RU2326219C1 - Automobile parking method and especially intended cheap easy mounting transforming from one- into bi-level parking with defense against its function - Google Patents
Automobile parking method and especially intended cheap easy mounting transforming from one- into bi-level parking with defense against its function Download PDFInfo
- Publication number
- RU2326219C1 RU2326219C1 RU2006135186/03A RU2006135186A RU2326219C1 RU 2326219 C1 RU2326219 C1 RU 2326219C1 RU 2006135186/03 A RU2006135186/03 A RU 2006135186/03A RU 2006135186 A RU2006135186 A RU 2006135186A RU 2326219 C1 RU2326219 C1 RU 2326219C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- parking
- base
- platform
- vehicle
- tier
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Refuge Islands, Traffic Blockers, Or Guard Fence (AREA)
Abstract
Description
Область техникиTechnical field
Изобретение относится к области эксплуатации транспортных средств (автомобилей, катеров, проч.) и может быть использовано при постановке таковых на кратковременную или длительную стоянку.The invention relates to the field of operation of vehicles (cars, boats, etc.) and can be used when staging them for short-term or long-term parking.
Уровень техникиState of the art
Известен способ парковки автомобиля и устройство для его осуществления (патент RU 2044858). Сущность соответствующего изобретения заключается в установке автомобиля на подъемно-опускном элементе с последующим поднятием одного конца корпуса автомобиля при шарнирно закрепленном другом до принятия автомобилем преимущественно вертикального положения, благодаря чему открывается возможность расположения автомобилей частично над пешеходной частью улицы, частично над трассой проезда.A known method of parking a car and a device for its implementation (patent RU 2044858). The essence of the corresponding invention is to install the car on a lifting and lowering element, followed by lifting one end of the car body while the other is pivotally mounted until the car takes a predominantly vertical position, which makes it possible to arrange cars partially above the pedestrian part of the street, partially above the driveway.
К недостатку указанного способа и обслуживающего его устройства следует отнести чрезмерный наклон автомобиля, предполагающий возможность пролива технических жидкостей последнего.The disadvantage of this method and the device serving it is the excessive inclination of the vehicle, suggesting the possibility of spillage of technical fluids of the latter.
Сущность изобретенияSUMMARY OF THE INVENTION
Мотив создания изобретения, отражающий достигаемый при его реализации технический результат, - увеличение числа парковочных (в т.ч. стояночных) мест за счет обеспечения возможности расположения транспортных средств в два яруса:The motive for creating the invention, reflecting the technical result achieved during its implementation, is an increase in the number of parking (including parking) places due to the possibility of arranging vehicles in two tiers:
- без проведения строительных работ и при обеспечении работоспособности в зимний период в условиях обледенения;- without carrying out construction work and while ensuring operability in the winter period under icing conditions;
- без увеличения периода парковки (бокового интервала между транспортными средствами);- without increasing the parking period (lateral interval between vehicles);
- при сохранении устойчивости транспортного средства;- while maintaining the stability of the vehicle;
- с обеспечением работоспособности при отсутствии электрических источников питания;- ensuring operability in the absence of electrical power sources;
- без превышения допустимого угла наклона транспортного средства;- without exceeding the permissible angle of inclination of the vehicle;
- с обеспечением независимой парковки транспортных средств различных уровней;- with the provision of independent parking of vehicles at various levels;
- с обеспечением возможности перемещения парковки.- with the possibility of moving the parking lot.
Цель изобретения - обеспечение сохранности транспортных средств в условиях длительной стоянки - достигается благодаря достижению при реализации изобретения следующего технического результата:The purpose of the invention is the preservation of vehicles in conditions of long-term parking - is achieved due to the achievement of the following technical result during the implementation of the invention:
- препятствование угону;- prevention of theft;
- антивандальная функция;- anti-vandal function;
- уменьшение риска пассивного участия в ДТП;- reducing the risk of passive participation in accidents;
- защита от атмосферных осадков.- protection against atmospheric precipitation.
Помимо этого эффект от реализации изобретения связан с:In addition, the effect of the implementation of the invention is associated with:
- облегчением технического осмотра и технического обслуживания транспортных средств (обеспечение удобного доступа к узлам и агрегатам расположенного на верхнем ярусе транспортного средства, находящимся на донной части последнего);- facilitating technical inspection and maintenance of vehicles (providing convenient access to the nodes and assemblies of the vehicle located on the upper tier, located on the bottom of the latter);
- защитой экологии (минимизация площади проливов технических жидкостей);- environmental protection (minimization of the area of spills of technical fluids);
- облегчением проведения погрузочно-разгрузочных работ и хранения груза (возможность подъема и удержания тяжелых и крупногабаритных грузов);- facilitation of loading and unloading and storage of goods (the ability to lift and hold heavy and bulky goods);
- оптимизацией процедуры платной парковки (упрощение процедуры взимания платы за парковку, в т.ч. оптимизация последней);- optimization of the paid parking procedure (simplification of the procedure for charging parking fees, including optimization of the latter);
- антитеррористической функцией (за счет:- anti-terrorist function (due to:
а) возможности удаления от зданий парковок при сохранении плотности последних, б) повышения пожаробезопасности, в) санкционированного доступа к парковочному месту как при частном использовании, так и на парковках группового пользования, г) обеспечения возможности проезда по парковке спецтранспорта - возможность полного складывания конструкции, д) дополнительного освещения территории при выполнении функции подсветки запаркованных транспортных средств, е) наличия идентификационных номеров парковки, ж) обеспечения возможности осмотра днища транспортного средства).a) the possibility of removing parking lots from buildings while maintaining the density of the latter, b) increasing fire safety, c) authorized access to the parking place both for private use and in group parking lots, d) providing the possibility of access to the parking of special vehicles - the possibility of complete folding of the structure, e) additional illumination of the territory when performing the function of highlighting parked vehicles, e) the presence of parking identification numbers, g) providing the possibility of inspection e beggar of a vehicle).
Заявляемый технический результат достигается следующим.The claimed technical result is achieved as follows.
В устройство, обеспечивающее стоянку транспортных средств, предназначенное для увеличения количества последних, приходящихся на единицу площади группового или индивидуального паркинга, введены следующие главные отличительные признаки.The following main distinguishing features have been introduced into the device that provides parking for vehicles designed to increase the number of the latter per unit area of a group or individual parking.
Оно включает стационарную и подвижную части.It includes stationary and moving parts.
Стационарная часть представляет собой основание, выполненное с возможностью заезда (здесь и далее - закатывания, постановки) на него транспортного средства после трансформации устройства в двухъярусную парковку.The stationary part is a base made with the possibility of arrival (hereinafter - roll-in, setting) of a vehicle on it after the device is transformed into a two-tier parking lot.
Подвижная же часть включает:The moving part includes:
1) платформу, выполненную с возможностью заезда на нее транспортного средства после трансформации устройства в одноярусную парковку, а также1) a platform made with the possibility of entering a vehicle on it after transforming the device into a single-tier parking lot, as well as
2) содержащий исполнительный механизм, выполненный в виде а) передаточного устройства, представляющего собой либо редуктор, либо гидроцилиндр, либо винт, и б) системы рычагов с ручным и/или пневматическим либо гидравлическим, либо электрическим приводом, подъемный механизм, предназначенный для трансформации устройства из одно- в двухъярусную стоянку и обратно.2) containing an actuator made in the form of a) a transmission device, which is either a gearbox, or a hydraulic cylinder, or a screw, and b) a lever system with manual and / or pneumatic or hydraulic or electric drive, a lifting mechanism designed to transform the device from one- to two-tier parking and back.
При этом после трансформации в одноярусную стоянку устройство представляет собой конструкцию, преодолимую автотранспортом как минимум в одном направлении, для чего в пределах 2 м по ширине такого направления выступы упомянутой конструкции с протяженностью вдоль такого направления, меньшей 1 м, не превышают по высоте 0,2 м, в то время какMoreover, after transformation into a single-tier parking, the device is a structure overcome by vehicles in at least one direction, for which within 2 m of the width of this direction the protrusions of the structure with a length along this direction of less than 1 m do not exceed 0.2 in height m while
либо I) и после трансформации в одно-, и после трансформации в двухъярусную стоянку платформа преимущественно располагается над основанием, либо II) после трансформации в двухъярусную стоянку платформа преимущественно располагается над основанием, а после трансформации в одноярусную - платформа располагается рядом с основанием на одном уровне с последним в пределах профиля дороги или грунта.either I) after the transformation into a one- and after transformation into a two-tier parking, the platform is mainly located above the base, or II) after the transformation into a two-tier parking, the platform is mainly located above the base, and after transformation into a single-tier parking, the platform is located next to the base at the same level with the latter within the profile of the road or ground.
Для достижения в более полной мере представленного технического результата заявляемое устройство может включать также и ряд частных отличительных признаков.To achieve a more fully presented technical result, the claimed device may also include a number of private distinctive features.
Оно может включать внутренний источник питания (аккумулятор) и/или подключающее устройство для присоединения к внешней сети электрического питания.It may include an internal power source (battery) and / or a connecting device for connecting to an external electrical power network.
В качестве электропривода оно может включать электродвигатель переменного тока, при этом устройство должно включать преобразователь напряжения 12/220 В (постоянное в переменное), выполненный с возможностью преобразования напряжения 220/12 В (переменное в постоянное), обеспечивающий возможность зарядки аккумулятора (12 В).As an electric drive, it can include an AC electric motor, while the device must include a voltage converter 12/220 V (constant to alternating), configured to convert voltage 220/12 V (alternating to constant), providing the possibility of charging the battery (12 V) .
Привод может включать механический или электромеханический фиксатор-замок.The drive may include a mechanical or electromechanical lock-lock.
Высота устройства после трансформации в одноярусную стоянку может не превышать 0,2 м.The height of the device after transformation into a single-tier parking may not exceed 0.2 m.
Элементы конструкции подъемного механизма после трансформации устройства в двухъярусную стоянку могут быть расположены вне предполагаемой зоны открытия как минимум одной из передних дверей транспортного средства, эвентуально располагаемого на нижнем ярусе штатным образом для длительной стоянки, при этом ширина подвижной части устройства может не превышать 2,5 м.The structural elements of the lifting mechanism after the device is transformed into a two-tier parking lot can be located outside the intended opening area of at least one of the front doors of the vehicle, which is eventually located on the lower tier in a regular manner for long-term parking, while the width of the moving part of the device can not exceed 2.5 m .
После трансформации устройства в двухъярусную стоянку площадь прямой проекции подъемного механизма на плоскость подъема (на плоскость перемещения рычагов подъемного механизма) может быть не меньше 1 и не больше 5 м2.After the device is transformed into a two-tier parking, the area of the direct projection of the lifting mechanism onto the lifting plane (onto the plane of movement of the lifting mechanism levers) can be no less than 1 and no more than 5 m 2 .
После трансформации устройства в двухъярусную стоянку расстояние от вертикали, проходящей через центр платформы, до элементов подъемного механизма может превышать 1 м.After the device is transformed into a two-tier parking, the distance from the vertical passing through the center of the platform to the elements of the lifting mechanism can exceed 1 m.
После трансформации в двухъярусную стоянку устройство может представлять собой конструкцию, преодолимую транспортным средством посредством собственного хода, высотой до 1,5 м на расстоянии более 1 м от элементов подъемного механизма, в направлении, перпендикулярном плоскости подъема, для чего конструктивные выступы основания с протяженностью вдоль указанного здесь направления, меньшей 1 м, не должны превышать по высоте 0,2 м, а расстояние по вертикали от основания до выступов платформы в данном месте должно превосходит 1,5 м.After transformation into a two-tier parking, the device can be a structure overcome by a vehicle by means of its own travel, up to 1.5 m high at a distance of more than 1 m from the elements of the lifting mechanism, in a direction perpendicular to the lifting plane, for which there are structural protrusions of the base with a length along the specified here, directions less than 1 m should not exceed 0.2 m in height, and the vertical distance from the base to the platform protrusions in this place should exceed 1.5 m.
Посредством подъемного механизма платформа может быть консольно связана с основанием.By means of a lifting mechanism, the platform can be cantilevered to the base.
Основание и/или платформа могут включать как минимум одну направляющую, предназначенную для сопряжения с опорным элементом транспортного средства, например с колесом автомобиля, и соответствующую оптимальной траектории движения последнего при его эвентуальном заезде на устройство.The base and / or platform may include at least one guide designed to interface with the supporting element of the vehicle, for example, with the wheel of the car, and corresponding to the optimal trajectory of the latter when it is eventually driven into the device.
Упомянутая направляющая может быть выполнена с возможностью восприятия веса транспортного средства после заезда последнего на устройство, при этом она может быть жестко связана с основанием и/или платформой.Said guide may be configured to absorb the weight of the vehicle after the latter has arrived at the device, while it may be rigidly connected to the base and / or platform.
Упомянутая направляющая может быть выполнена в виде швеллера.Mentioned guide may be made in the form of a channel.
Ширина основания может более чем на 5% превосходить ширину подвижной части.The width of the base can be more than 5% greater than the width of the movable part.
Основание может быть выполнено с возможностью жесткого крепления к дорожному покрытию или грунту, для чего оно может содержать присоединительные элементы и/или отверстия.The base can be made with the possibility of rigid attachment to the road surface or soil, for which it may contain connecting elements and / or holes.
Основание может включать опоры переменной высоты, позволяющие позиционировать устройство в пространстве с целью обеспечения его устойчивого положения, а также задания углов отклонения основания от горизонтали.The base may include supports of variable height, allowing you to position the device in space in order to ensure its stable position, as well as setting angles of deviation of the base from the horizontal.
Основание может быть выполнено с возможностью восприятия веса транспортного средства, располагаемого на первом ярусе устройства, трансформированного в двухъярусную стоянку.The base can be made with the possibility of perceiving the weight of the vehicle located on the first tier of the device, transformed into a two-tier parking.
Основание и/или платформа могут включать как минимум один стационарный противооткатный упор, предназначенный для контакта с транспортным средством, например колесом автомобиля.The base and / or platform may include at least one stationary wheel chock intended for contact with a vehicle, such as a car wheel.
Основание и/или платформа могут включать как минимум один выдвижной противооткатный упор, предназначенный для контакта с транспортным средством, например колесом автомобиля.The base and / or platform may include at least one retractable wheel chock intended for contact with a vehicle, such as a car wheel.
Упор может включать емкость для хранения средства, обеспечивающего возможность тушения пожара, форсунки, для распыления такого средства и механический клапан.The emphasis may include a container for storing a means for extinguishing a fire, nozzles for spraying such a means, and a mechanical valve.
Устройство может включать как минимум один блокиратор перемещения упора.The device may include at least one stop blocker.
Высота упора в его части, выступающей над основанием, может превышать 0,2 м.The height of the stop in its part protruding above the base may exceed 0.2 m.
Устройство может включать как минимум пару упоров в рабочем положении, находящихся на расстоянии менее 0,5 м.The device may include at least a pair of stops in the working position, located at a distance of less than 0.5 m.
Платформа может включать как минимум два выполненных на одной детали либо раздельными упорных элемента, предназначенных для контакта с транспортным средством, например с колесом или колесами автомобиля.The platform may include at least two made on one part or separate thrust elements designed for contact with a vehicle, for example with a wheel or wheels of a car.
Устройство может содержать систему автоматического введения в контакт с транспортным средством, например с колесом или колесами автомобиля, упорных элементов, выполненную с возможностью срабатывания как минимум на время с начала подъема платформы до касания последней основания при опускании.The device may include a system of automatic contact with the vehicle, for example with the wheel or wheels of the car, thrust elements, configured to operate at least for a while from the beginning of the lifting platform to touch the last base when lowering.
Устройство может включать как минимум один упор, перемещающийся вдоль основания или платформы.The device may include at least one stop moving along the base or platform.
Передаточное устройство может включать вал, предназначенный для трансформации устройства с приложением мышечной силы человека.The transmission device may include a shaft designed to transform the device with the application of human muscle power.
Подъемный механизм может быть выполнен с такими геометрическими соотношениями своих кинематических связей, при которых угол наклона платформы относительно основания в процессе или после трансформации устройства в двухъярусную стоянку не превышает 30°.The lifting mechanism can be made with such geometrical relations of its kinematic relations, at which the angle of inclination of the platform relative to the base during or after the transformation of the device into a two-tier parking does not exceed 30 °.
Основание может содержать фиксаторы (замки) платформы, обеспечивающие их жесткое взаимное соединение после трансформации устройства в одноярусную стоянку.The base may contain platform locks (locks), ensuring their rigid mutual connection after the device is transformed into a single-tier parking lot.
Основание может включать установочные элементы для крепления съемных роликов или колес.The base may include mounting elements for mounting removable rollers or wheels.
Основание может быть выполнено с возможностью препятствования выезду устанавливаемого на него транспортного средства, для чего оно может содержать как минимум один включающий фиксатор или замок присоединительный элемент, выполненный с возможностью сопряжения с блокиратором, предназначенным для установки на пути предполагаемого движения транспортного средства.The base can be made with the possibility of obstructing the exit of the vehicle installed on it, for which it may contain at least one connecting latch or lock connecting element made with the possibility of interfacing with a lock designed to be installed in the path of the alleged movement of the vehicle.
Основание может быть выполнено с возможностью препятствования открыванию дверей устанавливаемого на него транспортного средства, для чего оно может содержать включающие фиксаторы или замки присоединительные элементы, выполненные с возможностью сопряжения со стойками, предназначенными для установки в зоне предполагаемого открытия дверей.The base can be made with the possibility of preventing the doors of the vehicle installed on it from being opened, for which purpose it can include connecting elements including latches or locks, which are adapted to interfaced with racks intended for installation in the area of the intended door opening.
Основание может включать складные стойки с фиксаторами положения, установленные таким образом, чтобы они блокировали открывание дверей транспортного средства, установленного штатным образом на длительную стоянку на основание.The base may include folding racks with position locks installed in such a way that they block the opening of the doors of the vehicle, which is installed in a regular manner for a long parking on the base.
Устройство может включать электрическую или электронную схему, выполненную с возможностью срабатывания звуковой и/или световой сигнализации при опускании и/или подъеме платформы.The device may include an electrical or electronic circuit configured to sound and / or light alarm when lowering and / or lifting the platform.
