RU2326685C2 - Poplar-aspen oil - Google Patents
Poplar-aspen oil Download PDFInfo
- Publication number
- RU2326685C2 RU2326685C2 RU2005131037/15A RU2005131037A RU2326685C2 RU 2326685 C2 RU2326685 C2 RU 2326685C2 RU 2005131037/15 A RU2005131037/15 A RU 2005131037/15A RU 2005131037 A RU2005131037 A RU 2005131037A RU 2326685 C2 RU2326685 C2 RU 2326685C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- oil extract
- aspen
- buds
- extract
- oil
- Prior art date
Links
Landscapes
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Fats And Perfumes (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к медицине, а именно к средствам растительного происхождения, обладающим профилактическими и лечебными свойствами.The invention relates to medicine, namely to herbal products with prophylactic and therapeutic properties.
Известно средство, обладающее антисептическим, противовоспалительным и регенерирующим действием, включающее масляные экстракты растительного сырья, содержащего траву чистотела большого, мяту перечную, траву болиголова пятнистого, корни молочая Палласа, траву синюхи голубой, корни аира болотного, траву белены, цветы коровяка обыкновенного, споры страусопера германского (см. патент РФ №2141328, МПК А61К 35/78, 1999).It is known that it has antiseptic, anti-inflammatory and regenerative effects, including oil extracts of plant materials containing celandine grass, peppermint, spotted hemlock herb, Pallas milkweed roots, blue cyanosis grass, calamus palustris roots, grass of bleached beetle, common mullein flowers, common mullein flowers, Germanic (see RF patent No. 2141328, IPC A61K 35/78, 1999).
Известное средство не обладает противовирусным действием и недостаточно эффективно при лечении простудных вирусных заболеваний, таких как грипп (вирус А), острые респираторные вирусные инфекции (ОРВИ), отит, аденоиды, гайморит, тонзиллит.The known drug does not have an antiviral effect and is not effective in the treatment of colds, such as influenza (virus A), acute respiratory viral infections (ARVI), otitis media, adenoids, sinusitis, tonsillitis.
Известно средство противовоспалительного, обезболивающего, иммуностимулирующего действия, включающее масляные экстракты алоэ, мандрагоры, кассандры, эфедры, пихты, сосны (почки), чеснока, тополя (почки), можжевельника и чихотной травы (см. патент РФ №2208447, 2001).Known anti-inflammatory, analgesic, immunostimulating, including oil extracts of aloe, mandrake, cassandra, ephedra, fir, pine (kidney), garlic, poplar (kidney), juniper and quixotera (see RF patent No. 2208447, 2001).
Данное средство не обладает лечебным действием при грибковых и паразитарных заболеваниях, заболеваниях опорно-двигательного аппарата, а также недостаточно эффективен при профилактике и лечении вирусных инфекций.This tool does not have a therapeutic effect in fungal and parasitic diseases, diseases of the musculoskeletal system, and is also not effective in the prevention and treatment of viral infections.
Задачей настоящего изобретения является расширение спектра и повышение эффективности лечебного воздействия средства на организм и увеличение ассортимента профилактических и лечебных препаратов на основе растительного сырья.The objective of the present invention is to expand the spectrum and increase the effectiveness of the therapeutic effect of the drug on the body and increase the range of preventive and therapeutic drugs based on plant materials.
Поставленная задача решается тем, что средство для профилактики и лечения заболеваний, содержащее масляный экстракт растительного сырья тополя, содержит масляный экстракт почек и побегов тополя и дополнительно содержит масляный экстракт почек и побегов осины, при следующем соотношении компонентов, мас.%:The problem is solved in that the agent for the prevention and treatment of diseases containing oil extract of plant material of poplar contains oil extract of buds and poplar shoots and additionally contains oil extract of buds and shoots of aspen, in the following ratio, wt.%:
Дополнительно средство может содержать масляный экстракт почек и побегов ивы.Additionally, the tool may contain an oil extract of buds and willow shoots.
Средство может также дополнительно содержать масляный экстракт смеси сухих трав: полынь горькая, пижма обыкновенная, папоротник мужской, корень одуванчика при массовых соотношениях компонентов 1:1:2:2.The tool may also optionally contain an oil extract of a mixture of dried herbs: wormwood, tansy, fern male, dandelion root with a mass ratio of components 1: 1: 2: 2.
