RU2249432C2 - Method for determining quantitative estimation of state severity degree of patients and victims having injuries and evaluating effectiveness of applied therapy - Google Patents
Method for determining quantitative estimation of state severity degree of patients and victims having injuries and evaluating effectiveness of applied therapy Download PDFInfo
- Publication number
- RU2249432C2 RU2249432C2 RU2003101837/14A RU2003101837A RU2249432C2 RU 2249432 C2 RU2249432 C2 RU 2249432C2 RU 2003101837/14 A RU2003101837/14 A RU 2003101837/14A RU 2003101837 A RU2003101837 A RU 2003101837A RU 2249432 C2 RU2249432 C2 RU 2249432C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- severity
- patients
- condition
- aracne
- diaphragm
- Prior art date
Links
Landscapes
- Investigating Or Analysing Biological Materials (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к медицине и может быть использовано в отделениях различного профиля и на амбулаторном этапе медицинской реабилитации для определения количественной оценки тяжести состояния больных с различными заболеваниями и пострадавших с травмами. Изобретение можно использовать для динамического контроля состояния больных и пострадавших в отделениях различного профиля, для оценки эффективности проводимой терапии.The invention relates to medicine and can be used in departments of various profiles and at the outpatient stage of medical rehabilitation to determine a quantitative assessment of the severity of the condition of patients with various diseases and injured with injuries. The invention can be used to dynamically monitor the condition of patients and injured in departments of various profiles, to assess the effectiveness of the therapy.
Известны способы определения количественной оценки тяжести состояния, изменение которой является мерой эффективности лечения у пострадавших с травмами и у больных с различными патологиями. Например, в настоящее время наиболее часто в России и других странах для определения количественной оценки тяжести состояния используется шкала АРАСНЕ (10). Шкала АРАСНЕ-2 признана в Америке “золотым стандартом”, так как по ней определяют достоверность других способов определения тяжести состояния (2).Known methods for determining the quantitative assessment of the severity of the condition, the change of which is a measure of the effectiveness of treatment in patients with injuries and in patients with various pathologies. For example, at present, the ARACNE scale is used most often in Russia and other countries to determine the quantitative assessment of the severity of a condition (10). The ARACNE-2 scale is recognized in America as the “gold standard”, since it determines the reliability of other methods for determining the severity of the condition (2).
Доказана высокая достоверность прогнозируемого и реального исхода в зависимости от оценки тяжести состояния по шкале АРАСНЕ-2 (1). Одним из преимуществ шкалы АРАСНЕ-2 является включение в ее состав шкалы комы Глазго (2,10).The high reliability of the predicted and real outcome was proved, depending on the assessment of the severity of the condition on the ARACNE-2 scale (1). One of the advantages of the ARACNE-2 scale is the inclusion of the Glasgow coma scale in its composition (2.10).
Однако при всех преимуществах и высокой достоверности шкалы АРАСНЕ-2 она имеет следующие недостатки.However, with all the advantages and high reliability of the ARACNE-2 scale, it has the following disadvantages.
- Многие параметры, входящие в эту шкалу, в течение суток остаются неизменными, несмотря на проводимую интенсивные реабилитационные мероприятия, что не дает возможности определить эффективность проводимой терапии и динамику процесса реабилитации. Например, в течение суток и более могут оставаться неизменными - оценка по шкале комы Глазго, количество лейкоцитов, гематокрит и другие показатели.- Many parameters included in this scale remain unchanged during the day, despite ongoing intensive rehabilitation measures, which makes it impossible to determine the effectiveness of the therapy and the dynamics of the rehabilitation process. For example, for a day or more they may remain unchanged - a Glasgow coma score, white blood cell count, hematocrit, and other indicators.
- Показатели РаО2, рН, Na, К, креатинин, гематокрит, количество лейкоцитов предполагают инвазивные лабораторные методы исследования, что не всегда оправдано после перевода пострадавших и больных из реанимационных в профильные отделения и на амбулаторный этап лечения.- Parameters of PaO 2 , pH, Na, K, creatinine, hematocrit, leukocyte count suggest invasive laboratory research methods, which is not always justified after transferring the injured and patients from intensive care units to specialized departments and to the outpatient treatment stage.
- Использовать эту шкалу для индивидуального прогноза сомнительно, так как ее точность не превышает 74% (2).- It is doubtful to use this scale for an individual forecast, since its accuracy does not exceed 74% (2).
- Оценивать тяжесть состояния и эффективность реабилитационных мероприятий при оценке 10 баллов и ниже по шкале АРАСНЕ-2 проблематично, так как многие показатели шкалы хотя и не достигают нормы, но уже находятся в диапазоне оценки 0 баллов.- It is problematic to assess the severity of the condition and the effectiveness of rehabilitation measures with a score of 10 points or lower on the ARACNE-2 scale, since many indicators of the scale, although they do not reach the norm, are already in the 0 point rating range.
Известны способы определения скорости кровотока при помощи допплерографа на участке нижней полой вены (НПВ) ниже диафрагмы (3,6).Known methods for determining blood flow velocity using a dopplerograph in the lower vena cava (IVC) section below the diaphragm (3.6).
Однако известные способы не дают возможности определения изменения скорости кровотока на участках НПВ в зависимости от изменения градиента давлений в HUB (8) и от изменения тяжести состояния пострадавших и больных. В литературе не описано способов определения разности скоростей кровотока на участке НПВ выше и ниже диафрагмы, их зависимости от градиента давлений на этом участке (8), поэтому нет также способа оценки тяжести состояния и эффективности проводимой терапии у пострадавших и больных с использованием этих показателей.However, the known methods do not make it possible to determine changes in blood flow velocity in the LEL sections depending on changes in the pressure gradient in the HUB (8) and on changes in the severity of the condition of the injured and patients. The literature does not describe methods for determining the difference in blood flow velocities in the LEL section above and below the diaphragm, their dependence on the pressure gradient in this section (8), therefore, there is also no way to assess the severity of the condition and the effectiveness of the therapy in patients and patients using these indicators.
Целью изобретения является создание достоверного неинвазивного способа определения изменения количественной оценки тяжести состояния больных и травмированных пострадавших в отделениях различного профиля и на амбулаторном этапе оказания медицинской помощи.The aim of the invention is the creation of a reliable non-invasive method for determining changes in the quantitative assessment of the severity of the condition of patients and injured victims in departments of various profiles and at the outpatient stage of medical care.