Устройство может включать систему автоматического отключения подъемного механизма, содержащую датчик давления на основание.The device may include a system for automatically turning off the lifting mechanism, comprising a pressure sensor on the base.
Основание может содержать выключающие устройства, блокирующие включение привода при внешней нагрузке на них.The base may contain switching devices that block the inclusion of the drive with an external load on them.
Устройство может включать противотравматическую систему, содержащую защитный упор-препятствие, не позволяющий платформе, расположенной на расстоянии от 20 до 50 см от основания, продолжать движение к последнему без дополнительных действий со стороны оператора (пользователя), направленных на устранение такого препятствия.The device may include a traumatic system containing a protective stop-obstacle, which does not allow the platform, located at a distance of 20 to 50 cm from the base, to continue moving to the latter without additional actions on the part of the operator (user) aimed at eliminating such an obstacle.
Суммарный вес основания и привода может превышать суммарный вес исполнительного механизма и платформы.The total weight of the base and drive may exceed the total weight of the actuator and platform.
Устройство может включать расширитель основания, выполненный с возможностью увеличения площади горизонтальной проекции опоры устройства.The device may include a base expander configured to increase the horizontal projection area of the device support.
Устройство может включать откосы для заезда транспортного средства.The device may include slopes to drive the vehicle.
Устройство может включать приспособление для сбора возможных проливов технических жидкостей упомянутых средств.The device may include a device for collecting possible spills of technical fluids mentioned funds.
Устройство может быть выполнено с возможностью съема упомянутого приспособления, для чего последнее может включать ребра, тогда как платформа или основания могут включать пазы, предназначенные для вхождения в них упомянутых ребер.The device may be configured to remove said device, for which the latter may include ribs, while the platform or the bases may include grooves for receiving said ribs into them.
В качестве упомянутого приспособления устройство может включать как минимум один жесткий поддон, располагаемый под местом, предназначенным для стоянки упомянутых средств.As the aforementioned device, the device may include at least one rigid pallet located under a place intended for the parking of said means.
В качестве упомянутого приспособления устройство может включать как минимум один экран из гибкого материала, располагаемый под местом, предназначенным для стоянки упомянутых средств.As the aforementioned device, the device may include at least one screen of flexible material located under a place intended for parking of the said means.
Устройство может включать сменный одноразовый накопитель технических жидкостей, располагаемый в упомянутом приспособлении.The device may include a removable disposable drive technical fluids located in the aforementioned device.
Подъемный механизм может быть выполнен с возможностью фиксации платформы в произвольном положении относительно основания, для чего он может включать блокиратор, содержащий как минимум один стопор или храповик.The lifting mechanism can be made with the possibility of fixing the platform in an arbitrary position relative to the base, for which it can include a lock containing at least one stopper or ratchet.
Платформа может включать систему пожаротушения, выполненную с возможностью тушения пожаров с обеих сторон от платформы, где возможно нахождение транспортного средства.The platform may include a fire extinguishing system configured to extinguish fires on both sides of the platform, where it is possible to find a vehicle.
Устройство может включать автономный элемент питания, а также пожарную сигнализацию, содержащую как минимум один оптоэлектронный датчик дыма, поле зрения которого при трансформации устройства в двухъярусную стоянку охватывает по крайней мере часть прямой вертикальной проекции платформы на основание.The device may include an autonomous battery, as well as a fire alarm, containing at least one optoelectronic smoke detector, the field of view of which when transforming the device into a two-tier parking lot covers at least part of the direct vertical projection of the platform onto the base.
Датчик дыма может представлять собой спектроанализатор, выполненный на базе либо как минимум двух светоизлучающих диодов, спектр свечения одного из которых попадает в окно прозрачности дыма, а свет свечения другого преимущественно отражается и/или рассеивается дымом, либо на базе как минимум двух фотоприемников, перед которыми установлены светофильтры, один из которых преимущественно пропускает свет, соответствующий окнам прозрачности дыма, а другой - свет, преимущественно отражающийся и/или рассеиваемый дымом.The smoke detector can be a spectrum analyzer based on either at least two light-emitting diodes, the luminescence spectrum of one of which falls into the smoke transparency window, and the luminescence light of the other is mainly reflected and / or scattered by smoke, or on the basis of at least two photodetectors in front of which filters are installed, one of which predominantly transmits light corresponding to smoke transparency windows, and the other - light primarily reflected and / or scattered by smoke.
Устройство может включать светодиодный осветительный модуль, содержащий упомянутый датчик дыма.The device may include an LED lighting module comprising said smoke detector.
Пожарная сигнализация может включать пневматическую сирену.Fire alarms may include a pneumatic siren.
Платформа может иметь как минимум один открытый или открывающийся люк, располагаемый на расстоянии не более 2 м от центра платформы.The platform may have at least one open or opening hatch located at a distance of no more than 2 m from the center of the platform.
Электрический привод может быть выполнен с возможностью подключения дополнительных устройств.The electric drive can be configured to connect additional devices.
В качестве дополнительных устройств к электроприводу может быть подключен компрессор избыточного давления для подкачки шин или пылесос для уборки салона транспортного средства.As additional devices, an overpressure compressor for inflation of tires or a vacuum cleaner for cleaning the vehicle interior can be connected to the electric drive.
Основание или платформа могут включать как минимум один установочный элемент как минимум для одной штанги, препятствующей въезду транспортного средства на штатные места для стоянки платформы или основания.The base or platform may include at least one mounting element for at least one boom preventing the vehicle from entering the regular parking spaces of the platform or base.
Упомянутый установочный элемент может включать запорное устройство, предназначенное для блокировки в упомянутом элементе штанги.Said mounting member may include a locking device for locking in said boom member.
Упомянутое запорное устройство может быть выполнено с возможностью блокировки трансформации устройства.Said locking device may be configured to block the transformation of the device.
Подъемный механизм может включать кинематические связи, обеспечивающие возможность контакта с основанием лишь одного конца платформы.The lifting mechanism may include kinematic connections providing contact with the base of only one end of the platform.
Подъемный механизм может включать блок вибронагрузки устройства.The lifting mechanism may include a vibroload unit of the device.
Блок вибронагрузки может включать кулачковый механизм, приводящий в движение исполнительный механизм.The vibroload unit may include a cam mechanism driving the actuator.
Кулачковый механизм может включать эксцентрик, приводящий исполнительный механизм в движение периодического (колебательного) характера.The cam mechanism may include an eccentric driving the actuator in a periodic (oscillatory) motion.
Платформа может включать установочные элементы для крепления к ним тента.The platform may include mounting elements for attaching an awning to them.
Ширина платформы может не превосходить 2,5 м, при этом высота направляющих может быть менее 0,2 м.The width of the platform may not exceed 2.5 m, while the height of the guides may be less than 0.2 m.
Платформа и основание могут быть выполнены в виде П-образной рамы.The platform and the base can be made in the form of a U-shaped frame.
Платформа может быть выполнена с возможностью вкладывания основание более чем на 30%.The platform can be made with the possibility of nesting the base of more than 30%.
Платформа как минимум с одного своего края может включать ролик или подшипник, предназначенный для качения по основанию.The platform from at least one of its edges may include a roller or bearing intended for rolling on the base.
Помимо этого заявляемый технический результат достигается и при реализации заявляемого способа.In addition, the claimed technical result is achieved by the implementation of the proposed method.
Так, этому способствует введение в способ постановки транспортного средства на стоянку вблизи проезжей части дорог и трасс, например водных, или на прилегающей к зданиям и сооружениям территории, предназначенный для обеспечения минимизации площади проливов на дорожное покрытие и/или грунт либо водную поверхность технических жидкостей, следующих отличительных признаков.So, this is facilitated by the introduction of a method of parking a vehicle near a carriageway of roads and highways, for example, water, or in the territory adjacent to buildings and structures, designed to minimize the area of straits on the road surface and / or soil or water surface of technical fluids, following distinguishing features.
Транспортное средство устанавливают рядом с местом возможного пролива из него технических жидкостей во время стоянки и либо занимают таковое транспортным средством и при этом обеспечивают возможность его подъема, либо при нахождении на таком месте другого транспортного средства поднимают последний, после чего занимают освободившееся в результате указанного подъема место. При этом транспортные средства располагают преимущественно одно над другим.The vehicle is installed near the place of a possible spill of technical liquids from it during parking and is either occupied by the vehicle and at the same time is provided with the possibility of lifting it, or when the vehicle is located at such a place, the latter is lifted, after which they take up the space that was freed up as a result of the said lifting . In this case, vehicles are located mainly one above the other.
Или в другом варианте в способ постановки транспортного средства на стоянку вблизи проезжей части дорог и трасс, например водных или на прилегающей к зданиям и сооружениям территории, предназначенный для увеличения активно используемой площади паркинга (стоянки), вводят следующие отличительные признаки.Or in another embodiment, the following distinctive features are introduced into the method of parking a vehicle near a carriageway of roads and highways, for example, water or in the territory adjacent to buildings and structures, to increase the actively used parking area (parking).
Транспортное средство устанавливают рядом с местом предполагаемой стоянки и либо занимают таковое транспортным средством и при этом обеспечивают возможность его подъема, для чего транспортное средство располагают на платформе подвижной части устройства для организации стоянки в два яруса, либо, при нахождении на таком месте другого транспортного средства, поднимают последнее, для чего посредством подъемного механизма упомянутого устройства осуществляют подъем упомянутой платформы, и затем занимают освободившееся в результате указанного подъема место. При этом транспортные средства располагают преимущественно одно над другим.The vehicle is installed near the place of intended parking and either occupy such a vehicle and at the same time provide the possibility of its rise, for which the vehicle is placed on the platform of the movable part of the device for arranging parking in two tiers, or when another vehicle is located at such a place, raise the latter, for which, by means of the lifting mechanism of the said device, the platform is lifted, and then the decree which is freed up as a result is occupied nnogo lifting position. In this case, vehicles are located mainly one above the other.
Перечень фигур чертежейList of drawings
Изобретение иллюстрируется следующим образом:The invention is illustrated as follows:
- на фиг.1 представлен один из вариантов заявляемого устройства с ползуном, трансформированного в двухъярусную парковку;- figure 1 presents one of the variants of the claimed device with a slider, transformed into a two-tier parking;
- на фиг.2 представлена кинематическая схема варианта, изображенного на фиг.1, трансформированного в одноярусную парковку;- figure 2 presents the kinematic diagram of the variant depicted in figure 1, transformed into a single-tier parking;
- на фиг.3 представлена кинематическая схема начального этапа трансформации в двухъярусную или заключительного этапа трансформации в одноярусную парковку варианта, изображенного на фиг.1;- figure 3 presents a kinematic diagram of the initial stage of transformation into a two-tier or final stage of transformation into a single-tier parking of the variant depicted in figure 1;
- на фиг.4 представлена кинематическая схема промежуточного этапа трансформации в двухъярусную или заключительного этапа трансформации в одноярусную парковку варианта, изображенного на фиг.1, в момент времени, предшествующий отрыву платформы от основания или следующий за касанием платформой основания;- figure 4 presents a kinematic diagram of an intermediate stage of transformation into a two-tier or final stage of transformation into a single-tier parking of the variant depicted in figure 1, at the time moment preceding the separation of the platform from the base or following touching the platform with the base;
- на фиг.5 представлена кинематическая схема варианта, изображенного на фиг.1, трансформированного в двухъярусную парковку;- figure 5 presents the kinematic diagram of the variant depicted in figure 1, transformed into a two-tier parking;
- на фиг.6 представлена кинематическая схема одного из вариантов заявляемого устройства, построенного на шарнирных соединениях, трансформированного в одноярусную парковку;- figure 6 presents the kinematic diagram of one of the variants of the claimed device, built on articulated joints, transformed into a single-tier parking;
- на фиг.7 представлена кинематическая схема начального этапа трансформации в двухъярусную или заключительного этапа трансформации в одноярусную парковку варианта, изображенного на фиг.6;- Fig.7 is a kinematic diagram of the initial stage of transformation into a two-tier or final stage of transformation into a single-tier parking of the variant depicted in Fig.6;
- на фиг.8 представлена кинематическая схема промежуточного этапа трансформации в двухъярусную или заключительного этапа трансформации в одноярусную парковку варианта, изображенного на фиг.6, в момент времени, предшествующий отрыву платформы от основания или следующий за касанием платформой основания;- Fig. 8 is a kinematic diagram of an intermediate stage of transformation into a two-tier or final stage of transformation into a single-tier parking of the variant depicted in Fig. 6 at the time moment preceding the platform being torn from the base or following touching the platform with the platform;
- на фиг.9 представлена кинематическая схема варианта, изображенного на фиг.6, трансформированного в двухъярусную парковку;- figure 9 presents the kinematic diagram of the variant depicted in figure 6, transformed into a two-tier parking;
- на фиг.10 представлена кинематическая схема одного из вариантов заявляемого устройства, выполненного с возможностью независимого съезда транспортных средств, трансформированного в одноярусную парковку;- figure 10 presents the kinematic diagram of one of the variants of the claimed device, made with the possibility of an independent exit of vehicles, transformed into a single-tier parking;
- на фиг.11 представлена кинематическая схема промежуточного этапа трансформации в двухъярусную или заключительного этапа трансформации в одноярусную парковку варианта, изображенного на фиг.10, в момент времени, предшествующий подъему платформы над основанием или следующий за смещением платформы вправо от основания;- figure 11 presents a kinematic diagram of an intermediate stage of transformation into a two-tier or final stage of transformation into a single-tier parking of the variant depicted in figure 10, at the time moment preceding the platform lifting above the base or following the platform shifting to the right of the base;
- на фиг.12 представлена кинематическая схема варианта, изображенного на фиг.10, трансформированного в двухъярусную парковку.- figure 12 presents the kinematic diagram of the variant depicted in figure 10, transformed into a two-tier parking.
На фигурах приняты следующие обозначения:The following notation is used in the figures:
1 - передний упор платформы - выдвижной передний противооткатный упор платформы с блокиратором перемещения;1 - front platform stop - retractable front wheel chock platform with a travel lock;
2 - передняя емкость платформы - передняя емкость платформы для хранения средства, обеспечивающего возможность тушения пожара;2 - the front capacity of the platform - the front capacity of the platform for storing funds that provide the ability to extinguish a fire;
3 - передние форсунки платформы - передние форсунки платформы для распыления средства, обеспечивающего возможность тушения пожара, с механическим клапаном;3 - the front nozzles of the platform - the front nozzles of the platform for spraying the means for extinguishing the fire, with a mechanical valve;
4 - осветительный модуль;4 - lighting module;
5 - стойки платформы - стойки, предназначенные для блокировки дверей транспортного средства, установленного на платформу;5 - platform racks - racks designed to lock the doors of a vehicle mounted on the platform;
6 - направляющая платформы - направляющая для точного позиционирования транспортного средства на платформе;6 - platform guide - guide for precise positioning of the vehicle on the platform;
7 - люк;7 - hatch;
8 - защитный упор;8 - protective emphasis;
9 - задний упор платформы - выдвижной задний противооткатный упор платформы с блокиратором перемещения;9 - rear platform stop - retractable rear wheel chock platform with a travel lock;
10 - задние форсунки платформы - задние форсунки платформы для распыления средства, обеспечивающего возможность тушения пожара, с механическим клапаном;10 - rear nozzles of the platform - rear nozzles of the platform for spraying a means for extinguishing a fire with a mechanical valve;
11 - задняя емкость платформы - задняя емкость платформы для хранения средства, обеспечивающего возможность тушения пожара;11 - the rear capacity of the platform is the rear capacity of the platform for storing the means, providing the ability to extinguish a fire;
12 - дополнительные форсунки платформы - дополнительные форсунки платформы для распыления средства, обеспечивающего возможность тушения пожара, с механическим клапаном;12 - additional nozzles of the platform - additional nozzles of the platform for spraying the means for extinguishing the fire, with a mechanical valve;
13 - дополнительная емкость платформы - дополнительная емкость платформы для хранения средства, обеспечивающего возможность тушения пожара;13 - additional capacity of the platform - additional capacity of the platform for storing funds, providing the ability to extinguish a fire;
14 - стационарный упор платформы (противооткатный);14 - stationary platform stop (chock);
15 - рычаг приводной;15 - drive lever;
16 - рычаг ведомый;16 - driven lever;
17 - звуковая сигнализация (электрозвонок и/или пневматическая сирена);17 - sound alarm (electric bell and / or pneumatic siren);
18 - аккумулятор - внутренний источник питания с устройством преобразования напряжения (в частном случае включает устройство для присоединения внешнего источника электрического питания);18 - battery - an internal power source with a voltage conversion device (in a particular case, includes a device for connecting an external electric power source);
19 - устройство регистрации - устройство для регистрации платы за парковку;19 - registration device - a device for registering a parking fee;
20 - дополнительное устройство (компрессор);20 - an additional device (compressor);
21 - блок управления приводом;21 - drive control unit;
22 - привод с фиксатором-замком;22 - drive with a lock-lock;
23 - передаточное устройство;23 - transmission device;
24 - вал ручного привода;24 - shaft of a manual drive;
25 - задняя опора - задняя опора переменной высоты;25 - rear support - rear support of variable height;
26 - задние установочные элементы расширителя - задние установочные элементы для крепления расширителя основания (в частности, используемого для соединения с аналогичным заявляемому устройством, установленным рядом);26 - rear mounting elements of the expander - rear mounting elements for mounting the expander of the base (in particular, used to connect with a similar inventive device installed side by side);
27 - стационарный упор основания - противооткатный стационарный упор основания;27 - stationary base stop - antiretractable stationary base stop;
28 - задние установочные элементы - задние установочные элементы для крепления съемных роликов (колес);28 - rear mounting elements - rear mounting elements for mounting removable rollers (wheels);
29 - датчик автомата блокировки подъемного механизма;29 - the sensor of the locking device of the lifting mechanism;
30 - гидравлический уровень;30 - hydraulic level;
31 - установочные элементы тента - установочные элементы для крепления опор тента;31 - mounting elements of the awning - mounting elements for mounting the supports of the awning;
32 - блок вибронагрузки;32 - block vibration;
33 - аккумулятор воздуха - аккумулятор сжатого воздуха;33 - air accumulator - compressed air accumulator;
34 - направляющая основания - направляющая для точного позиционирования автотранспорта на основании;34 - base guide - guide for precise positioning of vehicles on the base;
35 - основание;35 - base;
36 - стойки основания - стойки блокировки дверей транспортного средства, установленного на основание;36 - racks of the base - racks lock the doors of the vehicle mounted on the base;
37 - приспособление основания - приспособление основания для сбора проливов технических жидкостей;37 - adaptation of the base - adaptation of the base for collecting spills of technical fluids;
38 - передние установочные элементы - передние установочные элементы для крепления съемных роликов (колес);38 - front mounting elements - front mounting elements for mounting removable rollers (wheels);
39 - передняя опора - передняя опора переменной высоты;39 - front support - front support of variable height;
40 - установочные элементы штанги основания - установочные элементы для крепления штанги, препятствующей въезду на штатное место основания;40 - mounting elements of the base bar - mounting elements for mounting the bar, preventing entry to the regular place of the base;
41 - передние установочные элементы расширителя - передние установочные элементы для крепления расширителя основания;41 - front mounting elements of the expander - front mounting elements for mounting the expander base;
42 - замок фиксации - замок фиксации платформы в сложенном положении (прижатой к основанию);42 - lock lock - lock the platform lock in the folded position (pressed to the base);
43 - передний упор основания - выдвижной передний противооткатный упор основания с блокиратором перемещения;43 - front base stop - retractable front wheel chock base with displacement blocker;
44 - передняя емкость основания - передняя емкость основания для хранения средства, обеспечивающего возможность тушения пожара;44 - front capacity of the base - the front capacity of the base for storing funds that provide the ability to extinguish a fire;
45 - передние форсунки основания - передние форсунки основания для распыления средства, обеспечивающего возможность тушения пожара, с механическим клапаном;45 — front base nozzles — front base nozzles for spraying a fire extinguishing agent with a mechanical valve;
46 - платформа;46 - platform;
47 - приспособление платформы - приспособление платформы для сбора проливов технических жидкостей;47 - platform adaptation - platform adaptation for collecting spills of technical fluids;
48 - датчик дыма;48 - smoke detector;
49 - установочные элементы штанги платформы - установочные элементы для крепления штанги, препятствующей въезду на штатное место платформы.49 - mounting elements of the platform bar - mounting elements for mounting the bar, preventing entry to the regular place of the platform.
