RU2740943C1 - Method of treating cytomegaloviral retinitis after haemopoetic stem cell transplantation - Google Patents
Method of treating cytomegaloviral retinitis after haemopoetic stem cell transplantation Download PDFInfo
- Publication number
- RU2740943C1 RU2740943C1 RU2020111814A RU2020111814A RU2740943C1 RU 2740943 C1 RU2740943 C1 RU 2740943C1 RU 2020111814 A RU2020111814 A RU 2020111814A RU 2020111814 A RU2020111814 A RU 2020111814A RU 2740943 C1 RU2740943 C1 RU 2740943C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- copies
- moisture
- anterior chamber
- cmvr
- ivi
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/33—Heterocyclic compounds
- A61K31/395—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
- A61K31/495—Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
- A61K31/505—Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim
- A61K31/519—Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim ortho- or peri-condensed with heterocyclic rings
- A61K31/52—Purines, e.g. adenine
- A61K31/522—Purines, e.g. adenine having oxo groups directly attached to the heterocyclic ring, e.g. hypoxanthine, guanine, acyclovir
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/66—Phosphorus compounds
- A61K31/662—Phosphorus acids or esters thereof having P—C bonds, e.g. foscarnet, trichlorfon
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P27/00—Drugs for disorders of the senses
- A61P27/02—Ophthalmic agents
Abstract
Description
Предлагаемое изобретение относится к офтальмологии и предназначено для лечения цитомегаловирусного ретинита (ЦМВР) у пациентов после трансплантации гемопоэтических стволовых клеток.The present invention relates to ophthalmology and is intended for the treatment of cytomegalovirus retinitis (CMVR) in patients after hematopoietic stem cell transplantation.
Цитомегаловирусная инфекция является пожизненной за счет того, что вирус персистирует в организме в латентном состоянии, а клинические проявления связаны с ослаблением клеточного иммунитета. При распространении цитомегаловирусной инфекции через гематоретинальный барьер развивается цитомегаловирусный ретинит (ЦМВР), что требует интенсивного местного лечения.Cytomegalovirus infection is lifelong due to the fact that the virus persists in the body in a latent state, and clinical manifestations are associated with a weakening of cellular immunity. With the spread of cytomegalovirus infection through the hematoretinal barrier, cytomegalovirus retinitis (CMVR) develops, which requires intensive local treatment.
Трансплантация гемопоэтических стволовых клеток (ТГСК) является единственным куративным методом лечения многих злокачественных заболеваний системы крови, первичных иммунодефицитов и тяжелых форм анемий. Этот способ лечения сопряжен с выраженной иммуносупрессией и высоким риском инфекционных осложнений, к которым относится и вирус-ассоциированный ретинонекроз. ЦМВР может являться причиной необратимой слепоты, которая связана с обширностью площади ретинонекроза [Sebastian Voigt, Detlef Michel, Olivia K ershaw, , Thomas Mertens, Wolfram Ebell, and Helga Meisel. Fatal Reactivation of Postnatal Cytomegalovirus Infection with Rapid Emergence of Ga nciclovir Resistance in an Infant after Allogeneic Stem Cell Transplantation. J Clin Microbiol. 2005 Jul; 43(7): 3551-3554.], а также с тракционной отслойкой сетчатки [Eid AJ, Bakri SJ, Kijpittayarit S, Razonable RR. Clinical features and outcomes of cytomegalovirus retinitis after transplantation. Transpl Infect Dis. 2008 Feb;10(1): 13-8. Epub 2007 May 19], которая развивается после завершения острого периода воспаления. Залогом благоприятного исхода цитомегаловирусного ретинита является его ранняя диагностика и своевременное начало лечения [Tun N, London N, Kyaw MK, Smithuis F, Ford N, Margolis T, Drew W L, Lewallen S, Heiden D. CMV retinitis screening and treatment in a resource-poor setting: threeyear experience from a primary care HIV/AIDS programme in Myanmar. J Int AIDS Soc. 2011 Aug 15; 14:41.].Hematopoietic stem cell transplantation (HSCT) is the only curative treatment for many malignant diseases of the blood system, primary immunodeficiencies, and severe forms of anemia. This method of treatment is associated with severe immunosuppression and a high risk of infectious complications, which include virus-associated retinonecrosis. CMRR can cause irreversible blindness, which is associated with the vastness of the area of retinonecrosis [Sebastian Voigt, Detlef Michel, Olivia K ershaw, , Thomas Mertens, Wolfram Ebell, and Helga Meisel. Fatal Reactivation of Postnatal Cytomegalovirus Infection with Rapid Emergence of Ga nciclovir Resistance in an Infant after Allogeneic Stem Cell Transplantation. J Clin Microbiol. 2005 Jul; 43 (7): 3551-3554.], As well as with traction retinal detachment [Eid AJ, Bakri SJ, Kijpittayarit S, Razonable RR. Clinical features and outcomes of cytomegalovirus retinitis after transplantation. Transpl Infect Dis. 2008 Feb; 10 (1): 13-8. Epub 2007 May 19], which develops after the end of the acute period of inflammation. The key to a favorable outcome of cytomegalovirus retinitis is its early diagnosis and timely initiation of treatment [Tun N, London N, Kyaw MK, Smithuis F, Ford N, Margolis T, Drew WL, Lewallen S, Heiden D. CMV retinitis screening and treatment in a resource- poor setting: threeyear experience from a primary care HIV / AIDS program in Myanmar. J Int AIDS Soc. 2011 Aug 15; 14:41.].
