RU2508106C2 - Methods and compositions for treating schizophrenia with using atypical neuroleptic combined therapy - Google Patents

Methods and compositions for treating schizophrenia with using atypical neuroleptic combined therapy Download PDF

Info

Publication number
RU2508106C2
RU2508106C2 RU2007129567/15A RU2007129567A RU2508106C2 RU 2508106 C2 RU2508106 C2 RU 2508106C2 RU 2007129567/15 A RU2007129567/15 A RU 2007129567/15A RU 2007129567 A RU2007129567 A RU 2007129567A RU 2508106 C2 RU2508106 C2 RU 2508106C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
schizophrenia
compound
dimebon
combination therapy
risperidone
Prior art date
Application number
RU2007129567/15A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2007129567A (en
Inventor
Сергей Олегович Бачурин
Владимир Викторович Григорьев
Маргарита Алексеевна Морозова
Аллан Герович Бениашвили
Original Assignee
Сергей Олегович Бачурин
Владимир Викторович Григорьев
Маргарита Алексеевна Морозова
Аллан Герович Бениашвили
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority to RU2007129567/15A priority Critical patent/RU2508106C2/en
Application filed by Сергей Олегович Бачурин, Владимир Викторович Григорьев, Маргарита Алексеевна Морозова, Аллан Герович Бениашвили filed Critical Сергей Олегович Бачурин
Priority to PCT/US2008/009357 priority patent/WO2009017836A1/en
Priority to KR1020107004429A priority patent/KR20100054812A/en
Priority to CA2719824A priority patent/CA2719824A1/en
Priority to US12/671,679 priority patent/US20110269777A1/en
Priority to CN200880107277A priority patent/CN101842010A/en
Priority to JP2010519954A priority patent/JP2010535220A/en
Priority to MX2010001218A priority patent/MX2010001218A/en
Priority to BRPI0815850-9A2A priority patent/BRPI0815850A2/en
Priority to EP08826868A priority patent/EP2175724A4/en
Priority to AU2008282742A priority patent/AU2008282742A1/en
Publication of RU2007129567A publication Critical patent/RU2007129567A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2508106C2 publication Critical patent/RU2508106C2/en

Links

Abstract

FIELD: medicine, pharmaceutics.
SUBSTANCE: group of inventions refers to medicine and aims at treating schizophrenia. A method of treating, preventing, delaying the progression or onset and/or development of schizophrenia involves administering an effective amount of a combined therapy containing dimebon and risperidone into the patient. A pharmaceutically acceptable composition for treating, preventing, delaying the progression or onset and/or development of schizophrenia contains dimebon and risperidone. A kit for treating, preventing, delaying the progression or onset and/or development of schizophrenia contains dimebon and risperidone, and a package leaflet.
EFFECT: using the declared group of inventions enables increasing the clinical effect of treating schizophrenia.
7 cl

Description

ПРЕДПОСЫЛКИ К СОЗДАНИЮ ИЗОБРЕТЕНИЯBACKGROUND OF THE INVENTION

Краткий Обзор по ШизофренииA Brief Overview of Schizophrenia

Шизофрения резко ухудшает здоровье и благосостояние людей, которые страдают этим расстройством психики, являющимся одним из самых тяжелых и трудных для лечения. Лица, страдающие шизофренией ("шизофреники"), могут страдать несметным числом симптомов и могут требовать тщательной опеки и непрерывной лекарственной и/или режимной терапии, что приводит к существенным социально-экономическим затратам, даже в отсутствии госпитализации или институционализации. Шизофрения затрагивает приблизительно 2 миллиона американцев. Болезнь обычно развивается между пубертатным периодом и возрастом 30 лет и характеризуется одним или более положительными симптомами (например, иллюзиями и галлюцинациями) и/или отрицательными симптомами (например, замедленными эмоциями и отсутствием интереса) и/или дезорганизованными симптомами (например, спутанное сознание и речь, или дезорганизованное поведение и восприятие). Во многих исследованиях показано, что шизофреники имеют сниженные способности в решении задач, требующих кратковременной устной рабочей памяти, быстро ассоциируемого когнитивного "прогноза" или "ожидания" или продолжительного контроля внимания/бдительности. Шизофреники, которые имеют слуховые галлюцинации (которые описаны для большинства пораженных лиц), также имеют сильно коррелирующее снижение их способностях восприятия речи. Шизофреники также имеют социальные и функциональные дефициты, например, дефициты и спутанность в идентификации настроения или реакций других людей, в определении, что для них является социально правильным курсом действия и в идентификации причин настоящих и прошлых действий или событий. Шизофрения представляет собой хроническое нарушение, и большинство пациентов требует постоянного лечения для облегчения или уменьшения частоты психотических эпизодов. Причины шизофрении в значительной степени неизвестны. Хотя она, как считается, имеет генетический компонент, факторы окружающей среды, по-видимому, влияют на возникновение и серьезность заболевания.Schizophrenia dramatically worsens the health and well-being of people who suffer from this mental disorder, which is one of the most difficult and difficult to treat. Persons with schizophrenia (“schizophrenics”) may suffer from a myriad of symptoms and may require careful care and continuous drug and / or regimen therapy, which leads to significant socio-economic costs, even in the absence of hospitalization or institutionalization. Schizophrenia affects approximately 2 million Americans. The disease usually develops between puberty and age 30 and is characterized by one or more positive symptoms (e.g., illusions and hallucinations) and / or negative symptoms (e.g., delayed emotions and lack of interest) and / or disorganized symptoms (e.g., confused consciousness and speech) , or disorganized behavior and perception). Many studies have shown that schizophrenics have reduced ability to solve problems that require short-term oral working memory, quickly associated cognitive “prediction” or “expectation,” or long-term attention / alertness control. Schizophrenics who have auditory hallucinations (which are described for most affected individuals) also have a strongly correlated decrease in their speech perception abilities. Schizophrenics also have social and functional deficits, such as deficits and confusion in identifying the mood or reactions of others, in determining what the socially correct course of action is for them, and in identifying the causes of present and past actions or events. Schizophrenia is a chronic disorder, and most patients require ongoing treatment to alleviate or reduce the incidence of psychotic episodes. The causes of schizophrenia are largely unknown. Although it is believed to have a genetic component, environmental factors appear to influence the onset and severity of the disease.

Краткий Обзор Механистических Соображений в Патогенезе ШизофренииA Brief Overview of Mechanistic Considerations in the Pathogenesis of Schizophrenia

До недавнего времени внимание исследователей, работающих в области биохимии психозов, было главным образом сконцентрировано на двух системах медиаторов: система допамина и система серотонина. Гипотеза допамина происходила от общей способности традиционных (типичных) нейролептических лекарственных средств вызывать неврологические побочные эффекты, подобные симптомам Болезни Паркинсона. Это самое свойство также дало препаратам общепринятое название нейролептиков. Нейробиохимия паркинсонизма связана с нарушением баланса между допамином и холинергическими системами в nigrostriatum, в котором активность допаминовых структур снижается, в то время как активность холинергических структур увеличивается. Способность типичных нейролептиков контролировать продуктивную семиологию у пациентов, страдающих шизофреническим нарушением (иллюзии, галлюцинации, спутанность поведения) коррелирует со способностью вызывать паркинсонизм и происходит от свойств подавления активности системы допамина. Таким образом, было сделано заключение, что положительная семиология психоза является следствием чрезмерной активности допаминергической системы. Еще одним аргументом в пользу этого результата был результат исследования метаболитов допамина в спинальной жидкости. Более высокие уровни гомованильной кислоты (продукт метаболизма допамина) были найдены у пациентов с психозом по сравнению со здоровыми людьми. В настоящее время эта гипотеза была развита далее под влиянием новых данных, включающих результаты посмертного исследования мозга и позитронной эмиссионной томографии живых пациентов. Важная роль регулятора рецепторов допамина была показана тщательным исследованием изменений функции допаминергической системы под влиянием нейролептических лекарственных средств. Были описаны несколько типов рецепторов допамина, каждый из которых имеет свои собственные особенности локализации и функции.Until recently, the attention of researchers working in the field of biochemistry of psychoses was mainly concentrated on two systems of mediators: the dopamine system and the serotonin system. The dopamine hypothesis came from the general ability of traditional (typical) antipsychotics to cause neurological side effects similar to the symptoms of Parkinson's disease. This same property also gave the drugs the common name for antipsychotics. The neurobiochemistry of parkinsonism is associated with an imbalance between dopamine and cholinergic systems in nigrostriatum, in which the activity of dopamine structures decreases, while the activity of cholinergic structures increases. The ability of typical antipsychotics to control productive semiology in patients with schizophrenic disorders (illusions, hallucinations, confusion) correlates with the ability to cause parkinsonism and comes from the properties of suppressing the activity of the dopamine system. Thus, it was concluded that the positive semiology of psychosis is a consequence of the excessive activity of the dopaminergic system. Another argument in favor of this result was the result of a study of dopamine metabolites in the spinal fluid. Higher levels of homovanilic acid (a product of dopamine metabolism) were found in patients with psychosis compared with healthy people. Currently, this hypothesis has been further developed under the influence of new data, including the results of a post-mortem examination of the brain and positron emission tomography of living patients. The important role of the regulator of dopamine receptors has been shown by a thorough study of changes in the function of the dopaminergic system under the influence of antipsychotic drugs. Several types of dopamine receptors have been described, each of which has its own localization and function features.

Допаминергические агенты, прежде всего блокаторы рецептора допамина подтипа D2, в частности, галоперидол и хлорпромазин и многие другие, широко используются для лечения пациентов с шизофренией в соответствии с допаминовой теорией шизофрении. Они эффективно уменьшают фазу острого психоза у пациентов с шизофренией, но часто намного менее эффективны в лечении других фаз этого заболевания. По этой причине в последние годы было проведено интенсивное исследование по изучению механизма патогенеза шизофрении и разработке новых лекарственных средств для ее эффективного лечения.Dopaminergic agents, primarily dopamine receptor subtype D2 blockers, in particular haloperidol and chlorpromazine and many others, are widely used to treat patients with schizophrenia in accordance with the dopamine theory of schizophrenia. They effectively reduce the phase of acute psychosis in patients with schizophrenia, but are often much less effective in treating other phases of the disease. For this reason, in recent years, an intensive study was conducted to study the mechanism of the pathogenesis of schizophrenia and the development of new drugs for its effective treatment.

Вторая гипотеза предполагает, что фундаментальной причиной является нарушение соотношения между системами допамин и серотонина. Серотонинэргические структуры оказывает сложный корректирующий эффект на функцию допаминергической системы, увеличивая ее активность в мезолимбической и мезостриатальной структурах и уменьшая ее в префронтальной области, что обусловливает клинические феномены гипофронтальной функции. Весомым аргументом в пользу этой гипотезы, как обычно считается, является введение прототипа атипичных нейролептиков, клозапина, в клиническую практику. Нейрохимический спектр активности клозапина отличает его от всех нейролептических средств, известных на тот момент, поскольку клозапин блокирует серотонинергические рецепторы в основном сильнее, чем допаминергические рецепторы. Кроме того, оказалось, что он является эффективным в отношении заболеваний, в которых преобладают первичные нарушения, связанные с дефицитами, и также в большинстве случаев, которые демонстрируют резистентность к традиционным нейролептическим средствам. Кроме того, клозапин значительно реже вызывает нейролептические побочные эффекты J.M. Kane, "The new antipsychotics,"J. Pract. Psychiatry Behav. Health, 1997, 3:343-354.The second hypothesis suggests that the fundamental cause is a violation of the relationship between dopamine and serotonin systems. Serotonergic structures have a complex corrective effect on the function of the dopaminergic system, increasing its activity in the mesolimbic and mesostriatal structures and decreasing it in the prefrontal region, which determines the clinical phenomena of hypofrontal function. A weighty argument in favor of this hypothesis, as is usually believed, is the introduction of a prototype of atypical antipsychotics, clozapine, in clinical practice. The neurochemical spectrum of activity of clozapine distinguishes it from all antipsychotic drugs known at that time, since clozapine blocks serotonergic receptors mainly stronger than dopaminergic receptors. In addition, it turned out that it is effective against diseases in which primary disorders associated with deficits predominate, and also in most cases, which show resistance to traditional antipsychotic drugs. In addition, clozapine is much less likely to cause neuroleptic side effects of J.M. Kane, "The new antipsychotics," J. Pract. Psychiatry Behav. Health, 1997, 3: 343-354.

Данные, полученные в ходе клинического исследования нейролептиков второго поколения (блокаторы серотонина-допамина, так называемые атипичные нейролептики "AН"), показали превосходство этих лекарственных средств над нейролептическими средствами первого поколения (блокаторы допамина "БД") в отношении их эффекта на отрицательные симптомы шизофрении, на устойчивые продуктивные симптомы и нейрокогнитивные нарушения. Сегодня существует множество гипотез, в рамках которых делаются попытки объяснить фармакодинамические механизмы, которые приводят к превосходству АН над нейролептическими средствами первого поколения (гипотеза преобладающего эффекта на серотониновые структуры шовных ядер, гипотеза быстрой неадгезивной блокады допаминовых рецепторов, гипотеза глутаматных эффектов клозапина). Биоклинические исследования в области шизофрении, включая успехи психофармакологии, находят все более убедительные факты, свидетельствующие о зависимости между развитием и сохранением клинических симптомов и нейрокогнитивных нарушений в случаях шизофрении и множеством нейрохимических, нейроиммунологических, биохимических, генетических и морфологических характеристик.Data from a clinical study of second-generation antipsychotics (serotonin-dopamine blockers, the so-called atypical antipsychotics "AN"), showed the superiority of these drugs over first-generation antipsychotics (dopamine blockers "DB") in relation to their effect on the negative symptoms of schizophrenia , on persistent productive symptoms and neurocognitive impairment. Today, there are many hypotheses within which attempts are made to explain the pharmacodynamic mechanisms that lead to the superiority of AN over first-generation antipsychotics (the hypothesis of a predominant effect on the serotonin structures of suture nuclei, the hypothesis of a quick non-adhesive blockade of dopamine receptors, the hypothesis of the glutamate effects of clozapine). Bioclinic studies in the field of schizophrenia, including the successes of psychopharmacology, are finding more and more convincing facts indicating a relationship between the development and preservation of clinical symptoms and neurocognitive impairment in cases of schizophrenia and many neurochemical, neuroimmunological, biochemical, genetic and morphological characteristics.

Гипотезы, описанные выше, имеют достаточную объяснительную ценность относительно большого тела фактов. Однако, не все данные вписываются в них. Известно, что блокада допаминергических рецепторов происходит намного быстрее, чем развивается клинический эффект. Кроме того, степень блокады этих рецепторов является такой же у пациентов, которые хорошо реагируют на нейролептическую терапию, как и у пациентов, которые являются устойчивыми к ней (S. Heckers, "Neural models of schizophrenia," Dialogues in Clinical Neuroscience, 2000,2(3): 267-280). С другой стороны, попытки психофармакологов разработать лекарственное средство с нейролептическими эффектами, которое не затрагивало бы допаминергическую систему, не приводили к успеху (S. Kapur, G. Remington, "Dopamine D(2) receptors and their role in atypical antipsychotic action: still necessary and may even be sufficient," Biol. Psychiatry, 2001, 50 (11):873-83).The hypotheses described above have sufficient explanatory value with respect to the large body of facts. However, not all data fits into them. Blockade of dopaminergic receptors is known to occur much faster than the clinical effect develops. In addition, the degree of blockade of these receptors is the same in patients who respond well to antipsychotic therapy as in patients who are resistant to it (S. Heckers, "Neural models of schizophrenia," Dialogues in Clinical Neuroscience, 2000,2 (3): 267-280). On the other hand, attempts by psychopharmacologists to develop a drug with antipsychotic effects that would not affect the dopaminergic system have not been successful (S. Kapur, G. Remington, "Dopamine D (2) receptors and their role in atypical antipsychotic action: still necessary and may even be sufficient, "Biol. Psychiatry, 2001, 50 (11): 873-83).

В то же самое время, не все практики одинаково смотрят на смену поколений нейролептических лекарственных средств. Кроме того, некоторые скептически смотрят на идею, что препараты второго поколения имеют более широкий спектр эффективности. Действительно, исследования, в которых терапевтическая реакция на лекарственное средство первого поколения сравнивается с реакцией на лекарственное средство второго поколения, не показывают значительного преимущества в отношении контроля над продуктивными симптомами психоза. Именно этот эффект в особенности является традиционным индикатором терапевтической активности нейролептического средства. Расширение понятия фармакодинамики нейролептических средств и возможного резерва, скрытого в ремиссии, которая достигается благодаря типичной терапии, может быть очень важным для пересмотра отношения практикующих психиатров к новым препаратам.At the same time, not all practitioners look equally at the generational change of antipsychotic drugs. In addition, some are skeptical of the idea that second-generation drugs have a wider spectrum of effectiveness. Indeed, studies in which a therapeutic response to a first-generation drug is compared to a response to a second-generation drug does not show a significant advantage in controlling the productive symptoms of psychosis. This effect in particular is a traditional indicator of the therapeutic activity of an antipsychotic. Expanding the concept of the pharmacodynamics of antipsychotics and the potential reserve hidden in remission, which is achieved thanks to typical therapy, can be very important for reconsidering the attitude of practicing psychiatrists to new drugs.

Помимо широко признанной важности допаминовой и серотониновой активности нейролептиков для осуществления их клинической активности, привлекает к себе внимание еще одна нейромедиаторная система. Это глутаматергическая нейромедиаторная система центральной нервной системы (ЦНС). Поскольку многие исследователи в последние годы склонялись к мнению, что когнитивные нарушения играют фундаментальную роль в формировании шизофреничного нарушения (N.C. Andreasen, "Schizophrenia: the fundamental questions," Brain Res. Rev., 2000, 31 (2-3): 106-12), глутаматергическая система притягивает все возрастающий интерес, не только теоретически, но также и практически (K. Hashimoto, M. Iyo, "Glutamate hypothesis of schizophrenia and targets for new antipsychotic drugs," Nihon Shinkei Seishin Yakurigaku Zasshi, 2002, 22 (1):3-13). Стимуляция глутаматергической передачи может приводить к стимуляции активности центральной нервной системы, но в некоторый момент это может также привести к токсическим эффектам в отношении мозга. С другой стороны, подавление глутаматергической системы может привести к нейропротективным эффектам, но наряду с ними, к дефициту когнитивной функции (S. Heckers, C. Konradi, "Hippocampal neurons in schizophrenia," J. Neural Transm., 2002,109(5-6):891-905). Некоторые исследователи полагают способность оказывать глутаматергический эффект единственным возможным нейрохимическим механизмом антидефицитной активности клозапина (L. Chen, CR. Yang, "Interaction of dopamine Dl and NMDA receptors mediates acute clozapine potentiation of glutamate EPSPs in rat prefrontal cortex," J. Neurophysiol, 2002, 87 (5):2324-36). Кроме того, глутаматергической системе приписывают роль в координации функционирования других проводящих структур мозга. Эта функция может быть осуществлена, в частности, вследствие гипотетической способности мозжечка (в функционировании которого глутаматергическая система играет важную роль) формировать временную организацию умственных процессов (N.C. Andreasen, "Schizophrenia: the fundamental questions," Brain Res. Rev. 2000, 31 (2-3): 106-12). Контроль этой функции с трудом достижим для традиционных нейролептических лекарственных средств. Однако, глутаматная активность клозапина в этой связи влечет за собой возможность формирования новых гипотез, которые объясняют его необычную клиническую активность в ходе длительного курса лечения (L. Chen, CR. Yang, "Interaction of dopamine Dl and NMDA receptors mediates acute clozapine potentiation of glutamate EPSPs in rat prefrontal cortex," J. Neurophysiol, 2002; 87(5): 2324-36) и формирование новых гомеостатических связей, требующих длительного периода времени. Несмотря на мгновенную блокаду рецепторов допамина, первые симптомы клинического эффекта нейролептиков (контроль продуктивных симптомов) проявляются постепенно, в течение более чем нескольких недель, и выздоровление пациента длится много месяцев.In addition to the widely recognized importance of the dopamine and serotonin activity of antipsychotics for the implementation of their clinical activity, another neurotransmitter system attracts attention. This is the glutamatergic neurotransmitter system of the central nervous system (CNS). Since many researchers in recent years have been inclined to believe that cognitive impairment plays a fundamental role in the formation of schizophrenic impairment (NC Andreasen, "Schizophrenia: the fundamental questions," Brain Res. Rev., 2000, 31 (2-3): 106-12 ), the glutamatergic system attracts increasing interest, not only theoretically, but also practically (K. Hashimoto, M. Iyo, "Glutamate hypothesis of schizophrenia and targets for new antipsychotic drugs," Nihon Shinkei Seishin Yakurigaku Zasshi, 2002, 22 (1 ): 3-13). Stimulation of glutamatergic transmission can lead to stimulation of central nervous system activity, but at some point it can also lead to toxic effects on the brain. On the other hand, suppression of the glutamatergic system can lead to neuroprotective effects, but along with them, a cognitive deficit (S. Heckers, C. Konradi, "Hippocampal neurons in schizophrenia," J. Neural Transm., 2002.109 (5- 6): 891-905). Some researchers believe the ability to exert a glutamatergic effect as the only possible neurochemical mechanism for the anti-deficiency activity of clozapine (L. Chen, CR. Yang, "Interaction of dopamine Dl and NMDA receptors mediates acute clozapine potentiation of glutamate EPSPs in rat prefrontal cortex," J. Neurophysiol, 2002, 87 (5): 2324-36). In addition, the glutamatergic system is credited with a role in coordinating the functioning of other conductive brain structures. This function can be carried out, in particular, due to the hypothetical ability of the cerebellum (in the functioning of which the glutamatergic system plays an important role) to form a temporary organization of mental processes (NC Andreasen, "Schizophrenia: the fundamental questions," Brain Res. Rev. 2000, 31 (2 -3): 106-12). Control of this function is hardly achievable for traditional antipsychotic drugs. However, the glutamate activity of clozapine in this regard entails the possibility of the formation of new hypotheses that explain its unusual clinical activity during a long course of treatment (L. Chen, CR. Yang, "Interaction of dopamine Dl and NMDA receptors mediates acute clozapine potentiation of glutamate EPSPs in rat prefrontal cortex, "J. Neurophysiol, 2002; 87 (5): 2324-36) and the formation of new homeostatic bonds requiring a long period of time. Despite the instant blockade of dopamine receptors, the first symptoms of the clinical effect of antipsychotics (control of productive symptoms) appear gradually over more than a few weeks, and the patient's recovery lasts for many months.