Указанная цель достигается тем, что способ определения изменения количественной оценки тяжести состояния и эффективности проводимой терапии у пострадавших и больных путем определения скорости кровотока в нижней полой вене методом допплерографии (3, 6, 8) заключается в том, что для оценки эффективности проводимой терапии в допплеровском режиме определяют линейную скорость кровотока ЛСК сначала выше (V1), а затем ниже (V2) диафрагмы по общепринятой методике (3, 6). Для численной оценки отношения скоростей на момент исследования результаты этого исследования сравнивают между собой по показателю дроби, в числителе которой - скорость кровотока в НПВ выше диафрагмы (V1), а в знаменателе - скорость кровотока в НПВ ниже диафрагмы (V2). Полученный показатель отношения линейных скоростей обозначают ПОЛС. ПОЛС=V1/V2. По полученному показателю, являющемуся количественной оценкой тяжести состояния больных и пострадавших с травмами в данный момент времени, определяют соответствующий класс тяжести, который указан в таблице. Изменение показателя ПОЛС в динамике и выход его за пределы диапазона класса тяжести свидетельствует об улучшении или ухудшении состояния пациентов, эффективности или неэффективности проводимой терапии.This goal is achieved by the fact that the method of determining the quantitative assessment of the severity of the condition and the effectiveness of the therapy in patients and patients by determining the blood flow velocity in the inferior vena cava by Doppler ultrasonography (3, 6, 8) is that to assess the effectiveness of the therapy in Doppler In this mode, the linear blood flow velocity of the LSC is first determined above (V 1 ) and then below (V 2 ) the diaphragm according to the generally accepted technique (3, 6). To numerically evaluate the ratio of speeds at the time of the study, the results of this study are compared among themselves in terms of the fraction, in the numerator of which - the blood flow velocity in the IVC above the diaphragm (V 1 ), and in the denominator - the blood flow velocity in the IVC below the diaphragm (V 2 ). The obtained ratio of the linear velocity ratio is denoted by POL. POLS = V 1 / V 2 . According to the indicator, which is a quantitative assessment of the severity of the condition of patients and injured with injuries at a given time, determine the appropriate severity class, which is indicated in the table. A change in the index of POLS in dynamics and its going beyond the range of the severity class indicates an improvement or worsening of the condition of patients, the effectiveness or inefficiency of the therapy.
Описание изобретения.Description of the invention.
В работах по изучению возможности объективной количественной оценки тяжести состояния все исследователи данной проблемы пришли к выводу, что шкалы для определения тяжести состояния должны включать в себя интегральные показатели нарушенных функций организма (1, 2, 4, 5, 10). Известно, что централизация кровообращения, нарушения периферического кровообращения и нарушение функции внешнего дыхания являются основными признаками тяжести состояния (1, 4, 5, 8, 9).In studies on the possibility of an objective quantitative assessment of the severity of the condition, all researchers of this problem came to the conclusion that the scales for determining the severity of the condition should include integral indicators of impaired body functions (1, 2, 4, 5, 10). It is known that centralization of blood circulation, impaired peripheral circulation and a violation of the function of external respiration are the main signs of the severity of the condition (1, 4, 5, 8, 9).
Однако до настоящего времени не было работ по изучению количественных характеристик централизации кровообращения, основной составляющей которой является депонирование крови в бассейне НПВ и нарушение венозного возврата (7, 8, 9).However, to date, there have been no studies on the quantitative characteristics of centralization of blood circulation, the main component of which is the deposition of blood in the NPS pool and impaired venous return (7, 8, 9).
Для изучения количественных характеристик централизации кровообращения у пострадавших и больных в динамике при уменьшении степени тяжести состояния на различных этапах оказания медицинской помощи было обследовано 307 человек различного пола в возрасте от 18 до 70 лет. Для получения показателей нормы исследовались здоровые добровольцы - мужчины и женщины в возрасте от 18 до 70 лет - 54 человека (17,6% от всех исследуемых).To study the quantitative characteristics of centralization of blood circulation in injured and sick people in dynamics with a decrease in the severity of the condition at various stages of medical care, 307 people of various sexes aged 18 to 70 years were examined. To obtain the norm indicators, healthy volunteers were studied - men and women aged 18 to 70 years - 54 people (17.6% of all studied).
Пострадавших с сочетанной травмой и различными объемами поражений, больных с сердечной патологией, пневмониями, параличами различной этиологии (рассеянный склероз, ДЦП, травма позвоночника и спинного мозга) было 253.There were 253 patients with combined trauma and various volumes of lesions, patients with cardiac pathology, pneumonia, paralysis of various etiologies (multiple sclerosis, cerebral palsy, spinal cord and spinal cord injury).
Исследования проведены на 3-х этапах реабилитации: в отделении реанимации, в профильных госпитальных отделения и на амбулаторном этапе. 139 (54,9%) пострадавших и больных исследованы в реанимационном отделении. 49 (19,4%) пострадавших и больных исследовали в профильных отделениях. 65 (25,7%) пострадавших и больных проходили амбулаторное лечение.The studies were carried out at 3 stages of rehabilitation: in the intensive care unit, in specialized hospital departments and at the outpatient stage. 139 (54.9%) of the injured and sick were examined in the intensive care unit. 49 (19.4%) of the injured and sick were examined in specialized departments. 65 (25.7%) of the injured and patients underwent outpatient treatment.
Все пострадавшие и больные были разбиты на 7 групп.All injured and sick were divided into 7 groups.
1-5 группы находились в реанимационном отделении, 6 группа находилась в профильных госпитальных отделениях, а 7 группа находилась на амбулаторном этапе лечения (Таблица 1).Groups 1-5 were in the intensive care unit, group 6 was in specialized hospital departments, and group 7 was in the outpatient treatment phase (Table 1).
1 группа. 15 (5,9%) человек находились в коме. Это были пострадавшие с тяжелыми сочетанными травмами, которым проводились противошоковые мероприятия в 1-ые сутки после поступления в стационар, пострадавшие с тяжелыми ЧМТ (ушибы и повреждения вещества головного мозга), и пострадавшие с травмами, несовместимыми с жизнью, а также больные с сердечной и легочной патологией (инфаркты, тяжелые плевропневмонии).1 group. 15 (5.9%) people were in a coma. These were the victims with severe combined injuries who underwent anti-shock measures on the 1st day after admission to the hospital, victims with severe head injury (injuries and damage to brain matter), and victims with injuries incompatible with life, as well as patients with heart and pulmonary pathology (heart attacks, severe pleuropneumonia).
