RU2526602C1 - Electric water heater - Google Patents

Electric water heater Download PDF

Info

Publication number
RU2526602C1
RU2526602C1 RU2013140640/06A RU2013140640A RU2526602C1 RU 2526602 C1 RU2526602 C1 RU 2526602C1 RU 2013140640/06 A RU2013140640/06 A RU 2013140640/06A RU 2013140640 A RU2013140640 A RU 2013140640A RU 2526602 C1 RU2526602 C1 RU 2526602C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
water
coupling
flange
drain pipe
electric heater
Prior art date
Application number
RU2013140640/06A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Ю Жианг
Минг Ванг
Шаохе КЬЮ
Original Assignee
Вуху Мидеа Китчен Энд Бат Апплайансез Мфг. Ко., Лтд.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Вуху Мидеа Китчен Энд Бат Апплайансез Мфг. Ко., Лтд. filed Critical Вуху Мидеа Китчен Энд Бат Апплайансез Мфг. Ко., Лтд.
Priority to RU2013140640/06A priority Critical patent/RU2526602C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2526602C1 publication Critical patent/RU2526602C1/en

Links

Images

Landscapes

  • Heat-Pump Type And Storage Water Heaters (AREA)

Abstract

FIELD: heating.
SUBSTANCE: electric water heater comprises an inner tank, which comprises a water storage chamber, and a coupling sleeve attached with one end to the inner tank and connected with the other end to the water supply unit serving for water supply to the water storage chamber and discharge of water from the water storage chamber. In this implementation the water is discharged more easily and conveniently from the storage chamber, the deposition of dirt in the inner tank is prevented and the maintenance of the water heater is facilitated, requiring discharge of water.
EFFECT: water heater has a higher heating efficiency and lifetime.
10 cl, 6 dwg

Description

Область техникиTechnical field

Настоящее изобретение относится к водонагревателям, в частности к электроводонагревателям.The present invention relates to water heaters, in particular to electric heaters.

Предшествующий уровень техникиState of the art

При использовании внутренний бак электроводонагревателя заполняют водой. Загрязнения легко отлагаются на стенках внутреннего бака, на что влияет не только качество воды, но и интенсивность нагревания. Поэтому загрязненную воду из внутреннего бака необходимо регулярно отводить, а бак - регулярно очищать. Для того, чтобы отвести остаток воды из внутреннего бака или очистить внутренний бак, обычно следует удалить винтовую заглушку из сливного отверстия электроводонагревателя и отсоединить закрепленный во внутреннем баке магниевый стержень с помощью специального инструмента. Пользователю трудно эксплуатировать и очищать электроводонагреватель, поскольку вышеупомянутая процедура слива воды трудоемка и сложна и производить ее должен специалист-техник,When using the internal tank of the electric heater is filled with water. Contamination is easily deposited on the walls of the inner tank, which is affected not only by the quality of the water, but also by the intensity of heating. Therefore, contaminated water from the inner tank must be removed regularly, and the tank must be cleaned regularly. In order to drain the remaining water from the inner tank or clean the inner tank, you usually need to remove the screw plug from the drain hole of the electric heater and disconnect the magnesium rod fixed in the inner tank using a special tool. It is difficult for the user to operate and clean the electric heater, since the above-mentioned procedure for draining water is laborious and complicated and should be performed by a specialist technician,

Краткое изложение изобретенияSUMMARY OF THE INVENTION

Предлагаемое изобретение предназначено для решения, хотя бы частичного, по крайней мере, одной из проблем, существующих в настоящее время в указанной области.The present invention is intended to solve at least partial, at least one of the problems currently existing in this area.

Настоящее изобретение представляет собой электроводонагреватель, включающий внутренний бак с находящейся в нем камерой накопления воды; соединительную муфту, одним концом соединенную со внутренним баком; и узел подачи и слива воды, соединенный другим концом соединительной муфты, для подачи воды в камеру накопления воды и слива воды из нее.The present invention is an electric water heater comprising an internal tank with a water storage chamber therein; a coupler connected at one end to the inner tank; and a water supply and discharge unit connected to the other end of the coupler for supplying water to the water storage chamber and draining water from it.

У электроводонагревателя согласно предлагаемому изобретению вода более легко и удобно отводится из камеры накопления воды, используя возможности узла подачи и слива воды для подачи воды в камеру накопления воды и слива воды из нее. Таким образом, предотвращается отложение загрязнений во внутреннем баке, и пользователь может легко и удобно слить воду из камеры накопления воды без участия технического специалиста, без использования какого-либо специального инструмента и без удаления магниевого стержня из внутреннего бака. Поэтому электроводонагреватель согласно вариантам предлагаемого изобретения имеет более высокие эффективность нагрева и срок службы, его легко эксплуатировать и чистить пользователю и вода более удобно сливается из камеры накопления воды.At the electric heater according to the invention, water is more easily and conveniently discharged from the water storage chamber using the capabilities of the water supply and discharge unit for supplying water to the water storage chamber and draining water from it. Thus, the deposition of contaminants in the inner tank is prevented, and the user can easily and conveniently drain the water from the water storage chamber without the participation of a technical specialist, without using any special tool and without removing the magnesium rod from the inner tank. Therefore, the electric heater according to the variants of the present invention has higher heating efficiency and service life, it is easy to operate and clean for the user, and water is more conveniently drained from the water storage chamber.

В некоторых конструктивных вариантах узел подачи и слива воды содержит сливную трубку, один конец которой проходит через соединительную муфту и выступает в камеру накопления воды; и шаровой клапан, имеющий соединительную трубку и переключатель, причем соединительная трубка одним своим концом соединена со вторым концом соединительной муфты, а вторым концом - с переключателем. Второй конец сливной трубки вставлен и подогнан внутрь первого конца соединительной трубки. Так пользователь может более удобно и легко слить воду из камеры накопления воды без использования каких-либо специальных инструментов.In some structural embodiments, the water supply and discharge unit comprises a drain pipe, one end of which passes through a coupler and protrudes into the water storage chamber; and a ball valve having a connecting pipe and a switch, the connecting pipe being connected at one end to a second end of the coupling and a second end to a switch. The second end of the drain pipe is inserted and fitted into the first end of the connecting pipe. So the user can more conveniently and easily drain the water from the water storage chamber without the use of any special tools.

