RU2685863C1 - Method for decontaminating raw material of animal origin - Google Patents

Method for decontaminating raw material of animal origin Download PDF

Info

Publication number
RU2685863C1
RU2685863C1 RU2018134458A RU2018134458A RU2685863C1 RU 2685863 C1 RU2685863 C1 RU 2685863C1 RU 2018134458 A RU2018134458 A RU 2018134458A RU 2018134458 A RU2018134458 A RU 2018134458A RU 2685863 C1 RU2685863 C1 RU 2685863C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
storage
meat
exposure
carried out
cooling
Prior art date
Application number
RU2018134458A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Николай Джемалович Кикнадзе
Денис Валерьевич Давыдов
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "АГРОНИС"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "АГРОНИС" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "АГРОНИС"
Priority to RU2018134458A priority Critical patent/RU2685863C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2685863C1 publication Critical patent/RU2685863C1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23BPRESERVING, e.g. BY CANNING, MEAT, FISH, EGGS, FRUIT, VEGETABLES, EDIBLE SEEDS; CHEMICAL RIPENING OF FRUIT OR VEGETABLES; THE PRESERVED, RIPENED, OR CANNED PRODUCTS
    • A23B4/00General methods for preserving meat, sausages, fish or fish products
    • A23B4/015Preserving by irradiation or electric treatment without heating effect
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L3/00Preservation of foods or foodstuffs, in general, e.g. pasteurising, sterilising, specially adapted for foods or foodstuffs
    • A23L3/26Preservation of foods or foodstuffs, in general, e.g. pasteurising, sterilising, specially adapted for foods or foodstuffs by irradiation without heating
    • A23L3/28Preservation of foods or foodstuffs, in general, e.g. pasteurising, sterilising, specially adapted for foods or foodstuffs by irradiation without heating with ultraviolet light

Abstract

FIELD: food industry.SUBSTANCE: invention relates to meat industry and is intended for physical and chemical treatment of meat raw materials. Method comprises decontaminating raw material of animal origin exposure to ultraviolet radiation after primary post-slug treatment with further cooling and refrigerating storage. Exposure to ultraviolet radiation is carried out with power density on the treated surfaces of 10 to 50 mW/cm, radiation dose from 50 to 500 mJ/cmfor 1–50 seconds. Cooling and storage in refrigerating chambers are carried out in conditions providing access to atmospheric air products. Ultraviolet radiation sources used are amalgam or pulsed xenon or LED lamps with reflecting focusing coatings providing power on the source surface of at least 30 mWt/cm.EFFECT: higher efficiency of meat raw material disinfection, long storage life of both raw material and products of its secondary processing.3 cl, 2 tbl, 6 ex

Description

Изобретение относится к пищевой промышленности и предназначено для физико-химической обработки мясного сырья.The invention relates to the food industry and is intended for physico-chemical processing of raw meat.

Перед убоем на коже здоровых животных содержание микроорганизмов составляет примерно 103 КОЕ/см2. В результате технологических операций перед убоем и первичной обработки мяса общая микробная обсемененность поверхностей туш может возрастать до 106 КОЕ/см2. Санитарная обработка, включающая механическую очистку (сухой или влажный туалет) позволяет снизить микробную обсемененность не более чем на 90%. Холодильная обработка и хранение мяса и мясопродуктов при низких температурах является одним из наиболее распространенных методов консервирования. Использование холода позволяет длительное время сохранять высокое качество продукта, транспортировать, его с мест производства в места потребления. При понижении температуры в мясе замедляется скорость протекания физико-химических и биохимических процессов, нарушается обмен веществ в микробных клетках. В результате чего часть микрофлоры погибает, а часть, находясь в состоянии анабиоза, временно теряет способность оказывать вредное воздействие. Однако применение холода даже в течение длительного периода не обеспечивает гибели всей микрофлоры. Более того, некоторые бактерии способны развиваться и при низких температурах. Поэтому охлаждение не приостанавливает порчи мяса, хотя развитие микрофлоры и, следовательно, процессы гниения резко затормаживаются.Before slaughter on the skin of healthy animals, the content of microorganisms is approximately 103 CFU / cm 2 . As a result of technological operations before slaughter and primary processing of meat, the total microbial contamination of carcass surfaces can increase to 106 CFU / cm 2 . Sanitary treatment, including mechanical cleaning (dry or wet toilet) reduces microbial contamination by no more than 90%. Cold processing and storage of meat and meat products at low temperatures is one of the most common methods of canning. The use of cold allows for a long time to maintain the high quality of the product, to transport it from the production sites to the places of consumption. With a decrease in temperature in the meat, the rate of flow of physicochemical and biochemical processes slows down, the metabolism in microbial cells is disturbed. As a result, part of the microflora dies, and some, while in a state of suspended animation, temporarily lose their ability to exert harmful effects. However, the use of cold, even for a long period does not ensure the death of the entire microflora. Moreover, some bacteria can develop at low temperatures. Therefore, cooling does not stop the spoilage of meat, although the development of microflora and, consequently, the processes of decay are sharply slowed down.