Рефлексы у исследуемых не определялись. Реакция зрачков на свет отсутствовала. Оценка по АРАСНЕ-2 в 1-ой группе была от 30 до 35 баллов и выше, прогноз летальности от 60% до 75% и выше.Reflexes in the subjects were not determined. The pupils did not react to light. The assessment by ARACNE-2 in the 1st group was from 30 to 35 points and above, the mortality forecast from 60% to 75% and above.
Всем исследуемым проводилась ИВЛ, массивная инфузионная терапия, антибактериальная терапия, назначались вазопрессоры.All subjects underwent mechanical ventilation, massive infusion therapy, antibacterial therapy, and vasopressors were prescribed.
2 группа. 7 (2,8%) пострадавших и больных находились также в коме на ИВЛ, но у них определялись рефлексы на сильные болевые раздражители, а также отмечалась реакция зрачков на световые раздражители. Это были пострадавшие и больные после проведения противошоковых мероприятий, после неотложных оперативных вмешательств (2-3 сутки). Им проводилась трансфузионная терапия, продолжалась антибактериальная терапия, вазопрессоры этим пострадавшим назначались по показаниям. Оценка по АРАСНЕ-2 у этих исследуемых была от 25 до 30 баллов, прогноз летальности от 50% до 60%.2 group. 7 (2.8%) of the injured and patients were also in a coma on mechanical ventilation, but they had reflexes to severe pain stimuli, as well as a reaction of the pupils to light stimuli. These were injured and sick after anti-shock measures, after emergency surgery (2-3 days). He underwent transfusion therapy, continued antibacterial therapy, and vasopressors for these victims were prescribed according to indications. Evaluation by ARACNE-2 in these subjects was from 25 to 30 points, the prognosis of mortality from 50% to 60%.
3 группа. 9 (3,5%) исследуемых находились в сопоре или сознание их было спутанным. Им проводилась ИВЛ. Рефлекторная деятельность у них была снижена, отмечалась хорошая реакция зрачков на свет.3rd group. 9 (3.5%) of the subjects were in a stupor or their consciousness was confused. He performed mechanical ventilation. Their reflex activity was reduced, there was a good reaction of the pupils to the light.
Этим исследуемым проводилась трансфузионная терапия, но объемы ее были значительно меньше, чем у исследуемых в коме. Вазопрессоры этим пациентам не назначались. Оценка по АРАСНЕ-2 у этих пациентов была от 23 до 28 баллов, прогноз летальности до 50%.Transfusion therapy was carried out by this investigator, but its volumes were much smaller than that of the subjects in a coma. No vasopressors were prescribed for these patients. Evaluation by ARACNE-2 in these patients was from 23 to 28 points, the prognosis of mortality to 50%.
4 группа. 17 (6,7%) исследуемым, находившимся на ИВЛ в режиме поддержки, назначались ингаляции с кислородом. Объемы инфузионной терапии у них были снижены, а антибиотики назначались с учетом чувствительности микрофлоры. Оценка по АРАСНЕ-2 в этой группе была от 20 до 25 баллов, прогноз летальности от 30 до 50%.4 group. 17 (6.7%) of the subjects who were on mechanical ventilation in the support mode were prescribed inhalations with oxygen. The volumes of infusion therapy were reduced, and antibiotics were prescribed taking into account the sensitivity of microflora. Assessment by ARACNE-2 in this group was from 20 to 25 points, the mortality forecast from 30 to 50%.
После неоднократных команд врача они слабо реагировали и могли выполнить простейшие указания (“Пожми руку”), но самостоятельно изменить положение на постели они не могли, и поэтому для их переворотов требовалась помощь медперсонала.After the doctor’s repeated commands, they reacted weakly and could follow the simplest instructions (“shake hands”), but they couldn’t change their position on the bed, and therefore the help of the medical staff was required for their coups.
5 группа. 91 (36,0%) человек находились в сознании. Дыхание у них было самостоятельное. Кашлевой рефлекс у них был снижен, но по команде врача они могли прокашляться. Инфузионная терапия у них была минимальная. Антибиотикотерапию проводили с учетом чувствительности микрофлоры. Эти пострадавшие могли выполнять инструкции врача. Артериальное давление у них находилось в пределах нижней границы нормы. Оценка по АРАСНЕ-2 у этих пострадавших была 10-19 баллов, а риск летальности не превышал 30%.5th group. 91 (36.0%) people were conscious. Their breathing was independent. Their cough reflex was reduced, but at the command of a doctor they could cough. Their infusion therapy was minimal. Antibiotic therapy was carried out taking into account the sensitivity of microflora. These victims could follow the doctor’s instructions. Their blood pressure was within the lower limit of normal. The ARACNE-2 score for these victims was 10-19 points, and the risk of mortality did not exceed 30%.
6 группа. 49 (19,4%) исследуемых находились в профильных отделениях. С целью профилактики и лечения им назначалась антибиотикотерапия симптоматическая терапия и специальная терапия, в зависимости от диагноза. Оценка по АРАСНЕ-2 у них была намного ниже 10 баллов, а прогноз летальности минимальный.6th group. 49 (19.4%) of the subjects were in specialized departments. For the purpose of prevention and treatment, they were prescribed antibiotic therapy, symptomatic therapy and special therapy, depending on the diagnosis. Their ARACNE-2 score was much lower than 10 points, and the mortality forecast was minimal.
7 группа. 65 (25,7%) пострадавших и больных проходили амбулаторное лечение. Это были инвалиды с параличами после перенесенной травмы позвоночника и спинного мозга, нижней параплегией, развившейся в результате рассеянного склероза, и больные с ДЦП. В эту группу входили пациенты с заболеваниями легких и сердечно сосудистой системы, не нуждающиеся в госпитализации.7th group. 65 (25.7%) of the injured and patients underwent outpatient treatment. These were people with disabilities with paralysis after a trauma to the spine and spinal cord, lower paraplegia that developed as a result of multiple sclerosis, and patients with cerebral palsy. This group included patients with diseases of the lungs and cardiovascular system who did not need hospitalization.
Таким образом, общая клиническая картина пострадавших и больных отличалась большой вариабельностью клинических симптомов, объемов поражений, осложнений и различной тяжестью состояния.Thus, the general clinical picture of the injured and sick was distinguished by great variability of clinical symptoms, volumes of lesions, complications, and various severity of the condition.