Узел подачи и слива воды также может содержать зажим с первым зажимным элементом и вторым зажимным элементом. Первый зажимный элемент охватывает наружную периферийную поверхность соединительной муфты около фланца соединительной муфты, находящегося на ее нижнем конце, а второй зажимный элемент охватывает наружную периферийную поверхность соединительной трубки вблизи фланца соединительной трубки, находящегося на ее верхнем конце. Стык фланца соединительной муфты и фланца соединительной трубки находится между первым зажимным элементом и вторым зажимным элементом. Таким образом, соединительная муфта и соединительная трубка могут быть более прочно скреплены между собой.The water supply and discharge unit may also comprise a clamp with a first clamping element and a second clamping element. The first clamping element covers the outer peripheral surface of the coupling sleeve near the flange of the coupling located at its lower end, and the second clamping element covers the outer peripheral surface of the coupling sleeve near the flange of the coupling tube located at its upper end. The joint of the flange of the coupling and the flange of the connecting tube is between the first clamping element and the second clamping element. Thus, the coupler and the connecting tube can be more firmly bonded to each other.

В некоторых вариантах, узел подачи и слива воды также содержит уплотнительное кольцо, при этом на наружной периферийной поверхности соединительной муфты рядом с ее фланцем выполняют уплотнительную канавку. Уплотнительное кольцо размещают в уплотнительной канавке и подгоняют ко внутренней стенке соединительной трубки посредством посадки с натягом. Поскольку уплотнительное кольцо располагается между соединительной муфтой и соединительной трубкой, шаровой клапан и соединительная муфта соединены более герметично, что снижает риск протечки воды и увеличивает срок службы электроводонагревателя.In some embodiments, the water supply and discharge unit also comprises an o-ring, and a sealing groove is provided on the outer peripheral surface of the coupler near its flange. The sealing ring is placed in the sealing groove and fitted to the inner wall of the connecting tube by interference fit. Since the o-ring is located between the coupling and the connecting pipe, the ball valve and the coupling are connected more tightly, which reduces the risk of water leakage and increases the service life of the electric heater.

В некоторых вариантах, на нижнем конце сливной трубки на наружной периферийной поверхности находится фланец, на внутренней поверхности стенки соединительной трубки имеется утолщение, и фланец сливной трубки упирается в утолщение. Так шаровой клапан и сливная трубка более удобно располагаются при монтаже за счет взаимодействия фланца сливной трубки и утолщения.In some embodiments, there is a flange at the lower end of the drain tube on the outer peripheral surface, there is a bulge on the inner surface of the wall of the connecting tube, and the drain tube flange abuts the bulge. So the ball valve and the drain pipe are more conveniently located during installation due to the interaction of the drain pipe flange and thickening.

Узел подачи и слива воды также может содержать уплотнительную прокладку между фланцем сливной трубки и утолщением. Таким образом, шаровой клапан и сливная трубка соединяются более плотно, и риск утечки воды еще более снижается и увеличивается срок службы электроводонагревателя.The water supply and discharge unit may also comprise a gasket between the flange of the drain pipe and the bulge. Thus, the ball valve and the drain pipe are connected more tightly, and the risk of water leakage is further reduced and the service life of the electric heater is increased.

В некоторых конструктивных вариантах, наружная резьба сливной трубки выполнена на наружной периферийной поверхности ее фланца, а соответствующая ей резьба выполнена на внутренней стенке на верхнем конце соединительной трубки. Это позволяет легче и удобнее соединять шаровой клапан и сливную трубку, убыстряет сборку узла подачи и слива воды, и шаровой клапан можно легче и удобнее извлекать из сливной трубки.In some structural embodiments, the external thread of the drain pipe is made on the outer peripheral surface of its flange, and the corresponding thread is made on the inner wall at the upper end of the connecting pipe. This makes it easier and more convenient to connect the ball valve and the drain pipe, speeds up the assembly of the water supply and discharge unit, and the ball valve can be more easily and conveniently removed from the drain pipe.

В некоторых конструктивных вариантах, на наружной периферийной поверхности соединительной муфты выполняют резьбу, диаметр которой равен диаметру наружной резьбы сливной трубки, а соответствующую и взаимодействующую с ней резьбу выполняют на внутренней стенке соединительной трубки. Таким образом, шаровой клапан, сливная трубка и соединительная муфта могут легко и удобно соединяться между собой, что убыстряет сборку узла подачи и слива воды, а шаровой клапан можно легче и удобнее отсоединить от сливной трубки и соединительной муфты.In some structural embodiments, a thread is made on the outer peripheral surface of the coupler, the diameter of which is equal to the diameter of the outer thread of the drain pipe, and the corresponding thread and interacting with it are made on the inner wall of the connecting pipe. Thus, the ball valve, drain pipe and coupler can be easily and conveniently connected to each other, which speeds up the assembly of the water supply and discharge unit, and the ball valve can be more easily and conveniently disconnected from the drain pipe and coupler.

В некоторых конструктивных вариантах один конец сливной трубки закрыт, а около ее верхнего конца на периферийной стенке сделаны несколько отдельных сливных отверстий, при этом уровень донной поверхности камеры накопления воды приходится между верхней и нижней точками сливного отверстия. Таким образом, не только горячая вода в камере накопления воды может быть защищена от прямого потока холодной воды, но также вода из камеры накопления воды может быть слита полностью.In some structural embodiments, one end of the drain pipe is closed, and several separate drain holes are made near its upper end on the peripheral wall, while the level of the bottom surface of the water storage chamber falls between the upper and lower points of the drain hole. Thus, not only the hot water in the water storage chamber can be protected from the direct flow of cold water, but also the water from the water storage chamber can be drained completely.

В разных вариантах шаровой клапан может быть трехходовым или двухходовым.In various embodiments, the ball valve may be a three-way or two-way.

Краткое изложение данного изобретения не предназначено для описания каждого возможного конструктивного варианта или каждого варианта его реализации. Чертежи и подробное описание с детальными конструктивными вариантами представлены далее.A brief summary of the present invention is not intended to describe each possible structural variant or each variant of its implementation. Drawings and a detailed description with detailed design options are presented below.

Краткое описание чертежейBrief Description of the Drawings

Фиг.1 - схематическое изображение в разобранном виде электроводонагревателя согласно первому варианту предлагаемого изобретения;Figure 1 is a schematic exploded view of an electric heater according to a first embodiment of the invention;

на Фиг.2 схематически представлено сечение электроводонагревателя, показанного на Фиг.1;figure 2 schematically shows a cross section of the electric heater shown in figure 1;

Фиг.3 - увеличенное схематическое изображение участка А электроводонагревателя, показанного на Фиг.2;Figure 3 is an enlarged schematic illustration of a portion A of the electric heater shown in Figure 2;

Фиг.4 - схематическое изображение в разобранном виде электроводонагревателя согласно второму конструктивному варианту настоящего изобретения;4 is a schematic exploded view of an electric heater according to a second embodiment of the present invention;

Фиг.5 показывает сечение электроводонагревателя, изображенного на Фиг.4;Figure 5 shows a cross section of the electric heater shown in Figure 4;

Фиг.6 - увеличенное схематическое изображение участка В электроводонагревателя, изображенного на Фиг.5.FIG. 6 is an enlarged schematic illustration of a portion B of the electric heater shown in FIG.