Известен способ лечения ЦМВР у пациентов со СПИД, который предполагает многократное интравитреальное введение препарата Ганцикловир в дозе 5,0 мг/0,1 мл 1 раз в неделю до достижения офтальмоскопически заметной регрессии [Arevalo JF, Garcia RA, Mendoza AJ. High-dose (5000-microg) intravitreal ganciclovir combined with highly active antiretroviral therapy for cytomegalovirus retinitis in HIV-infected patients in Venezuela. Eur J Ophthalmol. 2005 Sep-Oct; 15(5):610-8.].A known method of treating CMRR in patients with AIDS, which involves multiple intravitreal administration of the drug Ganciclovir at a dose of 5.0 mg / 0.1 ml once a week until ophthalmoscopically significant regression is achieved [Arevalo JF, Garcia RA, Mendoza AJ. High-dose (5000-microg) intravitreal ganciclovir combined with highly active antiretroviral therapy for cytomegalovirus retinitis in HIV-infected patients in Venezuela. Eur J Ophthalmol. 2005 Sep-Oct; 15 (5): 610-8.].
Известен способ лечения ЦМВР у реципиентов гемопоэтических стволовых клеток, который заключается в системной противовирусной терапии, которую дополняют интравитреальными введениями только у тех пациентов,у которых очаги ЦМВР находятся в макулярной области или рядом с диском зрительного нерва [Vishnevskia-Dai V, Shapira Y, Rahav G, Shimoni A, Somech R, Moisseiev J. Cytomegalovirus retinitis in HIV-negative patients: a practical management approach. Ophthalmology. 2015 Apr; 122(4):866-868.e3.].There is a known method for the treatment of CMRR in hematopoietic stem cell recipients, which consists in systemic antiviral therapy, which is supplemented with intravitreal injections only in those patients in whom CMRR foci are located in the macular region or near the optic nerve head [Vishnevskia-Dai V, Shapira Y, Rahav G, Shimoni A, Somech R, Moisseiev J. Cytomegalovirus retinitis in HIV-negative patients: a practical management approach. Ophthalmology. 2015 Apr; 122 (4): 866-868.e3.].
Оба этих способа имеют существенный недостаток, потому что являются неконтроллируемыми. Во-первых ЦМВР является рецидивирующим заболеванием [Lawrence P. Iu, Michelle C. Fan, Jordy K. Lau, Thomas S. Chan, Yok-LamKwong, Ian Y. Wong. Long-term Follow-up of Cytomegalovirus Retinitis in Non-HIV Immunocompromised Patients: Clinical Features and Visual Prognosis. American Journal of Ophthalmology Volume 165, May 2016, Pages 145-153], и многократные интравитрельные введения противовирусных препаратов под контролем офтальмоскопии не могут обеспечить уверенность в достижении ремиссии ЦМВР. Во-вторых, эти способы лечения оставляют возможным избыточные манипуляции на самом глазном яблоке, или избыточную системную противовирусную терапию, которая у реципиентов гемопоэтических стволовых клеток может стать причиной отторжения транспланатата из-за миеолотоксичности ганцикловира. В-третьих, слепота, вызванная ЦМВР, связана с развитием отслоек сетчатки [Ei d AJ, Bakri SJ, Kijpittayarit S, Razonable RR. Clinical features and outcomes of cytomegalovirus retinitis after transplantation. Transpl Infect Dis. 2008 Feb; 10(1):13-8. Epub 2007 May 19], вероятность развития которых зависит от площади ретинонекроза [Eid AJ, Bakri SJ, Kijpittayarit S, Razonable RR. Clinical features and outcomes of cytomegalovirus retinitis after transplantation. Transpl Infect Dis. 2008 Feb; 10(1):13-8. Epub 2007 May 19].Both of these methods have a significant disadvantage because they are uncontrollable. First, CMRR is a recurrent disease [Lawrence P. Iu, Michelle C. Fan, Jordy K. Lau, Thomas S. Chan, Yok-LamKwong, Ian Y. Wong. Long-term Follow-up of Cytomegalovirus Retinitis in Non-HIV Immunocompromised Patients: Clinical Features and Visual Prognosis. American Journal of Ophthalmology Volume 165, May 2016, Pages 145-153], and repeated intravitral administration of antiviral drugs under the control of ophthalmoscopy cannot provide confidence in achieving remission of CMR. Secondly, these methods of treatment leave possible excessive manipulations on the eyeball itself, or excessive systemic antiviral therapy, which in hematopoietic stem cell recipients can cause transplant rejection due to the myeolotoxicity of ganciclovir. Third, CMR-induced blindness is associated with the development of retinal detachments [Ei d AJ, Bakri SJ, Kijpittayarit S, Razonable RR. Clinical features and outcomes of cytomegalovirus retinitis after transplantation. Transpl Infect Dis. 2008 Feb; 10 (1): 13-8. Epub 2007 May 19], the likelihood of which depends on the area of retinonecrosis [Eid AJ, Bakri SJ, Kijpittayarit S, Razonable RR. Clinical features and outcomes of cytomegalovirus retinitis after transplantation. Transpl Infect Dis. 2008 Feb; 10 (1): 13-8. Epub 2007 May 19].
Ближайшим аналогом предлагаемого изобретения является способ того же назначения, включающий интравитреальные введения противовирусного препарата ганцикловир 1 мг 1 раз в неделю всего 4 инъекции под контролем числа копий вируса во влаге передней камеры с помощью количественной полимеразной цепной реакции MiaoH в 2013 году [Miao Н, Tao Y, Jiang YR, Li XX. Multiple intravitreal injections of ganciclovir f or cytomegalovirus retinitis after stem-cell transplantation. Graefes Arch Clin Exp Ophthalmol. 2013 Jul; 251(7): 1829-33.]. В данном способе не удалось добиться у большинства пациентов полной элиминации вируса из влаги передней камеры, что нашло отражение в клинических показателях - в 11 глазах пациентов отмечено снижение количества копий, а в 18 глазах - повышение, что указывает на недостаточную эффективность при применении такого режима введения ганцикловира.The closest analogue of the present invention is a method for the same purpose, including intravitreal administration of the antiviral drug ganciclovir 1 mg once a week, only 4 injections under the control of the virus copy number in the moisture of the anterior chamber using the quantitative polymerase chain reaction MiaoH in 2013 [Miao H, Tao Y , Jiang YR, Li XX. Multiple intravitreal injections of ganciclovir f or cytomegalovirus retinitis after stem-cell transplantation. Graefes Arch Clin Exp Ophthalmol. 2013 Jul; 251 (7): 1829-33.]. In this method, it was not possible to achieve complete elimination of the virus from the moisture of the anterior chamber in most patients, which was reflected in clinical indicators - in 11 eyes of patients, a decrease in the number of copies was noted, and in 18 eyes - an increase, which indicates insufficient efficiency when using this mode of administration. ganciclovir.