Сведения, подтверждающие возможность реализации изобретенияInformation confirming the possibility of implementing the invention
Ниже рассмотрен пример реализации изобретения для парковки автомобиля.Below is an example implementation of the invention for parking a car.
Заявляемое устройство, обеспечивающее стоянку автомобилей, предназначенное для увеличения количества последних, приходящихся на единицу площади группового или индивидуального паркинга, может быть устроено следующим образом (фиг.1).The inventive device, providing parking, designed to increase the number of the latter per unit area of a group or individual parking, can be arranged as follows (figure 1).
Оно может включать стационарную и подвижную части.It may include stationary and movable parts.
Стационарная часть может представлять собой основание 35, выполненное с возможностью заезда на него автомобиля после трансформации устройства в двухъярусную парковку.The stationary part may be a base 35, configured to drive a car onto it after transforming the device into a two-tier parking lot.
Подвижная же часть может включать:The movable part may include:
1) платформу 46, выполненную с возможностью заезда на нее автомобиля после трансформации устройства в одноярусную парковку, а также1) a platform 46, configured to drive a car onto it after transforming the device into a single-tier parking lot, and
2) содержащий исполнительный механизм, выполненный в виде а) передаточного устройства 23, представляющего собой либо редуктор, либо гидроцилиндр, либо винт, и б) системы рычагов 15, 16 с ручным и/или пневматическим либо гидравлическим, либо электрическим приводом 22 (в частном случае с фиксатором-замком), подъемный механизм, предназначенный для трансформации устройства из одно- в двухъярусную стоянку и обратно.2) containing an actuator made in the form of a) a transmission device 23, which is either a gearbox, or a hydraulic cylinder, or a screw, and b) a lever system 15, 16 with manual and / or pneumatic or hydraulic or electric drive 22 (in private case with a lock-lock), a lifting mechanism designed to transform the device from one-to two-tier parking and back.
Предпочтительно привод должен быть расположен в задней части устройства (на фиг.1 - слева) жестко соединенным с основанием. Привод может включать блок управления 21. Дополнительно к нему может крепиться устройство регистрации 19.Preferably, the drive should be located at the rear of the device (Fig. 1 to the left) rigidly connected to the base. The drive may include a control unit 21. Additionally, a recording device 19 may be attached to it.
При этом после трансформации в одноярусную стоянку устройство представляет собой конструкцию, преодолимую автотранспортом как минимум в одном направлении, для чего в пределах 2 м по ширине такого направления выступы упомянутой конструкции с протяженностью вдоль такого направления, меньшей 1 м, не превышают по высоте 0,2 м, в то время какMoreover, after transformation into a single-tier parking, the device is a structure overcome by vehicles in at least one direction, for which within 2 m of the width of this direction the protrusions of the structure with a length along this direction of less than 1 m do not exceed 0.2 in height m while
либо I) и после трансформации в одно-, и после трансформации в двухъярусную стоянку платформа преимущественно располагается над основанием (фиг.1, 5, 9),or I) and after transformation into a single- and after transformation into a two-tier parking, the platform is mainly located above the base (Figs. 1, 5, 9),
либо II) после трансформации в двухъярусную стоянку платформа преимущественно располагается над основанием (фиг.12), а после трансформации в одноярусную платформа располагается рядом с основанием на одном уровне с последним в пределах профиля дороги или грунта (фиг.10).or II) after transformation into a two-tier parking, the platform is mainly located above the base (Fig. 12), and after transformation into a single-tier platform it is located next to the base at the same level with the last within the profile of the road or ground (Fig. 10).
Устройство может включать аккумулятор 18. В качестве электропривода устройство может включать электродвигатель переменного тока, при этом устройство должно включать преобразователь напряжения 12/220 В (постоянного в переменное), выполненный с возможностью преобразования напряжения 220/12 В (переменного в постоянное), обеспечивающий возможность зарядки аккумулятора (12 В).The device may include a battery 18. As an electric drive, the device may include an alternating current electric motor, and the device should include a voltage converter 12/220 V (constant to alternating), configured to convert voltage 220/12 V (alternating to constant), providing the opportunity charging the battery (12 V).
Высота устройства после трансформации в одноярусную стоянку может не превышать 0,2 м.The height of the device after transformation into a single-tier parking may not exceed 0.2 m.
Элементы конструкции подъемного механизма после трансформации устройства в двухъярусную стоянку могут быть расположены вне предполагаемой зоны открытия как минимум одной из передних дверей автомобиля, эвентуально располагаемого на нижнем ярусе (на основании) штатным образом для длительной стоянки, при этом ширина подвижной части устройства может не превышать 2, 5 м.The structural elements of the lifting mechanism after the device is transformed into a two-tier parking lot can be located outside the intended opening area of at least one of the front doors of the car, which is eventually located on the lower tier (on the base) in a regular way for long-term parking, while the width of the moving part of the device can not exceed 2 5 m.
После трансформации устройства в двухъярусную стоянку площадь прямой проекции подъемного механизма на плоскость подъема (на плоскость перемещения рычагов подъемного механизма - плоскость фиг.1) может быть не меньше 1 и не больше 5 м2.After the device is transformed into a two-tier parking, the area of the direct projection of the lifting mechanism onto the lifting plane (onto the plane of movement of the levers of the lifting mechanism — the plane of FIG. 1) can be not less than 1 and not more than 5 m 2 .
После трансформации устройства в двухъярусную стоянку расстояние от вертикали, проходящей через центр платформы, до элементов подъемного механизма может превышать 1 м.After the device is transformed into a two-tier parking, the distance from the vertical passing through the center of the platform to the elements of the lifting mechanism can exceed 1 m.
После трансформации в двухъярусную стоянку устройство может представлять собой конструкцию, преодолимую автомобилем посредством собственного хода, высотой до 1,5 м на расстоянии более 1 м от элементов подъемного механизма, в направлении, перпендикулярном плоскости подъема (перпендикулярно плоскости фиг.1), для чего конструктивные выступы основания с протяженностью вдоль указанного здесь направления, меньшей 1 м, не должны превышать по высоте 0,2 м, а расстояние по вертикали от основания до выступов платформы в данном месте должно превосходит 1,5 м.After transformation into a two-tier parking, the device can be a structure that can be overcome by a car through its own travel, up to 1.5 m high at a distance of more than 1 m from the elements of the lifting mechanism, in a direction perpendicular to the plane of elevation (perpendicular to the plane of FIG. 1), for which structural protrusions of the base with a length along the direction indicated here less than 1 m must not exceed 0.2 m in height, and the vertical distance from the base to the protrusions of the platform in this place should exceed it 1.5 m.
Посредством подъемного механизма платформа может быть консольно связана с основанием (фиг.1 ... 9).By means of a lifting mechanism, the platform can be cantilevered to the base (Fig. 1 ... 9).
Основание и платформа могут включать как минимум одну направляющую (соответственно 34 и 6), предназначенную для сопряжения с колесом автомобиля и соответствующую оптимальной траектории движения последнего при его эвентуальном заезде на устройство.The base and platform may include at least one guide (34 and 6, respectively), designed to interface with the car wheel and corresponding to the optimal trajectory of the latter during its eventual arrival at the device.
Упомянутая направляющая может быть выполнена с возможностью восприятия веса автомобиля после заезда последнего на устройство, при этом она может быть жестко связана с основанием и/или платформой.Mentioned guide may be made with the possibility of perception of the weight of the car after the arrival of the latter on the device, while it can be rigidly connected with the base and / or platform.
Упомянутая направляющая может быть выполнена в виде швеллера.Mentioned guide may be made in the form of a channel.
Ширина основания может более чем на 5% превосходить ширину подвижной части.The width of the base can be more than 5% greater than the width of the movable part.
Основание может быть выполнено с возможностью жесткого крепления к дорожному покрытию или грунту, для чего оно может содержать присоединительные элементы и/или отверстия.The base can be made with the possibility of rigid attachment to the road surface or soil, for which it may contain connecting elements and / or holes.
Основание может включать опоры 25, 39 переменной высоты, причем в частных случаях либо только задние, либо только передние.The base may include supports 25, 39 of variable height, and in special cases, either only the rear or only the front.
Основание может быть выполнено с возможностью восприятия веса автомобиля, располагаемого на первом ярусе устройства, трансформированного в двухъярусную стоянку.The base can be made with the possibility of perceiving the weight of the car, located on the first tier of the device, transformed into a two-tier parking.
Основание и/или платформа могут включать как минимум один стационарный противооткатный упор (соответственно 27, 14), предназначенный для контакта с колесом автомобиля.The base and / or platform may include at least one stationary wheel chock (respectively, 27, 14) designed to contact the wheel of the car.
Основание и/или платформа могут включать как минимум один выдвижной противооткатный упор (соответственно 43 и 1, 9), предназначенный для контакта с колесом автомобиля.The base and / or platform may include at least one retractable wheel chock (43 and 1, 9, respectively) designed to contact the vehicle wheel.
Упор может включать емкость (например, 2, 11, 13, 44) для хранения средства, обеспечивающего возможность тушения пожара, форсунки, для распыления такого средства с механическим клапаном (например, 3, 10, 12, 45).The emphasis may include a container (for example, 2, 11, 13, 44) for storing means for extinguishing a fire, nozzles, for spraying such means with a mechanical valve (for example, 3, 10, 12, 45).
Устройство может включать как минимум один блокиратор перемещения упора.The device may include at least one stop blocker.
Высота упора в его части, выступающей над основанием, может превышать 0,2 м.The height of the stop in its part protruding above the base may exceed 0.2 m.
Устройство может включать как минимум пару упоров в рабочем положении, находящихся на расстоянии менее 0,5 м (9, 14). При этом такие упоры могут быть выполнены на одной детали либо раздельными.The device may include at least a pair of stops in the working position, located at a distance of less than 0.5 m (9, 14). Moreover, such stops can be performed on one part or separate.
Устройство может содержать систему автоматического введения в контакт с колесом или колесами автомобиля упорных элементов, выполненную с возможностью срабатывания как минимум на время с начала подъема платформы до касания последней основания при опускании.The device may include a system of automatic contact with the wheel or wheels of the vehicle of the thrust elements, made with the possibility of operation at least for the time from the beginning of the lifting platform to touch the last base when lowering.
Устройство может включать как минимум один упор, перемещающийся вдоль основания или платформы (например, 43 и 9).The device may include at least one stop moving along the base or platform (for example, 43 and 9).
Передаточное устройство может включать вал 24, предназначенный для трансформации устройства с приложением мышечной силы человека.The transmission device may include a shaft 24, designed to transform the device with the application of muscle strength.
Подъемный механизм может быть выполнен с такими геометрическими соотношениями своих кинематических связей, при которых угол наклона платформы относительно основания в процессе или после трансформации устройства в двухъярусную стоянку не превышает 30°.The lifting mechanism can be made with such geometrical relations of its kinematic relations, at which the angle of inclination of the platform relative to the base during or after the transformation of the device into a two-tier parking does not exceed 30 °.
Основание может содержать фиксаторы (замки) платформы (например, 42), обеспечивающие их жесткое взаимное соединение после трансформации устройства в одноярусную стоянку.The base may contain platform locks (locks) (for example, 42), ensuring their rigid mutual connection after the device is transformed into a single-tier parking lot.
Основание может включать установочные элементы 28, 38 для крепления съемных роликов или колес. При этом в устройстве могут использоваться лишь задние установочные элементы. Здесь следует отметить, что устройство может быть выполнено с элементами крепления, обеспечивающими транспортировку устройства на жесткой сцепке.The base may include mounting elements 28, 38 for mounting removable rollers or wheels. At the same time, only rear installation elements can be used in the device. It should be noted here that the device can be made with fasteners that provide transportation of the device on a rigid coupling.
Основание может быть выполнено с возможностью препятствования выезду устанавливаемого на него автомобиля, для чего оно может содержать как минимум один включающий фиксатор или замок присоединительный (установочный) элемент 40, выполненный с возможностью сопряжения с блокиратором, предназначенным для установки на пути предполагаемого движения автомобиля. Такой установочный элемент может препятствовать и въезду автомобиля на основание. В частности, он может быть предназначен для крепления соответствующей штанги.The base can be made with the possibility of obstructing the exit of the vehicle installed on it, for which it can contain at least one connecting latch or lock connecting (installation) element 40, made with the possibility of pairing with a lock designed to be installed in the path of the alleged movement of the car. Such a mounting element may also prevent the vehicle from entering the base. In particular, it may be designed to secure an appropriate rod.
Основание или платформа могут быть выполнены с возможностью препятствования открыванию дверей устанавливаемого на них автомобиля, для чего они могут содержать включающие фиксаторы или замки присоединительные элементы, выполненные с возможностью сопряжения со стойками 36, 5, предназначенными для установки в зоне предполагаемого открытия дверей.The base or platform can be made with the possibility of preventing the doors of the vehicle installed on them from being opened, for which they may include connecting elements including locks or locks, which are adapted to interfacing with racks 36, 5 intended for installation in the area of the intended door opening.
Основание может включать складные стойки с фиксаторами положения, установленные таким образом, чтобы они блокировали открывание дверей автомобиля, установленного штатным образом на длительную стоянку на основание.The base may include folding racks with position locks installed in such a way that they block the opening of the doors of the vehicle, which is installed in a regular manner for long-term parking on the base.
Устройство может включать электрическую или электронную схему, выполненную с возможностью срабатывания звуковой и/или световой сигнализации 17 при опускании и/или подъеме платформы.The device may include an electrical or electronic circuit configured to sound and / or light alarm 17 when lowering and / or lifting the platform.
Устройство может включать систему автоматического отключения подъемного механизма, содержащую датчик давления на основание 29. Таким датчиком может быть кнопка-выключатель. Так, например, основание может содержать выключающие устройства, блокирующие включение привода при внешней нагрузке на них.The device may include a system for automatically turning off the lifting mechanism, comprising a pressure sensor on the base 29. Such a sensor may be a button switch. So, for example, the base may contain switching devices that block the inclusion of the drive with an external load on them.
Устройство может включать противотравматическую систему, содержащую защитный упор-препятствие 8, не позволяющий платформе, расположенной на расстоянии от 20 до 50 см от основания, продолжать движение к последнему без дополнительных действий со стороны оператора (пользователя), направленных на устранение такого препятствия.The device may include a traumatic system containing a protective stop-obstacle 8, not allowing the platform, located at a distance of 20 to 50 cm from the base, to continue moving to the latter without additional action on the part of the operator (user) aimed at eliminating such an obstacle.
Суммарный вес основания и привода может превышать суммарный вес исполнительного механизма и платформы.The total weight of the base and drive may exceed the total weight of the actuator and platform.
Устройство может включать расширитель основания, выполненный с возможностью увеличения площади горизонтальной проекции опоры устройства. Такой расширитель может крепиться к основанию при помощи установочных элементов 26, 41. Роль расширителя могут выполнять рейка, лист, балка. К расширителю может крепиться другое аналогичное заявляемому устройство, т.е. заявляемое устройство может быть выполнено с возможностью крепления к нему аналогичного с созданием линейки или матрицы таких устройств.The device may include a base expander configured to increase the horizontal projection area of the device support. Such an expander can be attached to the base using mounting elements 26, 41. The role of the expander can be performed by a rail, sheet, beam. Another device similar to the claimed device, i.e. The claimed device can be made with the possibility of attaching to it a similar one with the creation of a ruler or matrix of such devices.
Устройство может включать откосы для заезда автомобиля.The device may include slopes to drive the car.
Устройство может включать приспособления 37, 47 для сбора возможных проливов технических жидкостей упомянутых средств.The device may include devices 37, 47 for collecting possible spills of technical fluids of the aforementioned means.
Устройство может быть выполнено с возможностью съема упомянутого приспособления, для чего последнее может включать ребра, тогда как платформа или основания могут включать пазы, предназначенные для вхождения в них упомянутых ребер.The device may be configured to remove said device, for which the latter may include ribs, while the platform or the bases may include grooves for receiving said ribs into them.