Таким образом, наряду с теорией патогенеза шизофрении, которая была разработана относительно давно и широко принята, где главная роль отдается гиперфункционированию допаминергической нейромедиаторной системы ЦНС и также дисбаллансу в серотонинергической медиаторной системе, совсем недавно произошло интенсивное развитие теории патогенеза, где главную роль в развитии этого заболевания играют нарушения в глутаматергической нейромедиаторной системе ЦНС. Предположено, что многие элементы психического нарушения, которые наблюдаются у пациентов с шизофренией, связаны с гипофукционированием глутаматергической системы. Поддержка глутаматной теории шизофрении включает факт, что фенциклидин, блокатор ионного канала рецептора NMDA, одного из основных подтипов глутаматных рецепторов, вызывает у здоровых добровольцев комплекс поведенческих симптомов, которые являются очень схожими с поведением пациентов, страдающих шизофренией: они демонстрируют психоз, аутизм, плохое настроение; они становятся неспособными решать задачи (тесты); они становятся эксцентричными и их речь и мышление ухудшаются. В настоящее время фенциклидиновая модель шизофрении, как полагают, является самой близкой и самой адекватной поведению пациентов, страдающих шизофренией (R. M. Allen, S. J. Young, "Phencyclidine-induced psychosis," Amer. J. Psychiatry, 1976, 33:1425-8). Подобные эффекты также вызываются другими блокаторами ионного канала рецептора NMDA, такими как кетамин, и блокаторами AMPA, такими как МК-801. Показано, что пациенты, страдающие шизофренией, демонстрируют более низкий уровень глутаминовой кислоты в цереброспинальной жидкости, чем нормальные люди. Также показано в последующих исследованиях, что в мозге пациентов, страдающих шизофренией, наблюдается увеличение большого диаметра глутаматергических волокон, который на 30 % больше, чем в мозге пациентов, не страдающих шизофренией, и что наблюдается одновременное уменьшение малого диаметра глутаматергических волокон на 78 %. Кроме того, в коре головного мозга пациентов, страдающих шизофренией, наблюдается увеличение числа рецепторов NMDA, но также наблюдается уменьшение обратного захвата глутамата в базальных ганглиях.Thus, along with the theory of the pathogenesis of schizophrenia, which was developed relatively long ago and widely accepted, where the main role is given to the hyperfunctioning of the dopaminergic neurotransmitter system of the central nervous system and also the imbalance in the serotonergic mediator system, there has recently been an intensive development of the theory of pathogenesis, where the main role in the development of this disease violations play in the glutamatergic neurotransmitter system of the central nervous system. It has been suggested that many of the elements of mental disturbance that are observed in patients with schizophrenia are associated with hypofunctioning of the glutamatergic system. Support for the glutamate theory of schizophrenia includes the fact that phencyclidine, an ion channel blocker of the NMDA receptor, one of the main subtypes of glutamate receptors, induces a complex of behavioral symptoms in healthy volunteers that are very similar to the behavior of patients with schizophrenia: they exhibit psychosis, autism, poor mood ; they become unable to solve problems (tests); they become eccentric and their speech and thinking deteriorate. Currently, the phencyclidine model of schizophrenia is believed to be the closest and most appropriate behavior for schizophrenia patients (R. M. Allen, S. J. Young, "Phencyclidine-induced psychosis," Amer. J. Psychiatry, 1976, 33: 1425-8). Similar effects are also caused by other NMDA receptor ion channel blockers, such as ketamine, and AMPA blockers, such as MK-801. Patients with schizophrenia have been shown to exhibit lower levels of glutamic acid in cerebrospinal fluid than normal people. It is also shown in subsequent studies that in the brain of patients with schizophrenia, there is an increase in the large diameter of glutamatergic fibers, which is 30% larger than in the brains of patients without schizophrenia, and that there is a simultaneous decrease in the small diameter of glutamatergic fibers by 78%. In addition, an increase in the number of NMDA receptors is observed in the cerebral cortex of patients with schizophrenia, but there is also a decrease in glutamate reuptake in the basal ganglia.

Краткое описание Гидрированных Производных Пиридо[4,3-b]ИндолаBrief Description of Hydrogenated Derivatives of Pyrido [4,3-b] Indole

Известные соединения класса производных тетра- и гексагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола проявляют широкий спектр биологической активности. В ряду 2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индолов были обнаружены следующие типы активности: антигистаминовая активность (DE 1 813 229, подана 6 декабря 1968; DE 1 952 800, подана 20 октября 1969), центральная депрессивная и противовоспалительная активность (US 3 718 657, подана 3 декабря 1970), нейролептическая активность (Herbert C A., Plattner S.S., Welch W.M., Mol. Pharm. 1980, v.17, N 1, p. 38-42) и другие. Производные 2,3,4,4a,5,9b-гексагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола показывают психотропную (Welch W.M., Harbert CA., Weissman А., Кое B.K., J.Med.Chem.,1986, vol.29, No. 10, p. 2093-2099), антиагрессивную, антиаритмическую и другие типы активности.Known compounds of the class of tetra- and hexahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole derivatives exhibit a wide spectrum of biological activity. The following types of activity were found in the series of 2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indoles: antihistamine activity (DE 1 813 229, filed December 6, 1968; DE 1 952 800, filed October 20 1969), central depressive and anti-inflammatory activity (US 3,718,657, filed December 3, 1970), antipsychotic activity (Herbert C A., Plattner SS, Welch WM, Mol. Pharm. 1980, v.17, No. 1, p. 38 -42) and others. Derivatives of 2,3,4,4a, 5,9b-hexahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole show psychotropic (Welch WM, Harbert CA., Weissman A., Koe BK, J. Med. Chem., 1986, vol.29, No. 10, p. 2093-2099), antiaggressive, antiarrhythmic and other types of activity.

Известно, что некоторые лекарственные средства, такие как диазолин (мебгидролин), димебон, дорастин, карбидин (дикарбин), стобадин и гевотролин, были получены на основе производных тетра- или гексагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола. Диазолин (2-метил-5-бензил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол дигидрохлорид) (Klyuev M.A., Drugs, used in "Medical Pract.", USSR, Moscow, "Meditzina" Publishers, 1991, p.512) и димебон (2,8-диметил-5-(2-(6-метил-3-пиридил)этил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол дигидрохлорид) (M. D. Mashkovsky, "Medicinal Drugs" in 2 vol. Vol. 1,12th Edition, Moscow, "Meditzina" Publishers, 1993, p.383), а также дорастин (2-метил-8-хлор-5-[2-(6-метил-3-пиридил)этил]-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол дигидрохлорид) (USAN and USP dictionary of drugs names (United States Adopted Names, 1961-1988, current US Pharmacopoeia and National Formula for Drugs and other nonproprietary drug names), 1989, 26th Edition., p. 196), известны как антигистаминные препараты; карбидин (дикарбин) (цис(±)-2,8-диметил-2,3,4,4a,5,9b-гексагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол дигидрохлорид) представляет собой нейролептическое средство, имеющее антидепрессивный эффект (L. N. Yakhontov, R. G. Glushkov, Synthetic Drugs, ed. by A. G. Natradze, Moscow, "Meditzina" Publishers, 1983, p.234-237), и его (-)-изомер, стобадин, известен как противоаритмическое средство (Kitlova M., Gibela P., Drimal J., Bratisl. Lek. Listy, 1985, vol.84, No.5, p.542-549); гевотролин, 8-фтор-2-(3-(3-пиридил)пропил)-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол дигидрохлорид, представляет собой нейролептик и транквилизатор (Abou-Gharbi M., Patel U.R., Webb M.B., Moyer J.A., Ardnee Т.Н., J. Med. Chem., 1987, vol.30, p.l818-1823). Димебон использовался в медицине как противоаллергическое средство (Авторское Свидетельство Номер 1138164, IP Класс A61K 31/47,5, C07 D 209/52, опубликовано 7 февраля 1985) в России в течение более 20 лет.It is known that certain drugs, such as diazolin (mebhydroline), dimebon, dorastine, carbidine (dicarbin), stobadine and gevotrolin, were derived from tetra- or hexahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole derivatives. Diazolin (2-methyl-5-benzyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole dihydrochloride) (Klyuev MA, Drugs, used in "Medical Pract.", USSR, Moscow , "Meditzina" Publishers, 1991, p. 512) and dimebon (2,8-dimethyl-5- (2- (6-methyl-3-pyridyl) ethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole dihydrochloride) (MD Mashkovsky, "Medicinal Drugs" in 2 vol. Vol. 1,12th Edition, Moscow, "Meditzina" Publishers, 1993, p. 383), as well as dorastine (2-methyl -8-chloro-5- [2- (6-methyl-3-pyridyl) ethyl] -2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole dihydrochloride) (USAN and USP dictionary of drugs names (United States Adopted Names, 1961-1988, current US Pharmacopoeia and National Formula for Drugs and other nonproprietary drug names), 1989, 26th Edition., p. 196), known as antihistamines; car idin (dicarbin) (cis (±) -2,8-dimethyl-2,3,4,4a, 5,9b-hexahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole dihydrochloride) is an antipsychotic agent having antidepressant effect (LN Yakhontov, RG Glushkov, Synthetic Drugs, ed. by AG Natradze, Moscow, "Meditzina" Publishers, 1983, p.234-237), and its (-) isomer, stobadine, is known as an antiarrhythmic drug (Kitlova M., Gibela P., Drimal J., Bratisl. Lek Listy, 1985, vol. 84, No.5, p. 542-549); hevotroline, 8-fluoro-2- (3- (3-pyridyl) propyl) -2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole dihydrochloride, is an antipsychotic and tranquilizer (Abou- Gharbi M., Patel UR, Webb MB, Moyer JA, Ardnee T.N., J. Med. Chem., 1987, vol. 30, p. 1818-1823). Dimebon has been used in medicine as an antiallergic drug (Copyright Certificate No. 1138164, IP Class A61K 31 / 47.5, C07 D 209/52, published February 7, 1985) in Russia for more than 20 years.

Как описано в Патенте США 6187785 и 7021206, гидрированные производные пиридо[4,3-b]индола, такие как димебон, имеют свойства антагониста NMDA, которые делают их пригодными для лечения нейродегенеративных заболеваний, таких как Болезнь Альцгеймера. Как описано в WO 2005/055951, гидрированные производные пиридо[4,3-b]индола, такие как димебон, пригодны в медицине или ветеринарии в качестве геропротекторов, например, задерживая начало и/или развитие связанного с возрастом или относящегося к возрасту проявления и/или патологии или состояния, включая расстройство в кожно-волосяном наружном покрове, расстройство зрительного восприятия и снижение массы тела. В заявках на патенты США 11/543529 (Публикация США Номер 20070117835) и 11/543341 (Публикация США Номер 20070117834) раскрыты гидрированные производные пиридо[4,3-b]индола, такие как димебон, в качестве нейропротекторов для использования в лечении и/или профилактике и/или замедлении прогрессии или начала и/или развития болезни Гентингтона. Димебон и/или его свойства также обсуждаются в: Yu. Ya. Ivanov et al., 2001; N.N. Lermontova et al., 2001; S.O. Bachurin et al, 2003and V.V. Grigor'ev et al., 2003.As described in US Pat. Nos. 6,187,785 and 7,021,206, hydrogenated pyrido [4,3-b] indole derivatives, such as dimebon, have NMDA antagonist properties that make them useful for treating neurodegenerative diseases such as Alzheimer's disease. As described in WO 2005/055951, hydrogenated pyrido [4,3-b] indole derivatives, such as dimebon, are useful in medicine or veterinary medicine as geroprotectors, for example, delaying the onset and / or development of an age-related or age-related manifestation and / or pathologies or conditions, including a disorder in the skin-hair outer skin, a visual disturbance, and a decrease in body weight. U.S. Patent Applications 11/543529 (US Publication No. 20070117835) and 11/543341 (US Publication No. 20070117834) disclose hydrogenated pyrido [4,3-b] indole derivatives, such as dimebon, as neuroprotective agents for use in the treatment of and / or preventing and / or slowing the progression or onset and / or development of Huntington's disease. Dimebon and / or its properties are also discussed in: Yu. Ya Ivanov et al., 2001; N.N. Lermontova et al., 2001; S.O. Bachurin et al, 2003and V.V. Grigor'ev et al., 2003.

Значительная Медицинская ПотребностьSignificant Medical Need

Сохраняется значительный интерес и потребность в дополнительных или альтернативных терапиях для лечения, профилактики и/или задержки начала и/или развития шизофрении. Предпочтительно, новые терапии должны улучшать качество жизни для пациентов с шизофренией и/или сопровождаться меньшим числом побочных эффектов или менее тяжелыми побочными эффектами по сравнению с доступными в настоящее время терапиями.Significant interest and the need for additional or alternative therapies for the treatment, prevention and / or delay in the onset and / or development of schizophrenia remain. Preferably, new therapies should improve the quality of life for patients with schizophrenia and / or be accompanied by fewer side effects or less severe side effects compared to currently available therapies.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯSUMMARY OF THE INVENTION

Описываются способы, комбинированные терапии, фармацевтические композиции и наборы для лечения и/или профилактики и/или задержки начала и/или развития шизофрении с использованием гидрированного [4,3-b]индола и атипичного нейролептика или фармацевтически приемлемой соли любого из них. Изобретение охватывает комбинированные терапии, имеющие первое и второе соединение, где первое соединение представляет собой гидрированный [4,3-b]индол, подробно описанный здесь, а второе соединение представляет собой атипичный нейролептик. Изобретение особенно охватывает комбинированную терапию, в которой первое соединение представляет собой димебон (2,8-диметил-5-(2-(6-метил-3-пиридил)этил)-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол дигидрохлорид), а второе соединение представляет собой атипичный нейролептик, особенно рисперидон (3-[2-[4-(6-фтор-1,2-бензоксазол-3-ил)пиперидин-1-ил]этил]-2-метил-6,7,8,9-тетрагидропиридо[2,1-b]пиримидин-4-он) или его фармацевтически приемлемую соль.Methods, combination therapies, pharmaceutical compositions and kits for treating and / or preventing and / or delaying the onset and / or development of schizophrenia using hydrogenated [4,3-b] indole and an atypical antipsychotic or a pharmaceutically acceptable salt of any of these are described. The invention encompasses combination therapies having a first and second compound, wherein the first compound is a hydrogenated [4,3-b] indole, described in detail herein, and the second compound is an atypical antipsychotic. The invention particularly encompasses combination therapy in which the first compound is dimebon (2,8-dimethyl-5- (2- (6-methyl-3-pyridyl) ethyl) -2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole dihydrochloride) and the second compound is an atypical antipsychotic, especially risperidone (3- [2- [4- (6-fluoro-1,2-benzoxazol-3-yl) piperidin-1-yl ] ethyl] -2-methyl-6,7,8,9-tetrahydropyrido [2,1-b] pyrimidin-4-one) or a pharmaceutically acceptable salt thereof.

В одном варианте изобретение охватывает способ: (a) лечения шизофрении у человека; (b) замедление прогрессии шизофрении у человека, у которого была диагностирована шизофрения; или (c) профилактика или задержка развития шизофрении у человека, который подвергается риску развития шизофрении, включающий введение человеку эффективного количества комбинированной терапии. В одном варианте способ представляет собой способ облегчения одного или более положительных симптомов шизофрении путем введения человеку эффективного количества комбинированной терапии. В одном варианте способ представляет собой способ облегчения одного или более отрицательных симптомов шизофрении путем введения человеку эффективного количества комбинированной терапии. В одном варианте способ представляет собой способ облегчения одного или более дезорганизованных симптомов шизофрении путем введения человеку эффективного количества комбинированной терапии. В одном варианте способ представляет собой способ облегчения одного или более симптомов шизофрении путем введения человеку эффективного количества комбинированной терапии. В одном варианте способ представляет собой способ облегчения положительного и отрицательного симптома шизофрении путем введения человеку эффективного количества комбинированной терапии. В другом варианте способ представляет собой способ облегчения положительного и дезорганизованного симптома шизофрении. В еще одном варианте способ представляет собой способ облегчения отрицательного и дезорганизованного симптома шизофрении путем введения человеку эффективного количества комбинированной терапии. В одном варианте нейролептик комбинированной терапии вводят в дозе, которая является меньшей, чем требуемая для индивидуальной/монотерапии с тем же самым атипичным нейролептиком, получая сопоставимый терапевтический эффект. Также в рамки изобретения входят способы усиления реакции человека на атипичный нейролептик, включающие введение первого соединения, такого как димебон, в сочетании с атипичным нейролептиком. Изобретение также включает способы лечения шизофрении путем введения комбинированной терапии, включающей димебон и атипичный нейролептик, причем комбинированную терапию вводят в количестве, эффективном для улучшения когнитивного симптома шизофрении. Особенно изобретение охватывает комбинированные терапии, которые вызывают улучшение когнитивной функции у человека. Изобретение охватывает способы, которые усиливают когнитивную способность человека (улучшают познание/запоминание чисел и/или серьезность когнитивных симптомов, связанных с шизофренией) в большей степени, чем использование атипичного нейролептика в качестве индивидуальной/монотерапии (и в отсутствие первого соединения, такого как димебон) у тех же самых или подобных пациентов. Изобретение также охватывает фармацевтические композиции для комбинированной терапии, включая их разовые формы.In one embodiment, the invention encompasses a method of: (a) treating schizophrenia in humans; (b) slowing the progression of schizophrenia in a person who has been diagnosed with schizophrenia; or (c) preventing or delaying the development of schizophrenia in a person who is at risk of developing schizophrenia, including administering to the person an effective amount of combination therapy. In one embodiment, the method is a method of alleviating one or more positive symptoms of schizophrenia by administering to an individual an effective amount of combination therapy. In one embodiment, the method is a method of alleviating one or more negative symptoms of schizophrenia by administering to an individual an effective amount of combination therapy. In one embodiment, the method is a method of alleviating one or more disorganized symptoms of schizophrenia by administering to an individual an effective amount of combination therapy. In one embodiment, the method is a method of alleviating one or more symptoms of schizophrenia by administering to a person an effective amount of combination therapy. In one embodiment, the method is a method of alleviating the positive and negative symptom of schizophrenia by administering to the person an effective amount of combination therapy. In another embodiment, the method is a method of alleviating a positive and disorganized symptom of schizophrenia. In yet another embodiment, the method is a method of alleviating the negative and disorganized symptom of schizophrenia by administering to the person an effective amount of combination therapy. In one embodiment, combination therapy antipsychotic is administered at a dose that is less than that required for individual / monotherapy with the same atypical antipsychotic, giving a comparable therapeutic effect. Also included within the scope of the invention are methods of enhancing a human response to an atypical antipsychotic, including administering a first compound, such as dimebon, in combination with an atypical antipsychotic. The invention also includes methods of treating schizophrenia by administering combination therapy comprising dimebon and an atypical antipsychotic, the combination therapy being administered in an amount effective to improve the cognitive symptom of schizophrenia. Particularly, the invention encompasses combination therapies that cause an improvement in cognitive function in humans. The invention encompasses methods that enhance a person’s cognitive ability (improve cognition / memory of numbers and / or the severity of cognitive symptoms associated with schizophrenia) to a greater extent than the use of atypical antipsychotics as individual / monotherapy (and in the absence of the first compound, such as dimebon) in the same or similar patients. The invention also encompasses pharmaceutical compositions for combination therapy, including unit forms thereof.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

В рамках настоящего описания, если не указано иное, использование единственного числа подразумевает «один или более».In the framework of the present description, unless otherwise indicated, the use of the singular implies "one or more".

Ссылка на «приблизительно» относительно величины или параметра включает (и описывает) варианты осуществления, которые направлены на эту величину или параметр per se. Например, описание, относящееся к "приблизительно X" включает описание "X".A reference to “approximately” with respect to a quantity or parameter includes (and describes) embodiments that are directed to that quantity or parameter per se. For example, a description relating to “approximately X” includes a description of “X”.

