RU2470633C1 - Method for ecological, explosion and fire proof technological production of injection forms of antidote amylnitrite - Google Patents
Method for ecological, explosion and fire proof technological production of injection forms of antidote amylnitrite Download PDFInfo
- Publication number
- RU2470633C1 RU2470633C1 RU2011122915/15A RU2011122915A RU2470633C1 RU 2470633 C1 RU2470633 C1 RU 2470633C1 RU 2011122915/15 A RU2011122915/15 A RU 2011122915/15A RU 2011122915 A RU2011122915 A RU 2011122915A RU 2470633 C1 RU2470633 C1 RU 2470633C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- amylnitrite
- ampoules
- explosion
- amyl nitrite
- antidote
- Prior art date
Links
Landscapes
- Medicinal Preparation (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к медицине, а именно к способу экологичного, взрыво-, пожаробезопасного технологического производства инъекционных форм антидота «Амилнитрит», используемого для противоядия при отравлении синильной кислотой и ее солями, а также сероводородом.The invention relates to medicine, namely to a method of environmentally friendly, explosion-proof, fireproof technological production of injection forms of the amylnitrite antidote, used as an antidote for poisoning with hydrocyanic acid and its salts, as well as hydrogen sulfide.
В настоящее время «Амилнитрит» в инъекционной форме как антидот не производится. В 80-е годы прошлого столетия он выпускался Львовским фармзаводом, однако из-за большой летучести амилнитрита (АН) производство было трудным в плане обеспечения экологически пожаро-, взрывобезопасного производства, что привело к его закрытию.Currently, Amyl nitrite is not produced as an antidote in injectable form. In the 80s of the last century, it was produced by the Lviv Pharmaceutical Plant, however, due to the high volatility of amyl nitrite (AN), production was difficult in terms of ensuring environmentally friendly fire, explosion-proof production, which led to its closure.
Амилнитрит (Amyliinitris) в стеклянных ампулах по 0,5 мл разрешен к медицинскому применению приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации; № ЛС-002436 от 29.12.2006 г. ГИКиМП (Россия). Он включен в список антидотов и других лекарственных препаратов, применяемых при острых отравлениях, в качестве средств специфической фармакотерапии (приказ Минздрава РФ от 8 января 2002 г. №9, Приложение №7).Amylnitrite (Amyliinitris) in 0.5 ml glass ampoules is approved for medical use by order of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation; No. LS-002436 dated December 29, 2006, GIKiMP (Russia). It is included in the list of antidotes and other drugs used in acute poisoning, as a means of specific pharmacotherapy (order of the Ministry of Health of the Russian Federation of January 8, 2002 No. 9, Appendix No. 7).
Он представляет собой прозрачную желтоватую легкоподвижную жидкость с высокой летучестью (испаряется при низкой температуре) и характерным фруктовым запахом (грушевой эссенции). Легко воспламеняется. Очень мало растворим в воде, смешивается во всех соотношениях с этанолом, эфиром и хлороформом. Плотность АН - 0,869-0,879 г/см3, точка кипения 97-98°С. Плотность пара 4,1 г/л. Субстанция амилнитрита содержит 97-98% основного вещества. Возможные примеси - дифениламин, фениламин, бензиламин. Их количество не превышает 2%. В качестве стабилизатора он может содержать карбонат калия или натрия. АН не стабилен при контакте с влажным воздухом и водой. При разложении АН выделяются окись азота, окись и двуокись углерода.It is a clear, yellowish, slightly mobile liquid with high volatility (evaporates at low temperature) and a characteristic fruity smell (pear essence). Highly flammable. Very slightly soluble in water, miscible in all proportions with ethanol, ether and chloroform. The density of the AN is 0.869-0.879 g / cm 3 , the boiling point is 97-98 ° C. The density of the vapor is 4.1 g / l. The amyl nitrite substance contains 97-98% of the basic substance. Possible impurities are diphenylamine, phenylamine, benzylamine. Their number does not exceed 2%. As a stabilizer, it may contain potassium or sodium carbonate. AN is not stable in contact with moist air and water. When AN is decomposed, nitric oxide, monoxide and carbon dioxide are released.
Сосудорасширяющий эффект при вдыхании АН начинает проявляться через 30-60 с после ингаляций, достигает максимума через 1-2 мин, продолжается 3-5 мин (иногда до 10 мин).The vasodilating effect upon inhalation of AN begins to appear 30-60 seconds after inhalation, reaches a maximum after 1-2 minutes, lasts 3-5 minutes (sometimes up to 10 minutes).