Задачей изобретения явилась дальнейшая разработка режима лечения ЦМВР.The objective of the invention was the further development of the CMRR treatment regimen.
Техническим результатом предлагаемого изобретения является минимизация рецидивов заболевания и предупреждение отслойки сетчатки после перенесенного ЦМВР.The technical result of the proposed invention is to minimize the recurrence of the disease and prevent retinal detachment after CMRR.
Технический результат достигается за счет интравитреального введения препарата, показавшего эффективность при системном введении, смены препарата при отсутствии положительной динамики количества копий вируса во влаге передней камеры и введения препарата до полной элиминации вируса из глазного яблока.The technical result is achieved due to intravitreal administration of the drug, which has shown efficiency when administered systemically, changing the drug in the absence of positive dynamics in the number of virus copies in the moisture of the anterior chamber, and administering the drug until the virus is completely eliminated from the eyeball.
ЦМВР - прогрессирующее заболевание и слепота, связанная с ним, имеет два патогенетических механизма. Первым является непосредственно сам ретинонекроз - снижение зрения при этом зависит от площади поражения сетчатки и локализации. Вторым механизмом развития слепоты является тракционная отслойка сетчатки, которая связана с поствоспалительным уплотнением стекловидного тела, а ее вероятность также зависит от площади поражения сетчатой оболочки. Принимая во внимание вышесказанное, благоприятный исход ЦМВР обратно пропорционален площади некроза, и зависит от сроков диагностики, начала и режима лечения. Главная цель при этом - уменьшение количества рецидивов.CMRR is a progressive disease and the blindness associated with it has two pathogenetic mechanisms. The first is the retinonecrosis itself - the decrease in vision in this case depends on the area of the retinal lesion and localization. The second mechanism for the development of blindness is traction retinal detachment, which is associated with post-inflammatory compaction of the vitreous body, and its likelihood also depends on the area of the retinal membrane lesion. Taking into account the above, a favorable outcome of CMRR is inversely proportional to the area of necrosis, and depends on the timing of diagnosis, initiation and treatment regimen. The main goal is to reduce the number of relapses.
Нами проведены исследования по сравнению эффективности предлагаемого способа лечения ЦМВР с помощью интравитреальных введений (ИВВ) противовирусных препаратов под контролем количества копий вируса во влаге передней камеры способом лечения данного заболевания - ИВВ противовирусных препаратов под офтальмоскопическим контролем у пациентов после ТГСК. В нашем исследовании мы оценивали эффективность лечения по следующим параметрам: количество рецидивов ретинонекроза и количество отслоек сетчатки, развившихся после завершения активного воспаления. Анализ данных по каждому из этих параметров проводился отдельно.We have conducted studies comparing the effectiveness of the proposed method of treating CMRR using intravitreal injections (IVI) of antiviral drugs under the control of the number of virus copies in the moisture of the anterior chamber by the method of treating this disease - IVI of antiviral drugs under ophthalmoscopic control in patients after HSCT. In our study, we evaluated the effectiveness of treatment according to the following parameters: the number of relapses of retinonecrosis and the number of retinal detachments that developed after the completion of active inflammation. Data analysis for each of these parameters was carried out separately.
Анализ статистики рецидивов ЦМВРAnalysis of the statistics of relapses of CMR
Рецидивом ЦМВР считалось появление новых очагов ретинонекроза после признания пациента вылеченным от этого заболевания.Relapse of CMRR was considered the appearance of new foci of retinonecrosis after the patient was recognized as cured of this disease.
В исследование вошли 47 пациентов. Критериями включения стали - ЦМВР, перенесенная ТГСК.The study included 47 patients. Steel inclusion criteria - CMWR transferred by TGSK.
Все пациенты были разделены на 2 группы. В первую (7 человек, 11 глаз) вошли те дети, у которых ЦМВР лечили при помощи ИВВ противовирусных препаратов под офтальмоскопическим контролем. Вылеченным считался пациент, у которого очаги ЦМВР: а) полностью резорбировались, б) трансформировались в ретинальные рубцовые изменения, в) трансформировались в хориоретинальтные рубцовые изменения с пигментацией. Во вторую группу (40 человек, 72 глаза) вошли те пациенты, у которых ЦМВР лечили при помощи ИВВ противовирусных препаратов с мониторингом ПЦР ВГЖ. Вылеченным считался пациент, у которого копии ЦМВ были полностью элеминированы из водянистой влаги и контрольное исследование ВГЖ, которое проводилось через 1 неделю после последнего ИВВ давало отрицательный результат.All patients were divided into 2 groups. The first group (7 people, 11 eyes) included those children in whom CMRR was treated with IVI antiviral drugs under ophthalmoscopic control. Cured was a patient whose CMRR foci: a) completely resorbed, b) transformed into retinal cicatricial changes, c) transformed into chorioretinal cicatricial changes with pigmentation. The second group (40 people, 72 eyes) included those patients in whom CMRR were treated with IVI antiviral drugs with monitoring of HRV PCR. A patient was considered cured if the CMV copies were completely eleminated from aqueous humor and a control study of the IHF, which was carried out 1 week after the last IVI, gave a negative result.
В первой группе, рецидивы ретинонекроза были выявлены в 4 из 11 глаз, что составило 36,36%. Во второй группе, рецидивы ЦМВР были диагностированы в 15 глазах, что составило 20,83%.In the first group, relapses of retinonecrosis were detected in 4 of 11 eyes, which amounted to 36.36%. In the second group, CMRR relapses were diagnosed in 15 eyes, which amounted to 20.83%.
