RU2575825C2 - Use of glycyrrhetinic acid, glycyrrhizic acid and related compounds for preventing and/or treating pulmonary fibrosis - Google Patents

Use of glycyrrhetinic acid, glycyrrhizic acid and related compounds for preventing and/or treating pulmonary fibrosis Download PDF

Info

Publication number
RU2575825C2
RU2575825C2 RU2013113230/15A RU2013113230A RU2575825C2 RU 2575825 C2 RU2575825 C2 RU 2575825C2 RU 2013113230/15 A RU2013113230/15 A RU 2013113230/15A RU 2013113230 A RU2013113230 A RU 2013113230A RU 2575825 C2 RU2575825 C2 RU 2575825C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
acid
subject
group
pulmonary fibrosis
ester
Prior art date
Application number
RU2013113230/15A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2013113230A (en
Inventor
Лужун ЧЖАН
Вэйцзянь ЧЖАН
Цзяньхуа СЮЙ
Шаньминь ЯН
Original Assignee
Лужун ЧЖАН
Filing date
Publication date
Application filed by Лужун ЧЖАН filed Critical Лужун ЧЖАН
Priority claimed from PCT/US2010/046600 external-priority patent/WO2012026928A1/en
Publication of RU2013113230A publication Critical patent/RU2013113230A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2575825C2 publication Critical patent/RU2575825C2/en

Links

Images

Abstract

FIELD: medicine.
SUBSTANCE: group of inventions refers to medicine, namely pulmonology, and aims at preventing or treating a radiation-induced pulmonary disease. Preventing, treating or relieving a radiation-induced pulmonary disease, particularly pulmonary fibrosis are ensured by administering an effective amount of a recovered or substantially pure compound or its salt into an individual receiving a dose of radiation and being in need of the above prevention, treatment or relief. The above compound is specified in a group consisting of glycyrrhetinic acid (GA), glycyrrhizic acid (GLA), an ester, ether and/or amide form of glycyrrhetinic acid (GA), and an ester and/or amide form of glycyrrhizic acid (GLA).
EFFECT: using the group of inventions makes it possible to prevent, treat or relieve a radiation-induced pulmonary disease, particularly pulmonary fibrosis.
18 cl, 44 dwg, 1 tbl, 10 ex

Description

Область техники, к которой относится изобретениеFIELD OF THE INVENTION

В целом, настоящее изобретение относится к применениям глицирретиновой кислоты, глицирризиновой кислоты и родственных им соединений для предотвращения и/или лечения фиброза легких и заболеваний легких, связанных с фиброзом легких.In General, the present invention relates to the use of glycyrrhetinic acid, glycyrrhizic acid and related compounds for the prevention and / or treatment of pulmonary fibrosis and lung diseases associated with pulmonary fibrosis.

Уровень техникиState of the art

Легочный фиброз (ЛФ) представляет собой бессимптомно развивающееся состояние, которое характеризуется постепенным замещением нормальных клеток паренхимы на фиброзные (волокнистые), соединительные, матриксные макромолекулы (например, коллагены, фибронектины и протеогдиканы) на поверхности и внутри легких, как правило, в местах травмы или инфекции. Избыточное образование фиброзной ткани в результате активации и пролиферации фибробластов разрушает нормальную структуру легких и их функцию. Например, накопление фиброзной ткани приводит к утолщению альвеолярных перегородок, уменьшает объем воздушного пространства и вызывает повреждения эпителия или даже альвеолярный коллапс. В результате, пациенты, страдающие от легочного фиброза испытывают различную степень одышки при физических нагрузках, а на поздних стадиях - ортопноэ, цианоз и респираторную недостаточность1. Медиана выживаемости при фиброзе легких составляет около 2-3 лет, и приблизительно 65% больных умирают в течение 5 лет после постановки диагноза.Pulmonary fibrosis (LF) is an asymptomatic developing condition characterized by the gradual replacement of normal parenchyma cells by fibrous (fibrous), connective, matrix macromolecules (e.g., collagen, fibronectins and proteogdicans) on the surface and inside the lungs, usually at the sites of injury or infection. Excessive formation of fibrous tissue as a result of activation and proliferation of fibroblasts destroys the normal structure of the lungs and their function. For example, the accumulation of fibrous tissue leads to a thickening of the alveolar septa, reduces the volume of air space and causes damage to the epithelium or even alveolar collapse. As a result, patients suffering from pulmonary fibrosis experience varying degrees of dyspnea during physical exertion, and in the later stages, orthopnea, cyanosis and respiratory failure 1 . The median survival for pulmonary fibrosis is about 2–3 years, and approximately 65% of patients die within 5 years of diagnosis.

Лучевая (irradiation или IR) терапия, являющаяся наиболее распространенным методом лечения опухоли или рака, может вызвать повреждение легких и в конечном итоге привести к IR-индуцированной пневмопатии, включая легочный фиброз1. Риск IR-индуцированной пневмопатии дополнительно увеличивается при одновременном введении цитотоксических химиотерапевтических агентов. ИК-индуцированная пневмопатия не только оказывает разрушительное воздействие на качество жизни пациента, но иногда может быть даже более опасной для жизни, чем первичные опухоль или рак1. Таким образом, риск IR-индуцированной пневмопатии, такой как фиброз легких, стал основным фактором, ограничивающим дозу излучения, и иногда он даже не позволяет использовать лучевую терапию.Radiation therapy (IR), the most common treatment for a tumor or cancer, can cause lung damage and ultimately lead to IR-induced pneumopathy, including pulmonary fibrosis 1 . The risk of IR-induced pneumopathy is further increased with the simultaneous administration of cytotoxic chemotherapeutic agents. IR-induced pneumopathy not only has a devastating effect on a patient’s quality of life, but can sometimes be even more life-threatening than a primary tumor or cancer 1 . Thus, the risk of IR-induced pneumopathy, such as pulmonary fibrosis, has become the main factor limiting the dose of radiation, and sometimes it does not even allow the use of radiation therapy.

В настоящее время нет ни одного способа лечения легочного фиброза. В то время как противовоспалительные средства или средства, защищающие легкие, могут в некоторой степени облегчить симптомы легочного фиброза или улучшить жизнь пациента, они не могут остановить прогрессирование заболевания. Обычные лекарственные препараты для легочного фиброза включают амифостин, целебрекс и дексаметазон. Хотя амифостин и дает определенный цитопротекторный эффект от IR-индуцированного повреждения легких2, его необходимо вводить пациентам за 30 минут до повреждения легких, и, таким образом, он не может предотвратить или вылечить случайное повреждение легких. Сведения об эффективности целебрекса, широко используемого противовоспалительного средства, для лечения пневмонита или легочного фиброза отсутствуют.Дексаметазон является стероидным противовоспалительным препаратом и может вызывать серьезные побочные эффекты при длительном использовании. Кроме того, авторы настоящего изобретения обнаружили, что дексаметазон может привести к ухудшению легочного фиброза, приводя к легочной недостаточности или даже более ранней смерти по сравнению с контрольными группами, не получавшими лечения. Таким образом, остро необходимы терапевтические агенты с улучшенной эффективностью и безопасностью.There is currently no cure for pulmonary fibrosis. While anti-inflammatory or lung-protective agents can alleviate the symptoms of pulmonary fibrosis to some extent or improve a patient’s life, they cannot stop the progression of the disease. Common drugs for pulmonary fibrosis include amifostine, celebrex, and dexamethasone. Although amifostine gives a definite cytoprotective effect from IR-induced lung damage 2 , it must be administered to patients 30 minutes before lung damage, and thus it cannot prevent or treat accidental lung damage. There is no information on the effectiveness of celebrex, a widely used anti-inflammatory drug, for treating pneumonitis or pulmonary fibrosis. Dexamethasone is a steroidal anti-inflammatory drug and can cause serious side effects with prolonged use. In addition, the inventors of the present invention have found that dexamethasone can lead to a worsening of pulmonary fibrosis, leading to pulmonary failure or even earlier death compared to untreated control groups. Thus, therapeutic agents with improved efficacy and safety are urgently needed.

Традиционная китайская медицина практикуется китайским народом в течение 2-3 тысячелетий. Она касается различных патологий, а также диагностики, лечения и профилактики заболеваний. Китайские лекарственные вещества записаны в различных фармакопеях. Одной из классических ссылок для лекарственных трав является работа Ben Cao Gang Mu, написанная Li Shizhen в конце 14-го века. Эта книга описывает около 2500 трав и других продуктов, включая животных и минералы.Traditional Chinese medicine has been practiced by the Chinese people for 2-3 millennia. It applies to various pathologies, as well as the diagnosis, treatment and prevention of diseases. Chinese medicinal substances are recorded in various pharmacopoeias. One of the classic references for medicinal herbs is Ben Cao Gang Mu, written by Li Shizhen at the end of the 14th century. This book describes about 2,500 herbs and other foods, including animals and minerals.

Лакричник обыкновенный (Glycyrrhiza glabra) имеет давнюю и разнообразную историю лекарственного применения в странах Восточной Азии. Его корень используется в качестве терапевтического средства для лечения дерматитов и язвенной болезни (пептической язвы). Глицирризиновая кислота (также известная как Глицирризин) (GLA) является природным соединением, которое может быть выделено из корня видов Glycyrrhiza, в том числе из лакричника обыкновенного (Glycyrrhiza glabra). GLA широко используется в качестве ароматизатора в Соединенных Штатах Америки и Европе, и была одобрена Государственным управлением по контролю за качеством медикаментов и продуктов питания Китая для лечения хронического гепатита и цирроза печени. Глицирретиновая кислота (GA), пентациклическое тритерпеноидное производное, составляющее функциональный фрагмент глицирризиновой кислоты (GLA), использовалась для лечения воспалений, язвенной болезни и инфекции. Однако ранее не отмечалось, что GA, GLA и родственные им соединения играют какую-либо роль в лечении легочного фиброза.Licorice vulgaris (Glycyrrhiza glabra) has a long and diverse history of medicinal use in East Asia. Its root is used as a therapeutic agent for the treatment of dermatitis and peptic ulcer (peptic ulcer). Glycyrrhizic acid (also known as Glycyrrhizin) (GLA) is a natural compound that can be isolated from the root of the species Glycyrrhiza, including licorice (Glycyrrhiza glabra). GLA is widely used as a flavoring agent in the United States and Europe, and has been approved by the State Administration for Drug and Food Quality Control of China for the treatment of chronic hepatitis and cirrhosis. Glycyrrhetinic acid (GA), a pentacyclic triterpenoid derivative that forms the functional fragment of glycyrrhizic acid (GLA), has been used to treat inflammation, peptic ulcer disease and infection. However, it was not previously noted that GA, GLA and its related compounds play any role in the treatment of pulmonary fibrosis.

Краткое раскрытие изобретенияSUMMARY OF THE INVENTION

Настоящее изобретение относится к новым применениям глицирретиновой кислоты (GA), глицирризиновой кислоты (GLA) и родственных им соединений для предотвращения и/или лечения легочного фиброза и заболеваний легких, связанных с легочным фиброзом. Способ по изобретению включает введение пациенту, нуждающемуся в таком лечении, эффективного количества одного или нескольких соединений и композиций по настоящему изобретению. Также описываются терапевтические применения пролекарств, метаболитов, производных (например, кислот, сложных эфиров, простых эфиров и амидов), а также солей глицирретиновой (GA) и глицирризиновой (GLA) кислот.The present invention relates to new uses of glycyrrhetinic acid (GA), glycyrrhizic acid (GLA) and related compounds for the prevention and / or treatment of pulmonary fibrosis and lung diseases associated with pulmonary fibrosis. The method of the invention comprises administering to a patient in need of such treatment an effective amount of one or more of the compounds and compositions of the present invention. The therapeutic uses of prodrugs, metabolites, derivatives (for example, acids, esters, ethers and amides) as well as salts of glycyrrhetinic (GA) and glycyrrhizic (GLA) acids are also described.

В одном варианте осуществления изобретения соединения и фармацевтические композиции по настоящему изобретению могут быть использованы для лечения или ослабления легочного фиброза, включая, но, не ограничиваясь, индуцированный излучением легочный фиброз и идиопатический легочный фиброз.In one embodiment, the compounds and pharmaceutical compositions of the present invention can be used to treat or ameliorate pulmonary fibrosis, including, but not limited to, radiation-induced pulmonary fibrosis and idiopathic pulmonary fibrosis.

Настоящее изобретение также относится к терапевтическим или фармацевтическим композициям, содержащим соединения по настоящему изобретению в форме, которая может быть объединена с фармацевтически приемлемым носителем. В предпочтительных вариантах осуществления изобретения композиции готовят в форме, приспособленной для доставки в легкие. Настоящее изобретение также относится к пищевым добавкам и диетическим продуктам или составам напитков, содержащим соединения по изобретению.The present invention also relates to therapeutic or pharmaceutical compositions comprising the compounds of the present invention in a form that can be combined with a pharmaceutically acceptable carrier. In preferred embodiments of the invention, the compositions are formulated for delivery to the lungs. The present invention also relates to food additives and dietary products or beverage compositions containing the compounds of the invention.

Краткое описание фигурBrief Description of the Figures

Фиг.1 иллюстрирует возникновение воспалительных реакций в результате облучения. (А)-(Е) отображают изменение уровней воспалительных медиаторов (IM) у мышей, подверженных IR (облучению) при дозе 0, 5 или 9 Гр.Figure 1 illustrates the occurrence of inflammatory reactions resulting from irradiation. (A) - (E) represent the change in the levels of inflammatory mediators (IM) in mice exposed to IR (radiation) at a dose of 0, 5 or 9 Gy.

Фиг.2 показывает колебание в уровнях IM у мышей линии C57BL/6 и C3H/NeH с повреждением головного мозга, вызванным IR (облучением) (6 часов и 1, 2, 4 и 10 дней после облучения при дозе 9 Гр).Figure 2 shows the fluctuation in IM levels in C57BL / 6 and C3H / NeH mice with brain damage caused by IR (irradiation) (6 hours and 1, 2, 4, and 10 days after irradiation at a dose of 9 Gy).

Фиг.3 иллюстрирует ингибирующие эффекты глицирретиновой кислоты (GA) на вызванное облучением (IR) воспаление во время острой фазы IR-вызванного пневмонита.Figure 3 illustrates the inhibitory effects of glycyrrhetinic acid (GA) on radiation-induced (IR) inflammation during the acute phase of IR-induced pneumonitis.

Фиг.4 показывает, что GA понижает воспалительную клеточную инфильтрацию и экссудацию плазмы в интерстициальном пространстве во время острой фазы IR-вызванного пневмонита (2,5 дня после подтверждения торакальному облучению при дозе 15 Гй).Figure 4 shows that GA reduces inflammatory cell infiltration and plasma exudation in the interstitial space during the acute phase of IR-induced pneumonitis (2.5 days after confirmation of thoracic radiation at a dose of 15 Gy).

Фиг.5 показывает, что GA понижает уровни SP-D и ILα в плазме во время острой фазы IR-вызванного пневмонита.Figure 5 shows that GA lowers plasma levels of SP-D and ILα during the acute phase of IR-induced pneumonitis.

Фиг.6 показывает, что GA понижает уровни воспалительных медиаторов во время подострой фазы IR-вызванного пневмонита (17 дней после IR).6 shows that GA lowers the levels of inflammatory mediators during the subacute phase of IR-induced pneumonitis (17 days after IR).

Фиг.7 показывает, что GA понижает число нейтрофилов и активность миелопероксидазы (МРО) в жидкости бронхоальвеолярного лаважа (BALF) во время подострой фазы IR-вызванного пневмонита (17 дней после IR при дозе 15 Гр).FIG. 7 shows that GA lowers the number of neutrophils and the activity of myeloperoxidase (MPO) in bronchoalveolar lavage fluid (BALF) during the subacute phase of IR-induced pneumonitis (17 days after IR at a dose of 15 Gy).

Фиг.8 показывает, что GA ослабляет подострую фазу IR-вызванного пневмонита (17 дней после подтверждения IR при дозе 15 Гр).Fig. 8 shows that GA attenuates the subacute phase of IR-induced pneumonitis (17 days after confirmation of IR at a dose of 15 Gy).

Фиг.9 показывает, что GA ингибирует воспалительные реакции во время подострой фазы IR-вызванного пневмонита. GA вводили мышам через 24 часа после IR при дозе 15 Гр.Figure 9 shows that GA inhibits inflammatory reactions during the subacute phase of IR-induced pneumonitis. GA was administered to mice 24 hours after IR at a dose of 15 Gy.

Фиг.10 показывает, что GA сокращает частоту дыхания у мышей с легочным фиброзом, вызванным IR. (А) показывает снижение частоты дыхания через 7 месяцев после IR при дозе 15 Гр. (В) показывает снижение частоты дыхания через 5 месяцев после IR при дозе 18 Гр.Figure 10 shows that GA reduces the respiratory rate in mice with pulmonary fibrosis caused by IR. (A) shows a decrease in respiratory rate 7 months after IR at a dose of 15 Gy. (B) shows a decrease in respiratory rate 5 months after IR at a dose of 18 Gy.

Фиг.11 изображает легкое мыши методом конусно-лучевой компьютерной томографии (КЛКТ).11 depicts a lung of a mouse by cone beam computed tomography (CBCT).