В связи с этим большое значение имеет подбор эффективных технологий для снижения микробной обсемененности поверхностей туш перед холодильным хранением и вторичной переработкой.In this regard, the selection of effective technologies to reduce the microbial contamination of carcass surfaces before refrigerated storage and recycling is of great importance.

Одним из способов снижения микробной обсемененности поверхностей туш является их обработка антимикробными препаратами (в частности, на основе перекиси водорода и надуксусной кислоты (НУК). Однако практика применения таких веществ за прошедшие годы выявила свои недостатки. Обеззараживание туш рабочими растворами перекиси водорода и НУК недостаточно эффективно. Для решения проблемы обсемененности и перекрестной контаминации необходимо обрабатывать такими растворами не менее 20 минут. Существующие линии, будь то погружные или воздушно-капельные, не предусматривают таких временных рамок. Таким образом, используя антимикробные препараты предприятия по-прежнему рискуют, что недостаточная противомикробная обработка туш приведет к выбраковке целых партий.One of the ways to reduce the microbial contamination of carcass surfaces is to treat them with antimicrobial agents (in particular, based on hydrogen peroxide and peracetic acid (NAA). However, the practice of using such substances over the past years has revealed its disadvantages. Disinfection of carcass with hydrogen peroxide working solutions and NAA is not effective enough To solve the problem of contamination and cross-contamination, it is necessary to process such solutions for at least 20 minutes. Existing lines, be it submersible or air apelnye not provide for such a time frame. Thus, by using antimicrobial drugs companies is still a risk that the lack of antimicrobial treatment of carcasses will lead to the culling of entire batches.

Известен способ обработки мясного сырья (RU 2489025, кл. А23В 4/01, 2013) путем электрического воздействия низкочастотным электромагнитным полем, имеющим энергию выше энергии разрыва водородных связей в биологической клетке и создаваемым униполярными импульсами треугольной формы с частотой 10-200 Гц, соответствующей резонансной частоте внутримолекулярных превращений в мясном сырье, в течение времени, которое определяют по формуле:

Figure 00000001
где а - толщина обрабатываемого мяса; b - длина; h - расстояние между обрабатываемым объектом и устройством облучения; ϑ - частота электроимпульсного излучения; E - напряженность электрического поля; U - напряжение питания устройства облучения. В качестве мясного сырья могут использоваться только небольшие куски филейного мяса размерами: длиной от 10-12 см, шириной 5-7 см и толщиной 2-3 см. Исходя из размеров мясного сырья, определяют время обработки, которое в среднем составляет 60 мин. Затем мясное сырье укладывают на платформу под излучатель на расстоянии 15-20 см.There is a method of processing raw meat (RU 2489025, class A23B 4/01, 2013) by electrical action by a low-frequency electromagnetic field having an energy higher than the energy of breaking hydrogen bonds in a biological cell and created by triangular unipolar pulses with a frequency of 10-200 Hz, the corresponding resonant the frequency of intramolecular transformations in raw meat, during the time, which is determined by the formula:
Figure 00000001
where a is the thickness of the processed meat; b is the length; h is the distance between the object being processed and the irradiation device; ϑ is the frequency of electropulse radiation; E is the electric field strength; U is the supply voltage of the irradiation device. Only small pieces of sirloin meat can be used as raw meat: from 10-12 cm long, 5-7 cm wide and 2-3 cm thick. Based on the size of raw meat, the processing time is determined, which averages 60 minutes. Then raw meat is placed on the platform under the emitter at a distance of 15-20 cm.

Недостатком известного способа является то, что для обработки даже небольших кусков мясной продукции необходимо большое (около 60 минут) время воздействия. Реально существующие производственные линии по переработке мяса не позволяют обеспечить такие временные рамки обработки. Данный способ затруднителен в использовании при обработке поверхностей туш, т.к. трудно обеспечить равномерное облучения туш в неровностях, щелях, складках, УФ лучи не проникают. УФ облучение не обладает пролонгированным действием и не защищает поверхность туш от вторичного загрязнение в процессе хранения и переработки.The disadvantage of this method is that the processing of even small pieces of meat products requires a large (about 60 minutes) exposure time. Really existing production lines for meat processing do not allow for such a processing time frame. This method is difficult to use when processing surfaces of carcasses, because it is difficult to ensure uniform irradiation of carcasses in irregularities, crevices, folds, and UV rays do not penetrate. UV exposure does not have a prolonged effect and does not protect the surface of carcasses from secondary pollution during storage and processing.