Амилнитрит после ингаляций полностью адсорбируется в легочных альвеолах. Быстро метаболизируется путем гидролитической денитрации в крови и частично в печени с образованием нитрита натрия, который выводится с мочой, и изоамилового спирта, выделяющегося легкими. Приблизительно 33% АН в неизмененном виде выводится почками. АН также абсорбируется при попадании на кожу и внутрь, при этом вызывает слабую раздражающую реакцию слизистых оболочек, кожи и глаз.After inhalation, amyl nitrite is completely adsorbed in the pulmonary alveoli. It is rapidly metabolized by hydrolytic denitration in the blood and partially in the liver with the formation of sodium nitrite, which is excreted in the urine, and isoamyl alcohol, secreted by the lungs. Approximately 33% of an unchanged form is excreted by the kidneys. AN is also absorbed upon contact with the skin and inside, while causing a mild irritating reaction of the mucous membranes, skin and eyes.
Операция наполнения и запайки выполняется на полуавтомате «Rota».The filling and sealing operation is performed on a semi-automatic "Rota".
Учитывая повышенную летучесть АН при комнатной температуре, флакон с исходным амилнитритом, а также ампулы перед розливом охлаждают сухим льдом. Во избежание нагрева ампул их подают на машину «Rota» предварительно охлажденными сухим льдом в небольшом количестве. Запаянные ампулы контролируют на герметичность и качество запайки. На готовую кондиционную ампулу приклеивают этикетку, помещают в цилиндрический бинт. Ампулу вместе с инструкцией по применению помещают в пенал из полистирола. Пенал запечатывают.Given the increased volatility of AN at room temperature, the vial with the original amyl nitrite, as well as the ampoules, are cooled with dry ice before bottling. In order to avoid heating the ampoules, they are fed to the Rota machine with pre-chilled dry ice in a small amount. Sealed ampoules control the tightness and quality of the seal. A label is glued onto the finished conditioning ampoule, placed in a cylindrical bandage. The ampoule, together with the instructions for use, is placed in a polystyrene case. The pencil case is sealed.
Изоамилнитрит является слабым бризантным взрывчатым веществом с отрицательным кислородным балансом. Расчетная теплота взрыва по методике [10] составляет 2019 кДж/кг, объем газообразных продуктов взрыва 574 л/кг, тротиловый эквивалентIsoamyl nitrite is a weak blasting explosive with a negative oxygen balance. The estimated heat of the explosion according to the method [10] is 2019 kJ / kg, the volume of gaseous products of the explosion is 574 l / kg, TNT equivalent
т.е. АН в 3,6 раза по мощности слабее тротила. Используя данные по критическому диаметру горения аналогичных смесей на основе нитроглицерина аналогичной теплоты взрыва [10] можно принять, что критический диаметр горения АН при температуре - 50°С - 30 мм, 20°С равен 20 мм, при +65°С - 5 мм.those. AN is 3.6 times weaker than TNT. Using data on the critical burning diameter of similar mixtures based on nitroglycerin of the same heat of explosion [10], we can assume that the critical diameter of AN burning at a temperature of –50 ° C is 30 mm, 20 ° C is 20 mm, and at + 65 ° C it is 5 mm .
Было определено, что для обеспечения пожаро- и взрывобезопасности при розливе АН необходимо проведение работ с малыми количествами АН, например 100 мл. Диаметр сосуда, где находится АН, не должен превышать 30 мм. При этом понижение температуры при получении лекарственного средства является благоприятным фактором, способствующим повышению безопасности.It was determined that to ensure fire and explosion safety during bottling of AN it is necessary to carry out work with small quantities of AN, for example 100 ml. The diameter of the vessel where AN is located should not exceed 30 mm. At the same time, lowering the temperature upon receipt of the drug is a favorable factor contributing to increased safety.
При работе с АН опасными являются его горючесть, способность образования с воздухом опасных концентраций, приводящих к горению смесей или даже взрыву при их воспламенении.When working with AN, its flammability, the ability to form hazardous concentrations with air, leading to the burning of mixtures or even explosion when ignited, are dangerous.