Фиг.12 показывает изображения легких мышей, полученные методом КЛКТ.12 shows CBCT images of lungs of mice.

Фиг.13 показывает увеличение плотности легкого в результате IR. Плотность легкого мыши нормальной контрольной группы (не подвергаемой IR) представлена пунктирной линией. Плотность легкого мыши через месяц после торакального IR при дозе 15 Гр показана сплошными линиями.13 shows an increase in lung density as a result of IR. The lung density of the mouse of the normal control group (not exposed to IR) is represented by the dashed line. The lung density of the mouse one month after thoracic IR at a dose of 15 Gy is shown by solid lines.

Фиг.14 показывает, что GA понижает плотность легкого у мышей с IR-вызванным легочным фиброзом через 7,5 месяцев после IR при дозе 15 Гр.14 shows that GA lowers lung density in mice with IR-induced pulmonary fibrosis 7.5 months after IR at a dose of 15 Gy.

Фиг.15 показывает влияния GA на податливость легочной ткани через 6,5 месяцев после IR при дозе 15 Гр.Fig. 15 shows the effects of GA on lung compliance 6.5 months after IR at a dose of 15 Gy.

Фиг.16 показывает, что GA ослабляет легочный фиброз, вызванный IR.16 shows that GA attenuates pulmonary fibrosis caused by IR.

Фиг.17 показывает, что GA ослабляет фиброз легких, вызванный IR.17 shows that GA attenuates pulmonary fibrosis caused by IR.

Фиг.18 показывает, что GA понижает отложения коллагена у мышей с легочным фиброзом, вызванным IR.Fig. 18 shows that GA lowers collagen deposition in mice with pulmonary fibrosis caused by IR.

Фиг.19 показывает, что GA увеличивает вес тела мышей с легочным фиброзом, вызванным IR.19 shows that GA increases the body weight of mice with pulmonary fibrosis caused by IR.

Фиг.20 показывает, что глицирризиновая кислота (GLA) ослабляет пневмонит у раковых пациентов, которые получали лучевую терапию.Figure 20 shows that glycyrrhizic acid (GLA) attenuates pneumonitis in cancer patients who received radiation therapy.

Подробное описание изобретенияDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Настоящее изобретение относится к новым применениям глицирретиновой кислоты (GA), глицирризиновой кислоты (GLA) и родственных им соединений для предотвращения и/или лечения легочного фиброза, в частности легочного фиброза, вызванного облучением. Также описываются терапевтические применения пролекарств, метаболитов, производных (например, кислот, сложных эфиров и простых эфиров) и солей глицирретиновой кислоты (GA) и глицирризиновой кислоты (GLA).The present invention relates to new uses of glycyrrhetinic acid (GA), glycyrrhizic acid (GLA) and related compounds for the prevention and / or treatment of pulmonary fibrosis, in particular pulmonary fibrosis caused by radiation. The therapeutic uses of prodrugs, metabolites, derivatives (e.g. acids, esters and ethers) and glycyrrhetinic acid salts (GA) and glycyrrhizic acid (GLA) are also described.

В одном варианте осуществления способ по изобретению включает введение субъекту, нуждающемуся в таком лечении, эффективного количества соединений и композиций по настоящему изобретению. Настоящее изобретение также может быть использовано для лечения заболеваний легких, связанных с легочным фиброзом.In one embodiment, the method of the invention comprises administering to a subject in need of such treatment an effective amount of the compounds and compositions of the present invention. The present invention can also be used to treat lung diseases associated with pulmonary fibrosis.

Настоящее изобретение также предназначено для терапевтических или фармацевтических композиций, содержащих соединение по изобретению в форме, которая может быть соединена с фармацевтически приемлемым носителем. В предпочтительных вариантах осуществления композиции по изобретению выполнены в форме, пригодной для доставки в легкие.The present invention is also intended for therapeutic or pharmaceutical compositions containing a compound of the invention in a form that can be combined with a pharmaceutically acceptable carrier. In preferred embodiments, the compositions of the invention are in a form suitable for delivery to the lungs.

СоединенияConnections

Настоящее изобретение относится к терапевтическим применениям глицирретиновой кислоты (GA), глицирризиновой кислоты (GLA) и родственных им соединений. Также описываются терапевтические применения пролекарств, метаболитов, производных (например, кислот, сложных эфиров и простых эфиров) и солей глицирретиновой кислоты (GA) и глицирризиновой кислоты (GLA).The present invention relates to therapeutic applications of glycyrrhetinic acid (GA), glycyrrhizic acid (GLA) and related compounds. The therapeutic uses of prodrugs, metabolites, derivatives (e.g. acids, esters and ethers) and glycyrrhetinic acid salts (GA) and glycyrrhizic acid (GLA) are also described.

Было обнаружено, что GA и GLA эффективно подавляют воспаление легких, облегчают симптомы повреждения легких, улучшает функцию легких и обращают прогрессирующее отложение волокнистых тканей в легких. В частности, GA ослабляет легочные воспалительные реакции и значительно снижает уровни специфичных для легких медиаторов воспаления (например, IL-1, PF-4, SP-D, IL1α, TNFα, лимфотактина, р-селектина, 1-селектина, sTNF-R1 и VACAM-1) во время острой и подострой стадий пневмонита. Кроме того, GA способствует сохранению целостности альвеолярно-капиллярного барьера, о чем свидетельствует снижение экссудации плазмы и инфильтрации воспалительных клеток у субъектов, получавших GA. Дополнительно, GA значительно облегчает симптомы легочного фиброза, улучшает морфологию легочной ткани и подавляет избыточное отложение коллагена в легких.GA and GLA have been found to effectively suppress pneumonia, relieve symptoms of lung damage, improve lung function, and reverse the progressive deposition of fibrous tissue in the lungs. In particular, GA attenuates pulmonary inflammatory responses and significantly reduces levels of lung-specific inflammatory mediators (e.g., IL-1, PF-4, SP-D, IL1α, TNFα, lymphotactin, p-selectin, 1-selectin, sTNF-R1 and VACAM-1) during the acute and subacute stages of pneumonitis. In addition, GA helps maintain the integrity of the alveolar-capillary barrier, as evidenced by a decrease in plasma exudation and inflammatory cell infiltration in subjects treated with GA. Additionally, GA significantly alleviates symptoms of pulmonary fibrosis, improves lung tissue morphology, and suppresses excess collagen deposition in the lungs.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к глицирретиновой кислоте (GA) (МВ:470,68), имеющей следующую структуру (Структура А):In one embodiment, the present invention relates to glycyrrhetinic acid (GA) (MV: 470.68) having the following structure (Structure A):

Figure 00000001
Figure 00000001

В другом варианте осуществления настоящее изобретение относится к глицирризиновой кислоте (GLA) (MB: 822,93), тритерпеноидному сапонин гликозиду глицирретиновой кислоты, имеющему следующую структуру (Структура В):In another embodiment, the present invention relates to glycyrrhizic acid (GLA) (MB: 822.93), a triterpenoid saponin glycyrrhetinic acid glycoside having the following structure (Structure B):

Figure 00000002
Figure 00000002

Глицирризиновая кислота может быть выделена из корня лакричника обыкновенного (Glycyrrhiza glabrd) или других видов солодки (Glycyrrhiza).Glycyrrhizic acid can be isolated from the licorice root (Glycyrrhiza glabrd) or other types of licorice (Glycyrrhiza).

В некоторых вариантах осуществления настоящее изобретение относится к сложноэфирной, эфирной и/или амидной формам глицирретиновой кислоты (GA), представленным следующей структурой (Структура С):In some embodiments, the present invention provides ester, ester, and / or amide forms of glycyrrhetinic acid (GA) represented by the following structure (Structure C):

Figure 00000003
,
Figure 00000003
,

гдеWhere

X представляет собой любую группу, образующую эфирную или сложноэфирную связь с гидроксильным радикалом; иX represents any group forming an ether or ester bond with a hydroxyl radical; and

Y представляет собой любую группу, которая образует сложноэфирную или амидную связь с карбоксильной группой.Y represents any group that forms an ester or amide bond with a carboxyl group.

В некоторых вариантах осуществления настоящее изобретение относится к сложноэфирной и/или амидной формам глицирризиновой кислоты (GLA), представленной следующей структурой (Структура D):In some embodiments, the present invention provides ester and / or amide forms of glycyrrhizic acid (GLA) represented by the following structure (Structure D):

Figure 00000004
Figure 00000004

где Y' представляет собой любую группу, образующую сложноэфирную или амидную связь с карбоксильной группой.where Y 'represents any group forming an ester or amide bond with a carboxyl group.

В некоторых вариантах осуществления изобретения Х может быть алкилом, замещенным алкилом (например, галогеналкилом и гидроксиалкилом), алкенилом, замещенным алкенилом, -СООН, ацилом, алкилкарбонилом, бензилом, циклическим алкилом или циклическим алкенилом.In some embodiments, X may be alkyl substituted with alkyl (e.g., haloalkyl and hydroxyalkyl), alkenyl substituted with alkenyl, —COOH, acyl, alkylcarbonyl, benzyl, cyclic alkyl, or cyclic alkenyl.

В некоторых вариантах осуществления изобретения Х может быть органической или неорганической кислотной группой, включающей, но без ограничения, уксусную кислоту, карбоновую кислоту, аспарагиновую кислоту, муравьиную кислоту, лимонную кислоту, бензойную кислоту, гиппуровую кислоту, яблочную кислоту, муциновую кислоту, фосфорную кислоту, серную кислоту, глюконовую кислоту, малеиновую кислоту, янтарную кислоту, винную кислоту и молочную кислоту.In some embodiments, X may be an organic or inorganic acid group including, but not limited to, acetic acid, carboxylic acid, aspartic acid, formic acid, citric acid, benzoic acid, hippuric acid, malic acid, mucic acid, phosphoric acid, sulfuric acid, gluconic acid, maleic acid, succinic acid, tartaric acid and lactic acid.

В некоторых вариантах осуществления изобретения Х может быть углеводной группой, в которой моносахарид, дисахарид, олигосахарид или его производное теряет -Н в гидроксильной группе и, соответственно, образует радикал. Подходящие углеводные группы могут быть получены, например, из глюкозы, фруктозы и сахарозы.In some embodiments, X may be a carbohydrate group in which the monosaccharide, disaccharide, oligosaccharide or its derivative loses —H in the hydroxyl group and, accordingly, forms a radical. Suitable carbohydrate groups can be obtained, for example, from glucose, fructose and sucrose.

В некоторых вариантах осуществления изобретения, Y и Y' могут независимо означать-NH2, алкиламино или алкокси.In some embodiments, Y and Y ′ may independently be —NH 2 , alkylamino, or alkoxy.

«Алкил» означает линейный насыщенный моновалентный радикал, содержащий от одного до шестнадцати атомов углерода, или разветвленный насыщенный моновалентный радикал, содержащий от трех до шестнадцати атомов углерода. Алкил может включать углеводородные радикалы, содержащие от одного до четырех или от одного до трех атомов углерода, которые могут быть линейными. Примеры включают метил, этил, пропил, 2-пропил, н-бутил, изо-бутил, трет-бутил, пентил и тому подобное. «Алкенил» означает линейный или разветвленный C2-C16 углеводородный радикал, содержащий одну или несколько углерод-углеродных двойных связей. Примеры включают пропиленил, бутен-1-ил, изобутенил, пентен-1-ил, 2,2-метилбутен-1-ил, 3-метилбутен-1-ил, гексан-1-ил, гептен-1-ил, октен-1-ил и тому подобное. «Ацил» означает радикал -C(O)R, в котором R представляет собой водород, алкил или циклоалкил, или гетероциклоалкил. Примеры включают формил, ацетил, этилкарбонил и тому подобное.“Alkyl” means a linear saturated monovalent radical containing from one to sixteen carbon atoms, or a branched saturated monovalent radical containing from three to sixteen carbon atoms. Alkyl may include hydrocarbon radicals containing from one to four or from one to three carbon atoms, which may be linear. Examples include methyl, ethyl, propyl, 2-propyl, n-butyl, isobutyl, tert-butyl, pentyl and the like. “Alkenyl” means a linear or branched C 2 -C 16 hydrocarbon radical containing one or more carbon-carbon double bonds. Examples include propylene, buten-1-yl, isobutenyl, penten-1-yl, 2,2-methylbuten-1-yl, 3-methylbuten-1-yl, hexan-1-yl, hepten-1-yl, octen- 1-yl and the like. “Acyl” means the radical —C (O) R, in which R is hydrogen, alkyl or cycloalkyl, or heterocycloalkyl. Examples include formyl, acetyl, ethylcarbonyl and the like.

«Карбоксил» означает радикал -CO(O)H.“Carboxyl” means the radical —CO (O) H.

«Карбалкокси» означает радикал -C(O)R, в котором R представляет собой, например, водород, алкил или циклоалкил, гетероциклоалкил, галоген или галогеналкил. «Галоген» означает фтор, хлор, бром или иод, например бром и хлор. «Галогеналкил» означает алкил, замещенный одним или несколькими одинаковыми или различными атомами галогена, например -CH2Cl, -CH2Br, -CF3, -CH2CH2Cl, -CH2CCl3 и тому подобное.“Carbalkoxy” means the radical —C (O) R, in which R is, for example, hydrogen, alkyl or cycloalkyl, heterocycloalkyl, halogen or haloalkyl. “Halogen” means fluoro, chloro, bromo or iodo, for example bromo and chloro. “Haloalkyl” means alkyl substituted with one or more identical or different halogen atoms, for example —CH 2 Cl, —CH 2 Br, —CF 3 , —CH 2 CH 2 Cl, —CH 2 CCl 3 and the like.

«Амино» означает радикал -NH2.“Amino” means the radical —NH 2 .

«Алкиламино» означает радикал -NHR или -NR2, в которых каждый R независимо представляет собой алкильную группу. Примеры включают метиламино, (1-метилэтил)амино, диметиламино, метилэтиламино, ди(1-метилэтил)амино и тому подобное.“Alkylamino” means the radical —NHR or —NR 2 in which each R independently represents an alkyl group. Examples include methylamino, (1-methylethyl) amino, dimethylamino, methylethylamino, di (1-methylethyl) amino, and the like.

«Гидрокси» означает радикал -ОН.“Hydroxy” means the radical —OH.

«Гидроксиалкил» означает алкильный радикал, как определено в настоящем изобретении, замещенный одной или более, предпочтительно одной, двумя или тремя гидроксильными группами. Иллюстративные примеры включают (но не ограничиваются указанным) гидроксиметил, 2-гидроксиэтил, 2-гидроксипропил, 3-гидроксипропил, 1-(гидроксиметил)-2-метилпропил, 2-гидроксибутил, 3-гидроксибутил, 4-гидроксибутил, 2,3-дигидроксипропил, 2-гидрокси-1-гидроксиметилэтил, 2,3-дигидроксибутил, 3,4-дигидроксибутил и 2-(гидроксиметил)-3-гидроксипропил, предпочтительно 2-гидроксиэтил, 2,3-дигидроксипропил и 1-(гидроксиметил)-2-гидроксиэтил.“Hydroxyalkyl” means an alkyl radical, as defined herein, substituted with one or more, preferably one, two, or three hydroxyl groups. Illustrative examples include, but are not limited to, hydroxymethyl, 2-hydroxyethyl, 2-hydroxypropyl, 3-hydroxypropyl, 1- (hydroxymethyl) -2-methylpropyl, 2-hydroxybutyl, 3-hydroxybutyl, 4-hydroxybutyl, 2,3-dihydroxypropyl , 2-hydroxy-1-hydroxymethylethyl, 2,3-dihydroxybutyl, 3,4-dihydroxybutyl and 2- (hydroxymethyl) -3-hydroxypropyl, preferably 2-hydroxyethyl, 2,3-dihydroxypropyl and 1- (hydroxymethyl) -2- hydroxyethyl.

«Алкокси» означает радикал -ORa, где Ra представляет собой алкильную группу или замещенную алкильную группу.“Alkoxy” means the radical —OR a , where R a represents an alkyl group or a substituted alkyl group.

Примеры алкокси групп включают метокси, этокси, пропокси и тому подобное.Examples of alkoxy groups include methoxy, ethoxy, propoxy and the like.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к ацетоксолону (C32H48O5, CAS No.6277-14-1) - ацетильному производному глицирризиновой кислоты.In one embodiment, the present invention relates to acetoxolone (C 32 H 48 O 5 , CAS No.6277-14-1), an acetyl derivative of glycyrrhizic acid.

Настоящее изобретение также относится к солевым формам GA, GLA и родственных им соединений, включающих (но не ограничивающихся указанным), аммонийные соли, натриевые соли и калиевые соли.The present invention also relates to salt forms of GA, GLA and related compounds, including (but not limited to) ammonium salts, sodium salts and potassium salts.

Настоящее изобретение также относится к применениям пролекарств и метаболитов соединений. Термин «пролекарство», как использовано в настоящем изобретении, относится к метаболическому предшественнику соединения по настоящему изобретению или к его фармацевтически приемлемой форме. В общем, пролекарства включают в себя функциональные производные соединения, которые могут быть неактивными при введении субъекту, но легко превращаются в активный метаболит in vivo.The present invention also relates to the use of prodrugs and metabolites of the compounds. The term "prodrug", as used in the present invention, refers to the metabolic precursor of the compounds of the present invention or its pharmaceutically acceptable form. In general, prodrugs include functional derivatives of compounds that may be inactive when administered to a subject, but are readily converted to an active metabolite in vivo.