В рамках изобретения под "комбинированной терапией" имеется в виду терапия, включающая первое соединение и второе соединение, причем первое соединение представляет собой гидрированный пиридо[4,3-b]индол, как описано здесь, а второе соединение представляет собой нейролептик, и где первое соединение используется в сочетании со вторым соединением. Терапия, включающая димебон, используемый в сочетании с рисперидоном, представляет собой пример комбинированной терапии согласно изобретению. Введение первого соединения "в сочетании со" вторым соединением включает введение соединений в составе той же самой или другой композиции, последовательно, одновременно или непрерывно. Введение в сочетании охватывает любое обстоятельство, в котором первое соединение и второе средство вводят человеку в эффективном количестве. Как обсуждается далее, понимается, что первое соединение и второе соединение могут вводиться с разной частотой и/или интервалами введения и могут вводиться с использованием одного и того же пути введения или разных путей введения. Например, введение "в сочетании с" включает режим введения, в соответствии с которым первое соединение (такое как димебон) комбинированной терапии вводится три раза в день, а второе соединение (такое как рисперидон) комбинированной терапии вводится один раз в день, и причем первая суточная доза первого соединения вводится одновременно со вторым соединением, и где вторая и третья суточные дозы первого соединения вводятся индивидуально. Далее понимается, что различные режимы введения могут меняться в ходе курса введения. Например, в комбинированной терапии, включающей димебон и рисперидон, димебон может вводиться раз в день, а рисперидон может вводиться раз в неделю или реже чем раз в день. В некоторых вариантах комбинированная терапия в случае необходимости включает один или более фармацевтически приемлемых носителей или эксципиентов, фармацевтически неактивных соединений и/или инертных веществ. Таким образом, соединения в комбинированной терапии по изобретению могут вводиться последовательно, одновременно или непрерывно с использованием одних и тех же или разных путей введения для каждого соединения.For the purposes of the invention, “combination therapy” refers to therapy comprising the first compound and the second compound, the first compound being hydrogenated pyrido [4,3-b] indole as described herein, and the second compound being an antipsychotic, and where the first the compound is used in combination with the second compound. A therapy comprising dimebon used in combination with risperidone is an example of the combination therapy of the invention. Administration of the first compound “in combination with” the second compound includes the administration of compounds in the same or another composition, sequentially, simultaneously or continuously. Administration in combination encompasses any circumstance in which the first compound and the second agent are administered to a person in an effective amount. As discussed below, it is understood that the first compound and the second compound can be administered at different frequencies and / or intervals of administration and can be administered using the same route of administration or different routes of administration. For example, administration “in conjunction with” includes an administration regimen according to which the first compound (such as dimebon) of the combination therapy is administered three times a day, and the second compound (such as risperidone) of the combination therapy is administered once a day, and wherein the first the daily dose of the first compound is administered simultaneously with the second compound, and where the second and third daily doses of the first compound are administered individually. It is further understood that various modes of administration may vary during the course of administration. For example, in combination therapy, including dimebon and risperidone, dimebon may be administered once a day, and risperidone may be administered once a week or less than once a day. In some embodiments, combination therapy, if necessary, includes one or more pharmaceutically acceptable carriers or excipients, pharmaceutically inactive compounds and / or inert substances. Thus, the compounds in the combination therapy of the invention can be administered sequentially, simultaneously or continuously using the same or different routes of administration for each compound.

Также понято и ясно следует из настоящего описания, что ссылка на "первое соединение" включает и относится к любому гидрированному пиридо[4,3-b]индолу или его фармацевтически приемлемой соли или другой форме, как описано здесь, такой как соединение димебон.It is also understood and clearly follows from the present description that the reference to the “first compound” includes and refers to any hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or its pharmaceutically acceptable salt or other form, as described herein, such as a dimebon compound.

Также понято и ясно следует из настоящего описания, что ссылка на "второе соединение" комбинированной терапии включает и относится к атипичному нейролептику или его фармацевтически приемлемой соли.It is also understood and clearly follows from the present description that reference to the “second compound” of combination therapy includes and relates to an atypical antipsychotic or a pharmaceutically acceptable salt thereof.

В рамках изобретения термин "шизофрения" включает все формы и классификации шизофрении, известные в уровне техники, включая, но не ограничиваясь ими, кататонический тип, гебефренический тип, дезорганизованный тип, параноидальный тип, остаточный тип или недифференцированный тип шизофрении и дефицитного синдрома и/или описанные в American Psychiatric Association: Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Fourth Edition, Washington D.C, 2000 или в Международной Статистической Классификации Заболеваний и Смежных Проблем Здоровья, или иначе известные специалистам.As used herein, the term "schizophrenia" includes all forms and classifications of schizophrenia known in the art, including, but not limited to, the catatonic type, hebephrenic type, disorganized type, paranoid type, residual type or undifferentiated type of schizophrenia and deficient syndrome and / or described in the American Psychiatric Association: Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Fourth Edition, Washington DC, 2000 or in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, or otherwise known to specialists.

В рамках изобретения термин "атипичный нейролептик" обозначает нейролептик, который снижает или исключает активность рецептора 5-HT2A и рецептора D2. В некоторых вариантах осуществления атипичный нейролептик снижает активность рецептора серотонина-2A (5-HT2A) и рецептора допамина-2 (D2) по меньшей мере на или приблизительно на 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 95% или 100% по сравнению с соответствующей активностью у того же самого пациента до лечения атипичным нейролептиком или по сравнению с соответствующей активностью у других пациентов, не получающих атипичный нейролептик. В некоторых вариантах осуществления атипичный нейролептик способен к связыванию с активным центром по меньшей мере одного из рецептора 5-HT2A и рецептора D2 (например, сайте связывания лиганда). В некоторых вариантах осуществления атипичный нейролептик способен к связыванию с аллостерическим сайтом по меньшей мере одного из рецептора 5-HT2A и рецептора D2. Взаимодействие между атипичным нейролептиком и рецептором 5-HT2A и рецептором D2 может быть обратимым или необратимым. В некоторых вариантах осуществления атипичный нейролептик уменьшает число или степень моторных побочных эффектов, таких как EPS и поздние дискинезии, по сравнению с типичными нейролептиками, вводимыми тому же самому или другим пациентам в стандартных дозах. Примеры атипичных нейролептиков включают рисперидон (3-[2-[4-(6-фтор-1,2-бензоксазол-3-ил)пиперидин-1-ил]этил]-2-метил-6,7,8,9-тетрагидропиридо[2,1-b]пиримидин-4-он); клозапин (3-хлор-6-(4-метилпиперазин-1-ил)-5H-бензо[c][1,5]бензодиазепин); оланзапин (2-метил-4-(4-метилпиперазин-1-ил)-5H-тиено[3,2-c][1,5]бензодиазепин); кветиапин (2-[2-(4-бензо[b][1,5]бензотиазепин-6-илпиперазин-1-ил)этокси]этанол) и ципразидон (5-[2-[4-(1,2-бензотиазол-3-ил)пиперазин-1-ил]этил]-6-хлор-1,3-дигидроиндол-2-он); оланзапин/флуоксетин (выпускаемый как Symbyax); арипипразол (7-[4-[4-(2,3-дихлорфенил)пиперазин-1-ил]бутокси]-3,4-дигидро-1H-хинолин-2-он; палиперидон (3-[2-[4-(6-фторбензо[d]изоксазол-3-ил)-1-пиперидил]этил]-7-гидрокси-4-метил-1,5-диазабицикло[4.4.0]дека-3,5-диен-2-он); сертиндол (1-[2-[4-[5-хлор-1-(4-фторфенил)-индол-3-ил]-1-пиперидил]этил]имидазолидин-2-он); зотепин (2-((8-хлордибензо(b,f)тиепин-10-ил)окси)-N,N-диметилэтиламин); амисульприд (4-амино-N-[(1-этилпирролидин-2-ил)метил]-5-этилсульфонил-2-метокси-бензамид); бифепрунокс (7-[4-[(3-Фенилфенил)метил]пиперазин-1-ил]-3H-бензоксазол-2-он); и мельперон (1-(4-фторфенил)-4-(4-метил-1-пиперидил)бутан-1-он).As used herein, the term “atypical antipsychotic” refers to an antipsychotic that reduces or eliminates the activity of the 5-HT2A receptor and the D2 receptor. In some embodiments, an atypical antipsychotic reduces the activity of the serotonin-2A receptor (5-HT2A) and the dopamine-2 receptor (D2) by at least or about 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 95% or 100% compared with the corresponding activity in the same patient before treatment with an atypical antipsychotic or compared with the corresponding activity in other patients not receiving an atypical antipsychotic. In some embodiments, the atypical antipsychotic is capable of binding to the active center of at least one of the 5-HT2A receptor and the D2 receptor (eg, ligand binding site). In some embodiments, the atypical antipsychotic is capable of binding to the allosteric site of at least one of the 5-HT2A receptor and the D2 receptor. The interaction between the atypical antipsychotic and the 5-HT2A receptor and the D2 receptor may be reversible or irreversible. In some embodiments, an atypical antipsychotic reduces the number or extent of motor side effects, such as EPS and tardive dyskinesias, compared with typical antipsychotics administered to the same or other patients in standard doses. Examples of atypical antipsychotics include risperidone (3- [2- [4- (6-fluoro-1,2-benzoxazol-3-yl) piperidin-1-yl] ethyl] -2-methyl-6,7,8,9- tetrahydropyrido [2,1-b] pyrimidin-4-one); clozapine (3-chloro-6- (4-methylpiperazin-1-yl) -5H-benzo [c] [1,5] benzodiazepine); olanzapine (2-methyl-4- (4-methylpiperazin-1-yl) -5H-thieno [3,2-c] [1,5] benzodiazepine); quetiapine (2- [2- (4-benzo [b] [1,5] benzothiazepin-6-ylpiperazin-1-yl) ethoxy] ethanol) and ciprasidone (5- [2- [4- (1,2-benzothiazole -3-yl) piperazin-1-yl] ethyl] -6-chloro-1,3-dihydroindol-2-one); olanzapine / fluoxetine (available as Symbyax); aripiprazole (7- [4- [4- (2,3-dichlorophenyl) piperazin-1-yl] butoxy] -3,4-dihydro-1H-quinolin-2-one; paliperidone (3- [2- [4- (6-fluorobenzo [d] isoxazol-3-yl) -1-piperidyl] ethyl] -7-hydroxy-4-methyl-1,5-diazabicyclo [4.4.0] deca-3,5-dien-2-one ); sertindole (1- [2- [4- [5-chloro-1- (4-fluorophenyl) -indol-3-yl] -1-piperidyl] ethyl] imidazolidin-2-one); zotepine (2- ( (8-chlorodibenzo (b, f) thiepin-10-yl) oxy) -N, N-dimethylethylamine); amisulpride (4-amino-N - [(1-ethylpyrrolidin-2-yl) methyl] -5-ethylsulfonyl- 2-methoxy-benzamide); bifeprunox (7- [4 - [(3-phenylphenyl) methyl] piperazin-1-yl] -3H-benzoxazol-2-one); and melperone (1- (4-fluorophenyl) -4 - (4-methyl-1-piperidyl) buta n-1-one).

В рамках изобретения "лечение" представляет собой подход к получению полезного или желательного результата, включая клинические результаты (например, уменьшение серьезности или продолжительности, стабилизация серьезности или устранение одного или более симптомов (биохимического, гистологического и/или поведенческого) шизофрении). В целях этого изобретения полезные или желательные результаты включают, но не ограничены ими, облегчение симптомов, связанных с шизофренией, уменьшение степени проявления симптомов, связанных с шизофренией, предотвращение ухудшения симптомов, связанных с шизофренией, включая положительные и/или отрицательные и/или дезорганизованные симптомы. Лечение охватывает повышение качества жизни людей, которые страдают шизофренией, снижение дозы других лекарственных средств, необходимых для лечения шизофрении, задержку прогрессии шизофрении и/или продление выживания пациентов, страдающих шизофренией. Предпочтительно, лечение комбинированной терапией, раскрытой здесь, не вызывает или вызывает меньше побочных эффектов, чем обычно связано с введением нейролептических лекарственных средств, таких как экстрапирамидальные побочные эффекты (EPS), острая дистония, острая дискинезия и поздняя дискинезия. В одном варианте лечение комбинированной терапией по изобретению уменьшает или устраняет число или степень когнитивных симптомов шизофрении (облегчает когнитивную дисфункцию), по сравнению с теми же самыми или подобными пациентами, которые получают монотерапию с атипичным нейролептиком.In the framework of the invention, “treatment” is an approach to obtain a beneficial or desired result, including clinical results (eg, reducing the severity or duration, stabilizing the severity, or eliminating one or more symptoms (biochemical, histological and / or behavioral) of schizophrenia). For the purposes of this invention, useful or desirable results include, but are not limited to, alleviating the symptoms associated with schizophrenia, reducing the onset of symptoms associated with schizophrenia, preventing worsening of symptoms associated with schizophrenia, including positive and / or negative and / or disorganized symptoms . Treatment includes improving the quality of life of people with schizophrenia, reducing the dose of other medications needed to treat schizophrenia, delaying the progression of schizophrenia, and / or prolonging the survival of patients with schizophrenia. Preferably, treatment with the combination therapy disclosed herein does not cause or cause fewer side effects than is usually associated with the administration of antipsychotic drugs such as extrapyramidal side effects (EPS), acute dystonia, acute dyskinesia and tardive dyskinesia. In one embodiment, treatment with the combination therapy of the invention reduces or eliminates the number or degree of cognitive symptoms of schizophrenia (relieves cognitive dysfunction), compared with the same or similar patients who are receiving monotherapy with an atypical antipsychotic.

В описании, если не указано иное, "пациент" в рамках изобретения обозначает млекопитающее, включая, но не ограничиваясь им, человека. Пациент может быть человеком, у которого была диагностирована или подозревается, или имеется риск ее развития, шизофрения. Пациент может быть человеком, который демонстрирует один или более симптомов, связанных с шизофренией. Пациент может быть человеком, который в силу наследственности или по иным причинам предрасположен к развитию шизофрении.In the description, unless otherwise indicated, “patient” as used herein, means a mammal, including, but not limited to, a human. The patient may be a person who has been diagnosed or suspected, or there is a risk of her development, schizophrenia. The patient may be a person who exhibits one or more symptoms associated with schizophrenia. The patient may be a person who, due to heredity or for other reasons, is predisposed to the development of schizophrenia.

В рамках изобретения, если не указано иное, комбинированная терапия может вводиться пациенту в любой доступной лекарственной форме. Первое и второе соединение комбинированной терапии могут вводиться в одних и тех же или разных лекарственных формах, и изобретение включает эти различные лекарственные формы. В одном варианте по меньшей мере одно соединение или как первое, так и второе соединение, комбинированной терапии вводят пациенту как обычную лекарственную форму немедленного высвобождения. В одном варианте по меньшей мере одно соединение или как первое, так и второе соединение, комбинированной терапии вводят пациенту в форме замедленного высвобождения или как часть системы замедленного высвобождения, такой как система, способная поддерживать скорость высвобождения соединения в организм пациента в течение желаемого периода, который может иметь увеличенную продолжительностью, такую как продолжительность, превышающая время, требуемое для высвобождения соответствующей лекарственной формой непосредственного высвобождения того же самого количества (например, в весовом или молярном выражении) соединения, и может составлять часы или дни. Желаемая продолжительность может составлять по меньшей мере период полувыведения вводимого соединения и может быть равна, например, по меньшей мере приблизительно 6 часам или по меньшей мере приблизительно 12 часам, или по меньшей мере приблизительно 24 часам, или по меньшей мере приблизительно 30 часам, или по меньшей мере приблизительно 48 часам, или по меньшей мере приблизительно 72 часам, или по меньшей мере приблизительно 96 часам, или по меньшей мере приблизительно 120 часам, или по меньшей мере приблизительно 144 или более часам, и может быть равна по меньшей мере приблизительно одной недели, по меньшей мере приблизительно 2 неделям, по меньшей мере приблизительно 3 неделям, по меньшей мере приблизительно 4 неделям, по меньшей мере приблизительно 8 неделям или по меньшей мере приблизительно 16 неделям или более.In the framework of the invention, unless otherwise indicated, combination therapy can be administered to the patient in any available dosage form. The first and second combination therapy may be administered in the same or different dosage forms, and the invention includes these various dosage forms. In one embodiment, at least one compound, or both the first and second compounds, of the combination therapy is administered to the patient as a conventional immediate release dosage form. In one embodiment, at least one compound, or both the first and the second compound, of combination therapy is administered to the patient in the form of a sustained release or as part of a sustained release system, such as a system capable of maintaining the rate of release of a compound into a patient for a desired period that may have an extended duration, such as a duration exceeding the time required to be released by the corresponding dosage form, directly released I have the same amount (eg, in a weight or molar basis) of the compound, and may be hours or days. The desired duration may be at least the half-life of the compound to be administered and may be, for example, at least about 6 hours or at least about 12 hours, or at least about 24 hours, or at least about 30 hours, or at least about 48 hours, or at least about 72 hours, or at least about 96 hours, or at least about 120 hours, or at least about 144 or more hours, and may be equal to at least about one week, at least about 2 weeks, at least about 3 weeks, at least about 4 weeks, at least about 8 weeks, or at least about 16 weeks or more.

Термин "эффективное количество" обозначает такое количество соединения (например, компонента комбинированной терапии по изобретению) или комбинированной терапии, которое в комбинации с его(ее) параметрами эффективности и токсичности, а так же на основании знаний практикующего специалиста должно быть эффективным в данной терапевтической форме. Как понимают в уровне техники, эффективное количество может находиться в одной или более дозах, то есть, для достижения желаемого результата лечения может понадобиться единственная доза или множество доз. В некоторых вариантах осуществления эффективное количество соединения или комбинированной терапии представляет собой количество, достаточное, чтобы снизить активность рецептора 5HT2A и рецептора D2, например, привести к снижению этих активностей по меньшей мере на или приблизительно на 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 95% или 100% по сравнению с соответствующей активностью у того же самого пациента до лечения или по сравнению с соответствующей активностью у других пациентов, не получающих комбинированную терапию. Для измерения величины этого эффекта могут использоваться стандартные методы, такие как анализ in vitro с очищенным ферментом, клеточный тест, модели животных или исследование на человеке. Эффективное количество комбинированной терапии включает количество первого соединения и количества второго соединения терапии, которые при последовательном, одновременном или непрерывном введении производят желаемый результат.The term "effective amount" means such an amount of a compound (for example, a component of the combination therapy of the invention) or combination therapy, which in combination with its effectiveness and toxicity parameters, as well as based on the knowledge of the practitioner, should be effective in this therapeutic form . As understood in the prior art, an effective amount may be in one or more doses, that is, to achieve the desired treatment result, a single dose or multiple doses may be needed. In some embodiments, an effective amount of the compound or combination therapy is an amount sufficient to reduce the activity of the 5HT2A receptor and the D2 receptor, for example, to reduce these activities by at least or about 10%, 20%, 30%, 40% , 50%, 60%, 70%, 80%, 90%, 95% or 100% compared with the corresponding activity in the same patient before treatment or compared with the corresponding activity in other patients not receiving combination therapy. Standard methods can be used to measure the magnitude of this effect, such as in vitro analysis with purified enzyme, cell test, animal models, or human studies. An effective amount of combination therapy includes the amount of the first compound and the amount of the second compound of therapy, which, when administered sequentially, simultaneously or continuously, produce the desired result.

В различных вариантах осуществления лечение комбинированной терапией может привести к аддитивному или даже синергическому (например, превышающему аддитивный) результату по сравнению с индивидуальным введением первого или второго соединения. В некоторых вариантах осуществления как часть комбинированной терапии используется более низкое количество каждого из первого и второго соединения по сравнению с количеством каждого компонента, обычно используемым для индивидуальной (некомбинированной) терапии. Предпочтительно, при использовании комбинированной терапии получают тот же самый или больший терапевтический эффект, чем при использовании любого индивидуального соединения по отдельности. В некоторых вариантах осуществления тот же самый или больший терапевтический эффект получают, используя меньшее количество (например, более низкую дозу или менее частое введение) фармацевтически активного соединения в комбинированной терапии, чем количество, обычно используемое для индивидуальной терапии. Предпочтительно, использование меньшего количества второго соединения, такого как атипичный нейролептик рисперидон, приводит к сокращению числа, серьезности, частоты или продолжительности одного или более побочных эффектов, связанных с этим соединением. Подходящие дозы любого из соединений, которые вводят в сочетании друг с другом как часть комбинированной терапии, могут в случае необходимости быть уменьшены вследствие совместного действия (например, аддитивные или синергические эффекты) соединений.In various embodiments, treatment with combination therapy can lead to an additive or even synergistic (for example, greater than additive) result compared to the individual administration of the first or second compound. In some embodiments, a lower amount of each of the first and second compounds is used as part of the combination therapy compared to the amount of each component commonly used for individual (non-combination) therapy. Preferably, when using combination therapy, the same or greater therapeutic effect is obtained than when using any individual compound individually. In some embodiments, the same or greater therapeutic effect is obtained using a smaller amount (for example, a lower dose or less frequent administration) of the pharmaceutically active compound in combination therapy than the amount commonly used for individual therapy. Preferably, using a smaller amount of a second compound, such as the atypical antipsychotic risperidone, will reduce the number, severity, frequency or duration of one or more side effects associated with this compound. Suitable doses of any of the compounds that are administered in combination with each other as part of combination therapy can, if necessary, be reduced due to the combined action (for example, additive or synergistic effects) of the compounds.