Анализ статистики отслоек сетчатки после ЦМВР:Analysis of the statistics of retinal detachments after CMR:
В исследование вошли 49 пациентов. Критериями включения стали - ЦМВР, перенесенная ТГСК.The study included 49 patients. Steel inclusion criteria - CMWR transferred by TGSK.
Все пациенты были разделены на 2 группы. В первую (9 человек, 15 глаз) вошли те дети, у которых ЦМВР лечили при помощи ИВВ противовирусных препаратов под офтальмоскопическим контролем. Вылеченным считался пациент, у которого очаги ЦМВР: а) полностью резорбировались, б) трансформировались в ретинальные рубцовые изменения, в) трансформировались в хориоретинальтные рубцовые изменения с пигментацией. Во вторую группу (40 человек, 72 глаза) вошли те пациенты, у которых ЦМВР лечили при помощи ИВВ противовирусных препаратов с мониторингом ПЦР ВГЖ. Вылеченным считался пациент, у которого копии ЦМВ были полностью элеминированы из водянистой влаги и контрольное исследование ВГЖ, которое проводилось через 1 неделю после последнего ИВВ давало отрицательный результат.All patients were divided into 2 groups. The first group (9 people, 15 eyes) included those children in whom CMRR was treated with IVI antiviral drugs under ophthalmoscopic control. Cured was a patient whose CMRR foci: a) completely resorbed, b) transformed into retinal cicatricial changes, c) transformed into chorioretinal cicatricial changes with pigmentation. The second group (40 people, 72 eyes) included those patients in whom CMRR were treated with IVI antiviral drugs with monitoring of HRV PCR. A patient was considered cured if the CMV copies were completely eleminated from aqueous humor and a control study of the IHF, which was carried out 1 week after the last IVI, gave a negative result.
В первой группе, отслойки сетчатки были выявлены в 3 из 15 глаз, что составило 20%. Во второй группе, отслойка сетчатки была диагностирована в 2 глазах из 72, что составило 2,78%.In the first group, retinal detachments were detected in 3 of 15 eyes, accounting for 20%. In the second group, retinal detachment was diagnosed in 2 eyes out of 72, which was 2.78%.
Обозначенная выше разница в количестве рецидивов ретинонекроза и отслоек сетчатки, связанных с ЦМВР, демонстрирует эффективность оценки лечения ЦМВР противовирусными препаратами с помощью определения копий вируса во влаге передней камеры.The above difference in the number of relapses of retinonecrosis and retinal detachments associated with CMRR demonstrates the effectiveness of evaluating CMRR treatment with antiviral drugs by determining the copies of the virus in the moisture of the anterior chamber.
Способ осуществляют следующим образом.The method is carried out as follows.
У пациента после трансплантации гемопоэтических стволовых клеток, проводят интравитреальное введение (ИВВ) противовирусного препарата 1 раз в неделю под контролем количества копий вируса во влаге передней камеры. Вводят препарат, показавший противовирусную активность при системном введении. В соответствии с этим интравитреально вводят ганцикловир в количестве 2-6 мг или фоскавир в количестве 2.4 мг. При отсутствии снижения количества копий во влаге передней камеры заменяют один препарат на другой. Интравитреальные введения проводят до полной элиминации вируса из влаги передней камеры через 1 неделю после последнего ИВВ.In a patient after hematopoietic stem cell transplantation, intravitreal administration (IVI) of an antiviral drug is performed once a week under the control of the number of virus copies in the moisture of the anterior chamber. A drug is introduced that has shown antiviral activity when administered systemically. In accordance with this, ganciclovir in the amount of 2-6 mg or foscavir in the amount of 2.4 mg is administered intravitreally. In the absence of a decrease in the number of copies in the moisture of the anterior chamber, substitute one drug for another. Intravitreal injections are carried out until the complete elimination of the virus from the moisture of the anterior chamber 1 week after the last IVS.
Всем пациентам, перенесшим ТГСК, еженедельно проводят ПЦР плазмы крови. Все пациенты, у которых выявлена ЦМВ виремия или доказано наличие очага инфекционного поражения, связанного с ЦМВ, получают системную противовирусную терапию препаратом Ганцикловир (180 мг/кг/сутки внутривенно). При отрицательной динамике ЦМВ виремии, выявляемой при помощи ПЦР плазмы крови, производят эскалацию противовирусной терапии на Фоскавир в дозе 120 мг/кг/сутки внутривенно.All patients who have undergone HSCT are given weekly plasma PCR. All patients who have CMV viremia or who have a proven CMV-related infectious lesion receive systemic antiviral therapy with Ganciclovir (180 mg / kg / day intravenously). With negative dynamics of CMV viremia, detected by PCR of blood plasma, antiviral therapy is escalated on Foskavir at a dose of 120 mg / kg / day intravenously.
Пациентам, у которых диагностирован ЦМВР после ТГСК, помимо системной терапии, проводят ИВВ противовирусных препаратов 1 раз в неделю.For patients diagnosed with CMRR after HSCT, in addition to systemic therapy, IVI of antiviral drugs is performed once a week.
Все внутриглазные манипуляции проводят в условиях асептического операционного блока с визуализацией при помощи микроскопа для офтальмохирургии. Введение препарата в витреальную полость проводят по общепринятой методике с объемом вводимого препарата 0,1 мл.All intraocular manipulations are carried out in an aseptic operating unit with visualization using a microscope for ophthalmic surgery. The introduction of the drug into the vitreous cavity is carried out according to the generally accepted method with the volume of the injected drug 0.1 ml.
Во время первого ИВВ, забор ВГЖ проводят из обоих глаз даже в тех случаях, когда ЦМВР выявлен только на одном глазу. Дальнейшие ИВВ планируют по результатам ПЦР ВГЖ.During the first IVI, IHV collection is performed from both eyes, even in cases where CMRR is detected in only one eye. Further IVS are planned based on the results of PCR of the IHV.