Обычные процедуры для выбора и получения подходящих пролекарств описаны, например, в "Design of Prodrugs", под редакцией Н. Bundgaard, Elsevier, 1985. Пролекарство по настоящему изобретению предпочтительно усиливает желательные характеристики соединения по настоящему изобретению, включая растворимость, биодоступность и стабильность, но, не ограничиваясь только ими. Таким образом, соединения, используемые в способах по изобретению могут, при желании, вводиться в форме пролекарства. Пролекарства соединений, используемые в настоящем изобретении, могут быть получены путем модификации функциональных групп, присутствующих в соединении, таким образом, чтобы модифицирующие группы отщеплялись либо в ходе обычных манипуляций, либо in vivo, с образованием основного соединения.Conventional procedures for selecting and preparing suitable prodrugs are described, for example, in Design of Prodrugs, edited by H. Bundgaard, Elsevier, 1985. The prodrug of the present invention preferably enhances the desired characteristics of the compounds of the present invention, including solubility, bioavailability and stability, but , not limited only to them. Thus, the compounds used in the methods of the invention can, if desired, be administered in the form of a prodrug. Prodrugs of the compounds used in the present invention can be obtained by modifying the functional groups present in the compound so that the modifying groups are cleaved either during routine manipulation or in vivo to form the basic compound.

Термин "метаболит" относится к фармакологически активному продукту, включая, например, активный промежуточный или конечный продукт, полученному путем in vivo метаболизма соединения по настоящему изобретению у субъекта. Метаболит может получаться вследствие, например, анаболических и/или катаболических превращений вводимого соединения в организме субъекта, включающих окисление, восстановление, гидролиз, амидирование, дезамидирование, эстерификацию, деэстерификацию, ферментативное расщепление и тому подобное, но не ограничивающихся только этим.The term "metabolite" refers to a pharmacologically active product, including, for example, an active intermediate or end product obtained by in vivo metabolism of a compound of the present invention in a subject. A metabolite can be obtained due, for example, to anabolic and / or catabolic transformations of an administered compound in a subject's body, including, but not limited to, oxidation, reduction, hydrolysis, amidation, deamidation, esterification, deesterification, enzymatic cleavage, and the like.

Метаболиты, как правило, определяют путем приготовления меченого изотопом (например, 14C или 3H) соединения по настоящему изобретению, введением его парентерально в детектируемой дозе (например, в дозе более чем примерно 0,5 мг/кг) животному, такому как крыса, мышь, морская свинка, обезьяна или человек, выжиданием достаточного времени для того, чтобы произошел обмен веществ (обычно от около 30 секунд до 30 часов), и выделение продуктов преобразования соединения из мочи, крови или других биологических образцов. Эти продукты легко выделить, так как они помечены изотопами (другие выделяют за счет использования антител, способных связывать эпитопы, выживающие в процессе метаболизма). Структура метаболитов может быть определена обычным образом, например с помощью MS, LC/MS или ЯМР-анализов. В целом, анализ метаболитов осуществляется в соответствии с методами, хорошо известными специалистам в области исследований метаболизма препаратов.Metabolites are typically determined by preparing an isotope-labeled (e.g., 14 C or 3 H) compound of the present invention, administering it parenterally in a detectable dose (e.g., at a dose of more than about 0.5 mg / kg) to an animal, such as a rat , mouse, guinea pig, monkey, or human, waiting enough time for the metabolism to occur (usually from about 30 seconds to 30 hours), and isolating the conversion products of the compound from urine, blood, or other biological samples. These products are easy to isolate, since they are labeled with isotopes (others are isolated by the use of antibodies that can bind epitopes that survive in the metabolism). The structure of the metabolites can be determined in the usual way, for example using MS, LC / MS or NMR analyzes. In general, the analysis of metabolites is carried out in accordance with methods well known to specialists in the field of studies of drug metabolism.

Настоящее изобретение дополнительно относится к выделенным энантиомерным соединениям. Изолированные энантиомерные формы соединений по изобретению являются по существу свободными друг от друга (т.е. имеет место энантиомерный избыток). Иными словами, "R" формы соединений по существу свободны от "S" форм соединений и присутствуют, таким образом, в энантиомерном избытке относительно "S" форм. Точно так же, "S" формы соединений по существу свободны от "R" форм соединений и присутствуют, таким образом, в энантиомерном избытке относительно "R" форм. В одном варианте осуществления изобретения выделенные энантиомерные соединения присутствуют по крайней мере в примерно 80%-ом энантиомерном избытке. В предпочтительном варианте осуществления изобретения соединения присутствуют в по меньшей мере около 90% энантиомерном избытке. В более предпочтительном варианте осуществления изобретения соединения присутствуют в по меньшей мере около 95% энантиомерном избытке. В еще более предпочтительном варианте осуществления изобретения соединения присутствуют в по меньшей мере около 97,5% энантиомерном избытке. В наиболее предпочтительном варианте осуществления изобретения соединения присутствуют в по меньшей мере около 99% энантиомерном избытке.The present invention further relates to isolated enantiomeric compounds. The isolated enantiomeric forms of the compounds of the invention are substantially free of each other (i.e., enantiomeric excess occurs). In other words, the “R” forms of the compounds are substantially free of the “S” forms of the compounds and are thus present in enantiomeric excess relative to the “S” forms. Similarly, the “S” forms of the compounds are substantially free of the “R” forms of the compounds and are thus present in enantiomeric excess relative to the “R” forms. In one embodiment, the isolated enantiomeric compounds are present in at least about 80% enantiomeric excess. In a preferred embodiment, the compounds are present in at least about 90% enantiomeric excess. In a more preferred embodiment, the compounds are present in at least about 95% enantiomeric excess. In an even more preferred embodiment, the compounds are present in at least about 97.5% enantiomeric excess. In a most preferred embodiment, the compounds are present in at least about 99% enantiomeric excess.

В одном варианте осуществления соединения настоящего изобретения имеют ту же самую хиральную структуру, какая показана в любой из структур А-D.In one embodiment, the compounds of the present invention have the same chiral structure as shown in any of the structures AD.

Профилактика и/или Лечение Легочного ФиброзаPrevention and / or Treatment of Pulmonary Fibrosis

Настоящее изобретение относится к способам предотвращения и/или лечения легочного фиброза, в частности легочного фиброза, вызванного облучением. Способы по настоящему изобретению также могут быть использованы для того, чтобы предотвращать, лечить или ослаблять заболевания легких, связанные с легочным фиброзом.The present invention relates to methods for preventing and / or treating pulmonary fibrosis, in particular pulmonary fibrosis, caused by radiation. The methods of the present invention can also be used to prevent, treat or ameliorate lung diseases associated with pulmonary fibrosis.

В одном варианте осуществления способ по изобретению включает введение субъекту, нуждающемуся в таком лечении, эффективного количества соединений и композиций по настоящему изобретению. Предпочтительно соединения и композиции по настоящему изобретению получают в форме, подходящей для введения в легкие.In one embodiment, the method of the invention comprises administering to a subject in need of such treatment an effective amount of the compounds and compositions of the present invention. Preferably, the compounds and compositions of the present invention are prepared in a form suitable for administration to the lungs.

Термин "легочный фиброз" или "фиброз легких", используемый в настоящем изобретении, относится к атипичному образованию или накоплению фиброзной, соединительной или рубцовой ткани и/или матриксных макромолекул (например, коллагена, фибронектина, протеогликана) на поверхности и/или внутри легких. Симптомы легочного фиброза включают одышку, сухой кашель, повышенную частоту дыхания, пониженную эластичность легких, увеличенную плотность легких, дискомфорт в груди и быструю потерю веса. Легочный фиброз не охватывает фиброзные состояния, которые развиваются в органах, отличных от легких, такие как фиброзные состояния, развивающиеся в печени.The term "pulmonary fibrosis" or "pulmonary fibrosis", as used in the present invention, refers to the atypical formation or accumulation of fibrous, connective or scar tissue and / or matrix macromolecules (e.g., collagen, fibronectin, proteoglycan) on the surface and / or inside the lungs. Symptoms of pulmonary fibrosis include shortness of breath, dry cough, increased respiratory rate, decreased lung elasticity, increased lung density, chest discomfort, and rapid weight loss. Pulmonary fibrosis does not cover fibrotic conditions that develop in organs other than the lungs, such as fibrotic conditions that develop in the liver.

Термин "лечение" или любая его вариация (например, лечить, лечение, лечебная терапия и т.д.), используемые в настоящем изобретении, включают ослабление или облегчение симптомов заболевания или состояния, снижение, подавление, замедление, ослабление, или влияние на прогрессирование, степень тяжести и/или масштаб состояния, но не ограничиваются только этим. В одном варианте осуществления изобретения лечение относится к снижению, подавлению, замедлению, ослаблению или влиянию на прогрессирование, степень тяжести и/или масштаб атипичного образования или накопления фиброзной, соединительной или рубцовой ткани и/или матриксных макромолекул (например, коллагена, фибронектина и протеогликана) на поверхности или внутри легких.The term “treatment” or any variation thereof (eg, treat, treatment, therapeutic therapy, etc.) used in the present invention includes amelioration or alleviation of symptoms of a disease or condition, reduction, suppression, deceleration, weakening, or effect on progression , severity and / or scale of the condition, but are not limited to this. In one embodiment, the treatment relates to reducing, suppressing, slowing, weakening, or influencing the progression, severity and / or scale of the atypical formation or accumulation of fibrous, connective or scar tissue and / or matrix macromolecules (e.g., collagen, fibronectin and proteoglycan) on the surface or inside the lungs.

Термин "предотвращение" или любая его вариация (например, предотвращать, предотвращение и профилактика и т.д.), используемые в настоящем изобретении, включают задержку появления симптомов, предотвращение рецидивов заболевания, увеличение задержки между симптоматическими эпизодами или их комбинации, но не ограничиваются только этим. Профилактика, как этот термин используется в настоящем изобретении, не требует абсолютного отсутствия симптомов.The term “prevention” or any variation thereof (eg, prevent, prevention and prophylaxis, etc.) used in the present invention includes delaying the onset of symptoms, preventing relapse of the disease, increasing the delay between symptomatic episodes, or combinations thereof, but are not limited to by this. Prevention, as the term is used in the present invention, does not require an absolute absence of symptoms.

Заболевания легких, связанные с легочным фиброзом, включают осложнения легочного фиброза, заболевания легких, которые могут развиться при легочном фиброзе, а также заболевания легких, которые проистекают из легочного фиброза. Симптомы и осложнения легочных заболеваний включают гипоксемию, диспноэ, ортопноэ, цианоз, легочную гипертензию, легочное сердце и дисфункцию легких, но не ограничиваются только этим. Легочные состояния, которые могут развиться в легочные заболевания включают (но не ограничиваются указанным) повреждения легких (например, облучением, химическими веществами, лекарственной терапией, биологическим повреждением или загрязнением), инфекции легких (например, вирусные, бактериальные, грибковые и паразитарные инфекции), интерстициальные легочные заболевания, повреждения легких, вызванные паразитарными инфекциями и пневмонит.Pulmonary fibrosis-related lung diseases include complications of pulmonary fibrosis, lung diseases that can develop with pulmonary fibrosis, and lung diseases that result from pulmonary fibrosis. Symptoms and complications of pulmonary diseases include, but are not limited to, hypoxemia, dyspnea, orthopnea, cyanosis, pulmonary hypertension, pulmonary heart, and lung dysfunction. Pulmonary conditions that can develop into pulmonary diseases include (but are not limited to) lung damage (e.g., radiation, chemicals, drug therapy, biological damage or contamination), lung infections (e.g. viral, bacterial, fungal and parasitic infections), interstitial lung disease, lung damage caused by parasitic infections, and pneumonitis.

«Пневмонит», как этот термин используется в настоящем изобретении, относится к своему обычному значению, которое представляет собой воспаление легочной ткани."Pneumonitis," as the term is used in the present invention, refers to its usual meaning, which is inflammation of the lung tissue.

Термин «эффективное количество», как он используется в настоящем изобретении, относится к количеству, которое способно предотвратить, ослабить или лечить легочный фиброз. Например, эффективное количество представляет собой количество, способное к ослаблению одного или нескольких симптомов легочного фиброза. В некоторых вариантах осуществления изобретения эффективное количество обеспечивает по крайней мере 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% или 100% сокращение в частоте дыхания, понижение в плотности легких, увеличение по массе тела и/или увеличение в эластичности легочной ткани по сравнению с субъектами с легочным фиброзом, не получающих лечение.The term "effective amount" as used in the present invention refers to an amount that is able to prevent, ameliorate or treat pulmonary fibrosis. For example, an effective amount is an amount capable of alleviating one or more symptoms of pulmonary fibrosis. In some embodiments, an effective amount provides at least 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, A 90% or 100% reduction in respiratory rate, a decrease in lung density, an increase in body weight and / or an increase in lung tissue elasticity compared to subjects with pulmonary fibrosis not receiving treatment.

В конкретном варианте осуществления изобретения эффективное количество обеспечивает по крайней мере 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% или 100% сокращение в атипичном накоплении фиброзных тканей (например, коллагена, фибронектина и протеогликанов) в легких по сравнению с субъектами с легочным фиброзом, не получающих лечение. Например, эффективное количество обеспечивает по крайней мере 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% или 100% сокращение в содержании коллагена, фибронектина, протеогликана и/или гидроксипролина в легких по сравнению с субъектами с легочным фиброзом, не получающих лечение. В другом примере эффективное количество обеспечивает по крайней мере 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% или 100% сокращение в профиброзных медиаторах, таких как TGFp в тканях легкого, по сравнению с субъектами с легочным фиброзом, не получающих лечение.In a specific embodiment, an effective amount provides at least 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, A 90% or 100% reduction in the atypical accumulation of fibrous tissues (eg, collagen, fibronectin and proteoglycans) in the lungs compared to subjects with non-treated pulmonary fibrosis. For example, an effective amount provides at least 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, or 100% reduction in collagen, fibronectin, proteoglycan, and / or hydroxyproline content in the lungs compared to subjects with non-treated pulmonary fibrosis. In another example, an effective amount provides at least 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% or a 100% reduction in profibrotic mediators, such as TGFp in lung tissue, compared to subjects with non-treated pulmonary fibrosis.

Кроме того, поскольку легочный фиброз во многих случаях возникает из воспалительных реакций в ответ на легочное повреждение или инфекцию, эффективное количество способно снизить уровень одного или нескольких легочных медиаторов воспаления в ткани легкого. Иллюстративные примеры легочных медиаторов воспаления включают SP-D, IL1α, TNFα, IL6, PF4, Р-селектин, L-селектин, VCAM-1, лимфотактин и простагландин Е (PGE), но не ограничиваются этим. В некоторых вариантах осуществления изобретения эффективное количество обеспечивает по крайней мере 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90% или 100% сокращение в уровнях одного или нескольких медиаторов воспаления по сравнению с субъектами с легочным фиброзом, не получающими лечение.In addition, since pulmonary fibrosis in many cases arises from inflammatory reactions in response to pulmonary damage or infection, an effective amount can reduce the level of one or more pulmonary inflammatory mediators in lung tissue. Illustrative examples of pulmonary inflammatory mediators include, but are not limited to, SP-D, IL1α, TNFα, IL6, PF4, P-selectin, L-selectin, VCAM-1, lymphotactin and prostaglandin E (PGE). In some embodiments, an effective amount provides at least 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 60%, 70%, 80%, A 90% or 100% reduction in the levels of one or more inflammatory mediators compared to subjects with non-treated pulmonary fibrosis.

Термин "субъект", как он используется в настоящем изобретении, описывает организм, включая млекопитающих, таких как приматы, которым может быть предоставлено лечение с помощью композиций по настоящему изобретению. Виды млекопитающих, которые могут получить пользу от описанных способов лечения включают обезьян, шимпанзе, орангутангов, людей, мартышек; и домашних животных, таких как собаки, кошки, лошади, крупный рогатый скот, свиней, овец, коз, кур, мышей, крыс, морских свинок и хомяков, но не ограничиваются только ими.The term “subject,” as used herein, describes an organism, including mammals, such as primates, which may be treated with the compositions of the present invention. Types of mammals that may benefit from the described methods of treatment include monkeys, chimpanzees, orangutans, humans, monkeys; and domestic animals such as dogs, cats, horses, cattle, pigs, sheep, goats, chickens, mice, rats, guinea pigs and hamsters, but are not limited to them.

Выражение "субъект, нуждающийся в таком лечении", как оно используется в настоящем изобретении, относится к субъекту, который находится в группе риска, имеет симптомы или диагноз легочного фиброза и/или легочных заболеваний, связанных с легочным фиброзом. В одном варианте осуществления настоящее изобретение включает диагностику легочного фиброза у субъекта, в ходе которой соединения и композиции по настоящему изобретению вводят субъекту, которому имеет диагноз или симптомы легочного фиброза.The expression “subject in need of such treatment” as used in the present invention refers to a subject who is at risk, has symptoms, or is diagnosed with pulmonary fibrosis and / or pulmonary disease associated with pulmonary fibrosis. In one embodiment, the present invention includes the diagnosis of pulmonary fibrosis in a subject, during which the compounds and compositions of the present invention are administered to a subject who has a diagnosis or symptoms of pulmonary fibrosis.