Термин "одновременное введение" в рамках изобретения, означает, что первое соединение и второе соединение в комбинированной терапии вводят с разделением по времени не больше, чем приблизительно 15 минут, например, не больше, чем приблизительно 10, 5 или 1 минуту. Когда соединения вводят одновременно, первое и второе соединения могут содержаться в одной и той же композиции (например, композиции, включающей как гидрированный пиридо[4,3-b]индол, такой как димебон, так и атипичный нейролептик, такой как рисперидон) или в отдельных композициях (например, гидрированный пиридо[4,3-b]индол, такой как димебон, содержится в одной композиции, а атипичный нейролептик, такой как рисперидон, содержится в другой композиции).The term "simultaneous administration" in the framework of the invention means that the first compound and the second compound in combination therapy are administered with a time division of not more than about 15 minutes, for example, not more than about 10, 5 or 1 minute. When the compounds are administered simultaneously, the first and second compounds may be contained in the same composition (for example, a composition comprising both hydrogenated pyrido [4,3-b] indole, such as dimebon, and an atypical antipsychotic, such as risperidone) or individual compositions (for example, hydrogenated pyrido [4,3-b] indole, such as dimebon, is contained in one composition, and an atypical antipsychotic, such as risperidone, is contained in another composition).

В рамках изобретения термин "последовательное введение" означает, что первое соединение и второе соединение в комбинированной терапии вводят с разделением по времени более чем приблизительно 15 минут, например, более чем приблизительно 20, 30, 40, 50, 60 или более минут. Сначала может быть введено или первое соединение, или второе соединение. Первое и второе соединения для последовательного введения содержатся в отдельных композициях, которые могут содержаться в одной и той же или разных упаковках или наборах.For the purposes of the invention, the term “sequential administration” means that the first compound and the second compound in combination therapy are administered with a time separation of more than about 15 minutes, for example, more than about 20, 30, 40, 50, 60 or more minutes. First, either the first compound or the second compound may be introduced. The first and second compounds for sequential administration are contained in separate compositions, which may be contained in the same or different packages or kits.

Соединение/компонент комбинированной терапии может быть составлено с подходящими носителями для любого доступного пути доставки, будь то в форме немедленного высвобождения или в форме замедленного высвобождения, включая пероральный, через слизистую оболочку (например, назальный, подъязычный, влагалищный, щечный или ректальный), парентеральный (например, внутримышечный, подкожный или внутривенный), топический или чрескожный путь доставки. Соединение может быть составлено с подходящими носителями для получения форм доставки, которые могут быть, но не обязательно, формами замедленного высвобождения, которые включают, но не ограничены ими: таблетки, каплетки, капсулы (такие как твердые желатиновые капсулы и мягкие эластичные желатиновые капсулы), облатки, пастилки, лепешки, жевательные резинки, дисперсии, суппозитории, мази, катаплазмы (припарки), пасты, порошки, перевязочные материалы, кремы, растворы, пластыри, аэрозоли (например, спреи и ингаляции для носа), гели, суспензии (например, водные или неводные жидкие суспензии, эмульсии типа "масло в воде" или жидкие эмульсии типа «вода в масле»), растворы и эликсиры. Первое соединение и второе средство комбинированной терапии могут быть составлены с подходящими носителями для одних и тех же или разных путей введения и могут быть составлены для одновременного введения через один и тот же путь введения.The combination therapy compound / component can be formulated with suitable vehicles for any available delivery route, whether in the form of an immediate release or in the form of a sustained release, including oral, through the mucous membrane (e.g., nasal, sublingual, vaginal, buccal or rectal), parenteral (e.g., intramuscular, subcutaneous or intravenous), topical or transdermal delivery route. The compound may be formulated with suitable carriers to provide delivery forms, which may be, but not necessarily, sustained release forms, which include, but are not limited to: tablets, droplets, capsules (such as hard gelatine capsules and soft elastic gelatin capsules), wafers, lozenges, lozenges, chewing gums, dispersions, suppositories, ointments, cataplasmas (poultices), pastes, powders, dressings, creams, solutions, patches, aerosols (e.g. nasal sprays and inhalations), gels, suspensions (on for example, aqueous or non-aqueous liquid suspensions, oil-in-water emulsions or water-in-oil liquid emulsions), solutions and elixirs. The first compound and the second combination therapy agent may be formulated with suitable carriers for the same or different routes of administration, and may be formulated for simultaneous administration through the same route of administration.

Первое и второе соединение комбинированной терапии могут использоваться отдельно или вместе в получении состава, такого как фармацевтический состав, путем комбинации соединения или соединений в качестве активных ингредиентов с фармакологически приемлемым носителем, которые известны в уровне техники. В зависимости от терапевтической формы системы (например, чрескожный пластырь или пероральная таблетка), носитель может быть в различных формах. Кроме того, фармацевтические препараты могут содержать консерванты, солюбилизаторы, стабилизаторы, смачивающие вещества, эмульгаторы, подсластители, красители, регуляторы, соли для регулирования осмотического давления, буферы, агенты покрытия или антиоксиданты. Препараты, содержащие активный ингредиент, могут также содержать другие вещества, которые имеют ценные терапевтические свойства. Терапевтические формы могут быть представлены обычной стандартной дозой и могут быть получены известным фармацевтическим способом. Подходящие составы могут быть найдены, например, в Remington's Pharmaceutical Sciences, Mack Publishing Company, Philadelphia, PA, 20th ed. (2000), который включен в настоящее описание путем ссылки.The first and second combination therapy compound can be used separately or together in the preparation of a composition, such as a pharmaceutical composition, by combining the compound or compounds as active ingredients with a pharmacologically acceptable carrier that are known in the art. Depending on the therapeutic form of the system (for example, a transdermal patch or oral tablet), the carrier may be in various forms. In addition, pharmaceutical preparations may contain preservatives, solubilizers, stabilizers, wetting agents, emulsifiers, sweeteners, colorants, regulators, salts for regulating the osmotic pressure, buffers, coating agents or antioxidants. Preparations containing the active ingredient may also contain other substances that have valuable therapeutic properties. The therapeutic forms may be presented in a conventional unit dose and may be prepared in a known pharmaceutical manner. Suitable formulations can be found, for example, in Remington's Pharmaceutical Sciences, Mack Publishing Company, Philadelphia, PA, 20 th ed. (2000), which is incorporated herein by reference.

Количество соединения/компонента комбинированной терапии в форме доставки может быть любым эффективным количеством. В одном варианте комбинированная терапия включает первое соединение, такое как димебон, в лекарственной форме в количестве от приблизительно 10 нг до приблизительно 1500 мг или более. В одном варианте комбинированная терапия включает второе соединение, такое как рисперидон, в лекарственной форме в количестве от приблизительно 10 нг до приблизительно 1500 мг или более. В одном варианте комбинированная терапия включает димебон как первое соединение в форме для доставки, такой как система замедленного высвобождения, в количестве, которое составляет меньше чем приблизительно 30 мг димебона. В одном варианте комбинированная терапия включает димебон как первое соединение в форме для доставки, такой как отдельная система замедленного высвобождения, пригодная для введения димебона в течение нескольких дней, где эта форма включает такое количество димебона, что суточная доза димебона составляет меньше чем приблизительно 30 мг.The amount of the combination therapy compound / component in the delivery form may be any effective amount. In one embodiment, the combination therapy comprises a first compound, such as dimebon, in a dosage form in an amount of from about 10 ng to about 1500 mg or more. In one embodiment, combination therapy comprises a second compound, such as risperidone, in a dosage form in an amount of from about 10 ng to about 1500 mg or more. In one embodiment, combination therapy comprises dimebon as the first compound in a delivery form, such as a sustained release system, in an amount that is less than about 30 mg of dimebon. In one embodiment, the combination therapy includes dimebon as the first compound in a delivery form, such as a separate sustained release system suitable for administration of dimebon for several days, where this form includes such a quantity of dimebon that the daily dose of dimebon is less than about 30 mg.

Режим лечения, включающий лекарственную форму первого и/или второго соединения комбинированной терапии, будь то в форме немедленного высвобождения или в виде системы замедленного высвобождения, может включать введение первого и/или второго соединения пациенту в дозе от приблизительно 0,1 до приблизительно 10 мг/кг массы тела, по меньшей мере один раз в день и в течение промежутка времени, необходимого для достижения терапевтического эффекта. В других вариантах суточная доза (или другая частота введения) первого и/или второго соединения составляет от приблизительно 0,1 до приблизительно 8 мг/кг; или от приблизительно 0,1 до приблизительно 6 мг/кг; или от приблизительно 0,1 до приблизительно 4 мг/кг; или от приблизительно 0,1 до приблизительно 2 мг/кг; или от приблизительно 0,1 до приблизительно 1 мг/кг; или от приблизительно 0,5 до приблизительно 10 мг/кг; или от приблизительно 1 до приблизительно 10 мг/кг; или от приблизительно 2 до приблизительно 10 мг/кг; или от приблизительно 4 до приблизительно 10 мг/кг; или от приблизительно 6 до приблизительно 10 мг/кг; или от приблизительно 8 до приблизительно 10 мг/кг; или от приблизительно 0,1 до приблизительно 5 мг/кг; или от приблизительно 0,1 до приблизительно 4 мг/кг; или от приблизительно 0,5 до приблизительно 5 мг/кг; или от приблизительно 1 до приблизительно 5 мг/кг; или от приблизительно 1 до приблизительно 4 мг/кг; или от приблизительно 2 до приблизительно 4 мг/кг; или от приблизительно 1 до приблизительно 3 мг/кг; или от приблизительно 1,5 до приблизительно 3 мг/кг; или от приблизительно 2 до приблизительно 3 мг/кг; или от приблизительно 0,01 до приблизительно 10 мг/кг; или приблизительно от 0,01 до 4 мг/кг; или приблизительно от 0,01 мг/кг до 2 мг/кг; или приблизительно от 0,05 до 10 мг/кг; или приблизительно от 0,05 до 8 мг/кг; или приблизительно от 0,05 до 4 мг/кг; или приблизительно от 0,05 до 4 мг/кг; или от приблизительно 0,05 до приблизительно 3 мг/кг; или от приблизительно 10 кг до приблизительно 50 кг; или от приблизительно 10 до приблизительно 100 мг/кг или от приблизительно 10 до приблизительно 250 мг/кг; или от приблизительно 50 до приблизительно 100 мг/кг или приблизительно от 50 до 200 мг/кг; или от приблизительно 100 до приблизительно 200 мг/кг или от приблизительно 200 до приблизительно 500 мг/кг; или более приблизительно 100 мг/кг; или более приблизительно 500 мг/кг. В некоторых вариантах осуществления вводят такую суточную дозу димебона в качестве первого соединения комбинированной терапии, как суточная доза димебона меньше чем приблизительно 0,1 мг/кг, которая может включать, но не ограничена ими, суточную дозу приблизительно 0,05 мг/кг. В одном варианте суточная доза (по весу) первого соединения (такого как димебон) приблизительно в 10 раз превышает суточную дозу (по весу) второго соединения (такого как рисперидон). Например, в одном варианте комбинированная терапия включает введение димебона в суточной дозе приблизительно 60 мг и рисперидона в суточной дозе приблизительно 6 мг.A treatment regimen comprising a dosage form of a first and / or second compound of combination therapy, whether in the form of an immediate release or as a sustained release system, may include administering the first and / or second compound to a patient at a dose of from about 0.1 to about 10 mg / kg of body weight at least once a day and for the period of time necessary to achieve a therapeutic effect. In other embodiments, the daily dose (or other frequency of administration) of the first and / or second compound is from about 0.1 to about 8 mg / kg; or from about 0.1 to about 6 mg / kg; or from about 0.1 to about 4 mg / kg; or from about 0.1 to about 2 mg / kg; or from about 0.1 to about 1 mg / kg; or from about 0.5 to about 10 mg / kg; or from about 1 to about 10 mg / kg; or from about 2 to about 10 mg / kg; or from about 4 to about 10 mg / kg; or from about 6 to about 10 mg / kg; or from about 8 to about 10 mg / kg; or from about 0.1 to about 5 mg / kg; or from about 0.1 to about 4 mg / kg; or from about 0.5 to about 5 mg / kg; or from about 1 to about 5 mg / kg; or from about 1 to about 4 mg / kg; or from about 2 to about 4 mg / kg; or from about 1 to about 3 mg / kg; or from about 1.5 to about 3 mg / kg; or from about 2 to about 3 mg / kg; or from about 0.01 to about 10 mg / kg; or from about 0.01 to 4 mg / kg; or from about 0.01 mg / kg to 2 mg / kg; or from about 0.05 to 10 mg / kg; or from about 0.05 to 8 mg / kg; or from about 0.05 to 4 mg / kg; or from about 0.05 to 4 mg / kg; or from about 0.05 to about 3 mg / kg; or from about 10 kg to about 50 kg; or from about 10 to about 100 mg / kg or from about 10 to about 250 mg / kg; or from about 50 to about 100 mg / kg or from about 50 to 200 mg / kg; or from about 100 to about 200 mg / kg or from about 200 to about 500 mg / kg; or more than about 100 mg / kg; or more than about 500 mg / kg. In some embodiments, a daily dose of dimebon is administered as a first combination therapy compound such as a daily dose of dimebon of less than about 0.1 mg / kg, which may include, but is not limited to, a daily dose of about 0.05 mg / kg. In one embodiment, the daily dose (by weight) of the first compound (such as dimebon) is approximately 10 times the daily dose (by weight) of the second compound (such as risperidone). For example, in one embodiment, combination therapy comprises administering a daily dose of approximately 60 mg of dimebon and a dose of approximately 6 mg of risperidone.

Комбинированная терапия может вводиться пациенту в соответствии с эффективным режимом введения в течение желаемого периода или промежутка времени, такого как по меньшей мере приблизительно один месяц, по меньшей мере приблизительно 2 месяца, по меньшей мере приблизительно 3 месяца, по меньшей мере приблизительно 6 месяцев или по меньшей мере приблизительно 12 месяцев или дольше. В одном варианте комбинированная терапия вводится по ежедневной или нечеткой схеме в течение жизни пациента.Combination therapy may be administered to a patient in accordance with an effective administration regimen over a desired period or period of time, such as at least about one month, at least about 2 months, at least about 3 months, at least about 6 months, or at least about 12 months or longer. In one embodiment, combination therapy is administered on a daily or fuzzy basis throughout a patient's life.

Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может составлять один раз в неделю. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может составлять один раз в день. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть больше чем приблизительно один раз в неделю. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть меньше чем три раза в день. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть меньше чем приблизительно три раза в день. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть приблизительно три раза в неделю. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть приблизительно четыре раза в неделю. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть приблизительно два раза в неделю. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть больше чем один раз в неделю, но меньше чем приблизительно один раз в день. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть приблизительно один раз в месяц. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть приблизительно два раза в неделю. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть больше чем приблизительно один раз в месяц, но меньше чем приблизительно один раз в неделю. Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть вариативной (например, один раз в день в течение 7 дней, затем без введения в течение 7 дней, с повтором цикла каждые 14 дней, например, в течение приблизительно 2 месяцев, приблизительно 4 месяцев, приблизительно 6 месяцев или больше). Частота введения первого и/или второго соединения в комбинированной терапии может быть постоянной (например, один раз в неделю в течение многих недель). При любой из частот введения может использоваться любое из соединений, описанных здесь, вместе с любой из доз, описанных здесь, например, частота введения первого соединения в комбинированной терапии может быть ежедневной в дозе менее чем 0,1 мг/кг или менее чем приблизительно 0,05 мг/кг димебона. В одном варианте введение первого соединения осуществляют три раза в день, а введение второго соединения - один раз в день. В частном варианте комбинированная терапия включает введение димебона три раза в день (например, приблизительно 20 мг 3 раза в день) и введение рисперидона один раз в день (например, приблизительно 6 мг один раз в день).The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy may be once a week. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy may be once a day. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy may be greater than about once a week. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy may be less than three times a day. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy may be less than about three times a day. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy can be approximately three times a week. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy can be approximately four times a week. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy can be approximately twice a week. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy may be more than once a week, but less than about once a day. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy can be approximately once a month. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy can be approximately twice a week. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy may be more than about once a month, but less than about once a week. The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy can be variable (for example, once a day for 7 days, then without administration for 7 days, with a repeat of the cycle every 14 days, for example, for about 2 months, approximately 4 months, approximately 6 months or more). The frequency of administration of the first and / or second compound in combination therapy may be constant (for example, once a week for many weeks). At any of the frequencies of administration, any of the compounds described herein may be used together with any of the doses described here, for example, the frequency of administration of the first compound in combination therapy may be daily at a dose of less than 0.1 mg / kg or less than about 0 , 05 mg / kg dimebon. In one embodiment, the administration of the first compound is carried out three times a day, and the administration of the second compound once a day. In a particular embodiment, combination therapy includes the administration of dimebon three times a day (for example, approximately 20 mg 3 times a day) and the administration of risperidone once a day (for example, approximately 6 mg once a day).

Способы Лечения ШизофренииWays to Treat Schizophrenia

Гидрированные пиридо[4,3-b]индолы и атипичные нейролептики, описанные здесь, могут использоваться в комбинированной терапии для лечения и/или профилактики и/или задержки начала и/или развития шизофрении. Как показано в Примере 1, представитель гидрированных пиридо[4,3-b]индолов димебон способен уменьшать блокирующий эффект МК-801 на NMDA-индуцированные токи в культивируемых нейронах гиппокампа крысы. Примеры способов определения способности гидрированных пиридо[4,3-b]индолов лечить и/или предотвращать и/или задерживать начало и/или развития шизофрении описаны в Примерах 2 и 3. Продолжающееся клиническое исследование, включающее комбинированную терапию, описано в Примере 4.Hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles and the atypical antipsychotics described herein can be used in combination therapy to treat and / or prevent and / or delay the onset and / or development of schizophrenia. As shown in Example 1, a representative of hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles, dimebon is able to reduce the blocking effect of MK-801 on NMDA-induced currents in cultured rat hippocampal neurons. Examples of methods for determining the ability of hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles to treat and / or prevent and / or delay the onset and / or development of schizophrenia are described in Examples 2 and 3. An ongoing clinical trial, including combination therapy, is described in Example 4.

Было неожиданно обнаружено, что димебон, хотя и является блокатором рецептора NMDA, может также снижать блокирующую активность МК-801 на рецепторах NMDA. Поскольку было обнаружено, что фенциклидин и МК-801 действуют в соответствии с одним и тем же механизмом, конкурируя за тот же самый сегмент внутри канала рецептора NMDA, следует ожидать, что первые соединения, описанные здесь, такие как димебон, будут снижать блокирующий эффект фенциклидина на рецепторе NMDA точно таким же способом. Так как психотомиметические свойства фенциклидина являются следствием его способности стабильно связываться с определенным сегментом в ионном канале рецептора NMDA и блокировать ионные токи, проходящие через его ионный канал, ослабление этого блокирующего эффекта соединениями, описанными здесь, такими как соединения Формулы (1), (2), (A) или (B), должно привести к уменьшению психотомиметических свойств фенциклидина.It was unexpectedly discovered that dimebon, although it is an NMDA receptor blocker, can also reduce the blocking activity of MK-801 at NMDA receptors. Since phencyclidine and MK-801 have been found to act according to the same mechanism, competing for the same segment within the NMDA receptor channel, it is expected that the first compounds described here, such as dimebon, will reduce the blocking effect of phencyclidine on the NMDA receptor in exactly the same way. Since the psychotomimetic properties of phencyclidine are due to its ability to stably bind to a specific segment in the ion channel of the NMDA receptor and block the ion currents passing through its ion channel, the weakening of this blocking effect by the compounds described here, such as compounds of Formulas (1), (2) , (A) or (B), should result in a decrease in the psychotomimetic properties of phencyclidine.

Атипичные нейролептики нашли использование в лечении шизофрении. Например, рисперидон представляет собой атипичный нейролептик, который был одобрен в Соединенных Штатах для лечения шизофрении. Рисперидон доступен в форме таблеток в дозах в пределах от 0,25 мг до 4 мг, перорального раствора, например, в дозе 1 мг/мл, и в форме расщепляемых таблеток, например, в дозах в пределах от 0,5 до 4 мг. Однако, использование атипичных нейролептиков не лишено побочных эффектов, таких как потенциальное развитие поздней дискинезии и экстрапирамидальных симптомов (ESP). Некоторые атипичные нейролептики, также могут иметь ограниченное использование в некоторых группах пациентов.Atypical antipsychotics have been used in the treatment of schizophrenia. For example, risperidone is an atypical antipsychotic that has been approved in the United States for the treatment of schizophrenia. Risperidone is available in tablet form in doses ranging from 0.25 mg to 4 mg, an oral solution, for example, at a dose of 1 mg / ml, and in the form of splittable tablets, for example, in doses ranging from 0.5 to 4 mg. However, the use of atypical antipsychotics is not without side effects, such as the potential development of tardive dyskinesia and extrapyramidal symptoms (ESP). Some atypical antipsychotics may also have limited use in some groups of patients.

Комбинированные терапии, которые включают первое и второе соединение, где первое соединение представляет собой гидрированный пиридо[4,3-b]индол, особенно соединение димебон, а второе соединение представляет собой атипичный нейролептик, могут иметь увеличенную активность в отношении лечения, профилактики и/или задержки начала и/или развития шизофрении. В частности комбинированные терапии по изобретению включают гидрированный пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль в сочетании с атипичным нейролептиком, полезным для лечения, профилактики и/или задержки начала и/или развития шизофрении. Способы, в которых используют такие комбинированные терапии, могут привести к аддитивному или даже синергическому (например, превышающему аддитивный) результату по сравнению с индивидуальным введением любого соединения комбинированной терапии.Combination therapies that include the first and second compounds, where the first compound is hydrogenated pyrido [4,3-b] indole, especially the dimebon compound, and the second compound is an atypical antipsychotic, may have increased activity with respect to treatment, prevention and / or delays in the onset and / or development of schizophrenia. In particular, the combination therapies of the invention include hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof in combination with an atypical antipsychotic useful for treating, preventing and / or delaying the onset and / or development of schizophrenia. Methods that use such combination therapies can lead to an additive or even synergistic (for example, greater than additive) result compared to the individual administration of any combination therapy combination.