Каждый раз после введения препарата в витреальную полость, производится забор 0,2-0,3 мл жидкости из передней камеры по общепринятой методике. Анализ материала проводится при помощи ПЦР в реальном времени.Each time after the introduction of the drug into the vitreous cavity, 0.2-0.3 ml of liquid is taken from the anterior chamber according to the generally accepted method. Material analysis is carried out using real-time PCR.
Выбор препарата и дозы для последующих ИВВ выбирают следующим образом: при отсутствии данных о резистентности к ганцикловиру или фоскавиру, выбирают препарат, показавший противовирусную активность при системном введении. Если при ИВВ одного из выбранных препаратов ПЦР ВГЖ указывает на отсутствие положительной динамики в отношении количества копий вируса, препарат заменяют на другой (ганцикловир на фоскавир и наоборот) и продолжают ИВВ до полной элиминации вируса из ВГЖ. После достижения отрицательного результата ПЦР ВГЖ через одну неделю после последнего ИВВ через две недели делают повторный забор ВГЖ для проведения ПЦР в реальном времени. Контрольный забор ВГЖ проводят из обоих глаз даже в тех случаях, когда ЦМВР выявлен только на одном глазу. При получении повторного отрицательного результата, пациент считается вылеченным от ЦМВР.The choice of drug and dose for subsequent IVS is chosen as follows: in the absence of data on resistance to ganciclovir or foskavir, choose a drug that has shown antiviral activity when administered systemically. If, during IVI of one of the selected drugs, PCR of the HCV indicates the absence of positive dynamics in relation to the number of copies of the virus, the drug is replaced with another one (ganciclovir to foscavir and vice versa) and the IVI is continued until the virus is completely eliminated from the HCV. After reaching a negative result of PCR of the IHF, one week after the last IVI, two weeks later, re-sampling of the IHF is made for real-time PCR. A control sampling of HVH is performed from both eyes, even in cases where CMR is detected in only one eye. If a repeated negative result is obtained, the patient is considered cured of CMR.
Клинические примерыClinical examples
Пример 1:Example 1:
Пациент Ф. В посттрансплантационном периоде, была выявлена ЦМВ виремия до 64500 копий ЦМВ на 1,0 мл плазмы крови, которая полностью негативизировалась под воздействием системной противовирусной терапии препаратом Ганцикловир в дозе 180 мг/кг/сутки. Во время планового осмотра глазного дна с мидриазом, у пациента был выявлен ЦМВР на правом и на левом глазу. Начато лечение: на каждом глазу проведено интравитреальное введение препарата Ганцикловир 2,0 мг с забором ВГЖ. Полимеразная цепная реакция водянистой влаги выявила 75423 копии ЦМВ в правом глазу и 98582 копии ЦМВ в левом. После анализа результатов, было решено количество ганцикловира увеличить и, еженедельно, в каждый глаз вводили по 4,0 мг этого препарата. После каждого ИВВ, проводили забор ВГЖ из передней камеры глаза для проведения ПЦР в реальном времени, наблюдалось последовательное уменьшение количества копий ЦМВ в водянистой влаге.Patient F. In the post-transplant period, CMV viremia was detected up to 64,500 CMV copies per 1.0 ml of blood plasma, which was completely negativized under the influence of systemic antiviral therapy with Ganciclovir at a dose of 180 mg / kg / day. During a routine examination of the fundus with mydriasis, the patient was diagnosed with CMRR in the right and left eyes. Treatment was started: intravitreal administration of the drug Ganciclovir 2.0 mg was carried out on each eye with the intake of high-frequency fluid. Polymerase chain reaction of aqueous humor revealed 75,423 copies of CMV in the right eye and 98,582 copies of CMV in the left. After analyzing the results, it was decided to increase the amount of ganciclovir and, weekly, 4.0 mg of this drug was injected into each eye. After each IVI, IHF was taken from the anterior chamber of the eye for real-time PCR; a consistent decrease in the number of CMV copies in aqueous humor was observed.
Отрицательный результат ПЦР ВГЖ был достигнут после 5 ИВВ на правом и после 6 ИВВ на левом глазу. Через две недели после последнего ИВВ, пациенту был проведен контрольный забор ВГЖ. ПЦР на ЦМВ дала отрицательный результат с двух сторон.A negative result of HRV PCR was achieved after 5 IVIs on the right eye and after 6 IVIs on the left eye. Two weeks after the last IVI, the patient underwent control IVF sampling. PCR for CMV was negative on both sides.
Далее, пациенту ежемесячно проводили офтальмоскопию глазного дна с мидриазом до 365х посттрансплантационных суток. Новых очагов ЦМВР обнаружено не было.Further, the patient underwent monthly fundus ophthalmoscopy with mydriasis up to 365x post-transplant days. No new foci of CMVR were found.
В данном клиническом случае, для первого введения был выбран препарат Ганцикловир в минимальной дозе, потому что он продемонстрировал свою эффективность в системной терапии ЦМВ инфекции у этого пациента. После анализа результатов ПЦР ВГЖ, доза была увеличена пропорционально количеству копий ДНК ЦМВ в водянистой влаге. Лечение было прекращено после полной элиминации ЦМВ из ВГЖ.In this clinical case, the lowest dose Ganciclovir was chosen for the first administration, because it has demonstrated its effectiveness in the systemic therapy of CMV infection in this patient. After analyzing the results of HPV PCR, the dose was increased in proportion to the number of copies of CMV DNA in aqueous humor. The treatment was discontinued after complete elimination of CMV from the IHF.