В соответствии с клинической характеристикой, количеством баллов по АРАСНЕ-2 и риском летальности исследуемых распределили по классам тяжести состояния.In accordance with the clinical characteristics, the number of points according to ARACNE-2 and the risk of mortality of the subjects were distributed according to the classes of severity of the condition.
При распределении по классам руководствовались следующими принципами. Для врачей любой специальности в первую очередь важен прогноз летальности. Безусловно, что вероятностный прогноз “fifty/fifty” - 50%/50% - является хотя и неопределенным в отношении летальности, но в то же время он наиболее важен при сортировке пострадавших, мобилизует врачей и направляет их действия на принятие необходимых мер для улучшения состояния пострадавшего, снижения количественной балльной оценки, а значит, и улучшения вероятностного прогноза.When classifying, they were guided by the following principles. For doctors of any specialty, the prediction of mortality is primarily important. It is clear that the probabilistic forecast “fifty / fifty” - 50% / 50% - is not clear as to mortality, but at the same time it is most important when sorting the victims, mobilizes doctors and directs their actions to take the necessary measures to improve the condition the victim, reducing the quantitative score, and hence improving the probabilistic forecast.
Известно, что вероятность неблагополучного исхода резко повышается с увеличением на каждые 3-5 баллов в диапазоне, начиная от 20 баллов и выше (1, 2, 4, 10).It is known that the probability of an unsuccessful outcome increases sharply with an increase of every 3-5 points in the range starting from 20 points and above (1, 2, 4, 10).
Как следует из таблицы 1, неопределенный прогноз “fifty/fifty” - 50%/50% сохраняется в диапазоне оценки тяжести состояния 20 до 30 баллов по АРАСНЕ-2, что совпадает с мнением других исследователей (1, 4, 10). Такой прогноз характерен для 2-4 групп.As follows from Table 1, the uncertain forecast “fifty / fifty” - 50% / 50% is maintained in the range of assessing the severity of the condition 20 to 30 points according to ARACNE-2, which coincides with the opinion of other researchers (1, 4, 10). Such a forecast is typical for 2-4 groups.
При оценке более 30 баллов по АРАСНЕ-2 (1 группа) прогноз летальности становится крайне неблагоприятным, достигает 75% и выше.When assessing more than 30 points according to ARACNE-2 (group 1), the prognosis of mortality becomes extremely unfavorable, reaching 75% and higher.
При оценке в интервале от 19 до 15 баллов прогноз летальности резко снижается и не превышает 20%, а в интервале от 15 до 10 баллов становится еще меньше, пострадавшие и больные готовятся к переводу из реанимации в профильные отделения (5 группа).When assessed in the range from 19 to 15 points, the prognosis of mortality sharply decreases and does not exceed 20%, and in the range from 15 to 10 points it becomes even less, the injured and patients are preparing to transfer from intensive care to specialized departments (group 5).
6 группа - больные и пострадавшие профильных отделений, по шкале АРАСНЕ-2 можно оценить в 10 баллов и менее, риск летальности у них минимальный.Group 6 - patients and victims of specialized departments, on the ARACNE-2 scale can be rated at 10 points or less, their risk of mortality is minimal.
Безусловно, пострадавшие и больные на амбулаторном этапе реабилитации отличаются по многим физиологическим показателям от здоровых людей, поэтому их выделили в 7 группу.Of course, the injured and patients at the outpatient stage of rehabilitation differ in many physiological indicators from healthy people, so they were assigned to group 7.
Руководствуясь вышеуказанными принципами и для удобства дальнейшего исследования все пострадавшие были распределены по тяжести состояния, в соответствии с прогнозируемым риском летальности по шкале АРАСНЕ-2, на 4 класса тяжести состояния (Таблица 2).Guided by the above principles and for the convenience of further research, all victims were distributed according to the predicted risk of mortality on the ARACNE-2 scale, into 4 classes of severity of the condition (Table 2).
0 класс составили здоровые добровольцы.Grade 0 was composed of healthy volunteers.
1 класс составили амбулаторные больные и пострадавшие (7 группа).Grade 1 comprised outpatients and victims (group 7).
2 класс составили пострадавшие и больные с оценкой по АРАСНЕ-2 10-19 баллов с риском летальности достоверно ниже 50% (5-6 группа).Grade 2 comprised the injured and patients with an ARACNE-2 score of 10-19 points with a mortality risk significantly lower than 50% (group 5-6).
3 класс составили пострадавшие и больные с оценкой по АРАСНЕ-2 от 20 до 30 баллов с сомнительным прогнозом летальности 50%/50% (2-4 группы).Grade 3 consisted of injured and patients with an ARACNE-2 score of 20 to 30 points with a dubious prognosis of mortality of 50% / 50% (groups 2-4).
4 класс составили пострадавших с оценкой по АРАСНЕ-2 >30 баллов, прогноз летальности которых оценивался достоверно выше 50% (1 группа).Grade 4 comprised victims with an APACNE-2 score> 30 points, the mortality prognosis of which was estimated to be significantly higher than 50% (group 1).
ЛСК в НПВ исследовали у 117 пострадавших и больных различного пола и возраста, с различными объемами поражения, различными заболеваниями, находящихся в различных классах тяжести и на различных этапах медицинской реабилитации.LSC in the NIP was studied in 117 injured and patients of different sex and age, with different lesions, various diseases, located in different classes of severity and at different stages of medical rehabilitation.
Для получения значений ЛСК в НПВ у здоровых лиц, как критерия для сравнения с пострадавшими и больными, предварительно проведены исследования у 29 здоровых добровольцев различного пола в возрасте от 18 до 70 лет. Для получения корректных результатов всех пострадавших и здоровых добровольцев исследовали не менее чем через 10 минут после спокойного пребывания в положении “лежа на спине”.To obtain the values of BFV in the NPS in healthy individuals, as a criterion for comparison with the injured and sick, preliminary studies were conducted in 29 healthy volunteers of different sexes aged 18 to 70 years. To obtain correct results, all injured and healthy volunteers were examined at least 10 minutes after a quiet stay in the supine position.
Допплерографическое исследование ЛСК в НПВ над и под диафрагмой проводили на аппарате “HEWLETT-PACKARD”. Вначале исследовали ЛСК на участке НПВ выше диафрагмы - V1, а затем исследовали ЛСК на участке НПВ ниже диафрагмы V2 по общепринятой методике (3, 6). Показатель отношения линейных скоростей обозначали ПОЛС. ПОЛС=V1/V2.Dopplerographic study of LSC in the LEL above and below the diaphragm was performed on a HEWLETT-PACKARD apparatus. First, the LSC was studied in the LEL section above the diaphragm - V 1 , and then the LSC was studied in the LEL section below the diaphragm V 2 according to the generally accepted method (3, 6). The ratio of linear velocities was indicated by POL. POLS = V 1 / V 2 .