В одном варианте комбинированная терапия, включающая первое и второе соединение, требует более низких доз индивидуальных соединений, чем было бы необходимо, если бы индивидуальные соединения вводили индивидуально. Эта сниженная дозировка может уменьшить побочные эффекты, связанные с терапиями, и в лучшей степени привести к согласию со стороны пациента, что является очень желательным для популяции пациентов с шизофренией. Таким образом, в некоторых вариантах осуществления используется более низкое количество каждого фармацевтически активного соединения как часть комбинированной терапии по сравнению с количеством, обычно используемым для индивидуальной терапии. В некоторых вариантах осуществления такой же или больший терапевтический эффект достигается при использовании меньшего количества (например, более низкая доза или менее частое введение) фармацевтически активного соединения в комбинированной терапии, чем количество, обычно используемое для индивидуальной терапии. Предпочтительно, использование малого количества фармацевтически активного соединения приводит к сокращению числа, серьезности, частоты или продолжительности одного или более побочных эффектов, связанных с соединением.In one embodiment, combination therapy comprising the first and second compound requires lower doses of the individual compounds than would be necessary if the individual compounds were administered individually. This reduced dosage can reduce the side effects associated with the therapies and, to the best extent, lead to agreement on the part of the patient, which is very desirable for a population of patients with schizophrenia. Thus, in some embodiments, a lower amount of each pharmaceutically active compound is used as part of combination therapy compared to the amount commonly used for individual therapy. In some embodiments, the same or greater therapeutic effect is achieved by using a smaller amount (for example, a lower dose or less frequent administration) of the pharmaceutically active compound in combination therapy than the amount commonly used for individual therapy. Preferably, the use of a small amount of a pharmaceutically active compound results in a reduction in the number, severity, frequency or duration of one or more side effects associated with the compound.

Таким образом, настоящее изобретение относится к различным способам, в которых используют комбинированную терапию, таким как описанные в "Кратком Описании Изобретения" и в других местах настоящего описания. Например, в одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к способу лечения шизофрении у пациента, включающему введение пациенту эффективного количества комбинированной терапии, включающей гидрированный пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль (такую как димебон) и атипичный нейролептик (такой как рисперидон). В одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к способу задержки начала и/или развития шизофрении у пациента, для которого установлен риск развития шизофрении (например, пациента, один или более членов семьи которого имели шизофрению, или пациента, у которого была диагностирована генетическая мутация, связанная с шизофренией, или пациента, который демонстрирует поведение, характерное для начала шизофрении), включающему введение пациенту эффективного количества комбинированной терапии, включающей гидрированный пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль (такую как димебон) и атипичный нейролептик (такой как рисперидон). В одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к способу задержки начала и/или развития шизофрении у пациента, который генетически предрасположен к развитию шизофрении, включающему введение пациенту эффективного количества комбинированной терапии, включающей гидрированный пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль (такую как димебон) и атипичный нейролептик (такой как рисперидон). В одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к способу задержки начала и/или развития шизофрении у пациента, имеющего мутантный или аномальный ген, связанный с шизофренией (такой как ген NRG1 или DTNBP1), но у которого не была диагностирована шизофрения, включающему введение пациенту эффективного количества комбинированной терапии, включающей гидрированный пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль (такую как димебон) и атипичный нейролептик (такой как рисперидон). В одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к способу профилактики шизофрении у пациента, который генетически предрасположен к развитию шизофрении или который имеет мутантный или аномальный ген, связанный с шизофренией, но у которого не была диагностирована шизофрения, включающему введение пациенту эффективного количества комбинированной терапии, включающей гидрированный пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль (такую как димебон) и атипичный нейролептик (такой как рисперидон). В одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к способу предотвращения начала и/или развития шизофрении у пациента, который не идентифицирован как генетически предрасположенный к развитию шизофрении, включающему введение пациенту эффективного количества комбинированной терапии, включающей гидрированный пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль (такую как димебон) и атипичный нейролептик (такой как рисперидон). В одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к способу уменьшения интенсивности или серьезности симптомов шизофрении у пациента, у которого диагностирована шизофрения, включающему введение пациенту эффективного количества комбинированной терапии, включающей гидрированный пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль (такую как димебон) и атипичный нейролептик (такой как рисперидон). В одном варианте осуществления настоящее изобретение относится к способу улучшения качества жизни пациента, у которого диагностирована шизофрения, включающему введение пациенту эффективного количества комбинированной терапии, включающей гидрированный пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль (такую как димебон) и атипичный нейролептик (такой как рисперидон). В одном варианте способ включает получение лекарственного средства для комбинированной терапии для использования в любом из описанных способов, например, лечения и/или профилактики и/или задержки начала или развития шизофрении.Thus, the present invention relates to various methods that use combination therapy, such as those described in the "Summary of the Invention" and elsewhere in the present description. For example, in one embodiment, the present invention relates to a method for treating schizophrenia in a patient, comprising administering to the patient an effective amount of a combination therapy comprising hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof (such as dimebon) and an atypical antipsychotic (such like risperidone). In one embodiment, the present invention relates to a method for delaying the onset and / or development of schizophrenia in a patient at risk of developing schizophrenia (for example, a patient whose one or more family members have had schizophrenia, or a patient who has been diagnosed with a genetic mutation associated with with schizophrenia, or a patient who exhibits behavior characteristic of the onset of schizophrenia), including the introduction to the patient an effective amount of combination therapy, including hydrogenated pyrid [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof (such as dimebon) and the atypical antipsychotic (such as risperidone). In one embodiment, the present invention relates to a method for delaying the onset and / or development of schizophrenia in a patient who is genetically predisposed to develop schizophrenia, comprising administering to the patient an effective amount of combination therapy comprising hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof (such as dimebon) and an atypical antipsychotic (such as risperidone). In one embodiment, the present invention relates to a method for delaying the onset and / or development of schizophrenia in a patient having a mutant or abnormal gene associated with schizophrenia (such as the NRG1 or DTNBP1 gene) but which has not been diagnosed with schizophrenia, comprising administering to the patient an effective amount combination therapy, including hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof (such as dimebon) and an atypical antipsychotic (such as risperidone). In one embodiment, the present invention relates to a method for the prevention of schizophrenia in a patient who is genetically predisposed to develop schizophrenia or who has a mutant or abnormal gene associated with schizophrenia but who has not been diagnosed with schizophrenia, comprising administering to the patient an effective amount of combination therapy including hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof (such as dimebon) and an atypical antipsychotic (such as risperidone). In one embodiment, the present invention relates to a method for preventing the onset and / or development of schizophrenia in a patient who is not identified as genetically predisposed to the development of schizophrenia, comprising administering to the patient an effective amount of a combination therapy comprising hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or its a pharmaceutically acceptable salt (such as dimebon) and an atypical antipsychotic (such as risperidone). In one embodiment, the present invention relates to a method for reducing the intensity or severity of schizophrenia symptoms in a patient diagnosed with schizophrenia, comprising administering to the patient an effective amount of combination therapy comprising hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof (such as dimebon) and an atypical antipsychotic (such as risperidone). In one embodiment, the present invention relates to a method for improving the quality of life of a patient diagnosed with schizophrenia, comprising administering to the patient an effective amount of a combination therapy comprising hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof (such as dimebon) and atypical antipsychotic (such as risperidone). In one embodiment, the method comprises preparing a medicament for combination therapy for use in any of the methods described, for example, treating and / or preventing and / or delaying the onset or development of schizophrenia.

Таким образом, изобретение относится к способам лечения шизофрении, включающим введение гидрированного пиридо[4,3-b]индола или его фармацевтически приемлемой соли (такого как димебон) в сочетании с атипичным нейролептиком (таким как рисперидон), в которых пациент имеет (или у него подозревается ее наличие) шизофрению. Способы введения атипичного нейролептика, такого как рисперидон, известны в уровне техники. Уменьшение дозы атипичного нейролептика, такого как рисперидон (что уменьшает зависимость от введения этих лекарственных средств и в действительности задерживает введение этих лекарственных средств), может быть оценено, например, путем сравнения с известными и/или установленными средними дозами (в отношении количества и/или интервалов), которые известны в уровне техники.Thus, the invention relates to methods for treating schizophrenia, comprising administering hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof (such as dimebon) in combination with an atypical antipsychotic (such as risperidone) in which the patient has (or he is suspected of having schizophrenia. Methods for administering an atypical antipsychotic, such as risperidone, are known in the art. A reduction in the dose of an atypical antipsychotic such as risperidone (which reduces the dependence on the administration of these drugs and actually delays the administration of these drugs) can be estimated, for example, by comparison with known and / or established average doses (in terms of quantity and / or intervals) that are known in the art.

В другом аспекте изобретение относится к способам усиления лечения шизофрении атипичным нейролептиком, включающим введение эффективного количества гидрированного пиридо[4,3-b]индола или его фармацевтически приемлемой соли (такого как димебон) в сочетании с атипичным нейролептиком (таким как рисперидон). Усиление лечения может быть установлено путем оценки известных параметров и/или индикаторов (таких как число и/или серьезность симптомов и/или клинические и/или психометрические и/или нейрокогнитивные и/или биологических маркеры или оценки) у пациента, который получает комбинированную терапию, по сравнению с теми же самыми параметрами и/или индикаторами у тех же самых или подобных пациентах, которые получают монотерапию с использованием атипичного нейролептика или которые не получают комбинированную терапию, включающую первое соединение, такое как димебон.In another aspect, the invention provides methods for enhancing the treatment of schizophrenia with an atypical antipsychotic comprising administering an effective amount of a hydrogenated pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof (such as dimebon) in combination with an atypical antipsychotic (such as risperidone). Treatment enhancement can be established by evaluating known parameters and / or indicators (such as the number and / or severity of symptoms and / or clinical and / or psychometric and / or neurocognitive and / or biological markers or scores) in a patient who is receiving combination therapy, compared with the same parameters and / or indicators in the same or similar patients who receive monotherapy using an atypical antipsychotic or who do not receive combination therapy, including the first compound such as dimebon.

Гидрированные пиридо[4,3-b]индолы для Использования в Способах, Составах, Наборах и Изобретениях, Раскрытых ЗдесьHydrogenated Pyrido [4,3-b] Indoles for Use in Methods, Compositions, Sets and Inventions Disclosed Here

Когда дается ссылка на органические остатки или группы, имеющие определенное число атомов углерода, если не указано иное, она относится ко всем геометрическим и другим изомерам. Например, "бутил" включает н-бутил, втор.-бутил, изобутил и трет.-бутил; "пропил" включает н-пропил и изопропил.When reference is made to organic residues or groups having a certain number of carbon atoms, unless otherwise indicated, it applies to all geometric and other isomers. For example, “butyl” includes n-butyl, sec-butyl, isobutyl and tert.-butyl; "propyl" includes n-propyl and isopropyl.

Термин "алкил" включает линейные, разветвленные или циклические углеводородные структуры и их комбинации. Предпочтительными алкильными группами являются такие, которые имеют 20 атомов углерода (C20) или меньше. Более предпочтительными алкильными группами являются такие, которые имеют меньше чем 15 или меньше чем 10 или меньше чем 8 атомов углерода.The term “alkyl” includes linear, branched or cyclic hydrocarbon structures and combinations thereof. Preferred alkyl groups are those having 20 carbon atoms (C20) or less. More preferred alkyl groups are those which have less than 15 or less than 10 or less than 8 carbon atoms.

Термин "низший алкил" относится к алкильным группам, содержащим от 1 до 5 атомов углерода. Примеры низших алкилов включают метил, этил, пропил, изопропил, бутил, втор.- и трет.-бутил и т.п. Низший алкил представляет собой субпопуляцию алкила.The term "lower alkyl" refers to alkyl groups containing from 1 to 5 carbon atoms. Examples of lower alkyls include methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, sec- and tert-butyl and the like. Lower alkyl is a subpopulation of alkyl.

Термин "арил" или ("Ar") относится к ненасыщенной ароматической карбоциклической группе, содержащей от 6 до 14 атомов углерода, имеющей единственное кольцо (например, фенил) или множество конденсированных колец (например, нафтил или антрил), которые могут быть или не быть ароматическими (например, 2-бензоксазолинон, 2H-1,4-бензоксаин-3(4H)-он-7-ил) и т.п. Предпочтительные арилы включают фенил и нафтил.The term “aryl” or (“Ar”) refers to an unsaturated aromatic carbocyclic group containing from 6 to 14 carbon atoms, having a single ring (eg, phenyl) or multiple condensed rings (eg, naphthyl or antryl), which may or may not be be aromatic (e.g. 2-benzoxazolinone, 2H-1,4-benzoxain-3 (4H) -one-7-yl), and the like. Preferred aryls include phenyl and naphthyl.

Термин "гетероарил" относится к ароматической карбоциклической группе, содержащей в кольце от 2 до 10 атомов углерода и от 1 до 4 гетероатомов, выбранных из кислорода, азота и серы. Такие гетероарильные группы могут иметь единственное кольцо (например, пиридил или фурил) или множество конденсированных колец (например, индолизинил или бензотиенил). Примеры гетероарильных остатков включают, например, имидазолил, пиридинил, индолил, тиофенил, тиазолил, фуранил, бензимидазолил, хинолинил, изохинолинил, пиримидинил, пиразинил, тетразолил и пиразолил.The term “heteroaryl” refers to an aromatic carbocyclic group containing from 2 to 10 carbon atoms and from 1 to 4 heteroatoms selected from oxygen, nitrogen and sulfur in the ring. Such heteroaryl groups may have a single ring (e.g., pyridyl or furyl) or multiple fused rings (e.g., indolisinyl or benzothienyl). Examples of heteroaryl residues include, for example, imidazolyl, pyridinyl, indolyl, thiophenyl, thiazolyl, furanyl, benzimidazolyl, quinolinyl, isoquinolinyl, pyrimidinyl, pyrazinyl, tetrazolyl and pyrazolyl.

Термин "аралкил" относится к остатку, в котором арильная группа присоединена к материнской структуре через алкильный остаток. Примерами являются бензил, фенетил и т.п.The term “aralkyl” refers to a residue in which an aryl group is attached to the parent structure through an alkyl residue. Examples are benzyl, phenethyl and the like.

Термин "гетероаралкил" относится к остатку, в котором гетероарильная группа присоединена к материнской структуре через алкильный остаток. Примеры включают фуранилметил, пиридинилметил, пиримидинилэтил и т.п.The term “heteroaralkyl” refers to a residue in which a heteroaryl group is attached to the parent structure through an alkyl residue. Examples include furanylmethyl, pyridinylmethyl, pyrimidinylethyl and the like.

Термин "замещенный гетероаралкил" относится к гетероарильным группам, которые замещены заместителями числом от 1 до 3, таким как остатки, выбранные из группы, состоящей из гидрокси, алкил, алкокси, алкенила, алкинила, амино, арила, карбоксила, галогена, нитро и амино.The term “substituted heteroaralkyl” refers to heteroaryl groups which are substituted with 1 to 3 substituents, such as residues selected from the group consisting of hydroxy, alkyl, alkoxy, alkenyl, alkynyl, amino, aryl, carboxyl, halogen, nitro and amino .

Термин "гало" или "галоген" относится к фтору, хлору, брому и йоду.The term “halo” or “halogen” refers to fluoro, chloro, bromo and iodo.

Гидрированные пиридо[4,3-b]индолы или их фармацевтически приемлемые соли, такие как из соли с кислотой или основанием, являются первым соединением комбинированной терапии, содержащей гидрированный пиридо[4,3-b]индол и атипичный нейролептик. Гидрированный пиридо[4,3-b]индол может быть тетрагидро пиридо[4,3-b]индолом или его фармацевтически приемлемой солью. Гидрированный пиридо[4,3-b]индол может также быть гексагидро пиридо[4,3-b]индолом или его фармацевтически приемлемой солью. Гидрированные пиридо[4,3-b]индолы могут быть замещены 1 - 3 заместителями, хотя могут рассматриваться также незамещенные гидрированные пиридо[4,3-b]индолы или гидрированные пиридо[4,3-b]индолы с больше чем 3 заместителями. Подходящие заместители включают, но не ограничены ими, алкил, низший алкил, аралкил, гетероаралкил, замещенный гетероаралкил и галоген.Hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles or their pharmaceutically acceptable salts, such as from a salt with an acid or base, are the first combination therapy combination containing hydrogenated pyrido [4,3-b] indole and an atypical antipsychotic. The hydrogenated pyrido [4,3-b] indole may be tetrahydro pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof. The hydrogenated pyrido [4,3-b] indole may also be hexahydro pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof. Hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles may be substituted with 1 to 3 substituents, although unsubstituted hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles or hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles with more than 3 substituents may also be considered. Suitable substituents include, but are not limited to, alkyl, lower alkyl, aralkyl, heteroaralkyl, substituted heteroaralkyl, and halogen.

Частные примеры гидрированных пиридо[4,3-b]индолов иллюстрируются Формулами A и B:Particular examples of hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles are illustrated by Formulas A and B:

Figure 00000001
или
Figure 00000002
Figure 00000001
or
Figure 00000002

где R1 выбран из группы, состоящей из алкила, низшего алкила и аралкила, R2 выбран из группы, состоящей из водорода, аралкила и замещенного гетероаралкила; и R3 выбран из группы, состоящей из водорода, алкила, низшего алкила и галогена.where R 1 is selected from the group consisting of alkyl, lower alkyl and aralkyl, R 2 is selected from the group consisting of hydrogen, aralkyl and substituted heteroaralkyl; and R 3 is selected from the group consisting of hydrogen, alkyl, lower alkyl and halogen.

В одном варианте R1 обозначает алкил, такой как алкил, выбранный из группы, состоящей из C1-C15алкила, C10-C15алкила, C1-C10алкила, C2-C15алкила, C2-C10алкила, C2-C8алкила, C4-C8алкила, C6-C8алкила, C6-C15алкила, C15-C20алкила; C1-C8алкила и C1-C6алкила. В одном варианте R1 обозначает аралкил. В одном варианте R1 обозначает низший алкил, такой как низший алкил, выбранный из группы, состоящей из C1-C2алкила, C1-C4алкила, C2-C4алкила, C1-C5алкила, C1-C3алкила и C2-C5алкила.In one embodiment, Rone denotes an alkyl, such as alkyl selected from the group consisting of Cone-Cfifteenalkyl, C10-Cfifteenalkyl, Cone-C10alkyl C2-Cfifteenalkyl C2-C10alkyl C2-C8alkyl Cfour-C8alkyl C6-C8alkyl C6-Cfifteenalkyl, Cfifteen-Ctwentyalkyl; Cone-C8alkyl and Cone-C6alkyl. In one embodiment, Rone denotes aralkyl. In one embodiment, Rone denotes lower alkyl, such as lower alkyl selected from the group consisting of Cone-C2alkyl, Cone-Cfouralkyl, C2-Cfouralkyl, Cone-C5alkyl, Cone-C3alkyl and C2-C5alkyl.

В одном варианте R1 обозначает алкильную группу с прямой цепью. В одном варианте R1 обозначает разветвленную алкильную группу. В одном варианте R1 обозначает циклическую алкильную группу.In one embodiment, R 1 denotes a straight chain alkyl group. In one embodiment, R 1 denotes a branched alkyl group. In one embodiment, R 1 denotes a cyclic alkyl group.

В одном варианте R1 обозначает метил. В одном варианте R1 обозначает этил. В одном варианте R1 обозначает метил или этил. В одном варианте R1 обозначает метил или аралкил, такой как бензил. В одном варианте R1 обозначает этил или аралкил, такой как бензил.In one embodiment, R 1 is methyl. In one embodiment, R 1 is ethyl. In one embodiment, R 1 is methyl or ethyl. In one embodiment, R 1 is methyl or aralkyl, such as benzyl. In one embodiment, R 1 is ethyl or aralkyl, such as benzyl.

В одном варианте R1 обозначает аралкил. В одном варианте R1 обозначает аралкил, где любой из алкильных или низших алкильных заместителей, перечисленных в предыдущих параграфах, дополнительно замещен арилом (например, Ar-C1-C6алкил, Аr-C1-C3алкил или Ar-C1-C15алкил). В одном варианте R1 обозначает аралкил, где любой из алкильных или низших алкильных заместителей, перечисленных в предыдущих параграфах, замещен единственным кольцевым арильным остатком. В одном варианте R1 обозначает аралкил, где любой из алкильных или низших алкильных заместителей, перечисленных в предыдущих параграфах, дополнительно замещен фенилом (например, Ph-C1-C6алкил или Ph-C1-C3алкил, Ph-C1-C15алкил). В одном варианте R1 обозначает бензил.In one embodiment, R 1 is aralkyl. In one embodiment, R 1 is aralkyl, wherein any of the alkyl or lower alkyl substituents listed in the previous paragraphs is further substituted with aryl (e.g., Ar-C 1 -C 6 alkyl, Ar-C 1 -C 3 alkyl, or Ar-C 1 -C 15 alkyl). In one embodiment, R 1 is aralkyl, wherein any of the alkyl or lower alkyl substituents listed in the previous paragraphs is substituted with a single ring aryl residue. In one embodiment, R 1 is aralkyl, wherein any of the alkyl or lower alkyl substituents listed in the previous paragraphs is further substituted with phenyl (e.g., Ph-C 1 -C 6 alkyl or Ph-C 1 -C 3 alkyl, Ph-C 1 -C 15 alkyl). In one embodiment, R 1 is benzyl.