Пример 2:Example 2:
Пациент Д. В посттрансплантационном периоде, была выявлена ЦМВ виремия до 15890 копий ЦМВ на 1,0 мл плазмы крови. Назначена системная противовирусная терапия препаратом Ганцикловир в дозе 180 мг/кг/сутки, однако значения ЦМВ виремии достигли 25342 копий ЦМВ на 1,0 мл плазмы крови. Проведена эксалация системной терапии на Фоскавир в дозе 120 мг/кг/сутки. ЦМВ виремия полностью негативизировалась. Во время планового осмотра глазного дна с мидриазом, у пациента был выявлен ЦМВР на правом глазу. Начато лечение: на правом глазу проведено интравитреальное введение препарата Фоскавир 2,4 мг с забором ВГЖ из обоих глаз. Полимеразная цепная реакция водянистой влаги выявила 7542 копии ЦМВ в правом глазу и отрицательный результат в левом глазу. Еженедельно, в правый глаз вводили по 2,4 мг этого препарата. После каждого ИВВ, проводили забор ВГЖ из передней камеры глаза для проведения ПЦР в реальном времени, наблюдалось последовательное уменьшение количества копий ЦМВ в водянистой влаге.Patient D. In the post-transplant period, CMV viremia was detected up to 15890 CMV copies per 1.0 ml of blood plasma. Systemic antiviral therapy with Ganciclovir at a dose of 180 mg / kg / day was prescribed, however, the CMV viremia values reached 25342 CMV copies per 1.0 ml of blood plasma. Exalation of systemic therapy to Foskavir at a dose of 120 mg / kg / day was performed. CMV viremia was completely negative. During a routine examination of the fundus with mydriasis, the patient was diagnosed with CMRR in the right eye. Treatment was started: an intravitreal injection of the drug Foskavir 2.4 mg was performed on the right eye with the intake of high-blood fluid from both eyes. The polymerase chain reaction of aqueous humor revealed 7542 copies of CMV in the right eye and a negative result in the left eye. Weekly, 2.4 mg of this drug was injected into the right eye. After each IVI, IHF was taken from the anterior chamber of the eye for real-time PCR; a consistent decrease in the number of CMV copies in aqueous humor was observed.
Отрицательный результат ПЦР ВГЖ был достигнут после 5 ИВВ. Через две недели после последнего ИВВ, пациенту был проведен контрольный забор ВГЖ из обоих глаз. ПЦР на ЦМВ дала отрицательный результат с двух сторон.A negative PCR result of HIV was achieved after 5 IVIs. Two weeks after the last IVI, the patient underwent control IHF sampling from both eyes. PCR for CMV was negative on both sides.
Далее, пациенту ежемесячно проводили офтальмоскопию глазного дна с мидриазом до 365х посттрансплантационных суток. Новых очагов ЦМВР обнаружено не было.Further, the patient underwent monthly fundus ophthalmoscopy with mydriasis up to 365x post-transplant days. No new foci of CMVR were found.
В данном клиническом случае, для первого введения был выбран препарат Фоскавир в стандартной концентрации, потому что он продемонстрировал свою эффективность в системной терапии ЦМВ инфекции у этого пациента при отсутствии эффекта от системной терапии Ганцикловиром. Лечение было прекращено после полной элиминации ЦМВ из ВГЖ.In this clinical case, for the first administration, Foscavir was chosen at a standard concentration, because it demonstrated its effectiveness in the systemic therapy of CMV infection in this patient in the absence of the effect of systemic therapy with Ganciclovir. The treatment was discontinued after complete elimination of CMV from the IHF.
Пример 3:Example 3:
Пациент Л. В посттрансплантационном периоде, была выявлена ЦМВ виремия до 85382 копий ЦМВ на 1,0 мл плазмы крови, которая полностью негативизировалась под воздействием системной противовирусной терапии препаратом Ганцикловир в дозе 180 мг/кг/сутки. Во время планового осмотра глазного дна с мидриазом у пациента был выявлен ЦМВР на правом глазу. Начато лечение: на правом глазу проведено интравитреальное введение препарата Ганцикловир 2,0 мг с забором ВГЖ из обоих глаз. Полимеразная цепная реакция водянистой влаги выявила 27522 копии ЦМВ в правом глазу и 1334 копии ЦМВ в левом. После анализа результатов, доза ганцикловира была сохранена и, еженедельно, в каждый глаз вводили по 2,0 мг этого препарата. После каждого ИВВ, проводили забор ВГЖ из передней камеры глаза для проведения ПЦР в реальном времени, наблюдалось последовательное уменьшение количества копий ЦМВ в водянистой влаге.Patient L. In the post-transplant period, CMV viremia was detected up to 85382 CMV copies per 1.0 ml of blood plasma, which was completely negatively affected by systemic antiviral therapy with Ganciclovir at a dose of 180 mg / kg / day. During a routine examination of the fundus with mydriasis, the patient was diagnosed with CMRR in the right eye. Treatment was started: an intravitreal injection of the drug Ganciclovir 2.0 mg was performed on the right eye, with the intake of IHF from both eyes. The polymerase chain reaction of aqueous humor revealed 27,522 copies of CMV in the right eye and 1,334 copies of CMV in the left. After analyzing the results, the dose of ganciclovir was maintained and 2.0 mg of the drug was injected into each eye weekly. After each IVI, IHF was taken from the anterior chamber of the eye for real-time PCR; a consistent decrease in the number of CMV copies in aqueous humor was observed.
Отрицательный результат ПЦР ВГЖ был достигнут после 6 ИВВ на правом и после 3 ИВВ на левом глазу. Через две недели после последнего ИВВ, пациенту был проведен контрольный забор ВГЖ. ПЦР на ЦМВ дала отрицательный результат с двух сторон.A negative result of HRV PCR was achieved after 6 IVIs on the right eye and after 3 IVIs on the left eye. Two weeks after the last IVI, the patient underwent control IVF sampling. PCR for CMV was negative on both sides.
Далее, пациенту ежемесячно проводили офтальмоскопию глазного дна с мидриазом до 365х посттрансплантационных суток. Новых очагов ЦМВР обнаружено не было.Further, the patient underwent monthly fundus ophthalmoscopy with mydriasis up to 365x post-transplant days. No new foci of CMVR were found.