В качестве упомянутого приспособления устройство может включать как минимум один жесткий поддон, располагаемый под местом, предназначенным для стоянки упомянутых средств.As the aforementioned device, the device may include at least one rigid pallet located under a place intended for the parking of said means.
В качестве упомянутого приспособления устройство может включать как минимум один экран из гибкого материала, располагаемый под местом, предназначенным для стоянки упомянутых средств.As the aforementioned device, the device may include at least one screen of flexible material located under a place intended for parking of the said means.
Устройство может включать сменный одноразовый накопитель технических жидкостей, располагаемый в упомянутом приспособлении. Такой накопитель может представлять собой пластину, выполненную из пористого материала.The device may include a removable disposable drive technical fluids located in the aforementioned device. Such a drive may be a plate made of a porous material.
Подъемный механизм может быть выполнен с возможностью фиксации платформы в произвольном положении относительно основания, для чего он может включать блокиратор, содержащий как минимум один стопор или храповик. Такой фиксатор может быть расположен на оси, соединяющей рычаги.The lifting mechanism can be made with the possibility of fixing the platform in an arbitrary position relative to the base, for which it can include a lock containing at least one stopper or ratchet. Such a latch may be located on an axis connecting the levers.
Платформа может включать систему пожаротушения, выполненную с возможностью тушения пожаров с обеих сторон от платформы, где возможно нахождение автомобиля.The platform may include a fire extinguishing system configured to extinguish fires on both sides of the platform, where it is possible to find a car.
Устройство может включать автономный элемент питания, а также пожарную сигнализацию, содержащую как минимум один оптоэлектронный датчик дыма 48, поле зрения которого при трансформации устройства в двухъярусную стоянку охватывает по крайней мере часть прямой вертикальной проекции платформы на основание.The device may include an autonomous battery, as well as a fire alarm, containing at least one optoelectronic smoke sensor 48, the field of view of which when transforming the device into a two-tier parking lot covers at least part of the vertical vertical projection of the platform onto the base.
Датчик дыма может представлять собой спектроанализатор, выполненный на базе либо как минимум двух светоизлучающих диодов, спектр свечения одного из которых попадает в окно прозрачности дыма, а свет свечения другого преимущественно отражается и/или рассеивается дымом, либо на базе как минимум двух фотоприемников, перед которыми установлены светофильтры, один из которых преимущественно пропускает свет, соответствующий окнам прозрачности дыма, а другой - свет, преимущественно отражающийся и/или рассеиваемый дымом.The smoke detector can be a spectrum analyzer based on either at least two light-emitting diodes, the luminescence spectrum of one of which falls into the smoke transparency window, and the luminescence light of the other is mainly reflected and / or scattered by smoke, or on the basis of at least two photodetectors in front of which filters are installed, one of which predominantly transmits light corresponding to smoke transparency windows, and the other - light primarily reflected and / or scattered by smoke.
Устройство может включать светодиодный осветительный модуль 4, содержащий упомянутый датчик дыма.The device may include an
Пожарная сигнализация может включать пневматическую или иную сирену. Такая сирена может возбуждаться совмещенной многофункциональной сигнализацией.Fire alarms may include a pneumatic or other siren. Such a siren can be activated by a combined multifunctional alarm.
Платформа может иметь как минимум один открытый или открывающийся люк 7, располагаемый на расстоянии не более 2 м от центра платформы.The platform may have at least one open or opening hatch 7, located at a distance of not more than 2 m from the center of the platform.
Электрический привод может быть выполнен с возможностью подключения дополнительных устройств.The electric drive can be configured to connect additional devices.
В качестве дополнительных устройств к электроприводу может быть подключен компрессор избыточного давления 20 для подкачки шин или пылесос для уборки салона автомобиля.As additional devices, an overpressure compressor 20 for pumping tires or a vacuum cleaner for cleaning the passenger compartment can be connected to the electric drive.
Платформа также может включать как минимум один установочный элемент 49 как минимум для одной штанги, препятствующей въезду автомобиля на штатные места для стоянки платформы или основания.The platform may also include at least one mounting element 49 for at least one boom, preventing the vehicle from entering the regular parking spaces of the platform or base.
Упомянутый установочный элемент может включать запорное устройство, предназначенное для блокировки в упомянутом элементе штанги.Said mounting member may include a locking device for locking in said boom member.
Упомянутое запорное устройство может быть выполнено с возможностью блокировки трансформации устройства.Said locking device may be configured to block the transformation of the device.
Подъемный механизм может включать кинематические связи, обеспечивающие возможность контакта с основанием лишь одного конца платформы (фиг.3, 4, 7, 8).The lifting mechanism may include kinematic connections, providing the possibility of contact with the base of only one end of the platform (Fig.3, 4, 7, 8).
Подъемный механизм может включать блок вибронагрузки 32 устройства.The lifting mechanism may include a vibroload unit 32 of the device.
Блок вибронагрузки может включать кулачковый механизм, приводящий в движение исполнительный механизм.The vibroload unit may include a cam mechanism driving the actuator.
Кулачковый механизм может включать эксцентрик, приводящий исполнительный механизм в движение периодического (колебательного) характера.The cam mechanism may include an eccentric driving the actuator in a periodic (oscillatory) motion.
Платформа может включать установочные элементы 31 для крепления к ним тента.The platform may include mounting elements 31 for attaching an awning to them.
Ширина платформы может не превосходить 2,5 м, при этом высота направляющих может быть менее 0,2 м.The width of the platform may not exceed 2.5 m, while the height of the guides may be less than 0.2 m.
Платформа и основание могут быть выполнены в виде П-образной рамы.The platform and the base can be made in the form of a U-shaped frame.
Платформа может быть выполнена с возможностью вкладывания в основание более чем на 30%.The platform can be configured to be embedded in the base by more than 30%.
Платформа как минимум с одного своего края может включать ролик или подшипник, предназначенный для качения по основанию.The platform from at least one of its edges may include a roller or bearing intended for rolling on the base.
Заявляемое устройство может эксплуатироваться следующим образом.The inventive device can be operated as follows.
При постановке автомобиля на стоянку вблизи проезжей части дорог и трасс, например водных, или на прилегающей к зданиям и сооружениям территории автомобиль устанавливают рядом с местом предполагаемой стоянки и либо занимают таковое автомобилем и при этом обеспечивают возможность его подъема, для чего автомобиль располагают на платформе подвижной части устройства для организации стоянки в два яруса, либо, при нахождении на таком месте другого автомобиля, поднимают последний, для чего посредством подъемного механизма упомянутого устройства осуществляют подъем упомянутой платформы, и затем занимают освободившееся в результате указанного подъема место. При этом автомобили располагают преимущественно одно над другим.When a vehicle is parked near a carriageway of roads and highways, such as waterways, or in an area adjacent to buildings and structures, the vehicle is installed near the intended parking lot and either occupied by the vehicle and at the same time it is possible to lift it, for which the vehicle is placed on a movable platform parts of the device for organizing parking in two tiers, or, when another car is located at such a place, raise the latter, for which, by means of the lifting mechanism of the said device The states lift the said platform, and then occupy the space vacated as a result of the said lift. In this case, cars are located mainly one above the other.
Дополнительно следует подчеркнуть, что после трансформации заявляемого устройства в варианте I, представленном на фиг.1, в одноярусную стоянку автомобиль может заехать на платформу. Для парковки второго автомобиля необходимо трансформировать устройство в двухъярусную стоянку, после чего второй автомобиль может заехать под платформу с находящимся на нем первым автомобилем и остановится над основанием. При этом верхний автомобиль может съехать только после того, как нижний автомобиль покинет стоянку под платформой и устройство трансформируется в одноярусную стоянку.Additionally, it should be emphasized that after the transformation of the inventive device in option I, presented in figure 1, in a single-tier parking, the car can call on the platform. To park the second car, it is necessary to transform the device into a two-tier parking lot, after which the second car can drive under the platform with the first car on it and stop above the base. In this case, the upper car can only move out after the lower car leaves the parking lot under the platform and the device is transformed into a single-tier parking lot.
В варианте II, представленном на фиг.10, 11, 12, верхний автомобиль может съехать с заявляемого устройства после трансформации последнего в одноярусную стоянку, тогда как нижний автомобиль остается над основанием.In option II, presented in figure 10, 11, 12, the upper car can move out of the inventive device after transforming the latter into a single-tier parking lot, while the lower car remains above the base.
При этом в обоих случаях трансформация устройства (поднимание и опускание платформы) происходит в процессе движения системы рычагов, приводимых в движение приводом через передаточное устройство.Moreover, in both cases, the transformation of the device (raising and lowering the platform) occurs during the movement of the system of levers driven by the drive through the transmission device.
В варианте I конструкция устройства выполнена таким образом, что его подвижная часть после трансформации в одноярусную стоянку в основном убирается в выемки основания, обеспечивая при этом проезд автотранспорта по устройству (за исключением места установки передаточного устройства), т.к. высота большей части устройства в этом состоянии не превышает 0,2 м. Упомянутая высота в основном определяется высотой силовых элементов заявляемого устройства, а также высотой основания, которое в свою очередь для облегчения проезда автомобиля может быть оборудовано откосами (складными).In option I, the design of the device is made in such a way that after its transformation into a single-tier parking, it is mainly removed into the recesses of the base, while ensuring the passage of vehicles through the device (except for the installation location of the transmission device), because the height of most of the device in this state does not exceed 0.2 m. The mentioned height is mainly determined by the height of the power elements of the claimed device, as well as the height of the base, which in turn can be equipped with slopes (folding) to facilitate the passage of the car.
В варианте II конструкция устройства выполнена таким образом, что его платформа после трансформации в одноярусную стоянку опускается рядом с основанием, а система рычагов убирается в проемы основания и платформы, обеспечивая при этом проезд автотранспорта по устройству (за исключением места установки передаточного устройства).In option II, the device is designed in such a way that its platform after transformation into a single-tier parking is lowered next to the base, and the lever system is removed into the openings of the base and platform, while ensuring that vehicles travel through the device (except for the installation location of the transmission device).
Для работы электродвигателя (время трансформации из одного крайнего положения в другое - из одно- в двухъярусную стоянку и наоборот - не превышает 5 минут) используется аккумулятор или внешний источник электропитания.For operation of the electric motor (the time of transformation from one extreme position to another - from one to two-tier parking and vice versa - does not exceed 5 minutes), a battery or an external power supply is used.
При использовании электродвигателя 12 В постоянного тока устройство включает в себя:When using a 12 V DC electric motor, the device includes:
1) подключающее устройство внешнего источника электропитания (в качестве источника может выступать аккумулятор автомобиля через «прикуриватель» или сеть 220 В);1) a connecting device of an external power supply (the vehicle’s battery can act as a source through a “cigarette lighter” or a 220 V network);
2) преобразователь напряжения 220/12 В (переменного тока в постоянный) с функцией зарядки аккумулятора устройства. Данный преобразователь может быть использован также как пуско-зарядное устройство для аккумулятора автомобиля;2) a voltage converter 220/12 V (AC to DC) with the function of charging the battery of the device. This converter can also be used as a starting and charging device for a car battery;
3) аккумулятор 12 В.3) battery 12 V.
Таким образом, электродвигатель 12 В постоянного тока может работать напрямую от аккумулятора устройства, от электросети 12 В автомобиля напрямую и от сети 220 В через преобразователь напряжения.Thus, the 12 V DC electric motor can operate directly from the device’s battery, from the car’s 12 V power supply directly and from the 220 V network through a voltage converter.
При использовании электродвигателя 220 В переменного тока устройство включает в себя:When using an 220 V AC electric motor, the device includes:
1) подключающее устройство внешнего источника электропитания, в качестве источника может выступать сеть 220 В или аккумулятор автомобиля через «прикуриватель»;1) a connecting device of an external power source, a 220 V network or a car battery through a “cigarette lighter” can act as a source;
2) преобразователь напряжения 12/220 В (постоянного тока в переменный);2) voltage converter 12/220 V (DC to AC);
3) преобразователь напряжения 220/12 В (переменного тока в постоянный) для зарядки аккумулятора устройства в случае отсутствия стационарного подключения к сети 220 В и (или) для использования как пускозарядное устройство для аккумулятора автомобиля;3) a voltage converter 220/12 V (alternating current to constant) for charging the battery of the device in the absence of a stationary connection to the 220 V network and (or) for use as a starting-charging device for the car battery;
4) аккумулятор 12 В - в случае отсутствия стационарного подключения к сети 220 В или как резервный источник электрического питания.4) 12 V battery - in the absence of a stationary connection to the 220 V network or as a backup source of electrical power.
Таким образом, электродвигатель 220 В переменного тока может работать напрямую от сети 220 В и через преобразователь напряжения от аккумулятора устройства или электросети 12 В автомобиля.Thus, the 220 V AC electric motor can operate directly from the 220 V network and through the voltage converter from the battery of the device or the 12 V electric network of the car.
Фиксатор-замок привода может служить элементом защиты от несанкционированной трансформации устройства. Фиксатор-замок может быть выполнен в механическом или электромеханическом варианте. При этом фиксатор-замок может функционировать следующими способами (или их комбинацией):The lock-lock of the drive can serve as an element of protection against unauthorized transformation of the device. The lock-lock can be made in a mechanical or electromechanical version. In this case, the latch-lock can function in the following ways (or a combination thereof):
- механически разрывать связь привода с передаточным устройством (при наличии валов включать в свою конструкцию разблокируемую муфту, при гидроприводе - запорный кран или перепускной клапан);- mechanically break the connection between the drive and the transmission device (if there are shafts, include an unlockable clutch in your design, with a hydraulic actuator - a shut-off valve or bypass valve);
- блокировать (фиксировать) вал привода;- block (fix) the drive shaft;
- блокировать (фиксировать) вал передаточного устройства;- block (fix) the shaft of the transmission device;
- размыкать электрическую сеть привода.- open the electric network of the drive.
В электромеханическом исполнении фиксатор-замок при отсутствии электрического питания остается в замкнутом положении.In the electromechanical design, the latch-lock remains in the closed position in the absence of electrical power.
Система рычагов подъемного механизма выполнена таким образом, что после трансформации устройства в двухъярусную стоянку они образуют треугольник по периметру, не превышающему 3 м, что позволяет у располагаемого на нижнем ярусе автомобиля свободно открываться водительской и всем пассажирским дверям и без затруднения совершать посадку и высадку, а также свободно открывается капот или багажник.The system of levers of the lifting mechanism is made in such a way that after the device is transformed into a two-tier parking lot, they form a triangle along the perimeter, not exceeding 3 m, which allows the driver and all passenger doors to freely open the driver’s and all passenger doors and make landing and disembarkation, and The hood or trunk also opens freely.
Стационарная часть устройства или основание может быть использовано для восприятия веса платформы и расположенных на ней составных частей устройства парковки в совокупности с размещенным на платформе автомобилем или грузом при нахождении устройства парковки в одноярусном положении, а также при трансформации в двухъярусное положение и нахождении в нем. Указанные усилия от веса воспринимаются через подвижные части устройства. Кроме того, стационарная часть устройства парковки может быть использована для размещения и восприятия веса составных частей устройства парковки, расположенных на основании, и автомобиля, расположенного на нем. С использованием расширителя основания, крепящегося в закладные стационарной части, обеспечивается устойчивость конструкции в поперечном к заезду автомобилей направлении, так как именно в данном направлении у трансформированной конструкции устройства парковки в двухъярусное положение существует наибольшая вероятность опрокидывания. Кроме того, обеспечивается возможность жесткого соединения с соседними аналогичными устройствами парковки через установочные элементы расширителей оснований устройств парковки, расположенных по бокам друг друга, образуя тем самым более жесткую и устойчивую конструкцию.The stationary part of the device or the base can be used to perceive the weight of the platform and the components of the parking device located on it in conjunction with a car or load placed on the platform when the parking device is in a single-tier position, as well as when transforming into a two-tier position and being in it. The indicated efforts from weight are perceived through the moving parts of the device. In addition, the stationary part of the parking device can be used to accommodate and perceive the weight of the components of the parking device located on the base, and the car located on it. Using the base extender, which is fixed to the fixed part mortgages, the stability of the structure is ensured in the direction transverse to the arrival of cars, since it is in this direction that the transformed design of the parking device in the two-tier position has the greatest probability of tipping over. In addition, it provides the possibility of a hard connection with neighboring similar parking devices through the installation elements of the extenders of the bases of the parking devices located on each other's sides, thereby forming a more rigid and stable structure.
Стационарная часть устройства или основание необходимы для компактного размещения на них подвижных и неподвижных частей устройства, включающих следующие элементы:The stationary part of the device or the base is necessary for compact placement on them of moving and stationary parts of the device, including the following elements:
- аккумулятор;- battery;
- привод;- drive unit;
- блок управления приводом;- drive control unit;
- передаточное устройство;- transmission device;
- блок вибронагрузки;- vibroload unit;
- опоры переменной высоты;- supports of variable height;
- дополнительное устройство (компрессор);- additional device (compressor);
- стационарный упор;- stationary emphasis;
- подвижно-выдвижной упор основания;- movable-sliding emphasis of the base;
- опоры переменной высоты;- supports of variable height;
- направляющие для подвижного упора;- guides for a moving emphasis;
- направляющие для точного позиционирования автомобиля на основании;- guides for accurate positioning of the car on the base;
- устройство звукового сигнала;- sound signal device;
- закладные для опор переменной высоты;- Mortgages for supports of variable height;
- закладные для крепления установочных элементов для крепления расширителя основания;- Mortgages for mounting installation elements for mounting the base expander;
- установочные элементы для крепления съемных роликов (колес);- installation elements for mounting removable rollers (wheels);
- аккумулятор сжатого воздуха;- accumulator of compressed air;
- установочные элементы для крепления стоек блокировки дверей автомобиля, находящегося на основании;- installation elements for fastening the struts of the door locks of the vehicle located on the base;
- закладные крепления приспособления для сбора технических жидкостей;- Mortgage fasteners for collecting technical fluids;
- закладные для размещения датчиков автомата блокировки подъемного механизма;- Mortgages to accommodate the sensors of the automatic lifting lock;
- закладные для крепления замка фиксации платформы в сложенном состоянии;- Mortgages for securing the platform lock lock when folded;
- устройство для взимания платы за парковку;- a device for charging parking fees;
- приспособление для сбора проливов технических жидкостей;- a device for collecting spills of technical fluids;
- установочные элементы для крепления штанги, препятствующей въезду на штатные места стоянки;- adjusting elements for fastening the bar, which prevents entry to regular parking places;
- замок фиксации платформы в сложенном положении и т.д.- platform lock in the folded position, etc.
