RU2466612C1 - Method for production of preserves "sprats blanched in tomato sauce" - Google Patents

Method for production of preserves "sprats blanched in tomato sauce" Download PDF

Info

Publication number
RU2466612C1
RU2466612C1 RU2011135631/10A RU2011135631A RU2466612C1 RU 2466612 C1 RU2466612 C1 RU 2466612C1 RU 2011135631/10 A RU2011135631/10 A RU 2011135631/10A RU 2011135631 A RU2011135631 A RU 2011135631A RU 2466612 C1 RU2466612 C1 RU 2466612C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
sauce
sprats
drinking water
coriander
sugar
Prior art date
Application number
RU2011135631/10A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Олег Иванович Квасенков (RU)
Олег Иванович Квасенков
Original Assignee
Олег Иванович Квасенков
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Олег Иванович Квасенков filed Critical Олег Иванович Квасенков
Priority to RU2011135631/10A priority Critical patent/RU2466612C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2466612C1 publication Critical patent/RU2466612C1/en

Links

Landscapes

  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)

Abstract

FIELD: food industry.
SUBSTANCE: fish preserves production method envisages preparation of recipe components, bulb onions milling, sunflower flour pouring with drinking water and maintenance for swelling, the listed components mixing with tomato paste, drinking water, sugar, salt, black hot pepper, cloves, coriander and laurel leaf, the mixture cooking and addition of acetic acid to produce a sauce. One performs sprats blanching, the sprats and sauce packing, sealing and sterilisation.
EFFECT: method ensures reduction of the manufactured target product adhesion to container walls.

Description

Изобретение относится к технологии производства рыбных консервов.The invention relates to the production technology of canned fish.

Известен способ получения консервов "Килька бланшированная в томатном соусе", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, измельчение репчатого лука, пассерование пшеничной муки, смешивание перечисленных компонентов с растительным маслом, томатной пастой, питьевой водой, сахаром, солью, перцем черным горьким, гвоздикой, кориандром и лавровым листом, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, бланширование кильки, фасовку кильки и соуса, герметизацию и стерилизацию (Справочник по производству консервов, Том 3 - М.: Пищевая промышленность, 1971, с.392-476).A known method of producing canned food "Sprat blanched in tomato sauce", which includes preparing the recipe components, chopping onions, stirring wheat flour, mixing these components with vegetable oil, tomato paste, drinking water, sugar, salt, bitter black pepper, cloves, coriander and bay leaf, boiling and adding acetic acid to obtain sauce, blanching sprats, packing sprats and sauce, sealing and sterilization (Handbook for the production of canned food, Volume 3 - M .: ischevaya Industry, 1971 s.392-476).

Недостатком этого способа является высокая адгезия к стенкам тары получаемого целевого продукта.The disadvantage of this method is the high adhesion to the container walls of the resulting target product.

Техническим результатом изобретения является снижение адгезии к стенкам тары получаемого целевого продукта.The technical result of the invention is to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.

Этот результат достигается тем, что в способе получения консервов "Килька бланшированная в томатном соусе", предусматривающем подготовку рецептурных компонентов, измельчение репчатого лука, его смешивание с мукой, томатной пастой, питьевой водой, сахаром, солью, перцем черным горьким, гвоздикой, кориандром и лавровым листом, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, бланширование кильки, фасовку кильки и соуса, герметизацию и стерилизацию, согласно изобретению, в составе соуса используют подсолнечную муку, которую перед смешиванием заливают питьевой водой и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that in the method for producing canned food "Sprat blanched in tomato sauce", which involves preparing the recipe components, chopping onions, mixing it with flour, tomato paste, drinking water, sugar, salt, bitter black pepper, cloves, coriander and bay leaf, cooking and adding acetic acid to obtain a sauce, blanching sprats, packing sprats and sauce, sealing and sterilizing, according to the invention, in the composition of the sauce use sunflower flour, which before mixing stitching is poured with drinking water and kept for swelling, and the components are used in the following ratio of costs, parts by weight:

килькаsprat 728728 репчатый лукonion 57,1-57,957.1-57.9 подсолнечная мукаsunflower flour 24,624.6 томатная паста, в пересчете наtomato paste, in terms of 30%-ное содержание сухих веществ30% solids content 111,4111.4 уксусная кислота, в пересчете наacetic acid, calculated on 80%-ную концентрацию80% concentration 3,73,7 сахарsugar 25,725.7 сольsalt 17,117.1 перец черный горькийblack bitter pepper 0,110.11 гвоздикаclove 0,110.11 кориандрcoriander 0,110.11 лавровый листBay leaf 0,030,03 водаwater до выхода целевого продукта 1000.before the release of the target product 1000.

Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.

Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии.Prescription components are prepared according to traditional technology.

Подготовленный репчатый лук измельчают на волчке.Prepared onions are ground in a spinning top.

Подготовленную подсолнечную муку по ТУ 9146-034-27147091-09 заливают питьевой водой в соотношении по массе около 1:5 и выдерживают для набухания.Prepared sunflower flour according to TU 9146-034-27147091-09 is poured with drinking water in a weight ratio of about 1: 5 and kept for swelling.

Перечисленные компоненты в рецептурном соотношении смешивают с томатной пастой, питьевой водой, сахаром, солью и молотыми перцем черным горьким, гвоздикой, кориандром и лавровым листом. Полученную смесь варят до достижения содержания сухих веществ около 13% и добавляют уксусную кислоту с получением соуса.The listed components in the recipe ratio are mixed with tomato paste, drinking water, sugar, salt and ground black pepper, cloves, coriander and bay leaf. The resulting mixture was boiled until a dry substance content of about 13% was reached, and acetic acid was added to give a sauce.

Подготовленную кильку бланшируют.Prepared sprats are blanched.

Кильку и соус расфасовывают в рецептурном соотношении, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Sprat and sauce are packaged in a prescription ratio, sealed and sterilized to obtain the target product.

При использовании томатной пасты с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, и/или уксусной кислоты с концентрацией, не совпадающей с рецептурной, осуществляют пересчет их расходов на эквивалентное содержание сухих веществ и/или кислоты соответственно по известным зависимостям (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том I - М.: АППП "Консервплодоовощ", 1990, с.124).When using tomato paste with a dry matter content that does not match the prescription, and / or acetic acid with a concentration that does not match the prescription, their costs are calculated for the equivalent dry matter and / or acid content, respectively, according to known dependencies (Collection of technological instructions for production canned food.Volume I - M .: APPP "Canned Fruit and Vegetable", 1990, p.124).

Расходы компонентов приведены с учетом норм отходов и потерь соответствующих видов сырья. Приведенный в виде интервала расход репчатого лука охватывает его возможное изменение по срокам хранения сырья.The costs of the components are given taking into account the norms of waste and losses of the corresponding types of raw materials. Shown in the form of an interval onion consumption covers its possible change in the shelf life of raw materials.

Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим свойствам сходны с продуктом по наиболее близкому аналогу.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic properties to the product according to the closest analogue.

Для подтверждения указанного технического результата жестебанки №5, содержащие продукты, полученные по описанной технологии и по наиболее близкому аналогу, вскрывали и устанавливали в штативе в перевернутом положении. Через 8-10 минут опытный продукт полностью стекал из банки. Соус продукта по наиболее близкому аналогу полностью не стекал, а начинал подсыхать на стенках банки.To confirm the indicated technical result of tin can No. 5, containing products obtained by the described technology and by the closest analogue, they were opened and mounted in a tripod in an inverted position. After 8-10 minutes, the experimental product completely drained from the can. The sauce of the product according to the closest analogue did not completely drain, but began to dry on the walls of the can.

Таким образом, предлагаемый способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.Thus, the proposed method allows to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.

Claims (1)

Способ получения консервов "Килька бланшированная в томатном соусе", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, измельчение репчатого лука, его смешивание с мукой, томатной пастой, питьевой водой, сахаром, солью, перцем черным горьким, гвоздикой, кориандром и лавровым листом, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, бланширование кильки, фасовку кильки и соуса, герметизацию и стерилизацию, отличающийся тем, что в составе соуса используют подсолнечную муку, которую перед смешиванием заливают питьевой водой и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:
килька 728 репчатый лук 57,1-57,9 подсолнечная мука 24,6 томатная паста в пересчете на 30%-ное содержание сухих веществ 111,4 уксусная кислота в пересчете на 80%-ную концентрацию 3,7 сахар 25,7 соль 17,1 перец черный горький 0,11 гвоздика 0,11 кориандр 0,11 лавровый лист 0,03 вода до выхода целевого продукта 1000
The method of obtaining canned food "Sprat blanched in tomato sauce", which includes preparing the recipe components, chopping onions, mixing it with flour, tomato paste, drinking water, sugar, salt, bitter black pepper, cloves, coriander and bay leaf, cooking and adding vinegar acids to produce sauce, blanching sprats, packing sprats and sauce, sealing and sterilization, characterized in that the composition of the sauce uses sunflower flour, which before mixing is poured with drinking water and rzhivayut to swell, and the components used in the following ratio of expenses, parts by weight .:
sprat 728 onion 57.1-57.9 sunflower flour 24.6 tomato paste in terms of 30% solids content 111.4 acetic acid in terms of 80% concentration 3,7 sugar 25.7 salt 17.1 black pepper 0.11 clove 0.11 coriander 0.11 Bay leaf 0,03 water before the release of the target product 1000
RU2011135631/10A 2011-08-29 2011-08-29 Method for production of preserves "sprats blanched in tomato sauce" RU2466612C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011135631/10A RU2466612C1 (en) 2011-08-29 2011-08-29 Method for production of preserves "sprats blanched in tomato sauce"