Перечень деталей:Parts List:

электроводонагреватель 100; внутренний бак 10; камера накопления воды 11; соединительная муфта 20; фланец соединительной муфты 21; уплотнительная канавка 22; наружная резьба соединительной муфты 23; узел подачи и слива воды 30; сливная трубка 31; сливное отверстие 311; фланец сливной трубки 312; наружная резьба сливной трубки 313; шаровой клапан 32; соединительная трубка 321; переключатель 322; утолщение 323; фланец соединительной трубки 324; зажим 40; первый зажимной элемент 41; второй зажимной элемент 42; уплотнительное кольцо 50; уплотнительная прокладка 60.electric water heater 100; inner tank 10; water storage chamber 11; coupling 20; coupling flange 21; sealing groove 22; the external thread of the coupling 23; node supply and discharge of water 30; drain pipe 31; drain hole 311; flange of the drain pipe 312; external thread of the drain pipe 313; ball valve 32; connecting tube 321; switch 322; thickening 323; connecting pipe flange 324; clamp 40; a first clamping member 41; second clamping member 42; o-ring 50; sealing gasket 60.

Подробное описание изобретенияDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Детали изобретения будут раскрыты при описании конструктивных вариантов. Описанные конструктивные варианты со ссылками на чертежи являются иллюстративными, пояснительными и используются для общего понимания предлагаемого изобретения. Они не должны рассматриваться как ограничивающие данное изобретение. Одни и те же или аналогичные элементы и элементы, имеющие те же или такие же функции, обозначены одинаковыми числовыми позициями по всему описанию.Details of the invention will be disclosed in the description of structural options. The described structural options with reference to the drawings are illustrative, explanatory and are used for a general understanding of the invention. They should not be construed as limiting the invention. The same or similar elements and elements having the same or the same functions are denoted by the same numeric positions throughout the description.

Электроводонагреватель 100 согласно конструктивным вариантам настоящего изобретения будет описан ниже со ссылками на Фиг.1-6. Как показано на Фиг.1-6, электроводонагреватель 100 включает внутренний бак 10, соединительную муфту 20 и узел 30 подачи и слива воды.The electric heater 100 according to the structural variants of the present invention will be described below with reference to Fig.1-6. As shown in FIGS. 1-6, the electric heater 100 includes an internal tank 10, a coupler 20, and a water supply and discharge unit 30.

Во внутреннем баке 10 находится камера 11 накопления воды. Соединительная муфта 20 имеет первый конец и второй конец. Первый конец соединительной муфты 20 соединен с внутренним баком 10. Узел 30 подачи и слива воды соединен с соединительной муфтой 20 и служит для подачи воды в камеру 11 накопления воды и слива воды из нее.In the inner tank 10 there is a water storage chamber 11. The coupling 20 has a first end and a second end. The first end of the coupler 20 is connected to the inner tank 10. The water supply and discharge unit 30 is connected to the coupler 20 and serves to supply water to the water storage chamber 11 and to discharge water from it.

У электроводонагревателя 100 согласно вариантам предлагаемого изобретения, вода более удобно и легко подается в камеру 11 накопления воды и сливается из нее с помощью узла 30 подачи и слива воды. Другими словами, узел 30 подачи и слива воды выполняет функцию подачи воды в камеру 11 накопления воды и функцию слива воды из камеры 11 накопления воды. Это позволяет предотвращать осаждение загрязнений во внутреннем баке 10, и пользователь может удобно и легко сливать воду из камеры 11 накопления воды без использования специального инструмента и участия специалиста-техника и без удаления магниевого стержня из внутреннего бака 10. Поэтому электроводонагреватель 100 обладает высокой эффективностью нагрева и длительным сроком службы, а также легко эксплуатируется и очищается пользователем, а вода более удобно сливается из камеры 11 накопления воды, когда нужно очистить внутренний бак 10.At the electric heater 100 according to the variants of the present invention, water is more conveniently and easily supplied to the water storage chamber 11 and drained from it using the water supply and discharge unit 30. In other words, the water supply and discharge unit 30 performs the function of supplying water to the water storage chamber 11 and the function of draining water from the water storage chamber 11. This prevents the deposition of contaminants in the inner tank 10, and the user can conveniently and easily drain the water from the water storage chamber 11 without using a special tool and the involvement of a technician and without removing the magnesium rod from the inner tank 10. Therefore, the electric heater 100 has a high heating efficiency and long service life, and is also easy to operate and clean by the user, and water is more conveniently drained from the water storage chamber 11 when it is necessary to clean the inner tank 10.

В примерах, не ограничивающих изобретение, на Фиг.1-6, первый конец соединительной муфты 20 может упоминаться как верхний конец соединительной муфты 20, а второй конец соединительной муфты 20 может упоминаться как нижний конец соединительной муфты 20. Как видно из Фиг.1-6, верхнее и нижнее направления показаны стрелкой А. Первый конец соединительной муфты 20 закреплен на внутреннем баке 10, например, он может быть вварен во внутренний бак 10. Желательно, чтобы первый конец соединительной муфты 20 ввинчивался в сливное отверстие для воды, выполненное в донной части внутреннего бака 10 и соединенное с камерой 11 накопления воды. Таким образом, соединительная муфта 20 может быть более удобно и легко смонтирована на внутреннем баке 10.In the non-limiting examples of FIGS. 1-6, the first end of the coupler 20 may be referred to as the upper end of the coupler 20, and the second end of the coupler 20 may be referred to as the lower end of the coupler 20. As can be seen from FIG. 1- 6, the upper and lower directions are shown by arrow A. The first end of the coupler 20 is fixed to the inner tank 10, for example, it can be welded into the inner tank 10. It is desirable that the first end of the coupler 20 is screwed into the water drain hole made in the bottom of the inner tank 10 and connected to the water storage chamber 11. Thus, the coupling 20 can be more conveniently and easily mounted on the inner tank 10.