Средство может также дополнительно содержать жировой экстракт следующего растительного сырья в соотношении мас.ч.: багульника болотного - 3, окопника лекарственного - 3, сирени обыкновенной - 2, пихты сибирской - 1, лопуха большого (корень) - 2, девясила высокого (корень) - 1, чернокорень лекарственный - 1, хрен обыкновенный - 1, болиголов пятнистый - 2, белена черная (трава) - 2, хмель обыкновенный (шишки) - 2, сабельник болотный (корни) - 2, арника горная (цвет) - 2, при этом соотношение масляного и жирового экстрактов составляет соответственно 1:3.The tool may also optionally contain fat extract of the following plant materials in the ratio of parts by weight: marsh rosemary - 3, comfrey - 3, common lilac - 2, Siberian fir - 1, burdock big (root) - 2, elecampane high (root) - 1, medicinal black root - 1, horseradish - 1, spotted hemlock - 2, black belena (grass) - 2, ordinary hops (cones) - 2, marsh saber (roots) - 2, mountain arnica (color) - 2, wherein the ratio of oil to fat extracts is 1: 3, respectively.
Использование масляного экстракта не только почек, но и побегов тополя в совокупности с другими компонентами средства в заявляемых соотношениях обеспечивает неожиданный выраженный противовирусный эффект, а также антибактериальный, противогрибковый, противовоспалительный и, кроме того, при добавлении масляного экстракта заявляемой смеси сухих трав - дополнительный стойкий противопаразитарный эффект, а при добавлении заявляемого жирового экстракта растительного сырья оказывает прицельное оздоравливающее действие на опорно-двигательный аппарат.The use of an oil extract not only of the kidneys, but also of poplar shoots in combination with other components of the agent in the claimed ratios provides an unexpected pronounced antiviral effect, as well as antibacterial, antifungal, anti-inflammatory and, in addition, with the addition of the oil extract of the inventive mixture of dry herbs, an additional persistent antiparasitic the effect, and when adding the inventive fat extract of plant material has a targeted healing effect on the musculoskeletal system ny apparatus.
Средство готовят следующим образом.The tool is prepared as follows.
Отдельно для каждого вида масляного экстракта лекарственных растений свежее собранное сырье заливают холодным растительным маслом в соотношении 1:2. Мацерирование сырья происходит в течение 3 месяцев при температуре 20-25°С в темном месте и при регулярном перетряхивании смеси. После этого смесь процеживают через фильтр и отжимают путем ценрифугирования. Полученные масляные экстракты растений смешивают в заявляемых соотношениях.Separately, for each type of oil extract of medicinal plants, freshly collected raw materials are poured with cold vegetable oil in a ratio of 1: 2. Raw materials are macerated within 3 months at a temperature of 20-25 ° C in a dark place and with regular shaking of the mixture. After that, the mixture is filtered through a filter and squeezed by centrifugation. The resulting oil extracts of plants are mixed in the claimed proportions.
Для приготовления жирового экстракта растительного сырья его собирают, измельчают и смешивают в указанных выше количествах. Затем, например, нутряной свиной несоленый жир или коровье топленое масло растапливают до жидкого состояния и загружают в него сырье из расчета 100 г на 1 кг жира. Смесь нагревают при температуре 70°С в течение 3 часов, фильтруют и отжимают на центрифуге. Затем полученный жировой экстракт смешивают с масляным экстрактом почек и побегов, например, тополя, осины и ивы в соотношении 3:1.To prepare a fat extract of plant material, it is collected, crushed and mixed in the above amounts. Then, for example, the interior pork unsalted fat or cow ghee is melted to a liquid state and the raw materials are loaded into it at the rate of 100 g per 1 kg of fat. The mixture is heated at a temperature of 70 ° C for 3 hours, filtered and squeezed in a centrifuge. Then the resulting fat extract is mixed with an oil extract of buds and shoots, for example, poplar, aspen and willow in a ratio of 3: 1.
Клинические примеры.Clinical examples.
Использование средства для профилактики и лечения вирусных заболеваний.The use of drugs for the prevention and treatment of viral diseases.