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011135631/10A RU2466612C1 (en) 2011-08-29 2011-08-29 Method for production of preserves "sprats blanched in tomato sauce"

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2466612C1 true RU2466612C1 (en) 2012-11-20

Family

ID=47323020

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011135631/10A RU2466612C1 (en) 2011-08-29 2011-08-29 Method for production of preserves "sprats blanched in tomato sauce"

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2466612C1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2110195C1 (en) * 1997-02-10 1998-05-10 Тихоокеанский научно-исследовательский рыбохозяйственный центр Method for production of canned alaska pollack
RU2292793C1 (en) * 2005-09-19 2007-02-10 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing canned food "fish with vegetable ragout in tomato gravy"

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2110195C1 (en) * 1997-02-10 1998-05-10 Тихоокеанский научно-исследовательский рыбохозяйственный центр Method for production of canned alaska pollack
RU2292793C1 (en) * 2005-09-19 2007-02-10 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing canned food "fish with vegetable ragout in tomato gravy"

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Консервы рыбные в томатном соусе. Межгосударственный стандарт ГОСТ 16978-99. Высокобелковая подсолнечная мука. ООО «Интер-масло» 2009. Найдено в Интернете 28.11.2011: http:www/interoil22.ru/production/flour/>. *
Справочник по производству консервов, т.3. - М.: Пищевая промышленность, 1971, с.392-476. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2459466C1 (en) Method for production of preserves "fried cherna in tomato sauce"
RU2466613C1 (en) Method for production of preserves "atlantic herring blanched in tomato sauce"
RU2459491C1 (en) Method for production of preserves "blanched baltic herring in tomato sauce"
RU2458546C1 (en) Method for production of preserves "herring in tomato sauce with beans"
RU2456859C1 (en) Method for production of preserves "fried mackerel in tomato sauce"
RU2464807C1 (en) Method for production of preserves "fried navaga in tomato sauce"
RU2467581C1 (en) Method for production of preserves "fried anchovy in tomato sauce"
RU2466644C1 (en) Method for production of preserves "fried goatfish in tomato sauce"
RU2457703C1 (en) Method for production of preserves "fried mullet in tomato sauce"
RU2464820C1 (en) Method for production of preserves "fried haddock in tomato sauce"
RU2466574C1 (en) Method for production of preserves "fried eelpout in tomato sauce"
RU2454877C1 (en) Method for production of preserves "fried ziege in tomato sauce"
RU2466544C1 (en) Method for production of preserves "fried goby in tomato sauce"
RU2453164C1 (en) Method for production of preserves "fried sprats in tomato sauce"
RU2464825C1 (en) Method for production of preserves "atlantic herring in tomato sauce"
RU2466612C1 (en) Method for production of preserves "sprats blanched in tomato sauce"
RU2464878C1 (en) Method for production of preserves "fried loach in tomato sauce"
RU2453159C1 (en) Method for production of preserves "fried baltic herring in tomato sauce"
RU2464853C1 (en) Method for production of preserves "fried haarder in tomato sauce"
RU2453206C1 (en) Method for production of preserves "fried roach in tomato sauce"
RU2457692C1 (en) Method for production of preserves "fried ide in tomato sauce"
RU2463880C1 (en) Method for production of preserves "fried burbot in tomato sauce"
RU2453163C1 (en) Method for production of preserves "fried small ordinary fish in tomato sauce"
RU2466611C1 (en) Method for production of preserves "fish cutlets in tomato sauce"
RU2474136C1 (en) Method for production of preserves "blanched herring in tomato sauce"