Как показано на Фиг.1-6 в некоторых вариантах узел 30 подачи и слива воды содержит сливную трубку 31 и шаровой клапан 32. Сливная трубка 31 имеет первый (верхний) и второй конец. Первый конец сливной трубки 31 проходит через соединительную муфту 20 и выступает в камеру 11 накопления воды. Шаровой клапан 32 имеет соединительную трубку 321 и переключатель 322. Соединительная трубка 321 одним своим концом соединена с нижним концом соединительной муфты 20, а вторым концом соединена с переключателем 322. Нижний конец сливной трубки 31 вставлен и подогнан к верхнему концу соединительной трубки 321. Таким образом, пользователь может удобно и легко слить воду из камеры 11 накопления воды без использования какого-либо специального инструмента.As shown in FIGS. 1-6, in some embodiments, the water supply and discharge unit 30 includes a drain pipe 31 and a ball valve 32. The drain pipe 31 has a first (upper) and second end. The first end of the drain pipe 31 passes through a coupler 20 and protrudes into the water storage chamber 11. The ball valve 32 has a connecting pipe 321 and a switch 322. The connecting pipe 321 is connected at its one end to the lower end of the coupling 20, and the second end is connected to the switch 322. The lower end of the drain pipe 31 is inserted and fitted to the upper end of the connecting pipe 321. Thus , the user can conveniently and easily drain the water from the water storage chamber 11 without using any special tool.

В примерах, не ограничивающих изобретение, на Фиг.1-6, под первым концом сливной трубки 31 подразумевается ее верхний конец, а под вторым концом сливной трубки 31 - ее нижний конец. Переключатель 322 расположен в средней части соединительной трубки 321 и используется для контроля рабочего и нерабочего режимов соединительной трубки 321.In non-limiting examples, in FIGS. 1-6, the first end of the drain pipe 31 refers to its upper end, and the second end of the drain pipe 31 refers to its lower end. The switch 322 is located in the middle of the connecting tube 321 and is used to control the working and non-working modes of the connecting tube 321.

В некоторых конструктивных вариантах, как показано на Фиг.3 и 6, первый конец сливной трубки закрыт. Несколько отдельных сливных отверстий 311 около первого конца сливной трубки 31 выполнены в периферийной стенке сливной трубки 31. Уровень поверхности дна камеры 11 накопления воды приходится между верхней и нижней точками сливного отверстия 311.In some structural embodiments, as shown in FIGS. 3 and 6, the first end of the drain pipe is closed. Several separate drain holes 311 near the first end of the drain pipe 31 are formed in the peripheral wall of the drain pipe 31. The surface level of the bottom of the water storage chamber 11 falls between the upper and lower points of the drain hole 311.

Из-за того что первый конец сливной трубки 31 закрыт и несколько сливных отверстий 311 выполнены в периферийной стенке сливной трубки 31, вода может быстрее поступать в камеру 11 накопления воды из источника воды (не показан), и горячая вода в камере накопления воды 11 может быть защищена от прямого потока холодной воды. Таким образом, может увеличиться производительность электроводонагревателя 100 по горячей воде. Поскольку уровень поверхности дна камеры 11 накопления воды приходится между верхней и нижней точками сливного отверстия 311, вода из камеры 11 накопления воды может быть слита полностью.Due to the fact that the first end of the drain pipe 31 is closed and several drain holes 311 are made in the peripheral wall of the drain pipe 31, water can more quickly enter the water storage chamber 11 from a water source (not shown), and hot water in the water storage chamber 11 may be protected from direct flow of cold water. Thus, the performance of the hot water heater 100 can be increased. Since the bottom surface level of the water storage chamber 11 falls between the upper and lower points of the drain hole 311, water from the water storage chamber 11 can be completely drained.

Шаровой клапан 32 может быть двухходовым, но более предпочтительным является трехходовой шаровой клапан 32. Если шаровой клапан 32 является двухходовым, канал подачи воды используется также и для слива воды. Так конструкция сливной трубки 31 и шаровой клапан 32 упрощаются, что снижает стоимость изготовления сливной трубки 31 и шарового клапана 32. Когда воду из камеры 11 накопления воды необходимо слить, пользователь сначала поворачивает переключатель 322 на шаровом клапане 32 в закрытое положение и отключает подачу воды, перекрывая соединение шарового клапана 32 с источником воды, например водопроводом. Затем пользователь поворачивает переключатель 322 в открытое положение, и вода из камеры 11 накопления воды сливается через сливную трубку 31. После того как вода слита, пользователь закрывает сливную трубку 31, а затем соединяет шаровой клапан 32 с источником воды и включает подачу воды в электроводонагреватель 100.The ball valve 32 may be two-way, but a three-way ball valve 32 is more preferable. If the ball valve 32 is two-way, the water supply channel is also used to drain the water. So the design of the drain pipe 31 and the ball valve 32 are simplified, which reduces the cost of manufacturing the drain pipe 31 and the ball valve 32. When the water from the water storage chamber 11 needs to be drained, the user first turns the switch 322 on the ball valve 32 to the closed position and turns off the water supply, blocking the connection of the ball valve 32 with a water source, such as a water supply. Then, the user turns the switch 322 to the open position, and the water from the water storage chamber 11 is drained through the drain pipe 31. After the water is drained, the user closes the drain pipe 31, and then connects the ball valve 32 to the water source and turns on the water supply to the electric heater 100 .

Если шаровой клапан 32 является трехходовым, то канал подачи воды и канал слива воды независимы один от другого. Когда нужно слить воду из камеры накопления воды 11, пользователь поворачивает переключатель 322 на шаровом клапане 32 в положение слива воды, закрывая таким образом канал подачи воды и открывая канал слива воды, и затем вода из камеры 11 накопления воды сливается через канал слива воды. После того как вода слита, пользователь поворачивает переключатель 322 в положение подачи воды, чтобы открыть канал подачи воды и закрыть канал слива воды, после чего электроводонагреватель 100 можно использовать.If the ball valve 32 is three-way, then the water supply channel and the water discharge channel are independent of one another. When it is necessary to drain the water from the water storage chamber 11, the user turns the switch 322 on the ball valve 32 to the water discharge position, thereby closing the water supply channel and opening the water drain channel, and then the water from the water storage chamber 11 is drained through the water drain channel. After the water is drained, the user turns the switch 322 to the water supply position to open the water supply channel and close the water drain channel, after which the electric heater 100 can be used.

Как показано на Фиг.1 и 3, в некоторых вариантах, узел 30 подачи и слива воды также содержит зажим 40. Зажим 40 имеет первый зажимной элемент 41 и второй зажимной элемент 42. Фланец 21 соединительной муфты отформован на наружной периферийной поверхности соединительной муфты 20 у ее нижнего конца. Фланец 324 соединительной трубки отформован на верхнем конце соединительной трубки 321. Первый зажимной элемент 41 может охватывать наружную периферийную поверхность соединительной муфты 20, а второй зажимной элемент 42 может охватывать наружную периферийную поверхность соединительной трубки 321. Фланец 21 соединительной муфты и фланец 324 соединительной трубки упираются один в другой и располагаются между первым зажимным элементом 41 и вторым зажимным элементом 42. Таким образом, соединительная муфта 20 и соединительная трубка 321 могут быть более прочно скреплены между собой.As shown in FIGS. 1 and 3, in some embodiments, the water supply and discharge unit 30 also includes a clip 40. The clip 40 has a first clamping element 41 and a second clamping element 42. The flange 21 of the coupling is molded on the outer peripheral surface of the coupling 20 its lower end. The flange 324 of the connecting pipe is molded at the upper end of the connecting pipe 321. The first clamping element 41 may cover the outer peripheral surface of the coupling 20 and the second clamping element 42 may cover the outer peripheral surface of the connecting pipe 321. The flange 21 of the coupling and the flange 324 of the connecting pipe abut one in the other and are located between the first clamping element 41 and the second clamping element 42. Thus, the coupling 20 and the connecting pipe 321 may be more e firmly fastened together.