Пример 1. В ясельных группах детских садов г. Тюмени в осенне-зимний период закапывали в носовые ходы детям перед выходом на улицу средство, содержащее смесь масляных экстрактов тополя (55 мас.%) и осины (45 мас.%). В результате заболеваемость вирусными инфекциями значительно снизилась. В течение осенне-зимнего периода она не превысила 5% детей ясельного возраста.Example 1. In the nursery groups of kindergartens in the city of Tyumen, in the autumn-winter period, children dug in the nasal passages before going out onto the street a product containing a mixture of oil extracts of poplar (55 wt.%) And aspen (45 wt.%). As a result, the incidence of viral infections has decreased significantly. During the autumn-winter period, it did not exceed 5% of toddlers.
Пример 2. Женщина, 34 года. Выявлен титр антител к цитомегаловирусу. Принимала средство, содержащее 90 мас.% масляного экстракта тополя и 10 мас.% масляного экстракта осины и дополнительно на 100 мл этой смеси, например 25 мл масляного экстракта ивы - по 1 чайной ложке 1 раз в день с ноября по февраль в целях профилактики гриппа. В результате избежала гриппозной инфекции во время сезонной эпидемии и не обнаружен титр антител к цитомегаловирусу. Катамнез составил 4 года. Титр антител не обнаруживается. Кровь на титры берется 1 раз в год.Example 2. Woman, 34 years old. The titer of antibodies to cytomegalovirus was detected. She took a drug containing 90 wt.% Oil extract of poplar and 10 wt.% Oil extract of aspen and an additional 100 ml of this mixture, for example 25 ml of oil extract of willow - 1 teaspoon 1 time per day from November to February for the prevention of influenza . As a result, she avoided influenza infection during the seasonal epidemic and no titer of antibodies to cytomegalovirus was found. Follow-up was 4 years. No antibody titer is detected. Blood is taken on titers once a year.
Пример 3. Мальчик, 8 лет. Болел ОРВИ 5 раз в год, гайморит, аденоидные вегетации 3 степени. От оперативного лечения отказались. Принимал средство по примеру 2 по 1 чайной ложке 1 раз в день на ночь и закапывал в нос 2 раза в день в период с ноября по март 2 года подряд. В результате полностью излечен гайморит, за время лечения не было ни одного случая ОРВИ или гриппа, аденоидные вегетации 1 степени.Example 3. A boy, 8 years old. Sick SARS 5 times a year, sinusitis, adenoid vegetation of 3 degrees. They refused surgical treatment. I took the remedy in example 2, 1 teaspoon 1 time a day at night and buried in my nose 2 times a day from November to March for 2 consecutive years. As a result, sinusitis was completely cured, during the treatment there was not a single case of acute respiratory viral infection or influenza, adenoid vegetation of 1 degree.
Использование средства для лечения банального воспаления.The use of drugs to treat common inflammation.
Пример 4. Женщина, 40 лет. Бронхит вследствие простуды. Жалобы на сухой мучительный кашель. Назначен прием средства, содержащего 90 мас.% масляного экстракта тополя и 10 мас.% масляного экстракта осины и дополнительно на 100 мл этой смеси, например 25 мл масляного экстракта ивы - по 1 чайной ложке 3 раза в день в течение 2 дней. Кашель прекратился, приема других противокашлевых средств не потребовалось.Example 4. Woman, 40 years old. Bronchitis due to the common cold. Complaints of a dry, painful cough. The appointment of an agent containing 90 wt.% Oil extract of poplar and 10 wt.% Oil extract of aspen and an additional 100 ml of this mixture, for example 25 ml of oil extract of willow, 1 teaspoon 3 times a day for 2 days. The cough stopped, and no other antitussive drugs were needed.
Пример 5. Мальчик, 6 лет. Повышение температуры тела до 38,5°С, разлитая гиперемия в зеве, болезненность при глотании. Назначено полоскание зева средством, содержащим 20 мас.% масляного экстракта тополя и 80 мас.% масляного экстракта осины 2 раза в день. После первого полоскания температура тела снизилась до 37°С, гиперемия заметно уменьшилась. После второго полоскания температура нормализовалась, гиперемия исчезла.Example 5. A boy, 6 years old. An increase in body temperature to 38.5 ° C, diffuse hyperemia in the throat, soreness when swallowing. Assigned to rinse the throat with a tool containing 20 wt.% Oil extract of poplar and 80 wt.% Oil extract of aspen 2 times a day. After the first rinse, the body temperature decreased to 37 ° C, hyperemia significantly decreased. After the second rinse, the temperature returned to normal, hyperemia disappeared.