Идентификация субъектов, которые имеют легочный фиброз, находится в пределах знаний и способностей квалифицированного специалиста в данной области знаний. К примеру, квалифицированный врач в данной области может с использованием физических проверок, таких как тест легочной функции и тестовые упражнения, легко заметить видимые симптомы легочного фиброза. Кроме того, сочетание медицинских методов, таких как рентген грудной клетки, компьютерная томография высокого разрешения (КТВР) и хирургическая биопсия легких, может быть использовано, чтобы определить патологические изменения тканей легких, вызванных легочным фиброзом.Identification of subjects who have pulmonary fibrosis is within the knowledge and abilities of a qualified specialist in this field of knowledge. For example, a qualified physician in this area can, using physical tests, such as a pulmonary function test and test exercises, easily notice visible symptoms of pulmonary fibrosis. In addition, a combination of medical methods such as chest x-ray, high-resolution computed tomography (CT) and a surgical lung biopsy can be used to determine pathological changes in lung tissue caused by pulmonary fibrosis.

В другом варианте осуществления соединения и композиции по настоящему изобретению вводят субъекту, который не имеет видимых симптомов легочного фиброза, но в отношении которого была установлена предрасположенность к развитию легочного фиброза (в дальнейшем такой пациент называется "пациент в группе риска"). Например, "пациенты группы риска" включают субъектов, у которых были повреждения легких (например, облучением, химическими веществами, лекарственной терапией, биологическим повреждением и загрязнением), легочная инфекция (например, вирусная, бактериальная, грибковая и паразитарная инфекция), а также такие заболевания, как пневмонит и интерстициальное заболевание легких. В одном варианте осуществления изобретения до введения соединений и композиций по настоящему изобретению проводят оценку пациента, чтобы определить риск развития у него фиброза легких. В еще одном варианте осуществления изобретения субъектом является больной раком, который получил или получает лучевую терапию.In another embodiment, the compounds and compositions of the present invention are administered to a subject who does not have visible symptoms of pulmonary fibrosis, but for which a predisposition to the development of pulmonary fibrosis has been established (hereinafter, such a patient is referred to as “patient at risk”). For example, “high-risk patients” include subjects who have had lung damage (eg, radiation, chemicals, drug therapy, biological damage and contamination), pulmonary infection (eg, viral, bacterial, fungal and parasitic infections), as well as diseases like pneumonitis and interstitial lung disease. In one embodiment, prior to administration of the compounds and compositions of the present invention, a patient is evaluated to determine the risk of developing pulmonary fibrosis. In yet another embodiment, the subject is a cancer patient who has received or is receiving radiation therapy.

В одном варианте осуществления изобретения соединения и фармацевтические композиции по настоящему изобретению могут быть использованы для предотвращения, лечения или ослабления легочного фиброза, включая индуцированный излучением фиброз легких, идиопатический легочный фиброз и кистозный фиброз легких, но не ограничиваясь только этим.In one embodiment, the compounds and pharmaceutical compositions of the present invention can be used to prevent, treat, or ameliorate pulmonary fibrosis, including, but not limited to, radiation-induced pulmonary fibrosis, idiopathic pulmonary fibrosis, and cystic pulmonary fibrosis.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение может быть использовано для предотвращения, лечения или ослабления повреждения легких, вызванного облучением, и/или лучевой пневмопатии, включая пневмонит и легочный фиброз. В одном варианте осуществления настоящее изобретение может быть использовано для предотвращения, лечения или ослабления легочного фиброза, вызванного лучевой терапией опухоли или лечением рака. В другом варианте осуществления настоящее изобретение может быть использовано для предотвращения, лечения или ослабления легочного фиброза, являющегося следствием случайного повреждения легких, вызванного облучением или ядерными инцидентами.In one embodiment, the present invention can be used to prevent, treat, or ameliorate lung damage caused by radiation and / or radiation pneumopathy, including pneumonitis and pulmonary fibrosis. In one embodiment, the present invention can be used to prevent, treat, or ameliorate pulmonary fibrosis caused by tumor radiation therapy or cancer treatment. In another embodiment, the present invention can be used to prevent, treat, or ameliorate pulmonary fibrosis resulting from accidental lung damage caused by radiation or nuclear incidents.

В одном варианте осуществления настоящее изобретение может быть использовано для предотвращения, лечения или ослабления легочного фиброза, вызванного торакальным облучением. В некоторых вариантах осуществления настоящее изобретение может быть использовано для предотвращения, лечения или ослабления легочного фиброза, вызванного облучением в дозах по крайней мере 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 80, 85, 90, 95, 100, 120 или 150 Гр. Кроме того, настоящее изобретение может быть использовано для предотвращения, лечения или ослабления легочного фиброза, вызванного радиацией в дозах по крайней мере 0,1, 0,3, 0,5, 0,7, 0,9, 1,0, 1,1, 1,2, 1,3, 1,4, 1,5, 1,6, 1,7, 1,8, 1,9, 2,0, 2,1, 2,2, 2,3, 2,4, 2,5, 2,7, 3,0, 3,2, 3,5 или 4,0 Гр в день.In one embodiment, the present invention can be used to prevent, treat, or ameliorate pulmonary fibrosis caused by thoracic radiation. In some embodiments, the present invention can be used to prevent, treat, or ameliorate pulmonary fibrosis caused by irradiation in doses of at least 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 15, 20, 25 , 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 80, 85, 90, 95, 100, 120, or 150 Gy. In addition, the present invention can be used to prevent, treat or ameliorate pulmonary fibrosis caused by radiation in doses of at least 0.1, 0.3, 0.5, 0.7, 0.9, 1.0, 1, 1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6, 1.7, 1.8, 1.9, 2.0, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5, 2.7, 3.0, 3.2, 3.5 or 4.0 Gy per day.

В одном из вариантов осуществления соединения и фармацевтические композиции по настоящему изобретению могут быть использованы для предотвращения, лечения или ослабления легочного фиброза, вызванного облучением (в том числе лучевой терапией), загрязняющими веществами, токсинами, травмой, курением, аутоиммунными заболеваниями, такие как ревматоидный артрит, лекарственной терапией (например, амиодароном, блеомицином, бусульфаном, метотрексатом и нитрофурантоином), асбестом и инфекцией (например, вирусной, бактериальной, грибковой и паразитарной инфекцией).In one embodiment, the compounds and pharmaceutical compositions of the present invention can be used to prevent, treat, or ameliorate pulmonary fibrosis caused by radiation (including radiation therapy), contaminants, toxins, trauma, smoking, autoimmune diseases such as rheumatoid arthritis , drug therapy (e.g., amiodarone, bleomycin, busulfan, methotrexate and nitrofurantoin), asbestos and infection (e.g., viral, bacterial, fungal and steam itarnoy infection).

В одном варианте осуществления соединения и фармацевтические композиции по настоящему изобретению могут быть использованы для предотвращения, лечения или облегчения заболевания, развивающегося в легочный фиброз, включая интерстициальное заболевание легких, острый и/или хронический пневмонит, хроническое обструктивное заболевание легких (ХОБЛ), астму, силикоз, повреждение легких и пневмонию.In one embodiment, the compounds and pharmaceutical compositions of the present invention can be used to prevent, treat, or alleviate a disease that develops into pulmonary fibrosis, including interstitial lung disease, acute and / or chronic pneumonitis, chronic obstructive pulmonary disease (COPD), asthma, silicosis lung damage and pneumonia.

В одном варианте осуществления соединения и фармацевтические композиции по настоящему изобретению могут быть использованы для предотвращения, лечения или ослабления фиброзных заболеваний или состояний, которые развиваются в коже, сердце, кишечнике и/или забрюшинном пространстве. В одном варианте осуществления настоящее изобретение исключает лечение фиброза печени.In one embodiment, the compounds and pharmaceutical compositions of the present invention can be used to prevent, treat, or ameliorate fibrotic diseases or conditions that develop in the skin, heart, intestines, and / or retroperitoneal space. In one embodiment, the present invention excludes the treatment of liver fibrosis.

Хотя в экспериментальных моделях настоящего изобретения легочный фиброз вызывали с помощью облучения грудной клетки, специалисту понятно, что терапевтические преимущества настоящего изобретения выходят за пределы IR-индуцированного легочного фиброза.Although in experimental models of the present invention, pulmonary fibrosis was induced by irradiation of the chest, one skilled in the art will recognize that the therapeutic benefits of the present invention extend beyond IR-induced pulmonary fibrosis.

В еще одном варианте осуществления настоящее изобретение не охватывает лечение воспаления тканей, отличных от легочных тканей. В одном варианте осуществления настоящее изобретение не охватывает лечение воспалительных состояний печени и кожи. В другом варианте осуществления настоящее изобретение не включает лечение одного или нескольких воспалительных состояний и заболеваний, включающих гепатит, цирроз печени, гипертонию и нелегочный отек. В другом варианте осуществления настоящее изобретение не охватывает лечения вирусной (например, гриппа А, вируса простого герпеса, атипичной пневмонии (ОРС) и/или ВИЧ), бактериальной (например, стафилококк) или грибковой инфекций, которые не развиваются в легочный фиброз. В другом варианте осуществления настоящее изобретение не охватывает лечение дерматита, язвенной болезни или ревматоидного артрита. В другом варианте осуществления настоящее изобретение не охватывает лечение респираторных заболеваний, которые не приводят к развитию фиброза легких.In yet another embodiment, the present invention does not cover the treatment of inflammation of tissues other than lung tissue. In one embodiment, the present invention does not cover the treatment of inflammatory conditions of the liver and skin. In another embodiment, the present invention does not include the treatment of one or more inflammatory conditions and diseases, including hepatitis, cirrhosis, hypertension, and non-pulmonary edema. In another embodiment, the present invention does not cover the treatment of viral (e.g., influenza A, herpes simplex virus, SARS and / or HIV), bacterial (e.g., staphylococcus) or fungal infections that do not develop into pulmonary fibrosis. In another embodiment, the present invention does not cover the treatment of dermatitis, peptic ulcer or rheumatoid arthritis. In another embodiment, the present invention does not cover the treatment of respiratory diseases that do not lead to pulmonary fibrosis.

Терапевтические композиции и составыTherapeutic compositions and formulations

Настоящее изобретение также относится к терапевтическим или фармацевтическим композициям, содержащим соединение по изобретению в форме, которая может быть скомбинирована с фармацевтически приемлемым носителем. В связи с этим, соединение по изобретению может быть изолированным или по существу чистым. Настоящее изобретение также включает пищевые добавки и диетическое питание или составы напитков, содержащие соединение по изобретению.The present invention also relates to therapeutic or pharmaceutical compositions comprising a compound of the invention in a form that can be combined with a pharmaceutically acceptable carrier. In this regard, the compound of the invention may be isolated or substantially pure. The present invention also includes nutritional supplements and diet food or beverage compositions containing a compound of the invention.

Термин «носитель» относится к разбавителю, адьюванту, наполнителю или средству доставки, с которым вводят соединение по изобретению. Такие фармацевтические носители могут быть стерильными жидкостями, такими как вода и масла, включая масла из нефтяных масел, такие как минеральное масло, растительные масла, такие как арахисовое масло, соевое масло и кунжутное масло, животные масла или масла синтетического происхождения. Солевые растворы и водные растворы декстрозы и глицерина также могут быть использованы в качестве жидких носителей, особенно в случае растворов для инъекций. Особенно предпочтительные фармацевтические носители для лечения или облегчения воспалительных процессов в центральной нервной системе представляют собой носители, которые могут проникать через гематоэнцефалический барьер. В соответствии с использованием в настоящем изобретении носители не включают естественные растительные материалы в том виде, как он существует в природе.The term “carrier” refers to a diluent, adjuvant, excipient or delivery vehicle with which the compound of the invention is administered. Such pharmaceutical carriers may be sterile fluids, such as water and oils, including petroleum oils, such as mineral oil, vegetable oils, such as peanut oil, soybean oil and sesame oil, animal oils or synthetic oils. Saline solutions and aqueous solutions of dextrose and glycerol can also be used as liquid carriers, especially in the case of injectable solutions. Particularly preferred pharmaceutical carriers for treating or alleviating inflammatory processes in the central nervous system are carriers that can cross the blood-brain barrier. In accordance with the use in the present invention, the carriers do not include natural plant materials as it exists in nature.

Подходящие фармацевтические наполнители включают крахмал, глюкозу, лактозу, сахарозу, желатин, солод, рис, муку, мел, силикагель, стеарат натрия, моностеарат глицерина, тальк, хлорид натрия, сухое обезжиренное молоко, глицерин, пропиленгликоль, воду, этанол и тому подобное. Терапевтическая композиция, при желании, может также содержать небольшие количества увлажняющих или эмульгирующих агентов или агентов буферизации рН. Эти композиции могут иметь форму растворов, суспензий, эмульсий, таблеток, капсул, порошков, составов с замедленным высвобождением и тому подобного. Композиция может быть составлена с использованием традиционных связующих веществ и носителей, таких как триглицериды. Примеры подходящих фармацевтических носителей описаны в «Remington's Pharmaceutical Sciences» за авторством E.W. Martin. Такие композиции содержат терапевтически эффективное количество терапевтической композиции вместе с подходящим количеством носителя, чтобы получить форму, подходящую для введения пациенту. Состав композиции должен соответствовать способу введения.Suitable pharmaceutical excipients include starch, glucose, lactose, sucrose, gelatin, malt, rice, flour, chalk, silica gel, sodium stearate, glycerol monostearate, talc, sodium chloride, skimmed milk powder, glycerin, propylene glycol, water, ethanol and the like. The therapeutic composition, if desired, may also contain small amounts of moisturizing or emulsifying agents or pH buffering agents. These compositions may take the form of solutions, suspensions, emulsions, tablets, capsules, powders, sustained release formulations and the like. The composition may be formulated using conventional binders and carriers, such as triglycerides. Examples of suitable pharmaceutical carriers are described in Remington's Pharmaceutical Sciences by E.W. Martin Such compositions comprise a therapeutically effective amount of the therapeutic composition together with a suitable amount of carrier to obtain a form suitable for administration to a patient. The composition should correspond to the method of administration.

В предпочтительных вариантах осуществления изобретения композиции готовят в форме, адаптированной для доставки в легкие. Например, при ингаляционной доставке жидкая фармацевтическая композиция может быть лиофилизирована до использования, где лиофилизированную композицию измельчают для получения тонко измельченного сухого порошка, состоящего из частиц с размерами в пределах указанного выше желаемого диапазона. С другой стороны, например, для получения формы сухого порошка жидкой фармацевтической композиции может быть использована распылительная сушка, и этот процесс осуществляется в условиях, которые приводят к по существу аморфному тонко измельченному сухому порошку, состоящему из частиц с размерами в пределах желаемого диапазона. Для способов получения сухих порошковых форм фармацевтических композиций см., например, WO 96/32149, WO 97/41833, WO 98/29096 и патенты США. №№5976574, 5985248, 6001336 и 6875749, которые включены в настоящее описание посредством ссылки. Кроме того, сухая порошковая форма фармацевтической композиции может быть получена и использована как водный или неводный раствор или суспензия в дозированных ингаляторах.In preferred embodiments, the compositions are prepared in a form adapted for delivery to the lungs. For example, upon inhalation delivery, the liquid pharmaceutical composition can be lyophilized prior to use, where the lyophilized composition is ground to obtain a finely divided dry powder consisting of particles with sizes within the above desired range. On the other hand, for example, spray drying can be used to obtain a dry powder form of a liquid pharmaceutical composition, and this process is carried out under conditions that result in a substantially amorphous finely divided dry powder consisting of particles with sizes within the desired range. For methods for preparing dry powder forms of pharmaceutical compositions, see, for example, WO 96/32149, WO 97/41833, WO 98/29096 and US patents. No. 59976574, 5985248, 6001336 and 6875749, which are incorporated herein by reference. In addition, a dry powder form of a pharmaceutical composition can be prepared and used as an aqueous or non-aqueous solution or suspension in metered-dose inhalers.

Кроме того, фармацевтически эффективное количество сухой порошковой формы композиции может быть приготовлено в виде аэрозоля или другого препарата, подходящего для легочной ингаляции. Количество сухой порошковой формы композиции, помещаемое в устройство доставки, должно быть достаточным для обеспечения доставки фармацевтически эффективного количества композиции субъекту при ингаляции. Устройство доставки обеспечивает введение в одной или нескольких дробных дозах за счет легочной ингаляции фармацевтически эффективного количества композиции в легкие пациента. Аэрозольным пропеллентом может быть любой традиционный материал, применяемый для этой цели.In addition, a pharmaceutically effective amount of a dry powder form of the composition can be prepared in the form of an aerosol or other preparation suitable for pulmonary inhalation. The amount of dry powder form of the composition placed in the delivery device should be sufficient to ensure the delivery of a pharmaceutically effective amount of the composition to the subject upon inhalation. The delivery device provides the introduction in one or more fractional doses due to pulmonary inhalation of a pharmaceutically effective amount of the composition into the patient's lungs. The aerosol propellant may be any conventional material used for this purpose.