Полученные значения ЛСК отличались высокой вариабельностью, не зависели от возраста, пола, объемов поражения.The obtained BFV values were highly variable, independent of age, gender, and lesion volumes.
У здоровых добровольцев в 0 классе диапазоны ЛСК в НПВ над диафрагмой регистрировались в пределах от 70 см/сек до 97 см/сек, а под диафрагмой - в пределах от 63 см /сек до 87 см/сек.In healthy volunteers in grade 0, the LSF ranges in the LEL above the diaphragm were recorded in the range from 70 cm / sec to 97 cm / sec, and under the diaphragm, in the range from 63 cm / sec to 87 cm / sec.
ПОЛС в 0 классе всегда был больше 1 и в среднем составил 1,125±0,03.In the 0th grade, the PEFC was always greater than 1 and averaged 1.125 ± 0.03.
В 4-ом классе тяжести состояния с оценкой по АРАСНЕ-2 более 35 баллов и риском летальности более 75% полученные значения ЛСК в НПВ над диафрагмой регистрировались в диапазоне от 43,2 до 63,3 см /сек, а под диафрагмой - от 86,5 до 140,8 см/сек. ПОЛС был меньше 1 и находился в пределах от 0,87 до 0,32. Самый низкий ПОЛС - от 0,56 до 0,32 был у пострадавших с сочетанными травмами, несовместимыми с жизнью, у больных с обширным инфарктом миокарда. ПОЛС у этих исследуемых при последующих измерениях имел тенденцию к снижению, несмотря на проводимую интенсивную терапию.In the 4th grade of severity of the condition with an ARACNE-2 score of more than 35 points and a mortality risk of more than 75%, the obtained BFV values in the LEL above the diaphragm were recorded in the range from 43.2 to 63.3 cm / s, and from 86 under the diaphragm 5 to 140.8 cm / sec. POCL was less than 1 and ranged from 0.87 to 0.32. The lowest HEMF - from 0.56 to 0.32 was in patients with combined injuries incompatible with life, in patients with extensive myocardial infarction. POLICE in these subjects during subsequent measurements tended to decrease, despite the ongoing intensive care.
У 13 пострадавших и больных 4 класса с оценкой 30-32 балла и риском летальности более 50% ПОЛС был меньше 1, но на фоне проводимой интенсивной терапии через сутки он повысился и стал больше 1, а оценка по АРАСНЕ-2 снизилась до 25-27 баллов.In 13 injured and grade 4 patients with an assessment of 30-32 points and a mortality risk of more than 50%, the CAP was less than 1, but against the background of intensive therapy, after a day it increased and became more than 1, and the ARACNE-2 score decreased to 25-27 points.
Отличительные особенности у исследуемых 4-ого класса (при оценке более 30 баллов по АРАСНЕ-2 и максимальным риском летальности) заключались в том, что абсолютные значения ЛСК в НПВ над диафрагмой всегда были меньше значений ЛСК, регистрируемых под диафрагмой, а ПОЛС всегда был меньше 1.The distinctive features of the 4th class studied (when assessing more than 30 points according to ARACNE-2 and the maximum risk of mortality) were that the absolute values of the LSC in the LEL above the diaphragm were always less than the values of the LSC recorded under the diaphragm, and the FEL was always less 1.
В 3 классе тяжести состояния ЛСК в НПВ над диафрагмой регистрировались в диапазоне от 127 до 145 см/сек, под диафрагмой - от 104 до 147 см/сек. При улучшении состояния, уменьшении балльной оценки от 30 до 25±2 балла и снижении риска летальности, ПОЛС увеличивался до 1,6-1,7 и в среднем составил 1,65=1=0,05.In grade 3 severity, the state of the LSC in the LEL above the diaphragm was recorded in the range from 127 to 145 cm / sec, under the diaphragm - from 104 to 147 cm / sec. With an improvement in condition, a decrease in the scoring from 30 to 25 ± 2 points and a decrease in the risk of mortality, the CAP increased to 1.6-1.7 and averaged 1.65 = 1 = 0.05.
У пострадавших 3-его класса с оценкой 20-30 баллов по АРАСНЕ-2 и сомнительным прогнозом отмечались следующие особенности: средние значения ЛСК в НПВ над диафрагмой были больше, чем значения ЛСК под диафрагмой. В этом классе регистрировались максимальные средние значения ПОЛС, по сравнению с другими группами (р<0,05).The victims of the 3rd class with a score of 20-30 points according to ARACNE-2 and a dubious prognosis noted the following features: the average values of LSC in the LEL above the diaphragm were greater than the values of LSC under the diaphragm. In this class, the maximum mean POL values were recorded, compared with other groups (p <0.05).
У исследуемых 2 класса тяжести состояния с оценкой по АРАСНЕ-2 от 19 до 10 баллов и с тенденцией риска летальности к минимуму, ЛСК в НПВ над диафрагмой регистрировались в диапазоне от 87 см/сек до 160 см/сек, под диафрагмой - от 70 до 130 см/сек. Средние значения ПОЛС составили 1,235±0,03.In the studied class 2 severity conditions with an APACNE-2 score of 19 to 10 points and with a tendency of mortality risk to a minimum, LSC in the LEL above the diaphragm were recorded in the range from 87 cm / sec to 160 cm / sec, under the diaphragm - from 70 to 130 cm / sec The average values of the POL were 1.235 ± 0.03.
Отличительными особенностями во 2-ом классе были следующие:Distinctive features in the 2nd grade were the following:
- Значения ЛСК в НПВ над диафрагмой всегда были больше, чем значения ЛСК под диафрагмой (р<0,05).- The values of the BFV in the LEL above the diaphragm have always been greater than the values of the BFV under the diaphragm (p <0.05).
- Средний ПОЛС во 2 классе был меньше, чем в ПОЛС в 3-ем классе, но выше, чем в 0 группе (р<0,05).- The mean POL in the 2nd grade was less than in the POL in the 3rd grade, but higher than in the 0th group (p <0.05).