Наиболее близким по техническому решению к заявляемому способу относится способ обеззараживания мясного полуфабриката (RU 2262279, кл. А23L 3/26, 2005), включающий воздействие на мясной полуфабрикат ультрафиолетовым облучением непосредственно перед его замораживанием. Длина волны излучения составляет 240-285 нм, интенсивность излучения 45-60 мВт/см2, время экспозиции 2-20 сек. После облучения осуществляют замораживание полуфабриката при температуре в морозильной камере -30-35°С в течение 15-50 мин в присутствии озона, при его концентрации 5-15 мг/м3. Повышение степени стерилизации достигается при дополнительном воздействии ультрафиолетовым облучением непосредственно после выхода полуфабриката из морозильной камеры. The closest in technical solution to the claimed method is a method of disinfecting meat semi-finished product (EN 2262279, CL А23L 3/26, 2005), including exposure to meat semi-finished product by ultraviolet radiation immediately before it is frozen. The radiation wavelength is 240-285 nm, the radiation intensity is 45-60 mW / cm 2 , the exposure time is 2-20 seconds. After irradiation, the semi-finished product is frozen at a temperature in the freezer -30-35 ° C for 15-50 minutes in the presence of ozone, at its concentration of 5-15 mg / m 3 . Increasing the degree of sterilization is achieved with additional exposure to ultraviolet radiation immediately after the semi-finished product leaves the freezer.

Недостатком прототипа является то, что в полуфабрикатах обсемененность существует не только на поверхности, но и в глубоких мышечных слоях, которые не подвержены действию ни УФ облучения, ни озона. В результате наблюдаемый эффект (снижение количества патогенных микроорганизмов в 4,875 раза) является крайне малым. Из-за того, что УФ источник (лампа ALC -170/70) размещается на расстоянии 150-250м от обрабатываемой продукции без использования отражающих фокусирующих покрытий, плотность мощности на обрабатываемых поверхностях не превосходит 5 мВт/см2, что не позволяет инициировать свободно-радикальные процессы. Поэтому в качестве консерванта предлагается озон. ПДК озона в рабочей зоне - 0,1 мг/м3. При заявленных необходимых концентрациях, превышающих ПДК в 50-150 раз, потребуются сложные и дорогостоящие мероприятия по недопущению попадания озона за пределы морозильной камеры, что значительно усложняет, а, следовательно, и удорожает процесс обработки мяса без соответствующего уровня обеззараживания.The disadvantage of the prototype is that in semi-finished products contamination exists not only on the surface, but also in the deep muscle layers, which are not exposed to either UV irradiation or ozone. As a result, the observed effect (reduction in the number of pathogenic microorganisms by 4.875 times) is extremely small. Due to the fact that the UV source (lamp ALC -170/70) is placed at a distance of 150-250m from the product being processed without the use of reflective focusing coatings, the power density on the treated surfaces does not exceed 5 mW / cm 2 , which does not allow for the initiation of free- radical processes. Therefore, ozone is suggested as a preservative. The MPC of ozone in the working area is 0.1 mg / m 3 . At the stated required concentrations exceeding the MPC by 50-150 times, complex and costly measures are needed to prevent the ozone from getting outside the freezing chamber, which greatly complicates and, consequently, increases the cost of processing meat without a corresponding level of disinfection.

Проблемой, на которое направлено изобретение, является разработка простого и эффективного способа обработки мясного сырья, за счет обеззараживания УФ облучением и инициирования на поверхности продукции свободно-радикальных процессов, обеспечивающих дополнительное обеззараживание и консервацию продуктов, позволяющих удлинить сроки холодильного хранения мяса в присутствии воздуха.The problem that the invention is directed to is the development of a simple and efficient method of processing raw meat by UV disinfection and initiation of free-radical processes on the surface, which provide additional disinfection and preservation of products that prolong the refrigerated storage of meat in the presence of air.

Техническими результатами изобретения являются: повышение эффективности обеззараживания мясного сырья, длительные сроки хранения, как самого сырья, так и продукции его вторичной переработки.The technical results of the invention are: improving the efficiency of disinfection of raw meat, long periods of storage, both of the raw material and the products of its secondary processing.

Поставленная проблема и заявленный технический результат достигаются тем, что способ обеззараживания сырья животного происхождения осуществляют путем воздействия ультрафиолетового облучения после первичной послеубойной обработки с дальнейшим охлаждением и холодильным хранением. Согласно изобретению воздействие ультрафиолетовым облучением осуществляют со средней плотностью мощности на обрабатываемых поверхностях от 10 до 50 мВт/см2, дозой облучения от 50 до 500 мДж/см2 в течение 1-50 сек. Охлаждение и хранение в холодильных камерах осуществляют в условиях, обеспечивающих доступ к продукции атмосферного воздуха.The problem and the claimed technical result is achieved by the fact that the method of disinfection of raw materials of animal origin is carried out by exposure to ultraviolet irradiation after the initial post-slaughter treatment with further cooling and refrigerated storage. According to the invention, exposure to ultraviolet irradiation is performed with an average power density on the treated surfaces from 10 to 50 mW / cm 2 , an irradiation dose of 50 to 500 mJ / cm 2 for 1-50 seconds. Cooling and storage in refrigerators are carried out in conditions that provide access to the production of atmospheric air.

Охлаждение и хранение сырья животного происхождения после ультрафиолетового облучения целесообразно осуществлять при температуре от 0 до +6оС, соответствующей нормативным условиям хранения охлажденной мясной продукции.Cooling and storage of raw materials of animal origin after ultraviolet irradiation should be carried out at a temperature of from 0 to +6 o C, corresponding to the standard storage conditions of chilled meat products.