Пары АН образуют с воздухом опасные горючие смеси. Процесс горения АН в воздухе может быть описан термохимическим уравнением на максимальное выделение теплаAN vapors form dangerous combustible mixtures with air. The combustion process of AN in air can be described by the thermochemical equation for maximum heat
(CH3)2(CH2)2CHONO+6,75O2+25,39N2=5CO2+5,5H2O+25,89N2+Qсгор. (CH 3 ) 2 (CH 2 ) 2 CHONO + 6.75O 2 + 25.39N 2 = 5CO 2 + 5.5H 2 O + 25.89N 2 + Q burned up.
или 26095 кДж/кг амилнитрита or 26095 kJ / kg of amyl nitrite
Стехиометрическому соотношению компонентов горючей смеси соответствует 3% объемное содержание АН в воздухе.The stoichiometric ratio of the components of the combustible mixture corresponds to 3% volume content of AN in air.
Нижний предел горючести можно оценить, используя данные и аналогию в зависимости: нижний предел горючести в смеси с воздухом - содержание горючего газа в стехиометрической смеси [10]. Тогда нижний предел горючести АН можно принять равным 1,7% объемных. По этой характеристике горючесть АН близка к горючести диэтилового эфира.The lower flammability limit can be estimated using data and an analogy depending: the lower flammability limit in a mixture with air is the combustible gas content in a stoichiometric mixture [10]. Then the lower flammability limit of AN can be taken equal to 1.7% by volume. According to this characteristic, the flammability of AN is close to that of diethyl ether.
Для получения горючей смеси жидкий АН должен испариться (случай разлива продукта на поверхность стола) и смешаться с воздухом.To obtain a combustible mixture, liquid AN must evaporate (case of product spilling onto the table surface) and mix with air.
Принимая летучесть АН равной летучести этилового эфира, которая составляет 0,0129 г/см2 мин. при 18°С, а пятно разлива 100 г АН (115 см3) ~700 см2 можно оценить время полного испарения АН.Taking the volatility of AN equal to the volatility of ethyl ether, which is 0.0129 g / cm 2 min. at 18 ° С, and the spill spot of 100 g of AN (115 cm 3 ) ~ 700 cm 2, we can estimate the time of complete evaporation of AN.
Для обеспечения безопасной концентрации АН в воздухе расход разбавляющего воздуха определим из соотношенияTo ensure a safe concentration of AN in air, the dilution air flow rate is determined from the ratio
; ;
или 7,6 м3/час or 7.6 m 3 / hour
В практике используется обычно вентиляция более мощная с 5-20-кратным разбавлением.In practice, ventilation is usually used more powerful with 5-20-fold dilution.
Так, при производительности вытяжной вентиляции 120 м3/час (пятнадцатикратное разбавление).So, with an exhaust ventilation capacity of 120 m 3 / h (fifteen-fold dilution).
За 11 мин обмен воздуха составитIn 11 minutes the air exchange will be
Концентрация АН в воздухе будетThe concentration of AN in the air will be
т.е. далеко от нижнего предела горючести (1,75%).those. far from the lower flammability limit (1.75%).
Таким образом, использование хорошей вытяжной вентиляции является гарантом пожарной и взрывобезопасности процесса розлива АН в ампулы.Thus, the use of good exhaust ventilation is a guarantee of fire and explosion safety of the process of filling AN into ampoules.
Самым сложным в плане экологической опасности следует считать случай разлива на поверхность стола «Роты» флакона, содержащего 100 г АН.The most difficult in terms of environmental hazard should be considered the case of a spill on the surface of the table "Company" bottle containing 100 g AN.
При испарении образуется газовоздушная смесь, содержащая 0,087% объемных АН, превышающая ПДК, равное 1 мг/м3.During evaporation, a gas-air mixture is formed containing 0.087% by volume AN, exceeding the MPC equal to 1 mg / m 3 .
Чтобы не допустить выброс концентрированной смеси в атмосферу, необходимо установить поглощающий фильтр в систему вентиляции, например наполненный активированным углем.In order to prevent the release of the concentrated mixture into the atmosphere, it is necessary to install an absorption filter in the ventilation system, for example, filled with activated carbon.
Адсорбционная способность активированного угля марки БАУ-а составляет 60% по йоду.The adsorption capacity of activated carbon BAU-a brand is 60% in iodine.
Если принять такую же адсорбционную активность и по отношению к АН, то на поглощение пролитых 100 г АН необходимо 167 г или 694 см3 активированного угля (насыпная плотность БАУ-а 240 г/л).If we take the same adsorption activity with respect to AN, then the absorption of spilled 100 g of AN requires 167 g or 694 cm 3 of activated carbon (bulk density of BAU-a is 240 g / l).