В данном клиническом случае, для первого введения был выбран препарат Ганцикловир в минимальной дозе, потому что он продемонстрировал свою эффективность в системной терапии ЦМВ инфекции у этого пациента. После анализа результатов ПЦР ВГЖ, доза была сохранена, Лечение было прекращено после полной элиминации ЦМВ из ВГЖ.In this clinical case, the lowest dose Ganciclovir was chosen for the first administration, because it has demonstrated its effectiveness in the systemic therapy of CMV infection in this patient. After analyzing the results of PCR of the high blood flow, the dose was retained, the treatment was stopped after the complete elimination of CMV from the high blood flow.
Пример 4:Example 4:
Пациент К. В посттрансплантационном периоде, была выявлена ЦМВ виремия до 73810 копий ЦМВ на 1,0 мл плазмы крови, которая полностью негативизировалась под воздействием системной противовирусной терапии препаратом Ганцикловир в дозе 180 мг/кг/сутки. Во время планового осмотра глазного дна с мидриазом, у пациента был выявлен ЦМВР на правом и на левом глазу. Начато лечение: на каждом глазу проведено интравитреальное введение препарата Ганцикловир 2,0 мг с забором ВГЖ. Полимеразная цепная реакция водянистой влаги выявила 147820 копий ЦМВ в правом глазу и 124118 копий ЦМВ в левом. После анализа результатов, доза ганцикловира была пересчитана и, еженедельно, в каждый глаз вводили по 6,0 мг этого препарата. После каждого ИВВ, проводили забор ВГЖ из передней камеры глаза для проведения ПЦР в реальном времени, наблюдалось последовательное уменьшение количества копий ЦМВ в водянистой влаге.Patient K. In the post-transplant period, CMV viremia was detected up to 73810 CMV copies per 1.0 ml of blood plasma, which was completely negatively affected by systemic antiviral therapy with Ganciclovir at a dose of 180 mg / kg / day. During a routine examination of the fundus with mydriasis, the patient was diagnosed with CMRR in the right and left eyes. Treatment was started: intravitreal administration of the drug Ganciclovir 2.0 mg was carried out on each eye with the intake of high-frequency fluid. Polymerase chain reaction of aqueous humor revealed 147820 copies of CMV in the right eye and 124118 copies of CMV in the left. After analyzing the results, the dose of ganciclovir was recalculated and, weekly, 6.0 mg of this drug was injected into each eye. After each IVI, IHF was taken from the anterior chamber of the eye for real-time PCR; a consistent decrease in the number of CMV copies in aqueous humor was observed.
Отрицательный результат ПЦР ВГЖ был достигнут после 14 ИВВ на правом и после 12 ИВВ на левом глазу. Через две недели после последнего ИВВ, пациенту был проведен контрольный забор ВГЖ. ПЦР на ЦМВ дала отрицательный результат слева и позволили определить 324 копии ЦМВ справа. Лечение правого продолжено. Пациенту провели 2 ИВВ препарата Ганцикловир в дозе 6,0/0,1 мл с забором ВГЖ для проведения ПЦР и после каждой манипуляции, был определен рост количества копий вируса в водянистой влаге. Была проведена эскалация местной противовирусной терапии на Фоскавир в дозе 2,4 мг/0,1 мл. Пациенту провели 4 ИВВ препарата Фоскавир в дозе 2,4/0,1 мл с забором ВГЖ для проведения ПЦР. Была достигнута полная негативизация результатов ПЦР ВГЖ.A negative result of HRV PCR was achieved after 14 IVIs on the right eye and after 12 IVIs on the left eye. Two weeks after the last IVI, the patient underwent control IVF sampling. PCR for CMV gave a negative result on the left and allowed to identify 324 copies of CMV on the right. The right treatment was continued. The patient underwent 2 IVIs of the drug Ganciclovir at a dose of 6.0 / 0.1 ml with the sampling of HF for PCR and after each manipulation, an increase in the number of copies of the virus in the aqueous humor was determined. Local antiviral therapy was escalated on Foskavir at a dose of 2.4 mg / 0.1 ml. The patient underwent 4 IVIs of the drug Foskavir at a dose of 2.4 / 0.1 ml with the intake of HF for PCR. A complete negativization of the PCR results of HIV was achieved.
Через две недели после последнего ИВВ, пациенту был проведен контрольный забор ВГЖ из обоих глаз. ПЦР на ЦМВ дала отрицательный результат с двух сторон.Two weeks after the last IVI, the patient underwent control IHF sampling from both eyes. PCR for CMV was negative on both sides.
Далее, пациенту ежемесячно проводили офтальмоскопию глазного дна с мидриазом до 365х посттрансплантационных суток. Новых очагов ЦМВР обнаружено не было.Further, the patient underwent monthly fundus ophthalmoscopy with mydriasis up to 365x post-transplant days. No new foci of CMVR were found.
В данном клиническом случае, для первого введения был выбран препарат Ганцикловир в минимальной дозе, потому что он продемонстрировал свою эффективность в системной терапии ЦМВ инфекции у этого пациента. После анализа результатов ПЦР ВГЖ, доза была увеличена пропорционально количеству копий ДНК ЦМВ в водянистой влаге. Лечение было прекращено после полной элиминации ЦМВ из ВГЖ на левом глазу, а на правом из-за наличия роста копий вируса в ВГЖ даже после лечения ганцикловиром в максимальной дозе, лечение продолжено с заменой препарата на фоскавир 2.4 мг до полной элиминации вируса.In this clinical case, the lowest dose Ganciclovir was chosen for the first administration, because it has demonstrated its effectiveness in the systemic therapy of CMV infection in this patient. After analyzing the results of HPV PCR, the dose was increased in proportion to the number of copies of CMV DNA in aqueous humor. The treatment was discontinued after the complete elimination of CMV from the VHF in the left eye, and in the right eye due to the presence of an increase in virus copies in the VHF even after treatment with ganciclovir at the maximum dose, the treatment was continued with the replacement of the drug with foscavir 2.4 mg until the virus was completely eliminated.