В сложенном состоянии устройство парковки обеспечивает соблюдение габаритов, позволяющих выполнить требования, предъявляемые к парковочным местам на территории РФ, а именно: вертикальная проекция площади основания и платформы на грунт или автомобильное покрытие которых не превышает допустимых размеров для парковки автомобилей (ширина 2,5 метра, длина 4 метра), за исключением расширителей основания, которые имеют размер возвышения над грунтом или дорожным покрытием, не превышающий 0,1 м, и представляют собой легко преодолимую автотранспортом конструкцию.In the folded state, the parking device ensures compliance with the dimensions allowing fulfilling the requirements for parking spaces in the territory of the Russian Federation, namely: a vertical projection of the area of the base and platform onto the ground or car surface which does not exceed the allowable size for parking cars (width 2.5 meters, 4 meters long), with the exception of base expanders, which have a height of over ground or road surface not exceeding 0.1 m and are easily overcome by vehicles that design.
Одновременно со сказанным, стационарная часть устройства (основание) является нишей, в которую складываются подвижные элементы устройства при трансформации из двухъярусного положения в одноярусное. Тем самым обеспечивается компактная схема сложенной конструкции устройства парковки при нахождении ее в одноярусном положении. Указанное выше одноярусное положение конструкции в связи с отсутствием выступающих более чем на 0,2 м элементов на части дорожного покрытия или грунте, преимущественно предназначенного для проезда транспорта, позволяет ее воспринимать как аналог традиционного места парковки автомобилей на грунте или дорожном покрытии, за исключением того, что автомобиль находится на так называемом пандусе, заезд на который осуществляется по наклонным элементам, входящим в его состав, и высота которого не превышает 0,2 м. Таким образом, при отсутствии автомобилей на устройстве парковки, которое находится в одноярусном положении, его возможно легко преодолеть пешеходам и транспортным средствам как минимум в одном направлении.At the same time, the stationary part of the device (base) is a niche in which the movable elements of the device are folded during transformation from a two-tier position to a single-tier one. This provides a compact diagram of the folded design of the parking device when it is in a single-tier position. The above-mentioned single-tier position of the structure due to the absence of elements protruding by more than 0.2 m on the part of the road surface or soil, mainly intended for vehicles, allows it to be perceived as an analogue of a traditional parking place for cars on the ground or road surface, except that the car is on the so-called ramp, which is accessed by the inclined elements included in its composition, and whose height does not exceed 0.2 m. Thus, in the absence of a car mobile on the parking device, which is in a single tier position, it can be easily overcome by pedestrians and vehicles in at least one direction.
Платформа может служить для заезда на нее автомобиля, при трансформации устройства парковки в одноярусное положение, при этом, как говорилось выше, обеспечивается схема парковки автомобилей, соответствующая их парковке на грунте или дорожном покрытии. После трансформации устройства парковки в двухъярусное положение платформа с размещенным на ней автомобилем поднимается на второй ярус, обеспечивая возможность для заезда второго автомобиля на освободившееся для парковки место на первом ярусе под автомобиль, находящийся на втором ярусе парковки, увеличив тем самым плотность парковки на единице площади, выделенной для стоянки транспортных средств.The platform can serve to drive a car onto it, when transforming the parking device into a single-tier position, while, as mentioned above, a parking scheme for cars corresponding to their parking on the ground or on the road surface is provided. After transforming the parking device into a two-tier position, the platform with the car placed on it rises to the second tier, providing the opportunity for the second car to enter the vacant parking space on the first tier for the car located on the second tier of the parking lot, thereby increasing the parking density per unit area, dedicated to parking vehicles.
Для выполнения указанных выше функций на платформе размещаются следующие элементы:To perform the above functions, the following elements are placed on the platform:
- выдвижной противооткатный упор платформы с блокиратором перемещения;- retractable wheel chock platform with displacement blocker;
- направляющая для точного позиционирования автотранспорта на платформе;- a guide for precise positioning of vehicles on the platform;
- защитный упор;- protective emphasis;
- противооткатный стационарный упор платформы;- Anti-rollback stationary emphasis of a platform;
- датчик дыма;- smoke detector;
- осветительный модуль;- lighting module;
- приспособление для сбора проливов технических жидкостей;- a device for collecting spills of technical fluids;
- стойки блокировки дверей автомобиля, установленного на платформу;- a rack for locking the doors of a car mounted on a platform;
- установочные элементы для крепления штанги, препятствующей въезду на штатные места стоянки.- adjusting elements for fastening the bar, which prevents entry to regular parking places.
Предполагается, что платформа и основание должны быть связаны между собой системой рычагов, которая приводится в действие посредством привода и передаточного устройства, в результате чего платформа по отношению к основанию совершает вращательные и поступательные движения, которые позволяют разместить платформу над основанием таким образом, чтобы обеспечить возможность заезда автомобиля на основание для занятия штатного места парковки на первом ярусе.It is assumed that the platform and the base must be interconnected by a system of levers, which is driven by a drive and a transmission device, as a result of which the platform in relation to the base performs rotational and translational movements that allow the platform to be placed above the base in such a way as to enable arrival of the car on the basis for occupying a regular parking place on the first tier.
Движение рычагов должно осуществляться приводом, в качестве которого может выступать электродвигатель, приводящийся в движение автономным или внешним источником питания. Электродвигатель приводит в движение подъемный (передаточный) механизм, в котором вращательное усилие электродвигателя, редуцируясь, преобразуется во вращательное или возвратно-поступательное, достаточное для трансформации устройства парковки из одноярусного положения в двухъярусное и обратно.The movement of the levers should be carried out by a drive, which can be an electric motor, driven by an independent or external power source. The electric motor drives a lifting (transmission) mechanism in which the rotational force of the electric motor, reducing, is converted into rotational or reciprocating, sufficient to transform the parking device from a single-tier position to a two-tier position and vice versa.
Устройство парковки может быть использовано как индивидуальными владельцами транспортных средств, так и владельцами групповых стоянок, оказывающих услуги платной или бесплатной парковки автомобилей.The parking device can be used by both individual vehicle owners and group parking owners providing paid or free car parking services.
Для индивидуальных владельцев транспортных средств указанные устройства возможно применять в коллективных дворах проживания, на загородных участках, а также в местах стоянки личных и служебных автомобилей.For individual owners of vehicles, these devices can be used in collective courtyards of residence, in suburban areas, as well as in parking lots of personal and company vehicles.
Для использования устройств парковки владельцами групповых парковок, представляющих услуги парковки и охраны автомобилей, в конструкцию могут быть включены дополнительные устройства, предполагающие световую сигнализацию об уплате за парковочное место, а также устройства регистрации оплаты за парковку транспортных средств, которые выдают разрешительные команды для разблокирования устройства парковки и возможности покидания автомобилем штатного парковочного места. Кроме того, для мест группового паркинга может использоваться функция дополнительной защиты автомобилей от пассивного участия в ДТП, вандализма и угона, путем установки всех автомобилей, прибывающих для стоянки на второй ярус.For the use of parking devices by owners of group parking lots, which provide parking and car security services, additional devices may be included in the design, including light signaling about payment for a parking space, as well as devices for registering payment for parking vehicles that issue permissive commands to unlock the parking device and the possibility of leaving the car in a regular parking space. In addition, for group parking places, the function of additional protection of cars from passive participation in road accidents, vandalism and theft can be used by installing all cars arriving to park on the second tier.
Конструкция устройства парковки, в котором платформа при трансформации из двухъярусного положение в одноярусное занимает место рядом с основанием, позволяет обеспечить независимую парковку автомобилей на первом и втором ярусах. То есть автомобиль, прибывающий для стоянки, может по желанию занять как первый, так и второй ярусы, если указанные ярусы свободны. Аналогично при наличии автомобилей на двух ярусах парковки покидание парковки может осуществляться автомобилями в любой последовательности. Размещаясь друг над другом при трансформации конструкции в двухъярусное положение, автомобили позиционируются преимущественно друг над другом, тем самым обеспечивая увеличение плотности парковки на единице площади, выделенной для стоянки транспортных средств.The design of the parking device, in which the platform, when transforming from a two-tier to a single-tier position, takes a place near the base, allows for independent parking of cars on the first and second tiers. That is, a car arriving for parking may optionally occupy both the first and second tiers if these tiers are empty. Similarly, if there are cars on two tiers of the parking lot, cars can leave the parking lot in any order. Placed one above the other during the transformation of the structure into a two-tier position, cars are positioned mainly one above the other, thereby providing an increase in parking density per unit area allocated for parking vehicles.
Внутренний источник питания (аккумулятор) и/или подключающее устройство для присоединения к внешней сети электрического питания может служить для:An internal power source (battery) and / or a connecting device for connecting to an external electrical power network can serve to:
- обеспечения работы устройства парковки 1) в автономном режиме от собственного источника питания при отсутствии в досягаемой близости или возможности подключения внешнего источника электроснабжения (генератора электрического тока) или стационарной сети, а также выходе указанных источников электропитания из строя, 2) в режиме получения электрического питания от внешнего источника (например, генератора или аккумулятора автомобиля, стационарной сети). Указанные возможности эксплуатации устройства парковки позволяют применить его в различных местах вне зависимости от наличия электрического снабжения. Кроме того, наличие автономного источника питания позволяет иметь возможность резерва электроснабжения на случай, если в ходе операций по трансформации устройства парковки произошел сбой во внешней сети и электроснабжение пропало (необходимо завершить процесс трансформации устройства парковки). Также автономный источник питания может служить компенсатором скачков напряжения во внешней сети электроснабжения и сделать максимально устойчивым и безопасным работу электродвигателя и других потребителей электроэнергии, входящих в состав устройства парковки;- ensuring the operation of the parking device 1) in an autonomous mode from its own power source in the absence of within reach or the possibility of connecting an external power source (electric current generator) or a stationary network, as well as the failure of these power sources, 2) in the mode of receiving electric power from an external source (for example, a generator or car battery, fixed network). The indicated operation capabilities of the parking device allow it to be used in various places, regardless of the availability of electrical supply. In addition, the presence of an autonomous power source allows you to have the possibility of a power supply reserve in the event that during the transformation of the parking device there was a failure in the external network and the power supply was lost (it is necessary to complete the process of transforming the parking device). Also, an autonomous power source can serve as a compensator for power surges in an external power supply network and make the operation of the electric motor and other electricity consumers included in the parking device as stable and safe as possible;
- подачи электропитания для привода, приводящего в действие передаточное устройство, которое трансформирует устройство парковки из одноярусного положения в двухъярусное (и обратно);- supplying power for the drive driving the transmission device, which transforms the parking device from a single-tier position to a two-tier (and vice versa);
- подачи питания на источники света, предназначенные для световой сигнализации при выполнении устройством парковки трансформации из одноярусного положения в двухъярусное, освещения автомобилей, находящихся на штатных местах парковки и прилегающей к устройству территории, а также окончания лимита оплаты за парковку транспортным средством. Кроме того, источники света могут позволить обеспечить возможность как минимум кратковременной (не менее 1 секунды) подсветки как минимум одного участка конструкции, на который нанесено ее уникальное обозначение, которое можно идентифицировать с владельцем или арендатором устройства парковки, и имеющего способность сохранения нанесенной информации до воздействия на него механическим способом;- supplying power to light sources intended for light signaling when the parking device performs the transformation from a single-tier to a two-tier position, lighting cars located in regular parking places and adjacent to the device, and also expiring the vehicle parking limit. In addition, light sources can make it possible to provide at least short-term (at least 1 second) illumination of at least one section of the structure, on which its unique designation is applied, which can be identified with the owner or tenant of the parking device, and having the ability to store the applied information until exposure on it mechanically;
- электропитания звуковой сигнализации при выполнении устройством парковки трансформации из одноярусного положения в двухъярусное, а также попытки несанкционированного снятия устройств блокировки;- power supply of the audible alarm when the parking device performs the transformation from a single-tier to a two-tier position, as well as attempts to unauthorized removal of the locking devices;
- электропитания датчика автомата блокировки подъемного механизма;- power supply of the sensor of the locking device of the lifting mechanism;
- электропитания устройства регистрации оплаты парковки;- power supply of the parking payment registration device;
- электропитания устройства разблокировки подвижных упоров и установочных элементов для крепления штанг, препятствующих въезду на штатные места стоянки;- power supply to the unlocking device of the movable stops and mounting elements for attaching the rods that prevent entry to the regular parking places;
- электропитания устройств вибрации, препятствующих образованию наледи между подвижными элементами конструкции парковки;- power supply of vibration devices that prevent the formation of ice between the movable elements of the parking structure;
- электропитания компрессора, предназначенного для подкачки шин автомобиля и сбора пыли в салоне автомобиля, а также электропитания зарядного устройства аккумулятора автомобиля.- the power supply of the compressor, designed to inflate the tires of the car and collect dust in the passenger compartment, as well as the power supply of the car battery charger.
От внутреннего источника питания (аккумулятора) и/или подключающего устройства для присоединения к внешней сети электрического питания могут получать электропитание датчики задымления, которые сигнализируют о наличии возгорания в пределах контролируемого ими пространства в местах штатной парковки автомобилей.From an internal power source (battery) and / or a connecting device for connecting to an external network of electrical power, smoke detectors can be supplied with power, which signal the presence of a fire within the limits of the space they control in places of regular car parking.
Электродвигатель переменного тока необходим для передачи вращающегося движения на передаточное устройство, обеспечивающее трансформацию устройства парковки из одноярусного положения в двухъярусное и обратно. Кроме того, электродвигатель необходим для приведения в движение устройств вибрации, препятствующих образованию наледи между подвижными элементами конструкции парковки. Использование электродвигателя обусловлено тем, что его возможно запитать от внешнего или внутреннего источника электроснабжения и он имеет наиболее высокий КПД относительно других источников вращательного движения, применение которых возможно в условиях эксплуатации устройства парковки.An AC electric motor is necessary for transmitting rotating motion to a transmission device that provides the transformation of the parking device from a single-tier position to a two-tier position and vice versa. In addition, an electric motor is needed to drive vibration devices that prevent the formation of ice between the moving elements of the parking structure. The use of the electric motor is due to the fact that it can be powered from an external or internal source of power supply and it has the highest efficiency relative to other sources of rotational motion, the use of which is possible in the conditions of use of the parking device.
Электродвигатель может быть запитан от стационарной сети (220/380 В) путем непосредственного подсоединения и монтажа кабелей, входящих в его состав, к источнику внешнего питания. Это решение обеспечивает наиболее дешевый и надежный источник электроснабжения устройства парковки.The electric motor can be powered from a stationary network (220/380 V) by directly connecting and mounting the cables included in its composition to an external power source. This solution provides the cheapest and most reliable power source for your parking device.
Преобразователь напряжения 12/220 В (постоянное в переменное) может быть использован для электрического питания электродвигателя от генератора или аккумулятора автомобиля, находящегося в непосредственной близости от устройства парковки, для чего в составе преобразователя напряжения имеется комплект проводов длиной до 10 метров, имеющих на свободном конце разъем или разъемы для подключения к названным составным частям автомобиля. Кроме того, при отсутствии необходимости использования проводов в составе преобразователя напряжения имеется ниша с кабелеукладчиком, закрывающаяся крышкой и предотвращающая попадание в нее атмосферных осадков, которая может быть использована для хранения проводов и разъемов. Это дает возможность использовать устройство парковки от автономного источника питания автомобиля вне зависимости от места эксплуатации устройства парковки и возможности подключения к нему стационарной сети электропитания.A voltage converter 12/220 V (constant to variable) can be used to power the electric motor from a generator or car battery located in the immediate vicinity of the parking device, for which the voltage converter has a set of wires up to 10 meters long with a free end a connector or connectors for connecting to the named components of the car. In addition, if there is no need to use wires, the voltage converter has a niche with a cable layer that closes with a lid and prevents atmospheric precipitation from entering it, which can be used to store wires and connectors. This makes it possible to use the parking device from an autonomous vehicle power source, regardless of the place of use of the parking device and the possibility of connecting a stationary power supply network to it.
Преобразователь напряжения может быть выполнен с возможностью преобразования напряжения 220/12 В (переменного в постоянное) для обеспечения возможности провести зарядку (подзарядку) аккумулятора автомобиля или автомобилей (12 В), находящихся на штатных парковочных местах или в непосредственной близости от устройства парковки. Для подсоединения к клеммам аккумулятора преобразователя в его составе может иметься комплект проводов длиной до 10 метров, а также ниша с кабелеукладчиком для их хранения, закрывающаяся крышкой от попадания атмосферных осадков. При этом преобразователь напряжения предполагает возможность задания времени работы в режиме зарядки (подзарядки) аккумулятора, а также регулировку выдачи напряжения и силы тока на заряжаемое устройство в диапазоне от 12 до 14 В и от 0,5 до 5 А соответственно.The voltage Converter can be configured to convert the voltage of 220/12 V (AC to DC) to provide the ability to charge (recharge) the battery of the car or cars (12 V) located in regular parking places or in the immediate vicinity of the parking device. To connect the converter to the battery terminals, it may contain a set of wires up to 10 meters long, as well as a niche with a cable layer for storing them, which closes with a cover from atmospheric precipitation. In this case, the voltage converter assumes the possibility of setting the operating time in the charging (recharging) mode of the battery, as well as adjusting the output of voltage and current to the charged device in the range from 12 to 14 V and from 0.5 to 5 A, respectively.