В 1-ом классе тяжести состояния ЛСК в НПВ над диафрагмой регистрировалась в пределах от 65,6 см/сек до 130 см/сек, а ЛСК под диафрагмой - в пределах от 42,3 см/сек до 110 см/сек.In the 1st class of severity, the state of the BFV in the LEL above the diaphragm was recorded in the range from 65.6 cm / sec to 130 cm / sec, and the BFV under the diaphragm was recorded in the range of 42.3 cm / sec to 110 cm / sec.
ПОЛС в 1-ом классе был в пределах (М±m) 1,19±0,01, ЛСК над диафрагмой также всегда была больше, чем ЛСК под диафрагмой (р<0,05). ПОЛС в этой группе не достигал величин, регистрируемых у здоровых лиц.In the 1st grade, the FIRM was within the limits of (M ± m) 1.19 ± 0.01, the BFV above the diaphragm was also always larger than the BFV under the diaphragm (p <0.05). POLS in this group did not reach the values recorded in healthy individuals.
Таким образом, проведенные исследования показали, что ЛСК в НПВ у исследуемых отличались большими диапазонами вариабельности, не зависели от пола и возраста, заболевания и объемов поражения, а зависели от тяжести состояния пострадавших. (Таблица 3).Thus, the studies showed that the BFV in the NPS among the subjects differed in large ranges of variability, did not depend on gender and age, disease and lesion volumes, but depended on the severity of the condition of the victims. (Table 3).
ПОЛС, в отличие от ЛСК, является более точным критерием для определения тяжести состояния, так как его вариабельность внутри класса не столь значительна, по сравнению с вариабельностью ЛСК.POLS, in contrast to LSC, is a more accurate criterion for determining the severity of a condition, since its variability within the class is not so significant compared with the variability of LSC.
Полученные данные свидетельствуют о сохраняющихся признаках депонирования крови, нарушениях венозного возврата у пострадавших и больных на всех этапах медицинской реабилитации вплоть до выздоровления.The data obtained indicate persisting signs of blood deposition, impaired venous return in patients and patients at all stages of medical rehabilitation until recovery.
ПОЛС является количественным интегральным показателем нарушения центральной гемодинамики ЦГД, вообще, и нарушения венозного возврата, депонирования крови, в частности. ПОЛС можно использовать как показатель эффективности проводимых реабилитационных мероприятий.POLS is a quantitative integral indicator of the violation of the central hemodynamics of CHD, in general, and the violation of venous return, blood deposition, in particular. POLS can be used as an indicator of the effectiveness of ongoing rehabilitation measures.
На основании проведенных исследований установлены диапазоны ПОЛС для разных классов тяжести состояния, их корреляции с оценкой по АРАСНЕ -2, составлена таблица качественных и количественных характеристик тяжести состояния (Таблица 4).On the basis of the studies, the ranges of POL for the different classes of severity of the condition, their correlation with the assessment by ARACNE -2, the table of qualitative and quantitative characteristics of the severity of the condition was compiled (Table 4).
В 4 классе ПОЛС регистрируется всегда меньше 1. При улучшении состояния и уменьшении оценки ниже 30 баллов ПОЛС имеет тенденцию к скачкообразному росту и становится намного больше 1 (обратная корреляционная зависимость).In the 4th grade, the COLF is always registered less than 1. When the state improves and the score decreases below 30 points, the COLF tends to jump in growth and becomes much larger than 1 (inverse correlation dependence).
ПОЛС в 1-3 классе тяжести достоверно выше, чем у здоровых лиц (р<0,05). При изменении тяжести состояния от 3 класса к 1 классу, снижении балльной оценки по АРАСНЕ-2 и риска летальности ниже 50% отмечается тенденция к снижению ПОЛС (прямая корреляционная зависимость).POL in the 1-3 grade of severity is significantly higher than in healthy individuals (p <0.05). With a change in the severity of the condition from grade 3 to grade 1, a decrease in the score for ARACNE-2 and a mortality risk below 50%, there is a tendency to a decrease in POL (direct correlation dependence).
Клинический пример.Clinical example.
1. Пострадавший М. 23 г. поступил с диагнозом: Сочетанная травма. ЧМТ. Перелом свода и основания черепа. Ушиб головного мозга. Тупая травма живота.1. Injured M. 23 was admitted with a diagnosis of Combined injury. TBI. Fracture of the arch and base of the skull. Bruise of the brain. Dumb abdominal injury.
У пострадавшего, находившегося в коме, на ИВЛ, оценка по АРАСНЕ-2 при поступлении в первые сутки была 32 балла, риск летальности более 75%. ЛСК выше диафрагмы - 54 см/сек. ЛСК ниже диафрагмы - 83 см/сек. ПОЛС равнялся 0,65, что соответствовало 4 классу тяжести состояния. Пострадавшему по поводу нарастающей внутричерепной гематомы проведена декомпрессионная трепанация черепа. После операции состояние пострадавшего стабилизировалось, но оставалось тяжелым. Исследования ЛСК проводились через 2 суток после операции, когда пострадавший находился в коме, на ИВЛ. Оценка по АРАСНЕ-2 снизилась до 26 баллов, риск летальности - до 50-60% ЛСК в НПВ выше диафрагмы - 127,5 см/сек, ЛСК в НПВ ниже диафрагмы -75,5 см/сек, ПОЛС=1,7. Эти данные соответствовали 3 классу тяжести.The victim, who was in a coma, on mechanical ventilation, the ARACNE-2 score on admission on the first day was 32 points, the risk of mortality was more than 75%. LSK above the diaphragm - 54 cm / sec. LSK below the diaphragm - 83 cm / sec. POL was equal to 0.65, which corresponded to class 4 severity of the condition. Decompressed craniotomy was performed to the injured person due to increasing intracranial hematoma. After the operation, the condition of the victim stabilized, but remained severe. LSC studies were conducted 2 days after surgery, when the victim was in a coma, on mechanical ventilation. The ARACNE-2 score decreased to 26 points, the mortality risk - up to 50-60% of LFV in the LEL above the diaphragm - 127.5 cm / sec, LFV in the LEL below the diaphragm -75.5 cm / sec, FOL = 1.7. These data corresponded to class 3 severity.
Через 2 недели, на фоне проводимой интенсивной терапии состояние М. улучшилось. Он пришел в сознание. ИВЛ с поддержкой. Оценка по АРАСНЕ-2 стала равной 18 баллов, риск летальности стал меньше 20%. ЛСК в НПВ выше диафрагмы - 145 см/сек, ЛСК ниже диафрагмы - 111 см/сек, ПОЛС=1,3, что соответствует 2 классу тяжести.After 2 weeks, against the background of intensive therapy, M.'s condition improved. He regained consciousness. Mechanical ventilation with support. The rating on ARACNE-2 became equal to 18 points, the risk of mortality became less than 20%. LSC in the LEL above the diaphragm is 145 cm / s, LSC below the diaphragm is 111 cm / s, POLS = 1.3, which corresponds to Grade 2.