Таким образом, объем фильтра из активированного угля должен быть не менее 0,7 л. В случае разлива и испарения 100 г АН фильтр с БАУ необходимо заменить.Thus, the volume of the activated carbon filter should be at least 0.7 liters. In the event of a spill and evaporation of 100 g of AN, the filter with BAU must be replaced.
При нормально протекающем процессе розлива испарение АН происходит из двух одновременно заполняемых ампул («Рота») с диаметром заливочного отверстия 4 мм и игл. За 12 мин (время розлива АН весом 400 г на машине «Рота» в ампулы при производительности 1000 амп/час) работы испарится всего лишьIn a normally proceeding bottling process, the evaporation of AN occurs from two simultaneously filled ampoules ("Rota") with a filling hole diameter of 4 mm and needles. In 12 minutes (the time for filling AN weighing 400 g on the Rota machine into ampoules at a capacity of 1000 amp / h), the operation will evaporate only
За смену - 4 час: (12 мин+5 мин)=14 розливов,For a shift - 4 hours: (12 min + 5 min) = 14 bottling,
где 5 мин - время подготовки между операциями.where 5 min is the preparation time between operations.
Всего испарится 14·0,039 г=0,55 г.A total of 14 · 0.039 g = 0.55 g will evaporate.
Угольного фильтра в 1 л достаточно на раб. дней.A carbon filter of 1 liter is enough for slave. days.
При таком режиме работы фильтр необходимо менять раз в полгода.With this operating mode, the filter must be changed every six months.
Таким образом, для обеспечения безопасной работы по розливу АН необходимо:Thus, to ensure safe bottling of AN, it is necessary:
- работу проводить при низких температурах, что уменьшает летучесть и увеличивает критический диаметр горения;- work is carried out at low temperatures, which reduces volatility and increases the critical diameter of combustion;
- работу проводить с небольшими количествами амилнитрита, например по 100 г в диаметре сосуда до 30 мм;- work is carried out with small amounts of amyl nitrite, for example, 100 g in a vessel diameter of up to 30 mm;
- при работе необходимо использовать вентиляцию, обеспечивающую не менее 10-кратного часового обмена воздуха, с установки поглощающего фильтра (БАУ) объемом не менее 1 литра.- during operation, it is necessary to use ventilation that provides at least 10-fold hourly air exchange from the installation of an absorbing filter (BAU) with a volume of at least 1 liter.
Технологические приемы обеспечения экологически, пожаро-, взрывобезопасного производства АНTechnological methods for ensuring environmentally, fire, explosion-proof production of AN
Для обеспечения пожаро-, взрывобезопасности работу проводили с малыми количествами АН.To ensure fire and explosion safety, the work was carried out with small amounts of AN.
В настоящее время АН выпускается фирмой «Merck» в пластиковых емкостях количеством 100 или 200 г.At present, AN is produced by Merck in plastic containers of 100 or 200 g.
Именно на малый вес (100 г) рассчитана данная установка по розливу АН в ампулы и их запайка.It is for low weight (100 g) that this installation for filling AN into ampoules and their sealing is designed.
Распространение возможного пламени от места заполнения и запайки ампул к емкости с АН исключается при использовании транспортирующих АН шлангов малого внутреннего диаметра (3 мм), что ниже критического диаметра горения АН, в данных условиях 30 мм.The propagation of a possible flame from the place of filling and sealing of ampoules to the container with AN is excluded when using transporting AN hoses of small internal diameter (3 mm), which is lower than the critical diameter of the AN burning, under these conditions, 30 mm.
Само воспламенение АН маловероятно, т.к. ампулы и субстанция до температуры ниже - 42°С охлаждаются сухим льдом (температура замерзания углекислоты - 56°С), т.е. горение такого продукта очень затруднено в условиях принятой технологии, а переход горения во взрыв исключается еще и малым объемом перерабатываемого АН.The ignition of AN itself is unlikely, because ampoules and substance to a temperature below 42 ° C are cooled with dry ice (the freezing temperature of carbon dioxide is 56 ° C), i.e. the combustion of such a product is very difficult in the conditions of the adopted technology, and the transition of combustion to explosion is also excluded by the small volume of the processed AN.