Использование средства для лечения грибкового заболевания.The use of funds for the treatment of fungal diseases.
Пример 6. Женщина, 56 лет. Грибковое поражение кожи и ногтей на стопах и руках. Зуд, жжение. После наложения в течение 2 месяцев компресса на ночь со средством, содержащим 70 мас.% масляного экстракта тополя и 30 мас.% масляного экстракта осины и дополнительно на 100 мл этой смеси, например 15 мл масляного экстракта ивы, было отмечено полное выздоровление кожи с отрастанием здорового ногтя у основания.Example 6. Woman, 56 years old. Fungal infection of the skin and nails on the feet and hands. Itching, burning. After applying a compress for 2 months at night with a tool containing 70 wt.% Oil extract of poplar and 30 wt.% Oil extract of aspen and an additional 100 ml of this mixture, for example 15 ml of oil extract of willow, a complete recovery of the skin was noted with regrowth healthy nail at the base.
Использование средства для лечения паразитарных заболеваний.The use of agents for the treatment of parasitic diseases.
Пример 7. Мальчик, 7 лет. Жалобы на скрип зубами по ночам, периорбитальный цианоз. Анализ кала на яйца глист - отрицательный. Назначено пить натощак 2 раза в день в течение 3 дней по 0,5 чайной ложки средства, содержащего смесь масляных экстрактов тополя и осины (1:1) - 200 мл и, например, 100 мл масляного экстракта смеси сухих трав: полынь горькая, пижма обыкновенная, папоротник мужской, корень одуванчика при массовых соотношениях компонентов 1:1:2:2. У больного наблюдался массовый выход взрослых особей аскарид и остриц.Example 7. A boy, 7 years old. Complaints of gritting teeth at night, periorbital cyanosis. Analysis of feces for worm eggs is negative. It is prescribed to drink on an empty stomach 2 times a day for 3 days, 0.5 teaspoon of a product containing a mixture of oil extracts of poplar and aspen (1: 1) - 200 ml and, for example, 100 ml of oil extract of a mixture of dried herbs: wormwood, tansy common, male fern, dandelion root in mass ratios of components 1: 1: 2: 2. The patient observed a massive release of adult Ascaris and pinworms.
Использование средства для лечения опорно-двигательного аппарата.The use of drugs for the treatment of the musculoskeletal system.
Пример 8. Девушка, 18 лет. Сложный перелом бедра в автокатастрофе. Боли в области тазобедренного сустава. Компресс из средства, содержащего смесь 100 г масляного экстракта побегов и почек тополя, осины и ивы и 300 г жирового экстракта смеси растительного сырья, в соотношении мас.ч.: багульника болотного - 3, окопника лекарственного - 3, сирени обыкновенной - 2, пихты сибирской - 1, лопуха большого (корень) - 2, девясила высокого (корень) - 1, чернокорень лекарственный - 1, хрен обыкновенный - 1, болиголов пятнистый - 2, белена черная (трава) - 2, хмель обыкновенный (шишки) - 2, сабельник болотный (корни) - 2, арника горная (цвет) - 2, значительно облегчил боли, так, что девушка спокойно уснула.Example 8. Girl, 18 years old. Complicated hip fracture in a car accident. Hip pain. Compress from a product containing a mixture of 100 g of oil extract of shoots and buds of poplar, aspen and willow and 300 g of fat extract of a mixture of plant materials, in the ratio of parts by weight: marsh rosemary - 3, comfrey - 3, common lilac - 2, fir Siberian - 1, burdock big (root) - 2, elecampane high (root) - 1, medicinal black root - 1, ordinary horseradish - 1, spotted hemlock - 2, black belena (grass) - 2, ordinary hops (cones) - 2 , marsh saber (roots) - 2, mountain arnica (color) - 2, significantly relieved pain, so that the maiden ka quietly fell asleep.