Механический или электромеханический фиксатор-замок может служить для блокировки привода, обеспечивая тем самым авторизированный (санкционированный) доступ к устройству парковки при необходимости осуществления его трансформации из одноярусного положения в двухъярусное или обратно. Блокировка привода представляется наиболее рациональным решением при решении задачи санкционированного доступа к устройству. Это объясняется тем, что блокируется любая возможность движения передаточного устройства парковки, даже в случае использования ручного привода. Блокировку и разблокировку фиксатора-замка возможно проводить дистанционно с расстояния не более 1 км (при использовании электронного ключа) или при непосредственном механическом воздействии на фиксатор-замок (при использовании механического ключа).A mechanical or electromechanical lock-lock can serve to lock the drive, thereby providing authorized (authorized) access to the parking device if it is necessary to transform it from a single-tier position to a two-tier position or vice versa. Locking the drive seems to be the most rational solution when solving the problem of authorized access to the device. This is because any possibility of movement of the parking transmission device is blocked, even in the case of using a manual drive. It is possible to lock and unlock the lock-lock remotely from a distance of not more than 1 km (when using an electronic key) or by direct mechanical action on the lock-lock (when using a mechanical key).
Конструкция основания и платформы устройства, а также компоновка оборудования, размещенного на них, могут быть выполнены таким образом, что после трансформации устройства в одноярусное положение высота сложенной конструкции от поверхности грунта или дорожного покрытия не превышает 0,2 метра на расстоянии, не превышающем 0,5 м от торцевой части конструкции с противоположной стороны от предполагаемого места заезда автомобиля на штатное место парковки. С учетом того что как минимум один край сложенной конструкции имеет откос, представляющий собой подобие прямоугольного треугольника с соотношением катетов 1 (вертикальный, прилегающий к основанию устройства парковки) не менее чем к 1 (горизонтальный, прилегающий к поверхности грунта или дорожного покрытия), обеспечивается возможность по наклонной поверхности, образуемой гипотенузой треугольника, преодолеть транспортным средством сложенную конструкцию устройства парковки, как минимум, в одном направлении, как для сквозного проезда через сложенную конструкцию, так и для занятия штатного места для парковки на опущенной платформе. Кроме того, в сложенном состоянии конструкция парковки позволяет движение по ней пешеходов. Отсутствие выступающих элементов конструкции более чем на 0,2 метра от поверхности грунта или дорожного покрытия на расстоянии, не превышающем 0,5 м от торцевой части конструкции с противоположной стороны от предполагаемого места заезда автомобиля на штатное место парковки, обеспечивает минимизацию влияния конструкции на внешний вид, эргономику и дизайн прилегающих к территории стоянки автомобилей площадей и участков.The design of the base and platform of the device, as well as the layout of the equipment placed on them, can be performed in such a way that after the device is transformed into a single-tier position, the height of the folded structure from the soil surface or road surface does not exceed 0.2 meters at a distance not exceeding 0, 5 m from the end of the structure on the opposite side of the proposed place of arrival of the car at the regular parking place. Given that at least one edge of the folded structure has a slope, which is a similarity to a right triangle with the ratio of legs 1 (vertical, adjacent to the base of the parking device) not less than 1 (horizontal, adjacent to the surface of the ground or road surface), it is possible over the inclined surface formed by the hypotenuse of the triangle, to overcome the folded construction of the parking device in the vehicle in at least one direction, as for through passage of the folded structure, and to engage in regular place for parking on the lowered platform. In addition, when folded, the parking design allows pedestrians to move along it. The absence of protruding structural elements more than 0.2 meters from the ground or road surface at a distance not exceeding 0.5 m from the end part of the structure on the opposite side from the proposed place of arrival of the car at the regular parking place, minimizes the impact of the structure on the appearance , ergonomics and design of areas and sections adjacent to the parking area.
Конструкция подъемного механизма, включающая как минимум один рычаг и как минимум одно передаточное устройство, при трансформации устройства парковки из одноярусного положения в двухъярусное и обратно представляет собой систему рычагов и опор, позволяющих оптимальным способом передать усилие от веса конструкции платформы и расположенных на ней автомобиля или груза на основание. Кроме того, система рычагов позволяет при трансформации из двухъярусного положения в одноярусное, складываясь рядом с друг другом, обеспечить максимально компактное положение, необходимое для минимизации высоты конструкции устройства парковки, находящейся в одноярусном положении. При использовании системы рычагов конструкция устройства парковки в двухъярусном положении не препятствует покиданию автомобиля как минимум водителем, который управляет автомобилем для позиционирования его на штатном месте стоянки нижнего яруса парковки, независимо от того, каким образом автомобиль занял стояночное место (задним или передним ходом, т.е. водительская дверь ближе к оси трансформации устройства или ближе дверь заднего пассажира). При этом ширина прямой проекции подъемного механизма в совокупности с платформой, трансформированной в двухъярусное положение, на поверхность, на которой установлено устройство парковки, не превышает 2,5 метров, т.е. не превышает регламентированное расстояние периода парковки транспортных средств на территории РФ.The design of the lifting mechanism, which includes at least one lever and at least one transmission device, when transforming the parking device from a single-tier position to a two-tier position and vice versa, is a system of levers and supports that allow the best way to transfer force from the weight of the platform structure and the vehicle or load located on it on the base. In addition, the lever system allows for the transformation from a two-tier position to a single-tier, folding next to each other, to provide the most compact position necessary to minimize the height of the design of the parking device in a single-tier position. When using the leverage system, the design of the parking device in a two-tier position does not prevent the driver from leaving the car, at least, who drives the car to position it in the standard parking position of the lower tier of the parking lot, regardless of how the car took the parking place (reverse or forward, t. E. The driver’s door is closer to the transformation axis of the device or closer to the rear passenger’s door). The width of the direct projection of the lifting mechanism in conjunction with the platform, transformed into a two-tier position, on the surface on which the parking device is installed does not exceed 2.5 meters, i.e. does not exceed the regulated distance of the period of parking of vehicles in the territory of the Russian Federation.
Конструкция подъемного механизма устройства парковки не занимает объем внутри цилиндра, ось которого совпадает с вертикалью, проходящей через центр платформы, трансформированной в двухъярусное положение, а радиус превышает 1 метр. Тем самым обеспечивается возможность позиционирования автомобиля на нижнем ярусе парковки без соударения с элементами подъемного механизма, учитывая, что ширина автомобиля менее 2 м.The design of the lifting mechanism of the parking device does not occupy the volume inside the cylinder, the axis of which coincides with the vertical passing through the center of the platform, transformed into a two-tier position, and the radius exceeds 1 meter. This makes it possible to position the car on the lower tier of the parking without collision with the elements of the lifting mechanism, given that the width of the car is less than 2 m.
При трансформации устройства парковки в двухъярусное положение конструкция подъемного механизма не препятствует проезду транспортных средств вдоль продольной оси устройства парковки, в том числе для позиционирования автомобиля на штатное место парковки на первом ярусе, а также для маневров автомобиля, связанных с частичным наездом на конструкцию основания. Также обеспечивается возможность движения транспортных средств поперек продольной оси устройства парковки. Таким образом, поперек парковки может осуществлять движение автомобиль высотой до 1,5 м на расстоянии более 1 м от торцевой части конструкции с противоположной стороны предполагаемого места заезда автомобиля на штатное место парковки. Следует отметить, что высота автомобиля, который может проехать поперек продольной оси устройства парковки под платформой, трансформированной в двухъярусное положение, может превышать 1,5 м. Указанное превышение пропорционально удалению автомобиля от элементов подъемного механизма.When the parking device is transformed into a two-tier position, the design of the lifting mechanism does not impede the passage of vehicles along the longitudinal axis of the parking device, including for positioning the car at a regular parking place on the first tier, as well as for car maneuvers associated with partial collision with the base structure. It is also possible to move vehicles across the longitudinal axis of the parking device. Thus, across the parking lot, a car with a height of up to 1.5 m can move at a distance of more than 1 m from the end of the structure on the opposite side of the proposed place of arrival of the car at the regular parking place. It should be noted that the height of the car, which can drive across the longitudinal axis of the parking device under the platform, transformed into a two-tier position, can exceed 1.5 m. The specified excess is proportional to the distance of the car from the elements of the lifting mechanism.
Конструкция подъемного механизма выполнена таким образом, что нагрузка от веса платформы и расположенного на ней автомобиля передается на основание через систему рычагов, которые консольно связаны с основанием. Таким образом, обеспечивается наличие свободного пространства на конце конструкции устройства парковки, где отсутствуют передаточный механизм, опоры и рычаги. Со стороны, свободной от расположения элементов передаточного механизма и рычагов, осуществляется предполагаемый заезд автомобиля для стоянки на первом ярусе в штатном положении. Благодаря консольному восприятию усилия основания от платформы через элементы рычагов отсутствуют дополнительные элементы подъемного механизма, что позволяет минимизировать ограничения по радиусам позиционирования автомобиля на штатное место стоянки первого яруса при нахождении конструкции в двухъярусном положении. Одновременно консольная система рычагов обеспечивает наличие пространства для беспрепятственного открытия как минимум двери водителя автомобиля, не увеличивая ширину занимаемой устройством парковки площади поверхности грунта или дорожного покрытия, на которую оно установлено. Кроме того, обеспечивается возможность проезда под трансформированной в двухъярусное положение платформой транспортного средства с частичным заездом под нее.The design of the lifting mechanism is designed so that the load from the weight of the platform and the vehicle located on it is transmitted to the base through a system of levers that are cantilevered to the base. This ensures that there is free space at the end of the design of the parking device, where there is no transmission mechanism, supports and levers. From the side free from the location of the elements of the transmission mechanism and levers, the alleged arrival of the car for parking on the first tier in the normal position is carried out. Due to the cantilever perception of the base force from the platform through the elements of the levers, there are no additional elements of the lifting mechanism, which minimizes restrictions on the radii of the vehicle’s positioning at the regular parking place of the first tier when the structure is in a two-tier position. At the same time, the cantilever lever system ensures that there is room for unobstructed opening of at least the driver’s door of the car without increasing the width of the parking surface occupied by the device or the surface of the ground on which it is installed. In addition, it is possible to drive under a vehicle platform transformed into a two-tier position with partial access under it.
Направляющие, расположенные вдоль платформы и основания, необходимы для облегчения управления автомобилем при точном позиционировании относительно продольной оси устройства парковки на штатных местах парковки автомобиля при его заезде на платформу (в положении одноярусной парковки) или основание (в положении двухъярусной парковки). Направляющие выполнены в виде швеллера, полки которого обращены вверх, а основание швеллера, по которому движется автомобиль, лежит на платформе или основании устройства парковки. Швеллер имеет переменную ширину основания. У места заезда автомобиля направляющие (швеллер) имеют заманы для попадания в них колеса автомобиля. Ширина основания швеллера сужается вдоль своей длины к месту остановки автомобиля у положения штатной парковки. Таким образом, обеспечивается максимальная возможность попадания колеса между полками швеллера для его «подруливания» через касание с полками на штатное (оптимальное) место парковки. Полки швеллера выполнены таким образом, чтобы не повредить шину колеса при их взаимном касании.Guides along the platform and the base are necessary to facilitate driving while accurately positioning relative to the longitudinal axis of the parking device at the regular parking places of the car when it enters the platform (in the single-tier parking position) or the base (in the two-tier parking position). The guides are made in the form of a channel, the shelves of which are facing up, and the base of the channel along which the car moves lies on the platform or the base of the parking device. The channel has a variable base width. At the place of arrival of the car, the guides (channel) have lures for getting into the wheels of the car. The width of the channel base narrows along its length to the place where the car stops at the standard parking position. Thus, the maximum possibility of getting the wheel between the shelves of the channel for its “steering” through contact with the shelves to the standard (optimal) parking place is ensured. The shelves of the channel are made in such a way as not to damage the tire of the wheel when they touch each other.
Направляющая, размещенная на основании или платформе устройства парковки, выполненная в виде швеллера, позволяет при выполнении маневра автомобиля при позиционировании его на штатном месте парковки корректировать его движение в двух поперечных направлениях относительно траектории движения автомобиля путем упирания колесом, находящимся между полками швеллера, в ту или иную полку.The guide placed on the base or platform of the parking device, made in the form of a channel, allows you to adjust the car’s movement in two transverse directions relative to the vehicle’s path by supporting the vehicle located between the channel shelves in one or another shelf.
При движении колеса автомобиля по основанию швеллера между его полками, которые являются направляющими позиционирования автомобиля на его штатном месте парковки на первом ярусе, через швеллер, жестко связанный с основанием, происходит передача веса автомобиля на основание. Таким образом, вес автомобиля, находящегося на первом ярусе парковки, позволяет сместить центр масс конструкции парковки с установленным на втором ярусе автомобилем ближе к основанию, обеспечивая тем самым повышение устойчивости устройства парковки после его трансформации в двухъярусное состояние.When the car wheel moves along the base of the channel between its shelves, which are guides for positioning the car at its regular parking place on the first tier, the channel transfers the weight of the car to the base through the channel rigidly connected to the base. Thus, the weight of the car located on the first tier of the parking allows you to shift the center of mass of the parking structure with the car installed on the second tier closer to the base, thereby increasing the stability of the parking device after its transformation into a two-tier state.
При точном позиционировании относительно продольной оси устройства парковки обеспечивается заданная центровка относительно продольной оси, а как следствие устойчивость конструкции парковки при ее нахождении в двухъярусном положении.With accurate positioning relative to the longitudinal axis of the parking device, a predetermined alignment with respect to the longitudinal axis is provided, and as a consequence, the stability of the parking structure when it is in a two-tier position.
Наличие направляющих, выполненных в виде швеллера, основание которого лежит на платформе или основании устройства парковки и по которому движется автомобиль, позволяет гарантировать приложение дополнительного веса от автомобиля, занявшего штатное место парковки на первом ярусе, на раму основания, что дает возможность переместить центр масс конструкции с размещенными на ней автомобилями ближе к поверхности грунта или дорожного покрытия, тем самым обеспечивая повышение устойчивости конструкции устройства парковки.The presence of guides made in the form of a channel, the base of which lies on the platform or the base of the parking device and along which the car moves, makes it possible to guarantee the application of additional weight from the car, which occupied the regular parking place on the first tier, to the base frame, which makes it possible to move the center of mass of the structure with cars placed on it closer to the surface of the soil or road surface, thereby providing increased stability of the design of the parking device.
Основание швеллера может непосредственно выполнять функцию самого основания устройства или его платформы.The channel base can directly serve as the base of the device or its platform.
Ширина основания, включающая элементы расширителя основания, которые закрепляются в установочных элементах, жестко связанных с основанием, более чем на 5% превосходит ширину подвижной части. Это обеспечивает повышение устойчивости основания относительно его продольной оси за счет увеличения момента сопротивления опрокидываю конструкции устройства парковки. Элементы расширителя выполнены в виде жесткой конструкции (например, трубы круглого или квадратного сечения, тавра, уголка и т.д.) таким образом, что своей длиной они касаются поверхности грунта или дорожного покрытия, при этом максимальный момент инерции сечения расширителя направлен перпендикулярно плоскости основания. Следует отметить, что расширители основания должны иметь максимальную высоту возвышения над грунтом или дорожным покрытием, не превышающую 0,1 м, обеспечивая тем самым беспрепятственное движение по ним транспортных средств и людей. Кроме того, при наличии рядом с установленным устройством парковки аналогичного устройства обеспечивается возможность их взаимного крепления друг с другом путем извлечения из установочных элементов крепления расширителей основания самого расширителя и жесткого соединения между собой соответствующих установочных элементов крепления основания, принадлежащих разным устройствам парковки. В данном случае элементом расширителя основания для каждого установленного устройства парковки будет являться соседнее, стоящее рядом с ним.The width of the base, including the elements of the base expander, which are fixed in the mounting elements rigidly connected to the base, is more than 5% greater than the width of the movable part. This provides increased stability of the base relative to its longitudinal axis by increasing the moment of resistance of the overturning design of the parking device. The elements of the expander are made in the form of a rigid structure (for example, pipes of round or square section, tee, corner, etc.) so that their length they touch the surface of the soil or pavement, while the maximum moment of inertia of the section of the expander is directed perpendicular to the plane of the base . It should be noted that the base expanders should have a maximum elevation above the ground or road surface, not exceeding 0.1 m, thereby ensuring unimpeded movement of vehicles and people along them. In addition, if there is a similar device next to the installed parking device, it is possible to mutually fasten them with each other by removing the base of the expander itself from the mounting expander elements and rigidly interconnecting the corresponding mounting base mounting elements belonging to different parking devices. In this case, the element of the base expander for each installed parking device will be the adjacent one, standing next to it.
При монтаже устройства парковки в конструкции основания имеется возможность использования закладных элементов, обеспечивающих возможность его жесткого крепления к грунту или дорожному покрытию, например, анкерными болтами. Данная возможность обеспечивает придание конструкции парковки дополнительной устойчивости при ее трансформации в двухъярусное положение, а также защиту от несанкционированного перемещения (эвакуации). Данное решение позволяет эксплуатировать устройство парковки с высокой степенью устойчивости в местах, где отсутствует возможность использовать расширители основания.When mounting the parking device in the base structure, it is possible to use embedded elements that enable it to be rigidly fixed to the ground or road surface, for example, with anchor bolts. This feature provides the parking structure with additional stability during its transformation into a two-tier position, as well as protection against unauthorized movement (evacuation). This solution allows you to operate the parking device with a high degree of stability in places where it is not possible to use base expanders.
В случае наличия больших уклонов плоскости грунта или дорожного покрытия от горизонтальной плоскости, а также в случае наличия на поверхности предполагаемой установки устройства парковки ям и бугров конструкция основания устройства парковки позволяет с помощью опор переменной высоты компенсировать существующие неровности, обеспечив допустимый угол наклона конструкции устройства парковки. Это позволяет установить устройство парковки на предполагаемое место эксплуатации в устойчивом положении и проводить трансформацию из одноярусного положения в двухъярусное, сохраняя устойчивость конструкции. Опоры переменной высоты имеют диапазон регулирования от 0,001 м до 0,2 м.In the case of large deviations of the ground plane or road surface from the horizontal plane, as well as in the presence of pits and bumps on the surface of the proposed installation, the design of the base of the parking device allows using existing height supports to compensate for existing irregularities, providing an acceptable angle of inclination of the parking device structure. This allows you to install the parking device at the intended location in a stable position and carry out the transformation from a single-tier to a two-tier position, while maintaining the stability of the structure. Variable height supports have a control range from 0.001 m to 0.2 m.