Через 2 недели, при оценке 10 баллов по АРАСНЕ-2 и ПОЛС=1,2, пострадавший переведен в нейрохирургическое отделение.After 2 weeks, when assessing 10 points for ARACNE-2 and POLS = 1.2, the victim was transferred to the neurosurgical department.
Приведенный пример показывает, что при индивидуальных исследованиях в динамике ПОЛС коррелирует с оценкой тяжести состояния по АРАСНЕ-2 с той же закономерностью, которую мы получили при статистических групповых исследованиях в генеральной совокупности.The given example shows that, in individual studies in the dynamics of POL, correlates with the assessment of the severity of the condition according to ARACNE-2 with the same pattern that we obtained in statistical group studies in the general population.
2. У пострадавшего Б. 54 г. с обширным инфарктом миокарда, находившегося в коме, на ИВЛ, оценка по АРАСНЕ-2 на момент исследования была 32 балла. ЛСК выше диафрагмы - 54 см/сек. ЛСК ниже диафрагмы - 83 см/сек, ПОЛС=0,65, что соответствовало 4 классу тяжести. Через сутки ПОЛС снизился до 0,51, то есть не вышел за пределы диапазона 4 класса, указанного в таблице. Больной умер через 2 суток, несмотря на проводимую интенсивную терапию.2. In victim B. 54, with extensive myocardial infarction in a coma, on mechanical ventilation, the ARACNE-2 score at the time of the study was 32 points. LSK above the diaphragm - 54 cm / sec. LSK below the diaphragm - 83 cm / sec, POL = 0.65, which corresponded to grade 4 severity. A day later, the LEL decreased to 0.51, that is, did not go beyond the range of the 4th class indicated in the table. The patient died after 2 days, despite ongoing intensive care.
Данный пример показывает, что способ можно использовать для динамического наблюдения за больным и оценки эффективности лечебных мероприятий. В данном случае все современные методы интенсивной терапии оказались неэффективными, о чем свидетельствует снижение ПОЛС в динамике.This example shows that the method can be used for dynamic monitoring of the patient and assess the effectiveness of therapeutic measures. In this case, all modern methods of intensive care have been found to be ineffective, as evidenced by the decrease in LPS in dynamics.
Основные отличительные признаки в группах.Table 1.
The main distinguishing features in groups.
ристика сознанияCharacter
Chronicles of consciousness
Принципиальная схема классификации тяжести состояния.Table 2.
Schematic diagram of the classification of the severity of the condition.
ВающиеRecovered
Wow
Средние значения и показатели отношений линейных скоростей кровотока в нижней полой вене у исследуемых.Table 3
The average values and indicators of the relationship of linear blood flow velocities in the inferior vena cava in the subjects.
Качественная и количественная характеристика классов тяжести состояния пострадавших и больных.Table 4.
Qualitative and quantitative characteristics of the classes of severity of the condition of victims and patients.
Список литературы.List of references.
1. Гуманенко Е.К., Бояринцев В.В., Ващенков В.В., Супрун Т.Ю. Объективная оценка тяжести травм // Воен.-мед. журн. - 1996 - Т.167, №10. - С.22-24.1. Gumanenko EK, Boyartsev VV, Vashchenkov VV, Suprun T.Yu. An objective assessment of the severity of injuries // Military Medical. journal - 1996 - T.167, No. 10. - S.22-24.
2. Ермолов А.С., Богницкая Т.Н. Современные представления о классификации перитонита и оценке тяжести состояния больных. //Объективные методы оценки тяжести состояния больных и пострадавших. Материалы городского семинара. М.: НИИ СП им. Н.В.Склифосовского. - 2000. - С.19-41.2. Ermolov A.S., Bognitskaya T.N. Modern ideas about the classification of peritonitis and the assessment of the severity of the condition of patients. // Objective methods for assessing the severity of the condition of patients and victims. Materials of the city seminar. M .: NII SP them. N.V. Sklifosovsky. - 2000. - S. 19-41.
3. Зубарев А.Р., Григорян Р.А. Ультразвуковое ангиосканирование. М.: “Медицина”. - 1991. - С.176.3. Zubarev A.R., Grigoryan R.A. Ultrasound angioscanning. M .: “Medicine”. - 1991. - P.176.
4. Картавенко В.И., Бармина А.А.// Современный подход к классификации и определению тяжелой травмы: обзор.// Анестезиология и реаниматология. - 1997. - №4. - С.74-79.4. Kartavenko V.I., Barmina A.A. // A modern approach to the classification and determination of severe injury: a review. // Anesthesiology and intensive care. - 1997. - No. 4. - S. 74-79.
5. Неговский В.А. Основы реаниматологии. М.: “Медицина”. 1977. - С.600.5. Negovsky V.A. Fundamentals of resuscitation. M .: “Medicine”. 1977. - S. 600.
6. Клиническое руководство по ультразвуковой диагностике. Под редакцией В.В.Митькова. М.: “ВИДАР”. - 1997. - Том №4. - С.185-219.6. Clinical guidelines for ultrasound diagnostics. Edited by V.V. Mitkov. M .: “VIDAR”. - 1997. - Volume No. 4. - S.185-219.
7. Савельев B.С., Гологорский В.А., Кириенко А.И. и др. Флебология. - М.: Медицина, 2001. - с.664.7. Savelyev B.S., Gologorsky V.A., Kiriyenko A.I. and other phlebology. - M.: Medicine, 2001 .-- p.664.
8. Физиология человека. Под ред. Шмидта Р. и Тевса Г. М., “Мир”. 1996 г. Т.2, с.499-520.8. Human physiology. Ed. Schmidt R. and Teusa G. M., “The World”. 1996, vol. 2, pp. 499-520.
9. Шанин Ю.Н. Раневая болезнь.// Раневая болезнь и медицинская реабилитация. СПб., 1995. С.8-34.9. Shanin Yu.N. Wound disease. // Wound disease and medical rehabilitation. SPb., 1995. P.8-34.