Все варианты для R1 могут комбинироваться с любым из вариантов, заявленных ниже для R2 и R3, как если бы каждая комбинация R1, R2 и R3 была специфически и индивидуально перечислена.All options for R 1 can be combined with any of the options stated below for R 2 and R 3 , as if each combination of R 1 , R 2 and R 3 has been specifically and individually listed.

В одном варианте R2 обозначает Н. В одном варианте R2 обозначает аралкил. В одном варианте R2 обозначает замещенную гетероаралкильную группу. В одном варианте R2 обозначает водород или аралкил. В одном варианте R2 обозначает водород или замещенную гетероаралкильную группу. В одном варианте R2 обозначает аралкильную группу или замещенную гетероаралкильную группу. В одном варианте R2 выбран из группы, состоящей из водорода, аралкильной группы и замещенной гетероаралкильной группы.In one embodiment, R 2 is H. In one embodiment, R 2 is aralkyl. In one embodiment, R 2 denotes a substituted heteroaralkyl group. In one embodiment, R 2 is hydrogen or aralkyl. In one embodiment, R 2 denotes hydrogen or a substituted heteroaralkyl group. In one embodiment, R 2 denotes an aralkyl group or a substituted heteroaralkyl group. In one embodiment, R 2 is selected from the group consisting of hydrogen, an aralkyl group and a substituted heteroaralkyl group.

В одном варианте R2 обозначает аралкил, где R2 может быть любой из аралкильных групп, отмеченных выше для R1, как если бы каждый вариант аралкила, перечисленный для R1, был отдельно и индивидуально перечислен для R2.In one embodiment, R 2 is aralkyl, where R 2 can be any of the aralkyl groups noted above for R 1 , as if each variant of the aralkyl listed for R 1 was separately and individually listed for R 2 .

В одном варианте R2 обозначает замещенную гетероаралкильную группу, где алкильная часть гетероаралкила может быть любым алкилом или низшим алкилом, таким как упомянутые выше для R1. В одном варианте R2 обозначает замещенный гетероаралкил, где гетероарил замещен 1-3 C1-C3алкильными заместителями (например, 6-метил-3-пиридилэтил). В одном варианте R2 обозначает замещенную гетероаралкильную группу, причем гетероарил замещен 1-3 метильными группами. В одном варианте R2 обозначает замещенную гетероаралкильную группу, причем гетероарил замещен одним низшим алкильным заместителем. В одном варианте R2 обозначает замещенную гетероаралкильную группу, причем гетероарил замещен одним C1-C3 алкильным заместителем. В одном варианте R2 обозначает замещенную гетероаралкильную группу, причем гетероарил замещен одной или двумя метильными группами. В одном варианте R2 обозначает замещенную гетероаралкильную группу, причем гетероарил замещен одной метильной группой.In one embodiment, R 2 is a substituted heteroaralkyl group, wherein the alkyl portion of heteroaralkyl may be any alkyl or lower alkyl, such as those mentioned above for R 1 . In one embodiment, R 2 is substituted heteroaralkyl, where heteroaryl is substituted with 1-3 C 1 -C 3 alkyl substituents (e.g., 6-methyl-3-pyridylethyl). In one embodiment, R 2 is a substituted heteroaralkyl group, wherein heteroaryl is substituted with 1-3 methyl groups. In one embodiment, R 2 is a substituted heteroaralkyl group, wherein heteroaryl is substituted with one lower alkyl substituent. In one embodiment, R 2 is a substituted heteroaralkyl group, wherein heteroaryl is substituted with one C 1 -C 3 alkyl substituent. In one embodiment, R 2 is a substituted heteroaralkyl group, wherein heteroaryl is substituted with one or two methyl groups. In one embodiment, R 2 is a substituted heteroaralkyl group, wherein heteroaryl is substituted with one methyl group.

В других вариантах R2 обозначает любую из замещенных гетероаралкильных групп, указанных в предыдущем параграфе, где гетероарильная часть гетероаралкильной группы является единственной кольцевой гетероарильной группой. В других вариантах R2 обозначает любую из замещенных гетероаралкильных групп, указанных в предыдущем параграфе, где гетероарильная часть гетероаралкильной группы является множественной конденсированной кольцевой гетероарильной группой. В других вариантах R2 обозначает любую из замещенных гетероаралкильных групп, указанных в предыдущем параграфе, где гетероаралкильная часть представляет собой пиридил (Py).In other embodiments, R 2 is any of the substituted heteroaralkyl groups described in the previous paragraph, wherein the heteroaryl portion of the heteroaralkyl group is a single ring heteroaryl group. In other embodiments, R 2 is any of the substituted heteroaralkyl groups indicated in the previous paragraph, wherein the heteroaryl portion of the heteroaralkyl group is a multiple fused ring heteroaryl group. In other embodiments, R 2 is any of the substituted heteroaralkyl groups indicated in the previous paragraph, wherein the heteroaralkyl moiety is pyridyl (Py).

В одном варианте R2 обозначает 6-CH3-3-Py-(CH2)2-.In one embodiment, R2 denotes 6-CH3-3-py- (ch2)2-.

В одном варианте R3 обозначает водород. В других вариантах R3 обозначает любую из алкильных групп, отмеченных выше для R1, как если бы каждый вариант алкила, перечисленный для R1, был отдельно и индивидуально перечислен для R3. В другом варианте R3 обозначает галоген. В одном варианте R3 обозначает водород или алкил. В одном варианте R3 обозначает галоген или алкил. В одном варианте R3 обозначает водород или галоген. В одном варианте R3 выбран из группы, состоящей из водорода, алкила и галогена. В одном варианте R3 обозначает Br. В одном варианте R3 обозначает I. В одном варианте R3 обозначает F. В одном варианте R3 обозначает Cl.In one embodiment, R 3 is hydrogen. In other embodiments, R 3 is any of the alkyl groups noted above for R 1 , as if each alkyl variant listed for R 1 was individually and individually listed for R 3 . In another embodiment, R 3 is halogen. In one embodiment, R 3 is hydrogen or alkyl. In one embodiment, R 3 is halogen or alkyl. In one embodiment, R 3 is hydrogen or halogen. In one embodiment, R 3 is selected from the group consisting of hydrogen, alkyl, and halogen. In one embodiment, R 3 is Br. In one embodiment, R 3 is I. In one embodiment, R 3 is F. In one embodiment, R 3 is Cl.

В частном варианте гидрированный пиридо[4,3-b]индол представляет собой 2,8-диметил-5-(2-(6-метил-3-пиридил)этил)-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол или его фармацевтически приемлемую соль.In a particular embodiment, the hydrogenated pyrido [4,3-b] indole is 2,8-dimethyl-5- (2- (6-methyl-3-pyridyl) ethyl) -2,3,4,5-tetrahydro-1H- pyrido [4,3-b] indole or a pharmaceutically acceptable salt thereof.

Гидрированные пиридо[4,3-b]индолы могут быть в форме фармацевтически приемлемых солей, которые известны специалистам. Фармацевтически приемлемые соли включают фармацевтически приемлемые соли с кислотой. Примеры фармацевтически приемлемых солей включают гидрохлориды или дигидрохлориды. В частном варианте гидрированный пиридо[4,3-b]индол представляет собой фармацевтически приемлемую соль 2,8-диметил-5-(2-(6-метил-3-пиридил)этил)-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола, такую как 2,8-диметил-5-(2-(6-метил-3-пиридил)этил)-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол дигидрохлорид (димебон).Hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles may be in the form of pharmaceutically acceptable salts, which are known in the art. Pharmaceutically acceptable salts include pharmaceutically acceptable salts with an acid. Examples of pharmaceutically acceptable salts include hydrochlorides or dihydrochlorides. In a particular embodiment, hydrogenated pyrido [4,3-b] indole is a pharmaceutically acceptable salt of 2,8-dimethyl-5- (2- (6-methyl-3-pyridyl) ethyl) -2,3,4,5-tetrahydro -1H-pyrido [4,3-b] indole, such as 2,8-dimethyl-5- (2- (6-methyl-3-pyridyl) ethyl) -2,3,4,5-tetrahydro-1H- pyrido [4,3-b] indole dihydrochloride (dimebon).

Частные представители гидрированных пиридо-([4,3-b])индолов могут также быть описаны Формулой (1) или Формулой (2):Private representatives of hydrogenated pyrido - ([4,3-b]) indoles can also be described by Formula (1) or Formula (2):

Figure 00000003
Figure 00000003

Для соединений общей Формулы (1) или (2),For compounds of the general Formula (1) or (2),

R1 обозначает -CH3, CH3CH2- или PhCH2-(бензил);Rone denotes -CH3, CH3CH2- or Phch2-(benzyl);

R2 обозначает -H, PhCH2- или 6-CH3-3-Py-(CH2)2-;R2 denotes -H, Phch2- or 6-CH3-3-py- (ch2)2-;

R3 обозначает -H, -CH3 или -Br,R 3 is —H, —CH 3 or —Br,

с любой комбинацией вышеупомянутых заместителей. Все возможные комбинации заместителей Формул (1) и (2) рассматриваются как определенные и индивидуальные соединения, как если бы каждое отдельное и индивидуальное соединение было перечислено под химическим названием. Также рассматриваются соединения Формулы (1) или (2), из которых удалены одна или более возможных групп из упомянутых выше групп заместителей: например, где R1 обозначает -CH3; R2 обозначает -H, PhCH2- или 6-CH3-3-Py-(CH2)2-; и R3 обозначает -H, -CH3 или -Br, или где R1 обозначает -CH3; R2 обозначает 6-CH3-3-Py-(CH2)2-; и R3 обозначает -H, -CH3 или -Br.with any combination of the above substituents. All possible combinations of the substituents of Formulas (1) and (2) are considered as specific and individual compounds, as if each individual and individual compound was listed under the chemical name. Also contemplated are compounds of Formula (1) or (2), from which one or more possible groups from the above substituent groups are removed: for example, where Rone denotes -CH3; R2 denotes -H, Phch2- or 6-CH3-3-py- (ch2)2-; and R3 denotes -H, -CH3 or -Br, or where Rone denotes -CH3; R2 denotes 6-CH3-3-py- (ch2)2-; and R3 denotes -H, -CH3 or -Br.

Вышеупомянутое и любое соединение могут быть в форме солей с фармацевтически приемлемыми кислотами и в форме кватернизованных производных.The above and any compound may be in the form of salts with pharmaceutically acceptable acids and in the form of quaternized derivatives.

Соединение может быть соединением Формулы (1), где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает -H и R3 обозначает -CH3. В одном варианте соединение имеет Формулу (1), при условии, что заместители отличаются от случая, где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает -H и R3 обозначает -CH3. Соединение может быть соединением Формулы (2), где R1 обозначает -CH3, CH3CH2- или PhCH2-; R2 обозначает -H, PhCH2- или 6-CH3-3-Py-(CH2)2-; R3 обозначает -H, -CH3 или -Br. Соединение может быть соединением Формулы (2), где R1 обозначает CH3CH2- или PhCH2-, R2 обозначает -H и R3 обозначает -H; или соединением, где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает PhCH2-, R3 обозначает -CH3; или соединением, где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает 6-CH3-3-Py-(CH2)2-, и R3 обозначает -CH3; или соединением, где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает -H, R3 обозначает -H или -CH3; или соединением, где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает -H, R3 обозначает -Br.The compound may be a compound of Formula (1), where Rone denotes -CH3, R2 denotes -H and R3 denotes -CH3. In one embodiment, the compound has Formula (1), provided that the substituents are different from the case where Rone denotes -CH3, R2 denotes -H and R3 denotes -CH3. The compound may be a compound of Formula (2), where Rone denotes -CH3, CH3CH2- or PhCH2-; R2 denotes -H, PhCH2- or 6-CH3-3-py- (ch2)2-; R3 denotes -H, -CH3 or -Br. The compound may be a compound of Formula (2), where Rone stands for CH3CH2- or PhCH2-, R2 denotes -H and R3 denotes -H; or compound where Rone denotes -CH3, R2 denotes Phch2-, R3 denotes -CH3; or compound where Rone denotes -CH3, R2 denotes 6-CH3-3-py- (ch2)2-, and R3 denotes -CH3; or compound where Rone denotes -CH3, R2 denotes -H, R3 denotes -H or -CH3; or compound where Rone denotes -CH3, R2 denotes -H, R3 denotes -Br.

Соединения, известные из литературы, которые могут использоваться в способах, раскрытых здесь, включают следующие соединения:Compounds known from the literature that can be used in the methods disclosed herein include the following compounds:

1. цис(±) 2,8-диметил-2,3,4,4a,5,9b-гексагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол и его дигидрохлорид;1. cis (±) 2,8-dimethyl-2,3,4,4a, 5,9b-hexahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole and its dihydrochloride;

2. 2-этил-2,3,4,5-тетрагидро-1Н-пиридо[4,3-b]индол;2. 2-ethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole;

3. 2-бензил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол;3. 2-benzyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole;

4. 2,8-диметил-5-бензил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол и его дигидрохлорид;4. 2,8-dimethyl-5-benzyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole and its dihydrochloride;

5. 2-метил-5-(2-метил-3-пиридил)этил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол и его сесквисульфат;5. 2-methyl-5- (2-methyl-3-pyridyl) ethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole and its sesquisulfate;

6. 2,8-диметил-5-(2-(6-метил-3-пиридил)этил)-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол и его дигидрохлорид (димебон);6. 2,8-dimethyl-5- (2- (6-methyl-3-pyridyl) ethyl) -2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole and its dihydrochloride ( dimebon);

7. 2-метил-2,3,4,5-тетрагидро-1Н-пиридо[4,3-b]индол;7. 2-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole;

8. 2,8-диметил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол и его метилйодид;8. 2,8-dimethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole and its methyl iodide;

9. 2-метил-8-бром-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол и его гидрохлорид.9. 2-methyl-8-bromo-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole and its hydrochloride.

В одном варианте соединение является соединением Формулы A или B, и R1 выбран из низшего алкила или бензила; R2 выбран из водорода, бензила или 6-CH3-3-Py-(CH2)2-, и R3 выбран из водорода, низшего алкила или галогена, или любой его фармацевтически приемлемой солью. В другом варианте R1 выбран из -CH3, CH3CH2- или бензила; R2 выбран из -H, бензила, или 6-CH3-3-Py-(CH2)2-; и R3 выбран из -H, -CH3 или -Br, или любая его фармацевтически приемлемая соль. В другом варианте соединение выбрано из группы, состоящей из: цис(±) 2,8-диметил-2,3,4,4a,5,9b-гексагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола в форме рацемической смеси или в в основном чистой (+) или в основном чистой (-) форме; 2-этил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола; 2-бензил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола; 2,8-диметил-5-бензил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола; 2-метил-5-(2-метил-3-пиридил)этил-2,3,4,5-тетрагидро-1Н-пиридо[4,3-b]индола; 2,8-диметил-5-(2-(6-метил-3-пиридил)этил)-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола; 2-метил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола; 2,8-диметил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола; или 2-метил-8-бром-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола или любой фармацевтически приемлемой соли любого из этих соединений. В одном варианте соединение является соединением Формулы A или B, в которых R1 обозначает -CH3, R2 обозначает -H и R3 обозначает -CH3, или любой его фармацевтически приемлемой солью. Соединение может иметь Формулу A или B, где R1 обозначает CH3CH2- или бензил, R2 обозначает -H, и R3 обозначает -CH3 или представлять собой любую его фармацевтически приемлемую соль. Соединение может иметь Формулу A или B, где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает бензил и R3 обозначает -CH3 или представлять собой любую его фармацевтически приемлемую соль. Соединение может иметь Формулу A или B, где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает 6-CH3-3-Py-(CH2)2- и R3 обозначает -H, или представлять собой любую его фармацевтически приемлемую соль. Соединение может иметь Формулу A или B, где R2 обозначает 6-CH3-3-Py-(CH2)2-, или представлять собой любую его фармацевтически приемлемую соль. Соединение может иметь Формулу A или B, где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает -Н и R3 обозначает -H или -CH3, или представлять собой любую его фармацевтически приемлемую соль. Соединение может иметь Формулу A или B, где R1 обозначает -CH3, R2 обозначает -Н и R3 обозначает -Br, или представлять собой любую его фармацевтически приемлемую соль. Соединение может иметь Формулу A или B, где R1 выбран из низшего алкила или аралкила, R2 выбран из водорода, аралкила или замещенного гетероаралкила и R3 выбран из водорода, низшего алкила или галогена.In one embodiment, the compound is a compound of Formula A or B, and Rone selected from lower alkyl or benzyl; R2 selected from hydrogen, benzyl or 6-CH3-3-py- (ch2)2-, and R3 selected from hydrogen, lower alkyl or halogen, or any pharmaceutically acceptable salt thereof. In another embodiment, Rone selected from -CH3, CH3CH2- or benzyl; R2 selected from -H, benzyl, or 6-CH3-3-py- (ch2)2-; and R3 selected from -H, -CH3 or —Br, or any pharmaceutically acceptable salt thereof. In another embodiment, the compound is selected from the group consisting of: cis (±) 2,8-dimethyl-2,3,4,4a, 5,9b-hexahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole in the form of a racemic mixture either in a substantially pure (+) or substantially pure (-) form; 2-ethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole; 2-benzyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole; 2,8-dimethyl-5-benzyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole; 2-methyl-5- (2-methyl-3-pyridyl) ethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole; 2,8-dimethyl-5- (2- (6-methyl-3-pyridyl) ethyl) -2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole; 2-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole; 2,8-dimethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole; or 2-methyl-8-bromo-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole or any pharmaceutically acceptable salt of any of these compounds. In one embodiment, the compound is a compound of Formula A or B in which Rone denotes -CH3, R2 denotes -H and R3 denotes -CH3, or any pharmaceutically acceptable salt thereof. The compound may have Formula A or B, where Rone denotes CH3CH2- or benzyl, R2 denotes -H, and R3 denotes -CH3 or be any pharmaceutically acceptable salt thereof. The compound may have Formula A or B, where Rone denotes -CH3, R2 denotes benzyl and R3 denotes -CH3 or be any pharmaceutically acceptable salt thereof. The compound may have Formula A or B, where Rone denotes -CH3, R2 denotes 6-CH3-3-py- (ch2)2- and R3 is —H, or is any pharmaceutically acceptable salt thereof. The compound may have Formula A or B, where R2 denotes 6-CH3-3-py- (ch2)2-, or be any pharmaceutically acceptable salt thereof. The compound may have Formula A or B, where Rone denotes -CH3, R2 denotes -H and R3 denotes -H or -CH3, or be any pharmaceutically acceptable salt thereof. The compound may have Formula A or B, where Rone denotes -CH3, R2 denotes -H and R3 denotes -Br, or be any pharmaceutically acceptable salt thereof. The compound may have Formula A or B, where Rone selected from lower alkyl or aralkyl, R2 selected from hydrogen, aralkyl or substituted heteroaralkyl and R3 selected from hydrogen, lower alkyl or halogen.

Соединение для использования в композициях, наборах и способах может представлять собой 2,8-диметил-5-(2-(6-метил-3-пиридил)этил-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол или любую его фармацевтически приемлемую соль, такую как кислая соль, гидрохлорид или дигидрохлорид.The compound for use in compositions, kits and methods may be 2,8-dimethyl-5- (2- (6-methyl-3-pyridyl) ethyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4, 3-b] indole or any pharmaceutically acceptable salt thereof, such as an acid salt, hydrochloride or dihydrochloride.

Любое из раскрытых здесь соединений, имеющих два стереоцентра в кольцевой структуре пиридо[4,3-b]индола (например, углерод 4a и 9b соединения (1)) включает соединения, стереоцентры которых находятся в цис или транс форме. Композиция может включать такое соединение в основном чистой форме, такой как композиция в основном чистого S,S или R,R или S,R или R,S соединения. Композиция в основном чистого соединения означает, что композиция содержит не больше, чем 15% или не больше, чем 10%, или не больше, чем 5%, или не больше, чем 3%, или не больше, чем 1% примеси соединения в другой стереохимической форме. Например, композиция в основном чистого S,S соединения означает, что композиция содержит не больше, чем 15% или не больше, чем 10%, или не больше, чем 5%, или не больше, чем 3%, или не больше, чем 1% R,R или S,R или R,S формы соединения. Композиция может содержать соединение как смеси таких стереоизомеров, где смесь может быть смесью энантиомеров (например, S,S и R,R) или диастереомеров (например, S,S и R,S или S,R) в равных или неравных количествах. Композиция может содержать соединение как смесь 2 или 3 или 4 таких стереоизомеров в любом соотношении стереоизомеров. Соединения, раскрытые здесь, имеющие стереоцентры помимо таковых в кольцевой структуре пиридо[4,3-b]индола, включают все стереохимические варианты таких соединений, включая, но не ограничиваясь ими, энантиомеры и диастереомеры в любом отношении, и включают рацемические и энантиомерно обогащенные и другие возможные смеси. Если стереохимия явно не обозначена в структуре, структура охватывает все возможные стереоизомеры изображенного соединения.Any of the compounds disclosed herein having two stereo centers in the ring structure of pyrido [4,3-b] indole (for example, carbon 4a and 9b of compound (1)) includes compounds whose stereo centers are in cis or trans form. The composition may include such a compound in a substantially pure form, such as a composition of a substantially pure S, S or R, R or S, R or R, S compound. A composition of substantially pure compound means that the composition contains not more than 15% or not more than 10%, or not more than 5%, or not more than 3%, or not more than 1% of the impurity of the compound in another stereochemical form. For example, a composition of substantially pure S, S compound means that the composition contains not more than 15% or not more than 10%, or not more than 5%, or not more than 3%, or not more than 1% R, R or S, R or R, S forms of the compound. The composition may contain a compound as a mixture of such stereoisomers, where the mixture may be a mixture of enantiomers (e.g., S, S and R, R) or diastereomers (e.g., S, S and R, S or S, R) in equal or unequal amounts. The composition may contain a compound as a mixture of 2 or 3 or 4 of these stereoisomers in any ratio of stereoisomers. Compounds disclosed herein having stereo centers in addition to those in the pyrido [4,3-b] indole ring structure include all stereochemical variants of such compounds, including, but not limited to, enantiomers and diastereomers in any respect, and include racemic and enantiomerically enriched and other possible mixtures. If stereochemistry is not explicitly indicated in the structure, the structure covers all possible stereoisomers of the depicted compound.

Синтез и исследования нейролептических свойств для цис(±) 2,8-диметил-2,3,4,4a,5,9b-гексагидро-1H-пиридо[4,3-b]индола и его дигидрохлорида описаны, например, в следующей публикации: Yakhontov, L.N., Glushkov, R.G., Synthetic therapeutic drugs. A.G. Natradze, the editor, Moscow Medicina, 1983, p. 234-237. Синтез соединений 2, 8 и 9, отмеченных выше как известные из литературы, и данных относительно их свойств как антагонистов серотонина описаны, например, в C.J. Cattanach, A. Cohen & B.H. Brown in J. Chem. Soc. (Ser.C) 1968, p. 1235-1243. Синтез соединения 3, отмеченного выше как известное из литературы, описан, например, в статье N.P.Buu-Hoi, O.Roussel, P.Jacquignon, J. Chem. Soc, 1964, N 2, p. 708-711. N.F. Kucherova and N.K. Kochetkov (General chemistry (russ.), 1956, v. 26, p. 3149-3154), описывают синтез соединения 4, отмеченного выше как известное из литературы. Синтез соединений 5 и 6, отмеченных выше как известные из литературы, описан в статье A.N. Kost, M.A. Yurovskaya, T.V. Mel'nikova, Chemistry of heterocyclic compounds, 1973, N 2, p. 207-212. Синтез соединения 7, отмеченного выше как известное из литературы, описан U,Horlein in Chem. Ber., 1954, Bd. 87, hft 4,463-p. 472. M.Yurovskaya and LL. Rodionov в Chemistry of heterocyclic compounds (1981, N 8, p. 1072-1078), описывают синтез метилйодида соединения 8.The synthesis and studies of the antipsychotic properties for cis (±) 2,8-dimethyl-2,3,4,4a, 5,9b-hexahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole and its dihydrochloride are described, for example, in the following Publications: Yakhontov, LN, Glushkov, RG, Synthetic therapeutic drugs. A.G. Natradze, the editor, Moscow Medicina, 1983, p. 234-237. The synthesis of compounds 2, 8 and 9, noted above as known from the literature, and data regarding their properties as serotonin antagonists are described, for example, in C.J. Cattanach, A. Cohen & B.H. Brown in J. Chem. Soc. (Ser. C) 1968, p. 1235-1243. The synthesis of compound 3, noted above as known from the literature, is described, for example, in N.P. Buu-Hoi, O. Roussel, P. Jacquignon, J. Chem. Soc, 1964, N 2, p. 708-711. N.F. Kucherova and N.K. Kochetkov (General chemistry (russ.), 1956, v. 26, p. 3149-3154), describe the synthesis of compound 4, noted above as known from the literature. The synthesis of compounds 5 and 6, noted above as being known from the literature, is described in A.N. Kost, M.A. Yurovskaya, T.V. Mel'nikova, Chemistry of heterocyclic compounds, 1973, N 2, p. 207-212. The synthesis of compound 7, noted above as known from the literature, is described by U, Horlein in Chem. Ber., 1954, Bd. 87, hft 4.463-p. 472. M. Yurovskaya and LL. Rodionov, in Chemistry of heterocyclic compounds (1981, No. 8, p. 1072-1078), describes the synthesis of methyl iodide of compound 8.

Первое и второе соединения комбинированной терапии могут быть скомбинированы с фармацевтически приемлемым носителем, и фармацевтические композиции, включающие комбинированную терапию, входят в рамки изобретения.The first and second combination therapy compounds may be combined with a pharmaceutically acceptable carrier, and pharmaceutical compositions comprising the combination therapy are within the scope of the invention.

Изобретение также охватывает комбинированные лекарственные формы для терапии, где первое и второе соединение комбинированной терапии присутствуют в виде лекарственной формы. В рамках изобретения, термин "лекарственная форма" относится к составу для комбинированной терапии, который содержит определенную дозу первого соединения (такого как димебон) и определенную дозу второго соединения (такого как рисперидон). Первое и второе соединения комбинированной лекарственной формы для терапии присутствуют в количествах, эффективных для лечения шизофрении.The invention also encompasses combination dosage forms for therapy, wherein the first and second combination therapy compounds are present in dosage form. As used herein, the term “dosage form” refers to a combination therapy composition that contains a specific dose of a first compound (such as dimebon) and a specific dose of a second compound (such as risperidone). The first and second compounds of the combined dosage form for therapy are present in amounts effective for the treatment of schizophrenia.

Изобретение далее относится к наборам, включающим комбинированную терапию, как описано здесь. Наборы могут содержать первое и второе соединения комбинированной терапии в виде лекарственной формы (например, лекарственная форма содержит и димебон, и атипичный нейролептик, такой как рисперидон) или как отдельные лекарственные формы (например, димебон содержится в одной лекарственной форме, а атипичный нейролептик, такой как рисперидон, содержится в другой лекарственной форме). Наборы также содержат инструкции по использованию. В одном варианте в наборе используются димебон и рисперидон. Наборы могут использоваться для любого одного или более применений, описанных здесь, и, соответственно, могут содержать инструкции в отношении любого одного или более заявленных применений (например, лечения и/или профилактики и/или задержки начала и/или развития шизофрении).The invention further relates to kits comprising combination therapy as described herein. The kits may contain the first and second combination therapy compounds in the form of a dosage form (for example, the dosage form contains both dimebon and an atypical antipsychotic, such as risperidone) or as separate dosage forms (for example, dimebon is contained in a single dosage form, and the atypical antipsychotic, such like risperidone, contained in another dosage form). Kits also contain instructions for use. In one embodiment, dimebon and risperidone are used in the kit. Kits may be used for any one or more of the uses described herein and, accordingly, may contain instructions for any one or more of the claimed uses (e.g., treatment and / or prevention and / or delayed onset and / or development of schizophrenia).

Наборы обычно включают подходящую упаковку. Наборы могут включать один или более контейнеров, содержащих любое соединение или комбинированную терапию, описанную здесь. Каждый компонент (если имеется более одного компонента), может быть упакован в отдельные контейнеры, или некоторые компоненты могут быть объединены в одном контейнере, если перекрестная реактивность и срок годности это позволяют.Kits usually include suitable packaging. Kits may include one or more containers containing any compound or combination therapy described herein. Each component (if more than one component is available) can be packaged in separate containers, or some components can be combined in one container if cross-reactivity and shelf life allow it.

Наборы могут включать ряд инструкций, обычно письменных инструкций, хотя электронные носители данных (например, магнитная дискета или оптический диск), содержащие инструкции, также приемлемы, относительно использования компонента(ов) в способах согласно настоящему изобретению (например, лечения, профилактики и/или задержки начала и/или развития шизофрении. Инструкции, включенные в набор, обычно содержат информацию относительно компонентов и их введения пациенту.The kits may include a series of instructions, usually written instructions, although electronic storage media (e.g., a magnetic disk or optical disk) containing instructions are also acceptable regarding the use of component (s) in the methods of the present invention (e.g., treatment, prophylaxis and / or delays in the onset and / or development of schizophrenia The instructions included in the kit usually contain information on the components and their administration to the patient.

Следующие Примеры представлены для иллюстрации, но не ограничения изобретения.The following Examples are presented to illustrate, but not limit the invention.

Все ссылки, приведенные здесь, полностью включены в настоящее описание путем ссылки.All references cited herein are hereby incorporated by reference in their entirety.

ПРИМЕРЫEXAMPLES

Пример 1. Способ оценки свойств соединений в отношении блокировки NMDA-индуцированного токаExample 1. A method for evaluating the properties of compounds with respect to blocking NMDA-induced current

Лекарственное средство "димебон", 2,8-диметил-5-[2-(6-метилпиридил-3)этил]-2,3,4,5-тетрагидро-1H-пиридо[4,3-b]индол дигидрохлорид Формулы:The drug is dimebon, 2,8-dimethyl-5- [2- (6-methylpyridyl-3) ethyl] -2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido [4,3-b] indole dihydrochloride Formulas :

Figure 00000004
Figure 00000004

было использовано как представитель описанных здесь соединений.was used as representative of the compounds described herein.

Эксперименты были выполнены способом фиксации потенциала на свежеизолированных нейронах коры головного мозга крысы или на культивируемых нейронах гиппокампа крысы. Нейроны для культивирования были получены из гиппокампа новорожденных крыс (1-2 дня) способом трипсинизации с последующим пипетированием. Клетки, суспендированные в культуральной среде, были помещены в количестве 3 мл в лунки планшета с 6 лунками (Nunc) или в Чашки Петри, в которые были сначала помещены стекла, покрытые поли-L-лизином. Концентрация клеток как правило составляла 2,5 Ч 10-6 - 5 Ч 10-6 клеток/мл. Культуральная среда состояла из минимальной среды Игла и среды DME/F12 (1:1), дополненной 10%-ой телячьей сывороткой, глутамином (2 мM), гентамицином (50 мкг/мл), глюкозой (15 мM) и 20 мM KCl, с рН, доведенным до 7-7,4 с использованием NaHCO3. Планшеты, содержащие культуры, были помещены в CO2-инкубатор при 37°C и 100%-ой влажности. На второй-третий день культивирования добавляли 10-20 мкл цитозинарабинозида. Через 6-7 дней культивирования к среде добавляли 1 мг/мл глюкозы или среду заменяли, в зависимости от следующего эксперимента. Культивируемые нейроны гиппокампа были помещены в рабочую камеру объемом 0,4 мл. Рабочий раствор имел следующий состав (мМ): NaCl 150,0, KCl 5,0, CaCl2 2,6, MgSO4 Ч 7H2O 2,0, HEPES 10,0, глюкоза 15,0, рН 7,36.The experiments were performed by the method of fixing the potential on freshly isolated neurons of the rat cerebral cortex or on cultured rat hippocampal neurons. Cultivation neurons were obtained from the hippocampus of newborn rats (1-2 days) by trypsinization followed by pipetting. Cells suspended in culture medium were placed in an amount of 3 ml in the wells of a 6-well plate (Nunc) or in Petri dishes, in which poly-L-lysine coated glasses were first placed. The cell concentration was typically 2.5 × 10-6 - 5 h 10-6 cells / ml The culture medium consisted of a minimal medium Needle and medium DME / F12 (1: 1), supplemented with 10% calf serum, glutamine (2 mm), gentamicin (50 μg / ml), glucose (15 mm) and 20 mm KCl, with a pH adjusted to 7-7.4 using NaHCO3. Tablets containing cultures were placed in CO2-incubator at 37 ° C and 100% humidity. On the second or third day of cultivation, 10-20 μl of cytosine arabinoside was added. After 6-7 days of cultivation, 1 mg / ml glucose was added to the medium or the medium was replaced, depending on the next experiment. The cultured hippocampal neurons were placed in a 0.4 ml working chamber. The working solution had the following composition (mm): NaCl 150.0, KCl 5.0, CaCl2 2.6, MgSOfour H 7H2O 2.0, HEPES 10.0, glucose 15.0, pH 7.36.

Трансмембранные токи, продуцируемые нанесением NMDA, были измерены электрофизиологическим способом фиксации потенциала в полноклеточной конфигурации. Нанесение веществ осуществляли способом быстрого суперслияния. Токи были измерены при помощи боросиликатных микроэлектродов (сопротивление 3,0-4,5 мОм), заполненных следующей композицией (мМ): KCl 100,0, EGTA 11,0, CaCl2 1,0, MgCl2 1,0, HEPES 10,0, АТФ 5,0, pH 7,2. Для регистрации использовали инструмент EPC-9 (HEKA, Германия). Токи регистрировали на жестком диске ПК Pentium IV, используя импульсную программу, также приобретенную у HEKA. Результаты были проанализированы при помощи программы Pulsefit (HEKA).Transmembrane currents produced by deposition of NMDA were measured by the electrophysiological method of fixing potential in a full-cell configuration. The application of substances was carried out by the method of rapid superfusion. The currents were measured using borosilicate microelectrodes (resistance 3.0-4.5 mOhm) filled with the following composition (mm): KCl 100.0, EGTA 11.0, CaCl2 1.0, MgCl2 1.0, HEPES 10.0, ATP 5.0, pH 7.2. An EPC-9 instrument (HEKA, Germany) was used for registration. Currents were recorded on the Pentium IV PC hard drive using a pulse program also purchased from HEKA. The results were analyzed using the Pulsefit program (HEKA).

Нанесение NMDA вызвало входящие токи в культивируемых нейронах гиппокампа. Димебон оказывал блокирующий эффект на токи, вызванные нанесением NMDA. IC50 димебона варьировала от 6,0 до 10 мкМ и составляла среднее 7,7 ± 1,9 мкМ. МК-801 также вызвал блокаду NMDA-индуцированных токов. Эта блокада имела ясную "зависимость использования", другими словами величина эффекта блокирования, вызванного МК-801, зависела от предыдущего эффекта агониста, то есть, NMDA: эффект блокирования увеличивается в серии последовательных нанесений агониста до некоторой конечной величины, которая зависит от концентрации МК-801. 1 мкМ МК-801 приводит к блокаде NMDA-индуцированных токов на 70 ± 15 %. Предварительная перфузия нейронов с раствором, содержащим димебон в концентрации 10 мкМ вызвала уменьшение эффекта блокирования МК-801 до 40 ± 18%. Для сравнения был исследован эффект конкурентного антагониста рецептора NMDA D-AP5 (D-2-амино-5-фосфоновалериановая кислота - селективный антагонист рецептора NMDA). D-AP5 непосредственно в дозе 5 мкМ блокировал NMDA-индуцированные токи на 60-80%. Предварительное нанесение D-AP5 не снижало блокирующий эффект МК-801.The application of NMDA caused incoming currents in cultured hippocampal neurons. Dimebon had a blocking effect on currents caused by the deposition of NMDA. The IC50 of dimebon ranged from 6.0 to 10 μM and averaged 7.7 ± 1.9 μM. MK-801 also caused blockade of NMDA-induced currents. This blockade had a clear “dependence of use”, in other words, the blocking effect caused by MK-801 depended on the previous agonist effect, that is, NMDA: the blocking effect increases in a series of successive agonist applications to a certain final value, which depends on the concentration of MK- 801. 1 μM MK-801 leads to blockade of NMDA-induced currents by 70 ± 15%. Preliminary perfusion of neurons with a solution containing dimebon at a concentration of 10 μM caused a decrease in the blocking effect of MK-801 to 40 ± 18%. For comparison, the effect of a competitive NMDA receptor antagonist, D-AP5, was studied (D-2-amino-5-phosphonovalerianic acid is a selective NMDA receptor antagonist). Directly at a dose of 5 μM, D-AP5 blocked NMDA-induced currents by 60-80%. Preliminary application of D-AP5 did not reduce the blocking effect of MK-801.

Результаты, которые были получены, приведены в Таблице 1.The results that were obtained are shown in Table 1.

Таблица 1.
Эффект веществ на NMDA-индуцированные токи в культивируемых нейронах гиппокампа крысы.
Table 1.
Effect of substances on NMDA-induced currents in cultured rat hippocampal neurons.
ВеществоSubstance Блокада NMDA-индуцированных токов (%)Blockade of NMDA-induced currents (%) ДимебонDimebon На 50-70 % при 10 мкМ50-70% at 10 μM МК-801MK-801 На 70±15% при 1 мкМ70 ± 15% at 1 μM Димебон + МК-801Dimebon + MK-801 На 40±18%40 ± 18% D-AP5D-AP5 На 60-80 % при 5 мкМ60-80% at 5 μM D-AP5 + МК-801D-AP5 + MK-801 На 75±17%75 ± 17%

Результаты показывают, что димебон, несмотря на то, что он, как полагают, сам является антагонистом рецепторов NMDA, способен уменьшать блокирующий эффект МК-801 на NMDA-индуцированные токи в культивируемых нейронах гиппокампа крысы. Хотя механизм блокирующего эффекта димебона на рецепторы NMDA еще не установлен, он не имеет нейротоксичного эффекта, который является характерным для неконкурентных блокаторов ионных каналов рецептора NMDA - фенциклидина, МК-801 и кетамина. На основании этих новых результатов можно предположить, что сокращение блокирующего канал эффекта МК-801 (и аналогично фенциклидина) на рецепторах NMDA может привести к уменьшению их психотомиметического эффекта и, поэтому, к устранению симптомов, характерных для шизофрении.The results show that dimebon, although it is believed to be an NMDA receptor antagonist itself, is able to reduce the blocking effect of MK-801 on NMDA-induced currents in cultured rat hippocampal neurons. Although the mechanism of the blocking effect of dimebon on NMDA receptors has not yet been established, it does not have the neurotoxic effect that is characteristic of non-competitive blockers of the ion channels of the NMDA receptor - phencyclidine, MK-801, and ketamine. Based on these new results, it can be assumed that the reduction of the channel-blocking effect of MK-801 (and similarly phencyclidine) on NMDA receptors can lead to a decrease in their psychotomimetic effect and, therefore, to the elimination of symptoms characteristic of schizophrenia.

Эти результаты показывают, что димебон, наряду с его ранее описанными свойствами, может использоваться для эффективного лечения шизофрении.These results show that dimebon, along with its previously described properties, can be used to effectively treat schizophrenia.

Пример 2. Использование модели in vivo для определения способности соединений по изобретению лечить, предотвращать и/или задерживать начало и/или развитие шизофренииExample 2. Using an in vivo model to determine the ability of the compounds of the invention to treat, prevent and / or delay the onset and / or development of schizophrenia

In vivo модели шизофрении могут использоваться для определения способности любого из гидрированных пиридо[4,3-b]индолов, описанных здесь (например, димебона) лечить и/или предотвращать и/или задерживать начало и/или развитие шизофрении.In vivo models of schizophrenia can be used to determine the ability of any of the hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles described herein (eg, dimebon) to treat and / or prevent and / or delay the onset and / or development of schizophrenia.

В одной модели для проверки активности одного или более гидрированных пиридо[4,3-b]индолов, описанных здесь, лечить и/или предотвращать и/или задерживать начало и/или развитие шизофрении используют фенциклидин, который долгое время вводят животному (например, не являющемуся приматом (крыса) или примату (обезьяна)), что приводит к дисфункциям, подобным наблюдаемым у людей с шизофренией. См. Jentsch et al., 1997, Science 277:953-955 и Piercey et al., 1988, Life Sei. 43(4):375-385). В этой или в других моделях животных могут использоваться стандартные экспериментальные протоколы.In one model, phencyclidine is used to treat and / or delay the onset and / or development of schizophrenia to test the activity of one or more hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles described herein, which is administered to an animal for a long time (e.g., not being a primate (rat) or a primate (monkey)), which leads to dysfunctions similar to those observed in people with schizophrenia. See Jentsch et al., 1997, Science 277: 953-955 and Piercey et al., 1988, Life Sei. 43 (4): 375-385). In this or other animal models, standard experimental protocols may be used.

Пример 3. Использование клинических испытаний на людях для определения способности соединений по изобретению лечить, предотвращать и/или задерживать начало и/или развитие шизофренииExample 3. The use of clinical trials in humans to determine the ability of the compounds of the invention to treat, prevent and / or delay the onset and / or development of schizophrenia

Если желательно, любой из гидрированных пиридо[4,3-b]индолов, описанных здесь (например, димебон) могут также быть проверены на людях, чтобы определить способность соединения лечить, предотвращать и/или задерживать начало и/или развитие шизофрении. Для этих клинических испытаний могут использоваться стандартные методы.If desired, any of the hydrogenated pyrido [4,3-b] indoles described herein (eg, dimebon) can also be tested in humans to determine the ability of a compound to treat, prevent and / or delay the onset and / or development of schizophrenia. Standard methods may be used for these clinical trials.

В одном примере способа пациентов с шизофренией регистрируют в исследовании фазы I в отношении толерантности, фармакокинетики и фармакодинамики гидрированного пиридо[4,3-b]индола, используя стандартные протоколы. Затем проводят фазу II, двойное слепое рандомизированное контролируемое испытание, чтобы определить эффективность гидрированного пиридо[4,3-b]индола.In one example method, patients with schizophrenia are enrolled in a Phase I study regarding tolerance, pharmacokinetics and pharmacodynamics of hydrogenated pyrido [4,3-b] indole using standard protocols. Phase II is then conducted, a double-blind, randomized, controlled trial to determine the effectiveness of hydrogenated pyrido [4,3-b] indole.