Контроль точности позиционирования основания устройства парковки может обеспечиваться за счет встроенных в основание гидравлических уровней.The accuracy control of the positioning of the base of the parking device can be ensured by the hydraulic levels integrated in the base.
Противооткатный стационарный упор может служить для обеспечения точного позиционирования автомобиля на платформе или основании в продольном направлении относительно его движения для занятия штатного места парковки. Упор, выполненный в виде треугольной призмы, площадь поперечного сечения которой может превышать 3 см2, расположен на платформе и основании в конце направляющих движения автомобиля с ближайшей к механизму подъема стороны. Упор также может использоваться для создания невозможного для преодоления колесом автомобиля препятствия в направлении, совпадающем с направлением заезда автомобиля на штатное парковочное место платформы или основания, а также блокировки движения автомобиля в том же направлении при его нахождении на штатных местах парковки на первом или втором ярусе. Кроме того, расположение противооткатного стационарного упора между направляющими для заезда автомобиля может обеспечить отсутствие соударения автомобиля с элементами подъемного механизма устройства парковки при его движении к штатному месту парковки, а также его остановку в месте на основании, обеспечивающем свободное открывание как минимум водительской двери автомобиля.A counter-roll stationary stop can serve to ensure accurate positioning of the car on the platform or base in the longitudinal direction relative to its movement to occupy the regular parking place. The emphasis made in the form of a triangular prism, the cross-sectional area of which can exceed 3 cm 2 , is located on the platform and the base at the end of the guides of the vehicle from the side closest to the lifting mechanism. The emphasis can also be used to create an obstacle that is impossible for the car wheel to overcome in the direction coinciding with the direction of the car’s arrival at the regular parking place of the platform or base, as well as blocking the car in the same direction when it is in regular parking places on the first or second tier. In addition, the location of the stationary wheel chock between the guides for the car to enter can ensure that the car does not collide with the elements of the parking device’s lifting mechanism when it moves to the regular parking place, as well as stop at a location that allows free opening of at least the driver’s car door.
Выдвижной противооткатный упор служит для запирания колеса автомобиля после его позиционирования на штатном месте парковки основания или платформы. Упор предназначен для препятствия движению автомобиля в обратном заезду на штатное место парковки направлении. Выдвижной упор убирается в конструкцию основания или платформы и в убранном положении не препятствует проезду через него автомобиля по направляющим. Выдвижной упор позволяет перемещаться вдоль направляющей, обеспечивая свою фиксацию и блокировку колеса в произвольном месте направляющей в пределах ее длины в зависимости от места нахождения колеса автомобиля, находящегося на штатном месте парковки. Таким образом, выдвижные противооткатные упоры позволяют обеспечить блокировку движения вдоль направляющих в обратном направлении к заезду на штатное место парковки автомобиля с различной длиной базы автомобиля (расстоянием между передней и задней осями автомобиля).Retractable wheel chock serves to lock the wheel of the car after its positioning in the regular parking place of the base or platform. The emphasis is designed to prevent the car from moving in the opposite direction to the regular parking place. The retractable stop is retracted into the structure of the base or platform and in the retracted position does not prevent the car from passing through it along the guides. The retractable stop allows you to move along the guide, ensuring its fixation and blocking of the wheel in an arbitrary place of the guide within its length, depending on the location of the wheel of the car located in the regular parking place. Thus, retractable wheel chocks allow blocking the movement along the guides in the opposite direction to the stop at the regular parking spot of the car with different lengths of the car base (the distance between the front and rear axles of the car).
Конструкция стационарного и выдвижного противооткатных упоров выполнена таким образом, что внутри них располагается емкость для хранения средства, обеспечивающего тушение пожара. Емкость соединена с каналами подачи средства, обеспечивающего тушение пожара, обеспечивающими подачу этого средства к местам наиболее вероятного появления возгорания. К таким местам относятся пространство под капотом автомобиля (в непосредственной близости от переднего колеса), где, как правило, размещается двигатель транспортного средства, и пространство под багажником автомобиля (в непосредственной близости от заднего колеса), где в большинстве случаев размещается топливный бак транспортного средства. Благодаря тому что упоры, упомянутые выше, размещаются таким образом, что происходит контакт с передним и задним колесами автомобиля, через каналы, которые проходят в упорах и направлены в сторону предполагаемых мест возгорания, возможно осуществлять подачу средства для тушения пожара оптимальным образом. Емкость для хранения средства тушения пожара расположена в противооткатных упорах для сокращения длины каналов и трубопроводов, необходимых для подвода к местам распыления средства, которое предназначено для тушения пожара. Кроме того, размещение емкости хранения средства тушения в противооткатных упорах позволяет оптимизировать компоновку устройства парковки по критерию максимального использования свободного объема внутри конструкции.The design of the stationary and retractable wheel chocks is made in such a way that inside them is a container for storing the means to extinguish the fire. The capacity is connected to the supply channels of the means for extinguishing the fire, providing the supply of this means to the places of the most likely occurrence of fire. Such places include the space under the hood of the car (in the immediate vicinity of the front wheel), where, as a rule, the vehicle’s engine is located, and the space under the trunk of the car (in the immediate vicinity of the rear wheel), where in most cases the vehicle’s fuel tank is located . Due to the fact that the stops mentioned above are placed in such a way that there is contact with the front and rear wheels of the car, through the channels that pass at the stops and are directed towards the alleged places of ignition, it is possible to supply the means to extinguish the fire in an optimal way. The container for storing fire extinguishing means is located in chocks to reduce the length of channels and pipelines necessary for supplying spraying facilities that are designed to extinguish a fire. In addition, the placement of the storage capacity of the extinguishing agent in the chocks makes it possible to optimize the layout of the parking device according to the criterion of maximum use of free volume inside the structure.
Обнаружение возгорания возможно за счет размещения в конструкции парковки автономного элемента питания, а также пожарной сигнализации, содержащей как минимум один оптоэлектронный датчик дыма, поле зрения которого при трансформации устройства в двухъярусную стоянку охватывает по крайней мере часть прямой вертикальной проекции платформы на основание. При таком поле зрения датчика в «область видимости» попадают автомобили, расположенные на штатных местах парковки. Кроме того, датчик дыма может быть связан с электрическим клапаном включения пневматической сирены (или подачи питания на электрический источник звука) и включения источников света, расположенных на устройстве парковки. Таким образом, при наличии возгорания срабатывают звуковые и световые сигнальные устройства, оповещающие о наличии такового, после чего путем открытия механического клапана подачи средства, обеспечивающего его тушение, возможно осуществить подачу средства тушения пожара, хранящегося в противооткатных упорах, по каналам, расположенным в них, к наиболее вероятным местам возгорания с целью ликвидации пожара.Fire detection is possible due to the placement of an autonomous battery element in the parking structure, as well as a fire alarm system containing at least one optoelectronic smoke sensor, the field of view of which when transforming the device into a two-tier parking lot covers at least part of the direct vertical projection of the platform onto the base. With this field of view of the sensor, cars located in regular parking places fall into the "field of view". In addition, the smoke detector can be connected to an electric valve for turning on the pneumatic siren (or supplying power to an electric sound source) and turning on the light sources located on the parking device. Thus, in the presence of a fire, sound and light alarm devices are activated, notifying of its presence, after which it is possible to supply fire extinguishing means stored in wheel chocks by opening the mechanical valve for supplying the fire extinguishing agent through channels located in them, to the most likely places of ignition in order to eliminate the fire.
Выдвижной противооткатный упор включает в свой состав блокиратор перемещения упора, который позволяет осуществлять санкционированный доступ к его выдвижению (опусканию). Учитывая, что в поднятом положении выдвижной противооткатный упор препятствует возможности движения автомобиля, блокиратор перемещения упора является средством предотвращения угона автомобиля со штатных мест стоянки. То есть при желании снять установленный упор необходимо применить уникальный ключ (механический или электронный), имеющийся только у круга лиц, имеющих право выполнять данную операцию, который дает возможность перемещать упор и позволяет автомобилю осуществить движение в направлении выезда из устройства парковки. Аналогично, установить подвижный упор к колесам автомобиля, находящегося на платформе, с целью его фиксации для трансформации устройства парковки в двухъярусное положение может только круг лиц, имеющих в своем распоряжении уникальный ключ, соответствующий идентификационному номеру устройства парковки. Таким образом, обеспечивается возможность разграничить доступ и идентифицировать лиц, имеющих право пользования устройством парковки. Блокировку и разблокировку упоров возможно проводить дистанционно с расстояния не более 1 км (при использовании электронного ключа) или при непосредственном механическом воздействии на устройство (при использовании механического ключа).The retractable wheel chock includes a stop blocker, which allows authorized access to its extension (lowering). Given that in the raised position, the retractable wheel chock prevents the vehicle from moving, the stop blocker is a means of preventing theft of the car from regular parking places. That is, if you want to remove the set emphasis, you must use a unique key (mechanical or electronic) that is available only to a circle of persons authorized to perform this operation, which makes it possible to move the emphasis and allows the car to move in the direction of exit from the parking device. Similarly, only a circle of persons with a unique key corresponding to the identification number of the parking device can install a movable stop to the wheels of a car located on the platform in order to fix it to transform the parking device into a two-tier position. Thus, it is possible to distinguish between access and identify persons entitled to use the parking device. It is possible to lock and unlock the stops remotely from a distance of not more than 1 km (when using an electronic key) or with direct mechanical impact on the device (when using a mechanical key).
Благодаря тому что выдвижные противооткатные упоры имеют высоту, превышающую 0,2 м, они, упираясь и облегая колесо, заходят в колесную арку автомобиля, тем самым позволяя обеспечить блокировку движения вдоль направляющих в направлении к выезду с штатного места парковки автомобиля. Кроме того, при успешной попытке колеса преодолеть упор он упрется в кузов автомобиля, являющийся жесткой конструкцией, предотвратив его дальнейшее движение. Указанное предположение основано на том, что нижний край кузова (клиренс) большинства автомобилей находится на расстоянии менее 0,2 м от земли.Due to the fact that the retractable wheel chocks have a height exceeding 0.2 m, they abut and fitting the wheel go into the wheel arch of the car, thereby allowing blocking the movement along the guides towards the exit from the regular car parking place. In addition, with the successful attempt of the wheel to overcome the emphasis, it will rest against the car body, which is a rigid structure, preventing its further movement. This assumption is based on the fact that the lower edge of the body (clearance) of most cars is at a distance of less than 0.2 m from the ground.
Устройство парковки может включать в свой состав передаточное устройство, которое в штатном варианте эксплуатации устройства приводится в движение электрическим приводом. Однако при отсутствии источника электрического питания или выходе его из строя в момент выполнения операции трансформации передаточное устройство можно привести в движение ручным приводом. Для выполнения ручных операций может служить, например, свободный вал электрического привода, к которому при необходимости может быть подсоединен ручной механизм (рукоятка или педаль), с помощью которой возможно осуществить вращение электрического привода, приведя в действие передаточное устройство. Ручной механизм крепится и хранится в нише, которая расположена в платформе или основании и закрыта от попадания атмосферных осадков. Подсоединение ручного механизма к приводу обусловлено тем, что усилие его вращения соизмеримо с усилием, которое человек может приложить для трансформации устройства парковки. Через ручное вращение электрического привода приводится в движение передаточный механизм, который, редуцируя усилия человека, осуществляет операции по трансформации устройства.The parking device may include a transmission device, which in the standard version of the operation of the device is driven by an electric drive. However, in the absence of an electric power source or its failure at the time of the transformation operation, the transmission device can be set in motion by a manual drive. To perform manual operations, for example, a free shaft of an electric drive can be used, to which, if necessary, a manual mechanism (handle or pedal) can be connected, with which it is possible to rotate the electric drive by actuating the transmission device. The manual mechanism is mounted and stored in a niche that is located in the platform or base and is closed from precipitation. The connection of the manual mechanism to the drive is due to the fact that the force of its rotation is commensurate with the force that a person can exert to transform the parking device. Through manual rotation of the electric drive, the transmission mechanism is set in motion, which, by reducing the efforts of a person, carries out operations to transform the device.
Платформа устройства парковки при трансформации из одноярусного положения в двухъярусное под действием подъемного механизма помимо поступательных движений в плоскости подъема совершает ряд вращательных движений относительно осей, проходящих через точки крепления парных (параллельных) рычагов подъемного механизма. Вращательные движения необходимы для минимизации усилий по подъему платформы с автомобилем при трансформации устройства из одноярусного положения в двухъярусное. Минимизация усилий объясняется тем, что при вращательном подъеме усилие подъема прикладывается к одной стороне платформы, в то время как другая опирается на рычаги или основание, также воспринимающие статическую нагрузку от платформы с автомобилем.The platform of the parking device during the transformation from a single-tier to a two-tier position under the action of the lifting mechanism, in addition to translational movements in the lifting plane, performs a number of rotational movements relative to the axes passing through the attachment points of the paired (parallel) lifting mechanism levers. Rotational movements are necessary to minimize the effort to lift the platform with the car when the device is transformed from a single-tier position to a two-tier position. The minimization of efforts is explained by the fact that during rotational lifting, the lifting force is applied to one side of the platform, while the other rests on levers or the base, which also absorb the static load from the platform with the car.
В связи с тем что в составе автомобиля имеются емкости, в которых хранятся технические жидкости, угол наклона автомобиля относительно его поперечной оси не должен превышать 30° между его продольной осью и горизонтом, тем самым будет предотвращен пролив жидкостей, находящихся в автомобиле. Кроме того, при углах, не превышающих 30° между продольной осью автомобиля и горизонтом, обеспечивается устойчивость автомобиля к движению по направляющим за счет собственных тормозов автомобиля и касания колес противооткатных упоров.Due to the fact that the vehicle contains containers in which technical fluids are stored, the angle of inclination of the vehicle relative to its transverse axis should not exceed 30 ° between its longitudinal axis and the horizon, thereby spilling of liquids in the vehicle will be prevented. In addition, at angles not exceeding 30 ° between the longitudinal axis of the vehicle and the horizon, the vehicle is resistant to movement along the guides due to the vehicle’s own brakes and the wheels of the wheel chocks.
При трансформации устройства парковки в одноярусное положение имеется возможность его транспортировки без деления на составные части. Однако для надежного крепления платформы к основанию и предотвращения их взаимного движения, вызванного нагрузками при транспортировке, у основания имеются фиксаторы (замки), которые обеспечивают жесткую связь платформы и основания в сложенном положении. Кроме того, указанные фиксаторы могут использоваться для фиксации в одноярусном положении устройства парковки при длительном ее хранении, отсутствии необходимости ее использования как трансформируемой конструкции, предотвращая перемещения ее подвижных частей при движении по устройству транспортных средств или людей. Также фиксаторы (замки) могут быть использованы для дополнительной защиты устройства, находящегося в одноярусном положении от несанкционированного доступа к попытке его трансформации в двухъярусное положение. Фиксаторы находятся на открытой поверхности, к ним возможен легкий доступ. Также по состоянию фиксаторов (замков) может быть осуществлен контроль за устройством парковки в период транспортировки, хранения или использования только как одноярусной стоянки.When transforming a parking device into a single-tier position, it is possible to transport it without dividing it into its component parts. However, to securely fasten the platform to the base and prevent their mutual movement caused by loads during transportation, there are locks (locks) at the base that provide a rigid connection between the platform and the base when folded. In addition, these latches can be used for fixing in a single-tier position of the parking device during long-term storage, no need to use it as a transformable structure, preventing the movement of its moving parts when moving around the device of vehicles or people. Also, latches (locks) can be used for additional protection of a device in a single-tier position from unauthorized access to an attempt to transform it into a two-tier position. The latches are located on an open surface, they can be easily accessed. Also, according to the state of the latches (locks), a parking device can be monitored during transportation, storage or use only as a one-tier parking lot.
Основание устройства позволяет, применив стандартные средства подъема типа домкрат, установить на установочные элементы, входящие в состав конструкции основания, колеса (ролики), с помощью которых возможно перемещение устройства парковки как для временного освобождения места расположения устройства парковки, так и для дислокации на новом месте эксплуатации путем его буксирования. Это позволяет без использования специальных грузоподъемных и транспортных средств обеспечить перемещение устройства парковки в пределах зон с отсутствием организованного дорожного движения.The base of the device allows, using standard jack-type lifting means, to install on the mounting elements that are part of the base structure, wheels (rollers), with which it is possible to move the parking device both for temporary release of the parking device location and for deployment in a new place operation by towing it. This allows without the use of special lifting and transport vehicles to ensure the movement of the parking device within areas with no organized traffic.
При нахождении автомобиля на платформе или основании устройства парковки возможно, выдвинув или повернув штангу, размещенную в присоединительном элементе платформы или основания, препятствовать движению автомобиля. Движение штанги возможно при разблокировке блокиратора перемещения с помощью уникального ключа (механического или электрического). Таким образом, имеется дополнительная защита от перемещения несанкционированным образом автомобиля, который расположен на штатных местах парковки.When the car is on the platform or the base of the parking device, it is possible by pulling out or turning the bar located in the connecting element of the platform or base to impede the movement of the car. The movement of the rod is possible when the displacement blocker is unlocked using a unique key (mechanical or electric). Thus, there is additional protection against movement in an unauthorized way of a car that is located at regular parking places.
При нахождении автомобиля на платформе или основании устройства парковки возможно, выдвинув или повернув стойки блокировки дверей автомобиля, предотвратить возможность беспрепятственного открытия дверей автомобиля. Стойки блокировки дверей автомобиля крепятся в присоединительных элементах, которые расположены по бокам платформы и основания в местах, через которые проходит траектория открытия дверей автомобиля. Движение стоек блокировки дверей автомобиля, размещенных в присоединительных элементах, возможно в случае разблокировки блокиратора перемещения с помощью уникального ключа (механического или электрического). Таким образом, имеется защита от несанкционированного открытия дверей автомобиля с целью хищения из него ценных вещей или вандализма.When the car is on the platform or the base of the parking device, it is possible by sliding or turning the car door lock racks to prevent the possibility of unhindered opening of the car doors. The car door lock racks are mounted in the connecting elements, which are located on the sides of the platform and the base at the places through which the trajectory of opening the car doors passes. The movement of the struts of the car door locks located in the connecting elements is possible in case of unlocking the travel blocker using a unique key (mechanical or electric). Thus, there is protection against unauthorized opening of car doors with the aim of theft of valuable items or vandalism from it.