Ультрафиолетовое облучение преимущественно осуществляют амальгамными или импульсными ксеноновыми, или светодиодными лампами с отражаемым фокусирующим покрытием, обеспечивающими среднюю плотность мощности на поверхности источника не менее 30 мВт/см2.Ultraviolet irradiation is mainly carried out by amalgam or pulsed xenon or LED lamps with a reflected focusing coating, providing an average power density on the source surface of at least 30 mW / cm 2 .

После воздействия ультрафиолетового облучения сырье животного происхождения выдерживают в камерах охлаждение и/или хранения не менее 12 часов.After exposure to ultraviolet radiation, raw materials of animal origin are kept in chambers for cooling and / or storage for at least 12 hours.

Первичная послеубойная санитарная обработка мясного сырья проводят по стандартным для отрасли процедурам, включающих, в том числе, мокрый или сухой туалет, погружное или воздушно-капельное охлаждение с применением растворов надуксусной кислоты или иных антимикробных реагентов и ветеринарный осмотр. Primary post-slaughter sanitary processing of raw meat is carried out according to industry-standard procedures, including wet or dry toilet, immersion or air-drop cooling using peracetic acid solutions or other antimicrobial agents and veterinary inspection.

Применение ультрафиолетового облучения для обеззараживания мяса и мясопродуктов основано на их бактерицидном действии - необратимом повреждении ДНК и РНК микроорганизмов.The use of ultraviolet irradiation for disinfecting meat and meat products is based on their bactericidal action - irreversible damage to the DNA and RNA of microorganisms.

Предлагаемая технология обеспечивает снижение микробной обсемененности поверхностей туш и их консервацию за счет УФ облучения высокой плотности мощности.The proposed technology ensures the reduction of microbial contamination of carcass surfaces and their preservation due to UV irradiation of high power density.

УФ облучение с высокой плотностью мощности, помимо традиционного бактерицидного воздействия (инактивация за счет необратимого повреждения ДНК и РНК микроорганизмов), вызывает цепные свободно-радикальные реакции окисления ненасыщенных жирных кислот липидов, в большом количестве содержащихся в мясе и кожном покрове животных. UV radiation with a high power density, in addition to traditional bactericidal effects (inactivation due to irreversible damage to DNA and RNA of microorganisms), causes chain free-radical oxidation reactions of unsaturated lipid fatty acids in large quantities contained in meat and skin of animals.

Образующиеся в процессе перекисного окисления гидроксильные радикалы обладают сильнейшим бактерицидным потенциалом инактивации всех видов микроорганизмов. Конечные продукты перекисного окисления - органические гидроперекиси - являются стабильными продуктами, обеспечивающими длительную консервацию обработанного мяса.The hydroxyl radicals formed during the peroxidation process have the strongest bactericidal potential for inactivating all types of microorganisms. The end products of peroxidation - organic hydroperoxides - are stable products, providing long-term preservation of processed meat.

Поскольку эти продукты образуются в результате цепных химических реакций, они распространяются и на те участки поверхностей, куда не проникает прямое УФ облучение.Since these products are formed as a result of chain chemical reactions, they also extend to those parts of the surfaces where direct UV radiation does not penetrate.

Важно подчеркнуть, что и гидроксильные радикалы, и органические гидроперекиси являются естественными для продукции животного происхождения. В процессе жизни животных они вырабатываются ферментативной системой и выполняют защитные функции (в том числе от микробного заражения).It is important to emphasize that both hydroxyl radicals and organic hydroperoxides are natural for products of animal origin. In the process of animal life, they are produced by the enzymatic system and perform protective functions (including from microbial contamination).

После убоя ферментативные процессы в мясе продолжаются, однако их интенсивность (особенно при низких температурах) резко уменьшается. УФ облучение позволяет инициировать окислительные процессы в поверхностных слоях обрабатываемых туш.After slaughter, the enzymatic processes in meat continue, but their intensity (especially at low temperatures) decreases sharply. UV irradiation allows you to initiate oxidative processes in the surface layers of treated carcasses.

УФ обработка проводится после забоя и первичной обработки мясного сырья. На этом этапе микроорганизмы находятся только на поверхности продукции. В дальнейшем микроорганизмы могут проникать вглубь мышечных слоев, что сделает УФ обработку неэффективной.UV treatment is carried out after slaughter and primary processing of raw meat. At this stage, microorganisms are only on the surface of the product. In the future, microorganisms can penetrate deep into the muscle layers, which will make UV treatment ineffective.

После УФ обработки продукты помещаются в холодильные камеры таким образом, чтобы обеспечить возможность контакта поверхностей с воздухом. Наличие кислорода является обязательным условием поддержания свободно-радикальных реакций, обеспечивающих консервацию продуктов.After UV treatment, the products are placed in the refrigerating chambers in such a way as to allow the surfaces to come in contact with air. The presence of oxygen is a prerequisite for maintaining free-radical reactions that ensure the preservation of products.