Экологическая безопасность обеспечивается использованием дополнительной местной принудительной вентиляции от места розлива препарата в ампулы, установкой в линию выброса воздуха угольного фильтра марки БАУ-а, связывающего пары АН.Environmental safety is ensured by the use of additional local forced ventilation from the place of filling the drug into ampoules, by installing a BAU-a carbon filter in the air discharge line, connecting the AN pairs.
Работа проводится на разливо-запаячной машине «Рота». Вместо ламинара используется вытяжная вентиляция. «Рота» устанавливается в чистой комнате класса «В», рабочая зона ограничивается разборным «колпаком» из прозрачного поликарбоната с расстоянием от стенок «Роты» до стенок «колпака» около 80 см, объем колпака - 14 м3. У «Роты» снимаются выступающие узлы:Work is carried out on the Rota filling and sealing machine. Instead of laminar, exhaust ventilation is used. "Rota" is installed in a clean room of class "B", the working area is limited to a folding "cap" made of transparent polycarbonate with a distance from the walls of the "Rota" to the walls of the "cap" about 80 cm, the volume of the cap is 14 m 3 . The "Rota" removed protruding nodes:
- желоб подачи укорачивается до размеров стола, подающего ампулы на ротор запаечно-заливочной машины. Туда входит ~400 ампул на подачу к шнеку;- the feed chute is shortened to the size of the table feeding the ampoules to the rotor of the filling and filling machine. ~ 400 ampoules for feeding to the screw enter there;
- желоб приема укорачивается до 20÷30 см от вилки выброса ампул с ротора.- the receiving chute is shortened to 20 ÷ 30 cm from the plug of the ejection of ampoules from the rotor.
Выключатели подачи ампул, аварийной остановки дублируются для дистанционного включения. Внизу «колпака» делаются заборные отверстия, а вытяжная вентиляция обеспечивает 15-кратный часовой обмен. Для входа (выхода) под колпак предусмотрен шлюз (двойная дверь).Ampoule, emergency stop switches are duplicated for remote inclusion. At the bottom of the “cap” intake holes are made, and exhaust ventilation provides a 15-fold hour exchange. A gateway (double door) is provided for entry (exit) under the hood.
С целью уменьшения длины транспортирующих АН шлангов от емкости с субстанцией до разливочных игл дозирование производится перистальтическим насосом, включение которого согласуется с опусканием заливочных игл в ампулы, а выключение - с началом подъема игл из ампул.In order to reduce the length of the transporting AN hoses from the container with the substance to the filling needles, dosing is carried out by a peristaltic pump, the inclusion of which is consistent with the lowering of the filling needles into the ampoules, and the shutdown is with the beginning of the lifting of the needles from the ampoules.
Работа «Роты» предварительно налаживается на этиловом спирте - обеспечение дозы в ампулу 0,5 мл и качественная запайка.The work of Rota is preliminarily adjusted to ethanol - providing a dose in a 0.5 ml ampoule and high-quality sealing.
Технологический процесс состоит из следующих операций:The technological process consists of the following operations:
- аппаратчик вносит на «Роту» холодные ампулы (хранятся на сухом льду), емкость с АН, охлаждаемую в сосуде Дьюара с сухим льдом (Тпл. - 56,6°С);- the apparatchik brings to the “Rota” cold ampoules (stored on dry ice), a container with AN cooled in a Dewar vessel with dry ice (Tp. - 56.6 ° C);
- устанавливает АН в сосуде Дьюара на стол «Роты»;- sets the AN in the Dewar vessel on the table of the "Company";
- подсоединяет через заборную иглу шланги от разливочных игл к субстанции АН. (Шланги малого проходного диаметра ~2,5÷3 мм, при такой подаче удается выдавить воздух из шлангов без образования пузырей);- connects through the intake needle the hoses from the filling needles to the substance AN. (Hoses with a small bore diameter of ~ 2.5 ÷ 3 mm, with this supply, it is possible to squeeze air out of the hoses without the formation of bubbles);
- выходит из-под «колпака» и включает дистанционно подачу ампул.- comes out from under the "cap" and turns on the remote supply of ampoules.
При скорости 1000 амп.в час установка работает 12 мин.At a speed of 1000 amp. Per hour, the installation works for 12 minutes.
Установка останавливается дистанционно. Аппаратчик входит под колпак, в течение ~5 мин меняет кассету с холодными ампулами, емкость с АН, забирает готовую продукцию.Installation stops remotely. The apparatchik enters under the cap, within ~ 5 min changes the cassette with cold ampoules, the container with the AN, takes the finished product.
Вновь выходит из-под «колпака».Again comes out from under the “cap”.
Готовая продукция идет на контроль по содержанию АН. При удовлетворительном качестве розлива запуск «Роты» повторяется вновь до выработки всего запланированного количества АН.Finished products are monitored for the content of AN. With satisfactory bottling quality, the Rota launch is repeated again until the entire planned amount of AN is developed.
Характеристики опытных образцов ампульной формы «Амилнитрит», полученные по заявляемой технологии, приведены в таблице в сравнении с данными ФСП 42-0212-6872-05.The characteristics of the prototypes of the ampoule form "Amylnitrite" obtained by the claimed technology are shown in the table in comparison with the data of FSP 42-0212-6872-05.
ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИINFORMATION SOURCES
1. ГОСТ Р50766-95. Помещения чистые. Классификация. Методы аттестации. Основные требования.1. GOST R50766-95. The rooms are clean. Classification. Certification Methods. Primary requirements.
2. Государственная фармакопея СССР XI издания 1987-90 гг.2. The State Pharmacopoeia of the USSR XI Edition 1987-90.
3. ОСТ 42-510-98. Правила организации производства и контроля качества лекарственных средств (GMP).3. OST 42-510-98. Rules for the organization of production and quality control of medicines (GMP).
4. ПБ 09-170-97. Общие правила взрывобезопасности для взрывопожарных химических, нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств, Москва, ПИО ОБТ, 1999.4. PB 09-170-97. General Explosion Safety Rules for Explosive Fire Chemical, Petrochemical, and Oil Refining Industries, Moscow, PIO OBT, 1999.
5. Вредные вещества в промышленности, ч.I, II, III. Справочник под ред. Н.В.Лазарева, Химия, Москва, 1977.5. Harmful substances in industry, parts I, II, III. Handbook Ed. N.V. Lazareva, Chemistry, Moscow, 1977.
6. Пожаро-взрывоопасность веществ и материалов и средства их тушения, ч.1, 11. Справочник под ред. А.Н.Баратова. Москва, 1990.6. Fire and explosion hazard of substances and materials and their extinguishing agents, part 1, 11. Handbook, ed. A.N. Baratova. Moscow, 1990.
7. ГОСТ 12.1.005-88. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны. Дополнение к ГОСТ №1-12.7. GOST 12.1.005-88. General hygiene requirements for the air of the working area. Addition to GOST No. 1-12.
8. РД 00001910-5-92. Классификация веществ на группы по степени опасности для выбора средств индивидуальной защиты в производствах лекарственных препаратов и парфюмерно-косметических изделий, утв. Минздравом РФ, 1992.8. RD 00001910-5-92. Classification of substances into groups according to the degree of danger for the selection of personal protective equipment in the production of medicines and perfumes and cosmetics, approved. Ministry of Health of the Russian Federation, 1992.
9. Охрана труда и экологическая безопасность в химической промышленности. А.С.Бобков, А.А.Блинов, И.А.Роздин, Е.И.Хабарова, «Химия», Москва, 1997 г.9. Labor protection and environmental safety in the chemical industry. A.S. Bobkov, A.A. Blinov, I.A. Rozdin, E.I. Khabarova, Chemistry, Moscow, 1997.
10. К.К.Андреев и А.Ф.Беляев, Теория взрывчатых веществ., М. Оборонгиз, 1960.10. K.K. Andreev and A.F. Belyaev, Theory of explosives., M. Oborongiz, 1960.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2011122915/15A RU2470633C1 (en) | 2011-06-07 | 2011-06-07 | Method for ecological, explosion and fire proof technological production of injection forms of antidote amylnitrite |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2011122915/15A RU2470633C1 (en) | 2011-06-07 | 2011-06-07 | Method for ecological, explosion and fire proof technological production of injection forms of antidote amylnitrite |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2470633C1 true RU2470633C1 (en) | 2012-12-27 |
Family
ID=49257379
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2011122915/15A RU2470633C1 (en) | 2011-06-07 | 2011-06-07 | Method for ecological, explosion and fire proof technological production of injection forms of antidote amylnitrite |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2470633C1 (en) |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU448865A1 (en) * | 1970-12-01 | 1974-11-05 | Львовский политехнический институт | Ampoules treatment method for amyl nitrite |
-
2011
- 2011-06-07 RU RU2011122915/15A patent/RU2470633C1/en active
Patent Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU448865A1 (en) * | 1970-12-01 | 1974-11-05 | Львовский политехнический институт | Ampoules treatment method for amyl nitrite |
Non-Patent Citations (4)
Title |
---|
Амилнитрит, жидкость для ингаляций; ампула темного стекла 0,5 мл пенал полистироловый 1; No.ЛС-002436, 2006-12-29 от ГИКиМП (Россия). Режим доступа URL: http://www.rlsnet.ru/prep_index_id_2052.htm. Найдено он-лайн 02.05.2012. ПБ 09-170-97. * |
Амилнитрит, жидкость для ингаляций; ампула темного стекла 0,5 мл пенал полистироловый 1; №ЛС-002436, 2006-12-29 от ГИКиМП (Россия). Режим доступа URL: http://www.rlsnet.ru/prep_index_id_2052.htm. Найдено он-лайн 02.05.2012. ПБ 09-170-97. Общие правила взрывобезопасности для взрывопожароопасных химических, нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств. Утв. постановлением Госгортехнадзора России от 22.12.97 №52. ОСТ 64-7-472-83. ССБТ Технологические процессы производства готовых лекарственных средств. Производство инъекционных растворов в ампулах. Требования безопасности. Утв. приказом Министерства медицинской промышленности от 23.11.1983 г. №718. * |
Общие правила взрывобезопасности для взрывопожароопасных химических, нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств. Утв. постановлением Госгортехнадзора России от 22.12.97 No.52. ОСТ 64-7-472-83. * |
ССБТ Технологические процессы производства готовых лекарственных средств. Производство инъекционных растворов в ампулах. Требования безопасности. Утв. приказом Министерства медицинской промышленности от 23.11.1983 г. 718. * |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Gorguner et al. | Acute inhalation injury | |
JP2014054317A (en) | Throwing fire extinguishing device and method for manufacturing the same | |
RU2470633C1 (en) | Method for ecological, explosion and fire proof technological production of injection forms of antidote amylnitrite | |
CN105142398A (en) | Injection device for powdered drugs and injection method for powdered drugs | |
BR112014030343A2 (en) | carbon dioxide based method and system for the selection of poultry mass and sterilization of broiler houses | |
Gerritsen et al. | Phosgene poisoning caused by the use of chemical paint removers containing methylene chloride in ill-ventilated rooms heated by kerosene stoves | |
RU2622303C1 (en) | Combined composition for fire fighting, method for combined fire fighting and microcapsulated extinguishing agent | |
JP5725285B2 (en) | Fire extinguisher bottle | |
Murasawa et al. | Lessons learned from accidents of soy sauce squeezing residue–risks of spontaneous ignition and oxygen deficiency. | |
RU2494780C1 (en) | Fire extinguishing module of aquafog fire extinguishing liquid | |
CN102090420B (en) | Method for biologically inhibiting production of secondary hydrogen sulfide from sulfate reducing bacteria in crude oil gathering and transporting system | |
CN102847251B (en) | Pneumatic window breaking fire extinguishing cannon | |
CN103157213B (en) | Fire-extinguishing liner and application thereof | |
Jegal et al. | Industrial chemicals and acute lung injury with a focus on exposure scenarios | |
Obendrauf | More small scale hands on experiments for easier teaching and learning | |
CN220012896U (en) | Phosphorus oxychloride supply equipment for diffusion process | |
CN218113791U (en) | Safe paint storage facilities | |
CN107014949B (en) | System for oil product sulphur content determination | |
CN107252537A (en) | A kind of extinguishing chemical for being used to put out liquid oily matter fire | |
Luttrell | Ammonium nitrate | |
CN107252539A (en) | A kind of cover type completely cuts off extinguishing chemical | |
Baker | Fire fighter's handbook of hazardous materials | |
KR890002146B1 (en) | Neutralizing agent for poisonous gases | |
RU113664U1 (en) | FIRE EXTINGUISHER FOR RESPIRATORY VALVES OF TANKS WITH OIL AND OIL PRODUCTS AND VALVES OF STEAM-GAS MIXTURES | |
Díaz Sainz | Chem-E-Car: iodine clock reaction |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD4A | Correction of name of patent owner | ||
PC41 | Official registration of the transfer of exclusive right |
Effective date: 20161128 |