Пример 4. Использование клинических испытаний на людях для определения способности комбинированных терапий по изобретению лечить, предотвращать и/или задерживать начало и/или развитие шизофренииExample 4. The use of clinical trials in humans to determine the ability of the combination therapies of the invention to treat, prevent and / or delay the onset and / or development of schizophrenia

В настоящее время проводится клиническое психофармакологическое исследование для оценки клинических и нейрокогнитивных характеристик и динамики биологических маркеров в течение времени, на фоне переключения пациентов с лекарственных средств первого поколения на второе поколение атипичных нейролептических средств и с добавлением димебона. В этом исследовании оценивают эффект переключения пациентов с хронической шизофренией с традиционной терапии на монотерапию с рисполептом (блокатор серотонина-допамина) в соответствии с клиническими индикаторами, результаты нейрокогнитивных тестов, нейрохимические, нейроиммунологические, биохимические, генетические и морфологические маркеры. Рисполепт - другой термин для обозначения рисперидона, также продающегося в Соединенных Штатах под маркой Risperdal, и обозначает соединение 3-[2-[4-(6-фтор-1,2-бензоксазол-3-ил)пиперидин-1-ил]этил]-2-метил-6,7,8,9-тетрагидропиридо[2,1-b]пиримидин-4-он. В исследовании также оценивают возможное увеличение клинического эффекта нейролептической терапии, когда к монотерапии с блокатором серотонина-допамина добавляют лекарственное средство димебон, который имеет глутаматную активность.A clinical psychopharmacological study is currently underway to evaluate the clinical and neurocognitive characteristics and dynamics of biological markers over time, against the background of switching patients from first-generation drugs to the second generation of atypical antipsychotics and with the addition of dimebon. This study evaluates the effect of switching patients with chronic schizophrenia from traditional therapy to risotherapy monotherapy (serotonin-dopamine blocker) in accordance with clinical indicators, the results of neurocognitive tests, neurochemical, neuroimmunological, biochemical, genetic and morphological markers. Risolept is another term for risperidone, also sold under the brand name Risperdal in the United States, and refers to the compound 3- [2- [4- (6-fluoro-1,2-benzoxazol-3-yl) piperidin-1-yl] ethyl ] -2-methyl-6,7,8,9-tetrahydropyrido [2,1-b] pyrimidin-4-one. The study also evaluates the possible increase in the clinical effect of antipsychotic therapy when dimebon, which has glutamate activity, is added to monotherapy with a serotonin-dopamine blocker.

Исследование включает 60 пациентов с диагнозом непрерывной параноидальной и эпизодической-прогрессивной шизофрении с текущим состоянием лекарственной ремиссии или с развитием лекарственной ремиссии, безотносительно синдрома, определяющего текущий психический статус. Таким образом, исследование не включает пациентов, которые являются полностью резистентными к психотропной терапии. Согласно DSM-IV, эти пациенты отвечают критериям 295.30, шизофрения, параноидальный тип, хроническое течение.The study includes 60 patients with a diagnosis of continuous paranoid and episodic-progressive schizophrenia with the current state of drug remission or with the development of drug remission, regardless of the syndrome that determines the current mental status. Thus, the study does not include patients who are completely resistant to psychotropic therapy. According to DSM-IV, these patients meet the criteria of 295.30, schizophrenia, paranoid type, chronic course.

На первой стадии исследования пациенты, которые дают согласие на основе полной информации на участие в исследовании и которые отвечают критериям включения/исключения, переключаются на монотерапию с атипичным нейролептиком (рисполепт), и клиническую стабильность пациентов оценивают на протяжении более двух недель. На второй стадии пациенты, которые оказываются восприимчивыми (отвечающими) к новому лечению, продолжают терапию в фиксированных дозах (приблизительно 6 мг рисполепта, один раз в день), а те, кто оказался нечувствителен к новому лечению (неотвечающие), исключаются из программы и переводятся на обычную терапию. На третьей стадии, после 4 недель монотерапии с атипичным нейролептиком, пациентов разделяют на две группы на основе рандомизации 1:1 и им вводят противоаллергическое лекарственное средство с гипотетической глутаматной нейропротективной активностью (димебон, приблизительно 20 мг три раза в день) или плацебо в дополнение к основной нейролептической терапии. Третья стадия длится 8 недель. На четвертой стадии (дополнительный период), спустя 6 месяцев после завершения терапии в рамках описанного протокола, оценивают стабильность характеристик, достигнутых в ходе исследования.At the first stage of the study, patients who agree on the basis of complete information to participate in the study and who meet the inclusion / exclusion criteria switch to monotherapy with an atypical antipsychotic (risplept), and the clinical stability of patients is assessed for more than two weeks. In the second stage, patients who are susceptible to the new treatment continue therapy in fixed doses (approximately 6 mg rispolepta, once a day), and those who are insensitive to the new treatment (non-responding) are excluded from the program and transferred to conventional therapy. In the third stage, after 4 weeks of monotherapy with an atypical antipsychotic, patients are divided into two groups based on a 1: 1 randomization and they are given an antiallergic drug with hypothetical glutamate neuroprotective activity (dimebon, approximately 20 mg three times a day) or placebo in addition to basic antipsychotic therapy. The third stage lasts 8 weeks. At the fourth stage (additional period), 6 months after completion of therapy within the framework of the described protocol, the stability of the characteristics achieved during the study is evaluated.

Первая стадияFirst stage Вторая стадияSecond stage Третья стадияThird stage Четвертая стадияFourth stage 2 недели2 weeks 4 недели4 weeks 8 недель8 weeks Дополнительное посещение через 6 месяцев после завершения участия в исследованииAdditional visit 6 months after completion of participation in the study Одно посещение в неделюOne visit per week Одно посещение в неделюOne visit per week Одно посещение в неделюOne visit per week Одно посещение в месяцOne visit per month

Исследование проводят, выбирая пациентов согласно следующим критериям включения/исключения: 1. мужчины, возраст от 18 до 65 лет; 2. пациенты, которые дали согласие на основе полной информации, на участие в исследовании; 3. пациент отвечает критериям DSM-IV 295.30 шизофрения, параноидальный тип, хроническое течение; 4. психическое состояние соответствует категории лекарственной ремиссии или развития лекарственной ремиссии, безотносительно синдрома, определяющего текущий психический статус; 5. Показатели PANSS для "дезорганизации мышления", "подозрительности", "галлюцинаторного поведения", "возбуждения" не должны превышать "4"; 6. клинические симптомы острого психотического возбуждения не должны присутствовать - CGI - психотическое возбуждение не должно превышать "умеренного"; 7. пациент не демонстрирует симптомов полной резистентности к нейролептической терапии (отсутствие положительной динамики в двух курсах нейролептической терапии с различными нейролептиками); и 8. психотическое состояние не является следствием органического заболевания мозга.The study is carried out by selecting patients according to the following inclusion / exclusion criteria: 1. men, age from 18 to 65 years; 2. patients who have consented, based on full information, to participate in the study; 3. the patient meets the criteria of DSM-IV 295.30 schizophrenia, paranoid type, chronic course; 4. the mental state corresponds to the category of drug remission or the development of drug remission, regardless of the syndrome that determines the current mental status; 5. PANSS indicators for "disorganization of thinking", "suspiciousness", "hallucinatory behavior", "excitement" should not exceed "4"; 6. clinical symptoms of acute psychotic agitation should not be present - CGI - psychotic agitation should not exceed "moderate"; 7. the patient does not show symptoms of complete resistance to antipsychotic therapy (lack of positive dynamics in two courses of antipsychotic therapy with various antipsychotics); and 8. The psychotic state is not the result of an organic brain disease.

В исследовании используют способы, детализированные ниже.The study uses the methods detailed below.

1. Клинический/психопатологический (описательный) способ используется при каждом посещении.1. Clinical / psychopathological (descriptive) method is used at each visit.

2. Психометрический способ используется в конце первого периода, в конце второго периода, через 4 недели третьего периода и в конце третьего периода.2. The psychometric method is used at the end of the first period, at the end of the second period, after 4 weeks of the third period and at the end of the third period.

• Шкала PANSS• PANSS scale

• Шкала Калгари для оценки депрессии во время шизофрении• Calgary scale for evaluating depression during schizophrenia

CGI-SCgi-s

CGI-ICGI-I

Исследование Отрицательных Симптомов-16 (NSA-16)Research on Negative Symptoms-16 (NSA-16)

AIMSAims

BARSBars

SARSSars

3. Способы нейрокогнитивного функционирования используются в конце второго периода, через 4 недели третьего периода и в конце третьего периода. Некоторых пациентов оценивают, используя следующее:3. Neurocognitive functioning methods are used at the end of the second period, after 4 weeks of the third period and at the end of the third period. Some patients are evaluated using the following:

ШКАЛА ПАМЯТИ WECHSLER_ПОДТЕСТ V: ПРЯМОЕ И ОБРАТНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЛИНИЙ ШИФРАMEMORY SCALE WECHSLER_PODTEST V: DIRECT AND REVERSE PLAYBACK OF CIPHER LINES

ШКАЛА ПАМЯТИ WECHSLER_ПОДТЕСТ IV: ЛОГИЧЕСКАЯ ПАМЯТЬ (ЧАСТЬ ОДИН, ЧАСТЬ ДВА.)MEMORY SCALE WECHSLER_PODTEST IV: LOGIC MEMORY (PART ONE, PART TWO.)

ТЕСТ WECHSLER, ПОДТЕСТ VII: ЗАШИФРОВЫВАНИЕWECHSLER TEST, SUBTEST VII: ENCRYPTION

ШКАЛА ПАМЯТИ WECHSLER_ПОДТЕСТ VII: ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПАРНЫХ АССОЦИАЦИЙMEMORY SCALE WECHSLER_PTEST VII: PLAYING PAIRED ASSOCIATIONS

ВИЗУАЛЬНЫЙ ТЕСТ НАМЕРЕНИЯ БЕНТОНАBENTON'S VISUAL TEST

ЛОНДОНСКИЙ ТАУЭРTOWER OF LONDON

ТЕСТ STROOPTEST STROOP

ТАБЛИЦЫ SHULTESHULTE TABLES

ЗАДАЧА НА ПОСТОЯННОЕ ВНИМАНИЕTASK FOR PERMANENT ATTENTION

ТЕСТ WISKONSIN НА СОРТИРОВКУ КАРТWISKONSIN CARD SORT TEST

МОДИФИЦИРОВАННЫЙ ТЕСТ BOURDOHNBOURDOHN MODIFIED TEST

4. Контроль биологических маркеров. Могут быть оценены следующие маркеры:4. Control of biological markers. The following markers can be evaluated:

• Нейрохимические характеристики:• Neurochemical characteristics:

• Белок, подобный глютаминсинтетазе• Protein-like glutamine synthetase

• Цитохром C оксидаза• Cytochrome C oxidase

• Нейроморфология:• Neuromorphology:

• Исследования ультраструктуры лимфоцитов и моноцитов• Studies of the ultrastructure of lymphocytes and monocytes

• Нейроиммунология:• Neuroimmunology:

• Цитокины реакции воспаления (IL-1 бета, IL-2, IF гамма, фактор некроза опухоли)• Cytokines of the inflammation reaction (IL-1 beta, IL-2, IF gamma, tumor necrosis factor)

• Клиническая генетика• Clinical Genetics

• Полиморфные изменения генов нейротрофического фактора мозга• Polymorphic changes in the genes of the neurotrophic factor of the brain

• Полиморфные варианты генов рецептора серотонина типа 2a• Polymorphic variants of serotonin receptor type 2a genes

• Лаборатория молекулярной биохимии• Laboratory of molecular biochemistry

• Активность эластазы лейкоцитов• Activity of leukocyte elastase

• активность ингибитора протеиназы a-1• activity of a-1 proteinase inhibitor

• Содержание C-реактивного белка• C-reactive protein content

• Уровень антител к нейроантигенам - факторам роста нервов и основного белка миелина• The level of antibodies to neuroantigens - growth factors of nerves and the main protein of myelin

• Клиническая лаборатория биохимии• Clinical Laboratory of Biochemistry

• Уровень тромбоцитарного серотонина• Platelet Serotonin Level

• Адгезия тромбоцитов на колонке и пик времени задержки тромбоцитов• Platelet adhesion on the column and peak platelet delay time

• Определение периода полужизни инфузории Tetrahymena piriformis при инкубации с сывороткой крови от пациентов ("полная токсичность крови")• Determination of the half-life of Tetrahymena piriformis infusoria during incubation with blood serum from patients ("complete toxicity of the blood")

• Основные параметры пероксидирования липидов в крови пациентов• The main parameters of lipid peroxidation in the blood of patients

Хотя изобретение было описано выше в подробностях посредством иллюстрации и примера для ясности понимания, специалисту очевидно, что могут быть осуществлены некоторые незначительные изменения и модификации. Поэтому описание и примеры не должны рассматриваться как ограничение объема изобретения.Although the invention has been described above in detail by way of illustration and example for clarity of understanding, it will be apparent to one skilled in the art that some minor changes and modifications may be made. Therefore, the description and examples should not be construed as limiting the scope of the invention.

Все приведенные ссылки, публикации, патенты и заявки на патент тем самым полностью включены в настоящее описание путем ссылки.All references, publications, patents and patent applications cited herein are hereby incorporated by reference in their entirety.

Claims (7)

1. Способ (а) лечения шизофрении у пациента; (b) замедления прогрессии шизофрении у пациента, у которого была диагностирована шизофрения;
или (с) профилактики или задержки развития шизофрении у пациента, для которого существует риск развития шизофрении, включающий введение пациенту эффективного количества комбинированной терапии, включающей димебон и рисперидон.
1. The method (a) of treating schizophrenia in a patient; (b) slowing the progression of schizophrenia in a patient who has been diagnosed with schizophrenia;
or (c) preventing or delaying the development of schizophrenia in a patient for whom there is a risk of developing schizophrenia, comprising administering to the patient an effective amount of a combination therapy including dimebon and risperidone.
2. Способ по п.1, в котором введение димебона усиливает терапевтический эффект рисперидона по сравнению с введением рисперидона в отсутствие димебона.2. The method according to claim 1, in which the introduction of dimebon enhances the therapeutic effect of risperidone compared with the introduction of risperidone in the absence of dimebon. 3. Способ по п.1, в котором рисперидон вводят в количестве, меньшем, чем требуемое для рисперидона в рамках индивидуальной терапии для оказания сопоставимого терапевтического эффекта.3. The method according to claim 1, in which risperidone is administered in an amount less than that required for risperidone as part of individual therapy to provide a comparable therapeutic effect. 4. Способ по п.1, в котором реакция пациента на введение рисперидона усилена.4. The method according to claim 1, in which the patient's response to the administration of risperidone is enhanced. 5. Фармацевтически приемлемая композиция для лечения, профилактики, замедления прогрессии или задержки начала и/или развития шизофрении, включающая димебон и рисперидон.5. A pharmaceutically acceptable composition for treating, preventing, slowing the progression or delaying the onset and / or development of schizophrenia, including dimebon and risperidone. 6. Композиция по п.5, в которой димебон и рисперидон находятся в единой лекарственной форме.6. The composition according to claim 5, in which dimebon and risperidone are in a single dosage form. 7. Набор для лечения, профилактики, замедления прогрессии или задержки начала и/или развития шизофрении, включающий: (а) димебон; (b) рисперидон; и (с) инструкции. 7. A kit for treating, preventing, slowing the progression or delaying the onset and / or development of schizophrenia, including: (a) dimebon; (b) risperidone; and (c) instructions.
RU2007129567/15A 2007-08-01 2007-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia with using atypical neuroleptic combined therapy RU2508106C2 (en)

Priority Applications (11)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007129567/15A RU2508106C2 (en) 2007-08-01 2007-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia with using atypical neuroleptic combined therapy
KR1020107004429A KR20100054812A (en) 2007-08-01 2008-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia using antipsychotic combination therapy
CA2719824A CA2719824A1 (en) 2007-08-01 2008-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia using antipsychotic combination therapy
US12/671,679 US20110269777A1 (en) 2007-08-01 2008-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia using antipsychotic combination therapy
PCT/US2008/009357 WO2009017836A1 (en) 2007-08-01 2008-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia using antipsychotic combination therapy
CN200880107277A CN101842010A (en) 2007-08-01 2008-08-01 Use psychotolytic combined therapy product to treat schizoid method and composition
JP2010519954A JP2010535220A (en) 2007-08-01 2008-08-01 Methods and compositions for the treatment of schizophrenia using combination therapy for antipsychotics
MX2010001218A MX2010001218A (en) 2007-08-01 2008-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia using antipsychotic combination therapy.
BRPI0815850-9A2A BRPI0815850A2 (en) 2007-08-01 2008-08-01 "METHOD FOR TREATING, SLOWING DOWN PROGRESSION, PREVENTING OR DELAYING THE DEVELOPMENT OF SCHIZOPHRENIA IN AN INDIVIDUAL, PHARMACEUTICALLY ACCEPTABLE COMPOSITION, KIT AND METHOD OF STRENGTHENING AN ANTI-RESPONSE RESPONSE"
EP08826868A EP2175724A4 (en) 2007-08-01 2008-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia using antipsychotic combination therapy
AU2008282742A AU2008282742A1 (en) 2007-08-01 2008-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia using antipsychotic combination therapy

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007129567/15A RU2508106C2 (en) 2007-08-01 2007-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia with using atypical neuroleptic combined therapy

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2007129567A RU2007129567A (en) 2009-02-10
RU2508106C2 true RU2508106C2 (en) 2014-02-27

Family

ID=40546375

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2007129567/15A RU2508106C2 (en) 2007-08-01 2007-08-01 Methods and compositions for treating schizophrenia with using atypical neuroleptic combined therapy

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2508106C2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2702751C1 (en) * 2019-03-28 2019-10-11 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова" (МГУ) Pyrimidine derivatives having modulation activity on ampa-type receptors

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0830864A1 (en) * 1996-09-23 1998-03-25 Eli Lilly And Company Combination therapy for treatment of psychoses
EP1238676B1 (en) * 2001-03-01 2004-05-19 Pfizer Products Inc. Combination of a serotonin reuptake inhibitor and an atypical antipsychotic for use in depression, obsessive compulsive disorder and psychosis

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0830864A1 (en) * 1996-09-23 1998-03-25 Eli Lilly And Company Combination therapy for treatment of psychoses
EP1238676B1 (en) * 2001-03-01 2004-05-19 Pfizer Products Inc. Combination of a serotonin reuptake inhibitor and an atypical antipsychotic for use in depression, obsessive compulsive disorder and psychosis

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
BACHURIN S. et al. Antihistamine agent Dimebon as a novel neuroprotector and a cognition enhancer // Ann. N.Y. Acad. Sci., 2001, June, 939, p.425-35. *
РЛС России, Энциклопедия лекарств. / Под ред. Ю.Ф. Крылова, 2000, с.302, 801-802. *
Фармакотерапия в неврологии и психиатрии. / Под ред. Ю.А. Александровского и др. Общероссийский общественный фонд «Здоровье» - М., 2002, с.138. *
Фармакотерапия в неврологии и психиатрии. / Под ред. Ю.А. Александровского и др. Общероссийский общественный фонд «Здоровье» - М., 2002, с.138. BACHURIN S. et al. Antihistamine agent Dimebon as a novel neuroprotector and a cognition enhancer // Ann. N.Y. Acad. Sci., 2001, June, 939, p.425-35. РЛС России, Энциклопедия лекарств. / Под ред. Ю.Ф. Крылова, 2000, с.302, 801-802. *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2702751C1 (en) * 2019-03-28 2019-10-11 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова" (МГУ) Pyrimidine derivatives having modulation activity on ampa-type receptors

Also Published As

Publication number Publication date
RU2007129567A (en) 2009-02-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20110269777A1 (en) Methods and compositions for treating schizophrenia using antipsychotic combination therapy
RU2338537C2 (en) AGENT FOR TREATMENT OF SCHIZOPHRENIA ON BASIS OF HYDROGENATED PYDIDO (4,3-b) INDOLES (VERSIONS), PHARMACOLOGICAL AGENT ON ITS BASIS AND METHOD OF ITS APPLICATION
US11142529B2 (en) Benzodiazepine derivatives, compositions, and methods for treating cognitive impairment
US20230134844A1 (en) Benzodiazepine derivatives, compositions, and methods for treating cognitive impairment
US20150352107A1 (en) Alpha7 neuronal nicotinic receptor ligand and antipsychotic compositions
US11414425B2 (en) Benzodiazepine derivatives, compositions, and methods for treating cognitive impairment
JP2020513005A (en) Methods and compositions for treating age-related dysfunction with CCR3 inhibitors
US20230098667A1 (en) Benzodiazepine derivatives, compositions, and methods for treating cognitive impairment
CA2167004C (en) Agent for treating mental disorders associated with cerebrovascular disorders
US11505555B2 (en) Benzodiazepine derivatives, compositions, and methods for treating cognitive impairment
RU2508106C2 (en) Methods and compositions for treating schizophrenia with using atypical neuroleptic combined therapy
KR20170117185A (en) Triazolopyridines and triazolopyrimidines that lower stress-induced p-tau
RU2508096C2 (en) Methods and compositions for treating schizophrenia with using neuroleptic combined therapy
US20240132513A1 (en) Benzazepine derivatives, compositions, and methods for treating cognitive impairment
Angelo et al. 8 Antipsychotics

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20160802