10. Knaus W.A., Draper E.A., Wagner D.P., Zimmermann J.E. АРАСНЕ-П a severity of disease classification system // Crit. Care Med. - 1985. - Vol.13. - P.818-829.10. Knaus W.A., Draper E.A., Wagner D.P., Zimmermann J.E. ARACNE-P a severity of disease classification system // Crit. Care Med. - 1985. - Vol.13. - P.818-829.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2003101837/14A RU2249432C2 (en) | 2003-01-24 | 2003-01-24 | Method for determining quantitative estimation of state severity degree of patients and victims having injuries and evaluating effectiveness of applied therapy |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2003101837/14A RU2249432C2 (en) | 2003-01-24 | 2003-01-24 | Method for determining quantitative estimation of state severity degree of patients and victims having injuries and evaluating effectiveness of applied therapy |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2003101837A RU2003101837A (en) | 2004-08-10 |
RU2249432C2 true RU2249432C2 (en) | 2005-04-10 |
Family
ID=35611890
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2003101837/14A RU2249432C2 (en) | 2003-01-24 | 2003-01-24 | Method for determining quantitative estimation of state severity degree of patients and victims having injuries and evaluating effectiveness of applied therapy |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2249432C2 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2549531C1 (en) * | 2013-12-20 | 2015-04-27 | Государственное бюджетное учреждение здравоохранения города Москвы Научно-исследовательский институт скорой помощи имени Н.В. Склифосовского Департамента здравоохранения г. Москвы | Method of estimating severity degree and prediction of lethal outcome in patients with combined trauma and continued bleeding |
RU2711384C1 (en) * | 2019-02-20 | 2020-01-16 | Федеральное Государственное Бюджетное Образовательное Учреждение Высшего Образования "Красноярский Государственный Медицинский Университет Имени Профессора В.Ф. Войно-Ясенецкого Министерства Здравоохранения Российской Федерации" | Method for assessing the severity of injuries in road traffic accidents in the pre-hospital period, at the stage of the admission-diagnostic department of the hospital period |
RU2815219C1 (en) * | 2023-05-11 | 2024-03-12 | Федеральное Государственное Бюджетное Образовательное Учреждение Высшего Образования "Красноярский Государственный Медицинский Университет Имени Профессора В.Ф. Войно-Ясенецкого" Министерства Здравоохранения Российской Федерации | Method for assessing severity of chest injury |
-
2003
- 2003-01-24 RU RU2003101837/14A patent/RU2249432C2/en not_active IP Right Cessation
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
БРЮСОВ П.К. и др. Прогнозирование в медицине катастроф. - Томск, 1995, с.174-181. * |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2549531C1 (en) * | 2013-12-20 | 2015-04-27 | Государственное бюджетное учреждение здравоохранения города Москвы Научно-исследовательский институт скорой помощи имени Н.В. Склифосовского Департамента здравоохранения г. Москвы | Method of estimating severity degree and prediction of lethal outcome in patients with combined trauma and continued bleeding |
RU2711384C1 (en) * | 2019-02-20 | 2020-01-16 | Федеральное Государственное Бюджетное Образовательное Учреждение Высшего Образования "Красноярский Государственный Медицинский Университет Имени Профессора В.Ф. Войно-Ясенецкого Министерства Здравоохранения Российской Федерации" | Method for assessing the severity of injuries in road traffic accidents in the pre-hospital period, at the stage of the admission-diagnostic department of the hospital period |
RU2815219C1 (en) * | 2023-05-11 | 2024-03-12 | Федеральное Государственное Бюджетное Образовательное Учреждение Высшего Образования "Красноярский Государственный Медицинский Университет Имени Профессора В.Ф. Войно-Ясенецкого" Министерства Здравоохранения Российской Федерации | Method for assessing severity of chest injury |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Tindall et al. | Skin lesions of the aged and their association with internal changes | |
da Silva Caciano et al. | NURSING INTERVENTIONS FOR NEUROCRITICAL PATIENTS* INTERVENÇÕES DE ENFERMAGEM PARA PACIENTES NEUROCRÍTICOS | |
Vega Jr et al. | Relationship between sensory-motor deficits and WAIS verbal and performance scores in unilateral brain damage | |
Nordström et al. | Severe traumatic brain lesions in Sweden. Part I: Aspects of management in non-neurosurgical clinics | |
RU2249432C2 (en) | Method for determining quantitative estimation of state severity degree of patients and victims having injuries and evaluating effectiveness of applied therapy | |
Stuteville et al. | Subdural hematoma in the elderly person | |
RU2745131C1 (en) | Method for non-invasive assessment of intracranial pressure in acute traumatic supratentorial hemorrhages | |
Elmståhl et al. | Precipitating and predisposing factors of acute confusional state among emergency department patients | |
Amin et al. | Monitoring Osmotherapy in Traumatic Brain Injury Patients: Correlation Between Ultrasound Assessment of Optic Nerve Sheath Diameter and Computed Tomography Scan | |
PD et al. | Discussion: intracrarial haemorrhage; diagnosis and treatment. | |
Brunello et al. | Injury severity scoring | |
Utsumi et al. | Epidemiology of moderate traumatic brain injury and factors associated with poor neurological outcome | |
RU2815219C1 (en) | Method for assessing severity of chest injury | |
Smucker et al. | Systematic approach to diagnosis and initial management of stroke. | |
Darah et al. | Clinical Diagnosis and Management of Traumatic Acute Intracranial Subdural Hematoma | |
Behera et al. | Study of etiology of ophthalmoplegia in a tertiary care hospital of Southern Odisha | |
Bergman et al. | Orthostatic changes in normovolemic children: An analysis of the “tilt test” | |
Fortuny et al. | Minimally invasive endoscopy versus craniotomy for acute subdural hematomas: a retrospective matched cohort study | |
Toni et al. | G. Micieli (eds.), Decision Algorithms for Emergency Neurology | |
BIERRING | MYOCARDOSIS—A SYNDROME: ITS RECOGNITION AND THERAPEUTIC MANAGEMENT | |
RU2236165C2 (en) | Method for predicting the cases of post-narcosis dyscirculatory encephalopathy in surgical patients | |
Flores DO et al. | Spontaneous Spinal Epidural Hematoma Presenting as a Stroke Alert: A Case Report | |
Othman et al. | Ultrasonographic Measurement of Optic Nerve Sheath Diameter for Detection of Increased Intracranial Pressure in Patients Scheduled for Elective Tumor Craniotomy | |
Głowacka et al. | Health Problems of 80 Plus Patients Reporting to the Hospital Emergency Department, Including Neurological Problems | |
Keough et al. | Blunt cardiac injury in the elderly trauma patient |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20060125 |