Желательно, чтобы и первый зажимной элемент 41, и второй зажимной элемент 42 были упругими. Первый зажимной элемент 41 может деформироваться, когда он охватывает наружную периферийную поверхность соединительной муфты 20. Второй зажимной элемент 42 может деформироваться, когда он охватывает наружную периферийную поверхность соединительной трубки 321. Как первый зажимной элемент 41, так и второй зажимной элемент 42 могут быть дугообразными. Таким образом, первый зажимной элемент 41 может более прочно охватывать наружную периферийную поверхность соединительной муфты 20, а второй зажимной элемент 42 может более прочно охватывать наружную периферийную поверхность соединительной трубки 321.It is desirable that both the first clamping member 41 and the second clamping member 42 are resilient. The first clamping member 41 may deform when it covers the outer peripheral surface of the coupler 20. The second clamping member 42 may be deformed when it covers the outer peripheral surface of the coupler 321. Both the first clamping member 41 and the second clamping member 42 may be arcuate. Thus, the first clamping member 41 can more firmly cover the outer peripheral surface of the coupler 20, and the second clamping member 42 can more firmly cover the outer peripheral surface of the coupler 321.

Как показано на Фиг.1 и 3, узел 30 подачи и слива воды также содержит уплотнительное кольцо 50. Уплотнительная канавка 22 образована на наружной периферийной поверхности соединительной муфты 20 рядом с фланцем 21 соединительной муфты. Уплотнительное кольцо 50 посажено с натягом в уплотнительную канавку 22. Поскольку уплотнительное кольцо 50 расположено между соединительной муфтой 20 и соединительной трубкой 321, этим улучшается качество уплотнения между шаровым клапаном 32 и соединительной муфтой 20, снижается возможность протечки воды и увеличивется срок службы электроводонагревателя 100.As shown in FIGS. 1 and 3, the water supply and discharge unit 30 also includes an o-ring 50. A sealing groove 22 is formed on the outer peripheral surface of the coupler 20 next to the coupler flange 21. O-ring 50 is tightened into the sealing groove 22. Since the O-ring 50 is located between the coupling 20 and the connecting pipe 321, this improves the quality of the seal between the ball valve 32 and the coupling 20, reduces the possibility of water leakage and increases the life of the electric heater 100.

В некоторых конструктивных вариантах, как показано на Фиг.3, фланец 312 сливной трубки образован на наружной периферийной поверхности сливной трубки 31 рядом с ее нижним концом. На поверхности внутренней стенки соединительной трубки 321 сделано утолщение 323, и фланец 312 сливной трубки упирается в утолщение 323. Таким образом, шаровой клапан 32 и сливная трубка 31 более удобны в сборке за счет соединения фланца 312 сливной трубки и утолщения 323.In some structural embodiments, as shown in FIG. 3, a drain pipe flange 312 is formed on the outer peripheral surface of the drain pipe 31 near its lower end. A thickening 323 is made on the surface of the inner wall of the connecting pipe 321, and the flange of the drain pipe 312 abuts against the thickening 323. Thus, the ball valve 32 and the drain pipe 31 are more convenient to assemble by connecting the flange 312 of the drain pipe and a thickening 323.

Как показано на Фиг.3, предпочтительно, чтобы узел 30 подачи и слива воды содержал уплотнительную прокладку 60. Уплотнительная прокладка 60 размещается между фланцем 312 сливной трубки и утолщением 323, улучшая этим качество уплотнения между шаровым клапаном 32 и соединительной муфтой 20, снижая возможность протечки воды и увеличивая срок службы электроводонагревателя 100.As shown in FIG. 3, it is preferable that the water supply and discharge unit 30 comprises a sealing gasket 60. The sealing gasket 60 is positioned between the drain pipe flange 312 and the bulge 323, thereby improving the quality of the seal between the ball valve 32 and the coupling 20, reducing the possibility of leakage water and increasing the service life of the electric heater 100.

Как показано на Фиг.3, наружная резьба 313 сливной трубки выполнена на внешней периферийной поверхности фланца 312 сливной трубки. Резьба, соответствующая наружной резьбе 313 сливной трубки, выполнена на внутренней стенке соединительной трубки 321. Таким образом, шаровой клапан 32 и сливная трубка 31 могут легче и удобнее соединяться, что упрощает сборку узла 30 подачи и слива воды, а шаровой клапан 32 может легче и удобнее отсоединяться от сливной трубки 31.As shown in FIG. 3, the external thread 313 of the drain pipe is formed on the outer peripheral surface of the flange 312 of the drain pipe. The thread corresponding to the external thread 313 of the drain pipe is formed on the inner wall of the connecting pipe 321. Thus, the ball valve 32 and the drain pipe 31 can be connected more easily and conveniently, which simplifies the assembly of the water supply and discharge unit 30, and the ball valve 32 can be lighter and it is more convenient to disconnect from the drain pipe 31.

В некоторых конструктивных вариантах, как показано на Фиг.6, наружная резьба 23 соединительной муфты выполнена на наружной периферийной поверхности соединительной муфты 20. Внешний диаметр наружной резьбы 23 соединительной муфты может быть равным диаметру наружной резьбы 313 сливной трубки. Вторая внутренняя резьба, соответствующая наружной резьбе 23 соединительной муфты, выполнена на внутренней стенке соединительной трубки 321. Таким образом, шаровой клапан 32, сливная трубка 31 и соединительная муфта 20 могут быть более удобно и легко смонтированы вместе, упрощая сборку узла 30 подачи и слива воды, а шаровой клапан 32 может быть легче и удобнее отсоединен от сливной трубки 31 и соединительной муфты 20.In some embodiments, as shown in FIG. 6, the external thread 23 of the coupler is formed on the outer peripheral surface of the coupler 20. The outer diameter of the external thread 23 of the coupler may be equal to the diameter of the external thread 313 of the drain pipe. The second internal thread corresponding to the external thread 23 of the coupling is made on the inner wall of the connecting pipe 321. Thus, the ball valve 32, the drain pipe 31 and the coupling 20 can be more conveniently and easily mounted together, simplifying the assembly of the water supply and discharge unit 30 and the ball valve 32 can be more easily and conveniently disconnected from the drain pipe 31 and the coupler 20.

Предпочтительно, чтобы первая внутренняя резьба и вторая внутренняя резьба были выполнены заодно. Таким образом, стоимость изготовления электроводонагревателя 100 может быть снижена, не влияя на производительность сборки.Preferably, the first internal thread and the second internal thread are integral. Thus, the manufacturing cost of the electric heater 100 can be reduced without affecting the performance of the assembly.

Процесс сборки узла 30 подачи и слива воды согласно предлагаемому изобретению будет описан со ссылками на Фиг.1-3.The assembly process of the node 30 supply and discharge of water according to the invention will be described with reference to Fig.1-3.

Как показано на Фиг.1-3, соединительная муфта 20 соединена с узлом 30 подачи и слива воды с помощью зажима 40. Сначала уплотнительная прокладка 60 помещается на утолщение 323 соединительной трубки 321 шарового клапана 32 и взаимодействует со внутренней стенкой соединительной трубки 321 посредством посадки с натягом. Нижний конец сливной трубки 31 вставляют в соединительную трубку 321 шарового клапана 32. Наружная резьба 313 сливной трубки на наружной периферийной поверхности фланца 312 сливной трубки соответствует верхней внутренней резьбе на внутренней стенке соединительной трубки 321. Так, уплотнительная прокладка 60 плотно прижимается к утолщению 323 фланцем 312 сливной трубки 31.As shown in FIGS. 1-3, the coupler 20 is connected to the water supply and discharge unit 30 by a clamp 40. First, the seal 60 is placed on the bulge 323 of the connecting pipe 321 of the ball valve 32 and interacts with the inner wall of the connecting pipe 321 by fitting tight fit. The lower end of the drain pipe 31 is inserted into the connecting pipe 321 of the ball valve 32. The external thread 313 of the drain pipe on the outer peripheral surface of the flange 312 of the drain pipe corresponds to the upper internal thread on the inner wall of the connecting pipe 321. Thus, the gasket 60 is tightly pressed against the thickening 323 of the flange 312 drain pipe 31.

Затем уплотнительное кольцо 50 устанавливается в уплотнительной канавке 22 соединительной муфты 20 и верхний конец сливной трубки 31 проходит через соединительную муфту 20 и выступает в камеру 11 накопления воды. Так сливные отверстия 311 оказываются в камере 11 накопления воды, и уровень донной поверхности камеры 11 накопления воды приходится между высшей точкой сливного отверстия 311 и низшей точкой сливного отверстия 311.Then, the sealing ring 50 is installed in the sealing groove 22 of the coupling 20 and the upper end of the drain pipe 31 passes through the coupling 20 and protrudes into the water storage chamber 11. So the drain holes 311 are in the chamber 11 of the water storage, and the level of the bottom surface of the chamber 11 of the water storage falls between the highest point of the drain hole 311 and the lowest point of the drain hole 311.

Наконец, первый зажимной элемент 41 зажима 40 охватывает наружную периферическую поверхность соединительной муфты 20, второй зажимной элемент 42 зажима 40 охватывает наружную периферическую поверхность соединительной трубки 321, и стык фланца 21 соединительной муфты и фланца 324 соединительной трубки находится между первым зажимным элементом 41 и вторым зажимным элементом 42. На этом сборка узла 30 подачи и слива воды закапчивается.Finally, the first clamping member 41 of the clamp 40 covers the outer peripheral surface of the connector 20, the second clamping member 42 of the clamp 40 covers the outer peripheral surface of the connector 321, and the joint of the coupling flange 21 and the connecting pipe flange 324 is between the first clamping member 41 and the second clamping element 42. On this assembly node 30 supply and discharge of water is soaked.

Процесс сборки узла 30 подачи и слива воды согласно другому варианту настоящего изобретения будет описан со ссылками на Фиг.4-6.The assembly process of the water supply and discharge unit 30 according to another embodiment of the present invention will be described with reference to FIGS. 4-6.

Как показано на Фиг.4-6, соединительная муфта 20 соединена с узлом 30 подачи и слива воды резьбой.As shown in FIGS. 4-6, the coupler 20 is connected to a thread supply and discharge unit 30.

Сначала уплотнительную прокладку 60 размещают на утолщении 323 соединительной трубки 321 шарового клапана 32. Затем уплотнительное кольцо 50 устанавливают на наружной периферийной поверхности сливной трубки 31. Наружная резьба 313 сливной трубки на втором конце сливной трубки 31 соединена с первой внутренней резьбой соединительной трубки 321 шарового клапана 32. Этим уплотнительная прокладка 60 плотно прижимается к утолщению 323 фланцем 312 сливной трубки на сливной трубке 31.First, the gasket 60 is placed on the bulge 323 of the connecting pipe 321 of the ball valve 32. Then, the sealing ring 50 is installed on the outer peripheral surface of the drain pipe 31. The external thread 313 of the drain pipe at the second end of the drain pipe 31 is connected to the first internal thread of the connecting pipe 321 of the ball valve 32 Thus, the gasket 60 is pressed firmly against the bulge 323 by the flange 312 of the drain pipe on the drain pipe 31.

Затем верхний конец сливной трубки 31 проходит через соединительную муфту 20 и выступает в камеру 11 накопления воды. Таким образом, сливное отверстие 311 находится в камере 11 накопления воды, уровень поверхности дна камеры 11 накопления воды приходится между верхней точкой сливного отверстия 311 и нижней точкой сливного отверстия 311, и вторая внутренняя резьба шарового клапана 32 соответствует наружной резьбе 23 соединительной муфты 20. На этом сборка узла 30 подачи и слива воды заканчивается.Then, the upper end of the drain pipe 31 passes through the coupler 20 and protrudes into the water storage chamber 11. Thus, the drain hole 311 is located in the water storage chamber 11, the bottom surface level of the water storage chamber 11 falls between the upper point of the drain hole 311 and the lower point of the drain hole 311, and the second internal thread of the ball valve 32 corresponds to the external thread 23 of the coupling 20. this assembly node 30 supply and discharge of water ends.

В описании, если специально не оговорено иное, соотносительные термины «центральный», «продольный», «поперечный», «передний», «задний», «правый», «левый», «внутренний», «наружный», «нижний», «верхний», «горизонтальный», «вертикальный», «над», «под», «верх», «низ», а также производные от них (например, «горизонтально», «вниз», «вверх» и т.д.) следует понимать как относящиеся к ориентации только при демонстрации на чертежах и пояснениях к ним. Соотносительные термины даются для удобства описания и не требуют, чтобы предлагаемое устройство было сконструировано или работало бы именно в такой ориентации.In the description, unless expressly stated otherwise, the relative terms are “central”, “longitudinal”, “transverse”, “front”, “rear”, “right”, “left”, “internal”, “external”, “lower” , “Top”, “horizontal”, “vertical”, “above”, “under”, “top”, “bottom”, as well as derivatives from them (for example, “horizontally”, “down”, “up” and t .d.) should be understood as referring to orientation only when demonstrated on drawings and explanations thereof. Relative terms are given for convenience of description and do not require the proposed device to be designed or to work in that orientation.

Кроме того, термины «первый» и «второй», используемые в настоящем описании, не подразумевают указания на относительную важность или значимость признаков. Так названия элементов «первый» и «второй» означают, что таких же элементов может содержаться более одного. В настоящем описании термин "несколько" означает «два или более», если особо не оговорено иное.In addition, the terms “first” and “second” as used herein do not imply an indication of the relative importance or significance of the features. So the names of the elements “first” and “second” mean that more than one of the same elements can be contained. In the present description, the term “several” means “two or more”, unless otherwise specified.

Если специально не оговорено иное, термины «установленный», «соединенный», «связанный», а также их производные используются в широком смысле и означают как прямые, так и непрямые соединения, опоры, связи. Так понятия «соединенный» и «связанный» не ограничиваются физическими или механическими соединениями или связями.Unless expressly agreed otherwise, the terms “installed”, “connected”, “connected”, as well as their derivatives are used in a broad sense and mean both direct and indirect connections, supports, connections. So the concepts of “connected” and “connected” are not limited to physical or mechanical connections or bonds.

В описании настоящего изобретения, пока не оговорено иное, указание на то, что первый элемент находится "на" втором элементе может включать вариант, в котором первый элемент непосредственно контактирует со вторым элементом, а также может включать другой вариант, в котором между первым и вторым элементами может находиться дополнительный элемент, так что первый элемент не контактирует непосредственно со вторым элементом. Более того, первый элемент "на" "сверху" или "поверх" второго элемента может означать, что первый элемент находится прямо "на" "сверху" или "поверх" второго элемента, и может означать, что первый элемент не находится прямо "на" "сверху" или "поверх" второго элемента, или только означать, что первый элемент расположен выше второго элемента. Аналогично указание на то, что первый элемент находится "под" или "снизу" второго элемента может означать, что первый элемент находится прямо "под" или "снизу" второго элемента, а может означать, что первый элемент находится не прямо "под" или "снизу" второго элемента, или только означать, что первый элемент расположен ниже второго элемента.In the description of the present invention, unless otherwise specified, an indication that the first element is "on" the second element may include an option in which the first element is in direct contact with the second element, and may also include another option, in which between the first and second elements may contain an additional element, so that the first element does not contact directly with the second element. Moreover, the first element “on” “on top” or “on top” of the second element may mean that the first element is directly “on” “on” or “on top” of the second element, and may mean that the first element is not directly on "" on top "or" on top "of the second element, or only mean that the first element is located above the second element. Likewise, an indication that the first element is “below” or “below” the second element may mean that the first element is directly “below” or “bottom” of the second element, and may mean that the first element is not directly “below” or "bottom" of the second element, or only mean that the first element is located below the second element.

Термины по всему описанию "воплощение", "варианты реализации", "один конструктивный вариант", "пример", "отдельный пример" или "некоторые примеры" означают, что отдельные признаки, структуры, материалы или параметры, приведенные для примера или конструктивного варианта, относятся, по крайней мере, к одному из вариантов или примеров изобретения. Словесные обороты, такие как "в некоторых конструктивных вариантах", "согласно одному из конструктивных вариантов изобретения", "в конструктивном варианте", "пример", "отдельный пример" или "некоторые примеры" в разных местах описания не обязательно означают отсылку только к одному конкретному примеру воплощения изобретения. Более того, отдельные признаки, структуры, материалы или параметры могут сочетаться любым подходящим образом в одном или более конструктивных вариантов или примеров.The terms throughout the description "embodiment", "options for implementation", "one constructive option", "example", "separate example" or "some examples" mean that individual features, structures, materials or parameters given for an example or constructive option relate to at least one embodiment or example of the invention. Verbal expressions, such as “in some constructive variants”, “according to one of the constructive variants of the invention”, “in a constructive variant”, “example”, “separate example” or “some examples” in different places of the description do not necessarily mean a reference only to one specific example embodiment of the invention. Moreover, individual features, structures, materials or parameters may be combined in any suitable way in one or more design options or examples.

Хотя были представлены и описаны пояснительные примеры, специалисту должно быть понятно, что в конструктивных вариантах, не отклоняясь от духа и смысла изобретения, могут присутствовать изменения, варианты и модификации. Все они входят в объем настоящего изобретения.Although explanatory examples have been presented and described, one skilled in the art will appreciate that changes, variations and modifications may be present in constructive variations without departing from the spirit and meaning of the invention. All of them are included in the scope of the present invention.

Claims (10)