При использовании в контексте фармацевтических композиций, пригодных для доставки в легкие, указанные термины имеют следующие значения. Под "водной" подразумевается композиция, полученная с водой, содержащая воду или растворенная в воде, включая смеси, где вода является преобладающим веществом в смеси. Под «неводной» подразумевается композиция, полученная с, содержащая или растворенная в веществе, отличном от воды и смеси, в которой вода не является преобладающим веществом. Под «раствором» подразумевается гомогенный препарат из двух или более веществ, которые могут быть твердыми веществами, жидкостями, газами или их различными комбинациями. Под "суспензией" подразумевается смесь веществ, таких что одно или несколько нерастворимых веществ однородно диспергированы в другом преобладающем веществе.When used in the context of pharmaceutical compositions suitable for delivery to the lungs, these terms have the following meanings. By "aqueous" is meant a composition obtained with water, containing water or dissolved in water, including mixtures, where water is the predominant substance in the mixture. By "non-aqueous" is meant a composition obtained with, containing or dissolved in a substance other than water and a mixture in which water is not the predominant substance. By “solution” is meant a homogeneous preparation of two or more substances, which may be solids, liquids, gases, or various combinations thereof. By "suspension" is meant a mixture of substances such that one or more insoluble substances are uniformly dispersed in another predominant substance.

Для целей настоящего изобретения термины "твердое вещество" и "сухой порошок" используют взаимозаменяемо там, где это касается фармацевтических композиций. Под "твердой" или "сухой порошковой" формой фармацевтической композиции подразумевают композицию, которая была высушена до тонкодисперсного порошка с содержанием влаги ниже около 10% по весу, как правило, ниже примерно около 5% по весу и предпочтительно ниже примерно 3% по весу. Указанная сухая порошковая форма композиции состоит из частиц, содержащих пептиды по настоящему изобретению. Предпочтительно средний диаметр частиц составляет менее чем около 90,0 мкм, более предпочтительно менее чем около 70,0 мкм, более предпочтительно менее чем около 50,0 мкм, еще более предпочтительно менее чем около 30,0 мкм, более предпочтительно менее чем около 10,0 мкм, более предпочтительно менее чем около 7,0 мкм, еще более предпочтительно в диапазоне от 0,1 до 5,0 мкм, наиболее предпочтительно в диапазоне от приблизительно 1,0 до приблизительно 5,0 мкм.For the purposes of the present invention, the terms “solid” and “dry powder” are used interchangeably where pharmaceutical compositions are concerned. By “solid” or “dry powder” form of a pharmaceutical composition is meant a composition that has been dried to a fine powder with a moisture content below about 10% by weight, typically below about 5% by weight and preferably below about 3% by weight. The specified dry powder form of the composition consists of particles containing the peptides of the present invention. Preferably, the average particle diameter is less than about 90.0 microns, more preferably less than about 70.0 microns, more preferably less than about 50.0 microns, even more preferably less than about 30.0 microns, more preferably less than about 10 , 0 microns, more preferably less than about 7.0 microns, even more preferably in the range of 0.1 to 5.0 microns, most preferably in the range of about 1.0 to about 5.0 microns.

Для уменьшения адгезии сухого порошка на стенках устройства доставки, из которого аэрозоль распределяют, к фармацевтической композиции может быть добавлено поверхностно-активное вещество. Подходящие поверхностно-активные вещества для этого предполагаемого использования, включают сорбитан триолеат, соевый лецитин и олеиновую кислоту, но не ограничиваются только ими. Устройства, подходящие для ингаляционной доставки сухой порошковой формы композиции в виде неводной суспензии, являются коммерчески доступными. Примеры таких устройств включают в себя ингалятор с контролем дозы Вентолин (Glaxo Inc., Research Triangle Park, N.C.), и ингалятор Интал (Fisons, Corp., Bedford, Mass.). Смотри также аэрозольные устройства доставки, раскрытые в патентах США №№5522378; 5775320; 5934272; и 5960792, которые включены в настоящее описание посредством ссылки.To reduce the adhesion of the dry powder on the walls of the delivery device from which the aerosol is distributed, a surfactant can be added to the pharmaceutical composition. Suitable surfactants for this intended use include, but are not limited to sorbitan trioleate, soya lecithin, and oleic acid. Devices suitable for inhaled delivery of a dry powder form of a non-aqueous suspension composition are commercially available. Examples of such devices include a Ventolin dose-controlled inhaler (Glaxo Inc., Research Triangle Park, N.C.), and an Intal inhaler (Fisons, Corp., Bedford, Mass.). See also aerosol delivery devices disclosed in US Pat. Nos. 5,522,378; 5,775,320; 5,934,272; and 5960792, which are incorporated herein by reference.

В еще одном варианте осуществления изобретения фармацевтическая композиция может быть доставляться с помощью системы с контролируемым высвобождением. В одном варианте осуществления изобретения может быть использован насос (смотри Langer, supra; Sefton, 1987, CRC Crit. Ref. Biomed. Eng. 14:201; Buchwald et al., 1980, Surgery 88:507; и Saudek et al., 1989, N. Engl. J. Med. 321:574). В другом варианте осуществления изобретения могут быть использованы полимерные материалы (смотри Medical Applications of Controlled Release, Langer and Wise (eds.), CRC Pres., Boca Raton, Fla. (1974); Controlled Drug Bioavailability, Drug Product Design and Performance, Smolen and Ball (eds.), Wiley, New York (1984); Ranger and Peppas, J. Macromol. Sci. Rev. Macromol. Chem. 23:61 (1983); смотри также Levy et al., 1985, Science 228:190; During et al., 1989, Ann. Neurol. 25:351; Howard et al., 1989, J. Neurosurg. 71:105). В еще одном варианте осуществления система контролируемого высвобождения может быть размещена в непосредственной близости от цели композиции, а именно легкого, таким образом, требуется только часть от обычной системной дозы (смотри, например, Goodson, в Medical Applications of Controlled Release, supra, vol. 2, pp.115- 138 (1984).In yet another embodiment of the invention, the pharmaceutical composition may be delivered using a controlled release system. In one embodiment, a pump may be used (see Langer, supra; Sefton, 1987, CRC Crit. Ref. Biomed. Eng. 14: 201; Buchwald et al., 1980, Surgery 88: 507; and Saudek et al., 1989, N. Engl. J. Med. 321: 574). In another embodiment of the invention, polymeric materials can be used (see Medical Applications of Controlled Release, Langer and Wise (eds.), CRC Pres., Boca Raton, Fla. (1974); Controlled Drug Bioavailability, Drug Product Design and Performance, Smolen and Ball (eds.), Wiley, New York (1984); Ranger and Peppas, J. Macromol. Sci. Rev. Macromol. Chem. 23:61 (1983); see also Levy et al., 1985, Science 228: 190; During et al., 1989, Ann. Neurol. 25: 351; Howard et al., 1989, J. Neurosurg. 71: 105). In yet another embodiment, a controlled release system can be placed in close proximity to the target of the composition, namely the lung, so only a fraction of the usual systemic dose is required (see, for example, Goodson, Medical Applications of Controlled Release, supra, vol. 2, pp. 115-138 (1984).

В одном варианте осуществления изобретения композицию готовят в соответствии с обычными процедурами в виде фармацевтической композиции, адаптированной для местного инъекционного введения человеку. Как правило, композиции для местного инъекционного введения представляют собой растворы в стерильном изотоническом водном буфере. В случае необходимости композиция может также включать солюбилизирующий агент и местный анестетик, такой как лидокаин, чтобы облегчить боль в месте инъекции. Как правило, компоненты поставляются либо отдельно или смешанными в стандартной лекарственной форме, например в виде сухого лиофилизированного порошка или безводного концентрата в герметично закрытом контейнере, таком как ампула или саше с указанием количества активного вещества. В случае, когда композицию вводят путем инъекций, ампулы со стерильной водой для инъекций или физиологическим раствором могут поставляться таким образом, чтобы ингредиенты могли быть смешаны перед введением.In one embodiment of the invention, the composition is prepared in accordance with conventional procedures in the form of a pharmaceutical composition adapted for topical injection into humans. Typically, compositions for topical injection are solutions in sterile isotonic aqueous buffer. If necessary, the composition may also include a solubilizing agent and a local anesthetic, such as lidocaine, to relieve pain at the injection site. Typically, the components are supplied either separately or mixed in unit dosage form, for example, in the form of a dry lyophilized powder or anhydrous concentrate in a hermetically sealed container, such as an ampoule or sachet, indicating the amount of active substance. In the case where the composition is administered by injection, ampoules with sterile water for injection or saline can be supplied so that the ingredients can be mixed before administration.

Терапевтические или фармацевтические композиции по изобретению могут быть изготовлены в виде нейтральной или солевой форм. Фармацевтически приемлемые соли включают соли, образованные со свободными аминогруппами, такими как группы, полученные из соляной, фосфорной, уксусной, щавелевой, винной кислот и т.д., и соли образованные со свободными карбоксильными группами, такими как полученные из натрия, калия, аммония, кальция, гидроксидов железа, изопропиламина, триэтиламина, 2-этиламиноэтанола, гистидина, прокаина и т.д.The therapeutic or pharmaceutical compositions of the invention may be in the form of a neutral or salt form. Pharmaceutically acceptable salts include salts formed with free amino groups, such as groups derived from hydrochloric, phosphoric, acetic, oxalic, tartaric acids, etc., and salts formed with free carboxyl groups, such as obtained from sodium, potassium, ammonium , calcium, iron hydroxides, isopropylamine, triethylamine, 2-ethylaminoethanol, histidine, procaine, etc.

Настоящее изобретение также предусматривает модификацию соединения, так чтобы оно было более стабильным после введения субъекту, то есть, чтобы после введения соединения оно имело более длительный период эффективности по сравнению с немодифицированным соединением. Такие модификации хорошо известны специалистам в данной области, например микрокапсулирование и т.д.The present invention also provides for the modification of the compound so that it is more stable after administration to the subject, that is, so that after administration of the compound, it has a longer period of effectiveness compared to the unmodified compound. Such modifications are well known to those skilled in the art, for example microencapsulation, etc.

Изобретение также относится к фармацевтической упаковке или набору, включающим один или несколько контейнеров, заполненных одним или несколькими ингредиентами фармацевтической композицией по изобретению, например соединением, носителем.The invention also relates to a pharmaceutical package or kit comprising one or more containers filled with one or more ingredients with a pharmaceutical composition of the invention, for example, a compound, a carrier.

Соединения по настоящему изобретению могут быть также приготовлены в соответствии с традиционной китайской медицинской практикой. Композиция и дозировка состава, которые являются эффективными в лечении конкретного заболевания, состояния или расстройства, будут определяться природой заболевания, состояния или расстройства посредством стандартных клинических методов.The compounds of the present invention can also be prepared in accordance with traditional Chinese medical practice. The composition and dosage of the composition that are effective in treating a particular disease, condition or disorder will be determined by the nature of the disease, condition or disorder using standard clinical methods.

В традиционной китайской медицине рецептурные количества могут быть легко превращены в любую форму лекарственного препарата, пригодного для введения людям или животным. Подходящие формы включают, например, настойки, отвары и сухие экстракты. Они могут быть приняты перорально, введены с помощью инъекцию в вену или слизистые оболочки. Активный ингредиент также может быть помещен в капсулы, порошки, паллеты, пастилки, суппозитории, растворы для приема внутрь, пастеризованные желудочно-кишечные суспензионные инъекции, инъекции малого или большого количества, замороженные порошковые инъекции, пастеризованное порошковые инъекции и тому подобное. Все вышеупомянутые способы известны специалистам в данной области техники, описаны в книгах и широко используются специалистами в области фитотерапии.In traditional Chinese medicine, prescription amounts can be easily converted into any form of a drug suitable for administration to humans or animals. Suitable forms include, for example, tinctures, decoctions, and dry extracts. They can be taken orally, injected into a vein or mucous membranes. The active ingredient may also be placed in capsules, powders, pallets, troches, suppositories, oral solutions, pasteurized gastrointestinal suspension injections, small or large injections, frozen powder injections, pasteurized powder injections and the like. All of the above methods are known to specialists in this field of technology, are described in books and are widely used by specialists in the field of herbal medicine.

Настойки готовят путем суспендирования трав в алкогольный раствор, такой как, например, вино или ликер. После периода суспендирования жидкость (спиртовой раствор) можно принимать, например, два или три раза в день по одной чайной ложке каждый раз.Tinctures are prepared by suspending herbs in an alcoholic solution, such as, for example, wine or liquor. After a suspension period, a liquid (alcohol solution) can be taken, for example, two or three times a day, one teaspoon each time.

Отвар является распространенной формой растительного препарата. Отвар традиционно готовится в глиняном горшке, но также может быть приготовлен в стеклянных, эмалированных контейнерах или контейнерах из нержавеющей стали. Состав может быть замочен на некоторое время в воде, а затем доведен до кипения и проварен на медленном огне, пока количество воды не уменьшится, например, наполовину.Broth is a common form of herbal preparation. The broth is traditionally prepared in a clay pot, but can also be prepared in glass, enameled containers or stainless steel containers. The composition can be soaked for some time in water, and then brought to a boil and cooked over low heat until the amount of water is reduced, for example, by half.

Экстракт представляет собой концентрированный препарат из необходимых ингредиентов лекарственных трав. Как правило, основные ингредиенты извлекаются из трав путем суспендирования трав в соответствующем выбранном растворителе, как правило, в воде, смеси этанол/вода, метаноле, бутаноле, изо-бутаноле, ацетоне, гексане, петролейном эфире или других органических растворителях. Процесс экстракции может быть дополнительно оснащен средствами мацерации, перколяции, повторной перколяции, противоточной экстракции, турбо-экстракции или диоксид-углеродной сверхкритической (температура/давление) экстракцией. После фильтрации, чтобы избавиться от растительного мусора, экстракционный раствор может быть дополнительно выпарен и таким образом сконцентрирован с получением мягкого экстракта (extractum spissum) и/или, в конечном итоге, высушенного экстракта (extracum siccum) с помощью распылительной сушки, сушки в вакуумной печи, сушки в псевдоожиженном слое или лиофилизации. Мягкий экстракт или высушенный экстракт могут быть дополнительно растворены в подходящей жидкости до требуемой концентрации для введения или переработки в форму, такую как драже, капсулы, инъекции и т.д.The extract is a concentrated preparation of the necessary ingredients of medicinal herbs. Typically, the main ingredients are extracted from herbs by suspending the herbs in an appropriate selected solvent, typically in water, ethanol / water, methanol, butanol, iso-butanol, acetone, hexane, petroleum ether or other organic solvents. The extraction process can be additionally equipped with means of maceration, percolation, re-percolation, countercurrent extraction, turbo extraction or supercritical carbon dioxide (temperature / pressure) extraction. After filtration, in order to get rid of plant debris, the extraction solution can be further evaporated and thus concentrated to obtain a soft extract (extractum spissum) and / or, ultimately, the dried extract (extracum siccum) by spray drying, drying in a vacuum oven fluidized bed drying or lyophilization. The soft extract or dried extract can be further dissolved in a suitable liquid to the desired concentration for administration or processing into a form, such as dragees, capsules, injections, etc.

Пути ВведенияRoutes of Introduction

Соединения и композиции по настоящему изобретению могут быть введены субъекту, которого лечат, с использованием стандартных маршрутов, включая пероральное, ингаляционное или парентеральное введение, включая внутривенное, подкожное, местное, трансдермальное, внутрикожное, трансмукозальное, внутрибрюшинное, внутримышечное, интракапсулярноее, внутриглазничное, внутрисердечное, транстрахеальноее, подкожное введение, под кутикулу, внутрисуставное, субкапсулярное, субарахноидальное, интраспинальное введение, эпидуральную и интрастернальную инъекцию, инфузию и электропорацию, а также совместное введение в качестве компонента любого медицинского устройства или объекта, который должен быть помещен (временно или постоянно) в этого субъекта.The compounds and compositions of the present invention can be administered to a subject to be treated using standard routes, including oral, inhaled or parenteral administration, including intravenous, subcutaneous, local, transdermal, intradermal, transmucosal, intraperitoneal, intramuscular, intracapsular, intraocular, intraocular, intraocular transracheal, subcutaneous, subcutaneous, intraarticular, subcapsular, subarachnoid, intraspinal, epidural and intrasternal nuyu injection, infusion and electroporation, as well as co-administration as a component of any medical device or object that is to be placed (temporarily or permanently) in that subject.