Воздействие плотности мощности УФ излучения на обрабатываемых поверхностях - от 10 до 50 мВт/см2. При меньшей плотности мощности не обеспечиваются пороговые условия инициирования перекисного окисления липидов. При большей плотности мощности увеличивается концентрация гидроксильных радикалов и происходит их рекомбинация (т.е. взаимное уничтожение) с образованием вторичных продуктов: альдегидов и коньюгатов.The impact of the power density of UV radiation on the treated surfaces is from 10 to 50 mW / cm 2 . At a lower power density, threshold conditions for initiating lipid peroxidation are not met. At a higher power density, the concentration of hydroxyl radicals increases and they are recombined (i.e., mutual destruction) with the formation of secondary products: aldehydes and conjugates.

Доза (экспозиция) УФ облучения - от 50 до 500 мДж/см2. При меньшей дозе не обеспечивается достаточная инактивация и консервация. При большей дозе разрушаются некоторые витамины, происходит частичная денатурация белков, поверхность мяса темнеет.The dose (exposure) of UV exposure is from 50 to 500 mJ / cm 2 . At a lower dose, inactivation and conservation are not sufficient. With a larger dose, some vitamins are destroyed, partial denaturation of proteins occurs, the surface of the meat darkens.

При заявленных плотностях мощности необходимая доза достигается за 1-50 секунд облучения.With the stated power densities, the required dose is reached in 1-50 seconds of irradiation.

Температуре охлаждения от 0 до +6°С является стандартной для применяемых в отрасли камер охлаждения и хранения охлажденной продукции. Сроки холодильного хранения в зависимости от обрабатываемой продукции (мясо КРС, свинины, птицы и т.д.) составляют от 0,5 до 36 суток. При меньших сроках хранения (менее 12 часов) не обеспечивается снижение обсемененности за счет свободно - радикальных процессов. При больших сроках хранения порча продукта может произойти по иным (не связанным с ростом микроорганизмов) механизмам.Cooling temperatures from 0 to + 6 ° С are standard for refrigeration and storage chambers used in the industry. Terms of cold storage, depending on the processed products (meat of cattle, pork, poultry, etc.) range from 0.5 to 36 days. With shorter storage periods (less than 12 hours), the reduction of dissemination is not ensured due to free - radical processes. For long periods of storage, damage to the product may occur due to other (unrelated to the growth of microorganisms) mechanisms.

Традиционные источники УФ излучения - газоразрядные ртутные лампы низкого давления не позволяют обеспечить такие условия ввиду низкой (15 мВт/см2 и менее) плотности мощности на поверхности таких ламп.Traditional sources of UV radiation — low-pressure mercury discharge lamps do not allow such conditions to be met due to the low (15 mW / cm 2 or less) power density on the surface of such lamps.

Условием достижения указанных параметров является применение источников УФ излучения с высокой (более 30 мВт/см2) плотностью мощности на поверхности источника (амальгамные лампы, импульсные ксеноновые лампы, светодиоды и др.) и/или отражающих фокусирующих покрытий.The condition for achieving these parameters is the use of UV sources with high (> 30 mW / cm 2 ) power density on the source surface (amalgam lamps, pulsed xenon lamps, LEDs, etc.) and / or reflective focusing coatings.

Заявленный способ иллюстрируется следующими примерами.The claimed method is illustrated by the following examples.

Пример 1.Example 1

Предприятие по забою и первичной обработке бройлерных цыплят.The company for the slaughter and primary processing of broiler chickens.

Предварительно тушки цыплят подвергали стандартной процедуре первичной послеубойной обработке (в том числе воздушно-капельному охлаждению с применением раствора надуксусной кислоты, ветеринарному осмотру, подразделению тушек на группы). Далее тушки подвергали УФ облучению амальгамными лампами. Плотность мощности облучения составила 2 мВт/см2, время облучения - 100 секунд, доза облучения составляла 200 мДж/см2. После УФ обработки тушки упаковывали, направляли в камеру охлаждения и длительного хранения при температуре 0+6°С в течение 7 суток. Срок хранения соответствовал максимально возможному в соответствии с декларацией соответствия данного предприятия.Pre-chickens were subjected to a standard post-slaughter procedure (including airborne cooling using a solution of peracetic acid, veterinary examination, carcass division into groups). The carcasses were further subjected to UV irradiation with amalgam lamps. The irradiation power density was 2 mW / cm 2 , the irradiation time was 100 seconds, and the radiation dose was 200 mJ / cm 2 . After UV treatment, the carcasses were packed, sent to the cooling and long-term storage chamber at a temperature of 0 + 6 ° С for 7 days. Shelf life corresponded to the maximum possible in accordance with the declaration of conformity of the enterprise.

Низкая плотность мощности, не позволяющая инициировать перекисное окисление липидов, ожидаемо не позволяла обеспечить условия консервации продукции. The low power density, which did not allow initiation of lipid peroxidation, was not expected to provide for the conservation of products.

Пример 2Example 2

Способ осуществляли аналогично примеру 1, но УФ облучение осуществляли плотностью мощности 10 мВт/см2 в течение 20 секунд, дозой облучения 200 мДж/см2. The method was carried out analogously to example 1, but UV irradiation was carried out with a power density of 10 mW / cm 2 for 20 seconds, an irradiation dose of 200 mJ / cm 2 .

Этот режим является оптимальным. УФ обработка с оптимальной плотностью мощности и дозой экспозиции 200 мДж/см2 позволила получить практически стерильный продукт с ожидаемо высоким качеством и длительными сроками хранения как самого продукта, так и продукции его вторичной переработки.This mode is optimal. UV treatment with an optimum power density and an exposure dose of 200 mJ / cm 2 made it possible to obtain an almost sterile product with the expected high quality and long shelf life of both the product and its recycled products.

Пример 3Example 3

Способ осуществляли аналогично примеру 1, но УФ облучение осуществляли плотностью мощности 10 мВт/см2, в течение 60 секунд, дозой облучения 600 мДж/см2.The method was carried out analogously to example 1, but UV irradiation was carried out with a power density of 10 mW / cm 2 , for 60 seconds, an irradiation dose of 600 mJ / cm 2 .

При данной обработке произошли явные изменения качества обрабатываемой продукции, а именно потемнение тушки, появился характерный для окисления жиров «прогорклый» запах. Дальнейшее хранение тушек не предусматривалось.With this treatment, there were obvious changes in the quality of the processed products, namely the darkening of the carcass, a "rancid" odor characteristic of the oxidation of fats. Further storage of carcasses was not provided.

Контролируемая группа микроорганизмов - колониеобразующие мезофильные аэробные и факультативные анаэробные микроорганизмы (КМАФАнМ).Controlled group of microorganisms - colony-forming mesophilic aerobic and facultative anaerobic microorganisms (QMAFAnM).

Результаты примеров выполнения способа приведены в Таблице.The results of the examples of the method are shown in Table.

Таблица 1.Table 1. КМАФАнМ, КОЕ/см3 смывной жидкости с поверхностиQMAFAnM, CFU / cm 3 flush liquid from the surface КМАФАнМ, КОЕ/г мышц глубоких слоевQMAFAnM, CFU / g of muscles of deep layers После убоя и первичной обработки, перед УФ облучениемAfter slaughter and primary treatment, before UV irradiation 0,5-2 × 103 0.5-2 × 10 3 Меньше 10Less than 10 Через 7 суток контрольAfter 7 days control 1-3 × 105 1-3 × 10 5 0,5-2 × 104 0.5-2 × 10 4

Через 7 суток пример 1After 7 days example 1 2-5 × 104 2-5 × 10 4 5-9 × 102 5-9 × 10 2 Через 7 суток пример 2After 7 days example 2 ОтсутствиеThe absence of ОтсутствиеThe absence of

Выводы:Findings:

Контрольная группа через 7 суток хранения не соответствовала требованиям ТР ТС 021/2011 «О безопасности пищевой продукции» и ТР ТС 034/2013 «О безопасности мяса и мясной продукции - норматив КМАФАнМ в охлажденном мясе птицы - не более 1 × 103 КОЕ/г(см3).The control group after 7 days of storage did not meet the requirements of TR CU 021/2011 “On food safety” and TP CU 034/2013 “On safety of meat and meat products - standard KMAFanM in chilled poultry meat - not more than 1 × 10 3 CFU / g (cm 3 ).

Пример 4Example 4

Предприятие по забою и первичной обработке свинины.Enterprise for the slaughter and primary processing of pork.

УФ облучению подвергали свиные полутуши после стандартной процедуры первичной обработки (в том числе мокрого туалета и ветеринарного осмотра).Pig half-carcasses were subjected to UV irradiation after the standard preprocessing procedure (including wet toilet and veterinary examination).

УФ обработку проводили плотностью мощности 20 мВт/см2 в течение 15 секунд, дозой облучения 300 мДж/см2 - этот режим соответствует оптимальному. Далее полутуши без упаковки направляли в камеру охлаждения и длительного хранения при температуре 0+4°С в течение 7 суток. Срок хранения соответствовал максимально возможному в соответствии с декларацией соответствия данного предприятия.UV treatment was performed with a power density of 20 mW / cm 2 for 15 seconds, an irradiation dose of 300 mJ / cm 2 — this mode corresponds to the optimum one. Next, the half unpacked was sent to the cooling chamber and long-term storage at a temperature of 0 + 4 ° C for 7 days. Shelf life corresponded to the maximum possible in accordance with the declaration of conformity of the enterprise.