1. Электроводонагреватель, включающий:
внутренний бак, заключающий в себе камеру накопления воды;
соединительную муфту, присоединенную одним концом ко внутреннему баку; и
узел подачи и слива воды, присоединенный ко второму концу соединительной муфты для подачи воды в камеру накопления воды и слива воды из камеры накопления воды.
1. Electric heater, including:
an internal tank containing a water storage chamber;
a coupling connected at one end to the inner tank; and
a water supply and discharge unit connected to the second end of the coupler for supplying water to the water storage chamber and draining water from the water storage chamber.
2. Электроводонагреватель по п.1, отличающийся тем, что узел подачи и слива воды содержит:
сливную трубку, верхний конец которой проходит через соединительную муфту и выступает в камеру накопления воды; и
шаровой клапан, имеющий соединительную трубку и переключатель, причем одним концом соединительная трубка соединена с нижним концом соединительной муфты, а вторым концом соединена с переключателем, при этом нижний конец сливной трубки вставлен и подогнан к первому концу соединительной трубки.
2. The electric heater according to claim 1, characterized in that the node supply and discharge of water contains:
a drain pipe, the upper end of which passes through the connector and protrudes into the water storage chamber; and
a ball valve having a connecting pipe and a switch, with one end of the connecting pipe connected to the lower end of the coupling and a second end connected to the switch, while the lower end of the drain pipe is inserted and fitted to the first end of the connecting pipe.
3. Электроводонагреватель по п.2, отличающийся тем, что узел подачи и слива воды также содержит зажим с первым зажимным элементом и вторым зажимным элементом, причем
фланец соединительной муфты отформован на наружной периферийной поверхности соединительной муфты у ее нижнего конца, а фланец соединительной трубки отформован на верхнем конце соединительной трубки,
первый зажимной элемент охватывает наружную периферийную поверхность соединительной муфты, второй зажимной элемент охватывает наружную периферийную поверхность соединительной трубки, при этом фланец соединительной муфты и фланец соединительной трубки упираются один в другой и располагаются между первым зажимным элементом и вторым зажимным элементом.
3. An electric heater according to claim 2, characterized in that the water supply and discharge unit also comprises a clip with a first clamping element and a second clamping element, wherein
the coupling flange is molded on the outer peripheral surface of the coupling at its lower end, and the coupling flange is molded on the upper end of the coupling
the first clamping element covers the outer peripheral surface of the coupling sleeve, the second clamping element covers the outer peripheral surface of the coupling tube, wherein the coupling flange and the coupling tube flange abut one another and are located between the first clamping element and the second clamping element.
4. Электроводонагреватель по п.3, отличающийся тем, что узел подачи и слива воды также содержит уплотнительное кольцо, размещенное в уплотнительной канавке, которая выполнена на периферийной поверхности соединительной муфты рядом с ее фланцем, причем уплотнительное кольцо с натягом взаимодействует с внутренней стенкой соединительной трубки.4. An electric heater according to claim 3, characterized in that the water supply and discharge unit also contains an o-ring located in the o-ring groove, which is formed on the peripheral surface of the coupler near its flange, the o-ring interacting with the interference with the inner wall of the connecting tube . 5. Электроводонагреватель по п.2, отличающийся тем, что фланец сливной трубки расположен на ее нижнем конце на наружной периферийной поверхности, а утолщение, приспособленное к фланцу сливной трубки, расположено на поверхности внутренней стенки соединительной трубки, и фланец сливной трубки опирается на утолщение.5. The electric heater according to claim 2, characterized in that the flange of the drain tube is located at its lower end on the outer peripheral surface, and a bulge adapted to the flange of the drain tube is located on the surface of the inner wall of the connecting tube, and the flange of the drain tube rests on the thickening. 6. Электроводонагреватель по п.5, отличающийся тем, что узел подачи и слива воды также содержит уплотнительную прокладку, установленную между фланцем сливной трубки и утолщением.6. A water heater according to claim 5, characterized in that the water supply and discharge unit also comprises a gasket installed between the flange of the drain pipe and the thickening. 7. Электроводонагреватель по п.5, отличающийся тем, что наружная резьба сливной трубки выполнена на периферийной поверхности фланца сливной трубки, а соответствующая ей внутренняя резьба выполнена на внутренней стенке соединительной трубки.7. The electric heater according to claim 5, characterized in that the external thread of the drain pipe is made on the peripheral surface of the flange of the drain pipe, and the corresponding internal thread is made on the inner wall of the connecting pipe. 8. Электроводонагреватель по п.7, отличающийся тем, что наружная резьба соединительной муфты выполнена на ее внешней периферийной поверхности, внешний диаметр наружной резьбы соединительной муфты равен диаметру наружной резьбы сливной трубки, а вторая внутренняя резьба, соответствующая наружной резьбе, выполнена на внутренней стенке соединительной трубки.8. The electric heater according to claim 7, characterized in that the external thread of the coupling is made on its outer peripheral surface, the external diameter of the external thread of the coupling is equal to the diameter of the external thread of the drain pipe, and the second internal thread corresponding to the external thread is made on the inner wall of the connecting tube. 9. Электроводонагреватель по п.2, отличающийся тем, что верхний конец сливной трубки закрыт, а рядом с закрытым концом на периферийной стенке выполнены несколько раздельных сливных отверстий, и уровень донной поверхности камеры накопления воды приходится между верхней и нижней точками сливного отверстия.9. The electric heater according to claim 2, characterized in that the upper end of the drain pipe is closed, and several separate drain holes are made near the closed end on the peripheral wall, and the level of the bottom surface of the water storage chamber falls between the upper and lower points of the drain hole. 10. Электроводонагреватель по любому из пп.2-9, отличающийся тем, что шаровой клапан является трехходовым или двухходовым клапаном. 10. An electric heater according to any one of claims 2 to 9, characterized in that the ball valve is a three-way or two-way valve.
RU2013140640/06A 2013-09-03 2013-09-03 Electric water heater RU2526602C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013140640/06A RU2526602C1 (en) 2013-09-03 2013-09-03 Electric water heater

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013140640/06A RU2526602C1 (en) 2013-09-03 2013-09-03 Electric water heater

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2526602C1 true RU2526602C1 (en) 2014-08-27

Family

ID=51456200

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013140640/06A RU2526602C1 (en) 2013-09-03 2013-09-03 Electric water heater

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2526602C1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2659631C1 (en) * 2017-03-30 2018-07-03 Общество С Ограниченной Ответственностью "Водопад Групп" Kit for connecting water heater
CN113865079A (en) * 2020-06-30 2021-12-31 青岛经济技术开发区海尔热水器有限公司 Electric water heater

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2659631C1 (en) * 2017-03-30 2018-07-03 Общество С Ограниченной Ответственностью "Водопад Групп" Kit for connecting water heater
CN113865079A (en) * 2020-06-30 2021-12-31 青岛经济技术开发区海尔热水器有限公司 Electric water heater

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2526602C1 (en) Electric water heater
KR101063783B1 (en) Eco-friendly faucet connector
CN102400295B (en) A kind of washing machine water inlet pipe filter
RU2011122670A (en) WASHING MACHINE RECIRCULATION SYSTEM
CN201272910Y (en) Washing machine equipped with turbidity sensor
KR200409886Y1 (en) A structure double seal of warm water pipe for electric boiler
CN202813789U (en) Drainage device and electric water heater
KR200461970Y1 (en) Connector for kitchen drainage guide
CN205732164U (en) Supply channel dirt separator
KR100909040B1 (en) Heating tank of water purifier
KR20100013005U (en) The connection structure of heat pipe and pipe
FR2963569A1 (en) FLUID FILTER
CN210687164U (en) Filtering angle valve
CN205877483U (en) Built -in water pipe head
CN214194804U (en) Compact structure's hydrophone and basin down
CN205697337U (en) A kind of washable egg McMuffin quick cooker
KR200177518Y1 (en) Water tank for the water-dispenser without welding pollution
CN210197725U (en) Drainage device, water heater and bathroom cabinet
KR20100009381U (en) / Drain Structure of Hot Tank In Cold And Hot Water Purifier
CN210783998U (en) Heater with anti-reflux function for hot water dispenser
JPH07229182A (en) Piping device for built-in equipment
JP5909652B2 (en) dishwasher
CN219661618U (en) No pipeline hydrologic cycle mechanism
CN202889667U (en) Pipe opening seal structure of frying pan electric heating pipe
CN218264148U (en) Squatting pot odor blocking plug