В предпочтительных вариантах осуществления соединения и композиции по данному изобретению вводят любым путем, подходящим для легочной доставки. Легочное введение требует высвобождения биологически активного вещества из средства доставки в полость рта субъекта во время вдоха. Для целей настоящего изобретения фармацевтические композиции можно вводить путем ингаляции аэрозоля или другого подходящего препарата, который получают из водного или неводного раствора или суспензионной формы или твердой или сухой порошковой формы фармацевтической композиции, в зависимости от используемого устройства доставки. Легочная ингаляция приводит к нанесению вдыхаемой композиции на альвеолы легких субъекта. После осаждения соединения или композиции могут быть поглощены, пассивно или активно, через слои эпителия альвеол и капиллярного эпителия в кровь.In preferred embodiments, the compounds and compositions of this invention are administered by any route suitable for pulmonary delivery. Pulmonary administration requires the release of a biologically active substance from a delivery vehicle into the subject's oral cavity during inspiration. For the purposes of the present invention, pharmaceutical compositions can be administered by inhalation of an aerosol or other suitable preparation, which is obtained from an aqueous or non-aqueous solution or a suspension form or a solid or dry powder form of a pharmaceutical composition, depending on the delivery device used. Pulmonary inhalation results in the application of an inhaled composition to the lung alveoli of the subject. After precipitation, the compounds or compositions can be absorbed, passively or actively, through the layers of the alveolar epithelium and capillary epithelium into the blood.

Количество терапевтической или фармацевтической композиции по изобретению, которое является эффективным в лечении конкретного заболевания, состояния или расстройства, будет зависеть от способа введения и тяжести заболевания, состояния или расстройства, и должно определяться в соответствии с клиническим опытом лечащего врача и обстоятельств в отношении каждого пациента. Обычно доза находится в диапазоне от около 0,001 мг/кг до около 3 г/кг.Например, подходящие единичные дозы могут составлять от около 0,01 до около 3 г, от около 0,01 до около 1 г, от около 0,01 до около 500 мг, от около 0,01 до около 400 мг, от около 0,01 до около 300 мг, от около 0,01 до около 200 мг, от около 0,01 до около 100 мг, от около 0,01 до около 50 мг, от около 0,01 до около 30 мг, от около 0,01 до около 20 мг, от около 0,01 до около 10 мг, от около 0,01 до около 5 мг, от около 0,01 до около 3 мг, от около 0,01 до около 1 мг или от около 0,01 до около 0,5 мг. Такая единичная доза может быть введена более чем один раз в день, например два или три раза в день.The amount of a therapeutic or pharmaceutical composition of the invention that is effective in treating a particular disease, condition or disorder will depend on the route of administration and the severity of the disease, condition or disorder, and should be determined in accordance with the clinical experience of the attending physician and the circumstances for each patient. Typically, the dose is in the range of about 0.001 mg / kg to about 3 g / kg. For example, suitable unit doses may be from about 0.01 to about 3 g, from about 0.01 to about 1 g, from about 0.01 up to about 500 mg, from about 0.01 to about 400 mg, from about 0.01 to about 300 mg, from about 0.01 to about 200 mg, from about 0.01 to about 100 mg, from about 0.01 up to about 50 mg; from about 0.01 to about 30 mg; from about 0.01 to about 20 mg; from about 0.01 to about 10 mg; from about 0.01 to about 5 mg; from about 0.01 up to about 3 mg; from about 0.01 to about 1 mg; or from about 0.01 to about 0.5 mg. Such a unit dose may be administered more than once a day, for example, two or three times a day.

Количество активного ингредиента, который может быть объединен с материалами-носителями для получения одной дозированной формы будет меняться в зависимости, например, от типа состояния и субъекта, подлежащего лечению. Обычно терапевтическая композиция содержит от примерно 5% до примерно 95% активного ингредиента (масс./масс.). Более конкретно, терапевтическая композиция содержит от около 20% (масс./масс.) до около 80%, или от около 30% до около 70% активного ингредиента (масс./масс.).The amount of active ingredient that can be combined with carrier materials to produce a single dosage form will vary depending, for example, on the type of condition and the subject to be treated. Typically, the therapeutic composition contains from about 5% to about 95% of the active ingredient (w / w). More specifically, the therapeutic composition comprises from about 20% (w / w) to about 80%, or from about 30% to about 70% of the active ingredient (w / w).

После того как произошло улучшение состояния больного, в случае необходимости вводится поддерживающая доза. Впоследствии дозу или частоту приема, или и то, и другое, можно уменьшить в зависимости от симптомов до уровня, при котором улучшение состояния сохраняется. Когда симптомы облегчены до желаемого уровня лечение следует прекратить. Пациенты могут, однако, требовать периодического лечения на долгосрочной основе, в случае каких-либо рецидивных симптомов заболевания.After the patient has improved, a maintenance dose is administered if necessary. Subsequently, the dose or frequency of administration, or both, can be reduced, depending on the symptoms, to a level at which improvement is maintained. When symptoms are relieved to the desired level, treatment should be discontinued. Patients may, however, require periodic treatment on a long-term basis in the event of any recurrent symptoms of the disease.

В дополнение к сказанному, для выявления оптимальных диапазонов доз могут необязательно быть использованы анализы in vitro. Точная доза, которую необходимо использовать в составе, также будет зависеть от способа введения и тяжести заболевания, состояния или расстройства, и должна быть определена в соответствии с клиническим опытом лечащего врача и обстоятельств каждого пациента. Эффективные дозы могут быть экстраполированы из кривых доза-ответ, полученных из тестовых систем на моделях in vitro или животной модели.In addition, in vitro assays may optionally be used to identify optimal dose ranges. The exact dose to be used in the composition will also depend on the route of administration and the severity of the disease, condition or disorder, and should be determined in accordance with the clinical experience of the attending physician and the circumstances of each patient. Effective doses can be extrapolated from dose-response curves obtained from test systems in in vitro or animal models.

Ниже приведены примеры, которые иллюстрируют методики для реализации настоящего изобретения. Эти примеры не должны рассматриваться как ограничение изобретения.The following are examples that illustrate the techniques for implementing the present invention. These examples should not be construed as limiting the invention.

Пример 1 - индуцирование воспалительных реакций посредством IRExample 1 - the induction of inflammatory reactions through IR

Вкратце, предрасположенных к фиброзу мышей линии C57BL/6 подвергали воздействию IR (излучения) при дозе 0, 5 или 9 Гр. Как показано на фиг.1, IR индуцирует первую стадию воспалительной реакции через 6 часов после воздействия, вторую стадия - через 4-10 дней после воздействия, и третью стадию - через 180 дней после воздействия (только IL2) (фиг.1, первый прямоугольник: контроль нормальной группы). Фиг.2 показывает рост уровней IM у мышей линии C57BL/6 и C3H/NeH с IR-индуцированного мозгового повреждения (МП) через 6 часов, 1, 2, 4 и 10 дней после воздействия при 9 Гр. Это означает, что IR вызывает воспалительные реакции, и уровни медиаторов воспаления могут быть использованы для мониторинга IR-индуцированного повреждения легких.Briefly, fibrosis-prone C57BL / 6 mice were exposed to IR (radiation) at a dose of 0, 5, or 9 Gy. As shown in FIG. 1, IR induces a first stage of an inflammatory reaction 6 hours after exposure, a second stage 4-10 days after exposure, and a third stage 180 days after exposure (IL2 only) (FIG. 1, first rectangle : normal group control). Figure 2 shows an increase in IM levels in C57BL / 6 and C3H / NeH mice with IR-induced brain damage (MP) 6 hours, 1, 2, 4, and 10 days after exposure at 9 Gy. This means that IR causes inflammatory reactions, and the levels of inflammatory mediators can be used to monitor IR-induced lung damage.

Пример 2 - модуляция воспалительных реакций во время острой фазы пневмонита, вызванного IRExample 2 - modulation of inflammatory reactions during the acute phase of pneumonitis caused by IR

Данный пример показывает, что GA подавляет рост воспалительных реакций во время острой фазы IR-индуцированного пневмонита, которые возникают в течение 48 часов после воздействия на мышей IR (облучением). Вкратце, мыши линии C57BL/6, предрасположенные к фиброзу получали одну дозу торакального IR в 15 Гр с мощностью дозы в 1,9 Гр/мин. Через шесть часов после воздействия IR мышей разделили на следующие группы лечения: 1) нормальная (получили дозу в 0 Гр, без обработки); 2) обработанные носителем; 3) GA-обработанные (30-40 мг/кг/q.o.d (т.е. через день) (дозировка GA, используемая в данном случае, была получена исходя из эффективной доза для человека (3-4 мг/кг), которая, как правило, в 6-10 раз ниже, чем у мышей), 4) пролеченные дексаметазоном (Положительная контрольная группа 1) (Dex, 3 мг/кг, в/м или п/о, через день); 5) пролеченные амифостином (Положительная контрольная группа 2) (Ami, 200 мг/кг/внутривенно, за 0,5 часа до облучения) и 6) пролеченные целебрексом (Положительная контрольная группа 3) (30 мг/кг, перорально, через день).This example shows that GA inhibits the growth of inflammatory reactions during the acute phase of IR-induced pneumonitis, which occur within 48 hours after exposure to mice by IR (radiation). Briefly, C57BL / 6 mice predisposed to fibrosis received a single dose of thoracic IR at 15 Gy with a dose rate of 1.9 Gy / min. Six hours after exposure to IR, mice were divided into the following treatment groups: 1) normal (received a dose of 0 Gy, without treatment); 2) processed by the carrier; 3) GA-treated (30-40 mg / kg / qod (i.e. every other day) (the GA dosage used in this case was obtained based on the effective human dose (3-4 mg / kg), which, as a rule, 6-10 times lower than in mice), 4) treated with dexamethasone (Positive control group 1) (Dex, 3 mg / kg, im or p / o, every other day); 5) treated with amifostine (Positive control group 2) (Ami, 200 mg / kg / intravenously, 0.5 hours before irradiation); and 6) treated with celebrex (Positive control group 3) (30 mg / kg, oral, every other day) .

Мышей умерщвляли через 2,5 дня после воздействия IR и готовили свежий гомогенат ткани легкого с использованием буфера для лизиса, смешанного со смесью ингибитора протеназы. После того, как концентрацию белка доводили до 1 мг/мл, свежий гомогенат легкого добавляли в планшеты ELISA при концентрации 100 мкл/лунку. Уровни медиаторов воспаления измеряли с помощью ELISA.Mice were sacrificed 2.5 days after exposure to IR and fresh lung tissue homogenate was prepared using lysis buffer mixed with a mixture of protenase inhibitor. After the protein concentration was adjusted to 1 mg / ml, fresh lung homogenate was added to the ELISA plates at a concentration of 100 μl / well. Inflammatory mediator levels were measured by ELISA.

Как показано на фиг.3, воздействие IR вызывает рост уровней медиаторов воспаления (IM), включая IL1α, TNFα, PF4 и VCAM-1. GA эффективно снижала уровни IM по сравнению с мышами, обработанных носителем (фиг.2, P<0,05). Степень ингибирования GA была сравнима со степенью ингибирования целебрексом, дексаметазоном и амифостином.As shown in FIG. 3, exposure to IR causes an increase in inflammatory mediator (IM) levels, including IL1α, TNFα, PF4, and VCAM-1. GA effectively reduced IM levels compared to vehicle treated mice (FIG. 2, P <0.05). The degree of inhibition of GA was comparable to the degree of inhibition of celebrex, dexamethasone and amifostine.

Пример 3 - подавление экссудации плазмы и инфильтрации воспалительных клеток во время острой фазы IR-индуцированного пневмонитаExample 3 - Suppression of plasma exudation and inflammatory cell infiltration during the acute phase of IR-induced pneumonitis

Данный пример показывает, что GA подавляет IR-индуцированную экссудацию плазмы и инфильтрацию воспалительных клеток во время острой фазы IR-индуцированного пневмонита. Вкратце, предрасположенные к фиброзу мыши линии C57BL/6 получали одну дозу торакального IR в 15 Гр с мощностью дозы в 1,9 Гр/мин и были обработаны, как описано в примере 2. Мышей умерщвляли через 2,5 дня после воздействия IR и легочные ткани были собраны и проанализированы на морфологические изменения.This example shows that GA inhibits IR-induced plasma exudation and inflammatory cell infiltration during the acute phase of IR-induced pneumonitis. Briefly, fibrosis-prone C57BL / 6 mice received one dose of thoracic IR at 15 Gy with a dose rate of 1.9 Gy / min and were treated as described in Example 2. Mice were sacrificed 2.5 days after exposure to IR and pulmonary tissues were collected and analyzed for morphological changes.

Как показано на фиг.4, обработанные носителем легкие были наполнены инфильтратными воспалительными клетками и экссудатами плазмы по сравнению с нормальными, не подвергавшимися воздействию IR, легкими. GA значительно подавляла экссудацию плазмы и инфильтрацию воспалительных клеток внутри интерстициального пространства. Целебрекс, Дексаметазон и Амифостин также производили подобный эффект лечения.As shown in FIG. 4, carrier-treated lungs were filled with infiltrated inflammatory cells and plasma exudates compared to normal non-IR-exposed lungs. GA significantly inhibited plasma exudation and inflammatory cell infiltration within the interstitial space. Celebrex, Dexamethasone and Amifostin also produced a similar treatment effect.

Пример 4 - снижение в плазме уровней SP-D и IL1a во время острой фазы IR-индуцированного пневмонитаExample 4 - reduction in plasma levels of SP-D and IL1a during the acute phase of IR-induced pneumonitis

Данный пример показывает, что GA уменьшила в плазме уровни SP-D и IL1α.. IR повреждает эпителий легких и эндотелиальные клетки и вызывает дисфункцию плотных соединений, повышенную клеточную проницаемость и потерю целостности альвеолярно-капиллярного барьера. В результате, SP-D и IL1α аномально попадают в кровь из воспаленной легочной ткани, что приводит к повышенным уровням в плазме SP-D и IL1α.This example shows that GA reduced plasma levels of SP-D and IL1α .. IR damages the epithelium of the lungs and endothelial cells and causes dysfunction of tight junctions, increased cell permeability and loss of integrity of the alveolar-capillary barrier. As a result, SP-D and IL1α abnormally enter the bloodstream from inflamed lung tissue, resulting in elevated plasma levels of SP-D and IL1α.

В данном примере предрасположенные к фиброзу мыши линии C57BL/6 получали одну дозу торакального IR в 15 Гр с мощностью дозы в 1,9 Гр/мин и обрабатывались, как описано в примере 2. Мышей умерщвляли через 2,5 дня после воздействия IR и измеряли уровни в плазме SP-D и IL1α. Фиг.5A показывает, что воздействие IR приводит к зависимому от дозы увеличению уровней SP-D в плазме. В частности, SP-D в плазме не увеличивалось при воздействии IR в 5 Гр, но увеличилось при 10 Гр и 15 Гр. Как показано на фиг.5А-В, GA эффективно уменьшила в плазме уровни SP-D (Р<0,05). Кроме того, фиг.5С показывает, что GA эффективно уменьшила в плазме уровни IL1α (Р<0,05).In this example, mouse fibrosis-prone C57BL / 6 lines received a single dose of thoracic IR of 15 Gy with a dose rate of 1.9 Gy / min and were processed as described in Example 2. Mice were killed 2.5 days after exposure to IR and measured plasma levels of SP-D and IL1α. 5A shows that exposure to IR leads to a dose-dependent increase in plasma SP-D levels. In particular, plasma SP-D did not increase when exposed to IR at 5 Gy, but increased at 10 Gy and 15 Gy. As shown in FIGS. 5A-B, GA effectively reduced plasma SP-D levels (P <0.05). Furthermore, FIG. 5C shows that GA effectively reduced plasma IL1α levels (P <0.05).

Пример 5 - влияние GA на подострую фазу IR-индуцированного пневмонитаExample 5 - the effect of GA on the subacute phase of IR-induced pneumonitis

Данный пример показывает, что GA эффективно модулирует подострую фазу IR-индуцированного пневмонита, которая развивается примерно через 2-4 недели после воздействия IR на мышей. Вкратце, предрасположенные к фиброзу мыши линии C57BL/6 получали торакальное IR и обрабатывались, как описано в примере 2. Мышей умерщвляли через 17 дней после воздействия IR и легочные ткани собирали. Делали анализы жидкости бронхоальвеолярного лаважа (BALF).This example shows that GA effectively modulates the subacute phase of IR-induced pneumonitis, which develops approximately 2-4 weeks after exposure to IR in mice. Briefly, mouse fibrosis-prone C57BL / 6 lines received thoracic IR and were treated as described in Example 2. Mice were sacrificed 17 days after exposure to IR and lung tissue was harvested. Bronchoalveolar lavage fluid (BALF) analyzes were performed.

Результаты показали, что GA снизила уровни лимфотактина и p-селектина, двух ключевых медиаторов воспаления, участвующих в легочном иммунном ответе и врожденном иммунитете (фиг.6A и B, Р<0,05). Кроме того, GA снизила уровень нейтрофилов, проникающих в жидкость бронхоальвеолярного лаважа (фиг.7А, Р<0,05). GA также снизило активность миелопероксидазы (МРО) в (BALF) (фиг.7B, Р<0,05). Фиг.8A-C также показывают подавление инфильтрации нейтрофилов в интерстициальной (межклеточной) жидкости (фиг.8A-C).The results showed that GA reduced the levels of lymphotactin and p-selectin, two key inflammatory mediators involved in the pulmonary immune response and innate immunity (FIGS. 6A and B, P <0.05). In addition, GA decreased the level of neutrophils penetrating the fluid of bronchoalveolar lavage (Fig. 7A, P <0.05). GA also decreased myeloperoxidase (MPO) activity in (BALF) (Fig. 7B, P <0.05). Figa-C also show the suppression of neutrophil infiltration in the interstitial (intercellular) fluid (figa-C).

Кроме того, отмечено, что рост медиаторов воспаления во время подострой фазы не имеет зависимости от дозы. IR воздействие при дозе 5 Гр может вызвать воспалительные реакции. Авторы настоящего изобретения также отметили, что воздействие IR с дозой выше чем 5 Гр может вызвать легочный фиброз. Чем больше доза, тем быстрее это может повлиять на развитие фиброза. Авторы настоящего изобретения обнаружили, что у мышей, получивших IR при дозе 7,5 Гр развился фиброз легких и они умерли от легочной недостаточности через 1,5 года после воздействия IR.In addition, it was noted that the growth of inflammatory mediators during the subacute phase is not dose dependent. IR exposure at a dose of 5 Gy can cause inflammatory reactions. The authors of the present invention also noted that exposure to IR with a dose higher than 5 Gy can cause pulmonary fibrosis. The larger the dose, the faster it can affect the development of fibrosis. The inventors of the present invention found that mice treated with IR at a dose of 7.5 Gy developed pulmonary fibrosis and died of pulmonary failure 1.5 years after exposure to IR.

Введение GA через 24 часа после воздействия IR может эффективно блокировать рост воспалительных реакций. Фиг.9 показывает, что GA значительно снизила уровни ключевых медиаторов воспаления, включая IL1α, TNFα, лимфотактин и p-селектин, у мышей, подверженных торакальному IR при дозах 5, 10 и 15 Гр соответственно.The introduction of GA 24 hours after exposure to IR can effectively block the growth of inflammatory reactions. Figure 9 shows that GA significantly reduced the levels of key inflammatory mediators, including IL1α, TNFα, lymphotactin and p-selectin, in mice exposed to thoracic IR at doses of 5, 10 and 15 Gy, respectively.

Пример 6 - ослабляющий эффект GA на IR-индуцированный легочный фиброзExample 6 - GA-attenuating effect on IR-induced pulmonary fibrosis

Данный пример показывает, что GA улучшает функцию легких и ослабляет IR-индуцированный фиброз легких. У мышей, подверженных торакальному IR, развивался фиброз легких через 6 месяцев после воздействия IR (облучения) в 18 Гр, через 8 месяцев после воздействия IR в 15 Гр и через 10 месяцев после воздействия IR в 12,5 Гр. Чтобы оценки эффективности GA в отношении фиброза легких и функции легких, у мышей определяли частоту дыхания, плотность легких и растяжимость легких.This example shows that GA improves lung function and attenuates IR-induced pulmonary fibrosis. Mice exposed to thoracic IR developed pulmonary fibrosis 6 months after exposure to IR (irradiation) at 18 Gy, 8 months after exposure to IR at 15 Gy and 10 months after exposure to IR at 12.5 Gy. In order to evaluate the effectiveness of GA in relation to pulmonary fibrosis and lung function, respiratory rate, lung density, and lung compliance were determined in mice.

Чтобы оценить улучшение дыхательной функции мышей, подвергнутых воздействию торакального IR при дозе 15 Гр, обрабатывали GA (30-40 мг/кг) q.o.d (через день) или два раза в неделю в течение 3 месяцев. Частоту дыхания мышей измеряли с помощью Гарвардского дыхательного аппарата для грызунов, соединенного с плетизмографом под давлением. Как показано на фиг.10A-B, воздействие IR значительно увеличило частоту дыхания мышей, а лечение GA вызвало эффективное снижение частоты дыхания (P<0,05).To assess the improvement in respiratory function of mice exposed to thoracic IR at a dose of 15 Gy, GA (30-40 mg / kg) q.o.d (every other day) or twice a week for 3 months was treated. The respiration rate of mice was measured using a Harvard rodent breathing apparatus connected to a plethysmograph under pressure. As shown in FIGS. 10A-B, exposure to IR significantly increased the respiration rate of mice, and GA treatment caused an effective decrease in respiration rate (P <0.05).

Для оценки влияния GA на плотность легких выполнили конусно-лучевую КТ (КЛКТ) легких мыши. КЛКТ обеспечивает полное 3D 650×650×428 сканирование (т.е. 428 срезов) легких с изотропным разрешение 270 мкм (центральный срез показан на фиг.11) в течение 30 секунд. Сканер обеспечивает КТ плотность чувствительность ~5 HU3, и, таким образом, можно различить изменения в плотности легких.To assess the effect of GA on lung density, cone-beam CT (CBCT) of mouse lungs was performed. CBCT provides a complete 3D 650 × 650 × 428 scan (i.e., 428 sections) of the lungs with an isotropic resolution of 270 μm (central section shown in FIG. 11) for 30 seconds. The scanner provides a CT density sensitivity of ~ 5 HU 3 , and thus changes in lung density can be distinguished.

Данные КЛКТ были дополнительно проанализированы с использованием программного обеспечения MATLAB. Легкие были автоматически сегментированы (фиг.12A) и для каждого мышиного легкого было создано 3D-изображение (фиг.12B). Чтобы уменьшить влияние сердечных движений на среднее значение плотности легких, границы легких для анализа не использовались. Была создана гистограмма интенсивности воксела (плотность легочной ткани) для каждой мыши (фиг.13).CBCT data were further analyzed using MATLAB software. The lungs were automatically segmented (FIG. 12A) and a 3D image was created for each mouse lung (FIG. 12B). To reduce the effect of cardiac movements on the average lung density, lung boundaries were not used for analysis. A histogram of voxel intensity (lung tissue density) was created for each mouse (FIG. 13).

Таблица 1 показывает среднее значение и стандартное отклонение (SD) плотности легкого. Воздействие IR (облучения) при 18 Гр постепенно увеличивало плотность легких от нормальной плотности -454+60 HU (шкала Хаунсфилда) вплоть до -364+45 HU в год. Как показано на фиг.14, GA значительно сократило аномальное увеличение плотности легких (P<0,05). Уменьшение плотности легкого за счет GA является более мощным, чем в случае использования Целебрекса.Table 1 shows the mean and standard deviation (SD) of lung density. Exposure to IR (irradiation) at 18 Gy gradually increased lung density from a normal density of -454 + 60 HU (Hounsfield scale) up to -364 + 45 HU per year. As shown in FIG. 14, GA significantly reduced the abnormal increase in lung density (P <0.05). The decrease in lung density due to GA is more powerful than with Celebrex.

Таблица 1Table 1 Сравнение плотности легких у мышей в различных группах по лечениюComparison of lung density in mice in different treatment groups ГруппаGroup Средняя плотность (HU)Medium Density (HU) Стандартное отклонение (HU)Standard Deviation (HU) Нормальный контрольNormal control -454-454 6060 1 месяц после воздействия IR при 15 Гр1 month after exposure to IR at 15 Gy -420-420 5656 1 год после воздействия IR при 18 Гр1 year after exposure to IR at 18 Gy -364-364 4545 1 год после воздействия IR при 18 Гр при лечении GA1 year after exposure to IR at 18 Gy with GA treatment -458-458 8888

Чтобы оценить влияние GA на растяжимость легких мышей анестезировали и их трахеи хирургически извлекали и рассекали. 1 см трубка из нержавеющей стали 18 размера вставляли в трахею и закрепляли с помощью хирургических швов. Частоту дыхания и объем вдоха мышей измеряли с помощью Гарвардского дыхательного аппарата для грызунов. Средняя частота дыхания составляла 150 вдохов в минуту, а объем вдоха был скорректирован в соответствии с весом (0,01 мл на грамм веса тела). Затем мышей помещали в плетизмограф для измерений давление-объем. Как показано на фиг.15, лечение GA значительно и в целом эффективно повышала растяжимость легких, сниженную за счет воздействия IR (P<0,05).To assess the effect of GA on the extensibility of the lungs, mice were anesthetized and their tracheas were surgically removed and dissected. A 1 cm 18-gauge stainless steel tube was inserted into the trachea and secured with surgical sutures. The respiration rate and inspiratory volume of the mice were measured using a Harvard rodent breathing apparatus. The average respiratory rate was 150 breaths per minute, and the inspiratory volume was adjusted according to weight (0.01 ml per gram of body weight). Then the mice were placed in a plethysmograph for pressure-volume measurements. As shown in FIG. 15, GA treatment significantly and generally effectively increased lung extensibility, reduced by exposure to IR (P <0.05).

Пример 7 - ослабление фиброзных состоянийExample 7 - the weakening of fibrotic conditions

Данный пример показывает, что GA меняет в обратную сторону патологическую альтерацию ткани легких, улучшает морфологию легких и подавляет отложение коллагена при IR-индуцированном фиброзе. Вкратце, мышей, получавших GA (40 мг/кг/q.o.d (через день)) в течение 3 месяцев, умерщвляли через 7 месяцев после воздействия IR (облучения) при дозе 15 Гр, и образцы легочной ткани окрашивали, используя вещество для окрашивания гематоксилин и эозин (H&E). Как показано на фиг.16, обработанные носителем легкие продемонстрировали нарушение нормальной структуры легких, включая утолщение альвеолярных перегородок и повышение уровней фибробластов. Для сравнения, GA-обработанные легкие показывали почти нормальную морфологию (фиг.16).This example shows that GA reverses the pathological alteration of lung tissue, improves lung morphology, and suppresses collagen deposition in IR-induced fibrosis. Briefly, mice treated with GA (40 mg / kg / qod (every other day)) for 3 months were sacrificed 7 months after exposure to IR (irradiation) at a dose of 15 Gy, and lung tissue samples were stained using a hematoxylin stain and eosin (H&E). As shown in FIG. 16, carrier-treated lungs showed impaired normal lung structure, including thickening of the alveolar septa and increased levels of fibroblasts. In comparison, GA-treated lungs showed an almost normal morphology (Fig. 16).

Чтобы оценить, насколько GA снижает ненормальное отложение коллагена в легких, образец легочной ткани окрашивали коллаген-связывающим красителем треххромный синий. На фиг.17 показано, что GA уменьшает отложение коллагена, вызванное воздействием IR, и улучшает морфологию легких.To assess how GA reduces abnormal collagen deposition in the lungs, a lung tissue sample was stained with trichromic blue collagen-binding dye. On Fig shows that GA reduces collagen deposition caused by exposure to IR, and improves lung morphology.

Сокращение отложения коллагена был дополнительно проанализировано путем измерения уровней гидроксипролина, ключевого компонента коллагена. Фиг.18A показывает, что GA уменьшила уровни гидроксипролина в легких по сравнению с IR + контроль (чистый носитель) (P<0,05). Фиг.18B показывает, что GA снизила уровень TGFβ, про-фиброзного фактора.Reducing collagen deposition was further analyzed by measuring levels of hydroxyproline, a key component of collagen. Fig. 18A shows that GA decreased lung hydroxyproline levels compared to IR + control (pure vehicle) (P <0.05). Figv shows that GA reduced the level of TGFβ, pro-fibrous factor.

Пример 8 - низкая токсичностьExample 8 - low toxicity

Данный пример показывает, что долговременное использование GA вызывает мало побочных эффектов, основываясь на наблюдениях активности, морфологии шерсти и массы тела (МТ) обработанных мышей. В частности, через 7,5 месяцев после воздействия IR при дозе 15 Гр, мыши, обработанные носителем, потеряли 6-7 граммов веса тела, в то время как в случае GA- или целебрекс-обработанных мышей наблюдаются менее серьезные потери МТ (фиг.19). Ни одна мышь не умерла во время лечения GA.This example shows that long-term use of GA causes few side effects, based on observations of the activity, coat morphology, and body weight (MT) of the treated mice. In particular, 7.5 months after exposure to IR at a dose of 15 Gy, carrier-treated mice lost 6-7 grams of body weight, while less severe MT loss was observed in GA- or Celebrex-treated mice (FIG. 19). No mouse died during GA treatment.

Пример 9 - влияние GA на эндокринную системуExample 9 - the effect of GA on the endocrine system

Химическая структура GA схожа со структурой кортизола. Таким образом, данный пример исследует влияние долговременного применения GA на образование кортизола и появление побочных эффектов. Уровни в плазме ACTH (адренокортикотропный гормон) - гормона, высвобождающего кортизол, - были измерены с помощью ELISA через 6, 7, и 10 недель после лечения GA (40 мг/кг, qod (через день), перорально). Результаты (данные не приведены) показали, что хотя GA и уменьшала уровни АСТН на 60% на 6 неделе, уровни АСТН быстро вернулись к нормальному уровню через 7-10 недель. Для сравнения, лечение дексаметазоном вызвало 10-50- кратное снижение в уровнях АСТН на протяжении всех 7-10 недель.The chemical structure of GA is similar to that of cortisol. Thus, this example explores the effect of long-term use of GA on the formation of cortisol and the occurrence of side effects. Plasma levels of ACTH (adrenocorticotropic hormone) - the hormone that releases cortisol - were measured by ELISA 6, 7, and 10 weeks after GA treatment (40 mg / kg, qod (every other day), orally). Results (data not shown) showed that although GA decreased ACTH levels by 60% at week 6, ACTH levels quickly returned to normal after 7–10 weeks. In comparison, dexamethasone treatment caused a 10–50-fold decrease in ACTH levels over the course of all 7–10 weeks.

Кроме того, уровни гормона роста (GH) в плазме измеряли с помощью ELISA через 6, 7 и 10 недель после лечения GA. Результаты показали, что как GA, так и дексаметазон увеличили уровень GH в плазме. Было отмечено, что воздействие IR нетипично снижает уровень гормона роста и, таким образом, GA-индуцированное увеличение уровня GH является полезным для восстановления пациента4.In addition, plasma growth hormone (GH) levels were measured by ELISA 6, 7, and 10 weeks after GA treatment. The results showed that both GA and dexamethasone increased plasma GH levels. It has been noted that exposure to IR atypically reduces growth hormone levels and, therefore, GA-induced increase in GH level is useful for patient recovery 4 .

Пример 10 - влияние лечения GLA на IR-индуцированный пневмонитExample 10 — Effect of GLA Treatment on IR-Induced Pneumonitis

В сотрудничестве с онкологами-радиологами в First Affiliated Hospital при Fujian Medical School в Китае, таблетки GLA (полученные Minophagen Co. из Японии и доступные в аптеках в Китае) вводили пациентке, которая проходила второй курс IR-лечения рака легких. В ходе первого курса IR-лечения у пациентки развился тяжелый IR-индуцированный пневмонит через три месяца после лечения IR и выявились симптомы повреждения легких, включая лихорадку, кашель и затрудненное дыхание. Для контроля прогрессирования пневмонита она получила лечение дексаметазоном. В связи с возобновлением роста опухоли через 9 месяцев после ее первого лечения IR она прошла второй курс IR-лечения с предупреждением, что IR может ухудшить пневмонит.In collaboration with radiation oncologists at the First Affiliated Hospital at the Fujian Medical School in China, GLA tablets (obtained by Minophagen Co. from Japan and available in pharmacies in China) were administered to a patient who received a second course of IR-treatment for lung cancer. During the first course of IR treatment, the patient developed severe IR-induced pneumonitis three months after treatment with IR and symptoms of lung damage, including fever, cough and shortness of breath, were revealed. To control the progression of pneumonitis, she received dexamethasone treatment. Due to the resumption of tumor growth 9 months after her first IR treatment, she underwent a second course of IR treatment with the warning that IR could worsen pneumonitis.

В целях снижения IR-индуцированного повреждения легких GLA вводили в дозе по 150 мг в день (эквивалент GA около 85 мг в день), начиная с даты 2-го IR-лечения в течение 3 месяцев. Результат был крайне удивительным. Пациентка, пневмонит которой, как ожидалось, должен был ухудшиться, не имела каких-либо симптомов пневмонита или фиброза во время курса лечения GLA. Сравнение результатов КТ, взятые после 1-го и 2-го курсов IR-лечения также показали, что GLA значительно снизила плотность легких у пациента (фиг.20).In order to reduce IR-induced lung damage, GLA was administered at a dose of 150 mg per day (GA equivalent of about 85 mg per day), starting from the date of the 2nd IR-treatment for 3 months. The result was extremely amazing. The patient, whose pneumonitis was expected to worsen, did not have any symptoms of pneumonitis or fibrosis during the course of GLA treatment. Comparison of CT results taken after the 1st and 2nd courses of IR treatment also showed that GLA significantly reduced the lung density in the patient (Fig. 20).

Следует понимать, что примеры и варианты осуществления настоящего изобретения, описанные в настоящем документе, предназначены только для иллюстративных целей, и что различные модификации или изменения будут очевидны квалифицированным специалистам в данной области техники в свете настоящего раскрытия. Такие модификации и изменения должны быть включены в концепцию и раскрытие данной заявки и должны подпадать под объем прилагаемой формулы изобретения.It should be understood that the examples and embodiments of the present invention described herein are for illustrative purposes only, and that various modifications or changes will be apparent to those skilled in the art in light of the present disclosure. Such modifications and changes should be included in the concept and disclosure of this application and should fall within the scope of the attached claims.

Все ссылки, включая публикации, патентные заявки и патенты, приведенные в настоящем документе, включены в данное описание посредством ссылок в той же степени, как если бы каждая ссылка была индивидуально и конкретно указана, как включенная посредством ссылки и ее содержание было изложено в настоящем документе полностью.All references, including publications, patent applications, and patents cited herein, are hereby incorporated by reference to the same extent as if each reference was individually and specifically indicated to be incorporated by reference and its contents set forth herein completely.

В настоящем изобретении термин в единственном числе охватывает также и множественное число, если явно не указано иное и если это не противоречит контексту.In the present invention, the term in the singular also covers the plural, unless explicitly stated otherwise and if it is not contrary to the context.

Использование в настоящем документе диапазонов значений предназначено только в качестве метода сокращения текста. Следует понимать, что такие диапазоны подразумевают индивидуальное указание на каждое отдельное значение, входящее в данный диапазон, если в явном виде не указано иное, и каждое такое отдельное значение считается включенным в описание, как если бы оно было индивидуально приведено в настоящем документе.The use of value ranges herein is intended only as a method of abbreviation of text. It should be understood that such ranges imply an individual reference to each individual value included in this range, unless explicitly stated otherwise, and each such individual value is considered to be included in the description, as if it were individually presented in this document.

Все способы, описанные в настоящем изобретении, могут быть выполнены в любом подходящем порядке, если в настоящем документе не указано иное и если это не противоречит контексту.All methods described in the present invention can be performed in any suitable order, unless otherwise indicated herein and if this is not contrary to the context.

Все примеры или иллюстративные термины (например, "такой как"), представленные в настоящем изобретении, предназначены только для лучшего разъяснения настоящего изобретения и не являются ограничением объема изобретения, если явно не указано иное. Никакой термин в описании не должен быть истолкован как указание, что какой-либо элемент имеет определяющее значение для практики настоящего изобретения, если это не оговорено в явном виде.All examples or illustrative terms (eg, “such as”) provided herein are intended only to better clarify the present invention and are not intended to limit the scope of the invention unless expressly indicated otherwise. No term in the description should be construed as indicating that any element is crucial to the practice of the present invention, unless explicitly stated.

Описание в настоящем документе любого аспекта или варианта осуществления изобретения, использующее такие термины, как "содержащий", "имеющий" или "включающий" со ссылкой на какой-либо элемент или элементы, включает также и тот вариант изобретения, в котором используются термины "состоит из", "состоит в основном из" или "по существу содержит только" этот конкретный элемент или элементы, если явно не указано иное и если это не противоречит контексту (например, композиция, описанная в настоящем изобретении как содержащая определенный элемент, понимается также и как композиция, состоящая из этого элемента, если не указано иное и если это не противоречит контексту).The description herein of any aspect or embodiment of the invention using terms such as “comprising”, “having” or “including” with reference to any element or elements, also includes that embodiment of the invention in which the terms “consists of "," consists essentially of "or" essentially only contains "this particular element or elements, unless explicitly stated otherwise and if this is not contrary to the context (for example, a composition described in the present invention as containing a specific element, according to it is also understood as a composition consisting of this element, unless otherwise indicated and if this does not contradict the context).

Источники информацииInformation sources

1. Tsoutsou, P.G. & Koukourakis, M.I. Radiation pneumonitis and fibrosis: mechanisms underlying its pathogenesis and implications for future research. Int J Radiat Oncol Biol Phys 66, 1281-1293 (2006).1. Tsoutsou, P.G. & Koukourakis, M.I. Radiation pneumonitis and fibrosis: mechanisms underlying its pathogenesis and implications for future research. Int J Radiat Oncol Biol Phys 66, 1281-1293 (2006).

2. Choi, N.C. Radioprotective effect of amifostine in radiation pneumonitis. Semin Oncol 30, 10-17(2003).2. Choi, N.C. Radioprotective effect of amifostine in radiation pneumonitis. Semin Oncol 30, 10-17 (2003).

3. Ning, R., Tang, X., Conover, D. & Yu, R. Flat panel detector-based cone beam computed tomography with a circle-plus-two-arcs data acquisition orbit: preliminary phantom study. Medical Physics 30, 1694-1705 (2003).3. Ning, R., Tang, X., Conover, D. & Yu, R. Flat panel detector-based cone beam computed tomography with a circle-plus-two-arcs data acquisition orbit: preliminary phantom study. Medical Physics 30, 1694-1705 (2003).

4. Vazquez et al., Protective effect of enriched diet plus growth hormone administration on radiation-induced intestinal injury and on its evolutionary pattern in the rat, Digestive Diseases and Sciences, 44 (11) 2350-2058 (1999).4. Vazquez et al., Protective effect of enriched diet plus growth hormone administration on radiation-induced intestinal injury and on its evolutionary pattern in the rat, Digestive Diseases and Sciences, 44 (11) 2350-2058 (1999).

Claims (18)

1. Способ предотвращения, лечения или ослабления вызванного облучением легочного фиброза, включающий введение субъекту, получающему дозу излучения и нуждающемуся в таком предотвращении, ослаблении или лечении, эффективного количества выделенного или по существу чистого соединения или его соли, где указанное соединение выбрано из группы, состоящей из:
(A) глицирретиновой кислоты (GA);
(B) глицирризиновой кислоты (GLA);
(C) сложноэфирной, эфирной и/или амидной форм глицирретиновой кислоты (GA), представленной следующей структурой (Структурой С):
Figure 00000005
;
и
(D) сложноэфирной и/или амидной форм глицирризиновой кислоты (GLA), представленной следующей структурой (Структурой D):
Figure 00000006
;
где
X представляет собой любую группу, образующую эфирную или сложноэфирную связь с гидроксильным радикалом; и
Y и Y' каждый независимо представляет собой любую группу, образующую сложноэфирную или амидную связь с карбоксильной группой.
1. A method of preventing, treating, or attenuating radiation-induced pulmonary fibrosis, comprising administering to a subject receiving a radiation dose and in need of such prevention, attenuation or treatment, an effective amount of an isolated or substantially pure compound or salt thereof, wherein said compound is selected from the group consisting of of:
(A) glycyrrhetinic acid (GA);
(B) glycyrrhizic acid (GLA);
(C) ester, ester and / or amide forms of glycyrrhetinic acid (GA) represented by the following structure (Structure C):
Figure 00000005
;
and
(D) ester and / or amide forms of glycyrrhizic acid (GLA) represented by the following structure (Structure D):
Figure 00000006
;
Where
X represents any group forming an ether or ester bond with a hydroxyl radical; and
Y and Y 'each independently represents any group forming an ester or amide bond with a carboxyl group.
2. Способ по п. 1, в котором субъект представляет собой человека.2. The method of claim 1, wherein the subject is a human. 3. Способ по п. 1, в котором соединение представляет собой глицирретиновую кислоту (GA) или ее соль.3. The method of claim 1, wherein the compound is glycyrrhetinic acid (GA) or a salt thereof. 4. Способ по п. 1, в котором соединение представляет собой глицирризиновую кислоту (GLA) или ее соль.4. The method of claim 1, wherein the compound is glycyrrhizic acid (GLA) or a salt thereof. 5. Способ по п. 1, в котором Х выбран из группы, состоящей из
a) алкила, замещенного алкила, алкенила, замещенного алкенила, -COOH, ацила, алкилкарбонила, бензила, циклического алкила и циклического алкенила;
b) кислотной группы, выбранной из группы, состоящей из группы уксусной кислоты, карбоновой кислоты, аспарагиновой кислоты, муравьиной кислоты, лимонной кислоты, бензойной кислоты, гиппуровой кислоты, яблочной кислоты, муциновой кислоты, фосфорной кислоты, серной кислоты, глюконовой кислоты, малеиновой кислоты, янтарной кислоты, винной кислоты и молочной кислоты; и
c) углеводной группы.
5. The method according to p. 1, in which X is selected from the group consisting of
a) alkyl, substituted alkyl, alkenyl, substituted alkenyl, —COOH, acyl, alkylcarbonyl, benzyl, cyclic alkyl, and cyclic alkenyl;
b) an acid group selected from the group consisting of acetic acid, carboxylic acid, aspartic acid, formic acid, citric acid, benzoic acid, hippuric acid, malic acid, mucic acid, phosphoric acid, sulfuric acid, gluconic acid, maleic acid succinic acid, tartaric acid and lactic acid; and
c) a carbohydrate group.
6. Способ по п. 1, в котором каждый из Y и Y' представляет собой -NH2, алкиламино или алкокси.6. The method of claim 1, wherein each of Y and Y ′ is —NH 2 , alkylamino, or alkoxy. 7. Способ по п. 1, в котором субъект получает лучевую терапию для лечения рака.7. The method of claim 1, wherein the subject receives radiation therapy for treating cancer. 8. Способ п. 1, в котором субъект случайно подвергается облучению.8. The method of claim 1, wherein the subject is randomly exposed. 9. Способ по п. 1, в котором снижается уровень медиатора воспаления в легочной ткани субъекта, где указанный медиатор воспаления выбран из группы, состоящей из SP-D, IL1α, TNFα, IL6, PF4, P-селектина, L-селектина, VCAM-1, лимфотактина и простагландина Е (PGE).9. The method according to p. 1, in which the level of the inflammatory mediator in the lung tissue of a subject is reduced, wherein said inflammatory mediator is selected from the group consisting of SP-D, IL1α, TNFα, IL6, PF4, P-selectin, L-selectin, VCAM -1, lymphotactin and prostaglandin E (PGE). 10. Способ по п. 1, в котором снижается содержание коллагена, фибронектина, протеогликана и/или гидроксипролина в легочной ткани субъекта.10. The method according to p. 1, in which the content of collagen, fibronectin, proteoglycan and / or hydroxyproline in the lung tissue of a subject is reduced. 11. Способ по п. 1, в котором снижается уровень TGFβ в ткани легкого субъекта.11. The method of claim 1, wherein the level of TGFβ in the lung tissue of the subject is reduced. 12. Способ по п. 1, в котором снижается частота дыхания субъекта, снижается плотность легкого субъекта и/или увеличивается податливость легочной ткани субъекта.12. The method of claim 1, wherein the respiratory rate of the subject is reduced, the density of the lung of the subject is reduced, and / or the compliance of the lung tissue of the subject is increased. 13. Способ по п. 1, в котором соединение вводят до, во время или после того, как субъект получает дозу облучения.13. The method of claim 1, wherein the compound is administered before, during, or after the subject receives a radiation dose. 14. Способ по п. 1, в котором субъект получает дозу облучения по крайней мере 1 Гр.14. The method of claim 1, wherein the subject receives a radiation dose of at least 1 Gy. 15. Способ предотвращения, лечения или ослабления вызванного облучением легочного повреждения, включающий введение субъекту, который получает дозу облучения и нуждается в таком предотвращении, ослаблении или лечении, эффективного количества выделенного или по существу чистого соединения или его соли, где указанное соединение выбрано из группы, состоящей из:
(A) глицирретиновой кислоты (GA);
(B) глицирризиновой кислоты (GLA);
(C) сложноэфирной, эфирной и/или амидной форм глицирретиновой кислоты (GA), представленной следующей структурой (Структура С):
Figure 00000003
; и
(D) сложноэфирной и/или амидной форм глицирризиновой кислоты (GLA), представленной следующей структурой (Структура D):
Figure 00000004
;
где
X представляет собой любую группу, образующую эфирную или сложноэфирную связь с гидроксильным радикалом; и
Y и Y' каждый независимо представляет собой любую группу, образующую сложноэфирную или амидную связь с карбоксильной группой.
15. A method of preventing, treating, or attenuating radiation-induced lung damage, comprising administering to a subject who is receiving a radiation dose and in need of such prevention, attenuation or treatment, an effective amount of an isolated or substantially pure compound or its salt, wherein said compound is selected from the group consisting of:
(A) glycyrrhetinic acid (GA);
(B) glycyrrhizic acid (GLA);
(C) ester, ester and / or amide forms of glycyrrhetinic acid (GA) represented by the following structure (Structure C):
Figure 00000003
; and
(D) ester and / or amide forms of glycyrrhizic acid (GLA) represented by the following structure (Structure D):
Figure 00000004
;
Where
X represents any group forming an ether or ester bond with a hydroxyl radical; and
Y and Y 'each independently represents any group forming an ester or amide bond with a carboxyl group.
16. Способ по п. 15, в котором соединение представляет собой глицирретиновую кислоту (GA) или ее соль.16. The method of claim 15, wherein the compound is glycyrrhetinic acid (GA) or a salt thereof. 17. Способ по п. 15, в котором соединение представляет собой глицирризиновую кислоту (GLA) или ее соль.17. The method of claim 15, wherein the compound is glycyrrhizic acid (GLA) or a salt thereof. 18. Способ по п. 15, в котором субъект получает дозу облучения по крайней мере 1 Гр. 18. The method of claim 15, wherein the subject receives a radiation dose of at least 1 Gy.
RU2013113230/15A 2010-08-25 Use of glycyrrhetinic acid, glycyrrhizic acid and related compounds for preventing and/or treating pulmonary fibrosis RU2575825C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/US2010/046600 WO2012026928A1 (en) 2010-08-25 2010-08-25 Use of glycyrrhetinic acid, glycyrrhizic acid and related compounds for prevention and/or treatment of pulmonary fibrosis

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2013113230A RU2013113230A (en) 2014-09-27
RU2575825C2 true RU2575825C2 (en) 2016-02-20

Family

ID=

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4933169A (en) * 1988-11-23 1990-06-12 Edward Shanbrom Antiviral inhalation therapy
WO2001032156A2 (en) * 1999-11-02 2001-05-10 Dalhousie University Methods for treating fibroproliferative diseases
JP2008222682A (en) * 2007-03-15 2008-09-25 Kumamoto Univ Medicine for treatment of fibrotic lung disease, agent for suppressing airway mucous secretion cell hyperplasia and medicine for treatment of airway embolism

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4933169A (en) * 1988-11-23 1990-06-12 Edward Shanbrom Antiviral inhalation therapy
WO2001032156A2 (en) * 1999-11-02 2001-05-10 Dalhousie University Methods for treating fibroproliferative diseases
JP2008222682A (en) * 2007-03-15 2008-09-25 Kumamoto Univ Medicine for treatment of fibrotic lung disease, agent for suppressing airway mucous secretion cell hyperplasia and medicine for treatment of airway embolism

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
XIAO-HUA LV et al. "Interventional Effect of Glycyrrhizin on Hydroxyproline, Hyaluronic Acid, and Laminin in Pulmonary Fibrosis Model Rats". China Pharmacy, 2008, p.25. MENEGAZZI M et al. "Glycyrrhizin attenuates the development of carrageenan-induced lung injury in mice". Pharmacol Res., 2008, 58(1), р.22-31, реферат. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9416151B2 (en) Use of glycyrrhetinic acid, glycyrrhizic acid and related compounds for prevention and/or treatment of pulmonary fibrosis
CN110105200B (en) Substituted aromatic compounds for treating fibrosis and related methods
WO2021143912A1 (en) Therapeutic action of cell-free fat extract on fatty liver and complications thereof
JP3114895B2 (en) Pharmaceutical preparations for the treatment of inflammatory diseases
EP2608783B1 (en) Use of glycyrrhetinic acid, glycyrrhizic acid and related compounds for prevention and/or treatment of pulmonary fibrosis
CN109381472A (en) A kind of glucoside compound is in preparation for treating the application in hepatic fibrosis medicines
JP2019511521A (en) Pharmaceutical composition for the prevention or treatment of respiratory diseases comprising kitsunenomago extract
TW202206092A (en) Extract of cocculus hirsutus for treatment of covid-19
RU2575825C2 (en) Use of glycyrrhetinic acid, glycyrrhizic acid and related compounds for preventing and/or treating pulmonary fibrosis
WO2015165382A1 (en) Use of ganoderic acid a for anti-depression
WO2022028375A1 (en) Therapeutic use of cell-free fat extract solution for pulmonary diseases
CN102846713A (en) Chinese herbal oral liquid for treating chicken infective rhinitis, and preparation method thereof
CN109419787B (en) Application of abietane diterpenoid compound
WO2021249402A1 (en) Effects of cell-free fat liquid extract on macrophage polarization modulation and disease treatment
KR20200082648A (en) A composition for improving, preventing and treating of asthmatic containing oriental medicine herbs oil extract as an active ingredient
US11672772B2 (en) Use of glycyrrhetinic acid, glycyrrhizic acid and related compounds for mitigation and/or treatment of pneumonitis/pneumonia/pulmonary fibrosis induced by virus infection and/or by chemical or biological agents
US20130225691A1 (en) Methods and compositions for treating cancer metastasis
US20130158108A1 (en) Uses of n-butylidenephthalide in treating a liver injury and improving liver function
KR20230030456A (en) Composition for preventing, alleviating or treating obesity comprising Artemisiae argyi extract as an active ingredient
TWI746701B (en) Methods and compositions for treating atopic dermatitis
JP6914256B2 (en) Compositions and methods for preventing or treating pancreatic fat infiltration and alleviating pancreatic lesions, diabetes or other related symptoms resulting from pancreatic fat infiltration.
KR20230032254A (en) Pharmaceutical composition for co-treatment with ldrt for treating respiratory viral infection symptoms and method for treating respiratory viral infection symptoms by the co-treatment usin the same
RU2784896C2 (en) Medical use of anemoside b4 against acute gouty arthritis
TWI538671B (en) Compound isolated from antrodia cinnamomea, method for making the same and use thereof
KR20230002589A (en) Prevention and treatment of organ damage