При приведении в движение механизма подъема от источника электрической энергии имеется опасность повреждения движущимися частями устройства парковки посторонних предметов и живых существ, попавших в область движения подвижных частей. В связи с этим в ходе выполнения устройством парковки операций по трансформации из одноярусного положения в двухъярусное и обратно выдается сигнал на включение посредством электрической или электронной схемы источников звука и/или света, сигнализируя и обращая внимание людей и животных, находящихся в данный момент времени в непосредственной близости к устройству. Причем внимание привлекается вне зависимости от времени суток (световая сигнализация) и вне зависимости от наличия фонового шума (звуковая сигнализация использует прерывные сигналы высокой частоты).When driving the lifting mechanism from the source of electrical energy, there is a risk of damage to the moving parts of the parking device of foreign objects and living things that fall into the area of movement of the moving parts. In this regard, during the parking device’s transformation from a single-tier position to a two-tier position and vice versa, a signal is issued to turn on sound and / or light sources by means of an electric or electronic circuit, signaling and paying attention to people and animals that are currently in immediate proximity to the device. Moreover, attention is drawn regardless of the time of day (light alarm) and regardless of the presence of background noise (the sound alarm uses intermittent high-frequency signals).
При нахождении автомобиля на основании парковки предполагается срабатывание датчика, расположенного внутри направляющей, по которой осуществляется движение автомобиля для его точного позиционирования. Датчик срабатывает от давления пластины, расположенной внутри направляющей по всей ее длине, в тот момент, когда внутри направляющей находится колесо автомобиля. Указанный датчик блокирует возможность включения привода путем разрыва связи подачи на него электропитания, а как следствие, проведение операции опускания платформы. Таким образом, возникает защита от ошибочного приведения устройства парковки из двухъярусного положения в одноярусное при наличии автомобиля на основании и предмета, который находится внутри направляющих.When the vehicle is located on the basis of the parking, it is assumed that the sensor is located inside the guide along which the vehicle is moving for its accurate positioning. The sensor is triggered by the pressure of the plate located inside the guide along its entire length, at the moment when the wheel of the car is inside the guide. The specified sensor blocks the ability to turn on the drive by breaking the connection of the power supply to it, and as a result, the operation of lowering the platform. Thus, there is protection against erroneous reduction of the parking device from the two-tier position to the single-tier when there is a car on the base and an object that is inside the guides.
Кроме того, при отсутствии автомобиля или постороннего предмета на основании возможно привести в действие привод, осуществляющий трансформацию устройства парковки из двухъярусного положения в одноярусное, однако при касании защитным упором (длина составляет от 0,2 до 0,5 м), размещенным на платформе и направленным в сторону основания, пластины внутри направляющих для заезда автомобиля на основание срабатывает датчик наличия автомобиля на основании, после чего отключается привод и процесс трансформации останавливается, при этом высота платформы над основанием остается от 0,2 до 0,5 м. Защитный упор может быть и механически связан с приводом с целью блокировки последнего. Для продолжения дальнейшего опускания платформы оператор, управляющий данной операцией, должен подойти к защитному упору и механически повернуть его от основания, закрепив защитный упор на нижней части платформы, после чего повторно включить операцию по дальнейшему опусканию платформы до касания с основанием. Указанная выше последовательность операций гарантирует то, что оператор, подходя к защитному упору, расположенному в месте, до которого человеку, управляющему опусканием конструкции, невозможно дотянуться рукой для его извлечения и крепления к платформе, обратит внимание на наличие под платформой посторонних предметов или живых существ.In addition, in the absence of a car or a foreign object on the basis, it is possible to actuate a drive that transforms the parking device from a two-tier position to a single-tier position, but when touched with a protective stop (length is from 0.2 to 0.5 m) placed on the platform and directed towards the base, the plate inside the guides for the car to enter the base, the vehicle presence sensor on the base is triggered, after which the drive is turned off and the transformation process stops, while the height of the plate The form above the base remains from 0.2 to 0.5 m. The protective stop can also be mechanically connected to the drive in order to block the latter. To continue further lowering the platform, the operator managing this operation must approach the protective stop and mechanically turn it from the base, securing the protective stop on the lower part of the platform, and then restart the operation to further lower the platform until it touches the base. The above sequence of operations ensures that the operator, approaching the protective stop located in a place to which it is impossible for the person controlling the lowering of the structure to reach for its removal and attachment to the platform, will pay attention to the presence of foreign objects or living creatures under the platform.
Конструкция устройства парковки может быть выполнена таким образом, что суммарный вес основания и привода превышает суммарный вес исполнительного механизма и платформы. В результате при наличии на платформе и основании автомобилей примерно одинакового веса или при их отсутствии центр масс трансформированной в двухъярусное положение конструкции расположен ближе к основанию относительно серединной поверхности конструкции, тем самым обеспечивая устойчивость устройства парковки в двухъярусном положении.The design of the parking device can be performed in such a way that the total weight of the base and the drive exceeds the total weight of the actuator and platform. As a result, if the platform and the base of vehicles have approximately the same weight or if they are absent, the center of mass of the structure transformed into a two-tier position is located closer to the base relative to the middle surface of the structure, thereby ensuring the stability of the parking device in a two-tier position.
Конструкция платформы и основания может иметь пазы для крепления на них поддона, имеющего жесткую конструкцию, позволяющую накапливать объем жидкости не менее 1 литра, который предназначен для сбора возможных проливов технических жидкостей из автомобилей, находящихся на штатных местах парковки. Указанный выше поддон можно извлечь из пазов платформы или основания для промывки (протирки) и проведения дальнейшей утилизации образующихся при этом промышленных отходов или стоков. Таким образом, обеспечивается минимизация воздействия возможных проливов технических жидкостей из автомобиля на объекты природной среды в местах парковки. Для упрощения процедуры утилизации образующихся проливов технических жидкостей из автомобиля предусмотрено размещение в поддоне одноразового накопителя технических жидкостей, который по мере наполнения ими изымается из поддона и утилизируется установленным порядком. Взамен использованного накопителя в поддон укладывается новый. Кроме того, для расширения площади сбора технических жидкостей под основанием или платформой предусмотрено натягивание экрана из гибкого материала, по которому технические жидкости попадают в поддон и утилизируются способами, описанными выше. После попадания технических жидкостей на гибкий экран он может быть очищен путем промывки или протирки, а также заменен на новый.The design of the platform and the base may have grooves for mounting on them a pallet having a rigid structure, which allows accumulating a volume of liquid of at least 1 liter, which is designed to collect possible spills of technical liquids from cars located in regular parking places. The above pallet can be removed from the grooves of the platform or the base for washing (wiping) and conducting further disposal of the resulting industrial waste or effluent. Thus, minimization of the impact of possible spills of technical fluids from the car on the objects of the environment in the parking lot. To simplify the procedure for disposal of the resulting spills of technical fluids from the car, it is planned to place a disposable storage of technical fluids in the pallet, which, as they are filled, is removed from the pallet and disposed of in the established manner. Instead of the used drive, a new one is placed in the pallet. In addition, in order to expand the collection area for technical liquids under the base or platform, a screen is made of flexible material, through which technical liquids fall into the tray and are disposed of in the ways described above. After technical fluids get on the flexible screen, it can be cleaned by washing or wiping, and also replaced with a new one.
При этом площадь возможного разлития технических жидкостей сокращается в связи с тем, что автомобили, находящиеся на штатных местах парковки, расположены преимущественно один над другим. Таким образом, вероятность попадания технических жидкостей на грунт или дорожное покрытие снижается вдвое.At the same time, the area of a possible spill of technical liquids is reduced due to the fact that cars located in regular parking places are located mainly one above the other. Thus, the likelihood of technical fluids entering the ground or pavement is halved.
Оператор, выполняя трансформацию устройства парковки из одноярусного положения и обратно, имеет возможность остановить подъем платформы на желаемой высоте в пределах ее функционирования, для чего у передаточного устройства имеется стопор или храповик, препятствующие движению конструкции в направлении к опусканию. Остановка на произвольной высоте платформы позволяет проводить разгрузочно-погрузочные работы, используя платформу как средство подъема груза на заданную высоту (или его опускания).The operator, when transforming the parking device from the single-tier position and vice versa, has the ability to stop the platform from rising to the desired height within its functioning, for which the transmission device has a stopper or ratchet that impedes the movement of the structure towards lowering. Stopping at an arbitrary height of the platform allows unloading and loading operations using the platform as a means of lifting cargo to a given height (or lowering it).
Платформа устройства парковки, трансформированная в двухъярусное положение, может позволить осуществлять доступ к элементам автомобиля, труднодоступным для обзора и доступа, при его стоянке на поверхности грунта или дорожном покрытии. Для возможности осуществления доступа к указанным местам автомобиля в платформе имеется люк, который может быть закрыт крышкой. Открытие и закрытие крышки люка возможно провести без использования специальных инструментов. Через данный люк возможно осуществить доступ к нижним частям автомобиля для их осмотра, мелкого ремонта или обслуживания. Размер люка позволяет иметь доступ к нижним частям автомобиля вдоль всей его длины.The platform of the parking device, transformed into a two-tier position, can allow access to vehicle elements that are difficult to access for viewing and access, when it is parked on the ground surface or road surface. In order to be able to access the indicated places of the car, the platform has a hatch that can be closed by a lid. Opening and closing the manhole cover is possible without the use of special tools. Through this hatch it is possible to access the lower parts of the car for inspection, minor repairs or maintenance. The size of the hatch allows access to the lower parts of the car along its entire length.
Электропривод устройства парковки имеет свободный вал, в который при необходимости возможно подсоединение компрессора, обеспечивающего создание избыточного или отрицательного давления, позволяющего выполнять работы по подкачке шин автомобиля, подключению устройств (инструментов), работающих от избыточного давления, или уборке пылесосом салона автомобиля. Это решение позволяет использовать указанные выше инструменты и устройства без электрического привода, стоимость которых ниже, чем имеющих его.The electric drive of the parking device has a free shaft, into which, if necessary, it is possible to connect a compressor that provides excessive or negative pressure, which allows you to work on pumping tires of a car, connecting devices (tools) working from excessive pressure, or vacuuming the passenger compartment of a car. This solution allows you to use the above tools and devices without an electric drive, the cost of which is lower than having it.
Вне зависимости от положения устройства парковки (одноярусное или двухъярусное) имеется возможность установки штанг, препятствующих заезду автомобиля на штатные места парковки. Штанги крепятся в установочные элементы на платформе или основании. Кроме того, установка и извлечение штанг связаны с разблокировкой запорных механизмов, обеспечивающих движение привода устройства парковки, путем применения уникального ключа (механического или электронного), имеющегося только у круга лиц, имеющих право выполнять данную операцию.Regardless of the position of the parking device (one-tier or two-tier), it is possible to install rods that prevent the car from entering the regular parking places. The rods are mounted in mounting elements on a platform or base. In addition, the installation and removal of the rods is associated with the unlocking of the locking mechanisms that provide movement of the drive of the parking device by using a unique key (mechanical or electronic) that is available only to a circle of persons authorized to perform this operation.
Таким образом, обеспечивается возможность защиты от несанкционированного заезда и парковки автомобилей на устройство парковки, включая штатные места парковок, в отсутствие людей, имеющих на это право.Thus, it is possible to protect against unauthorized entry and parking of cars on a parking device, including regular parking places, in the absence of people entitled to do so.
Устройство парковки позволяет остановить операции трансформации из одноярусного положения в двухъярусное и обратно в таком положении устройства, когда край платформы, на который осуществляется наезд или съезд автомобиля, касается основания, а противоположный край поднят над основанием. Это обеспечивается за счет работы рычагов, выполняющих подъем платформы с использованием вращательных движений относительно осей, проходящих через оси шарниров парных (параллельных) рычагов. Кроме того, остановка в указанном положении возможна за счет наличия у передаточного устройства стопора или храповика, препятствующих движению конструкции в направлении к опусканию. Остановка конструкции в данном положении обеспечивает возможность съезда автомобиля с парковочного устройства второго яруса под углом, дающим дополнительное усилие к выезду автомобиля со штатного места стоянки. Данное усилие может быть полезно в зимнее время года, когда климатические воздействия и осадки (снег, лед) на автомобиль, который расположен на втором ярусе парковки, препятствуют его выезду со штатного парковочного места. Также эта функция может быть использована при отсутствии возможности завести двигатель автомобиля, стоящего на втором ярусе парковки.The parking device allows you to stop the transformation from a single-tier to a two-tier position and vice versa in the position of the device when the edge of the platform, on which the car is driven in or out, touches the base, and the opposite edge is raised above the base. This is ensured by the operation of the levers performing the lifting of the platform using rotational movements relative to the axes passing through the axis of the hinges of the paired (parallel) levers. In addition, a stop in this position is possible due to the presence of a stopper or ratchet on the transmission device, which impede the movement of the structure in the direction of lowering. The construction stop in this position allows the vehicle to exit the parking device of the second tier at an angle that gives additional force to the vehicle leaving the regular parking position. This effort can be useful in the winter season, when climatic effects and precipitation (snow, ice) on the car, which is located on the second tier of the parking, prevent it from leaving the regular parking space. Also, this function can be used in the absence of the ability to start the engine of the car, standing on the second tier of the parking lot.
Подъемный механизм устройства парковки при нахождении его в одноярусном положении может позволить повернуть кулачковый механизм, который своим вращением, скользя по ответному элементу платформы, позволяет приподнять платформу над основанием на высоту более 1 мм. Вращаясь, кулачок обеспечивает возвратно-поступательное движение платформы относительно основания, создавая вибронагрузку на подвижные элементы устройства парковки.The lifting mechanism of the parking device when it is in the single-tier position can allow you to rotate the cam mechanism, which, by sliding, sliding along the counter element of the platform, allows you to raise the platform above the base to a height of more than 1 mm. Rotating, the cam provides reciprocating movement of the platform relative to the base, creating a vibration load on the movable elements of the parking device.
Данное решение позволяет приложить максимальное усилие по отрыву платформы от основания и придать начальное движение для подвижных частей устройства парковки. Выполнение такой процедуры целесообразно проводить при образовании плотной связи платформы и основания, вызванной внешними факторами (например, образование наледи на элементах конструкции устройства парковки).This solution allows you to make the maximum effort to separate the platform from the base and give the initial movement for the moving parts of the parking device. It is advisable to carry out such a procedure when forming a tight connection between the platform and the base caused by external factors (for example, the formation of ice on the structural elements of the parking device).
Конструкции платформы и основания устройства парковки могут иметь установочные элементы для крепления жестких опор, которые возможно покрыть тентом. Так, при заезде автомобиля для штатной парковки на платформе могут быть установлены указанные выше опоры и натянут тент, позволяющий укрыть автомобиль от атмосферных осадков. После трансформации устройства парковки в двухъярусное положение автомобиль, накрытый тентом, поднимается на второй ярус стоянки, а автомобиль, который заезжает на основание для штатной парковки, может быть накрыт тентом способом, аналогичным накрыванию первого автомобиля.The design of the platform and the base of the parking device may have mounting elements for fastening rigid supports that can be covered with an awning. So, upon arrival of the car for regular parking on the platform, the aforementioned supports can be installed and an awning pulled up, allowing the car to be protected from precipitation. After transforming the parking device into a two-tier position, the car covered with an awning rises to the second tier of the parking lot, and the car that drives into the base for regular parking can be covered with an awning in a manner similar to covering the first car.
Claims (69)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2006135186/03A RU2326219C1 (en) | 2006-10-05 | 2006-10-05 | Automobile parking method and especially intended cheap easy mounting transforming from one- into bi-level parking with defense against its function |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2006135186/03A RU2326219C1 (en) | 2006-10-05 | 2006-10-05 | Automobile parking method and especially intended cheap easy mounting transforming from one- into bi-level parking with defense against its function |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2326219C1 true RU2326219C1 (en) | 2008-06-10 |
Family
ID=39581380
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2006135186/03A RU2326219C1 (en) | 2006-10-05 | 2006-10-05 | Automobile parking method and especially intended cheap easy mounting transforming from one- into bi-level parking with defense against its function |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2326219C1 (en) |
-
2006
- 2006-10-05 RU RU2006135186/03A patent/RU2326219C1/en not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20160311478A1 (en) | People & cargo transit systems & vehicles | |
CA2229680C (en) | A moveable ramp assembly | |
AU692683B2 (en) | An improved movable ramp assembly | |
CA2672928A1 (en) | People & cargo transit systems & vehicles | |
US4894654A (en) | Method and apparatus for reserving parking spaces and/or security | |
ITUB20156284A1 (en) | MOBILE ARTIFICIAL DOSAGE. | |
RU2326219C1 (en) | Automobile parking method and especially intended cheap easy mounting transforming from one- into bi-level parking with defense against its function | |
CA2753970C (en) | Vehicle lock box | |
RU2352740C2 (en) | Multilevel parking | |
AU2010286165A1 (en) | Access panel | |
CN108561002B (en) | Road construction safety barrier | |
CN110718091A (en) | Multifunctional guardrail type cloud electric pile parking system | |
US20020029534A1 (en) | Parking and storage device and method | |
Börklü et al. | A design study of an innovative barrier system for personal parking lots | |
EP0354829B1 (en) | Automatic recording and parking mode system for vehicles, particularly in the urban area. | |
CN201045216Y (en) | Multipurpose steel combination movable storage premises | |
CN101413353A (en) | Solar full-automatic remote control anti-theft multifunctional landscape type stereo parking storage cabin | |
AU2014101310A4 (en) | Vehicle Parking Systems | |
WO2005024156A1 (en) | Storage apparatus for vehicles | |
WO2019113663A1 (en) | Structural configuration for a vertical waste collection receptacle with a lifting platform for automated above-ground unloading, and system for management and control of said receptacle | |
GB2177136A (en) | A two level structure for parking vehicles or storing goods | |
CN211617467U (en) | Safety protection device for charging pile in transformer substation area | |
ES1292524U (en) | Urban solid waste collection module (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
RU2044858C1 (en) | Car parking method and device | |
JPH0334459Y2 (en) |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20091006 |