily controls the dry powder inhaler by pressing the activation button to inhale both drugs from the capsules.
Согласно одному из примеров, каждая капсульная камера содержит удерживающую секцию для удержания соответствующей капсулы при прокалывании, при этом по меньшей мере две удерживающие секции имеют одинаковую ориентацию.According to one example, each capsule chamber includes a holding section for holding a respective capsule upon piercing, with at least two holding sections having the same orientation.
Согласно одному из примеров удерживающие секции проходят перпендикулярно направлению нажатия активирующей кнопки. Перпендикулярная ориентация удерживающей секции позволяет расположить активирующую кнопку ближе к удерживающим секциям. Это позволяет уменьшить конструкцию всего ингалятора сухого порошка.According to one example, the holding sections extend perpendicular to the direction in which the activation button is depressed. The perpendicular orientation of the holding section allows the activation button to be positioned closer to the holding sections. This makes it possible to reduce the design of the entire dry powder inhaler.
Согласно одному из примеров, каждая капсул ьная камера содержит вращательную секцию, при этом каждая из вращательных секций ограничивает по меньшей мере частично цилиндрическое внутреннее пространство. Такая форма обеспечивает вращательное движение капсул для уменьшения турбулентности при образовании воздушно-лекарственной смеси.According to one example, each capsule chamber includes a rotation section, with each of the rotation sections delimiting an at least partially cylindrical interior. This shape provides a rotational movement of the capsules to reduce turbulence during the formation of an air-drug mixture.
В соответствии с одним из примеров, вращательные секции определяют общую плоскость вращения, перпендикулярную продольной оси ингалятора для обеих капсул. Эта общая плоскость вращения уменьшает пространство по высоте ингалятора сухого порошка. Кроме того, воздушно-лекарственная смесь предпочтительно гомогенизируется.According to one example, the rotation sections define a common plane of rotation perpendicular to the longitudinal axis of the inhaler for both capsules. This common plane of rotation reduces the height space of the dry powder inhaler. In addition, the air-drug mixture is preferably homogenized.
Согласно одному из примеров, два первых отверстия в корпусе ингалятора сухого порошка, каждое из которых ведет в разные из по меньшей мере двух капсульных камер, расположены рядом друг с другом на одной стороне ингалятора, при этом два вторых отверстия в корпусе ингалятора сухого порошка, ведущие в разные капсульные камеры, отстоят друг от друга с противоположной стороны ингалятора. Это обеспечивает конструкцию ингалятора, в которой могут быть выполнены два первых отверстия, при этом пользователь, вероятно, не будет касаться первых отверстий руками. Это предпочтительно обеспечивает работу ингалятора и увеличивает удобство использования.According to one example, two first openings in the body of the dry powder inhaler, each leading to a different one of the at least two capsule chambers, are located next to each other on one side of the inhaler, with two second openings in the body of the dry powder inhaler leading into different capsule chambers, separated from each other on the opposite side of the inhaler. This provides an inhaler design in which the first two holes can be provided without the user likely having to touch the first holes with their hands. This preferably enables the operation of the inhaler and enhances ease of use.
Согласно одному из примеров, два первых отверстия расположены на стороне, содержащей активирующую кнопку. Этим обеспечивается тот факт, что первые отверстия, расположенные рядом друг с другом, не будут закрыты руками или пальцами пациента, поскольку внимание пациента направлено на нажатие активирующей кнопки. Как можно заметить, при таком положении воздухозаборников обе капсулы при вдохе вращаются: одна по часовой стрелке, другая - против часовой стрелки. Обе капсулы вращаются вместе.According to one example, the first two holes are located on the side containing the activation button. This ensures that the first holes located next to each other will not be covered by the hands or fingers of the patient, since the patient's attention is directed to pressing the activation button. As you can see, with this position of the air intakes, both capsules rotate during inhalation: one clockwise, the other counterclockwise. Both capsules rotate together.
Далее признаки и преимущества раскрываются со ссылкой на чертежи.Further features and advantages are disclosed with reference to the drawings.
На фиг. 1 схематично показан ингалятор сухого порошка;In FIG. 1 schematically shows a dry powder inhaler;
на фиг. 2 показан вид сбоку ингалятора;in fig. 2 shows a side view of the inhaler;
на фиг. 3 схематично показан вид в разрезе ингалятора сухого порошка;in fig. 3 is a schematic sectional view of a dry powder inhaler;
на фиг. 4 схематично показан разрез мундштука; иin fig. 4 is a schematic sectional view of the mouthpiece; and
на фиг. 5 схематично показан элемент с капсульными камерами в разобранном виде, иin fig. 5 schematically shows the element with capsule chambers disassembled, and
на фиг. 6 показана принципиальная схема использования ингалятора 2 сухого порошка.in fig. 6 shows a schematic diagram of the use of the
На фиг. 1 схематично изображен ингалятор 2 сухого порошка. Ингалятор 2 сухого порошка содержит по меньшей мере две капсульные камеры 4, 6, при этом каждая капсульная камера 4, 6 выполнена с возможностью размещения одной капсулы 14, 16. Между дистальным отверстием 10 мундштука 12 и по меньшей мере двумя капсульными камерами 4, 6 находится система 8 каналов. Система 8 каналов имеет форму буквы Y. Система 8 каналов содержит по меньшей мере два первичных канала 24 и 26, причем каждый из по меньшей мере двух первичных каналов 24 и 26 соединяет соответствующую капсульную камеру 4, 6 с соединением 18. В области соединения 18 по меньшей мере два первичных канала 24 и 26 сливаются во вторичный канал 28, ведущий к дистальному отверстию 10. Таким образом, система 8 каналов соединяет дистальное отверстие 10 с отверстиями капсульных камер 4, 6.In FIG. 1 schematically shows a
На фиг. 2 показан вид сбоку ингалятора 2. Нижний закрывающий корпус 30 удерживает элемент 32 с капсульными камерами, который содержит по меньшей мере две капсульные камеры, и активирующую кнопку 34. Мундштук 12 установлен на элементе 32 с капсульными камерами посредством шарнира 36.In FIG. 2 shows a side view of the
На фиг. 3 схематично показан вид в разрезе ингалятора 2 сухого порошка. Элемент 32 с капсульными камерами содержит капсульные камеры 4 и 6, причем каждая капсульная камера 4, 6 содержит соответствующую удерживающую секцию 44 и 46 для удержания капсул при их вставлении и соответствующую вращательную секцию 54 и 56 для вращения капсулы после ее прокалывания в удерживающей секции 44, 46. Удерживающая секция 44 содержит два прохода 44А и 44В для размещения перфорирующих игл. Удерживающая секция 46 содержит два прохода 46А и 46В для размещения перфорирующих игл.In FIG. 3 is a schematic sectional view of a
Обе капсульные камеры 4 и 6 имеют одинаковую конструкцию. Когда воздух всасывается через мундштук 12, проколотые капсулы поднимаются из соответствующей удерживающей секции 44, 46 в соответствующую вращательную секцию 54, 56. Каждая из вращательных секций 54 и 56 ограничивает по меньшей мере частично цилиндрическое внутреннее пространство, которое обеспечивает вращение капсул в воображаемой плоскости вращения, перпендикулярной продольной оси вторичного канала 28 и/или перпендикулярной продольной оси ингалятора 2. Обе оси цилиндров вращательных секций 54 и 56 параллельны друг другу. Вращательные секции 54, 56 определяют общую плоскость вращения.Both
Отверстия капсульных камер 4, 6 покрыты сетчатым элементом 38, содержащим проходные отверстия, соединяющие капсульную камеру 4, 6 с соответствующим одним из первичных каналов 24, 26. Сетчатый элемент 38 соединен с мундштуком. 12. В направлении z вдыхания два первичных канала 24, 26 ведут в общий вторичный канал 28. Мундштук 12 покрыт кожухом 40.The openings of the
Мундштук 12 содержит основной корпус, содержащий внутреннюю Y-образную систему 8 каналов и сетчатый элемент 28. Поскольку мундштук 12 установлен на элементе 32 с капсульными камерами с помощью шарнира 36, мундштук 12, следовательно, может быть снят с отверстий обеих капсульных камер 4, 6. Таким образом, мундштук 12 освобождает отверстия обеих капсульных камер 4, 6 для вставления или извлечения множества капсул. С другой стороны, если мундштук 12 закрывает капсульные камеры 4, 6 элемента 32 с капсульными камерами, то сетчатый элемент 28 предотвращает попадание частиц, возникающих при разрушении капсул, в систему 8 каналов и их вдыхание во время ингаляции.The
На фиг. 4 схематично показан вид в разрезе мундштука 12, содержащего Y-образную систему 8 каналов. Вторичный канал 28 имеет длину L_28, которая равна или превышает длину L_24 одного из первичных каналов 24, 26. Вторичный канал 28 имеет наименьшую вторичную площадь поперечного сечения А_28. Первичный канал 26 имеет наименьшую первичную площадь поперечного сечения А_26. Первичный канал 24 имеет наименьшую первичную площадь поперечного сечения А_24. Вторичная площадь А_28 меньше или равна сумме всех первичных площадей А_24 и А_26.In FIG. 4 is a schematic sectional view of a
Продольная ось 280 вторичного канала 28 проходит параллельно оси z. Продольная ось 240 первичного канала 24 и продольная ось 260 первичного канала 26 образуют угол 404, составляющий 66,1°. Центральная часть 406 мундштука ведет в направлении z к острому ребру 408, которое находится между двумя первичными каналами 24, 26. Острое ребро 408 имеет радиус, составляющий менее 1 мм, в частности, менее 0,5 мм, в частности, менее 0,25 мм, и в частности, менее 0,1 мм, при этом радиус перпендикулярен продольной оси острого ребра 408.The
На фиг. 5 схематично показаны в разобранном виде элемент 32 с капсульными камерами и активирующая кнопка 34. Удерживающие секции 44 и 46 имеют общую продольную ось 502. В направлении z удерживающая секция 44, 46 открывается в соответствующую вращательную секцию 54, 56.In FIG. 5 is a schematic exploded view of the
Проходы 508, 518 соединяют дистальные отверстия 506, 516 на первой стороне 504 ингалятора 2 с соответствующими, но разными камерами из капсульных камер 6, 4. Проходы 528, 538 соединяют дистальные отверстия 526, 536 на второй стороне 505 с соответствующими, но разными камерами из капсульных камер 6, 4. Первая и вторая стороны 504 и 505 расположены напротив друг друга и обращены друг от друга. В результате первая капсула вращается по часовой стрелке, а вторая - против часовой стрелки. Разумеется, в другом примере каналы 508 и 518 расположены так, что направления вращения капсул совпадают.
Перфорирующие иглы 552-558 соединены с активирующей кнопкой 34. Активирующая кнопка 34 может перемещаться из нормального положения в положение перфорирования в направлении 560 нажатия, которое параллельно оси у и перпендикулярно оси 502. В положении перфорирования перфорирующие иглы 552-558 входят в соответствующие удерживающие секции 44 и 46, чтобы проколоть расположенные в них капсулы. После прокалывания капсул пружины 572 и 574 отжимают активирующую кнопку 34 в нормальное положение. Форма удерживающих секций 44 и 46 следует общей продольной оси 502, чтобы обеспечить возможность одновременного прокалывания путем нажатия активирующей кнопки 34. Ось 502 перпендикулярна продольной оси ингалятора 2.The punching needles 552-558 are connected to the
После перфорирования капсул обе капсулы будут вращаться внутри соответствующей вращательной секции 54, 56. Вращательное движение капсул происходит в общей воображаемой плоскости, которая параллельна плоскости проекции и перпендикулярна продольной оси 280 вторичного канала 28, показанного на фиг. 4.After the capsules have been perforated, both capsules will rotate within their respective
На фиг. 6 представлена схематическая блок-схема для применения ингалятора 2 сухого порошка. Согласно этапу 602 пользователь открывает ингалятор 2 сухого порошка, отводя мундштук 12 от элемента 32 с капсульными камерами. После выполнения этапа 602 мундштук 12 открывает доступ к капсульным камерам 4, 6.In FIG. 6 is a schematic block diagram for the use of the
Согласно этапу 604 пользователь вставляет две капсулы в соответствующие секции из удерживающих секций 44, 46 ингалятора 2 сухого порошка. Если держать ингалятор 2 так, чтобы удерживающие секции 44, 46 были ориентированы вниз, то капсулы остаются в удерживающих секциях 44, 46. Согласно этапу 606 мундштук 12 возвращается в закрытое положение обратно к элементу 32 с капсульными камерами, чтобы закрыть обе капсульные камеры 4, 6.According to step 604, the user inserts two capsules into the respective sections of the holding
Согласно этапу 610 пользователь нажимает активирующую кнопку 34, так что иглы 552-558 одновременно входят в обе удерживающие секции 44, 26. Сначала соответствующая капсула 14, 16 перемещается за счет введения игл 552-558 в направлении стенки соответствующей удерживающей секции 44 и 46, причем стенка обращена в сторону от кнопки 34, чтобы затем пробить оболочку соответствующей капсулы 14, 16 на ее дальних концах. Кнопку 34 снова отпускают на этапе 610 после открытия капсул 14 и 16 и возвращают в ее ненажатое положение. Для лучшего обзора капсулы 14, 16 на этапе 610 не показаны.According to step 610, the user depresses the
Когда этап 610 будет завершен, пользователь может использовать ингалятор 2 на этапе 612 путем герметичного охватывания дистального отверстия 10 ингалятора 2 своим ртом и последующего вдыхания. Вдыхание создает разрежение в системе 8 каналов, которая передает это отрицательное давление на капсульные камеры 4 и 6. Это разрежение поднимает капсулы 14, 16 из удерживающей секции 44, 46 во вращательную секцию 54, 56. Каждая вращательная секция 54, 56 определяет полое цилиндрическое пространство, которое обеспечивает вращение согласно стрелкам 614 и 616. Капсулы 14 и 16 вращаются в противоположных друг другу направлениях благодаря воздушному потоку, как раскрыто выше при рассмотрении фиг. 5. Через дистальные отверстия капсул 14 и 16, созданные на этапе 610, лекарство выходит из капсул 14 и 16 во вращательные секции 54 и 56, где оно смешивается с поступающим воздухом. Вращающиеся капсулы 14 и 16 не могут проникнуть в систему 8 благодаря сетчатому элементу 38 в виде сита. Полученная во вращательной секции 54, 56 воздушно-лекарственная смесь затем проходит через систему 8 каналов к дистальному концу мундштука 12 и вдыхается пользователем. Таким образом, вращательные секции 54 и 56 обеспечивают первую и вторую ступени смешивания, в которых образуются две воздушно-лекарственных смеси. Система 8 каналов обеспечивает при своем соединении третью ступень смешивания для смешивания двух воздушно-лекарственных смесей, поступающих из вращательных секций 54 и 56. Соединение 18 и, следовательно, также третья ступень смешивания расположены между дистальным отверстием 10 мундштука 12 и капсульными камерами 4 и 6. Используя разные лекарства в капсулах 14 и 16, тремя стадиями смешивания обеспечивают прием двух разных лекарств за одну процедуру ингаляции.When