Пример 5 Example 5

Способ осуществляли аналогично примеру 5, но полутуши упаковывали в плотную воздухонепроницаемую пленку и направляли в камеру охлаждения и длительного хранения при температуре 0+4°С в течение 7 суток;The method was carried out analogously to example 5, but the half-carcasses were packed in a dense airtight film and sent to the cooling and long-term storage chamber at a temperature of 0 + 4 ° С for 7 days;

В случае хранения мяса без доступа кислорода, когда процессы перекисного окисления липидов не реализуются, происходит рост микроорганизмов на поверхности (их количество в процессе хранения увеличивается примерно в 10 раз);In the case of storage of meat without oxygen, when the processes of lipid peroxidation are not implemented, the growth of microorganisms on the surface occurs (their number increases approximately 10 times during storage);

Пример 6 Example 6

Способ осуществляли аналогично примеру 5, но обработку УФ облучением осуществляли плотностью мощности 2 мВт/см2 в течение 15 секунд, дозой облучения 30 мДж/см2.The method was carried out analogously to example 5, but the UV treatment was carried out with a power density of 2 mW / cm 2 for 15 seconds, an irradiation dose of 30 mJ / cm 2 .

Бактериологический анализ обсемененности поверхности туш в указанном режиме не показал снижения обсемененности по сравнению с контролем, т.к. плотность мощности в 5 раз меньше необходимой для инициирования перекисного окисления липидов, а доза облучения в 1,7 раз меньше оптимальной для эффективного обеззараживания, поэтому дальнейшие исследования продукции, обработанной по этому режиму не проводились.Bacteriological analysis of the contamination of the surface of carcasses in the specified mode did not show a decrease in contamination as compared with the control, since the power density is 5 times less than that required for initiating lipid peroxidation, and the radiation dose is 1.7 times less than the optimal dose for effective disinfection, therefore, no further studies of the products treated in this mode have been carried out.

Контролируемая группа микроорганизмов - колониеобразующие мезофильные аэробные и факультативные анаэробные микроорганизмы (КМАФАнМ).Controlled group of microorganisms - colony-forming mesophilic aerobic and facultative anaerobic microorganisms (QMAFAnM).

Результаты примеров 4 и 5 приведены в Таблице.The results of examples 4 and 5 are shown in Table.

Таблица 2.Table 2. КМАФАнМ, КОЕ/см3 смывной жидкости с поверхностиQMAFAnM, CFU / cm 3 flush liquid from the surface Перед УФ обработкойBefore UV treatment 2-4 × 103 2-4 × 10 3 После УФ обработкиAfter UV treatment 0,5 - 1,2 × 102 0.5 - 1.2 × 10 2 После 7 суток хранения контрольAfter 7 days of storage control 5-9 × 104 5-9 × 10 4 После 7 суток хранения по примеру 5After 7 days of storage in example 5 1,0 - 1,5 × 103 1.0 - 1.5 × 10 3 После 7 суток хранения по примеру 4After 7 days of storage in example 4 отсутствиеabsence of

Представленные примеры доказывают прямой эффект от УФ облучения поверхностей полутуш за счет инактивации по механизму повреждения ДНК и РНК и составил 90-95%, что обеспечивает улучшение микробиологического качества продукции после длительного хранения. В случае хранения без доступа кислорода, когда процессы перекисного окисления липидов не реализуются, происходит рост микроорганизмов на поверхности.The presented examples prove the direct effect of UV irradiation of the half-carcass surfaces due to inactivation by the mechanism of DNA and RNA damage and amounted to 90-95%, which provides an improvement in the microbiological quality of products after long-term storage. In the case of storage without oxygen access, when the processes of lipid peroxidation are not realized, the growth of microorganisms on the surface occurs.

В случае хранения с доступом кислорода при хранении в холодильной камере происходит значительное снижение количества микроорганизмов (вплоть до их полной инактивации), что указывает на значительный вклад процесса инициации перекисного окисления липидов УФ облучением.In the case of storage with oxygen access during storage in the refrigerating chamber, there is a significant decrease in the number of microorganisms (up to their complete inactivation), which indicates a significant contribution of the process of initiation of lipid peroxidation by UV irradiation.

В настоящее время заявленный способ обеззараживания сырья животного происхождения находится на стадии внедрения.Currently, the claimed method of disinfection of raw materials of animal origin is at the implementation stage.

Claims (3)

1. Способ обеззараживания сырья животного происхождения воздействием ультрафиолетового облучения после первичной послеубойной обработки с дальнейшим охлаждением и холодильным хранением, отличающийся тем, что воздействие ультрафиолетовым облучением осуществляют с плотностью мощности на обрабатываемых поверхностях от 10 до 50 мВт/см2, дозой облучения от 50 до 500 мДж/см2 в течение 1-50 сек, а охлаждение и хранение в холодильных камерах осуществляют в условиях, обеспечивающих доступ к продукции атмосферного воздуха, при этом в качестве источников ультрафиолетового облучения используют амальгамные или импульсные ксеноновые, или светодиодные лампы с отражающими фокусирующими покрытиями, обеспечивающими мощность на поверхности источника не менее 30 мВт/см2.1. The method of disinfection of raw materials of animal origin by exposure to ultraviolet irradiation after primary post-slaughter processing with further cooling and refrigerated storage, characterized in that the exposure to ultraviolet irradiation is carried out with a power density on the treated surfaces from 10 to 50 mW / cm 2 , the radiation dose from 50 to 500 MJ / cm 2 for 1-50 seconds, and cooling and storage in refrigerating chambers is carried out in conditions that provide access to the production of atmospheric air, while as a source Ultraviolet irradiation uses amalgamic or pulsed xenon or LED lamps with reflective focusing coatings that provide at least 30 mW / cm 2 of power on the source surface. 2. Способ по п. 1, отличающийся тем, что охлаждение и хранение сырья животного происхождения после ультрафиолетового облучения осуществляют при температуре от 0 до +6°С. 2. The method according to p. 1, characterized in that the cooling and storage of raw materials of animal origin after ultraviolet irradiation is carried out at a temperature of from 0 to + 6 ° C. 3. Способ по п. 1, отличающийся тем, что после воздействия ультрафиолетового облучения сырье животного происхождения выдерживают в камерах охлаждения и/или хранения не менее 12 часов.3. The method according to p. 1, characterized in that after exposure to ultraviolet radiation, raw materials of animal origin are kept in chambers for cooling and / or storage for at least 12 hours.
RU2018134458A 2018-10-01 2018-10-01 Method for decontaminating raw material of animal origin RU2685863C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018134458A RU2685863C1 (en) 2018-10-01 2018-10-01 Method for decontaminating raw material of animal origin