Таким образом, предложенный способ лечения ЦМВР после трансплантации гемопоэтических стволовых клеток обеспечивает высокую эффективность с предупреждением рецидивов и осложнений, что позволяет сохранить зрительные функции у такой категории пациентов.Thus, the proposed method for the treatment of CMRR after hematopoietic stem cell transplantation provides high efficiency with the prevention of relapses and complications, which allows preserving visual functions in this category of patients.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2020111814A RU2740943C1 (en) | 2020-03-23 | 2020-03-23 | Method of treating cytomegaloviral retinitis after haemopoetic stem cell transplantation |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2020111814A RU2740943C1 (en) | 2020-03-23 | 2020-03-23 | Method of treating cytomegaloviral retinitis after haemopoetic stem cell transplantation |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2740943C1 true RU2740943C1 (en) | 2021-01-21 |
Family
ID=74213278
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2020111814A RU2740943C1 (en) | 2020-03-23 | 2020-03-23 | Method of treating cytomegaloviral retinitis after haemopoetic stem cell transplantation |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2740943C1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2808372C1 (en) * | 2022-12-27 | 2023-11-28 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Северо-Западный государственный медицинский университет имени И.И. Мечникова" Министерства здравоохранения Российской Федерации | Method of treating a hiv-infected patient with cytomegalovirus uveitis |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
UA80697U (en) * | 2012-12-10 | 2013-06-10 | Василий Никитович Сакович | Method for treating herpetic keratitis |
WO2016209816A1 (en) * | 2015-06-26 | 2016-12-29 | Memorial Sloan Kettering Cancer Center | Methods of treating cmv retinitis by t cell therapy |
-
2020
- 2020-03-23 RU RU2020111814A patent/RU2740943C1/en active
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
UA80697U (en) * | 2012-12-10 | 2013-06-10 | Василий Никитович Сакович | Method for treating herpetic keratitis |
WO2016209816A1 (en) * | 2015-06-26 | 2016-12-29 | Memorial Sloan Kettering Cancer Center | Methods of treating cmv retinitis by t cell therapy |
Non-Patent Citations (3)
Title |
---|
B.S. PERSHIN et al. A new protocol for the diagnosis and treatment of cytomegalovirus retinitis after hematopoietic stem cell transplantation // Modern technologies in ophthalmology, 2017, N1, pp. 219-221, [found 10/27/2020]. Found from the Internet: <URL: https://eyepress.ru/article.aspx?23325. * |
MIAO Н. Et al. Multiple intravitreal injections of ganciclovir f or cytomegalovirus retinitis after stem-cell transplantation // Graefes Arch Clin Exp Ophthalmol., 2013, Jul; 251(7): 1829-3. * |
ПЕРШИН Б.С. и др. Новый протокол диагностики и лечения цитомегаловирусного ретинита после трансплантации гемопоэтических стволовых клеток // Современные технологии в офтальмологии, 2017, N1, стр. 219-221, [найдено 27.10.2020]. Найдено из Интернет: < URL: https://eyepress.ru/article.aspx?23325. * |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2808372C1 (en) * | 2022-12-27 | 2023-11-28 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Северо-Западный государственный медицинский университет имени И.И. Мечникова" Министерства здравоохранения Российской Федерации | Method of treating a hiv-infected patient with cytomegalovirus uveitis |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Winward et al. | The spectrum of optic nerve disease in human immunodeficiency virus infection | |
JP2024016207A (en) | Composition for the treatment of wet age-related macular degeneration | |
Martin et al. | The role of chonoretinal biopsy in the management of posterior uveitis | |
TW202102679A (en) | Gene therapy for eye pathologies | |
Pavan-Langston et al. | Herpes zoster dendritic keratitis | |
JP6862366B2 (en) | Drugs for the treatment of viral infections of the eye | |
Zarei-Ghanavati et al. | Herpes simplex virus endotheliitis following Descemet's membrane endothelial keratoplasty | |
Rosberger et al. | Uveitis associated with human immunodeficiency virus infection | |
Pavesio et al. | Progressive outer retinal necrosis (PORN) in AIDS patients: a different appearance of varicella-zoster retinitis | |
Rahhal et al. | Clinicopathologic correlations in acute retinal necrosis caused by herpes simplex virus type 2 | |
RU2740943C1 (en) | Method of treating cytomegaloviral retinitis after haemopoetic stem cell transplantation | |
Lee et al. | Varicella zoster virus retrobulbar optic neuritis preceding retinitis in patients with acquired immune deficiency syndrome | |
Song et al. | Cytomegalovirus retinitis after hematopoietic stem cell transplantation with alemtuzumab | |
Shimomura et al. | HSV-1 quantitation from rabbit neural tissues after epinephrine-induced reactivation. | |
Tetsuju et al. | Cytomegalovirus retinitis after intravitreal triamcinolone acetonide in an immunocompetent patient | |
Lohiya et al. | Ocular Manifestations of Cytomegalovirus (CMV)-A Case Report | |
Zamora et al. | Multiple recurrent branch retinal artery occlusions associated with varicella zoster virus | |
Toyokawa et al. | Cytomegalovirus retinitis after subtenon triamcinolone acetonide and intravitreal injection of anti-vascular endothelial growth factor in an immunocompetent patient with age-related macular degeneration and diabetes mellitus | |
RU2737332C1 (en) | Method for preventive diagnosis of cytomegaloviral retinitis (cmvr) | |
Sharifi et al. | Bilateral central serous chorioretinopathy after treatment of COVID-19 infection | |
AlQahtani et al. | Fungal endophthalmitis in a case of granulomatosis with polyangitis | |
Muccioli et al. | Treatment of cytomegalovirus retinitis with an intraocular sustained-release ganciclovir implant | |
Dorado-López-Rosado et al. | Vitreociliary block in a patient with uveitis and previous laser posterior capsulotomy | |
Lai et al. | Presumed choroidal atypical tuberculosis superinfected with cytomegalovirus retinitis in an acquired immunodeficiency syndrome patient: a case report | |
Khairullah et al. | Subtenon implantation of Wharton’s jelly-derived mesenchymal stromal cells in retinitis pigmentosa |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD4A | Correction of name of patent owner |