После вдыхания воздушно-лекарственной смеси пользователь открывает ингалятор 2 на этапе 618 и удаляет пустые капсулы 14 и 16 для их утилизации.After inhaling the air-drug mixture, the user opens the
Claims (18)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102018108958.9 | 2018-04-16 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2020135024A RU2020135024A (en) | 2022-05-16 |
RU2776390C2 true RU2776390C2 (en) | 2022-07-19 |
Family
ID=
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP1575649A1 (en) * | 2002-12-12 | 2005-09-21 | Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co.KG | Powder inhaler with a capsule chamber for receiving a disposable capsule filled with an active substance |
US20070044795A1 (en) * | 2001-10-19 | 2007-03-01 | Casper Robert A | Method and apparatus for dispensing inhalator medicament |
US20120145150A1 (en) * | 2010-12-07 | 2012-06-14 | Respira Therapeutics, Inc. | Dry powder inhaler |
RU2536251C2 (en) * | 2010-04-26 | 2014-12-20 | Ховионе Интернэшнл Лтд. | Simple capsular inhaler |
US20180036497A1 (en) * | 2015-04-30 | 2018-02-08 | Hovione Technology Limited | Powder Compartment For High Dosage Drug Delivery |
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20070044795A1 (en) * | 2001-10-19 | 2007-03-01 | Casper Robert A | Method and apparatus for dispensing inhalator medicament |
EP1575649A1 (en) * | 2002-12-12 | 2005-09-21 | Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co.KG | Powder inhaler with a capsule chamber for receiving a disposable capsule filled with an active substance |
RU2536251C2 (en) * | 2010-04-26 | 2014-12-20 | Ховионе Интернэшнл Лтд. | Simple capsular inhaler |
US20120145150A1 (en) * | 2010-12-07 | 2012-06-14 | Respira Therapeutics, Inc. | Dry powder inhaler |
US20180036497A1 (en) * | 2015-04-30 | 2018-02-08 | Hovione Technology Limited | Powder Compartment For High Dosage Drug Delivery |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0711572B1 (en) | Inhalation medicator | |
RU2456026C2 (en) | Advanced dry powder inhaler | |
JP4497730B2 (en) | Powder inhaler for complex drugs | |
TWI517868B (en) | Inhaler | |
US7146978B2 (en) | Inhalation device and method | |
FI107126B (en) | Powder inhaler for combination medicine | |
US20080251072A1 (en) | Inhaler Device | |
US20160158470A1 (en) | Powder inhaler | |
WO2000044426A1 (en) | Inhalation type drug dispenser | |
CN111344032B (en) | Novel dry powder inhalation device | |
CN107149715B (en) | Capsule type medicinal powder inhaler | |
PL172758B1 (en) | Dry powder inhaler | |
MX2008014295A (en) | Improvement of a dry powder inhaler. | |
CN111989132B (en) | Dry powder inhaler | |
CN111356495B (en) | Powder delivery device and method | |
RU2776390C2 (en) | Dry powder inhalator | |
CN208389129U (en) | A kind of powder release device | |
JP2023030015A (en) | Inhaler for single-dose of dry powder and method for adjusting inhaler for single-dose of dry powder for delivering specific medicament | |
JP3922333B2 (en) | Inhaler | |
CN214679608U (en) | Push button for medicinal powder inhaler and medicinal powder inhaler | |
CN114949483A (en) | Dry powder inhaler and manufacturing method thereof | |
KR920006069Y1 (en) | Inhalator | |
TWM651676U (en) | Dry powder inhalation device | |
CN115487386A (en) | Inhalation device for medicaments |