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018134458A RU2685863C1 (en) 2018-10-01 2018-10-01 Method for decontaminating raw material of animal origin

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2685863C1 true RU2685863C1 (en) 2019-04-23

Family

ID=66314527

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2018134458A RU2685863C1 (en) 2018-10-01 2018-10-01 Method for decontaminating raw material of animal origin

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2685863C1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2084189C1 (en) * 1994-02-28 1997-07-20 Всероссийский научно-исследовательский институт ветеринарной санитарии, гигиены и экологии Method and apparatus for disinfecting animal products during defrostation
WO2005077121A2 (en) * 2004-02-10 2005-08-25 Swift & Company Methods of controlling microorganisms in packaged foods
RU2262279C2 (en) * 2003-12-18 2005-10-20 Общество с ограниченной ответственностью "Дарья" Method for disinfecting of semi-finished meat product
RU2350229C1 (en) * 2007-06-15 2009-03-27 ЗАКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "Научно-производственная компания "АВЕРС" Method of extending storage life of cooled meat with its dfd qualities

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2084189C1 (en) * 1994-02-28 1997-07-20 Всероссийский научно-исследовательский институт ветеринарной санитарии, гигиены и экологии Method and apparatus for disinfecting animal products during defrostation
RU2262279C2 (en) * 2003-12-18 2005-10-20 Общество с ограниченной ответственностью "Дарья" Method for disinfecting of semi-finished meat product
WO2005077121A2 (en) * 2004-02-10 2005-08-25 Swift & Company Methods of controlling microorganisms in packaged foods
RU2350229C1 (en) * 2007-06-15 2009-03-27 ЗАКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО "Научно-производственная компания "АВЕРС" Method of extending storage life of cooled meat with its dfd qualities

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Gomez-Lopez et al. Pulsed light for food decontamination: a review
Olatunde et al. Nonthermal processes for shelf‐life extension of seafoods: A revisit
Kaavya et al. Emerging non-thermal technologies for decontamination of Salmonella in food
Cichoski et al. Ultrasound and slightly acid electrolyzed water application: An efficient combination to reduce the bacterial counts of chicken breast during pre-chilling
Wong et al. Reduction ofEscherichia coliandSalmonella senftenbergon pork skin and pork muscle using ultraviolet light
Chaveerach et al. In vitro study on the effect of organic acids on Campylobacter jejuni/coli populations in mixtures of water and feed
JP2774796B2 (en) Method and apparatus for food preservation
Wells et al. Disinfection of eggshells using ultraviolet light and hydrogen peroxide independently and in combination
US2169081A (en) Process for the treatment of meat and the product thereof
US6030653A (en) Inactivation of iron dependent bacterium using visible and near infrared light
Isohanni et al. Use of ultraviolet irradiation to reduce Campylobacter jejuni on broiler meat
CN107821569A (en) A kind of preservation method of Tilapia mossambica
Sumner et al. Inhibition of Salmonella typhimurium on agar medium and poultry skin by ultraviolet energy
Oh et al. Hurdle enhancement of electrolyzed water with other techniques
Kanaan et al. Evaluation of aqueous Ozone as a method to combat multidrug-resistant Staphylococcus aureus tainting cattle meat sold in Wasit marketplaces
RU2685863C1 (en) Method for decontaminating raw material of animal origin
De Souza et al. Risk management of egg and egg products: Advanced methods applied
Rodionova et al. Effect of ultraviolet irradiation on beef carcass yield
CN108124946A (en) A kind of sterilization fresh-keeping method of meat or meat products
Yan et al. Recent advances in non-thermal disinfection technologies in the food industry
Ortega-Rivas et al. Pulsed light technology
Unni et al. 10 ChaptEr Use of pulsed Light in Food processing
KR20060000109U (en) Nong contraction product sterilization and commodore system.
CN113229315A (en) Production method of chilled fresh beef and mutton
JPWO2004060817A1 (en) Pasteurization method