Пример 9. Группе школьных педагогов втирали в позвоночник смесь масляного и жирового экстрактов, приготовленных аналогично примеру 8. По истечении месяца все испытуемые отметили исчезновение болей в позвоночнике, хруста, полное восстановление амплитуды движений.Example 9. A group of school teachers rubbed into the spine a mixture of oil and fat extracts prepared analogously to example 8. After a month, all subjects noted the disappearance of pain in the spine, crunch, complete restoration of the range of motion.
Таким образом, предлагаемое средство не только позволяет расширить ассортимент профилактических и лечебных препаратов на растительной основе, но и получить новый, неожиданный эффект быстрого и эффективного выздоровления человека без применения других лекарств, а также предотвратить заболевания вирусными инфекциями.Thus, the proposed tool not only allows you to expand the range of preventive and therapeutic drugs on a plant basis, but also to get a new, unexpected effect of a quick and effective recovery of a person without the use of other drugs, as well as to prevent diseases of viral infections.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005131037/15A RU2326685C2 (en) | 2005-10-06 | 2005-10-06 | Poplar-aspen oil |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2005131037/15A RU2326685C2 (en) | 2005-10-06 | 2005-10-06 | Poplar-aspen oil |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2005131037A RU2005131037A (en) | 2007-04-20 |
RU2326685C2 true RU2326685C2 (en) | 2008-06-20 |
Family
ID=38036478
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2005131037/15A RU2326685C2 (en) | 2005-10-06 | 2005-10-06 | Poplar-aspen oil |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2326685C2 (en) |
-
2005
- 2005-10-06 RU RU2005131037/15A patent/RU2326685C2/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
RU2005131037A (en) | 2007-04-20 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Dafni et al. | Ethnobotanical survey of medicinal plants in northern Israel | |
Priya et al. | Phyllanthus emblica Linn.(Amla)—a natural gift to humans: an overview | |
Wagh et al. | Phytochemical, pharmacological and phytopharmaceutics aspects of Sesbania grandiflora (Hadga): A review | |
CN104940796A (en) | Traditional Chinese medicine composition for promoting blood circulation to remove blood stasis and relieving swelling and pain | |
Hutchens | A Handbook of Native American Herbs: The Pocket Guide to 125 Medicinal Plants and Their Uses | |
ES2264421T3 (en) | THERAPEUTIC COMPOSITION BASED ON OREGANO. | |
Dharani et al. | An Illustrated Guide to Medicinal Plants of East Africa | |
CN106214571B (en) | Melia azedarach mosquito-repellent composition and preparation method and application thereof | |
Sukumaran et al. | Usage of medicinal plants by two cultural communities of Kanyakumari district, Tamil Nadu, South India | |
KR100564659B1 (en) | Raw herbal extracts composition and cataplasa | |
RU2328301C2 (en) | Antibacterial, antiinflammatory ointment | |
Hoffmann | Easy breathing: natural treatments for asthma, colds, flu, coughs, allergies, and sinusitis | |
RU2326685C2 (en) | Poplar-aspen oil | |
Mahapatra et al. | Perspectives of traditional health care system of Sikkim, North-East India–An ethno-pharmacological survey and analysis | |
Rayburn | Let's Get Natural with Herbs | |
RU2438688C1 (en) | Anti-helminth medication of vegetable origin | |
RU2224536C1 (en) | Medicinal agent for treatment of pancreatitis and diabetes mellitus | |
RU2160596C1 (en) | Medicinal plants species possessing antiviral, antimicrobial and immunomodulation activity | |
Dhar et al. | Medicinal Plants of India | |
WO2001058464A1 (en) | Water dispersed ivermectin dosage form used for curing ecto- and endoparasitic diseases | |
RU2259205C1 (en) | Curative-prophylactic agent in disease of urogenital system in men | |
GR1009068B (en) | Therapeutical spayaing healing formulation acting as a bandage for decubitus ulcers | |
BG4085U1 (en) | Composition for immunostimulation with antiviral and antimicrobial action | |
Jaipuriar | Herbs of tribal land Jharkhand, India | |
RU2119348C1 (en) | Curative-prophylaxis agent and a method of its preparing |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |