RU2242229C2 - Applying epotilones for cancer treatment - Google Patents

Applying epotilones for cancer treatment

Info

Publication number
RU2242229C2
RU2242229C2 RU2000124536/14A RU2000124536A RU2242229C2 RU 2242229 C2 RU2242229 C2 RU 2242229C2 RU 2000124536/14 A RU2000124536/14 A RU 2000124536/14A RU 2000124536 A RU2000124536 A RU 2000124536A RU 2242229 C2 RU2242229 C2 RU 2242229C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
tumor
epothilone
dose
treatment
treated
Prior art date
Application number
RU2000124536/14A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2000124536A (en
Inventor
Теренс О'РАЙЛЛИ (CH)
Теренс О'РАЙЛЛИ
Маркус ВАРТМАНН (CH)
Маркус ВАРТМАНН
Мануэль ЛИЧМЭН (US)
Мануэль ЛИЧМЭН
Памела КОЭН (US)
Памела КОЭН
Original Assignee
Новартис Аг
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US09/233,993 external-priority patent/US6302838B1/en
Application filed by Новартис Аг filed Critical Новартис Аг
Publication of RU2000124536A publication Critical patent/RU2000124536A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2242229C2 publication Critical patent/RU2242229C2/en

Links

Abstract

FIELD: medicine, oncology.
SUBSTANCE: invention relates to methods for treatment of cancer with different localization. Method involves administration of epotilone B with interval for from 1 to 6 weeks and a single dose is calculated as mg/m by the formula: (0.1-Y) x N wherein Y = 6; N is amount of weeks between administrations. Method provides high anti-tumor effect in combination with good tolerance of the preparation.
EFFECT: valuable medicinal properties of drugs.
28 cl, 11 tbl, 12 ex

Description

Краткое изложение сущности изобретенияSummary of the invention

Изобретение относится к лечению пролиферативной болезни, прежде всего к определенным схемам лечения с использованием эпотилона, прежде всего эпотилона В; предпочтительно опухоли желудочно-кишечного тракта, более предпочтительно (1) опухоли ободочной кишки и/или прямой кишки (колоректальная опухоль), прежде всего если она не поддается лечению с использованием (по крайней мере, одного) противоракового агента из класса таксана, в частности TAXOL® (паклитаксел в виде препаративной формы, предназначенной для клинического применения), и/или по крайней мере одному типу стандартного лечения другим химиотерапевтическим агентом, прежде всего 5-флуорацилом; (2) опухоли мочеполовой системы, более предпочтительно опухоли предстательной железы, включая первичные и метастатические опухоли, прежде всего опухоли, не поддающейся лечению гормонами ("рак предстательной железы, не поддающийся лечению гормонами"), и/или лечению другими стандартными химиотерапевтическими агентами; (3) эпидермоидной опухоли, более предпочтительно эпидермоидной опухоли головы и шеи, наиболее предпочтительно опухоли рта; (4) рака легкого, более предпочтительно немелкоклеточного рака легкого, прежде всего любой из таких опухолей, которые не поддаются лечению одним или несколькими химиотерапевтическими агентами (прежде всего вследствие множественной устойчивости к лекарствам), прежде всего к лечению с использованием противораковых агентов из класса таксана, в частности TAXOL®; или (5) опухоли молочной железы, более предпочтительно опухоли, которая обладает множественной устойчивостью к лекарствам, прежде всего к лечению с использованием противораковых агентов из класса таксана, в частности TAXOL®; изобретение также прежде всего относится к лечению обладающей множественной устойчивостью к лекарствам опухоли легкого (предпочтительно мелкоклеточной опухоли), обладающей множественной устойчивостью к лекарствам опухоли молочной железы или обладающей множественной устойчивостью к лекарствам эпидермоидной опухоли, или в более широком смысле изобретение относится к схеме лечения, предназначенной для лечения вышеуказанной или (в более широком смысле) любой другой опухоли, главным образом невосприимчивой к одному или нескольким химиотерапевтических агентам, прежде всего обладающей множественной устойчивостью к лекарствам и/или невосприимчивой к TAXOL®, таких как меланома, рак яичника, рак панкреатической железы, нейробластома, рак головы и шеи, или рак мочевого пузыря, или в более широком смысле рак почки, мозга или желудка; предусматривающему введение эпотилона, прежде всего эпотилона В в качестве цитотоксического агента; под понятие "лечение" также подпадает (I) способ лечения (лечение) указанной болезни, предусматривающий введение, по крайней мере однократное введение терапевтически эффективного количества указанного цитотоксического агента (предпочтительно эпотилона, прежде всего эпотилона В, в каждом случае предпочтительно в сочетании с фармацевтически приемлемым носителем) теплокровному животному, прежде всего нуждающемуся в таком лечении; (II) применение указанного цитотоксического агента для лечения пролиферативной болезни; (III) применение указанного цитотоксического агента для изготовления фармацевтической композиции, предназначенной для лечения указанной пролиферативной болезни (включая смешение указанного цитотоксичного агента с фармацевтически приемлемым носителем); (IV) фармацевтическая композиция, содержащая дозу указанного цитотоксического агента, необходимую для лечения указанной пролиферативной болезни. В предпочтительном варианте осуществления изобретение относится к лечению пациентов (людей) или групп пациентов в том случае, когда другие способы лечения, прежде всего стандартная обработка химиотерапевтическими средствами, прежде всего 5-флуорацилом, или терапия с использованием противораковых агентов из класса таксана, таких как TAXOL®, оказалась неэффективной. Изобретение также относится к эпотилону, прежде всего к эпотилону В, предназначенному для лечения пролиферативной болезни, прежде всего болезни, не поддающейся к лечению стандартными терапевтическими средствами.The invention relates to the treatment of proliferative disease, especially to certain treatment regimens using epothilone, especially epothilone B; preferably tumors of the gastrointestinal tract, more preferably (1) tumors of the colon and / or rectum (colorectal tumor), especially if it cannot be treated using (at least one) anti-cancer agent from the taxane class, in particular TAXOL ® (paclitaxel in the form of a dosage form intended for clinical use), and / or at least one type of standard treatment with another chemotherapeutic agent, especially 5-fluoracil; (2) genitourinary tumors, more preferably prostate tumors, including primary and metastatic tumors, especially tumors that cannot be treated with hormones ("prostate cancer that cannot be treated with hormones"), and / or treatment with other standard chemotherapeutic agents; (3) an epidermoid tumor, more preferably an epidermoid tumor of the head and neck, most preferably an oral tumor; (4) lung cancer, more preferably non-small cell lung cancer, especially any of those tumors that cannot be treated with one or more chemotherapeutic agents (primarily due to multiple drug resistance), especially treatment with anti-cancer agents of the taxane class, in particular TAXOL®; or (5) a breast tumor, more preferably a tumor that has multiple drug resistance, especially treatment with anti-cancer agents of the taxane class, in particular TAXOL®; the invention also primarily relates to the treatment of a multi-drug resistant lung tumor (preferably a small cell tumor), multi-drug resistant breast tumor or multi-drug resistant epidermoid tumor, or, more generally, the invention relates to a treatment regimen for treating the above or (in a broader sense) any other tumor, mainly immune to one or more chemo to therapeutic agents, especially those with multiple drug resistance and / or TAXOL® immune, such as melanoma, ovarian cancer, pancreatic cancer, neuroblastoma, head and neck cancer, or bladder cancer, or more generally kidney, brain cancer or stomach; comprising administering epothilone, especially epothilone B as a cytotoxic agent; the term “treatment” also includes (I) a method of treating (treating) said disease, comprising administering at least once a therapeutically effective amount of said cytotoxic agent (preferably epothilone, especially epothilone B, in each case, preferably in combination with a pharmaceutically acceptable carrier) to a warm-blooded animal, especially in need of such treatment; (Ii) the use of said cytotoxic agent for the treatment of proliferative disease; (III) the use of said cytotoxic agent for the manufacture of a pharmaceutical composition intended for the treatment of said proliferative disease (including mixing said cytotoxic agent with a pharmaceutically acceptable carrier); (IV) a pharmaceutical composition comprising a dose of said cytotoxic agent necessary to treat said proliferative disease. In a preferred embodiment, the invention relates to the treatment of patients (people) or groups of patients when other methods of treatment, especially standard treatment with chemotherapeutic agents, especially 5-fluoracil, or therapy using anti-cancer agents from the taxane class, such as TAXOL ® proved to be ineffective. The invention also relates to epothilone, in particular to epothilone B, intended for the treatment of a proliferative disease, in particular a disease that is not amenable to treatment by standard therapeutic agents.

Предпосылки создания изобретенияBACKGROUND OF THE INVENTION

Рак является главной нерешенной до сих пор медицинской проблемой. Первоочередным лечением болезни часто является лечение путем хирургического вмешательства, лечение с помощью облучения или сочетание этих способов, однако часто болезнь возобновляется (появляются метастазы). Химиотерапевтические обработки для большинства видов рака не приводят к излечению, а только замедляют развитие болезни. Как правило, опухоли и их метастазы становятся нечувствительными к химиотерапии, это явление известно под названием развитие множественной устойчивости к лекарствам. Во многих случаях опухоли с самого начала присуща устойчивость к определенным классам химиотерапевтических агентов [см. DeVita V.T., Principles of Cancer Management: Chemotherapy. B: Cancer. Principles and Practice of Oncology. DeVita V.T. и др. (ред.), 5-е изд., Lippincot-Raven, Philadelphia, New York, стр. 333-347, (1977); или Cleton F.J., Chemotherapy: general aspects. B: Oxford Textbook of Oncology; Peckham M. и др., Oxford University Press, Oxford, New York, Tokyo, том. 1, стр. 445-453 (1995)]. Это имеет место, например, в случае опухоли легкого, прежде всего, мелкоклеточной карциномы легкого, или также эпидермоидных опухолей, таких как эпидермоидные опухоли головы и шеи, прежде всего рта, или также опухолей молочной железы. Другими механизмами, обуславливающими то, что опухоли не излечиваются (не поддаются лечению), могут быть, например, наличие мутаций тубулина или механизмов, опосредуемых глутатионом.Cancer is the main unresolved medical problem so far. The primary treatment for the disease is often surgical treatment, radiation treatment, or a combination of these methods, but often the disease resumes (metastases appear). Chemotherapeutic treatments for most types of cancer do not lead to cure, but only slow down the development of the disease. As a rule, tumors and their metastases become insensitive to chemotherapy, a phenomenon known as the development of multiple drug resistance. In many cases of a tumor, from the very beginning, resistance to certain classes of chemotherapeutic agents is inherent [see DeVita V.T., Principles of Cancer Management: Chemotherapy. B: Cancer. Principles and Practice of Oncology. DeVita V.T. et al. (ed.), 5th ed., Lippincot-Raven, Philadelphia, New York, pp. 333-347, (1977); or Cleton F.J., Chemotherapy: general aspects. B: Oxford Textbook of Oncology; Peckham M. et al., Oxford University Press, Oxford, New York, Tokyo, vol. 1, pp. 445-453 (1995)]. This is the case, for example, in the case of a lung tumor, especially small cell lung carcinoma, or also epidermoid tumors, such as epidermoid tumors of the head and neck, especially the mouth, or also breast tumors. Other mechanisms leading to the fact that tumors cannot be cured (cannot be treated) can be, for example, the presence of tubulin mutations or mechanisms mediated by glutathione.

Рак кишки, прежде всего колоректальный рак, представляет собой особый случай нерешенных медицинских проблем лечения рака. Первоочередным лечением болезни часто является лечение путем хирургического вмешательства, лечение с помощью облучения или сочетание этих способов, однако часто болезнь возобновляется (появляются метастазы). Основные химиотерапевтические обработки при рецидиве колоректального рака включают применение 5-флуорацила. Однако в лучшем случае такое лечение обеспечивает лишь замедление развития болезни, так как опухоли обычно становятся невосприимчивыми к лечению. Химиотерапия на этой стадии развития устойчивости болезни включает применение других классических цитотоксических агентов, однако все они считаются недостаточно эффективными [см. Cohen и др., Cancer of the colon. B: Cancer. Principles and Practice of Oncology; DeVita и др. (ред.), 5-е издание, Lippincott Raven, Philadelphia, New York, стр. 1144-1197, 1997; или Rowinsky, Ann. Rev. Med.

Figure 00000001
353-374 (1997)]. Также и для рака мочеполовой системы, прежде всего рака предстательной железы, представляющего собой еще одну нерешенную медицинскую проблему, первоочередное лечение, как отмечалось выше для колоректального рака, сталкивается с аналогичными проблемами. Основное химиотерапевтическое лечение при рецидиве рака предстательной железы включает применение антиандрогенов и рецидив часто является зависимым от андрогена. Однако такое лечение обеспечивает только замедление развития болезни, поскольку опухоли почти всегда становятся невосприимчивыми к антиандрогенам в течение периода времени от 6 месяцев до 2 лет (опухоли предстательной железы, не поддающиеся лечению гормонами). Химиотерапия болезней на этой стадии развития устойчивости к антиандрогенам включает применение митоксантрона или других классических противораковых цитотоксических агентов, однако все они считаются недостаточно эффективными [см. Oesterling и др., Cancer of the prostate. B: Cancer. Principles and Practice of Oncology; DeVita и др. (ред.), 5-е издание, Lippincott Raven, Philadelphia, New York, стр. 1322-1386, 1997; Sternberg, Cancers of the genitourinary tract. B: Cavalii и др. (ред.). Textbook of Medical Oncology; или Roth B.J., Semin. Oncol.
Figure 00000002
(6 дополн. 14), 49-55 (1996)].Colorectal cancer, primarily colorectal cancer, is a special case of unresolved medical problems in the treatment of cancer. The primary treatment for the disease is often surgical treatment, radiation treatment, or a combination of these methods, but often the disease resumes (metastases appear). Major chemotherapeutic treatments for relapse of colorectal cancer include the use of 5-fluoracil. However, in the best case, such treatment provides only a slowdown in the development of the disease, since tumors usually become immune to treatment. Chemotherapy at this stage of the development of disease resistance involves the use of other classical cytotoxic agents, but all of them are considered insufficiently effective [see Cohen et al., Cancer of the colon. B: Cancer. Principles and Practice of Oncology; DeVita et al. (Ed.), 5th edition, Lippincott Raven, Philadelphia, New York, pp. 1144-1197, 1997; or Rowinsky, Ann. Rev. Med.
Figure 00000001
353-374 (1997)]. Also for cancer of the genitourinary system, especially prostate cancer, which is another unresolved medical problem, the primary treatment, as noted above for colorectal cancer, faces similar problems. The main chemotherapeutic treatment for relapse of prostate cancer involves the use of antiandrogens and the relapse is often androgen dependent. However, such treatment only provides a delay in the development of the disease, since tumors almost always become immune to antiandrogens over a period of time from 6 months to 2 years (prostate tumors that cannot be treated with hormones). Chemotherapy of diseases at this stage in the development of resistance to antiandrogens involves the use of mitoxantrone or other classical anti-cancer cytotoxic agents, but all of them are considered insufficiently effective [see Oesterling et al., Cancer of the prostate. B: Cancer. Principles and Practice of Oncology; DeVita et al. (Eds.), 5th edition, Lippincott Raven, Philadelphia, New York, pp. 1322-1386, 1997; Sternberg, Cancers of the genitourinary tract. B: Cavalii et al. (Eds.). Textbook of Medical Oncology; or Roth BJ, Semin. Oncol.
Figure 00000002
(6 appendix 14), 49-55 (1996)].

Среди цитотоксичных агентов, предназначенных для лечения опухолей, очень важным соединением является TAXOL®, стабилизирующий микротрубки агент, пользующийся большим спросом на рынке [см. Rowinsky E.K., The development and clinical utility of the taxane class of antimicrotubule chemotherapy agents; Ann. Rev. Med.

Figure 00000003
353-374 (1997)].Among the cytotoxic agents intended for the treatment of tumors, TAXOL®, a microtubule stabilizing agent in great demand on the market, is a very important compound [see Rowinsky EK, The development and clinical utility of the taxane class of antimicrotubule chemotherapy agents; Ann. Rev. Med.
Figure 00000003
353-374 (1997)].

Однако TAXOL® имеет много недостатков. Прежде всего серьезную проблему представляет собой его плохая растворимость в воде. Оказывается необходимым вводить TAXOL® в виде композиции с Cremophor EL® (полиэтоксилированное касторовое масло; фирма BASF, Ludwigshafen, Германия), которое обладает серьезными побочными действиями, вызывая среди прочего аллергические реакции, которые, как сообщалось, в одном случае даже привели к смерти пациента. Более того, известно, что некоторые типы опухолей являются невосприимчивыми к обработке TAXOL® даже в том случае, если лекарство вводят в качестве начальной (интенсивной) терапии, или у опухолей развивается устойчивость к TAXOL® после нескольких циклов применения.However, TAXOL® has many disadvantages. First of all, a serious problem is its poor solubility in water. It turns out to be necessary to administer TAXOL® as a composition with Cremophor EL® (polyethoxylated castor oil; BASF, Ludwigshafen, Germany), which has serious side effects, causing, among other things, allergic reactions, which, in one case, were reported to have even led to the death of the patient . Moreover, it is known that some types of tumors are immune to TAXOL® treatment even if the drug is administered as an initial (intensive) therapy or the tumors develop resistance to TAXOL® after several cycles of use.

Хотя таксан, являющийся представителем класса противораковых противомикротубулярных агентов, был назван "вероятно наиболее важным вкладом в арсенал химиотерапевтических средств борьбы с раком в течение последних нескольких десятилетий" [см. Rowinsky E.K., Ann. Rev. Med. 48, 353-374 (1997)] и несмотря на коммерческий успех TAXOL®, имеются ограничения для эффективного применения TAXOL®. Лечение с помощью TAXOL® связано с возникновением целого ряда существенных побочных эффектов и некоторые важные классы твердых опухолей, а именно опухоли ободочной кишки и предстательной железы слабо поддаются действию этого соединения (см. Rowinsky E.K., в упомянутом месте). В частности, считается, что при применении в качестве индивидуально TAXOL® обладает слабой клинической активностью в отношении колоректального рака, рака почки, предстательной железы, панкреатической железы, желудка и головного мозга [см. Rowinsky E.K., в упомянутом месте; Bitton R.J. и др., Drug Saf.

Figure 00000004
196-208 (1995); или Arbuck S.G. и др., J. Natl. Cancer Inst. Monogr.
Figure 00000005
11-24 (1993)]. Например, эффективность TAXOL® может быть серьезно ограничена механизмами приобретенной устойчивости к лекарству, опосредованных различными механизмами, такими как сверхэкспрессия фосфогликопротеинов, действующих как насосы, откачивающие лекарства.Although the taxane, which is a member of the class of anti-cancer anti-microtubular agents, has been named "probably the most important contribution to the arsenal of chemotherapeutic agents for the fight against cancer over the past few decades" [see Rowinsky EK, Ann. Rev. Med. 48, 353-374 (1997)] and despite the commercial success of TAXOL®, there are limitations to the effective use of TAXOL®. Treatment with TAXOL® is associated with a number of significant side effects and some important classes of solid tumors, namely, colon and prostate tumors that are poorly affected by this compound (see Rowinsky EK, in the aforementioned place). In particular, it is believed that when used alone, TAXOL® has weak clinical activity against colorectal cancer, cancer of the kidney, prostate, pancreatic gland, stomach and brain [see Rowinsky EK, in the mentioned place; Bitton RJ et al. Drug Saf.
Figure 00000004
196-208 (1995); or Arbuck SG et al., J. Natl. Cancer Inst. Monogr.
Figure 00000005
11-24 (1993)]. For example, the efficacy of TAXOL® can be severely limited by mechanisms of acquired drug resistance mediated by various mechanisms, such as overexpression of phosphoglycoproteins acting as drug pumping pumps.

Таким образом, существует необходимость в нахождении соединений и разработке соответствующих схем приема лекарственных средств с использованием этих соединений, расширяющих арсенал средств для лечения рака, прежде всего применительно к большинству случаев, когда лечение таксанами и другими соединениями, обладающими противораковой активностью, не обеспечивает выживание в течение продолжительного периода.Thus, there is a need to find compounds and develop appropriate drug regimens using these compounds that expand the arsenal of drugs for treating cancer, especially in most cases when treatment with taxanes and other compounds with anticancer activity does not ensure survival during long period.

Эпотилоны, прежде всего эпотилоны А и В представляют собой новый класс стабилизирующих микротрубки цитотоксических агентов (см. у Gerth К. и др., J. Antibiot.

Figure 00000006
560-563 (1966); или у Hoefle и др. DE 4138042), описываются формулой:Epothilones, primarily epothilones A and B, represent a new class of microtubule stabilizing cytotoxic agents (see Gerth, K. et al., J. Antibiot.
Figure 00000006
560-563 (1966); or in Hoefle et al. DE 4138042) are described by the formula:

Figure 00000007
Figure 00000007

где R обозначает атом водорода (эпотилон А) или метил (эпотилон В).where R represents a hydrogen atom (epothilone A) or methyl (epothilone B).

Эти соединения обладают следующими преимуществами:These compounds have the following advantages:

(I) они обладают лучшей растворимостью в воде, чем TAXOL®, и вследствие этого более пригодны для включения в композицию; и(I) they have better solubility in water than TAXOL®, and are therefore more suitable for inclusion in the composition; and

(II) имеются данные о том, что в опытах с использованием культур клеток они также обладают активностью в отношении пролиферации клеток, которые в результате активности связанного с Р-гликопротеином "откачивающего насоса" стали обладать множественной устойчивостью к лекарствам, проявляя устойчивость к обработке другими химиотерапевтическими агентами, например TAXOL® [см. у Bollag D.M. и др., "Epotilones, a new class of tubule-stabilizing agents with a Taxol-like mechanism of action". Cancer Research

Figure 00000008
2325-2333 (1995); и у Bollag D.M., Exp. Opin. Invest. Drugs
Figure 00000009
867-873 (1997)]; и(II) there is evidence that in experiments using cell cultures, they also have activity in relation to cell proliferation, which, as a result of the activity of the “pumping pump” associated with P-glycoprotein, have become more resistant to drugs, showing resistance to treatment with other chemotherapeutic agents, for example TAXOL® [see by Bollag DM et al., "Epotilones, a new class of tubule-stabilizing agents with a Taxol-like mechanism of action". Cancer research
Figure 00000008
2325-2333 (1995); and Bollag DM, Exp. Opin. Invest. Drugs
Figure 00000009
867-873 (1997)]; and

(III) установлено, что несмотря на то, что они, по-видимому, имеют одинаковую мишень, т.е. стерически проксимальный сайт связывания на микротрубке, эпотилоны обладают более высокой активностью в отношении устойчивой к действию TAXOL® линии клеток карциномы яичника с модифицированным β-тубулином [см. у Kowalski R.J. и др., J. Biol. Chem. 272(4), 2534-2541 (1997)].(III) it was established that despite the fact that they apparently have the same target, i.e. a sterically proximal microtube binding site, epothilones have a higher activity against the resistant to TAXOL® line of ovarian carcinoma cell lines with modified β-tubulin [see at Kowalski R.J. et al., J. Biol. Chem. 272 (4), 2534-2541 (1997)].

С другой стороны, они являются высокотоксическими и поэтому считалось, что их применение для лечения рака in vivo практически невозможно [см., например, PNAS

Figure 00000010
9642-9647 (1998)]. При создании изобретения неожиданно было установлено, что на самом деле могут быть найдены схемы приема лекарственных средств, которые позволяют, с одной стороны, осуществлять лечение опухолей с помощью эпотилонов, прежде всего эпотилона В; и с другой стороны, проводить лечение определенных групп пациентов, которые являются невосприимчивыми к другим видам лечения вследствие множественной устойчивости к лекарствам, таким как таксаны, например TAXOL®, не поддаются лечению вследствие развития множественной устойчивости к лекарствам и/или какого-либо другого механизма.On the other hand, they are highly toxic and therefore it was believed that their use for the treatment of cancer in vivo is practically impossible [see, for example, PNAS
Figure 00000010
9642-9647 (1998)]. When creating the invention, it was unexpectedly found that, in fact, drug regimens can be found that allow, on the one hand, the treatment of tumors with epothilones, especially epothilone B; and on the other hand, to treat certain groups of patients who are immune to other types of treatment due to multiple drug resistance, such as taxanes, for example TAXOL®, are not treatable due to the development of multiple drug resistance and / or some other mechanism.

Задачей настоящего изобретения прежде всего является разработка схем эффективного лечения in vivo с использованием эпотилонов, предпочтительно эпотилона А или прежде всего эпотилона В, позволяющих осуществлять лечение болезней, связанных с опухолью, например меланомы, рака яичника, рака панкреатической железы, нейробластомы, рака головы и шеи, рака мочевого пузыря, почки, головного мозга, желудка или предпочтительно колоректального рака, рака предстательной железы, молочной железы, легкого (прежде всего немелкоклеточного рака легкого) или эпидермоидов, например эпидермоидного рака головы и шеи, прежде всего рта.It is an object of the present invention, first of all, to develop schemes for effective in vivo treatment using epothilones, preferably epothilone A or especially epothilone B, for treating tumors related diseases, for example melanoma, ovarian cancer, pancreatic cancer, neuroblastoma, head and neck cancer , cancer of the bladder, kidney, brain, stomach, or preferably colorectal cancer, cancer of the prostate, breast, lung (especially non-small cell lung cancer) epidermoid, e.g. epidermoid carcinoma of the head and neck, especially mouth.

Хотя в целом схема лечения позволяет осуществлять лечение различных типов опухолей уже в форме основного лечения, изобретение предпочтительно относится к лечению опухолей, которые, как это предполагается или установлено, не поддаются лечению другими химиотерапевтическими агентами, например стандартному лечению одним или несколькими другими химиотерапевтическими агентами, прежде всего флуорацилом и/или таксаном, например лечению с использованием TAXOL®.Although in general the treatment regimen allows the treatment of various types of tumors already in the form of the main treatment, the invention preferably relates to the treatment of tumors that are assumed or established to be resistant to treatment with other chemotherapeutic agents, for example, standard treatment with one or more other chemotherapeutic agents, before total fluoracil and / or taxane, for example, treatment using TAXOL®.

При создании изобретения неожиданно было установлено, что пролиферация даже таких клеток опухоли и опухолей, которые не поддаются стандартному лечению другими химиотерапевтическими агентами, например, 5-флуорацилом; и/или лечению соединением из класса таксанов, наиболее предпочтительно TAXOL®, прежде всего таких опухолей, как колоректальная опухоль, прежде всего такая, которая также не поддается стандартному лечению, например, с помощью 3-флуорацила; или опухоль легкого, прежде всего немелкоклеточный рак легкого; эпидермоидная опухоль, более предпочтительно эпидермоидная опухоль головы и шеи, такая, как опухоль рта; или опухоль молочной железы; и/или их метастазы, может быть уменьшена или приостановлена, так что даже возможны регресс или исчезновение опухоли.When creating the invention, it was unexpectedly found that the proliferation of even such tumor cells and tumors that are not amenable to standard treatment with other chemotherapeutic agents, for example, 5-fluoracil; and / or treatment with a compound from the class of taxanes, most preferably TAXOL®, especially tumors such as a colorectal tumor, especially one that also does not respond to standard treatment, for example, with 3-fluoracil; or a lung tumor, especially non-small cell lung cancer; an epidermoid tumor, more preferably an epidermoid tumor of the head and neck, such as an oral tumor; or a breast tumor; and / or their metastases can be reduced or suspended, so that even regression or disappearance of the tumor is possible.

Подробное описание предпочтительных объектов изобретенияDETAILED DESCRIPTION OF PREFERRED EMBODIMENTS

Настоящее изобретение предпочтительно касается следующего объекта, являющегося частью изобретения:The present invention preferably relates to the following subject, which is part of the invention:

Если в описании употребляется понятие "лечение пролиферативной болезни" или опухоли, рака или т.п., то подразумеваетсяIf the term “proliferative disease treatment” or tumor, cancer or the like is used in the description, then

а) способ лечения (то же, что и лечение) пролиферативной болезни, включающий стадию введения (по крайней мере в виде однократной обработки) эпотилона, предпочтительно эпотилона А и/или В, прежде всего эпотилона В, (предпочтительно в сочетании с фармацевтически приемлемым носителем) теплокровному животному, прежде всего человеку, нуждающемуся в таком лечении, в такой дозе, которая позволяет осуществлять лечение болезни (то же, что и терапевтически эффективное количество), предпочтительно в дозе (в количестве), указанной (м) выше и ниже в настоящем описании в качестве предпочтительной (го);a) a method of treatment (the same as treatment) of a proliferative disease, comprising the step of administering (at least in a single treatment) an epothilone, preferably epothilone A and / or B, especially epothilone B, (preferably in combination with a pharmaceutically acceptable carrier ) to a warm-blooded animal, especially a person in need of such treatment, in a dose that allows the treatment of the disease (the same as a therapeutically effective amount), preferably in a dose (in the amount) indicated (m) above and below in the infusion the present description as preferred (s);

б) применение эпотилона, предпочтительно эпотилона А и/или В, прежде всего эпотилона В для лечения пролиферативной болезни, или эпотилона, прежде всего эпотилона В, для применения при лечении болезни (прежде всего у человека);b) the use of epothilone, preferably epothilone A and / or B, especially epothilone B for the treatment of proliferative disease, or epothilone, especially epothilone B, for use in the treatment of the disease (especially in humans);

в) применение эпотилона, предпочтительно эпотилона А и/или В, прежде всего эпотилона В, для приготовления фармацевтической композиции, предназначенной для лечения пролиферативной болезни; и/илиc) the use of epothilone, preferably epothilone A and / or B, in particular epothilone B, for the preparation of a pharmaceutical composition for the treatment of proliferative disease; and / or

г) фармацевтическая композиция, включающая дозу эпотилона, предпочтительно эпотилона А и/или В, прежде всего эпотилона В, пригодную для лечения пролиферативной болезни; или любая комбинация объектов изобретения, указанных в разделах а), б), в) и г), допустимая для патентования в стране, в которой подается данная заявка;g) a pharmaceutical composition comprising a dose of epothilone, preferably epothilone A and / or B, especially epothilone B, suitable for the treatment of proliferative disease; or any combination of the objects of the invention indicated in sections a), b), c) and d) that is valid for patenting in the country in which this application is filed;

д) способ применения эпотилона для приготовления фармацевтической композиции, предназначенной для лечения пролиферативной болезни, предусматривающий смешение эпотилона с фармацевтически приемлемым носителем. В тех случаях, когда вместо понятия "пролиферативная болезнь" употребляется понятие болезнь, связанная с опухолью, или конкретная опухоль (например, опухоль ободочной кишки, карцинома ободочной кишки или рак ободочной кишки; или опухоль предстательной железы, карцинома предстательной железы или рак предстательной железы), то следует понимать, что оно относится ко всем объектам, перечисленным в разделах а)-д), это означает, что в соответствии с патентуемым объектом изобретения в разделах а)-д) вместо понятия "пролиферативная болезнь" может быть записана соответствующая болезнь, связанная с опухолью; предпочтительно любое лечение согласно а)-д) относится к лечению людей.d) a method of using epothilone for the preparation of a pharmaceutical composition intended for the treatment of proliferative disease, comprising mixing epothilone with a pharmaceutically acceptable carrier. In cases where instead of the term “proliferative disease”, the term tumor-related disease or a specific tumor is used (for example, a colon tumor, colon carcinoma or colon cancer; or a prostate tumor, prostate carcinoma or prostate cancer) , it should be understood that it applies to all the objects listed in sections a) -e), this means that in accordance with the patented object of the invention in sections a) -e) instead of the concept of "proliferative disease" It is recorded corresponding to a disease associated with a tumor; preferably any treatment according to a) to e) relates to the treatment of people.

Первый объект настоящего изобретения относится к лечению пролиферативной болезни, которая не поддается лечению одним или несколькими другими химиотерапевтическими агентами, при котором эпотилон, предпочтительно эпотилон А и/или В, прежде всего эпотилон В, вводят теплокровному животному, прежде всего человеку, предпочтительно человеку, нуждающемуся в таком лечении, прежде всего в терапевтически эффективном количестве.The first object of the present invention relates to the treatment of a proliferative disease that cannot be treated with one or more other chemotherapeutic agents, in which epothilone, preferably epothilone A and / or B, especially epothilone B, is administered to a warm-blooded animal, especially a person, preferably a person in need in such treatment, especially in a therapeutically effective amount.

Второй объект настоящего изобретения относится к схеме лечения in vivo пролиферативной болезни, прежде всего рака, который не поддается лечению одним или несколькими другими химиотерапевтическими агентами, прежде всего из класса таксана, такими как TAXOL®, и/или 5-флуорацилом, согласно которому эпотилон, предпочтительно эпотилон А и/или В, прежде всего эпотилон В, вводят теплокровному животному, прежде всего человеку, в дозе, находящейся в диапазоне приблизительно от 1 до приблизительно 100%, предпочтительно приблизительно от 25 до приблизительно 100% (однократное введение) от максимальной переносимой дозы (МПД); и одну или несколько (предпочтительно от двух до семи) дополнительных доз, каждая из которых предпочтительно находится в указанном выше диапазоне доз, вводят в течение одного или нескольких дополнительного (ых) цикла(ов) обработки, прежде всего с интервалом между циклами обработки, составляющим одну неделю или более одной недели после предыдущей обработки, более предпочтительно через приблизительно 1 - приблизительно б недель, наиболее предпочтительно через приблизительно 1 - приблизительно 3 недели после предыдущего цикла обработки соответственно. В целом такая схема лечения, при которой высокую дозу вводят в течение двух или большего количества циклов обработки с перерывами в течение одной-шести, предпочтительно в течение одной-трех недель между введениями, является более предпочтительным по сравнению с более частыми обработками меньшими дозами, прежде всего потому, что это позволяет уменьшить частоту и продолжительность госпитализации и потому, что такой режим вызывает более сильные противоопухолевые воздействия и обладает меньшей токсичностью по сравнению с более частыми обработками и более сильной противоопухолевой эффективностью по сравнению с менее частыми обработками.The second object of the present invention relates to a treatment regimen for in vivo proliferative disease, in particular cancer, which cannot be treated with one or more other chemotherapeutic agents, especially from the taxane class, such as TAXOL®, and / or 5-fluoracil, according to which epothilone, preferably epothilone A and / or B, especially epothilone B, is administered to a warm-blooded animal, especially a human, at a dose in the range of from about 1 to about 100%, preferably from about 25 to about 100% (single administration) of the maximum tolerated dose (MTD); and one or more (preferably from two to seven) additional doses, each of which is preferably in the above dose range, is administered during one or more additional treatment cycle (s), primarily with an interval between treatment cycles of one week or more than one week after the previous treatment, more preferably after about 1 to about b weeks, most preferably about 1 to about 3 weeks after the previous treatment cycle, respectively etstvenno. In general, such a treatment regimen in which a high dose is administered over two or more treatment cycles with interruptions of one to six, preferably within one to three weeks between administrations, is preferable to more frequent treatments with lower doses before all because it allows to reduce the frequency and duration of hospitalization and because such a regimen causes stronger antitumor effects and has less toxicity compared to more frequent abotkami and stronger antitumor efficacy compared to less frequent treatments.

Предпочтительно дозу эпотилона В, предназначенную для введения людям, вычисляют согласно формуле (I)Preferably, the dose of epothilone B to be administered to humans is calculated according to formula (I)

Figure 00000011
Figure 00000011

где N (выше и ниже в настоящем описании представляет собой целое (например, 1, 2 или 3) или дробное число (например, 1,5 или 2,3)) обозначает число недель между обработками (предпочтительно число, находящееся в диапазоне от приблизительно 1 до приблизительно 6 (это соответствует интервалу от приблизительно 1 до приблизительно 6 недель), прежде всего от приблизительно 1 до приблизительно 3 (это соответствует предпочтительному интервалу от приблизительно 1 до приблизительно 3 недель) и у равно 6 или предпочтительно 5, более предпочтительно 4.where N (above and below in the present description is an integer (for example, 1, 2 or 3) or a fractional number (for example, 1.5 or 2.3)) denotes the number of weeks between treatments (preferably a number in the range from approximately 1 to about 6 (this corresponds to an interval of from about 1 to about 6 weeks), especially from about 1 to about 3 (this corresponds to a preferred interval of about 1 to about 3 weeks) and y is 6 or preferably 5, more preferably 4.

Более предпочтительно дозу для обработки вычисляют согласно формуле IIMore preferably, the dose for treatment is calculated according to formula II

Figure 00000012
Figure 00000012

еще более предпочтительно дозу для обработки вычисляют согласно формуле IIIeven more preferably, the dose for treatment is calculated according to formula III

Figure 00000013
Figure 00000013

и наболее предпочтительно дозу для обработки вычисляют согласно формуле IVand most preferably, the dose for treatment is calculated according to formula IV

Figure 00000014
Figure 00000014

где в каждой из формул II-IV N имеет значение, указанное для формулы I. Для доз, рассчитанных согласно любой из формул I-IV, должно соблюдаться следующее условие: доза для однократного введения, даже если расчет дает более высокое значение, не должна превышать приблизительно 18 мг/м2. Предпочтительно для еженедельной обработки применяют дозу от приблизительно 0,1 до приблизительно 6 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 5 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 3 мг/м2, еще более предпочтительно от 0,1 до 1,7 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 1 мг/м2; для трехнедельного режима обработки (обработка через каждые три недели или на каждой третьей неделе) применяют дозу от приблизительно 0,3 до приблизительно 18 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 15 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 12 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 7,5 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 5 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 1,0 до приблизительно 3,0 мг/м2. Эту дозу предпочтительно вводят человеку внутривенно (в.в.) в течение 2-180 мин, предпочтительно в течение 2-120 мин, более предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 5 до приблизительно 30 мин, наиболее предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 10 до приблизительно 30 мин, например в течение приблизительно 30 мин.where in each of formulas II-IV, N has the value indicated for formula I. For doses calculated according to any of formulas I-IV, the following condition must be met: the dose for a single administration, even if the calculation gives a higher value, should not exceed approximately 18 mg / m 2 . Preferably, a dose of from about 0.1 to about 6 mg / m 2 , preferably from about 0.1 to about 5 mg / m 2 , more preferably from about 0.1 to about 3 mg / m 2 , even more is used for weekly treatment preferably from 0.1 to 1.7 mg / m 2 and most preferably from about 0.3 to about 1 mg / m 2 ; for a three-week treatment regimen (treatment every three weeks or every third week), a dose of from about 0.3 to about 18 mg / m 2 , preferably from about 0.3 to about 15 mg / m 2 , more preferably from about 0 3 to about 12 mg / m 2 , even more preferably from about 0.3 to about 7.5 mg / m 2 , even more preferably from about 0.3 to about 5 mg / m 2, and most preferably from about 1, 0 to about 3.0 mg / m 2 . This dose is preferably administered to a person intravenously (iv) for 2-180 minutes, preferably for 2-120 minutes, more preferably for a period of time from about 5 to about 30 minutes, most preferably for a period of time from about 10 up to about 30 minutes, for example for about 30 minutes

Предпочтительно особенно в случае еженедельной обработки для того, чтобы дать возможность достаточного восстановления после предыдущей обработки, например после 3, 4, 6, 8 или большего количества циклов обработки, следует устраивать периоды отдыха продолжительностью более чем одна неделя, более предпочтительно в течение 2-10 недель, еще более предпочтительно в течение 3-6 недель в зависимости от состояния пациента.Preferably, especially in the case of weekly treatment, in order to allow sufficient recovery after the previous treatment, for example after 3, 4, 6, 8 or more treatment cycles, rest periods of more than one week should be arranged, more preferably for 2-10 weeks, even more preferably within 3-6 weeks, depending on the condition of the patient.

Третий объект изобретения касается схемы лечения in vivo пролиферативной болезни, прежде всего такой, которая не поддается лечению одним или несколькими другими химиотерапевтическими агентами, согласно которому эпотилон, предпочтительно эпотилон А и/или В, прежде всего эпотилон В вводят еженедельно теплокровному животному, прежде всего человеку, в дозе, составляющей менее 80%, более предпочтительно менее 50% от максимальной переносимой дозы (МПД).A third object of the invention relates to a treatment regimen for an in vivo proliferative disease, especially one that cannot be treated with one or more other chemotherapeutic agents, according to which epothilone, preferably epothilone A and / or B, especially epothilone B, is administered weekly to a warm-blooded animal, especially a human , in a dose of less than 80%, more preferably less than 50% of the maximum tolerated dose (MTD).

Четвертый объект изобретения касается лечения in vivo пролиферативной болезни, прежде всего такой, которая не поддается лечению одним или несколькими другими химиотерапевтическими агентами, прежде всего 5-флуорацилом или стабилизирующим микротрубки агентом из класса таксана, прежде всего TAXOL®, например обладающей множественной устойчивостью к лекарствам опухоли, согласно которому теплокровному животному, прежде всего человеку вводят эпотилон, прежде всего эпотилон В.A fourth aspect of the invention relates to the treatment of an in vivo proliferative disease, especially one that cannot be treated with one or more other chemotherapeutic agents, in particular 5-fluoracil or a microtubule stabilizing agent from the taxane class, especially TAXOL®, for example, which has multidrug resistance to tumors according to which a warm-blooded animal, first of all, a person is administered epothilone, first of all epothilone B.

Пятый объект изобретения касается лечения in vivo пролиферативной болезни, прежде всего такой, которая не поддается лечению одним или несколькими другими химиотерапевтическими агентами, путем совместного введения (а) эпотилона, предпочтительно эпотилона А и/или эпотилона В, прежде всего эпотилона В, в сочетании с (б) другим противоопухолевым химиотерапевтическим агентом, предпочтительно режим совместного лечения является таким, что компоненты (а) и (б) вводят теплокровному животному, прежде всего человеку (прежде всего нуждающемуся в таком лечении) в комбинации в таких количествах, которые в сумме являются терапевтически эффективными в отношении пролиферативной болезни, предпочтительно такой, которая поддается лечению путем введения эпотилона, более предпочтительно эпотилона А и/или эпотилона В, прежде всего эпотилона В; предпочтительно такое введение осуществляют человеку, который страдает от опухоли, которая не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами, например прежде всего лечению 5-флуорацилом или прежде всего противораковыми агентами из класса таксана, такими как TAXOL®.A fifth aspect of the invention relates to the treatment of an in vivo proliferative disease, especially one that cannot be treated with one or more other chemotherapeutic agents, by coadministration of (a) epothilone, preferably epothilone A and / or epothilone B, especially epothilone B, in combination with (b) another antitumor chemotherapeutic agent, preferably the regimen of joint treatment is such that components (a) and (b) are administered to a warm-blooded animal, especially to a person (primarily in need of such treatment) in combination in amounts that are therapeutically effective against a proliferative disease, preferably one that can be treated by administration of epothilone, more preferably epothilone A and / or epothilone B, especially epothilone B; preferably, such administration is carried out to a person who suffers from a tumor that cannot be treated with other chemotherapeutic agents, for example, first of all with treatment with 5-fluoracil or especially with anti-cancer agents from the taxane class, such as TAXOL®.

В этой связи изобретение также относится к комбинированной композиции, включающей компоненты (а) и (б), как они определены в последнем абзаце.In this regard, the invention also relates to a combination composition comprising components (a) and (b) as defined in the last paragraph.

Изобретение также относится к предназначенному для лечения пролиферативной болезни продукту, который включает компонент (а) и компонент (б), как они определены выше во втором от данного абзаце, в сочетании с одним или несколькими фармацевтически приемлемыми носителями или без них, представляющему собой комбинированную композицию, предназначенную для одновременного или поэтапного введения теплокровному животному, прежде всего человеку, в течение достаточно непродолжительного периода времени для того, чтобы действующие вещества, представляющие собой как компонент (а), так и компонент (б), могли совместно усилить антипролиферативную активность (прежде всего в отношении пролиферирующих клеток) в организме теплокровного животного.The invention also relates to a product for the treatment of proliferative disease, which includes component (a) and component (b), as defined above in the second of this paragraph, in combination with one or more pharmaceutically acceptable carriers or without them, which is a combined composition intended for simultaneous or phased administration to a warm-blooded animal, especially a person, for a sufficiently short period of time so that the active substances ulation other as component (a) and component (b), we could share enhance antiproliferative activity (especially against proliferating cells) in the body of a warm-blooded animal.

Общие понятия, использованные выше и ниже в настоящем описании, если не указано иное, имеют следующие значения:The general concepts used above and below in the present description, unless otherwise indicated, have the following meanings:

Пролиферативная болезнь представляет собой главным образом связанное с опухолью заболевание (или рак) (и/или любые метастазы), вне зависимости от того, где расположены опухоль или метастазы, более предпочтительно опухоль, выбранную из группы, включающей рак молочной железы, рак мочеполовой системы, рак легкого, рак желудочно-кишечной системы, эпидермоидный рак, меланому, рак яичника, рак панкреатической железы, нейробластому, рак головы и шеи (если используется это понятие, то оно означает рак головы и/или шеи, при этом подразумевается не только рак головы и шеи, но также и рак головы или шеи) или рак мочевого пузыря, или в более широком смысле рак почки, головного мозга или желудка; более предпочтительно (I) опухоль, выбранную из группы, включающей опухоль молочной железы; эпидермоидную опухоль, прежде всего эпидермоидную опухоль и головы и шеи, предпочтительно рта; и опухоль легкого, прежде всего немелкоклеточную опухоль легкого; или из группы, включающей опухоль желудочно-кишечной системы, прежде всего колоректальную опухоль; и опухоль мочеполовой системы, прежде всего опухоль предстательной железы (прежде всего опухоль предстательной железы, не поддающуюся лечению гормонами); или (II) (более предпочтительно) пролиферативную болезнь, не поддающуюся лечению другими химиотерапевтическими агентами, прежде всего соответствующую опухоль (и/или любые метастазы), более предпочтительно опухоль, выбранную из группы, включающей опухоли, не поддающиеся стандартному лечению другим(и) химиотерапевтическим(и) агентом (ами), прежде всего с помощью 5-флуорацила и/или (предпочтительно) стабилизирующего микротрубки агента из класса таксана, наиболее предпочтительно TAXOL®, еще более предпочтительно опухоль, выбранную из группы, включающей опухоли желудочно-кишечной системы, например колоректальной системы (прежде всего не поддающиеся стандартному лечению, например, с помощью 5-флуорацила и/или TAXOL®); и мочеполовой системы, например предстательной железы (и/или ее метастазов, прежде всего ее метастазов); наиболее предпочтительно опухоль желудочно-кишечной системы, прежде всего колоректальный рак; или (III) опухоль, которая не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами вследствие развития множественной устойчивости к лекарствам, прежде всего не поддающейся лечению с помощью стабилизирующих микротрубки агентов из класса таксана, предпочтительно TAXOL®, наиболее предпочтительно устойчивую ко многим лекарствам, прежде всего к TAXOL®, опухоль легкого (прежде всего немелкоклеточную опухоль легкого), устойчивую ко многим лекарствам опухоль молочной железы, или устойчивую ко многим лекарствам эпидермоидную опухоль, предпочтительно эпидермоидную опухоль головы и шеи, наиболее предпочтительно опухоль рта.Proliferative disease is mainly a tumor-related disease (or cancer) (and / or any metastases), regardless of where the tumor or metastases are located, more preferably a tumor selected from the group consisting of breast cancer, cancer of the genitourinary system, lung cancer, cancer of the gastrointestinal system, epidermoid cancer, melanoma, ovarian cancer, cancer of the pancreatic gland, neuroblastoma, cancer of the head and neck (if you use this concept, it means cancer of the head and / or neck, but this does not mean only head and neck cancer, but also head or neck cancer) or bladder cancer, or more broadly, kidney, brain or stomach cancer; more preferably (I) a tumor selected from the group comprising a breast tumor; an epidermoid tumor, especially an epidermoid tumor of both the head and neck, preferably the mouth; and a lung tumor, especially a non-small cell lung tumor; or from the group comprising a tumor of the gastrointestinal system, especially a colorectal tumor; and a tumor of the genitourinary system, especially a tumor of the prostate gland (primarily a tumor of the prostate that cannot be treated with hormones); or (II) (more preferably) a proliferative disease that cannot be treated with other chemotherapeutic agents, especially the corresponding tumor (and / or any metastases), more preferably a tumor selected from the group consisting of tumors that are not amenable to standard treatment with other (and) chemotherapeutic (i) with agent (s), primarily with 5-fluoracil and / or (preferably) a microtubule stabilizing agent from the taxane class, most preferably TAXOL®, even more preferably a tumor selected from the group, incl. a swelling tumor of the gastrointestinal system, for example, the colorectal system (primarily not amenable to standard treatment, for example, using 5-fluoracil and / or TAXOL®); and the genitourinary system, for example, the prostate gland (and / or its metastases, especially its metastases); most preferably a tumor of the gastrointestinal system, especially colorectal cancer; or (III) a tumor that cannot be treated with other chemotherapeutic agents due to the development of multiple drug resistance, especially not treatable with microtubule stabilizing agents from the taxane class, preferably TAXOL®, most preferably resistant to many drugs, especially TAXOL® a lung tumor (especially a non-small cell lung tumor), a multi-drug resistant breast tumor, or a multi-drug resistant epidermoid tumor, prefer a particularly epidermoid tumor of the head and neck, most preferably an oral tumor.

В более широком смысле изобретение относится к пролиферативной болезни, которая может быть выбрана из таких гиперпролиферативных состояний, как гиперплазия, фиброз (прежде всего фиброз легкого, но также и другие типы фиброза, такие как фиброз почки), ангиогенез, псориаз, атеросклероз и пролиферация гладкомышечной ткани в кровеносных сосудах, такая как ангиопластия, вызываемая стенозом или рестенозом.In a broader sense, the invention relates to a proliferative disease, which can be selected from hyperproliferative conditions such as hyperplasia, fibrosis (primarily lung fibrosis, but also other types of fibrosis, such as kidney fibrosis), angiogenesis, psoriasis, atherosclerosis, and smooth muscle proliferation tissue in the blood vessels, such as angioplasty caused by stenosis or restenosis.

Если выше и ниже в настоящем описании упоминается опухоль, болезнь, связанная с опухолью, карцинома или рак, то при этом подразумеваются и метастазы в исходном органе или ткани, и/или в любом другом месте по отдельности или сочетании вне зависимости от того, где расположены опухоль и/или метастазы.If a tumor, a disease associated with a tumor, carcinoma or cancer is mentioned above and below in the present description, it also implies metastases in the original organ or tissue, and / or in any other place, individually or in combination, regardless of where they are located swelling and / or metastases.

Понятие "не поддающаяся лечению" означает, что при соответствующей пролиферативной болезни (прежде всего в случае опухоли и/или любых ее метастазов) в случае лечения (по крайней мере одним) химиотерапевтическим агентом, отличным от эпотилона, после обработки таким агентом не наблюдается никакой антипролиферативной реакции или она проявляется лишь в незначительной степени (не наблюдается ингибирования роста опухоли, или оно происходит лишь в незначительной степени), это означает, что опухоль у теплокровного животного, прежде всего у человека, совсем не может быть излечена или результаты оказываются неудовлетворительными при использовании других (предпочтительно стандартных) химиотерапевтических агентов (предпочтительно таких, которые указаны выше, прежде всего 5-флуорацила (прежде всего в случае колоректального рака, например рака ободочной кишки), антиандрогенов или предпочтительно митоксантрона (прежде всего в случае рака предстательной железы), или антиэстрогенов, таких как летрозол (предпочтительно в случае рака молочной железы); или предпочтительно химиотерапевтических агентов из класса таксана, например, таких как TAXOTERE® или TAXOL®; например, рост опухоли не прекращается, лишь слабо замедляется или не наблюдается его регресса. Если в настоящем описании упоминается лечение не поддающихся лечению опухолей и т.п., то следует понимать, что это относится не только к опухоли (ям), в отношении которых применение одного или нескольких химиотерапевтических агентов оказалось безуспешным при лечении пациента, но и к опухоли(ям), для которой(ых) тот факт, что она(и) не поддается (ются) лечению, выявлен другими средствами, например с помощью биопсии и культивирования в присутствии химиотерапевтических агентов.The term “non-treatable” means that with an appropriate proliferative disease (especially in the case of a tumor and / or any of its metastases) in the case of treatment with (at least one) chemotherapeutic agent other than epothilone, no antiproliferative is observed after treatment with such an agent reaction or it manifests itself only to a small extent (there is no inhibition of tumor growth, or it occurs only to a small extent), this means that the tumor in a warm-blooded animal, especially in humans eka, cannot be cured at all, or the results turn out to be unsatisfactory when using other (preferably standard) chemotherapeutic agents (preferably those indicated above, especially 5-fluoracil (especially in the case of colorectal cancer, such as colon cancer), antiandrogens, or preferably mitoxantrone (especially in the case of prostate cancer), or antiestrogens such as letrozole (preferably in the case of breast cancer); or preferably taxane-class chemotherapeutic agents, such as, for example, TAXOTERE® or TAXOL®; for example, tumor growth does not stop, it only slows down slightly or its regression is not observed. If in the present description the treatment of non-treatable tumors and the like is mentioned, it should be understood that this applies not only to the tumor (s) for which the use of one or more chemotherapeutic agents has been unsuccessful in treating the patient, but also to the tumor (s), for which (s) the fact that it (s) is not amenable to treatment is detected by other means, for example, by biopsy and cultivation in the presence of chemotherapeutic agents.

Если выше и ниже в настоящем описании используется понятие "не поддающаяся лечению с помощью TAXOL®", то следует понимать, что это понятие относится не только к конечному продукту, но так же и к паклитакселу, действующему веществу TAXOL®. "Не поддающаяся лечению гормонами" или "не поддающаяся гормонам" в случае опухоли мочеполовой системы, прежде всего опухоли предстательной железы, означает, что она не поддается лечению с помощью антиандрогенов.If the term “not treatable with TAXOL®” is used above and below in the present description, it should be understood that this concept applies not only to the final product, but also to paclitaxel, the active substance TAXOL®. “Hormone-free” or “hormone-free” in the case of a tumor of the genitourinary system, especially a tumor of the prostate gland, means that it cannot be treated with antiandrogens.

TAXOL® предпочтительно обозначает конечный продукт, содержащий паклитаксел, но в широком смысле это название также включает паклитаксел сам по себе, входящий в состав любой другой композиции на основе паклитаксела в сочетании с одним или несколькими носителем (ями).TAXOL® preferably refers to a final product containing paclitaxel, but in a broad sense this name also includes paclitaxel per se, which is part of any other paclitaxel-based composition in combination with one or more carriers (s).

Предпочтительно понятие "не поддающаяся лечению" означает, что с использованием стандартной дозы получают, например, путем измерений in vivo или in vitro уменьшение роста опухоли, составляющее менее 50% (т.е. величина Т/С% равна или превышает 50%), по сравнению с контролем без использования химиотерапевтических агентов.Preferably, the term “non-treatable” means that using a standard dose, for example, by in vivo or in vitro measurements, a decrease in tumor growth of less than 50% is obtained (i.e., T / C% is equal to or greater than 50%), compared with control without the use of chemotherapeutic agents.

Связанное с опухолью заболевание, устойчивое к действию многих лекарств, представляет собой заболевание, в отношении которого обнаружена устойчивость к одному или нескольким химиотерапевтическим агентам, включая представителей класса таксана, прежде всего TAXOL®, или представителей класса антрациклина, прежде всего ADRIAMYCIN®. В основе этой устойчивости лежит экспорт, обусловленный действием насоса, зависящего от энергии (прежде всего от АТФ), расположенного на поверхности клеток соответствующей опухоли, прежде всего связанного с представителем семейства Р-гликопротеина, прежде всего самого Р-гликопротеина (P-gp). В настоящем изобретении подразумевается, что и другие механизмы сами по себе или в сочетании с указанным выше механизмом могут приводить к тому, что опухоль становится не поддающейся лечению химиотерапевтическими агентами, отличными от эпотилона. К возникновению такой устойчивости могут приводить, например, изменения в мишени лекарства (в рассматриваемом случае прежде всего в микротрубках), изменения внутриклеточного метаболизма, которые могут инактивировать соединение или изменения физиологии клетки, которые могут облегчать выключение или нейтрализацию механизма действия лекарства.A multi-drug resistant tumor-related disease is a disease for which resistance to one or more chemotherapeutic agents has been found, including members of the taxane class, especially TAXOL®, or members of the anthracycline class, especially ADRIAMYCIN®. The basis of this resistance is export, due to the action of an energy-dependent pump (primarily ATP) located on the surface of the cells of the corresponding tumor, primarily associated with a member of the P-glycoprotein family, especially P-glycoprotein (P-gp) itself. In the present invention, it is understood that other mechanisms alone or in combination with the above mechanism may cause the tumor to become untreatable with chemotherapeutic agents other than epothilone. Such stability can be caused, for example, by changes in the target of the drug (in the case under consideration, primarily in microtubes), changes in intracellular metabolism, which can inactivate the compound, or changes in the physiology of the cell, which can facilitate switching off or neutralizing the mechanism of action of the drug.

В контексте настоящего описания понятие "другой химиотерапевтический агент" или "стандартный химиотерапевтический агент" обозначает прежде всего любой химиотерапевтический агент, отличный от эпотилона; предпочтительно такой, который указан во введении, прежде всего 5-флуорацил (прежде всего в случае колоректального рака, например рака ободочной кишки), антиандроген или митоксантрон (прежде всего в случае рака предстательной железы), или антиэстроген, такой как летрозол (прежде всего в случае рака молочной железы); прежде всего понятие относится к 5-флуорацилу или (более предпочтительно) к стабилизирующим микротрубки агентам из класса таксана, таким как предпочтительно TAXOTERE® или более предпочтительно TAXOL®. "Стандартная обработка другими химиотерапевтическими агентами", "другая химиотерапевтическая обработка" или "стандартная химиотерапия" относятся к обработке по крайней мере одним таким "другим" или "стандартным химиотерапевтическим агентом".In the context of the present description, the term "another chemotherapeutic agent" or "standard chemotherapeutic agent" refers primarily to any chemotherapeutic agent other than epothilone; preferably one indicated in the introduction, especially 5-fluoracil (especially in the case of colorectal cancer, for example colon cancer), an antiandrogen or mitoxantrone (especially in the case of prostate cancer), or an anti-estrogen such as letrozole (especially in case of breast cancer); in particular, the term refers to 5-fluoracil or (more preferably) microtubule stabilizing agents from the taxane class, such as preferably TAXOTERE® or more preferably TAXOL®. “Standard treatment with other chemotherapeutic agents”, “other chemotherapeutic treatment” or “standard chemotherapy” refers to treatment with at least one such “other” or “standard chemotherapeutic agent”.

Понятие эпотилон обозначает любой эпотилон или прозводное эпотилона. Предпочтительно понятие "эпотилон" означает эпотилон А, эпотилон В, любое производное эпотилона, описанное в WO 98/25929 (включенной в настоящее описание в виде ссылки), или любую их смесь; более предпочтительно оно обозначает эпотилон А и/или эпотилон В и наиболее предпочтительно оно относится к эпотилону В.The term epothilone refers to any epothilone or epothilone derivative. Preferably, the term “epothilone” means epothilone A, epothilone B, any derivative of epothilone described in WO 98/25929 (incorporated herein by reference), or any mixture thereof; more preferably, it refers to epothilone A and / or epothilone B and most preferably it refers to epothilone B.

Во всех случаях, упомянутых выше и ниже в настоящем описании, введение может осуществляться орально, однако с точки зрения достижения лучшей и лучше контролируемой биологической доступности более предпочтительно осуществлять его парентерально, прежде всего внутривенно, например путем инфузии или инъекции. Далее, если употребляется понятие "инфузия", то оно предпочтительно означает внутривенную инфузию, являющуюся наиболее предпочтительным путем введения.In all cases mentioned above and below in the present description, the administration can be carried out orally, however, from the point of view of achieving better and better controlled bioavailability, it is more preferable to administer it parenterally, especially intravenously, for example by infusion or injection. Further, if the term “infusion” is used, it preferably means intravenous infusion, which is the most preferred route of administration.

Далее основой для иллюстрации являются данные, относящиеся к взрослым пациентам. Однако считается само собой разумеющимся, что настоящее изобретение также относится к лечению пролиферативных болезней в педиатрии. Для этого дозы должны быть скорректированы согласно стандартным методам и с учетом возраста, состояния и других индивидуальных особенностей пациента.Further, the basis for illustration are data related to adult patients. However, it is taken for granted that the present invention also relates to the treatment of proliferative diseases in pediatrics. For this, the doses should be adjusted according to standard methods and taking into account the age, condition and other individual characteristics of the patient.

Максимальную переносимую дозу (МПД) определяют согласно стандартным методам; предпочтительно для теплокровных животных МТД в случае орального или внутривенного введения определяют как дозу для однократного введения, при которой не наступает смерть и потеря веса тела составляет менее 40, предпочтительно менее 25% у обработанной теплокровной особи животного (это понятие в данном случае в основном относится к животному; для людей см. ниже).The maximum tolerated dose (MTD) is determined according to standard methods; preferably, for warm-blooded animals, MTD in the case of oral or intravenous administration is defined as the dose for a single administration at which death does not occur and the weight loss of the body is less than 40, preferably less than 25%, in the treated warm-blooded animal (this concept mainly refers to animal; for humans, see below).

МПД может варьироваться в зависимости от группы пациентов, что может определяться типом опухоли, возрастом, полом, стадией развития опухоли и т.п. Если для животных наиболее предпочтительный путь определения МПД может быть аналогичен тому, который описан в приведенных ниже примерах, для людей МПД обычно определяют, начиная с однократного введения очень низкой дозы, например 1/10 LD10 (т.е. дозы, вызывающей гибель 10% животных) для наиболее чувствительных видов животных, для которых проводились токсикологические исследования, например для эпотилонов (прежде всего для эпотилона В) такая доза находится в диапазоне от 0,1 до 25 мг/м2, для эпотилона В предпочтительно в диапазоне от 0,1 до 2,5 мг/м2, наиболее предпочтительно в диапазоне от 0,1 до 0,33 мг/м2. Увеличение дозы для получения следующего уровня доз составляет 100% до тех пор, пока не будет обнаружена токсичность степени 2 согласно пересмотренным общим критериям токсичности Национального института рака США (US National Cancer Institute Revised Common Toxicity Criteria), в этом случае увеличение дозы составляет 67%. Повышение дозы для получения последующих уровней доз находится в диапазоне от 25 до 67%. Например, обычно обрабатывают трех пациентов одним уровнем доз и наблюдают в отношении проявления признаков острой токсичности в течение одного курса лечения до привлечения к участию в опыте других пациентов. Если ни у одного из трех пациентов не обнаружены признаки ОДТ (ограничивающей дозу токсичности), то следующую группу из трех пациентов обрабатывают следующей более высокой дозой. Если у двух или трех пациентов из группы обнаруживают признаки ОДТ, то еще трех пациентов обрабатывают следующей более низкой дозой до тех пор, пока шесть пациентов не будут обработаны одинаковой дозой. Если у одного из трех пациентов, обработанных дозой, обнаруживают признаки ОДТ, то еще трех пациентов обрабатывают дозой такого же уровня. Если среди этих шести пациентов имеется один случай ОДТ, то следующую группу обрабатывают более высокой дозой. В целом, если среди шести пациентов, обработанных одинаковой дозой, у двух или более выявлены признаки ОДТ, то считается, что МПД превышена, и трех следующих пациентов обрабатывают, как описано выше, следующей, более низкой дозой. За МПД принимают наиболее высокую дозу, для которой количество случаев ОДТ составляет менее 33%. Как правило, не допускается проведение последовательных курсов повышения доз для одного и того же пациента, т.е. повышение доз в организме одного пациента. В альтернативном варианте последовательные дозы могут быть определены с помощью модифицированных рядов Фибоначчи, в этом случае приращения дозы для получения дозы следующего уровня, превышающей исходную дозу, составляют 100, 67, 50 и 40%, а затем 33% для всех последующих уровней доз. Наконец, МПД может быть определена согласно методам, описанным у Simon R. и др., J. Nat. Cancer Inst.

Figure 00000015
(15), стр. 1138-1147, 1997.MTD can vary depending on the group of patients, which can be determined by the type of tumor, age, gender, stage of tumor development, etc. If for animals the most preferred way to determine MTD can be similar to that described in the examples below, for people MTD is usually determined starting with a single administration of a very low dose, for example 1/10 LD 10 (i.e., the dose causing death 10 % of animals) for the most sensitive species of animals for which toxicological studies were carried out, for example for epothilones (primarily for epothilone B), such a dose is in the range from 0.1 to 25 mg / m 2 , for epothilone B, preferably in the range from 0, 1 to 2.5 mg / m 2 most preferably in the range of 0.1 to 0.33 mg / m 2 . The dose increase for the next dose level is 100% until a degree 2 toxicity is discovered according to the revised General Cancer Institute Revised Common Toxicity Criteria, in which case the dose increase is 67%. Increasing the dose to obtain subsequent dose levels is in the range of 25 to 67%. For example, three patients are usually treated at the same dose level and observed for signs of acute toxicity during one course of treatment until other patients are involved in the experiment. If none of the three patients shows signs of CCT (dose limiting toxicity), then the next group of three patients is treated with the next higher dose. If two or three patients from the group show signs of CCT, then another three patients are treated with the next lower dose until six patients are treated with the same dose. If one of the three dose-treated patients shows signs of CCT, then another three patients are treated with a dose of the same level. If among these six patients there is one case of CCT, then the next group is treated with a higher dose. In general, if among six patients treated with the same dose, two or more showed signs of CCT, it is considered that the MTD is exceeded, and the next three patients are treated, as described above, with the next lower dose. For MTD, the highest dose is taken, for which the number of cases of CCT is less than 33%. As a rule, consecutive courses of increasing doses for the same patient, i.e. increasing doses in the body of one patient. Alternatively, sequential doses can be determined using modified Fibonacci series, in which case dose increments to obtain a dose of the next level higher than the initial dose are 100, 67, 50 and 40%, and then 33% for all subsequent dose levels. Finally, MTD can be determined according to the methods described by Simon R. et al., J. Nat. Cancer Inst.
Figure 00000015
(15), pp. 1138-1147, 1997.

ОДТ обычно включает любую обусловленную лекарством смерть и большинство обусловленных лекарством токсичностей степеней 3 и 4, включая лихорадочную нейтропению (но не ограничена ими) (см. также общие критерии токсичности Национального института рака США, см. прежде всего примеры). Для человека предпочтительные дозы для лечения определяют по указанной выше формуле I, более предпочтительно по формуле II, наиболее предпочтительно по формуле III (при условии, что ни одна из однократных доз не превышает 18 мг/мм2).CCT usually includes any drug-related death and most drug-related toxicities of grades 3 and 4, including but not limited to febrile neutropenia (see also the general toxicity criteria of the US National Cancer Institute, see above for examples). For humans, preferred doses for treatment are determined according to the above formula I, more preferably according to formula II, most preferably according to formula III (provided that none of the single doses exceeds 18 mg / mm 2 ).

Предпочтительно для еженедельной обработки применяют дозу от приблизительно 0,1 до приблизительно 6 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 5 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 3 мг/м2, еще более предпочтительно от 0,1 до приблизительно 1,7 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 1 мг/м2; для трехнедельного режима обработки (обработка через каждые три недели или на каждой третьей неделе) применяют дозу от приблизительно 0,3 до приблизительно 18 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 15 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 12 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 7,5 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 5 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 1,0 до приблизительно 3,0 мг/м2. Эту дозу предпочтительно вводят человеку внутривенно (в.в.) в течение 2-180 мин, предпочтительно в течение 2-120 мин, более предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 5 до приблизительно 30 мин, наиболее предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 10 до приблизительно 30 мин, например в течение приблизительно 30 мин.Preferably, a dose of from about 0.1 to about 6 mg / m 2 , preferably from about 0.1 to about 5 mg / m 2 , more preferably from about 0.1 to about 3 mg / m 2 , even more is used for weekly treatment preferably from 0.1 to about 1.7 mg / m 2 and most preferably from about 0.3 to about 1 mg / m 2 ; for a three-week treatment regimen (treatment every three weeks or every third week), a dose of from about 0.3 to about 18 mg / m 2 , preferably from about 0.3 to about 15 mg / m 2 , more preferably from about 0 3 to about 12 mg / m 2 , even more preferably from about 0.3 to about 7.5 mg / m 2 , even more preferably from about 0.3 to about 5 mg / m 2, and most preferably from about 1, 0 to about 3.0 mg / m 2 . This dose is preferably administered to a person intravenously (iv) for 2-180 minutes, preferably for 2-120 minutes, more preferably for a period of time from about 5 to about 30 minutes, most preferably for a period of time from about 10 up to about 30 minutes, for example for about 30 minutes

При использовании результатов, полученных в опытах на животных, дозы, пригодные для людей (взрослых), могут быть грубо определены следующим образом:When using the results obtained in experiments on animals, doses suitable for humans (adults) can be roughly determined as follows:

Доза, составляющая 1 мг/кг для мыши, соответствует дозе, составляющей 3 мг/м2 для человека.A dose of 1 mg / kg for a mouse corresponds to a dose of 3 mg / m 2 for a human.

Под достаточным восстановлением после предыдущей обработки применительно к теплокровным животным понимают прежде всего восстановление веса тела индивидуума, подвергавшегося лечению, до исходного уровня, определенного перед введением первой дозы, предпочтительно по крайней мере до 95% этого веса. Для человека восстановление после каждой предшествующей введенной дозы предпочтительно определяют как восстановление из любого состояния, характеризующегося токсичностью степени 3 или 4, включая, например, достижение уровня тромбоцитов, составляющего по крайней мере 100000/мм3, и уровня нейтрофилов, составляющего по крайней мере 1500 клеток/мм3 цельной крови.A sufficient recovery from the previous treatment in relation to warm-blooded animals is understood primarily to restore the body weight of the treated individual to the initial level determined before the first dose, preferably at least 95% of this weight. For humans, recovery from each previous dose administered is preferably defined as recovery from any condition characterized by a toxicity of degree 3 or 4, including, for example, reaching a platelet level of at least 100,000 / mm 3 and a neutrophil level of at least 1,500 cells / mm 3 whole blood.

Обработка может быть повторена, если после первой обработки не достигнуто нужного результата, до тех пор, пока не будет выявлено прогрессивное развитие опухоли или пока другие причины (например, состояние пациента) не потребуют прекратить лечение. Для человека обработку дозами, составляющими от приблизительно 25% до приблизительно 100% от МПД, предпочтительно повторяют каждые 1-10, прежде всего 2-10 недель, предпочтительно каждые 1-10 недель или каждые 3-6 недель, до тех пор, пока не будет обнаружено прогрессивное развитие болезни, недопустимый уровень токсичности, пока не будет проведено 1 или предпочтительно 2 цикла после достижения полной реакции, или если будет получен отказ пациента по какой-то причине.Treatment can be repeated if after the first treatment the desired result is not achieved until progressive development of the tumor is detected or until other causes (for example, the patient’s condition) require treatment to be stopped. For humans, treatment with doses ranging from about 25% to about 100% of the MTD is preferably repeated every 1-10, especially 2-10 weeks, preferably every 1-10 weeks or every 3-6 weeks, until progressive development of the disease will be detected, an unacceptable level of toxicity, until 1 or preferably 2 cycles are carried out after a complete reaction is achieved, or if the patient refuses for some reason.

Предпочтительно в случае еженедельной обработки человека эпотилоном доза находится в диапазоне от приблизительно 5 до приблизительно 60%, предпочтительно от приблизительно 10 до приблизительно 60%, например от приблизительно 5 до приблизительно 35% от МПД, прежде всего в диапазоне приблизительно от 30 до приблизительно 35% от МПД. Предпочтительно при обработке каждые три недели доза эпотилона В находится в диапазоне от приблизительно 5 до приблизительно 60%, предпочтительно от приблизительно 10 до приблизительно 60%, еще более предпочтительно от приблизительно 10 до приблизительно 45%, наиболее предпочтительно от приблизительно 30 до приблизительно 45% от МПД.Preferably, in the case of weekly human treatment with epothilone, the dose is in the range of from about 5 to about 60%, preferably from about 10 to about 60%, for example from about 5 to about 35% of the MTD, especially in the range of from about 30 to about 35% from MTD. Preferably, every three weeks, the dose of epothilone B is in the range of from about 5 to about 60%, preferably from about 10 to about 60%, even more preferably from about 10 to about 45%, most preferably from about 30 to about 45%, MTD.

Наиболее предпочтительно обработку прекращают после 3-8, прежде всего 3-5 еженедельных введений, после чего следует период отдыха в течение 2-5, например, в течение 2 недель, перед возобновлением обработки, состоящей в однократном или опять еженедельном или проводимом каждые две недели введении. В частности, в случае еженедельной обработке эпотилоном В ее прекращают после 3-8 введений, после чего следует период отдыха в течение 2-4, например, 2 недель, перед возобновлением обработки путем еженедельного введения.Most preferably, treatment is stopped after 3-8, especially 3-5 weekly administrations, followed by a rest period of 2-5, for example, 2 weeks, before resuming treatment consisting of once or again weekly or every two weeks administered. In particular, in the case of weekly treatment with epothilone B, it is stopped after 3-8 administrations, followed by a rest period of 2-4, for example, 2 weeks, before resuming treatment by weekly administration.

Введение компонента (а), представляющего собой эпотилон(ы) А и/или В, прежде всего В, предпочтительно осуществляют как описано выше, прежде всего с использованием указанных выше конкретных схем лечения.The introduction of component (a), which is epothilone (s) A and / or B, especially B, is preferably carried out as described above, primarily using the above specific treatment regimens.

Введение компонента (б) предпочтительно осуществляют в соответствии со схемой лечения, известной специалисту в данной области.The introduction of component (b) is preferably carried out in accordance with the treatment regimen known to the person skilled in the art.

В первом предпочтительном варианте осуществления изобретения компонент (б) вводят до введения компонента (а), предпочтительно согласно схеме лечения, включающей одно или несколько введений компонента (б) до начала лечения компонентом (а), предпочтительно таким образом, чтобы лечение компонентом (б) заканчивалось по крайней мере за два, предпочтительно за 5-10, например, за приблизительно 5 дней до начала лечения компонентом (а), который после этого вводят один или несколько раз, предпочтительно один-пять, наиболее предпочтительно один или два раза.In a first preferred embodiment of the invention, component (b) is administered prior to administration of component (a), preferably according to a treatment regimen comprising one or more administrations of component (b) prior to treatment with component (a), preferably so that treatment with component (b) ended at least two, preferably 5-10, for example, approximately 5 days before the start of treatment with component (a), which is then administered one or more times, preferably one to five, most preferably one or two times.

В более предпочтительном варианте осуществления изобретения компонент (а) вводят согласно схеме лечения с 3-недельными интервалами до начала введения компонента (б), предпочтительно согласно схеме лечения, включающей одно введение компонента (а) до начала лечения компонентом (б), более предпочтительно такое лечение компонентом (а) заканчивается непосредственно перед началом лечения компонентом (б), который вводят после него.In a more preferred embodiment, component (a) is administered according to a treatment regimen at 3-week intervals prior to administration of component (b), preferably according to a treatment regimen comprising one administration of component (a) prior to treatment with component (b), more preferably treatment with component (a) ends immediately before treatment with component (b), which is administered after it.

Во втором более предпочтительном варианте осуществления изобретения компонент (а) вводят согласно еженедельной схеме лечения. С другой стороны, компонент (б) вводят согласно схеме лечения с 3-недельными интервалами, при этом каждое введение осуществляют сразу после завершения каждого третьего введения компонента (а).In a second more preferred embodiment, component (a) is administered according to a weekly treatment regimen. On the other hand, component (b) is administered according to the treatment regimen at 3-week intervals, with each administration being carried out immediately after the completion of every third administration of component (a).

В третьем более предпочтительном варианте осуществления изобретения компонент (а) вводят согласно еженедельной схеме лечения до начала лечения компонентом (б), предпочтительно согласно схеме лечения, включающей одно введение компонента (а) до начала лечения компонентом (б), более предпочтительно такое лечение компонентом (а) заканчивается непосредственно перед началом лечения компонентом (б), который вводят после него.In a third more preferred embodiment of the invention, component (a) is administered according to a weekly treatment regimen prior to treatment with component (b), preferably according to a treatment regimen comprising one administration of component (a) prior to treatment with component (b), more preferably such treatment with component ( a) ends immediately before treatment begins with component (b), which is administered after it.

В контексте настоящего описания понятие "другой химиотерапевтический агент" означает прежде всего любой химиотерапевтический агент, который применяется или может применяться для лечения связанных с опухолью болезней, в том числе такие химиотерапевтические агенты, которые являются производными агентов из следующих классов:In the context of the present description, the term "other chemotherapeutic agent" means primarily any chemotherapeutic agent that is used or can be used to treat tumor-related diseases, including those chemotherapeutic agents that are derivatives of agents from the following classes:

(А) алкилирующие агенты, предпочтительно поперечно-сшитые химиотерапевтические агенты, предпочтительно бисалкилирующие агенты;(A) alkylating agents, preferably crosslinked chemotherapeutic agents, preferably bisalkylating agents;

(Б) противораковые антибиотики, предпочтительно доксорубицин (ADRIAMYCIN®, RUBEX®);(B) anti-cancer antibiotics, preferably doxorubicin (ADRIAMYCIN®, RUBEX®);

(В) антиметаболиты;(B) antimetabolites;

(Г) растительные алкалоиды;(D) plant alkaloids;

(Д) гормональные агенты и антагонисты;(D) hormonal agents and antagonists;

(Е) модификаторы биологических реакций, предпочтительно лимфокины или интерфероны;(E) biological response modifiers, preferably lymphokines or interferons;

(Ж) ингибиторы протеинов, таких как тирозинкиназы и/или серин/треонинкиназы;(G) protein inhibitors such as tyrosine kinases and / or serine / threonine kinases;

(З) антисмысловые олигонуклеотиды или олигонуклеотидные производные;(H) antisense oligonucleotides or oligonucleotide derivatives;

илиor

(И) разнообразные агенты или другие агенты с иным или с неизвестным механизмом действия.(Ii) a variety of agents or other agents with a different or unknown mechanism of action.

Понятие "терапевтически эффективно при совместной терапии в отношении пролиферативной болезни, которая поддается лечению путем введения эпотилона А и/или эпотилона В, прежде всего эпотилона В" предпочтительно означает, что в случае указанной выше пролиферативной болезни, прежде всего болезни, связанной с опухолью, предпочтительно проявляется реакция, заключающаяся в уменьшении пролиферации, например, в уменьшении роста опухоли или даже (более предпочтительно) в регрессе опухоли, или (наиболее предпочтительно) в исчезновении опухоли ("полная реакция").The term "therapeutically effective in combination therapy for a proliferative disease that is treatable by administering epothilone A and / or epothilone B, especially epothilone B" preferably means that in the case of the proliferative disease mentioned above, especially a tumor-related disease, preferably a reaction manifests itself in reducing proliferation, for example, in reducing tumor growth or even (more preferably) in regressing the tumor, or (most preferably) in the disappearance of the tumor ("p lnaya reaction ").

Предпочтительно понятие "количество, терапевтически эффективное при совместной терапии в отношении пролиферативной болезни, которая поддается лечению путем введения эпотилона А и/или эпотилона В, прежде всего эпотилона В" означает любое количество компонентов (а) и (б), входящих в композицию, которое при их совместном применении вызывает уменьшение пролиферации клеток, обусловливающих любую из указанных пролиферативных болезней, прежде всего клеток опухоли (включая метастазы) (прежде всего уменьшение роста опухоли) или предпочтительно даже вызывает регресс, более предпочтительно даже частичное или полное исчезновение таких клеток (прежде всего регресс опухоли, предпочтительно полную реакцию, означающую исчезновение опухоли(ей)). Это понятие включает не только сочетания любых компонентов (а) и (б), в которых дозы (а) и (б) являются эффективными в отношении пролиферации уже при применении каждого из компонентов по отдельности, но также и такие дозы любых таких компонентов, в которых применение компонентов по отдельности не оказывает действия или оказывает лишь слабое действие, однако при совместном применении вызывает выраженные антипролиферативные воздействия, т.е. уменьшает пролиферацию или предпочтительно вызывает регресс пролиферирующих клеток, или даже приводит к излечению от пролиферативной болезни. Кроме того, в настоящем описании понятие "комбинация" используется не только для обозначения фиксированных комбинаций компонентов, но также и любой комбинации компонентов (а) и (б), предназначенной для одновременного или последовательного применения в течение достаточно непродолжительного периода времени, такого, чтобы действующие вещества как компонента (а), так и компонента (б) могли взаимно усилить антипролиферативную активность, например, в организме пациента.Preferably, the term “amount therapeutically effective in co-therapy for a proliferative disease that is treatable by administration of epothilone A and / or epothilone B, especially epothilone B” means any number of components (a) and (b) included in the composition, which when used together, it causes a decrease in the proliferation of cells causing any of these proliferative diseases, especially tumor cells (including metastases) (primarily a decrease in tumor growth), or preferably even causes regression, more preferably even a partial or complete disappearance of such cells (first of all, tumor regression, preferably a complete reaction, meaning the disappearance of the tumor (s)). This concept includes not only combinations of any components (a) and (b) in which doses (a) and (b) are effective for proliferation already when each of the components is used separately, but also such doses of any such components, in which the use of the components individually does not have an effect or has only a weak effect, however, when used together, it causes pronounced antiproliferative effects, i.e. reduces proliferation or preferably causes regression of proliferating cells, or even leads to a cure for proliferative disease. In addition, in the present description, the term “combination” is used not only to mean fixed combinations of components, but also any combination of components (a) and (b), intended for simultaneous or sequential use for a sufficiently short period of time, such that substances of both component (a) and component (b) could mutually enhance antiproliferative activity, for example, in the patient’s body.

В контексте настоящего описания понятие "объединенная композиция, включающая компонент (а) и компонент (б)", означает любую комбинацию, представляющую собой набор элементов или отдельную объединенную композицию, включающую компоненты (а) и (б), в форме фармацевтического продукта, в котором предпочтительно присутствует фармацевтически приемлемый носитель. Предпочтительные носители приведены ниже в разделе "Фармацевтические композиции".In the context of the present description, the term "combined composition comprising component (a) and component (b)" means any combination representing a set of elements or a separate combined composition comprising components (a) and (b) in the form of a pharmaceutical product, which preferably a pharmaceutically acceptable carrier is present. Preferred carriers are set forth in the Pharmaceutical Compositions Section below.

В контексте настоящего описания понятие "продукт, включающий компонент (а) и компонент (б)", предпочтительно означает продукт, включающий (а) по крайней мере одно соединение, выбранное из эпотилона А и (предпочительно) эпотилона В иIn the context of the present description, the term "product comprising component (a) and component (b)" preferably means a product comprising (a) at least one compound selected from epothilone A and (preferably) epothilone B and

(б) по крайней мере один другой химиотерапевтический агент, в котором присутствует или может отсутствовать один или несколько фармацевтически приемлемых носителей, в виде объединенной композиции, предназначенной для одновременного или последовательного применения, предпочтительно в течение достаточно непродолжительного периода времени, такого, чтобы действующие вещества как компонента (а), так и компонента (б) могли взаимно усилить антипролиферативную активность в отношении пролиферирующих клеток, прежде всего в организме пациента, для лечения пролиферативной болезни, которая поддается лечению такими действующими веществами, прежде всего "набор элементов", при этом подразумевается, что обладающие активностью компоненты (а) и (б), входящие в комбинацию, могут вводиться в нужных дозах независимо друг от друга или в различные моменты времени с использованием различных фиксированных комбинаций, различающихся количествами каждого из компонентов (а) и (б). Элементы, входящие в "набор элементов", могут вводиться одновременно или последовательно, т.е. в различные моменты времени и с одинаковыми или различными временными интервалами для каждого из элементов набора элементов, предпочтительно при условии, что временные интервалы выбирают таким образом, чтобы воздействие на пролиферативную болезнь при совместном применении элементов было более сильным, чем воздействие, которое может быть получено при применении только одного из компонентов (а) и (б) по отдельности или при применении их обоих таким образом, чтобы соединения действовали независимо друг от друга (например, с достаточно большими интервалами времени, позволяющими избежать влияния каждого из компонентов на другой компонент), это означает, что наблюдается более сильное ингибирование пролиферации или предпочтительно более сильный регресс или даже излечение от пролиферативной болезни по сравнению со случаем, когда в той же дозе вводят по отдельности только один из компонентов (а) и (б) или их вводят с достаточно большими интервалами времени, такими, что исключаются взаимные влияния компонентов (а) и (б). Это обозначается понятием "взаимно усилить антипролиферативную активность в отношении пролиферирующих клеток, прежде всего в организме пациента"; предпочтительно это понятие означает взаимное усиление действия компонентов (а) и (б), прежде всего синергизм и/или вызывание регресса пролиферирующих клеток вплоть до полного их разрушения и прежде всего выраженное синергетическое взаимодействие компонентов (а) и (б).(b) at least one other chemotherapeutic agent, in which one or more pharmaceutically acceptable carriers are present or may be absent, in the form of a combined composition intended for simultaneous or sequential use, preferably for a sufficiently short period of time, such that the active substances as component (a) and component (b) could mutually enhance antiproliferative activity against proliferating cells, especially in the patient’s body, For the treatment of a proliferative disease that can be treated with such active substances, first of all, a “set of elements”, it is understood that the components (a) and (b) with activity included in the combination can be administered in the right doses independently of each other or different points in time using different fixed combinations that differ in the amounts of each of the components (a) and (b). Elements included in the "set of elements" can be entered simultaneously or sequentially, i.e. at different points in time and with the same or different time intervals for each element of the set of elements, preferably provided that the time intervals are chosen so that the effect on proliferative disease with the combined use of the elements is stronger than the effect that can be obtained by applying only one of the components (a) and (b) individually or when using both of them so that the compounds act independently of each other (for example, with enough pain with longer time intervals to avoid the influence of each of the components on the other component), this means that there is a stronger inhibition of proliferation or preferably a stronger regression or even cure of proliferative disease compared with the case when only one is administered separately at the same dose from components (a) and (b) or they are introduced at sufficiently large time intervals, such that the mutual effects of components (a) and (b) are excluded. This is indicated by the concept of "mutually enhance antiproliferative activity against proliferating cells, especially in the patient's body"; preferably this concept means a mutual enhancement of the action of components (a) and (b), especially synergism and / or causing regression of proliferating cells until their complete destruction and, above all, a pronounced synergistic interaction of components (a) and (b).

Понятие "пролиферирующие клетки" обозначает прежде всего патологически или аномально пролиферирующие клетки, такие как клетки опухоли и/или метастазов опухоли, прежде всего опухолей, перечисленных выше в качестве предпочтительных.The term "proliferating cells" refers primarily to pathologically or abnormally proliferating cells, such as tumor cells and / or tumor metastases, especially tumors, listed above as preferred.

Предпочтительными являются комбинации, обладающие повышенной антипролиферативной активностью по сравнению с активностью каждого из компонентов по отдельности, прежде всего комбинации, обладающие синергетическим действием (синергетические комбинации) или комбинации, вызывающие регресс пролиферативных тканей и/или излечение от пролиферативной болезни.Preferred are combinations that have increased antiproliferative activity compared with the activity of each of the components individually, especially combinations that have a synergistic effect (synergistic combinations) or combinations that cause regression of proliferative tissues and / or cure for proliferative disease.

Понятие "синергизм" означает действие, превышающее аддитивное, т.е. более сильное действие комбинации любого компонента (а) с любым компонентом (б), чем то, которое можно ожидать, если коэффициент уменьшения пролиферации получать только путем умножения коэффициента уменьшения пролиферации для любого компонента (а), взятого отдельно, или любого компонента (б), взятого отдельно, по сравнению с контролем без обработки, если каждый компонент (а) и (б) вне зависимости от того, применяются ли они по отдельности или в сочетании, вводят в той же дозе, что и в случае однократной обработки одним компонентом (это не означает, что доза компонента (а) должна быть идентичной дозе компонента (б), хотя это также может иметь место). Рассмотрим следующий теоретический пример, приведенный только с целью иллюстрации: если компонент (а) при его применении индивидуально вызывает уменьшение роста опухоли в два раза (коэффициент равен 2) по сравнению с ростом в контроле без какой-либо обработки, а компонент (б) при его применении индивидуально вызывает уменьшение роста опухоли, соответствующее коэффициенту 1,5, то аддитивное действие при совместном применении компонента (а) и компонента (б) приводило бы к 3-кратному уменьшению роста (умножение 2 на 1,5). В том случае, если было обнаружено более чем 3-кратное уменьшение пролиферации, то это свидетельствует о наличии синергетического действия. Наличие синергизма может быть установлено таким методом дробных произведений [Webb в: "Enzymes and Methabolic Inhibitors", том 1, стр. 66-73 и 488-512, Academic Press, New York] или в альтернативном варианте методом изоболограмм [см. ссылки в: Berenbaum Oharmacol. Rev.

Figure 00000016
99-141 (1984)] и/или методом расчета коэффициента синергизма комбинации (КС) [Chou и др., Trends Pharmacol. Sci.
Figure 00000017
450-454 (1983); или Chou и др. New Avenues in Developmental Cancer Chemotherapy; Bristol-Myers Symposium Series, K.R. Harrap и I.A. Connors (ред.), 37-64, New York, Academic Press (1987)].The concept of "synergism" means an action in excess of the additive, i.e. a stronger effect of the combination of any component (a) with any component (b) than that which can be expected if the proliferation reduction coefficient is obtained only by multiplying the proliferation reduction coefficient for any component (a) taken separately or any component (b) taken separately, compared with the control without treatment, if each component (a) and (b), regardless of whether they are used individually or in combination, is administered in the same dose as in the case of a single treatment with one component ( it does not mean em, that the dose of component (a) should be identical to the dose of component (b), although this may also occur). Consider the following theoretical example, given only for the purpose of illustration: if component (a), when applied individually, causes a two-fold decrease in tumor growth (coefficient 2) compared to growth in the control without any treatment, and component (b) when its application individually causes a decrease in tumor growth corresponding to a coefficient of 1.5, then the additive effect with the combined use of component (a) and component (b) would lead to a 3-fold decrease in growth (multiplying 2 by 1.5). In the event that a more than 3-fold decrease in proliferation was detected, then this indicates the presence of a synergistic effect. The presence of synergism can be established by this method of fractional works [Webb in: "Enzymes and Methabolic Inhibitors", Volume 1, pp. 66-73 and 488-512, Academic Press, New York] or alternatively by the isobologram method [see links to: Berenbaum Oharmacol. Rev.
Figure 00000016
99-141 (1984)] and / or by the method of calculating the coefficient of synergism of combination (COP) [Chou et al., Trends Pharmacol. Sci.
Figure 00000017
450-454 (1983); or Chou et al. New Avenues in Developmental Cancer Chemotherapy; Bristol-Myers Symposium Series, KR Harrap and IA Connors (eds.), 37-64, New York, Academic Press (1987)].

Понятие "фармацевтически приемлемые носители" пояснено ниже при определении фармацевтических композиций.The term "pharmaceutically acceptable carriers" is explained below in the definition of pharmaceutical compositions.

В том случае, если в соответствующей молекуле присутствуют солеобразующие группы, то компонент (б) (другой(ие) химиотерапевтический(ие) агент(ы)) может также присутствовать в форме соли (ей) независимо от того, указано ли это специально выше или ниже в настоящем описании.In the event that salt-forming groups are present in the corresponding molecule, component (b) (other chemotherapeutic agent (s)) may also be present in the form of salt (s), irrespective of whether it is specifically indicated above or below in the present description.

Обработку прекращают предпочтительно в случае возникновения одной из следующих ситуаций: происходит прогрессивное развитие болезни, например, согласно критерию реакции Юго-Западной онкологической группы (Southwest Oncology Group (SWOG)); обнаружен неприемлемый уровень токсичности (например, для пациента, исследователя или их обоих); было осуществлено 2 цикла обработки после обнаружения полной реакции, например, согласно критерию реакции Юго-Западной онкологической группы (Southwest Oncology Group (SWOG)); или был получен отказ пациента.The treatment is preferably stopped in the event of one of the following situations: the disease progressively develops, for example, according to the reaction criterion of the Southwest Oncology Group (SWOG); an unacceptable level of toxicity has been detected (for example, for the patient, researcher, or both); 2 treatment cycles were carried out after the complete reaction was detected, for example, according to the reaction criterion of the Southwest Oncology Group (SWOG); or a patient rejection was received.

Соли компонентов представляют собой прежде всего кислотно-аддитивные соли, соли присоединения оснований или, если присутствуют несколько солеобразующих групп, необязательно также смешанные соли или внутренние соли. Соли прежде всего предстваляют собой фармацевтически приемлемые соли, например практически нетоксичные соли.The salts of the components are primarily acid addition salts, base addition salts or, if several salt-forming groups are present, optionally also mixed salts or internal salts. Salts are primarily pharmaceutically acceptable salts, for example substantially non-toxic salts.

Такие соли могут образовывать, например, химиотерапевтические агенты, имеющие кислотную группу, например карбоксигруппу, фосфодиэфирную или фосфортиоатную группу, и эти соли представляют собой, например, соли присоединения пригодных оснований, таких как нетоксичные соли металлов из групп Ia, Ib, IIa и IIb Периодической системы элементов, прежде всего пригодные соли щелочных металлов, например соли лития, натрия или калия, или аммонийные соли, а также соли, образованные с органическими аминами, такими как незамещенные или замещенные гидроксильной группой моно-, ди- или триалкиламины, прежде всего моно-, ди- или три(низш.)алкиламины, или соли четвертичного аммония, например, соли, образованные с N-метил-N-этиламином, диэтиламином, триэтиламином, моно-, бис- или трис(2-гидрокси(низш.)алкил) аминами, такими, как моно-, бис- или трис(2-гидроксиэтил)амин, 2-гидрокси-трет-бутиламин или трис(гидроксиметил) метиламин, N,N-ди- (низш.)алкил-N- (гидрокси(низш.)алкил) аминами, такими, как N,N-диметил-N-(2-гидроксиэтил)амин или три(2-гидроксиэтил)амин, или N-метил-D-глюкамин, или соли четвертичного аммония, такие как соли тетрабутиламмония. Химиотерапевтические агенты, имеющие основную группу, например амино- или иминогруппу, могут образовывать кислотно-аддитивные соли, например, с неорганическими кислотами, например с галогенводородной кислотой, такой как соляная кислота, с серной кислотой или фосфорной кислотой, или с органическими карбоциклическими, сульфоновыми, сульфо- или фосфокислотами, или с N-замещенными сульфаминовыми кислотами, такими, как, например, уксусная кислота, пропионовая кислота, гликолевая кислота, янтарная кислота, малеиновая кислота, гидроксималеиновая кислота, метилмалеиновая кислота, фумаровая кислота, яблочная кислота, винная кислота, глюконовая кислота, лимонная кислота или бензойная кислота, а также с аминокислотами, например с α-аминокислотами, а также с метансульфоновой кислотой, этансульфоновой кислотой, 2-гидроксиэтансульфоновой кислотой, этан-1,2-дисульфоновой кислотой, бензолсульфоновой кислотой, 4-метилбензолсульфоновой кислотой, нафталин-2-сульфоновой кислотой, N-циклогексилсульфаминовой кислотой (с образованием цикламатов) или с другими кислотными органическими соединениями, такими как аскорбиновая кислота. Соединения, имеющие кислотные и основные группы, могут также образовывать внутренние соли. Если присутствует больше одной солеобразующей группы, то также возможно образование смешанных солей.Such salts can form, for example, chemotherapeutic agents having an acidic group, for example a carboxy group, a phosphodiester or phosphorothioate group, and these salts are, for example, addition salts of suitable bases, such as non-toxic metal salts of groups Ia, Ib, IIa and IIb of the Periodic element systems, especially suitable alkali metal salts, for example lithium, sodium or potassium salts, or ammonium salts, as well as salts formed with organic amines, such as unsubstituted or substituted hydroxyl mono-, di- or trialkylamines, especially mono-, di- or tri (lower) alkylamines, or quaternary ammonium salts, for example, salts formed with N-methyl-N-ethylamine, diethylamine, triethylamine, mono- , bis- or tris (2-hydroxy (ness.) alkyl) amines, such as mono-, bis- or tris (2-hydroxyethyl) amine, 2-hydroxy-tert-butylamine or tris (hydroxymethyl) methylamine, N, N-di- (ness.) Alkyl-N- (hydroxy (ness.) Alkyl) amines, such as N, N-dimethyl-N- (2-hydroxyethyl) amine or three (2-hydroxyethyl) amine, or N -methyl-D-glucamine, or quaternary ammonium salts such as tetrabutylammonium salts. Chemotherapeutic agents having a basic group, for example an amino or imino group, can form acid addition salts, for example with inorganic acids, for example with hydrohalic acid, such as hydrochloric acid, with sulfuric acid or phosphoric acid, or with organic carbocyclic, sulfonic, sulfo or phosphoacids, or with N-substituted sulfamic acids, such as, for example, acetic acid, propionic acid, glycolic acid, succinic acid, maleic acid, hydroxymaleino acid, methylmaleic acid, fumaric acid, malic acid, tartaric acid, gluconic acid, citric acid or benzoic acid, as well as amino acids, such as α-amino acids, as well as methanesulfonic acid, ethanesulfonic acid, 2-hydroxyethanesulfonic acid, ethane -1,2-disulfonic acid, benzenesulfonic acid, 4-methylbenzenesulfonic acid, naphthalene-2-sulfonic acid, N-cyclohexyl sulfamic acid (with the formation of cyclamates) or with other acidic organic compounds eniyami such as ascorbic acid. Compounds having acidic and basic groups can also form internal salts. If more than one salt-forming group is present, the formation of mixed salts is also possible.

Если выше и ниже в настоящем описании используются понятия, включающие численные значения, то следует понимать, что они включают числа, представляющие собой верхний и нижний пределы. Например, понятие "от 1 до 3" означает диапазон "от 1 включительно до 3 включительно" и понятие "в диапазоне от 1 до 3" означает диапазон "от 1 включительно до 3 включительно". Все вышесказанное относится и к тому случаю, когда вместо чисел (например, 3) используются числительные (например, "три").If concepts including numerical values are used above and below in the present description, it should be understood that they include numbers representing the upper and lower limits. For example, the term “from 1 to 3” means the range “from 1 inclusive to 3 inclusive” and the term “in the range from 1 to 3” means the range “from 1 inclusive to 3 inclusive”. All of the above applies to the case when instead of numbers (for example, 3), numerals (for example, "three") are used.

Если используется понятие "включающий", то оно предпочтительно может быть заменено понятием "состоящий практически из" или более предпочтительно "состоящий из".If the term “comprising” is used, then it can preferably be replaced by the term “consisting essentially of” or more preferably “consisting of”.

Если понятие "приблизительно" используется применительно к числам, то оно предпочтительно обозначает соответствующее число ±15%, более предпочтительно число +5%, наиболее предпочтительно просто число без "приблизительно". Например, "приблизительно 100" обозначает "от 85 включительно до 115 включительно". Если понятие "приблизительно" используется применительно к диапазону чисел, например "от приблизительно 1 до приблизительно 3" или "в диапазоне от приблизительно одного до приблизительно трех", то предпочтительно это означает, что понятие "приблизительно", определенное в предыдущем предложении применительно к числам, применяют по отдельности к каждому числу, обозначающему начало и конец диапазона. Предпочтительно, если понятие "приблизительно" используется применительно к каким-либо численным значениям, то "приблизительно" может быть опущено.If the term “approximately” is used with reference to numbers, it preferably denotes a corresponding number of ± 15%, more preferably a number + 5%, most preferably simply a number without “approximately”. For example, "approximately 100" means "from 85 inclusive to 115 inclusive." If the term "approximately" is used in relation to a range of numbers, for example, "from about 1 to about 3" or "in the range from about one to about three," then preferably this means that the concept of "approximately" as defined in the previous sentence in relation to numbers , apply individually to each number denoting the beginning and end of the range. Preferably, if the term “approximately” is used with reference to any numerical values, then “approximately” may be omitted.

Понятие "еженедельно" означает "приблизительно один раз в неделю" (это означает, что осуществляют более, чем одну обработку с интервалом между обработками, равным приблизительно одной неделе), в этом случае "приблизительно" предпочтительно означает ±1 день (т.е. "еженедельно" соответствует "каждые 6-8 дней"); более предпочтительно "еженедельно" означает "один раз каждые 7 дней".The term “weekly” means “about once a week” (this means that more than one treatment is performed with an interval between treatments of about one week), in which case “approximately” preferably means ± 1 day (i.e. “weekly” corresponds to “every 6-8 days”); more preferably “weekly” means “once every 7 days”.

Понятие "каждые 3 недели" или "каждые три недели" обозначает "приблизительно один раз каждые три недели" (это означает, что осуществляют более чем одну обработку с интервалом между обработками, равным приблизительно трем неделям), в этом случае "приблизительно" предпочтительно означает ±3 дня (т.е. "каждые 3 недели" соответствует "каждые 18-24 дня"); более предпочтительно "каждые 3 недели" означает "один раз каждые 21 день" (что эквивалентно понятию "каждую третью неделю").The term “every 3 weeks” or “every three weeks” means “approximately once every three weeks” (this means that more than one treatment is carried out with an interval between treatments of approximately three weeks), in which case “approximately” preferably means ± 3 days (i.e., "every 3 weeks" corresponds to "every 18-24 days"); more preferably, “every 3 weeks” means “once every 21 days” (which is equivalent to the term “every third week”).

Предпочтительные варианты осуществления изобретенияPreferred Embodiments

В описанных ниже предпочтительных вариантах осуществления изобретения общие определения при необходимости могут быть заменены более конкретными определениями, данными выше и ниже в настоящем описании.In the preferred embodiments described below, the general definitions may, if necessary, be replaced by more specific definitions given above and below in the present description.

(1) Настоящее изобретение прежде всего относится к лечению пролиферативной болезни, прежде всего рака, который не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами и/или противораковыми агентами из класса таксана, прежде всего таким, как TAXOL®, более предпочтительно одной из болезней, указанных выше или ниже в настоящем описании как предпочтительные, согласно которому эпотилон, предпочтительно эпотилон А или наиболее предпочтительно эпотилон В, вводят человеку более чем один раз, с интервалом от одной недели до трех недель в дозе, которую вычисляют по формуле (I)(1) The present invention relates primarily to the treatment of a proliferative disease, in particular cancer, which cannot be treated with other chemotherapeutic agents and / or anti-cancer agents of the taxane class, especially with TAXOL®, more preferably one of the diseases mentioned above or below in the present description as preferred, according to which epothilone, preferably epothilone A or most preferably epothilone B, is administered to a person more than once, with an interval of one week to three weeks in a dose, which is calculated by the formula (I)

Figure 00000018
Figure 00000018

где N (целое или дробное число) обозначает число недель между обработками (приблизительно от одной до приблизительно трех недель), т.е. N составляет от приблизительно 1 до приблизительно 3; более предпочтительно дозу для обработки вычисляют согласно формуле IIwhere N (integer or fractional number) denotes the number of weeks between treatments (from about one to about three weeks), i.e. N is from about 1 to about 3; more preferably, the dose for treatment is calculated according to formula II

Figure 00000019
Figure 00000019

еще более предпочтительно дозу для обработки вычисляют согласно формуле IIIeven more preferably, the dose for treatment is calculated according to formula III

Figure 00000020
Figure 00000020

и наиболее предпочтительно дозу для обработки вычисляют согласно формуле IVand most preferably, the dose for treatment is calculated according to formula IV

Figure 00000021
Figure 00000021

где в каждой из формул II-IV N составляет от приблизительно 1 до приблизительно 3 (что соответствует интервалам от приблизительно 1 до приблизительно 3 недель между обработками);where in each of formulas II-IV, N is from about 1 to about 3 (which corresponds to intervals from about 1 to about 3 weeks between treatments);

при этом введение эпотилона, прежде всего эпотилона В предпочтительно осуществляютthe introduction of epothilone, especially epothilone B is preferably carried out

(а) еженедельно человеку в дозе от приблизительно 0,1 до приблизительно 6 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 5 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 3 мг/м2, еще более предпочтительно от 0,1 до 1,7 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 1 мг/м2; или(a) weekly to a person in a dose of from about 0.1 to about 6 mg / m 2 , preferably from about 0.1 to about 5 mg / m 2 , more preferably from about 0.1 to about 3 mg / m 2 , still more preferably from 0.1 to 1.7 mg / m 2 and most preferably from about 0.3 to about 1 mg / m 2 ; or

(б) каждые три недели человеку в дозе от приблизительно 0,3 до приблизительно 18 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 15 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 12 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 7,5 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 5 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 1,0 до приблизительно 3,0 мг/м2;(b) every three weeks to a person in a dose of from about 0.3 to about 18 mg / m 2 , preferably from about 0.3 to about 15 mg / m 2 , more preferably from about 0.3 to about 12 mg / m 2 even more preferably from about 0.3 to about 7.5 mg / m 2 , even more preferably from about 0.3 to about 5 mg / m 2 and most preferably from about 1.0 to about 3.0 mg / m 2 ;

введение предпочтительно осуществляют внутривенным путем (в.в.) в течение 2-180 мин, предпочтительно в течение 2-120 мин, более предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 5 до приблизительно 30 мин, наиболее предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 10 до приблизительно 30 мин, например, в течение приблизительно 30 мин.the introduction is preferably carried out intravenously (iv) for 2-180 minutes, preferably for 2-120 minutes, more preferably for a period of time from about 5 to about 30 minutes, most preferably for a period of time from about 10 to approximately 30 minutes, for example, for approximately 30 minutes

(2) Настоящее изобретение предпочтительно также относится к лечению болезни, связанной с опухолью, которая не поддается лечению другим химиотерапевтическим агентом, прежде всего выбранным из группы, включающей 5-флуорацил и предпочтительно стабилизирующий микротрубки агент из класса таксана, наиболее предпочтительно TAXOL®, при этом опухоль выбирают из группы, включающей опухоль желудочно-кишечного тракта, например колоректальную опухоль; опухоль почки; мочеполовой системы, например предстательной железы; опухоль панкреатической железы; и опухоль головного мозга (и/или любые их метастазы), наиболее предпочтительно опухоль желудочно-кишечного тракта, предпочтительно колоректальный рак, более предпочтительно рак желудочно-кишечного тракта, прежде всего колоректальный рак, который не поддается лечению противораковыми агентами из класса таксана, прежде всего такими как TAXOL®, или наиболее предпочтительно опухоль, которая не поддается лечению стандартными химиотерапевтическими методами, такими как обработка стандартным химиотерапевтическим агентом, прежде всего 5-флуорацилом; или опухоль мочеполовой системы, прежде всего рак предстательной железы, наиболее предпочтительно рак предстательной железы, не поддающийся лечению гормонами; согласно которому теплокровному животному, прежде всего человеку вводят эпотилон А и/или В, прежде всего эпотилон В.(2) The present invention preferably also relates to the treatment of a disease associated with a tumor that cannot be treated with another chemotherapeutic agent, especially selected from the group consisting of 5-fluoracil and preferably a microtubule stabilizing agent from the taxane class, most preferably TAXOL®, wherein the tumor is selected from the group comprising a tumor of the gastrointestinal tract, for example, a colorectal tumor; swelling of the kidney; the genitourinary system, such as the prostate gland; tumor of the pancreatic gland; and a brain tumor (and / or any metastases thereof), most preferably a gastrointestinal tumor, preferably colorectal cancer, more preferably a gastrointestinal cancer, especially colorectal cancer, which cannot be treated with anti-cancer agents from the taxane class, especially such as TAXOL®, or most preferably a tumor that cannot be treated with standard chemotherapeutic methods, such as treatment with a standard chemotherapeutic agent, especially 5-fluorace silt; or a tumor of the genitourinary system, especially prostate cancer, most preferably prostate cancer that cannot be treated with hormones; according to which a warm-blooded animal, first of all, is administered epothilone A and / or B, primarily epothilone B.

(3) Настоящее изобретение предпочтительно также относится к лечению болезни, связанной с опухолью, прежде всего опухоли легкого, прежде всего немелкоклеточной карциномы легкого, прежде всего рака легкого, который не поддается лечению противораковыми агентами из класса таксана, прежде всего такими как TAXOL®; рака молочной железы, прежде всего обладающего множественной устойчивостью к лекарствам; или эпидермоидной опухоли, предпочтительно эпидермоидной опухоли головы и шеи, прежде всего рта, прежде всего в том случае, если последняя обладает множественной устойчивостью к лекарствам и/или устойчивостью к лечению противораковыми агентами из класса таксана, прежде всего такими как TAXOL®; согласно которому теплокровному животному, прежде всего человеку вводят эпотилон А и/или В, прежде всего эпотилон В.(3) The present invention preferably also relates to the treatment of a disease related to a tumor, in particular a lung tumor, in particular non-small cell lung carcinoma, in particular lung cancer, which cannot be treated with anti-cancer agents of the taxane class, especially TAXOL®; breast cancer, especially multi-drug resistant; or an epidermoid tumor, preferably an epidermoid tumor of the head and neck, especially the mouth, especially if the latter has multiple drug resistance and / or resistance to treatment with anti-cancer agents from the taxane class, especially such as TAXOL®; according to which a warm-blooded animal, first of all, is administered epothilone A and / or B, primarily epothilone B.

(4) Настоящее изобретения также предпочтительно относится к схеме лечения in vivo болезни, связанной с опухолью, прежде всего (I) опухоли желудочно-кишечного тракта, наиболее предпочтительно опухоли ободочной кишки и/или прямой кишки (колоректальная опухоль); и/или (II) опухоли мочеполовой системы, прежде всего опухоли предстательной железы (предпочтительно опухоли предстательной железы, не поддающейся лечению гормонами); прежде всего в тех случаях, когда такая опухоль не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами, прежде всего из класса таксана, наиболее предпочтительно такими как TAXOL®, согласно которому эпотилон А и/или В, прежде всего эпотилон В вводят человеку однократно в дозе, находящейся в диапазоне приблизительно от 20 до приблизительно 100% от МПД; и при необходимости одну или несколько (предпочтительно от двух до семи) дополнительных доз, каждая из которых предпочтительно находится в диапазоне доз, указанном выше для первой дозы, вводят в течение дополнительноых циклов обработки, предпочтительно каждую дозу вводят после определенного промежутка времени, который позволяет обработанному пациенту в достаточной степени восстановиться после введения каждой предыдущей дозы, оставляющего предпочтительно более чем две недели после предыдущей обработки, более предпочтительно через 2-10 недель, наиболее предпочтительно через 3-6 недель после предыдущей обработки, прежде всего через три недели после этой обработки.(4) The present invention also preferably relates to an in vivo treatment regimen for a disease associated with a tumor, in particular (I) a tumor of the gastrointestinal tract, most preferably a tumor of the colon and / or rectum (colorectal tumor); and / or (II) a genitourinary tumor, especially a prostate tumor (preferably a prostate tumor that cannot be treated with hormones); first of all, in cases where such a tumor cannot be treated with other chemotherapeutic agents, primarily from the taxane class, most preferably such as TAXOL®, according to which epothilone A and / or B, first of all, epothilone B is administered to a person once at a dose in a range of from about 20 to about 100% of the MTD; and if necessary, one or more (preferably two to seven) additional doses, each of which is preferably in the dose range indicated above for the first dose, is administered during additional treatment cycles, preferably each dose is administered after a certain period of time that allows the treated the patient will recover sufficiently after the administration of each previous dose, preferably leaving more than two weeks after the previous treatment, more preferably after 2-10 weeks, most preferably 3-6 weeks after the previous treatment, especially three weeks after this treatment.

Более предпочтительно эпотилон В вводят человеку согласно вариантам осуществления (1)-(4) еженедельно в дозе от приблизительно 0,1 до приблизительно 6 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 5 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 3 мг/м2, еще более предпочтительно от 0,1 до 1,7 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 1 мг/м2; или эпотилон В вводят один раз в три недели (каждые три недели) в дозе от приблизительно 0,3 до приблизительно 18 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 15 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 12 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 7,5 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 5 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 1,0 до приблизительно 3,0 мг/м2. Эти дозы вводят человеку предпочтительно внутривенным путем (в.в.) в течение 2-180 мин, предпочтительно в течение 2-120 мин, более предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 5 до приблизительно 30 мин, наиболее предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 10 до приблизительно 30 мин, например в течение приблизительно 30 мин.More preferably, epothilone B is administered to a person according to embodiments (1) to (4) weekly at a dose of from about 0.1 to about 6 mg / m 2 , preferably from about 0.1 to about 5 mg / m 2 , more preferably from about 0.1 to about 3 mg / m 2 , even more preferably from 0.1 to 1.7 mg / m 2, and most preferably from about 0.3 to about 1 mg / m 2 ; or epothilone B is administered once every three weeks (every three weeks) at a dose of from about 0.3 to about 18 mg / m 2 , preferably from about 0.3 to about 15 mg / m 2 , more preferably from about 0.3 up to about 12 mg / m 2 , even more preferably from about 0.3 to about 7.5 mg / m 2 , even more preferably from about 0.3 to about 5 mg / m 2 and most preferably from about 1.0 to approximately 3.0 mg / m 2 . These doses are administered to a person, preferably intravenously (iv) for 2-180 minutes, preferably for 2-120 minutes, more preferably for a period of time from about 5 to about 30 minutes, most preferably for a period of time from about 10 to about 30 minutes, for example, for about 30 minutes

Более предпочтительно такую обработку повторяют каждые приблизительно 1 - приблизительно 3 недели до тех пор, пока не будет выявлено прогрессивное развитие болезни, не будет обнаружен неприемлемый уровень токсичности, не будет проведено 1 или предпочтительно 2 цикла обработки после достижения полной реакции или не получен отказ пациента по какой-либо причине.More preferably, this treatment is repeated every about 1 to about 3 weeks until progressive development of the disease is detected, an unacceptable level of toxicity is detected, 1 or preferably 2 treatment cycles are carried out after a complete reaction has been reached, or the patient has failed any reason.

(5) Настоящее изобретения также предпочтительно относится к схеме лечения in vivo болезни, связанной с опухолью, прежде всего (I) опухоли желудочно-кишечного тракта, наиболее предпочтительно опухоли ободочной кишки и/или прямой кишки (колоректальная опухоль); и/или (II) опухоли мочеполовой системы, прежде всего опухоли предстательной железы; прежде всего в тех случаях, когда такая опухоль не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами, прежде всего агентами из класса таксана, наиболее предпочтительно такими как TAXOL® (предпочтительно опухоли предстательной железы, которая не поддается лечению гормонами); согласно которому эпотилон А и/или В, прежде всего эпотилон В вводят теплокровному животному еженедельно в дозе, составляющей менее 80%, более предпочтительно менее 50% от максимальной переносимой дозы (МПД).(5) The present invention also preferably relates to an in vivo treatment regimen for a disease associated with a tumor, in particular (I) a tumor of the gastrointestinal tract, most preferably a tumor of the colon and / or rectum (colorectal tumor); and / or (II) a tumor of the genitourinary system, especially a tumor of the prostate gland; first of all, in cases where such a tumor cannot be treated with other chemotherapeutic agents, especially taxane agents, most preferably TAXOL® (preferably a prostate tumor that cannot be treated with hormones); according to which epothilone A and / or B, first of all, epothilone B is administered to a warm-blooded animal weekly at a dose of less than 80%, more preferably less than 50% of the maximum tolerated dose (MTD).

Предпочтительно в случае еженедельной обработки человека указанным (и) эпотилоном(ами) доза находится в диапазоне от приблизительно 1 до приблизительно 60%, предпочтительно от приблизительно 10 до приблизительно 60%, например от приблизительно 5 до приблизительно 35% от МПД, например, в диапазоне от приблизительно 30 до приблизительно 35% от МПД. Предпочтительно в случае применения эпотилона В при обработке каждые три недели доза находится в диапазоне от приблизительно 5 до приблизительно 60%, предпочтительно от приблизительно 10 до приблизительно 60%, еще более предпочтительно от приблизительно 10 до приблизительно 45%, наиболее предпочтительно от приблизительно 30 до приблизительно 45% от МПД. В отдельных случаях доза эпотилона В может составлять от приблизительно 2 до приблизительно 18 мг/м2.Preferably, in the case of weekly treatment of a person with said epothilone (s), the dose is in the range of from about 1 to about 60%, preferably from about 10 to about 60%, for example from about 5 to about 35% of the MTD, for example, in the range from about 30 to about 35% of the MTD. Preferably, when epothilone B is used in the treatment every three weeks, the dose is in the range of from about 5 to about 60%, preferably from about 10 to about 60%, even more preferably from about 10 to about 45%, most preferably from about 30 to about 45% of MTD. In some cases, the dose of epothilone B may be from about 2 to about 18 mg / m 2 .

Наиболее предпочтительно обработку прекращают после 3-8, прежде всего 3-5 еженедельных введений, после чего следует период отдыха в течение 2-5, например, в течение 2 недель, перед возобновлением дальнейшей обработки. Предпочтительно и при необходимости в случае еженедельной обработки эпотилоном В ее прекращают после 3-8 введений, после чего следует период отдыха в течение 2-4, например 2 недель, перед возобновлением обработки путем еженедельного введения.Most preferably, treatment is stopped after 3-8, especially 3-5 weekly administrations, followed by a rest period of 2-5, for example, 2 weeks, before resuming further processing. Preferably and if necessary, in the case of weekly treatment with epothilone B, it is stopped after 3-8 injections, followed by a period of rest for 2-4, for example 2 weeks, before resuming treatment by weekly administration.

(6) Изобретения также предпочтительно относится к лечению in vivo болезни, связанной с опухолью, путем совместного введения (а) эпотилона А и/или эпотилона В, прежде всего эпотилона В, в комбинации с (б) другим химиотерапевтическим агентом, выбранным из группы, включающей:(6) The invention also preferably relates to the treatment of an in vivo tumor-related disease by co-administering (a) epothilone A and / or epothilone B, especially epothilone B, in combination with (b) another chemotherapeutic agent selected from the group including:

(А) алкилирующие агенты, предпочтительно поперечно-сшитые химиотерапевтические агенты, предпочтительно бисалкилирующие агенты;(A) alkylating agents, preferably crosslinked chemotherapeutic agents, preferably bisalkylating agents;

(Б) противораковые антибиотики, предпочтительно доксорубицин (ADRIAMYCIN®, RUBEX®);(B) anti-cancer antibiotics, preferably doxorubicin (ADRIAMYCIN®, RUBEX®);

(В) антиметаболиты;(B) antimetabolites;

(Г) растительные алкалоиды;(D) plant alkaloids;

(Д) гормональные агенты и антагонисты;(D) hormonal agents and antagonists;

(Е) модификаторы биологических реакций, предпочтительно лимфокины или интерфероны;(E) biological response modifiers, preferably lymphokines or interferons;

(Ж) ингибиторы протеинов, таких как тирозинкиназы и/или серин/треонинкиназы;(G) protein inhibitors such as tyrosine kinases and / or serine / threonine kinases;

(З) антисмысловые олигонуклеотиды или олигонуклеотидные производные;(H) antisense oligonucleotides or oligonucleotide derivatives;

илиor

(И) разнообразные агенты или другие агенты с иным или с неизвестным механизмом действия;(Ii) a variety of agents or other agents with a different or unknown mechanism of action;

при этом график совместной обработки выбирают таким образом, чтобы компонент (а) и компонент (б) применялись одновременно или последовательно в течение достаточно короткого периода времени, такого, чтобы действующие вещества как компонента (а), так и компонента (б), могли взаимно усилить антипролиферативную активность, например, в организме пациента.the joint processing schedule is chosen so that component (a) and component (b) are used simultaneously or sequentially for a sufficiently short period of time, such that the active substances of both component (a) and component (b) can mutually enhance antiproliferative activity, for example, in the patient’s body.

(7) Изобретение также относится к предназначенному для лечения связанной с опухолью болезни продукту, включающему компонент (а) и компонент (б), как они определены в пункте (6), в котором присутствует или может отсутствовать один или несколько фармацевтически приемлемых носителей, в виде объединенной композиции, предназначенной для одновременного или последовательного введения человеку, в течение достаточно короткого периода времени, такого, чтобы действующие вещества как компонента (а), так и компонента (б) могли взаимно усилить активность в отношении болезни, связанной с опухолью, прежде всего (I) опухоли желудочно-кишечного тракта, наиболее предпочтительно опухоли ободочной кишки и/или прямой кишки (колоректальная опухоль); и/или (II) опухоли мочеполовой системы, прежде всего опухоли предстательной железы; прежде всего в том случае, когда такая опухоль не поддается лечению другим химиотерапевтическим агентом, прежде всего агентом из класса таксана, наиболее предпочтительно таким как TAXOL®.(7) The invention also relates to a product for the treatment of a tumor associated with a disease, comprising component (a) and component (b), as defined in paragraph (6), in which one or more pharmaceutically acceptable carriers are present or may be absent, as a combined composition intended for simultaneous or sequential administration to humans over a sufficiently short period of time, such that the active substances of both component (a) and component (b) can mutually enhance the activity against disease associated with a tumor, especially (I) tumors of the gastrointestinal tract, most especially a tumor of the colon and / or rectum (colorectal tumor); and / or (II) a tumor of the genitourinary system, especially a tumor of the prostate gland; first of all, when such a tumor cannot be treated with another chemotherapeutic agent, especially an agent from the taxane class, most preferably such as TAXOL®.

В вариантах осуществления, указанных в пунктах (1)-(7), или описанных ниже вариантах осуществления изобретения введение эпотилона, прежде всего эпотилона В предпочтительно осуществляют путем инфузии, прежде всего путем ввнутривенной инфузии.In the embodiments indicated in paragraphs (1) to (7), or the embodiments described below, the administration of epothilone, especially epothilone B, is preferably carried out by infusion, especially by intravenous infusion.

Ниже перечислены некоторые наиболее предпочтительные варианты осуществления изобретения:Listed below are some of the most preferred embodiments of the invention:

А1. Применение эпотилона, прежде всего эпотилона А и/или эпотилона В для лечения пролиферативной болезни, которая не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами; или применение эпотилона, прежде всего эпотилона В для приготовления фармацевтической композиции, предназначенной для лечения пролиферативной болезни, которая не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами.A1. The use of epothilone, especially epothilone A and / or epothilone B for the treatment of proliferative disease, which cannot be treated with other chemotherapeutic agents; or the use of epothilone, especially epothilone B, for the preparation of a pharmaceutical composition intended for the treatment of a proliferative disease that cannot be treated with other chemotherapeutic agents.

А2. Применение по п.А1, где пролиферативная болезнь представляет собой болезнь, связанную с опухолью, которая не поддается лечению стабилизирующим микротрубки агентом из класса таксана, прежде всего таким как TAXOL®.A2. The use according to claim A1, wherein the proliferative disease is a disease associated with a tumor that cannot be treated with a microtubule stabilizing agent from the taxane class, especially such as TAXOL®.

A3. Применение по любому из пп.А1-А2, где пролиферативная болезнь представляет собой колоректальную опухоль и/или ее метастазы.A3. The use according to any one of claims A1-A2, wherein the proliferative disease is a colorectal tumor and / or its metastases.

А4. Применение по любому из пп.А1-А2, где пролиферативная болезнь представляет собой опухоль предстательной железы и/или ее метастазы; прежде всего опухоль предстательной железы, которая не поддается лечению гормонами.A4. The use according to any one of paragraphs A1-A2, where the proliferative disease is a tumor of the prostate gland and / or its metastases; First of all, a tumor of the prostate gland that cannot be treated with hormones.

Б1. Применение эпотилона для приготовления фармацевтической композиции, пригодной для введения однократной дозы эпотилона в диапазоне от приблизительно 1 до приблизительно 100% от максимальной переносимой дозы (МПД), установленной для теплокровного животного, указанному теплокровному животному с целью лечения пролиферативной болезни, которая не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами.B1. The use of epothilone for the preparation of a pharmaceutical composition suitable for administration of a single dose of epothilone in the range of from about 1 to about 100% of the maximum tolerated dose (MPD) established for a warm-blooded animal, said warm-blooded animal to treat a proliferative disease that cannot be treated with other chemotherapeutic agents.

Б2. Применение по п.Б1, где эпотилон представляет собой эпотилон А и/или эпотилон В, предпочтительно эпотилон В.B2. The use according to claim B1, wherein the epothilone is epothilone A and / or epothilone B, preferably epothilone B.

Б3. Применение по любому из пп.Б1-Б2, где доза находится в диапазоне от 25 до 100% от максимальной переносимой дозы и теплокровное животное представляет собой человека.B3. The use according to any one of paragraphs B1-B2, where the dose is in the range from 25 to 100% of the maximum tolerated dose and the warm-blooded animal is a human.

Б4. Применение по любому из пп.Б1-Б3, где стандартная доза эпотилона В для взрослого человека при обработке один раз в три недели находится в диапазоне от приблизительно 0,3 до приблизительно 18, предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 12, более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 7,5, наиболее предпочтительно от приблизительно 1 до приблизительно 3 мг/м2; или при еженедельной обработке находится в диапазоне от приблизительно 0,1 до приблизительно 6, предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 5, более предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 3, наиболее предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 1 мг/м2.B4. The use according to any one of paragraphs B1-B3, where the standard dose of epothilone B for an adult, when treated once every three weeks, is in the range from about 0.3 to about 18, preferably from about 0.3 to about 12, more preferably from from about 0.3 to about 7.5, most preferably from about 1 to about 3 mg / m 2 ; or during weekly treatment is in the range of from about 0.1 to about 6, preferably from about 0.1 to about 5, more preferably from about 0.1 to about 3, most preferably from about 0.3 to about 1 mg / m 2 .

Б5. Применение по любому из пп.Б1-Б4, где дозу выбирают таким образом, чтобы после промежутка времени, необходимого для достаточного восстановления подвергнутого обработке индивидуума, после введения предыдущей дозы могла быть введена следующая доза.B5. The use according to any one of paragraphs B1-B4, wherein the dose is selected so that after a period of time necessary for sufficient recovery of the treated individual, the next dose may be administered after the previous dose has been administered.

Б6. Применение по любому из пп.Б1-Б5, где пролиферативная болезнь представляет собой опухоль.B6. The use according to any one of claims B1-B5, wherein the proliferative disease is a tumor.

Б7. Применение по любому из пп.Б1-Б6, где пролиферативная болезнь представляет собой колоректальную опухоль и/или ее метастазы.B7. The use according to any one of paragraphs B1-B6, where the proliferative disease is a colorectal tumor and / or its metastases.

Б8. Применение по любому из пп.Б1-Б6, где пролиферативная болезнь представляет собой опухоль предстательной железы и/или ее метастазы.B8. The use according to any one of claims B1-B6, wherein the proliferative disease is a tumor of the prostate gland and / or its metastasis.

Б9. Применение по любому из пп.Б1-Б8, где опухоль представляет собой опухоль, не поддающуюся лечению стабилизирующим микротрубки агентом из класса таксана, прежде всего такого как TAXOL®.B9. The use according to any one of Claims B1-B8, wherein the tumor is a tumor that cannot be treated with a microtubule stabilizing agent from the taxane class, especially such as TAXOL®.

В1. Применение эпотилона, предпочтительно эпотилона А и/или В, прежде всего эпотилона В для приготовления фармацевтической композиции, пригодной для введения эпотилона один раз в неделю, где доза составляет 80% от МПД или менее, предпочтительно 50% от МПД или менее.IN 1. The use of epothilone, preferably epothilone A and / or B, in particular epothilone B, for the preparation of a pharmaceutical composition suitable for administration of epothilone once a week, where the dose is 80% of the MTD or less, preferably 50% of the MTD or less.

Г1. Применение эпотилона, предпочтительно эпотилона А и/или В, прежде всего эпотилона В для приготовления фармацевтической композиции, пригодной для совместного введения (а) эпотилона, предпочтительно эпотилона А и/или В, прежде всего эпотилона В, в сочетании с (б) другим противоопухолевым химиотерапевтическим агентом теплокровному животному, которое страдает от пролиферативной болезни, которая не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами, прежде всего колоректальной опухоли или опухоли предстательной железы и/или ее метастазов.G1. The use of epothilone, preferably epothilone A and / or B, especially epothilone B, for the preparation of a pharmaceutical composition suitable for co-administration of (a) epothilone, preferably epothilone A and / or B, especially epothilone B, in combination with (b) another antitumor a chemotherapeutic agent to a warm-blooded animal that suffers from a proliferative disease that cannot be treated with other chemotherapeutic agents, especially a colorectal tumor or a prostate tumor and / or its metas the pelvis.

Д1. Фармацевтическая композиция, предназначенная для лечения у человека пролиферативной болезни, предпочтительно болезни, связанной с опухолью, прежде всего из числа тех, которые отмечены выше и ниже в настоящем описании как предпочтительные, где композиция включает эпотилон, прежде всего эпотилон В, в дозе, находящейся в диапазоне от 1 до 100%, предпочтительно от 25 до 100% от максимальной переносимой дозы (МПД), и фармацевтически приемлемый носитель.D1. A pharmaceutical composition intended for the treatment of a proliferative disease in a person, preferably a disease associated with a tumor, especially among those mentioned above and below in the present description as preferred, wherein the composition comprises epothilone, especially epothilone B, at a dose in a range from 1 to 100%, preferably from 25 to 100% of the maximum tolerated dose (MTD), and a pharmaceutically acceptable carrier.

Е1. Объединенная композиция, включающая (а) эпотилон А или предпочтительно эпотилон В и (б) один или несколько других противоопухолевых агентов и фармацевтически приемлемый носитель.E1. A combined composition comprising (a) epothilone A or preferably epothilone B and (b) one or more other antitumor agents and a pharmaceutically acceptable carrier.

Ж1. Продукт, включающий в качестве компонента (а) эпотилон А и/или В, предпочтительно эпотилон В, и в качестве компонента (б) другой противоопухолевый агент, содержащий или несодержащий один или несколько фармацевтически приемлемых носителей, в форме объединенной композиции, предназначенной для одновременного или последовательного введения теплокровному животному, предпочтительно человеку, в течение достаточно короткого периода времени, такого, чтобы действующие вещества как компонента (а), так и компонента (б) могли взаимно усилить противоопухолевую активность в организме теплокровного животного, предназначенную для лечения пролиферативной болезни.G1. A product comprising, as component (a), epothilone A and / or B, preferably epothilone B, and as component (b), another antitumor agent, containing or not containing one or more pharmaceutically acceptable carriers, in the form of a combined composition intended for simultaneous or sequential administration to a warm-blooded animal, preferably a human, for a sufficiently short period of time, such that the active substances of both component (a) and component (b) can mutually reinforce the tumor activity in the body of a warm-blooded animal, intended for the treatment of proliferative disease.

Наиболее предпочтительно изобретение относится к лечению следующих типов опухолей/рака с использованием эпотилона В:Most preferably, the invention relates to the treatment of the following types of tumors / cancer using epothilone B:

(I) опухоль желудочно-кишечного тракта, прежде всего колоректальная опухоль, которая не поддается лечению представителями противораковых агентов из класса таксана, в частности, таким как TAXOL®, или более предпочтительно лечению с использованием стандартных химиотерапевтических агентов, прежде всего таких, как 5-флуорацил и/или TAXOL®;(I) a tumor of the gastrointestinal tract, especially a colorectal tumor, which is not treatable by representatives of anti-cancer agents from the taxane class, in particular, such as TAXOL®, or more preferably, treatment using standard chemotherapeutic agents, especially such as 5- fluoracil and / or TAXOL®;

(II) опухоль мочеполовой системы, прежде всего опухоль предстательной железы, включая первичные и прежде всего метастатические опухоли; более предпочтительно те, которые не поддаются лечению гормонами;(Ii) a tumor of the genitourinary system, especially a tumor of the prostate gland, including primary and especially metastatic tumors; more preferably those that do not respond to hormone treatment;

(III) эпидермоидная опухоль, более предпочтительно эпидермоидная опухоль головы и шеи, наиболее предпочтительно эпидермоидная опухоль рта, прежде всего опухоль, которая не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами, прежде всего вследствие множественной устойчивости к лекарствам, прежде всего лечению представителями противораковых агентов из класса таксана, в частности, таким как TAXOL®;(III) an epidermoid tumor, more preferably an epidermoid tumor of the head and neck, most preferably an epidermoid tumor of the mouth, especially a tumor that cannot be treated with other chemotherapeutic agents, primarily due to multiple drug resistance, especially treatment with representatives of taxan class anticancer agents, in particular, such as TAXOL®;

(IV) опухоль легкого, прежде всего немелкоклеточный рак легкого, который не поддается лечению другими химиотерапевтическими агентами, прежде всего (в основном) вследствие множественной устойчивости к лекарствам, прежде всего лечению представителями противораковых агентов из класса таксана, в частности таким как TAXOL®; и/или(IV) a lung tumor, especially non-small cell lung cancer, which cannot be treated with other chemotherapeutic agents, primarily (mainly) due to multiple drug resistance, especially treatment with representatives of taxanic class anti-cancer agents, in particular TAXOL®; and / or

(V) опухоль молочной железы, прежде всего опухоль молочной железы, которая является устойчивой ко многим лекарствам, более предпочтительно опухоль, которая не поддается лечению представителями противораковых агентов из класса таксана, в частности таким как TAXOL®.(V) a breast tumor, especially a breast tumor that is resistant to many drugs, more preferably a tumor that is not treatable by representatives of anti-cancer agents from the taxane class, in particular such as TAXOL®.

Предпочтительно изобретение относится к лечению любого из вышеперечисленных в (I)-(V) типов опухолей, наиболее предпочтительно опухолей, указанных в (I), (II), (IV) и (V).Preferably, the invention relates to the treatment of any of the types of tumors listed in (I) to (V) above, most preferably the tumors indicated in (I), (II), (IV) and (V).

Более предпочтительно изобретение относится к лечению любых типов опухолей, перечисленных выше в (I)-(V), предпочтительно любой из них, путем ввнутривенной инфузии эпотилона В в течение 2-120 мин, предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 5 до приблизительно 30 мин, более предпочтительно в течение периода времени от приблизительно 10 до приблизительно 30 мин, наиболее предпочтительно в течение приблизительно 30 мин;More preferably, the invention relates to the treatment of any types of tumors listed above in (I) to (V), preferably any of them, by intravenous infusion of epothilone B for 2-120 minutes, preferably for a period of time from about 5 to about 30 minutes more preferably for a period of time from about 10 to about 30 minutes, most preferably for about 30 minutes;

причем введение повторяют через каждые одну-три недели, предпочтительно каждую одну неделю (еженедельно) или через каждые три недели;moreover, the introduction is repeated every one to three weeks, preferably every one week (weekly) or every three weeks;

при этом дозу эпотилона В предпочтительно рассчитывают по формуле Iwherein the dose of epothilone B is preferably calculated by the formula I

Figure 00000022
Figure 00000022

где N (целое или дробное число) обозначает число недель между обработками, составляющее от приблизительно 1 до приблизительно 3 недель, это означает, что N находится в диапазоне от приблизительно 1 до приблизительно 3; и у равно 6, предпочтительно 5, более предпочтительно 4.where N (integer or fractional number) denotes the number of weeks between treatments, comprising from about 1 to about 3 weeks, this means that N is in the range from about 1 to about 3; and y is 6, preferably 5, more preferably 4.

Более предпочтительно дозу для обработки вычисляют согласно формуле IIMore preferably, the dose for treatment is calculated according to formula II

Figure 00000023
Figure 00000023

еще предпочтительно согласно формуле IIIstill preferably according to formula III

Figure 00000024
Figure 00000024

и наиболее предпочтительно согласно формуле IVand most preferably according to formula IV

Figure 00000025
Figure 00000025

где в каждой из формул II-IV N составляет от приблизительно 1 до приблизительно 3 (что соответствует интервалам от приблизительно 1 до приблизительно 3 недель между обработками).where in each of formulas II-IV, N is from about 1 to about 3 (which corresponds to intervals from about 1 to about 3 weeks between treatments).

Более предпочтительно в случае еженедельной обработки доза составляет от приблизительно 0,1 до приблизительно 6 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 5 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,1 до приблизительно 3 мг/м, еще более предпочтительно от 0,1 до 1,7 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 1 мг/м2; или в случае обработки один раз в три недели составляет от приблизительно 0,3 до приблизительно 18 мг/м2, предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 15 мг/м2, более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 12 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 7,5 мг/м2, еще более предпочтительно от приблизительно 0,3 до приблизительно 5 мг/м2 и наиболее предпочтительно от приблизительно 1,0 до приблизительно 3,0 мг/м2.More preferably, in the case of weekly treatment, the dose is from about 0.1 to about 6 mg / m 2 , preferably from about 0.1 to about 5 mg / m 2 , more preferably from about 0.1 to about 3 mg / m, still more preferably from 0.1 to 1.7 mg / m 2 and most preferably from about 0.3 to about 1 mg / m 2 ; or in the case of treatment once every three weeks is from about 0.3 to about 18 mg / m 2 , preferably from about 0.3 to about 15 mg / m 2 , more preferably from about 0.3 to about 12 mg / m 2 , even more preferably from about 0.3 to about 7.5 mg / m 2 , even more preferably from about 0.3 to about 5 mg / m 2 and most preferably from about 1.0 to about 3.0 mg / m 2 .

Более предпочтительно могут требоваться периоды отдыха продолжительностью более одной недели, более предпочтительно от двух до десяти недель, еще более предпочтительно от трех до шести недель (прежде всего в случае еженедельных обработок), после предыдущей обработки, проведенной в зависимости от состояния пациента, например, в течение 3, 4, 6, 8 или более циклов, для восстановления в достаточной степени после предыдущей обработки.More preferably, rest periods of more than one week may be required, more preferably from two to ten weeks, even more preferably from three to six weeks (especially in the case of weekly treatments), after the previous treatment, depending on the condition of the patient, for example, for 3, 4, 6, 8 or more cycles, to recover sufficiently after the previous treatment.

Наиболее предпочтительными также являются условия обработки и композиции, аналогичные описанным в примерах.Most preferred are also processing conditions and compositions similar to those described in the examples.

Фармацевтические композицииPharmaceutical Compositions

Настоящее изобретение также относится к применению эпотилона А и/или В, прежде всего эпотилона А или предпочтительно эпотилона В, для приготовления фармацевтической композиции, предназначенной для лечения связанной с опухолью болезни, как она определена выше в настоящем описании; или к фармацевтической композиции, предназначенной для лечения связанной с опухолью болезни, содержащей эпотилон А и/или В, прежде всего эпотилон А, или предпочтительно эпотилон В, и фармацевтически приемлемый носитель.The present invention also relates to the use of epothilone A and / or B, in particular epothilone A or preferably epothilone B, for the preparation of a pharmaceutical composition for the treatment of a tumor-related disease, as defined above in the present description; or a pharmaceutical composition for treating a tumor-related disease comprising epothilone A and / or B, especially epothilone A, or preferably epothilone B, and a pharmaceutically acceptable carrier.

Изобретение также относится к фармацевтическим композициям, включающим эпотилон А и/или эпотилон В, предпочтительно эпотилон В, предназначенным для лечения пролиферативной болезни, особенно связанной с опухолью болезни, как она определена выше в настоящем описании, и к приготовлению фармацевтических композиций, предназначенных для такого лечения.The invention also relates to pharmaceutical compositions comprising epothilone A and / or epothilone B, preferably epothilone B, intended for the treatment of a proliferative disease, especially related to a tumor of the disease, as defined above in the present description, and to the preparation of pharmaceutical compositions intended for such treatment .

Эпотилон А и/или В могут применяться, например, для приготовления фармацевтических композиций, которые включают эффективное количество действующего вещества в сочетании или в смеси с достаточным количеством неорганических или органических твердых или жидких фармацевтически приемлемых носителей.Epothilone A and / or B can be used, for example, for the preparation of pharmaceutical compositions that include an effective amount of the active substance in combination or in admixture with a sufficient amount of inorganic or organic solid or liquid pharmaceutically acceptable carriers.

Изобретение также относится к фармацевтической композиции, пригодной для введения теплокровному животному, прежде всего человеку, с целью лечения пролиферативной болезни, как она определена выше в настоящем описании, включающей такое количество эпотилона А и/или В, прежде всего эпотилона В, которое является эффективным для лечения этой пролиферативной болезни, вместе с по крайней мере одним фармацевтичеки приемлемым носителем.The invention also relates to a pharmaceutical composition suitable for administration to a warm-blooded animal, in particular humans, for the treatment of a proliferative disease, as defined hereinabove, comprising such an amount of epothilone A and / or B, especially epothilone B, that is effective for treating this proliferative disease, together with at least one pharmaceutically acceptable carrier.

Фармацевтические композиции по изобретению представляют собой композиции для энтерального, например назального, ректального или орального, или предпочтительно парентерального, например внутримышечного или внутривенного введения теплокровному животному (человеку или животному), включающие эффективную дозу обладающего фармакологической активностью действующего вещества индивидуально или вместе с достаточным количеством фармацевтически приемлемого носителя. Доза действующего вещества зависит от вида теплокровного животного, веса тела, возраста и индивидуального состояния, индивидуальных фармакокинетических параметров, болезни, подлежащей лечению, и пути введения; предпочтительно доза представляет собой одну из предпочтительных доз, как они определены выше, и она должна быть соответствующим образом скорректирована, если предполагается лечение детей.The pharmaceutical compositions of the invention are compositions for enteral, e.g., nasal, rectal or oral, or preferably parenteral, e.g., intramuscular or intravenous administration to a warm-blooded animal (human or animal), comprising an effective dose of a pharmacologically active substance individually or together with a sufficient amount of a pharmaceutically acceptable carrier. The dose of the active substance depends on the type of warm-blooded animal, body weight, age and individual condition, individual pharmacokinetic parameters, the disease to be treated, and the route of administration; preferably, the dose is one of the preferred doses, as defined above, and it should be adjusted accordingly if treatment of children is contemplated.

Фармацевтические композиции включают от приблизительно 0,00002 до приблизительно 95%, прежде всего (например, в случае готовых для применения растворов для инфузии) от 0,0001 до 0,02% или (например, в случае концентратов для инфузии) от приблизительно 0,1% до приблизительно 95%, предпочтительно от приблизительно 20% до приблизительно 90% действующего вещества (в каждом случае в мас.%). Фармацевтические композиции по изобретению могут находиться в виде стандартных дозируемых форм, таких как ампулы, пузырьки, суппозитории, драже, таблетки или капсулы.Pharmaceutical compositions include from about 0.00002 to about 95%, primarily (for example, in the case of ready-to-use infusion solutions) from 0.0001 to 0.02% or (for example, in the case of concentrates for infusion) from about 0, 1% to about 95%, preferably from about 20% to about 90% of the active substance (in each case, in wt.%). The pharmaceutical compositions of the invention may be in unit dosage forms, such as ampoules, vials, suppositories, dragees, tablets or capsules.

Предпочтительно дозу выбирают таким образом, чтобы было возможно осуществлять схемы лечения, основанные на указанной выше МПД для однократного или многократного введения с целью лечения болезни, связанной с опухолью.Preferably, the dose is selected so that it is possible to implement treatment regimens based on the above MTD for single or multiple administration in order to treat a disease associated with a tumor.

Фармацевтические композиции по настоящему изобретению приготавливают хорошо известным способом, например с помощью общепринятых методов растворения, лиофилизации, смешения, гранулирования или конфекции (сборки).The pharmaceutical compositions of the present invention are prepared in a well-known manner, for example using conventional methods of dissolution, lyophilization, mixing, granulation or confection (assembly).

Предпочтительно применяют растворы действующего вещества, а также суспензии, и прежде всего изотонические водные растворы или суспензии, при этом можно, например, в случае лиофилизированных композиций, которые включают действующее вещество индивидуально или в сочетании с фармацевтически приемлемым носителем, например маннитом, приготавливать такие растворы или суспензии перед применением. Фармацевтические композиции могут быть стерильными и/или могут включать эксципиенты, например консерванты, стабилизаторы, смачивающие агенты и/или эмульгаторы, солюбилизаторы, соли для регулирования осмотического давления и/или буферы, и они могут быть приготовлены хорошо известным способом, например, с помощью общепринятых методов растворения или лиофилизации. Такие растворы или суспензии могут включать вещества, повышающие вязкость, такие как карбоксиметилцеллюлоза натрия, карбоксиметилцеллюлоза, декстран, поливинилпирролидон или желатин.Solutions of the active substance are preferably used, as well as suspensions, and in particular isotonic aqueous solutions or suspensions, for example, in the case of lyophilized compositions which include the active substance individually or in combination with a pharmaceutically acceptable carrier, for example mannitol, to prepare such solutions or suspensions before use. The pharmaceutical compositions may be sterile and / or may include excipients, for example preservatives, stabilizers, wetting agents and / or emulsifiers, solubilizers, salts for regulating the osmotic pressure and / or buffers, and they can be prepared in a well-known manner, for example, using conventional methods of dissolution or lyophilization. Such solutions or suspensions may include viscosity enhancers such as sodium carboxymethyl cellulose, carboxymethyl cellulose, dextran, polyvinylpyrrolidone or gelatin.

Суспензии в масле включают в качестве масляного компонента растительные, синтетические или полу синтетические масла, обычно применяемые для целей инъекции. Прежде всего следует отметить жидкие эфиры жирных кислот, включающие в качестве кислотного компонента жирную кислоту с длинной цепью, имеющую от 8 до 22, предпочтительно от 12 до 22 атомов углерода, например лауриновую кислоту, тридециловую кислоту, миристиновую кислоту, пентадециловую кислоту, пальмитиновую кислоту, маргариновую кислоту, стеариновую кислоту, арахидоновую кислоту, бегеновую кислоту, или соответствующие ненасыщенные кислоты, например олеиновую кислоту, элаидиновую кислоту, эруковую кислоту, брассидиновую кислоту или линолевую кислоту, при необходимости добавки в виде антиоксидантов, например витамин Е, β-каротин или 3,5-ди-трет-бутил-4-гидрокситолуол. Спиртовой компонент этих эфиров жирных кислот предпочтительно имеет максимум 6 атомов углерода и представляет собой моно- или полигидроксиспирт, например моно-, ди- или тригидроксиспирт, например метанол, этанол, пропанол, бутанол или пентанол, или их изомеры, но предпочтительно гликоль и глицерин. В частности, в качестве примеров можно отметить следующие эфиры жирных кислот: этилолеат, изопропилмиристат, изопропилпальмитат, "Labrafil M2375" (полиоксиэтиленглицеринтриолеат, Gattefosse, Париж), "Miglyol 812" (триглицерид насыщенных жирных кислот, имеющих длину цепи 8-12 атомов углерода, Huls AG, Германия), и прежде всего растительные масла, такие как хлопковое масло, миндальное масло, оливковое масло, касторовое масло, кунжутное масло, соевое масло и особенно арахисовое масло.Suspensions in oil include, as an oil component, vegetable, synthetic, or semi-synthetic oils commonly used for injection purposes. First of all, liquid fatty acid esters comprising, as an acid component, a long chain fatty acid having from 8 to 22, preferably from 12 to 22 carbon atoms, for example lauric acid, tridecylic acid, myristic acid, pentadecylic acid, palmitic acid, margaric acid, stearic acid, arachidonic acid, behenic acid, or the corresponding unsaturated acids, for example, oleic acid, elaidic acid, erucic acid, brassidinic acid or linol acid-hand if necessary additives as antioxidants, for example vitamin E, β-carotene or 3,5-di-tert-butyl-4-hydroxytoluene. The alcohol component of these fatty acid esters preferably has a maximum of 6 carbon atoms and is a mono- or polyhydroxy alcohol, for example a mono-, di- or trihydroxy alcohol, for example methanol, ethanol, propanol, butanol or pentanol, or their isomers, but preferably glycol and glycerol. In particular, the following fatty acid esters can be noted as examples: ethyl oleate, isopropyl myristate, isopropyl palmitate, Labrafil M2375 (polyoxyethylene glycerol trioleate, Gattefosse, Paris), Miglyol 812 (triglyceride of saturated fatty acids having a chain length of 8-12 carbon atoms, Huls AG, Germany), and especially vegetable oils such as cottonseed oil, almond oil, olive oil, castor oil, sesame oil, soybean oil and especially peanut oil.

Композиции для инъекции или инфузии приготавливают согласно обычным методам в стерильных условиях; это же относится к заполнению композициями ампул или пузырьков и к запечатыванию контейнеров.Compositions for injection or infusion are prepared according to conventional methods under sterile conditions; the same applies to filling ampoules or vials with compositions and to sealing containers.

Предпочтительной является композиция для инфузии, которая содержит эпотилон А и/или эпотилон В, прежде всего эпотилон В, и фармацевтически приемлемый органический растворитель.Preferred is an infusion composition that contains epothilone A and / or epothilone B, especially epothilone B, and a pharmaceutically acceptable organic solvent.

В композиции не требуется применять поверхностно-активное вещество. Поеврхностно-активные вещества, такие как Cremophor, могут вызывать аллергические реакции и они также могут выщелачивать пластификаторы из стандартных контейнеров, туб и т.д. сделанных из ПВХ. Поэтому при их использовании необходимо применять специальные устройства для инфузии, например нитроглицериновые тубы и несодержащие пластиков контейнеры, такие как стеклянные тубы и т.д.The composition does not require the use of a surfactant. Surfactants such as Cremophor can cause allergic reactions and they can also leach plasticizers from standard containers, tubes, etc. made of PVC. Therefore, when using them, it is necessary to use special devices for infusion, for example, nitroglycerin tubes and plastic-free containers, such as glass tubes, etc.

Фармацевтически приемлемый органический растворитель, применяемый в композиции по изобретению, может быть выбран из любых таких растворителей, которые известны специалистам в данной области. Растворитель предпочтительно выбирают из спирта, например абсолютного этанола, или смесей этанол/вода, более предпочтительно из 70%-ного этанола, полиэтиленгликоля 300, полиэтиленгликоля 400, полипропиленгликоля или N-метилпирролидона, предпочтительно из полипропиленгликоля или 70%-ного этанола или наиболее предпочтительно он представляет собой полиэтиленгликоль 300.The pharmaceutically acceptable organic solvent used in the composition of the invention may be selected from any such solvents that are known to those skilled in the art. The solvent is preferably selected from alcohol, for example absolute ethanol, or ethanol / water mixtures, more preferably from 70% ethanol, polyethylene glycol 300, polyethylene glycol 400, polypropylene glycol or N-methylpyrrolidone, preferably from polypropylene glycol or 70% ethanol, or most preferably it represents polyethylene glycol 300.

Эпотилоны предпочтительно могут присутствовать в композиции в концентрации от приблизительно 0,1 до приблизительно 100 мг/мл, более предпочтительно приблизительно от 1 до приблизительно 100 мг/мл, еще более предпочтительно приблизительно от 1 до приблизительно 10 мг/мл (прежде всего в концентратах для инфузии).Epothilones can preferably be present in the composition in a concentration of from about 0.1 to about 100 mg / ml, more preferably from about 1 to about 100 mg / ml, even more preferably from about 1 to about 10 mg / ml (especially in concentrates for infusion).

Эпотилон А и эпотилон В могут применяться в виде чистых соединений или в виде смеси эпотилона А и В. Благодаря своей более высокой противоопухолевой активности эпотилон В может применяться в композиции в более низкой концентрации, чем эпотилон А. При использовании в чистой форме предпочтительно применять концентрацию эпотилона А, составляющую от 5 до 100 мг/мл, предпочтительно от 10 до 50 мг/мл, в то время как при использовании в чистой форме эпотилон В предпочтительно применяют в концентрации от 0,1 до 10, более предпочтительно от 1 до 10, еще более предпочтительно от 1 до 2 мг/мл (эти числа относятся прежде всего к концентрату для инфузии, который перед обработкой должен быть соответствующим образом разбавлен, см. ниже).Epothilone A and epothilone B can be used as pure compounds or as a mixture of epothilone A and B. Due to its higher antitumor activity, epothilone B can be used in the composition at a lower concentration than epothilone A. When used in pure form, it is preferable to use a concentration of epothilone A component of 5 to 100 mg / ml, preferably 10 to 50 mg / ml, while when used in pure form, epothilone B is preferably used in a concentration of 0.1 to 10, more preferably 1 to 10, still more preferably from 1 to 2 mg / ml (these numbers relate primarily to the infusion concentrate, which must be diluted appropriately before treatment, see below).

Композиции этого типа удобно хранить в пузырьках или ампулах. Как правило, пузырьки или ампулы изготавливают из стекла, например из боросиликатного или натриево-кальциевого стекла. Пузырьки или ампулы могут иметь любой объем, который обычно используется в данной области, предпочтительно они имеют размер, достаточный для включения 0,5-5 мл композиции. Композиции сохраняют стабильность при хранении в течение периода времени до 12-24 месяцев при температуре, составляющей по крайней мере 2-8°С.Compositions of this type are conveniently stored in vials or ampoules. As a rule, vials or ampoules are made of glass, for example, borosilicate or sodium-calcium glass. The vials or ampoules can have any volume that is commonly used in the art, preferably they are large enough to include 0.5-5 ml of the composition. The compositions retain storage stability for a period of time up to 12-24 months at a temperature of at least 2-8 ° C.

Перед введением эпотилона пациенту композиции должны быть разбавлены водной средой, пригодной для внутривенного введения.Before administration of epothilone to a patient, the compositions should be diluted with an aqueous medium suitable for intravenous administration.

Предпочтительно раствор для инфузии должен иметь такое же или практически такое же осмотическое давление, что и у общей воды организма. Поэтому водная среда предпочтительно содержит агент для поддержания изотоничности, который придает раствору для инфузии такое же или практически такое же осмотическое давление, что и у общей воды организма.Preferably, the infusion solution should have the same or substantially the same osmotic pressure as the total body water. Therefore, the aqueous medium preferably contains an agent for maintaining isotonicity, which gives the solution for infusion the same or practically the same osmotic pressure as the total body water.

Агент для поддержания изотоничности может быть выбран из любых известных в данной области таких агентов, например, таких как маннит, декстроза, глюкоза или хлорид натрия. Предпочтительно агент для поддержания изотоничности представляет собой глюкозу или хлорид натрия. Агенты для поддержания изотоничности могут применяться в количествах, которые придают раствору для инфузии такое же или практически такое же осмотическое давление, что и у общей воды организма. Точные необходимые количества могут быть определены с помощью обычного эксперимента и они зависят от состава раствора для инфузии и от типа агента для поддержания изотоничности. При выборе конкретного агента для поддержания изотоничности необходимо принимать во внимание характеристики действующего вещества.The agent for maintaining isotonicity may be selected from any such agent known in the art, for example, mannitol, dextrose, glucose or sodium chloride. Preferably, the agent for maintaining isotonicity is glucose or sodium chloride. Agents to maintain isotonicity can be used in amounts that give the solution for infusion the same or almost the same osmotic pressure as the total body water. The exact amounts needed can be determined using a routine experiment and they depend on the composition of the solution for infusion and on the type of agent to maintain isotonicity. When choosing a specific agent to maintain isotonicity, it is necessary to take into account the characteristics of the active substance.

Концентрация агента для поддержания изотоничности в водной среде зависит от типа конкретного примененного агента. Когда применяют глюкозу, то ее концентрация предпочтительно находится в диапазоне от 1 до 5 мас.%/об., более предпочтительно составляет 5 мас.%/об. Когда агент для поддержания изотоничности представляет собой хлорид натрия, то он предпочтительно применяется в количествах до 1 мас.%/об, предпочтительно примерно 0,9 мас.%/об.The concentration of the agent to maintain isotonicity in the aqueous medium depends on the type of particular agent used. When glucose is used, its concentration is preferably in the range from 1 to 5 wt.% / Vol., More preferably 5 wt.% / Vol. When the agent for maintaining isotonicity is sodium chloride, it is preferably used in amounts of up to 1 wt.% / Vol, preferably about 0.9 wt.% / Vol.

Композиция для инфузии может быть разбавлена водной средой. Количество водной среды, применяемой в качестве разбавителя, выбирают в зависимости от требуемой концентрации эпотилона в растворе для инфузии. Раствор для инфузии предпочтительно получают смешением вышеуказанного концентрата для инфузии, находящегося в пузырьке или ампуле, с водной средой, доводя с помощью водной среды объем до 20-200 мл, предпочтительно до 50-100 мл.The infusion composition may be diluted with an aqueous medium. The amount of aqueous medium used as a diluent is selected depending on the desired concentration of epothilone in the infusion solution. The infusion solution is preferably prepared by mixing the above infusion concentrate in a vial or ampoule with an aqueous medium, adjusting the volume to 20-200 ml, preferably 50-100 ml, using an aqueous medium.

Растворы для инфузии могут содержать другие эксципиенты, которые обычно используют в композициях для внутривенного введения. Эксципиенты включают антиоксиданты.Solutions for infusion may contain other excipients, which are usually used in compositions for intravenous administration. Excipients include antioxidants.

Для защиты действующего вещества от окислительного разложения могут применяться антиоксиданты. Антиоксиданты могут быть выбраны из антиоксидантов, известных специалистам в данной области и пригодных для внутривенных композиций. Количество антиоксиданта может быть определено с помощью обычного эксперимента. В качестве альтернативы применению антиоксидантов или в дополнение к ним антиокислительное действие может быть получено путем предотвращения контакта кислорода (воздуха) с раствором для инфузии. Как правило, это может быть осуществлено просто путем продувки контейнера, содержащего раствор для инфузии, инертным газом, например азотом.Antioxidants can be used to protect the active substance from oxidative decomposition. Antioxidants may be selected from antioxidants known to those skilled in the art and suitable for intravenous formulations. The amount of antioxidant can be determined using a routine experiment. As an alternative to or in addition to the use of antioxidants, an antioxidant effect can be obtained by preventing contact of oxygen (air) with the infusion solution. Typically, this can be done simply by purging the container containing the infusion solution with an inert gas such as nitrogen.

Растворы для инфузии могут быть получены смешением композиции, заключенной в ампулу или пузырек, с водной средой, например с 5 мас.%/об. раствором глюкозы в воде для инъекций (ВДИ) в соответствующем контейнере, например в баллоне или сосуде для инфузии.Solutions for infusion can be obtained by mixing the composition, enclosed in an ampoule or vial, with an aqueous medium, for example with 5 wt.% / Vol. a solution of glucose in water for injection (VDI) in an appropriate container, for example, in a cylinder or vessel for infusion.

Приготовленный раствор для инфузии предпочтительно используют сразу или в течение короткого промежутка времени после приготовления, например, в течение 6 ч.The prepared solution for infusion is preferably used immediately or within a short period of time after preparation, for example, for 6 hours

Контейнеры для хранения растворов для инфузии могут быть выбраны из любых обычных контейнеров, материалы которых не вступают в реакцию с раствором для инфузии. В том числе могут применяться стеклянные контейнеры, изготовленные из указанных выше типов стекла, хотя может быть предпочтительным использовать пластиковые контейнеры, например пластиковые баллоны для инфузии.Containers for storing infusion solutions can be selected from any conventional containers whose materials do not react with the infusion solution. In particular, glass containers made from the above types of glass may be used, although it may be preferable to use plastic containers, for example plastic infusion bottles.

Пластиковые контейнеры прежде всего могут представлять собой контейнеры из термопластичных полимеров. Пластмассы могут дополнительно включать такие добавки, как, например, пластификаторы, наполнители, антиоксиданты, антистатики и другие добавки, известные в данной области.Plastic containers can primarily be containers of thermoplastic polymers. Plastics may additionally include additives such as, for example, plasticizers, fillers, antioxidants, antistatic agents and other additives known in the art.

Пластики, пригодные согласно настоящему изобретению, должны быть устойчивы к повышенным температурам, необходимым для тепловой стерилизации. Предпочтительными пластиковыми баллонами для инфузии являются баллоны, сделанные из таких известных специалистам в данной области пластмасс, как ПВХ.Plastics suitable according to the present invention must be resistant to the elevated temperatures necessary for heat sterilization. Preferred plastic infusion bottles are those made from plastics such as PVC known to those skilled in the art.

Могут применяться контейнеры, имеющие широкий диапазон размеров. При выборе размера контейнера прежде всего следует учитывать растворимость эпотилона в водой среде, простоту его приготовления и при необходимости способность контейнера к хранению.Containers having a wide range of sizes may be used. When choosing the size of the container, first of all, one should take into account the solubility of epothilone in a water medium, the simplicity of its preparation and, if necessary, the container's storage capacity.

Предпочтительно использовать контейнеры, которые могут вмещать приблизительно от 250 до 1000 мл раствора для инфузии, более предпочтительно от приблизительно 50 до приблизительно 120 мл.It is preferable to use containers that can hold from about 250 to 1000 ml of infusion solution, more preferably from about 50 to about 120 ml.

Растворы для инфузии действуют таким же образом, как и растворы для инфузии взаимодействующего с микротрубками агента паклитаксела, и они обладают ценными свойствами при лечении состояний, для которых может применяться паклитаксел. Для определенных типов опухоли эпотилоны обладают более сильными благоприятными действиями по сравнению с паклитакселом.The infusion solutions act in the same way as the infusion solutions of the paclitaxel agent interacting with the microtubes, and they have valuable properties in the treatment of conditions for which paclitaxel can be used. For certain types of tumors, epothilones have stronger beneficial effects compared to paclitaxel.

Дозируемые формы, как правило, вводят внутривенно в дозе до 100 мг/м2 для эпотилона А и до приблизительно 18 мг/м2 для эпотилона В. Точные необходимые дозы и продолжительность введения зависят от серьезности состояния и скорости введения, предпочтительно они соответствуют указанным выше. В том случае, если доза может быть введена внутривенным путем, то полученная доза и концентрация в крови могут быть точно определены с помощью известных методов in vivo и in vitro.Dosage forms are usually administered intravenously at a dose of up to 100 mg / m 2 for epothilone A and up to about 18 mg / m 2 for epothilone B. The exact doses needed and the duration of administration depend on the severity of the condition and speed of administration, preferably they correspond to the above . In that case, if the dose can be administered intravenously, then the dose and concentration in the blood can be precisely determined using known methods in vivo and in vitro.

Фармацевтические композиции для орального введения могут быть получены объединением действующего вещества с твердыми носителями, при желании путем гранулирования образовавшейся смеси и последующей обработки смеси, при желании или при необходимости после добавления соответствующих эксципиентов, с получением таблеток, ядер драже или капсул. Также возможно включать их в пластиковые носители, которые дают возможность действующему веществу диффундировать или высвобождаться в заданных количествах.Pharmaceutical compositions for oral administration can be prepared by combining the active substance with solid carriers, if desired, by granulating the resulting mixture and then treating the mixture, if desired or if necessary after adding the appropriate excipients, to obtain tablets, dragee cores or capsules. It is also possible to include them in plastic carriers that enable the active substance to diffuse or release in predetermined quantities.

Пригодными фармацевтически приемлемыми носителями являются прежде всего наполнители, такие как сахара, например лактоза, сахароза, маннит или сорбит, препараты на основе целлюлозы и/или фосфаты кальция, например трикальций фосфат или бикарбонат кальция, и связующие вещества, такие как крахмальные пасты на основе, например, кукурузного, пшеничного, рисового или картофельного крахмала, желатин, трагакант, метилцеллюлоза, гидроксипропилметилцеллюлоза, карбоксиметилцеллюлоза натрия и/или поливинилпирролидон; и/или при необходимости разрыхлители, такие как указанные выше крахмалы, а также карбоксиметиловый крахмал, сшитые поливинилпирролидоны, агар, альгиновая кислота или ее соль, такая как альгинат натрия. Эксципиенты прежде всего представляют собой улучшающие текучесть агенты и замасливатели, например, такие как кремниевая кислота, тальк, стеариновая кислота или ее соли, такие как стеарат магния или кальция, и/или полиэтиленгликоль. На ядра драже при необходимости наносят соответствующие необязательно устойчивые к действию желудочных соков покрытия, среди прочего с помощью концентрированных растворов сахаров, которые могут включать гумммиарабик, тальк, поливинилпирролидон, полиэтиленгликоль и/или диоксид титана, или с помощью растворов для покрытия в приемлемых органических растворителях, или с целью получения устойчивых к действию желудочных соков покрытий с помощью растворов приемлемых препаратов целлюлозы, таких как фталат этилцеллюлозы или фталат гидроксипропилметилцеллюлозы. Капсулы представляют собой заполненные сухим веществом капсулы, состоящие из желатина, и капсулы с мягким покрытием, приготовленные из желатина и пластификатора, такого как глицерин или сорбит. Заполненные сухим веществом капсулы могут содержать действующее вещество в форме гранул, например, с наполнителями, такими как лактоза, связующими веществами, такими как крахмалы, и/или с замасливателями, такими как тальк или стеарат магния, и при необходимости со стабилизаторами. В капсулах с мягким покрытием действующее вещество предпочтительно растворено или суспендировано в пригодных маслянистых эксципиентах, таких как жирные масла, парафиновое масло или жидкие полиэтиленгликоли, также могут быть добавлены стабилизаторы и/или антибактериальные агенты. В таблетки или в покрытия драже, или в покрытия капсул могут быть добавлены красители или пигменты, например, для целей идентификации или обозначения разных доз действующего вещества.Suitable pharmaceutically acceptable carriers are primarily excipients, such as sugars, for example lactose, sucrose, mannitol or sorbitol, cellulose-based preparations and / or calcium phosphates, for example tricalcium phosphate or calcium bicarbonate, and binders, such as starch pastes, for example, corn, wheat, rice or potato starch, gelatin, tragacanth, methyl cellulose, hydroxypropyl methyl cellulose, sodium carboxymethyl cellulose and / or polyvinyl pyrrolidone; and / or, if necessary, disintegrants, such as the above starches, as well as carboxymethyl starch, crosslinked polyvinylpyrrolidones, agar, alginic acid or a salt thereof, such as sodium alginate. The excipients are primarily flow improvers and lubricants, for example, such as silicic acid, talc, stearic acid or its salts, such as magnesium or calcium stearate, and / or polyethylene glycol. If necessary, appropriate coatings, optionally resistant to the action of gastric juices, are applied to the dragee cores, inter alia, using concentrated sugar solutions, which may include gum arabic, talc, polyvinylpyrrolidone, polyethylene glycol and / or titanium dioxide, or using coating solutions in acceptable organic solvents, or for the purpose of preparing gastric juice resistant coatings using solutions of acceptable cellulose preparations such as ethyl cellulose phthalate or hydroxy phthalate propyl methylcellulose. Capsules are dry-filled capsules consisting of gelatin and soft-coated capsules made from gelatin and a plasticizer such as glycerol or sorbitol. Capsules filled with dry matter may contain the active substance in the form of granules, for example, with fillers, such as lactose, binders, such as starches, and / or with lubricants, such as talc or magnesium stearate, and, if necessary, with stabilizers. In soft-coated capsules, the active ingredient is preferably dissolved or suspended in suitable oily excipients such as fatty oils, paraffin oil or liquid polyethylene glycols, stabilizers and / or antibacterial agents may also be added. Dyestuffs or pigments can be added to tablets or dragee coatings or capsule coatings, for example, for the purpose of identification or labeling of different doses of the active substance.

В случае комбинации с другим химиотерапевтическим агентом приготавливают, как описано выше, определенную композицию, включающую два или более указанных выше компонентов (а) и (б), или две или более отдельных композиций (например, набор элементов), или используют поступающие в продажу в виде стандартных композиций, известных специалисту в данной области, другой(ие) химиотерапевтический(ие) агент(ы).In the case of a combination with another chemotherapeutic agent, a specific composition is prepared, as described above, comprising two or more of the above components (a) and (b), or two or more separate compositions (for example, a set of elements), or used commercially available in the form of standard compositions known to a person skilled in the art, other chemotherapeutic agent (s).

Примеры:Examples:

Приведенные ниже примеры даны с целью иллюстрации настоящего изобретения и не направлены на ограничение его объема. Прежде всего следует понимать, что указанные в настоящем описании линии клеток не ограничивают объема изобретения, поскольку они являются лишь характерными представителями и могут быть заменены другими линиями клеток и клетками опухоли, характерными представителями которых они являются.The following examples are given to illustrate the present invention and are not intended to limit its scope. First of all, it should be understood that the cell lines indicated in the present description do not limit the scope of the invention, since they are only representative representatives and can be replaced by other cell lines and tumor cells of which they are representative.

Получение растворов соединенийPreparation of Compound Solutions

Приготавливали маточный раствор эпотилона В в ДМСО с концентрацией 10 мг/мл и хранили при -20°С. Аликвотные количества разбавляли водными растворами с получением конечной концентрации ДМСО 5 об.%, Tween 80 (моноолеат полиоксиэтиленсорбитана; фирма ICI Americas, Inc.) 0,05 об.% и 95 об.% физиологического раствора (0,9 об.% NaCl).A mother solution of epothilone B in DMSO with a concentration of 10 mg / ml was prepared and stored at -20 ° C. Aliquots were diluted with aqueous solutions to give a final concentration of DMSO 5 vol.%, Tween 80 (polyoxyethylene sorbitan monooleate; ICI Americas, Inc.) 0.05 vol.% And 95 vol.% Saline (0.9 vol.% NaCl) .

Клетки и условия культивирования клетокCells and cell culture conditions

Использовали линию клеток колоректальной аденокарциномы человека НСТ-15 (АТСС CCL 225), полученную из Американской коллекции типовых культур (American Type Culture Collection, Rockville, MD, США), и клетки культивировали in vitro согласно рекомендациям поставщика. НСТ-15 представляет собой линию клеток, сходных с эпителиальными (Cancer Res. 39: 1020-1025 [1979]), которая обладает множественной устойчивостью к лекарствам вследствие сверхэкспрессии Р-гликопротеина (P-gp, gpl70, MDR-1; Anticancer Res.

Figure 00000026
1309-1312 [1991]; J. Biol. Chem.
Figure 00000027
18031-18040 [1089]; Int. J. Cancer,
Figure 00000028
696-703 [1991]) и обусловленными глютатионом механизмами устойчивости (Int. J. Cancer, 49: 688-695 [1991]).The human colorectal adenocarcinoma cell line HCT-15 (ATCC CCL 225) obtained from the American Type Culture Collection (American Type Culture Collection, Rockville, MD, USA) was used, and the cells were cultured in vitro according to the supplier's recommendations. HCT-15 is a cell line similar to epithelial (Cancer Res. 39: 1020-1025 [1979]), which has multiple drug resistance due to overexpression of P-glycoprotein (P-gp, gpl70, MDR-1; Anticancer Res.
Figure 00000026
1309-1312 [1991]; J. Biol. Chem.
Figure 00000027
18031-18040 [1089]; Int. J. Cancer,
Figure 00000028
696-703 [1991]) and glutathione-induced resistance mechanisms (Int. J. Cancer, 49: 688-695 [1991]).

Линия клеток Colo 205 представляет собой линию клеток карциномы ободочной кишки человека (АТСС №CCL 222; см. также Cancer Res.

Figure 00000029
1345-1355 [1978]), которую выделяли из асцитической жидкости пациента, также характеризуется морфологией, сходной с морфологией эпителиальных клеток, и обычно рассматривается как чувствительная к лекарствам.The Colo 205 cell line is a human colon carcinoma cell line (ATCC No.CCL 222; see also Cancer Res.
Figure 00000029
1345-1355 [1978]), which was isolated from the ascitic fluid of a patient, is also characterized by a morphology similar to the morphology of epithelial cells, and is usually regarded as drug sensitive.

Для создания подкожной и ортотопной моделей на мышах использовали независимую от андрогена линию клеток рака предстательной железы человека. Линию клеток метастатической карциномы предстательной железы человека РС-3М получали от доктора I.J. Fidler (MD Anderson Cancer Center, Houston, TX, США) и ее культивировали в среде Хама F12K, дополненной 7 об.% фетальной бычьей сывороткой (ФБС). Линию клеток РС-3М получали путем выделения из метастазов печени, вызванных у лишенных волосяного покрова мышей после внутриселезеночной инъекции клеток линии РС-3М [АТСС CRL 1435; Американская коллекция типовых культур, Rockville, MD, США)] и они могли расти в среде Игла MEM, дополненной 10%-ной фетальной бычьей сывороткой, пируватом натрия, заменимыми аминокислотами, L-глутамином, раствором витаминов двукратной крепости (фирма Gibco Laboratories, Long Island, N.Y.) и пенициллином-стрептомицином (фирма Flow Laboratories, Rockville, MD). Линия клеток РС-3М является нечувствительной к гормонам (т.е. она растет в отсутствие андрогенов). Линия клеток РС-3 является негативной в отношении рецептора андрогена, как предположительно и выведенная линия клеток РС-3М. Линию клеток РС-3 получали от АТСС (АТСС CRL 1435) и она соответствовала IV стадии аденокарциномы предстательной железы, выделенной у 62-летнего мужчины кавказской национальности; клетки обладают низкой активностью в отношении кислой фосфатазы и тестостерон-5-а-редуктазы. Клетки являются почти триплоидными с модальным числом хромосом 62. С помощью анализа методом Q-бэндинга не обнаружено нормальных Y-хромосом.To create subcutaneous and orthotopic models in mice, a human prostate cancer cell line independent of androgen was used. The PC-3M human prostate metastatic carcinoma cell line was obtained from Dr. I.J. Fidler (MD Anderson Cancer Center, Houston, TX, USA) and it was cultured in Hama F12K medium supplemented with 7 vol.% Fetal bovine serum (FBS). The PC-3M cell line was obtained by isolating from liver metastases caused in mice deprived of hairline after intracranial injection of PC-3M cell lines [ATCC CRL 1435; American Type Culture Collection, Rockville, MD, USA)] and they could grow in MEM Needle medium supplemented with 10% fetal bovine serum, sodium pyruvate, interchangeable amino acids, L-glutamine, a double-strength vitamin solution (Gibco Laboratories, Long Island, NY) and penicillin-streptomycin (Flow Laboratories, Rockville, MD). The PC-3M cell line is hormone insensitive (i.e., it grows in the absence of androgens). The PC-3 cell line is negative for the androgen receptor, as is the supposedly derived PC-3M cell line. The PC-3 cell line was obtained from ATCC (ATCC CRL 1435) and it corresponded to stage IV prostate adenocarcinoma isolated from a 62-year-old Caucasian man; cells have low activity against acid phosphatase and testosterone 5-a-reductase. Cells are almost triploid with a modal chromosome number of 62. No normal Y chromosomes were detected by Q-band analysis.

Линия клеток аденокарциномы легкого человека А549 (АТСС CCL 185; выделена в виде культуры эксплантата из ткани карциномы легкого у 58-летнего мужчины кавказской национальности) имеет морфологию эпителия и с использованием цитидин-дифосфохолинового пути может синтезировать лецитин, имеющий большой процент десатурированных жирных кислот; во всех метафазах обнаружена субтелоцентрическая маркерная хромосома, включающая хромосому 6 и длинное плечо хромосомы 1. Линия клеток карциномы молочной железы человека ZR-75-1 (АТСС CRL 1500; выделена из злокачественного асцитического выпота у 63-летней женщины кавказской национальности, страдающей инфильтрирующей карциномой протоков); имеет происхождение из эпителия молочной железы; клетки имеют рецепторы эстрогена и других стероидных гормонов и имеют гипертриплоидное число хромосом.The human lung adenocarcinoma cell line A549 (ATCC CCL 185; isolated as an explant culture from lung carcinoma tissue in a 58-year-old Caucasian man) has an epithelial morphology and can synthesize lecithin with a large percentage of desaturated fatty acids using the cytidine-diphosphocholine pathway; in all metaphases, a subtelocentric marker chromosome was found, including chromosome 6 and the long arm of chromosome 1. Human breast carcinoma cell line ZR-75-1 (ATCC CRL 1500; isolated from malignant ascites effusion in a 63-year-old Caucasian woman suffering from ductal carcinoma infiltrating ); originates from the epithelium of the mammary gland; cells have estrogen and other steroid hormone receptors and have hypertriploid chromosome numbers.

Линию клеток эпидермальной (ротовая полость) карциномы человека КВ-8511 (линия клеток, сверхэкспрессирующих P-gp, выведенная из линии клеток эпидермоидной (ротовая полость) карциномы KB-31), получали от доктора R.M. Baker, Roswell Park Memorial Institute (Buffalo, N.Y., США) (см. описание у Akiyama и др., Somat. Cell. Mol. Genetics

Figure 00000030
117-126 (1985) и у Fojo А. и др., Cancer Res.
Figure 00000031
3002-3007 (1985)) и ее культивировали согласно описанному в литературе методу (Меуег Т. и др., Int. J. Cancer
Figure 00000032
851-856 (1989)). Линию клеток КВ-8511, так же как и КВ-31 выводили из линии клеток KB (АТСС), эти клетки представляют собой клетки эпидермальной карциномы человека; клетки линии KB-31 могут быть выращены в виде монослоя с использованием модифицированной по методу Дульбекко среды Игла (D-MEM), содержащей 10%-ную фетальную телячью сыворотку (ФТС) (фирма М.А. Bioproducts), L-глутамин (фирма Flow), пенициллин (50 ед./мл) и стрептомицин (50 мкг/мл (фирма Flow)); затем они растут с периодом удвоения 22 ч и их относительная эффективность посева составляет приблизительно 60%. Линия клеток KB-8511 представляет собой линию клеток, выведенную из линии клеток КВ-31 с использованием циклов обработки колхицином; эти клетки характеризуются приблизительно в 40 раз большей относительной устойчивостью в отношении колхицина, чем клетки линии КВ-31; они могут расти в тех же условиях, что и клетки линии КВ-31.The KB-8511 human epidermal (oral) cell carcinoma cell line (P-gp overexpressing cell line derived from the KB-31 epidermoid (oral) carcinoma cell line) was obtained from Dr. RM Baker, Roswell Park Memorial Institute (Buffalo, NY , USA) (see description by Akiyama et al., Somat. Cell. Mol. Genetics
Figure 00000030
117-126 (1985) and Fojo A. et al., Cancer Res.
Figure 00000031
3002-3007 (1985)) and it was cultured according to the method described in the literature (T. Meueg et al., Int. J. Cancer
Figure 00000032
851-856 (1989)). The KV-8511 cell line, like KV-31, was removed from the KB cell line (ATCC), these cells are human epidermal carcinoma cells; KB-31 cells can be grown as a monolayer using Dulbecco's modified Eagle medium (D-MEM) containing 10% fetal calf serum (FCS) (M.A. Bioproducts), L-glutamine (firm Flow), penicillin (50 units / ml) and streptomycin (50 μg / ml (Flow company)); then they grow with a doubling period of 22 hours and their relative sowing efficiency is approximately 60%. The KB-8511 cell line is a cell line derived from the KB-31 cell line using colchicine treatment cycles; these cells are characterized by approximately 40 times greater relative resistance to colchicine than cells of the KB-31 line; they can grow under the same conditions as cells of the KV-31 line.

Более подробные характеристики линий клеток можно найти в каталоге АТСС и процитированных там ссылках или в других ссылках, процитированных выше.More detailed characteristics of cell lines can be found in the ATCC catalog and references cited there or in other references cited above.

В соответствии с Будапештским договором в Немецкой коллекции микроорганизмов и клеточных культур (DSMZ, Mascheroder Weg lb, D-38124, Braunschweig, Германия) 20 февраля 1998 г. депонированы следующие линии клеток, упомянутые выше, под соответствующими приведенными ниже регистрационными номерами: РС-3М: DSM ACC2338; А-549: DSM ACC2337; КВ-8511: DSM ACC2342.In accordance with the Budapest Treaty, in the German Collection of Microorganisms and Cell Culture (DSMZ, Mascheroder Weg lb, D-38124, Braunschweig, Germany) on February 20, 1998 the following cell lines were deposited, mentioned above, under the corresponding registration numbers listed below: RS-3M : DSM ACC2338; A-549: DSM ACC2337; KV-8511: DSM ACC2342.

Кроме того, в соответствии с Будапештским договором в Немецкой коллекции микроорганизмов и клеточных культур (DSMZ, Mascheroder Weg 1b, D-38124, Braunschweig, Германия) 1 декабря 1998 г. депонированы следующие линии клеток, упомянутые выше, под соответствующими приведенными ниже регистрационными номерами: ZR-75-1: DSM ACC2376; НСТ-15: АСС2377.In addition, in accordance with the Budapest Treaty, in the German Collection of Microorganisms and Cell Culture (DSMZ, Mascheroder Weg 1b, D-38124, Braunschweig, Germany) on December 1, 1998, the following cell lines were deposited, mentioned above, under the corresponding registration numbers below: ZR-75-1: DSM ACC2376; HCT-15: ACC2377.

Ниже описаны общие методы, которые применяли в проведенных опытах. Если указаны конкретные условия, то они имеют большую силу по сравнению с общими описаниями, приведенными в следующих параграфах:The following describes the general methods that were used in the experiments. If specific conditions are indicated, they are more powerful than the general descriptions given in the following paragraphs:

Анализы aнтипpoлифepaтивнoй активности:Assays of anti-proliferative activity:

Анализы антипролиферативной активности проводили согласно описанным в литературе методам (Int. J.Cancer 43, 851-856 (1989)). Вкратце метод состоял в следующем. Клетки высевали с плотностью 1,5·10 клеток/лунку в 96-луночные титрационные микропланшеты и инкубировали в течение ночи. В день 1 добавляли соединения в виде серийных разведении. Затем планшеты инкубировали еще в течение 2-5 дней до тех пор, пока не происходило по крайней мере один раз удвоение количества клеток (в зависимости от линии клеток), после чего клетки фиксировали 3,3 об.% глутаральдегидом, промывали водой и окрашивали 0,05 об.% метиленовым синим. После промывки краситель элюировали с помощью 3 об.% НСl и измеряли оптическую плотность при 665 нм с помощью прибора типа SpectraMax 340 (фирма Bucherer, Basel, Швейцария). Значения IC50 определяли с помощью компьютеризованной системы (пакет программ SoftPro, фирма Bucherer, Basel, Швейцария) с использованием формулы (ОПтест-ОПисходн)/(ОПконтроль-ОПисходн)·100. Величина IC50 представляет собой концентрацию лекарства, вызывающую 50%-ную гибель клеток в лунке по сравнению с контрольными культурами (100%) после окончания периода инкубации.Antiproliferative activity assays were performed according to methods described in the literature (Int. J. Cancer 43, 851-856 (1989)). Briefly, the method was as follows. Cells were plated at a density of 1.5 × 10 cells / well in 96-well microtiter plates and incubated overnight. On day 1, compounds were added as a serial dilution. Then the plates were incubated for another 2-5 days until at least once there was a doubling of the number of cells (depending on the cell line), after which the cells were fixed with 3.3 vol.% Glutaraldehyde, washed with water and stained with 0 , 05 vol.% Methylene blue. After washing, the dye was eluted with 3 vol.% HCl and the absorbance was measured at 665 nm using a SpectraMax 340 instrument (Bucherer, Basel, Switzerland). IC 50 values were determined using a computerized system (SoftPro software package, Bucherer, Basel, Switzerland) using the formula (OD test -OP source ) / (OD control -OP source ) · 100. The value of the IC 50 represents the concentration of the drug, causing 50% cell death in the hole compared to control cultures (100%) after the end of the incubation period.

Анализ in vivo противоопухолевой активности в отношении подкожно трансплантированных опухолейIn vivo assay of antitumor activity against subcutaneous transplanted tumors

Самок или самцов мышей линии BALB/c nu/nu (лишенных волосяного покрова) содержали в стерильных условиях (10-12 мышей на клетку типа III) со свободным доступом к пище и воде. Вес мышей составлял 20-25 г ко времени имплантации опухоли. Опухоли создавали путем подкожной инъекции клеток (минимум 2·106 клеток в 100 мкл ЗФР или среды) мышам-носителям (хозяевам) (4-8 мышей для одной линии клеток). Образовавшиеся опухоли серийно пересаживали с помощью как минимум трех последовательных трансплантаций до начала обработки. Фрагменты опухоли (приблизительно по 25 мг) подкожно имплантировали в левый бок животных с помощью троакаровой иглы размера 13, при этом мышей подвергали анестезии фореном (фирма Abbott, Швецария).Female or male BALB / c nu / nu mice (devoid of hair) were kept under sterile conditions (10-12 mice per type III cell) with free access to food and water. The weight of the mice was 20-25 g at the time of tumor implantation. Tumors were created by subcutaneous injection of cells (at least 2 · 10 6 cells in 100 μl PBS or medium) to carrier mice (hosts) (4-8 mice for one cell line). The resulting tumors were serially transplanted using at least three consecutive transplantations before treatment. Tumor fragments (approximately 25 mg each) were subcutaneously implanted into the left flank of animals using a size 13 trocar needle, and the mice were anesthetized with foren (Abbott, Sweden).

Рост опухоли и вес тела оценивали один или два раза в неделю. Все обработки осуществляли ввнутривенным путем (в.в.) и их начинали, когда средний объем опухоли достигал приблизительно 100-250 мм3 в зависимости от типа опухоли. Объемы опухоли определяли с использованием формулы (L·D·π)/6 (см. Cancer Chemother. Pharmacol. 24: 148-154, [1989]). При обработке эпотилоном В варьировали дозу и частоту введений. Агенты, выбранные в качестве эталонов, вводили согласно ранее установленным оптимальным схемам введения лекарств. Кроме того, для целей представления изменений объемов опухоли в течение периода обработки противоопухолевую активность выражали в виде Т/С% (среднее увеличение объемов опухоли у обработанных животных, поделенное на среднее увеличение объемов опухоли у контрольных животных, умноженное на 100). Регресс опухоли (%) представляли в виде отношения наименьшего среднего объема опухоли к среднему объему опухоли при начале обработки согласно формуле: регресс (%)=(1-Vкон/Vнач)·100 (Vкон обозначает средний конечный объем опухоли, Vнач представляет собой средний объем опухоли при начале лечения). Всех животных, у которых опухоль достигала размера, превышающего приблизительно 1,5-2,5 см3, умерщвляли. Подробности эксперимента приведены ниже.Tumor growth and body weight were evaluated once or twice a week. All treatments were performed by the intravenous route (iv) and started when the average tumor volume reached approximately 100-250 mm 3 depending on the type of tumor. Tumor volumes were determined using the formula (L · D · π) / 6 (see Cancer Chemother. Pharmacol. 24: 148-154, [1989]). When treated with epothilone B, the dose and frequency of administration were varied. Agents selected as standards were administered according to previously established optimal drug regimens. In addition, for the purpose of representing changes in tumor volumes during the treatment period, antitumor activity was expressed as T / C% (average increase in tumor volumes in treated animals divided by the average increase in tumor volumes in control animals multiplied by 100). Tumor regression (%) was represented as the ratio of the smallest average tumor volume to the average tumor volume at the start of treatment according to the formula: regression (%) = (1-V con / V beg ) · 100 (V con denotes the average final tumor volume, V beg represents the average tumor volume at the start of treatment). All animals in which the tumor reached a size exceeding approximately 1.5-2.5 cm 3 were euthanized. Details of the experiment are given below.

Анализ in vivo противоопухолевой активности в отношении ортотопно инъецированных клетокIn vivo analysis of antitumor activity against orthotopically injected cells

Клетки карциномы предстательной железы человека линии РС-3М (1·106 клеток на 20 мкл забуференного фосфатом физиологического раствора) вводили каждому животному путем инъекции в левый желудочек предстательной железы (n=6-9 особей/группу) согласно методу, описанному в литературе (см. Stephenson и др., J.Natl. Cancer Inst.

Figure 00000033
954-957 (1992)). Обработку начинали на 14-й день после инъекции клеток. Измерения, сделанные в этот момент времени, показывали, что средний размер опухоли составлял ~20 мг. Эпотилон В вводили либо один, либо два раза в неделю. Мышей умерщвляли через 42 дня после инокуляции опухоли, после чего тщательно выделяли предстательные железы, отсекали от соединительной ткани и взвешивали. Мезенгиальные лимфатические узлы исследовали в отношении присутствия метастазов, отсекали от соединительной ткани и взвешивали.PC-3M human prostate carcinoma cells (1 · 10 6 cells per 20 μl of phosphate-buffered saline) were injected into each animal by injection into the left ventricle of the prostate gland (n = 6-9 individuals / group) according to the method described in the literature ( see Stephenson et al., J. Natl. Cancer Inst.
Figure 00000033
954-957 (1992)). Processing began on the 14th day after cell injection. Measurements made at this point in time showed that the average tumor size was ~ 20 mg. Epothilone B was administered either once or twice a week. Mice were sacrificed 42 days after tumor inoculation, after which the prostate glands were carefully isolated, cut off from the connective tissue and weighed. Mesengial lymph nodes were examined for the presence of metastases, cut off from connective tissue and weighed.

Вес опухоли и вес тела оценивали один или два раза в неделю. Все обработки осуществляли ввнутривенным путем (в.в.) и их начинали через 14 дней после инъекции. При обработке эпотилоном В варьировали дозу и частоту введений. Противоопухолевую активность выражали в виде Т/С% (средний вес опухоли у обработанных животных, деленный на средний вес опухоли у контрольных животных, умноженный на 100).Tumor weight and body weight were evaluated once or twice a week. All treatments were carried out by the intravenous route (iv) and they were started 14 days after the injection. When treated with epothilone B, the dose and frequency of administration were varied. Antitumor activity was expressed as T / C% (average tumor weight in treated animals divided by the average tumor weight in control animals multiplied by 100).

Статистический анализStatistical analysis

Основная стратегия статистического анализа направлена на использование тестов с применением множественных сравнений для выявления статистической достоверности различий между различными обработанными группами и различий в пределах группы (например, по сравнению с началом обработки) с целью определения того, вызывает ли лечение стабильный регресс болезни или опухоли. Поскольку объемы подкожных опухолей не подчиняются закону нормального распределения, то различия в объемах подкожных опухолей между группами с различной обработкой определяли с помощью однонаправленного дисперсионного анализа (ANOVA) упорядоченных данных (критерий суммы рангов) с использованием непараметрического критерия Kruskal-Wallis и статистическую достоверность различий между обработанными группами и контрольными группами определяли с использованием критерия Даннетта. Парные сравнения между всеми группами проводили согласно методу Стьюдента-Ньюмена-Кеулза (СНК). Веса органов не всегда распределены по нормальному закону и их анализировали либо с помощью непараметрических критериев (как описано выше), либо их преобразовывали к нормальному виду (log [вес органа]) и анализировали с помощью однонаправленного метода дисперсионного анализа, а затем с использованием критерия Даннетта (сравнение с контролями) или критерия Tukey (сравнения между группами). При статистическом анализе приращений (Δ) объемов опухолей применяли однонаправленный метод дисперсионного анализа упорядоченных данных с использованием критерия Kruskal-Wallis, сравнение обработанных групп с обработанными носителем контролями проводили с использованием критерия Даннетта. Различия в весах тела между обработанными группами и обработанными носителем контролями анализировали с помощью парных t-критериев. Для определения достоверности различий в смертности между группами использовали идеальный критерий Фишера. Для всех критериев уровень значимости был принят равным р<0,05, однако необходимо отметить, что для таких малых размеров образцов никогда не был достигнут требуемый уровень достоверности 0,8. Для ортотопной модели использовали идеальный критерий Фишера для того, чтобы определить, различаются ли относительные количества мышей, имеющих метастазы, в обработанных группах и в контролях. Все статистические вычисления проводили с использованием программы SigmaStat 2.0 (фирма Jandel Scientific).The main strategy of statistical analysis is to use tests using multiple comparisons to identify the statistical significance of differences between different treated groups and differences within the group (for example, compared with the start of treatment) to determine whether treatment causes a stable regression of the disease or tumor. Since the volumes of subcutaneous tumors do not obey the law of normal distribution, differences in the volumes of subcutaneous tumors between groups with different treatments were determined using unidirectional analysis of variance (ANOVA) of ordered data (rank sum criterion) using the non-parametric Kruskal-Wallis criterion and the statistical significance of differences between the processed groups and control groups were determined using the Dunnett test. Pairwise comparisons between all groups were carried out according to the Student-Newman-Keuls (SNK) method. The weights of the organs are not always distributed according to the normal law and they were analyzed either using nonparametric criteria (as described above) or they were converted to the normal form (log [organ weight]) and analyzed using the unidirectional analysis of variance and then using the Dunnett test (comparison with controls) or Tukey criterion (comparisons between groups). In the statistical analysis of the increments (Δ) of the tumor volumes, the unidirectional method of variance analysis of ordered data using the Kruskal-Wallis criterion was used, the comparison of the treated groups with the media treated with controls was performed using the Dunnett criterion. Differences in body weights between the treated groups and vehicle-treated controls were analyzed using paired t-criteria. To determine the significance of differences in mortality between groups, Fisher's ideal test was used. For all criteria, the significance level was taken equal to p <0.05, however, it should be noted that the required level of confidence of 0.8 was never achieved for such small sizes of samples. For the orthotopic model, Fisher's ideal test was used to determine whether the relative numbers of mice with metastases differ in the treated groups and in the controls. All statistical calculations were performed using the SigmaStat 2.0 software (Jandel Scientific).

МатериалыMaterials

Эпотилон В, выделенный из культур миксобактерии Soranium cellulosum, получали от департамента биофармацевтической продукции и развития (Biopharmaceuticals Production and Development Department) фирмы Novartis Pharma, Basel, Швейцария. TAXOL® (композиция на основе паклитаксела, предназначенная для клинических целей) получали от фирмы Bristol Myers Squibb (США), паклитаксел от фирмы Calbiochem (США), а 5-флуорацил (Fluo-uracil®) от фирмы Roche (Швейцария). Клеточные культуры получали от фирмы Integra BioSciences (Wallisellen, Швейцария). Жидкие среды, фетальную бычью сыворотку (ФБС) и добавки для сред получали от фирмы Gibco/BRL (Basel, Швейцария). Мышей линии BALB/c nu/nu (лишенных волосяного покрова) получали от фирмы Bomholtgaard (Копенгаген, Дания) или получали из вивария фирмы Novartis (Sisseln, Швейцария). Обычных мышей линии BALB/c получали от фирмы Iffa Credo (Франция) или из вивария фирмы Novartis (Sisseln, Швейцария).Epothilone B isolated from Myxobacteria Soranium cellulosum cultures was obtained from the Biopharmaceuticals Production and Development Department of Novartis Pharma, Basel, Switzerland. TAXOL® (a paclitaxel composition for clinical use) was obtained from Bristol Myers Squibb (USA), paclitaxel from Calbiochem (USA), and 5-fluoracil (Fluo-uracil®) from Roche (Switzerland). Cell cultures were obtained from Integra BioSciences (Wallisellen, Switzerland). Liquid media, fetal bovine serum (PBS) and media additives were obtained from Gibco / BRL (Basel, Switzerland). BALB / c nu / nu mice (hairless) were obtained from Bomholtgaard (Copenhagen, Denmark) or obtained from Novartis vivarium (Sisseln, Switzerland). Conventional BALB / c mice were obtained from Iffa Credo (France) or from Novartis vivarium (Sisseln, Switzerland).

Определение максимальной переносимой дозы (МПД)Determination of the maximum tolerated dose (MTD)

Для определения МПД самок мышей линии BALB/c, лишенных волосяного покрова, или BALB/c (полученных из вивария фирмы Novartis, Sisseln, Швейцария) однократно обрабатывали эпотилоном В путем внутривенной инъекции (n=3 для группы, обработанной одной дозой). Дозу увеличивали (2, 4, 6, 8, 10 и 12 мг/кг) и мышей исследовали в отношении возникновения выраженных токсических действий в течение 10 дней после обработки лекарством.To determine the MTD of female BALB / c mice deprived of hair or BALB / c (obtained from vivarium from Novartis, Sisseln, Switzerland), epothilone B was treated once by intravenous injection (n = 3 for a single dose group). The dose was increased (2, 4, 6, 8, 10 and 12 mg / kg) and the mice were examined for the occurrence of pronounced toxic effects within 10 days after treatment with the drug.

Пример 1: Определение максимальной переносимой доза (МПД)Example 1: Determination of the maximum tolerated dose (MTD)

Результаты опытов по определению максимальной переносимой дозы (МПД) представлены в таблице 1 и 2.The results of experiments to determine the maximum tolerated dose (MTD) are presented in table 1 and 2.

Figure 00000034
Figure 00000034

Эпотилон В вводили путем однократной в.в. инъекции в виде болюса в дозе 2, 4, 6, 8, 10 или 12 мг/кг. Ежедневно оценивали выживаемость и вес тела мышей. Изменения (Δ) веса тела определяли путем сравнения последнего измеренного веса тела с весом тела перед обработкой.Epothilone B was administered by a single iv. injections in the form of a bolus at a dose of 2, 4, 6, 8, 10 or 12 mg / kg. The daily survival and body weight of the mice were evaluated. Changes (Δ) in body weight were determined by comparing the last measured body weight with body weight before treatment.

Figure 00000035
Figure 00000035

Эпотилон В вводили путем однократной в.в. инъекции в виде болюса в дозе 2, 4, 6, 8, 10 или 12 мг/кг. Ежедневно оценивали выживаемость и вес тела мышей. Изменения (Δ) веса тела определяли путем сравнения последнего измеренного веса тела с весом тела перед обработкой.Epothilone B was administered by a single iv. injections in the form of a bolus at a dose of 2, 4, 6, 8, 10 or 12 mg / kg. The daily survival and body weight of the mice were evaluated. Changes (Δ) in body weight were determined by comparing the last measured body weight with body weight before treatment.

Результаты этих экспериментов позволили установить, что для нормальных мышей величина МПД составляла приблизительно 4 мг/кг, тогда как для мышей, лишенных волосяного покрова, величина МПД составляла приблизительно 6 мг/кг.The results of these experiments showed that for normal mice, the MTD was approximately 4 mg / kg, while for mice lacking hair, the MTD was approximately 6 mg / kg.

Пример 2: Токсичность эпотилона В (сравнительное исследование токсичности при внутривенном введении мышам в течение двух недель)Example 2: Toxicity of epothilone B (comparative study of toxicity after intravenous administration to mice for two weeks)

Для оценки субхронической токсичности эпотилона В при внутривенном введении проводили исследование токсичности без GLP при внутривенном введении в течение двух недель не имеющим опухоли нормальным самкам мышей линии BALB/c, включающее анализ смертности, клинических симптомов, веса тела, количества поглощенной пищи, гематологический анализ, клинический биохимический анализ, анализ мочи и веса органов, а также макро- и микроскопические исследования. Исследование прододили для двух различных режимов доз эпотилона В, составляющих 3 и 10 мг/кг соответственно, которые вводили в день 1 и день 8 (8 животных в группе).In order to assess the subchronic toxicity of epothilone B upon intravenous administration, GLP toxicity was studied upon intravenous administration for two weeks to tumor-free normal female BALB / c mice, including analysis of mortality, clinical symptoms, body weight, amount of food ingested, hematological analysis, clinical biochemical analysis, analysis of urine and organ weight, as well as macro and microscopic studies. The study was carried out for two different dose regimes of epothilone B of 3 and 10 mg / kg, respectively, which were administered on day 1 and day 8 (8 animals in the group).

Половину животных умерщвляли в день 15 (основная группа) и проводили аутопсию. Вторую половину (восстановительная группа) после введения второй дозы выдерживали в течение восстановительного периода, составлявшего 5 недель, после чего умерщвляли и в день 43 проводили аутопсию. Однако все животные в восстановительной группе, обработанные дозой 10 мг/кг, должны были быть умерщвлены преждевременно в день 19 вследствие плохого общего состояния организма.Half of the animals were killed on day 15 (main group) and an autopsy was performed. After administration of the second dose, the second half (recovery group) was kept for a recovery period of 5 weeks, after which it was sacrificed and autopsy was performed on day 43. However, all animals in the recovery group, treated with a dose of 10 mg / kg, had to be killed prematurely on day 19 due to the poor general condition of the body.

Не было зарегистрировано смертных случаев в течение всего периода обработки для всех уровней доз (дни 1-14), а в восстановительной группе, обработанной дозой 3 мг/кг, все животные выжили до конца эксперимента. В течение первой и второй недель наблюдали потерю веса тела у всех животных в группе, обработанной дозой 10 мг/кг, тогда как при обработке дозой 3 мг/кг потеря веса тела становилась заметной только на второй неделе. Увеличение веса тела в течение востановительного периода у обработанных и контрольных животных оказалось сходным.There were no deaths recorded during the entire treatment period for all dose levels (days 1-14), and in the recovery group treated with a dose of 3 mg / kg, all animals survived until the end of the experiment. During the first and second weeks, body weight loss was observed in all animals in the group treated with a dose of 10 mg / kg, while when treated with a dose of 3 mg / kg, body weight loss became noticeable only in the second week. The increase in body weight during the recovery period in the treated and control animals was similar.

Оба уровня доз эпотилона В индуцировали уменьшение количества лейкоцитов, прежде всего нейтрофилов и лимфоцитов, у всех обработанных животных (день 15), однако это действие оказалось более выраженным для дозы 10 мг/кг. Кроме того, при обработке обоими уровнями доз у отдельных животных наблюдалось слабое увеличение количеств базофилов, а также уменьшение уровней моноцитов. Небольшое уменьшение значений параметров эритроцитов, сопровождавшееся увеличением ретикулоцитов и тромбоцитов, отмечалось только для дозы 10 мг/кг. После окончания восстановительного периода (день 43) гематологические параметры приходили в норму у двух из четырех животных в группе, обработанной дозой 3 мг/кг, в то время как два других еще имели пониженные количества лейкоцитов.Both dose levels of epothilone B induced a decrease in the number of leukocytes, primarily neutrophils and lymphocytes, in all treated animals (day 15), however, this effect was more pronounced for a dose of 10 mg / kg. In addition, when treating with both dose levels in individual animals, there was a slight increase in the number of basophils, as well as a decrease in monocyte levels. A slight decrease in erythrocyte parameters, accompanied by an increase in reticulocytes and platelets, was observed only for a dose of 10 mg / kg. After the recovery period (day 43), the hematological parameters returned to normal in two of the four animals in the group treated with a dose of 3 mg / kg, while the other two still had reduced white blood cell counts.

В клиническом химическом профиле обработанных животных наблюдали лишь незначительные изменения, которые не могли быть однозначно соотнесены с обработкой эпотилоном В.Only minor changes were observed in the clinical chemical profile of the treated animals, which could not be unambiguously correlated with treatment with epothilone B.

Обработка эпотилоном В для обоих уровней доз приводила к выраженным изменениям веса тимуса, селезенки и матки (день 15). Кроме того, наблюдали небольшие уменьшения веса печени. (Вес органа определяли для надпочечников, печени, тимуса, селезенки, головного мозга, яичников, почек, матки и сердца). При обработке дозой 3 мг/кг вес органов после восстановительного периода (день 43) оказался сопоставимым с весом органов контрольных животных, что свидетельствовало о полном восстановлении. (У умерщвленных животных, обработанных дозой 10 мг/кг, не проводили оценку веса органов).Treatment with epothilone B for both dose levels resulted in marked changes in the weight of the thymus, spleen and uterus (day 15). In addition, slight decreases in liver weight were observed. (The weight of the organ was determined for the adrenal glands, liver, thymus, spleen, brain, ovaries, kidneys, uterus, and heart). When treated with a dose of 3 mg / kg, the weight of the organs after the recovery period (day 43) turned out to be comparable with the weight of the organs of control animals, which indicated complete recovery. (In euthanized animals treated with a dose of 10 mg / kg, no organ weight was evaluated).

Микроскопическое исследование после гистологической обработки выделенных тканей у животных, умерщвленных в день 15, позволило выявить среднюю или выраженную атрофию тимуса при обработке дозами 3 и 10 мг/кг соответственно. Кроме того, при обработке дозой 10 мг/кг наблюдали минимальную лимфоидную атрофию в селезенке, от минимальной до слабой миелоидную гипоплазию в костном мозге грудинной кости и минимально повышенный гемопоэз в селезенке. При обработке дозой 3 мг/кг наблюдали эритроидную и миелоидную атрофию от минимальной до слабой в костном мозге грудинной кости. Для обоих уровней доз отмечали минимальный некроз одиночных клеток в слизистой оболочке кишки (толстая и тонкая кишка), однако некроз оказался более выраженным для дозы 10 мг/кг.Microscopic examination after histological processing of the isolated tissues in animals euthanized on day 15 revealed the average or severe atrophy of the thymus when treated with doses of 3 and 10 mg / kg, respectively. In addition, when treated with a dose of 10 mg / kg, minimal lymphoid atrophy in the spleen was observed, from minimal to weak myeloid hypoplasia in the bone marrow of the sternum and minimally increased hematopoiesis in the spleen. When treated with a dose of 3 mg / kg, erythroid and myeloid atrophy was observed from minimal to weak sternum in the bone marrow. For both dose levels, minimal necrosis of single cells in the intestinal mucosa (colon and small intestine) was noted, but necrosis was more pronounced for a dose of 10 mg / kg.

У животных из восстановительных групп для обоих уровней доз наблюдали слабую миелоидную гиперплазию и/или атрофию костного мозга. В случае обработки дозой 10 мг/кг в селезенке обнаруживали также слабую лимфоидную атрофию, а также гемосидероз от слабого до среднего. Для дозы 10 мг/кг не оказалось возможным выделить ткань тимуса для микроскопических исследований, это свидетельствовало о том, что у этих мышей также могла иметь место атрофия тимуса. У животных из восстановительной группы, обработанных дозой 3 мг/кг, в день 43 не обнаруживали никаких гистологических изменений в тимусе.In animals from the recovery groups, weak myeloid hyperplasia and / or bone marrow atrophy were observed for both dose levels. In the case of treatment with a dose of 10 mg / kg, a weak lymphoid atrophy was also found in the spleen, as well as mild to moderate hemosiderosis. For a dose of 10 mg / kg, it was not possible to isolate the thymus tissue for microscopic examination, which indicated that thymic atrophy could also occur in these mice. In animals from the recovery group treated with a dose of 3 mg / kg, no histological changes in the thymus were detected on day 43.

В заключение следует отметить, что эпотилон В в дозе 3 мг/кг (вводимой в день 1 и день 8) переносился без смертных случаев в течение всего периода наблюдения, составлявшего 43 дня, тогда как животных, обработанных дозой 10 мг/кг, оказалось необходимым умертвить в день 19 вследствие плохого состояния здоровья. В течение периода обработки для обоих уровней доз происходила потеря веса тела. Гематологический анализ выявил в обеих группах у отдельных мышей пониженные уровни лейкоцитов, нейтрофилов и лимфоцитов, а также повышенные уровни базофилов и пониженные уровни моноцитов. Кроме того, для обоих уровней доз выявили признаки анемии. Не обнаружено влияния на клинический химический профиль. Только после окончания периода обработки (день 15) дозами 3 и 10 мг/кг наблюдали атрофию тимуса от слабой до средней, а для дозы 10 мг/кг также минимальную лимфоидную атрофию в селезенке. Кроме того, для дозы 10 мг/кг оказалось возможным выявить миелоидную гипоплазию в костном мозге и повышенный гемопоэз в селезенке. Для дозы 3 мг/кг проявлялась слабая эритроидная и миелоидная атрофия костного мозга. Для доз 3 и 10 мг/кг некроз отдельных клеток в слизистой оболочке кишки обнаруживали только после окончания периода обработки.In conclusion, it should be noted that epothilone B at a dose of 3 mg / kg (administered on day 1 and day 8) was tolerated without death during the entire observation period of 43 days, while animals treated with a dose of 10 mg / kg were necessary kill on day 19 due to poor health. During the treatment period, weight loss occurred for both dose levels. Hematological analysis revealed lower levels of leukocytes, neutrophils and lymphocytes in both groups of individual mice, as well as increased levels of basophils and decreased levels of monocytes. In addition, signs of anemia were detected for both dose levels. No effect on the clinical chemical profile was found. Only after the end of the treatment period (day 15) with doses of 3 and 10 mg / kg, mild to moderate thymus atrophy was observed, and for a dose of 10 mg / kg also minimal lymphoid atrophy in the spleen was observed. In addition, for a dose of 10 mg / kg, it was possible to detect myeloid hypoplasia in the bone marrow and increased hematopoiesis in the spleen. For a dose of 3 mg / kg, weak erythroid and myeloid atrophy of the bone marrow was manifested. For doses of 3 and 10 mg / kg, necrosis of individual cells in the intestinal mucosa was detected only after the end of the treatment period.

Выводыconclusions

Наиболее важные выводы на основе данных, обобщенных в примерах 1 и 2, касающиеся токсикологических характеристик эпотилона В, могут быть обобщены следующим образом:The most important conclusions based on the data summarized in examples 1 and 2 regarding the toxicological characteristics of epothilone B can be summarized as follows:

Величины МПД при в.в. введении однократной дозы эпотилона В для нормальных и лишенных волосяного покрова мышей основной линии BALB/c равны 4 и 6 мг/кг соответственно. Таким образом, лишенные волосяного покрова мыши оказались менее чувствительными к токсическим действиям соединения по сравнению с нормальными мышами.The magnitude of the MTD at r.v. the introduction of a single dose of epothilone B for normal and hairless mice of the BALB / c main line are 4 and 6 mg / kg, respectively. Thus, hairless mice were less sensitive to the toxic effects of the compound compared to normal mice.

Для нормальных мышей две дозы по 3 мг/кг, вводимые с интервалом в одну неделю, переносились довольно хорошо и не вызывали гибели вплоть до дня 43 после введения первой дозы. Уровень дозы 10 мг/кг при том же самом режиме доз приводил к смерти (или к необходимости умерщвления) всех обработанных животных.For normal mice, two doses of 3 mg / kg, administered at intervals of one week, were fairly well tolerated and did not cause death until day 43 after the first dose. A dose level of 10 mg / kg under the same dosage regimen led to the death (or killing) of all treated animals.

Пример 3: Активность in vitro эпотилонов в отношении линий клетокExample 3: In vitro activity of epothilones against cell lines

Для некоторых линий клеток рака человека удалось выявить выраженную антипролиферативную активность эпотилона В; результаты этих экспериментов обобщены в таблице 3. В целом эпотилон В обладает более высокой активностью, чем паклитаксел, прежде всего в отношении клеток рака, обладающих фенотипом множественной устойчивости к лекарствам (MDR) (например, таких как RD-8511, НСТ-15).For some human cancer cell lines, a pronounced antiproliferative activity of epothilone B was detected; the results of these experiments are summarized in table 3. In general, epothilone B has a higher activity than paclitaxel, especially for cancer cells with the multiple drug resistance (MDR) phenotype (for example, such as RD-8511, HCT-15).

Сравнение значений IC50 [нМ] при ингибировании роста линий клеток карциномы человека при использовании эпотилона В и паклитаксела (экспозиция в течение 5 дней, приведены средние значения±СКО, n=3).Comparison of IC 50 [nM] values when inhibiting the growth of human carcinoma cell lines using epothilone B and paclitaxel (exposure for 5 days, average values ± SD, n = 3).

Значения в скобках характеризуют относительную устойчивость, т.е, IС50 (устойчивой линии)/IC50 (родительской линии).The values in parentheses characterize relative stability, i.e., IC 50 (stable line) / IC 50 (parent line).

Figure 00000036
Figure 00000036

Пример 4: Противоопухолевая активность эпотилонов в отношении линии опухолевых клеток НСТ-15 колоректальной аденокарциномы человекаExample 4: Antitumor activity of epothilones against the tumor cell line HCT-15 of human colorectal adenocarcinoma

В качестве основного показателя активности противоопухолевых агентов при их применении индивидуально или в сочетании использовали объемы опухоли, а в качестве показателя переносимости лечения определяли изменения веса тела.When they were used individually or in combination, tumor volumes were used as the main indicator of the activity of antitumor agents, and changes in body weight were determined as an indicator of treatment tolerance.

Как можно видеть из таблицы 4, однократная доза 4 мг/кг эпотилона В способна вызвать регресс опухоли (р<0,05 при сравнении с контролями; критерий Даннетта) у устойчивых к лекарствам сверхэкспрессирующих P-gp клеток опухолей ободочной кишки линии НСТ-15 (фиг.1 и таблица 1). Эта активность выраженно превосходит действие, вызываемое пятикратным введением TAXOL® в дозе 20 мг/кг или двукратным введением 5-флуорацила в дозе 75 мг/кг (р<0,05 при сравнении с эпотилоном В; критерий SNK). Опухоли линии НСТ-15 устойчивы как к TAXOL®, так и к 5-флуорацилу, это выражалось в том, что для этих лекарств получали конечные значения Т/С, составляющие 50 и 88% соответственно (в обоих случаях р>0,05 при сравнении с контролями; критерий Даннетта). Обработка эпотилоном В оказалась хорошо переносимой, это выражалось в том, что вес тела оставался постоянным в течение обработки; у мышей, обработанных носителем, наблюдали прибавление веса. При обработке эпотилоном В не наблюдали случаев гибели. В отличие от этого при обработке с использованием TAXOL® зафиксировали несколько случаев гибели (1/8 [12,5%] случаев гибели), при обработке 5-флуорацилом выявили больший уровень летальных исходов (4/8 [50%] случаев гибели); однако вследствие малочисленности групп обработки не было достигнуто статистической достоверности результатов (р>0,05 при сравнении с контролями; идеальный критерий Фишера). Мыши, выжившие после обработки, характеризовались стабильным весом тела.As can be seen from table 4, a single dose of 4 mg / kg of epothilone B can cause tumor regression (p <0.05 when compared with controls; Dunnett's test) in drug-resistant overexpressing P-gp colorectal tumor cells of the HCT-15 line ( figure 1 and table 1). This activity is clearly superior to the effect caused by five-fold administration of TAXOL® at a dose of 20 mg / kg or two-fold administration of 5-fluoracil at a dose of 75 mg / kg (p <0.05 when compared with epothilone B; SNK criterion). Tumors of the HCT-15 line are resistant to both TAXOL® and 5-fluoracil, which was expressed in the fact that for these drugs, final T / C values of 50 and 88% were obtained, respectively (in both cases, p> 0.05 at comparison with controls; Dunnett's test). Treatment with epothilone B proved to be well tolerated, this was expressed in the fact that the body weight remained constant during treatment; in mice treated with the vehicle, weight gain was observed. When treated with epothilone B, no deaths were observed. In contrast, when processing using TAXOL®, several deaths were recorded (1/8 [12.5%] deaths), while treatment with 5-fluoracil revealed a higher level of deaths (4/8 [50%] deaths); however, due to the small number of treatment groups, no statistical reliability of the results was achieved (p> 0.05 when compared with controls; Fisher's ideal test). Mice that survived treatment were characterized by stable body weight.

Эти результаты свидетельствуют о том, что эпотилон В обладает выраженным противоопухолевым действием в отношении опухолей линии НСТ-15, устойчивой к TAXOL® и 5-флуорацилу, а также хорошо переносится в исследованной дозе 4 мг/кг.These results indicate that epothilone B has a pronounced antitumor effect against tumors of the HCT-15 line, resistant to TAXOL® and 5-fluoracil, and is also well tolerated in the studied dose of 4 mg / kg.

Figure 00000037
Figure 00000037

Фрагменты опухоли весом приблизительно 25 мг имплантировали в левый бок каждой из самок лишенных волосяного покрова мышей (n=8 в группе). Обработки начинали в день 14 после трансплантации опухоли. Эпотилон В вводили в день 14 путем однократной в.в. инъекции в дозе 4 мг/кг. 5-Флуорацил вводили в день 14 и день 21 путем в.в. инъекции в дозе 75 мг/кг. TAXOL® вводили путем в.в. инъекции в дозе 20 мг/кг/день каждый второй день в течение 5 циклов обработки (дни 14, 16, 18, 20 и 22). Противоопухолевую активность выражали в виде Т/С% (среднее увеличение объемов опухоли у обработанных животных, деленное на среднее увеличение объемов опухоли у контрольных животных, умноженное на 100). Регресс опухоли (%) характеризовали путем сравнения конечного среднего объема опухоли со средним объемом в начале обработки. Приращение (Δ) объема опухоли представляет собой объем опухоли в последний день обработки минус объем опухоли в первый день обработки. Статистический анализ приращений Δ объемов опухоли проводили с использованием критерия Даннетта путем сравнения обработанных групп с контролями. Статистические анализы изменений веса тела проводили с использованием парных t-критериев путем сравнения веса тел перед обработкой с соответствующими величинами, полученными после окончания обработки; вес мышей при начале обработки составлял ~20-25 г. Сокращение "н.д." обозначает "статистически недостоверно". Данные представляют собой средние значения ± СКО, полученные для животных, выживших после окончания эксперимента.Tumor fragments weighing approximately 25 mg were implanted in the left flank of each of the female hairless mice (n = 8 in the group). Treatments began on day 14 after tumor transplantation. Epothilone B was administered on day 14 by a single iv. injections at a dose of 4 mg / kg. 5-Fluoracil was administered on day 14 and day 21 by iv. injection at a dose of 75 mg / kg. TAXOL® was administered by iv injections at a dose of 20 mg / kg / day every second day for 5 treatment cycles (days 14, 16, 18, 20 and 22). Antitumor activity was expressed as T / C% (average increase in tumor volumes in treated animals divided by the average increase in tumor volumes in control animals multiplied by 100). Tumor regression (%) was characterized by comparing the final average tumor volume with the average volume at the start of treatment. The increment (Δ) of the tumor volume is the tumor volume on the last day of treatment minus the tumor volume on the first day of treatment. Statistical analysis of increments Δ of tumor volumes was performed using the Dunnett test by comparing the treated groups with controls. Statistical analyzes of changes in body weight were performed using paired t-criteria by comparing body weights before treatment with the corresponding values obtained after treatment; the weight of the mice at the beginning of the treatment was ~ 20-25 g. The abbreviation "n.d." stands for "statistically unreliable." Data are mean ± SD obtained for animals that survived the end of the experiment.

Пример 5: Сравнение противоопухолевой активности эпотилона В и TAXOL® в отношении эпидермоидной карциномы линии КВ-8511 человека, подкожно трансплантированной самкам лишенных волосяного покрова мышей линии BALB/cExample 5: Comparison of the antitumor activity of epothilone B and TAXOL® against epidermoid carcinoma of the human KB-8511 line, subcutaneously transplanted to female BALB / c mice deprived of hairline

Как видно из данных, представленных в таблице 5, различные режимы доз эпотилона В позволяли ингибировать рост устойчивых к действию TAXOL® опухолей линии KB-8511 у лишенных волосяного покрова мышей. Однократное введение 4 мг/кг эпотилона В вызывало кратковременный регресс (-51% в день 25 после трансплантации; р<0,05 при сравнении с контролями, обработанными носителем, критерий Даннетта), однако опухоли начинали расти снова, в результате чего в день 40 после обработки конечная величина Т/С составляла 24% (р<0,05 при сравнении с контролями, обработанными носителем, критерий Даннетта). Такое однократное введение эпотилона В хорошо переносилось, при этом сохранялся стабильный вес тела и не происходило гибели животных.As can be seen from the data presented in table 5, different dose regimes of epothilone B allowed to inhibit the growth of TAXOL® resistant tumors of the KB-8511 line in mice without hairline. A single injection of 4 mg / kg epothilone B caused a short-term regression (-51% on day 25 after transplantation; p <0.05 when compared with vehicle-treated controls, Dunnett's test), however, the tumors began to grow again, resulting in day 40 after treatment, the final T / C value was 24% (p <0.05 when compared with controls treated with the vehicle, Dunnett's test). Such a single administration of epothilone B was well tolerated, while maintaining a stable body weight and no death of animals.

Еженедельное внутривенное введение эпотилона В приводило к ингибированию роста опухоли в зависимости от дозы: доза 4 мг/кг вызывала 98%-ный регресс (р<0,05 при сравнении с контролями, обработанными носителем, критерий Даннетта); доза 2 мг/кг вызывала кратковременный 44%-ный регресс и давала конечную величину Т/С, равную 14% (для обеих характеристик р<0,05 при сравнении с контролями, обработанными носителем, критерий Даннетта); доза 1 мг/кг давала конечную величину Т/С, равную 81% (р<0,05 при сравнении с контролями, обработанными носителем, критерий Даннетта). TAXOL® не обладал активностью в отношении опухолей линии КВ-8511 (Т/С составляло 132%, р<0,05 при сравнении с контролями, обработанными носителем, критерий Даннетта). После окончания эксперимента у 5 из 8 мышей, обработанных дозой эпотилона В 4 мг/кг/неделю и у 1 из 8 мышей, обработанных дозой 2 мг/кг/неделю, опухоли не были обнаружены. Хотя при еженедельной обработке дозой 4 мг/кг отмечалась тенденция к уменьшению веса тела (-5±7%), однако она не была статистически достоверной. Во всех контрольных группах, обработанных носителем, и во всех группах, обработанных эпотилоном В в дозах 2 и 1 мг/кг/неделю и обработанных TAXOL®, наблюдалось увеличение веса тела, при этом не отмечалось случаев гибели, что свидетельствовало о хорошей переносимости обработок.Weekly intravenous administration of epothilone B led to inhibition of tumor growth depending on the dose: a dose of 4 mg / kg caused 98% regression (p <0.05 when compared with vehicle-treated controls, Dunnett's test); a dose of 2 mg / kg caused a short-term 44% regression and gave a final T / C value of 14% (for both characteristics, p <0.05 when compared with vehicle-treated controls, Dunnett's test); a dose of 1 mg / kg gave a final T / C value of 81% (p <0.05 when compared with controls treated with a carrier, Dunnett's test). TAXOL® did not have activity against tumors of the KV-8511 line (T / C was 132%, p <0.05 when compared with vehicle-treated controls, Dunnett's test). After the experiment, 5 out of 8 mice treated with a dose of epothilone B 4 mg / kg / week and 1 out of 8 mice treated with a dose of 2 mg / kg / week, no tumors were detected. Although a weekly treatment with a dose of 4 mg / kg tended to decrease body weight (-5 ± 7%), it was not statistically significant. In all control groups treated with the carrier, and in all groups treated with epothilone B at doses of 2 and 1 mg / kg / week and treated with TAXOL®, an increase in body weight was observed, while there were no deaths, indicating good tolerability of the treatments.

Эти результаты свидетельствуют о том, что эпотилон В обладает активностью в отношении экспериментально вызванных эпидермоидных опухолей, устойчивых к действию TAXOL®.These results indicate that epothilone B has activity against experimentally induced TAXOL® resistant epidermoid tumors.

Figure 00000038
Figure 00000038

Фрагменты опухоли весом приблизительно 25 мг имплантировали в левый бок каждой из самок лишенных волосяного покрова мышей (n=8 в группе). Обработки начинали в день 13 после трансплантации опухоли. Эпотилон В вводили в день 13 путем однократной в. в. инъекции в дозе 4 мг/кг или один раз в неделю путем в.в. инъекции в дозах 4, 2 или 1 мг/кг (в дни 13, 21 и 27). TAXOL® вводили путем в.в. инъекции в дозе 20 мг/кг/день каждый второй день в течение 5 циклов обработки (дни 13, 15, 17, 19 и 21). Противоопухолевую активность выражали в виде Т/С% (среднее увеличение объемов опухоли у обработанных животных, деленное на среднее увеличение объемов опухоли у контрольных животных, умноженное на 100). Регресс опухоли (%) характеризовали путем сравнения конечного среднего объема опухоли со средним объемом в начале обработки. Изменения (Δ) объемов опухоли представляют собой объем опухоли в последний день обработки минус объем опухоли в первый день обработки. Статистический анализ изменений Δ объемов опухоли проводили с использованием критерия Даннетта путем сравнения обработанных групп с контролями. Статистические анализы изменений веса тела проводили с использованием парных t-критериев путем сравнения весов тела перед обработкой с соответствующими величинами, полученными после окончания обработки; вес мышей при начале обработки составлял ~20-25 г. Сокращение "н.д." обозначает "статистически недостоверно". Данные представляют собой средние значения ±СКО, полученные для животных, выживших после окончания эксперимента.Tumor fragments weighing approximately 25 mg were implanted in the left flank of each of the female hairless mice (n = 8 in the group). Treatments began on day 13 after tumor transplantation. Epothilone B was administered on day 13 by a single dose. in. injections at a dose of 4 mg / kg or once a week by iv injections in doses of 4, 2 or 1 mg / kg (on days 13, 21 and 27). TAXOL® was administered by iv injections at a dose of 20 mg / kg / day every second day for 5 treatment cycles (days 13, 15, 17, 19 and 21). Antitumor activity was expressed as T / C% (average increase in tumor volumes in treated animals divided by the average increase in tumor volumes in control animals multiplied by 100). Tumor regression (%) was characterized by comparing the final average tumor volume with the average volume at the start of treatment. Changes (Δ) in tumor volumes represent tumor volume on the last day of treatment minus tumor volume on the first day of treatment. Statistical analysis of changes in Δ tumor volumes was performed using the Dunnett test by comparing the treated groups with controls. Statistical analyzes of changes in body weight were performed using paired t-criteria by comparing body weights before treatment with the corresponding values obtained after treatment; the weight of the mice at the beginning of the treatment was ~ 20-25 g. The abbreviation "n.d." stands for "statistically unreliable." Data are mean ± SD obtained for animals that survived the end of the experiment.

Результаты эксперимента показали, что в то время, как TAXOL® оказался неэффективным, обработка эпотилоном В продемонстрировала наличие выраженной противоопухолевой активности; при использовании дозы 4 мг/кг даже мог быть достигнут регресс.The experimental results showed that while TAXOL® was ineffective, treatment with epothilone B showed the presence of pronounced antitumor activity; when using a dose of 4 mg / kg, regression could even be achieved.

Пример 6: Противоопухолевая активность эпотилонов в отношении ортотопно инъецированных клеток опухоли предстательной железы линии РС-3МExample 6: Antitumor activity of epothilones against orthotopically injected prostate tumor cells of the PC-3M line

Результаты, характеризующие активность эпотилона В в отношении опухолей линии РС-3М, первоначально вырастающей в предстательной железе, а затем образующей метастазы в мезенгиальных лимфатических узлах, представлены в таблице 6.The results characterizing the activity of epothilone B against tumors of the PC-3M line, which initially grows in the prostate gland, and then forms metastases in the mesengial lymph nodes, are presented in table 6.

В этой экспериментальной модели рака предстательной железы клетки линии РС-3М первоначально росли в предстательной железе, а затем образовывали метастазы в мезенгиальных лимфатических узлах. Для оценки противоопухолевой активности обработок использовали измерения веса органов.In this experimental model of prostate cancer, PC-3M cells initially grew in the prostate and then metastasized to the mesengial lymph nodes. Organ weight measurements were used to evaluate the antitumor activity of the treatments.

В таблице 6 представлены данные о развитии вызванного экспериментальным путем рака, начиная с дня 14 после инъекции клеток (начало обработки), когда еще не наблюдалось заболевания лимфатических узлов, до дня 42 после инъекции клеток, когда предстательная железа и мезентерические лимфатические узлы резко увеличивали свой вес. Все режимы введения эпотилона В оказались высокоэффективными (во всех случаях р<0,05 при сравнении с контролями, обработанными носителем, критерий Даннетта для подвергнутых логарифмическому преобразованию данных) в отношении уменьшения веса предстательной железы и предупреждения развития метастазов опухоли в мезентерических лимфатических узлах. Противоопухолевые действия всех обработок действующими веществами оказались эквивалентными (р>0,05: критерий Dunn). В каждой из обработанных эпотилоном В групп только у одного животного были обнаружены метастазы, тогда как они были обнаружены у всех контрольных животных, обработанных носителем (р<0,05; идеальный критерий Фишера), это свидетельствует о том, что обработка эпотилоном В существенно уменьшала образование обнаруживаемых метастазов.Table 6 presents data on the development of experimentally induced cancer, starting from day 14 after the injection of the cells (the beginning of the treatment), when there was no disease of the lymph nodes, until day 42 after the injection of the cells, when the prostate and mesenteric lymph nodes sharply increased their weight . All modes of administration of epothilone B were highly effective (in all cases p <0.05 when compared with controls treated with a carrier, Dunnett's test for logarithmic data) for reducing prostate weight and preventing the development of tumor metastases in mesenteric lymph nodes. The antitumor effects of all treatments with active ingredients were found to be equivalent (p> 0.05: Dunn test). In each of the groups treated with epothilone B, metastases were found in only one animal, while they were found in all control animals treated with a vehicle (p <0.05; Fisher's ideal test), which indicates that treatment with epothilone B significantly reduced the formation of detectable metastases.

Обработки эпотилоном В оказались не очень хорошо переносимыми в высоких дозах. В то время как в случае однократного введения дозы 6 мг/кг или двух введений доз по 4 мг/кг можно было обнаружить лишь тенденцию к уменьшению веса тела, то в случае однократного введения дозы 8 мг/кг или еженедельного введения 5 мг/кг происходило значительное уменьшение веса тела (таблица 6). По-видимому, обработки способствовали выживаемости мышей, имеющих опухоль; однако, вероятно, вследствие небольших количеств животных в каждой из обработанных групп статистически достоверные результаты получали только для режима обработки дозой 6 мг/кг (однократно) (р=0,029, идеальный критерий Фишера для конечных количеств выживших животных).Epothilone B treatments were not very well tolerated in high doses. While in the case of a single dose of 6 mg / kg or two doses of 4 mg / kg, only a tendency to decrease in body weight could be detected, in the case of a single dose of 8 mg / kg or weekly 5 mg / kg significant reduction in body weight (table 6). Apparently, the treatments contributed to the survival of mice having a tumor; however, probably, due to the small numbers of animals in each of the treated groups, statistically reliable results were obtained only for the treatment regimen with a dose of 6 mg / kg (once) (p = 0.029, Fisher's ideal criterion for the final numbers of surviving animals).

Результаты исследований с использованием этой модели свидетельствуют о высокой противоопухолевой активности эпотилона В как в отношении уменьшения первичных опухолей, так и в отношении предупреждения развития метастазов. Однако для некоторых режимов обработки эпотилон В оказался плохо переносимым.The results of studies using this model indicate a high antitumor activity of epothilone B both in relation to the reduction of primary tumors and in preventing the development of metastases. However, for some treatment modes, epothilone B was poorly tolerated.

Результаты проведенного исследования показали, что эпотилон В обладает активностью в отношении карциномы предстательной железы человека как in vitro, так и in vivo (см. пример 3). Эпотилон В также обладает способностью уменьшать рост первичной опухоли и сильно ингибировать образование обнаруживаемых метастазов в ортотопной модели рака предстательной железы. Кроме того, он также может способствовать выживанию мышей, имеющих опухоль, однако это требует дополнительного экспериментального изучения. Наряду с выраженной противоопухолевой активностью обработки эпотилоном В для исследованных схем приема лекарственных средств вызывали значительные потери веса. Однако причины этой плохой переносимости неизвестны.The results of the study showed that epothilone B has activity against human prostate carcinoma both in vitro and in vivo (see example 3). Epothilone B also has the ability to reduce the growth of the primary tumor and strongly inhibit the formation of detectable metastases in the orthotopic model of prostate cancer. In addition, it can also contribute to the survival of mice with a tumor, however, this requires additional experimental study. Along with the pronounced antitumor activity of epothilone B treatment, significant weight loss was caused for the studied drug regimens. However, the reasons for this poor tolerance are unknown.

Следует особо отметить активность эпотилона В, проявленную в ортотопной модели опухоли РС-3М. Ортотопные модели создают путем имплантации опухоли в ткани, в которых развивается первичная опухоль у человека, и в отличие от моделей, основанных на подкожном введении, в этом случае часто возникают метастазы. Поэтому тот факт, что эпотилон В подавляет рост первичной опухоли в предстательной железе и ингибирует образование и/или рост метастазов в мезентерических лимфатических узлах, свидетельствует о значительной активности эпотилона В.Of particular note is the activity of epothilone B shown in the orthotopic tumor model of PC-3M. Orthotopic models are created by implanting a tumor in the tissue in which the primary tumor develops in humans, and unlike subcutaneous injection models, metastases often occur in this case. Therefore, the fact that epothilone B inhibits the growth of a primary tumor in the prostate gland and inhibits the formation and / or growth of metastases in the mesenteric lymph nodes indicates a significant activity of epothilone B.

В целом благодаря выраженной противоопухолевой активности, продемонстрированной в экспериментах на моделях рака предстательной железы, которые считаются относительно устойчивыми к химиотерапии (Br.J.Cancer 75. 1593-1600 (1997)), эпотилон В, по-видимому, является перспективным агентом для лечения рака предстательной железы.In general, due to the pronounced antitumor activity demonstrated in experiments on models of prostate cancer that are considered relatively resistant to chemotherapy (Br.J. Cancer 75. 1593-1600 (1997)), epothilone B appears to be a promising agent for the treatment of prostate cancer.

Figure 00000039
Figure 00000039

1·106 Клеток линии РС-3М в 20 мкл ЗФР инъецировали в левый желудочек предстательной железы каждого из самцов лишенных волосяного покрова мышей (n=9 в группе). Обработки начинали в день 14 после инъекции клеток опухоли. Эпотилон В вводили путем в.в. инъекции однократно в дозе 6 или 8 мг/кг, или один раз в неделю в дозе 4 или 5 мг/кг. Противоопухолевую активность выражали в виде Т/С% (средний вес опухоли у обработанных животных, деленный на средний вес опухоли у контрольных животных, умноженный на 100). Изменения веса тела оценивали только у животных, выживших до конца эксперимента (день 42). Статистические анализы изменений (Δ) веса тела проводили с использованием парных t-критериев путем сравнения весов тела перед обработкой с соответствующими величинами, полученными после окончания обработки; вес мышей при начале обработки составлял ~20-25 г. Сокращение "н.д." обозначает "статистически недостоверно".1 · 10 6 Cells of the PC-3M line in 20 μl PBS were injected into the left ventricle of the prostate gland of each of the male hairless mice (n = 9 in the group). Treatments began on day 14 after injection of tumor cells. Epothilone B was administered by iv injections once at a dose of 6 or 8 mg / kg, or once a week at a dose of 4 or 5 mg / kg. Antitumor activity was expressed as T / C% (average tumor weight in treated animals divided by the average tumor weight in control animals multiplied by 100). Changes in body weight were evaluated only in animals that survived to the end of the experiment (day 42). Statistical analyzes of changes (Δ) in body weight were performed using paired t-criteria by comparing body weights before treatment with the corresponding values obtained after treatment; the weight of the mice at the beginning of the treatment was ~ 20-25 g. The abbreviation "n.d." stands for "statistically unreliable."

Пример 7: Активность эпотилона В в отношении немелкоклеточной карциномы легкого А549 человекаExample 7: Activity of epothilone B against non-small cell lung carcinoma A549

3-10 Миллионов клеток имплантировали подкожно в правую аксиллярную (боковую) область не имеющим тимуса мышам, полученным в результате аутбридинга (nu/nu), и выращивали до тех пор, пока объем опухоли не достигал приблизительно 100 мм3. Эпотилон В растворяли в 1%-ном ДМСО в 5%-ном растворе глюкозы в дистиллированной воде (D5W) и вводили в.в. либо только однократно, либо один раз в неделю, либо 3 раза в неделю, либо 5 раз в неделю. Для положительных контролей использовали клинические композиции на основе TAXOL®, разбавленные в 6 раз D5W, которые вводили в.в. 3 раза в неделю.3-10 Million cells were implanted subcutaneously in the right axillary (lateral) region of thymus-free mice obtained by outbreeding (nu / nu), and grown until the tumor volume reached approximately 100 mm 3 . Epothilone B was dissolved in 1% DMSO in a 5% glucose solution in distilled water (D5W) and iv was administered. either only once, or once a week, or 3 times a week, or 5 times a week. For positive controls, TAXOL® clinical formulations diluted 6 times with D5W, which were administered iv, were used. 3 times a week.

Противоопухолевую активность выражали в виде Т/С% (сравнивая изменения (Δ) объемов опухоли в обработанной группе и контрольной группе, обработанной носителем) после окончания эксперимента. Регресс оценивали по формуле: -(Т/Т0-1)·100%, где Т обозначает объем опухоли в обработанной группе в конце эксперимента, a t0 - объем опухоли в начале эксперимента. Статистическую достоверность оценивали с использованием одностороннего t-критерия Стьюдента.Antitumor activity was expressed as T / C% (comparing changes (Δ) in tumor volumes in the treated group and the control group treated with the vehicle) after the experiment. Regression was evaluated by the formula: - (T / T 0 -1) · 100%, where T is the tumor volume in the treated group at the end of the experiment, at 0 is the tumor volume at the beginning of the experiment. Statistical validity was evaluated using the one-way Student t-test.

Результаты: в таблице 7 обобщены результаты исследований для опухолей линии А549. При однократном введении в дозе 6 мг/кг эпотилон В вызывал значительное ингибирование опухоли (Т/С=41%), при этом токсичность не была выявлена. Доза 4 мг/кг, вводимая один раз в неделю (4 мг/неделю), вызывала остановку роста опухоли (Т/С=7%), но при этом приводила к 13%-ной потере веса тела. Для сравнения при использовании дозы 1,5 мг/кг, вводимой 3 раза в неделю (4,5 мг/неделю), всех животных пришлось подвергнуть эвтаназии в первую же неделю эксперимента вследствие обнаруженной токсичности. Дозы по 0,5 мг/кг, вводимые 5 раз в неделю (2,5 мг/неделю), вызывали ингибирование опухоли, идентичное ингибированию для режима однократного введения (Т/С=41%), однако, по-видимому, вследствие накопления токсичности происходило 23%-ная потеря веса. TAXOL®, вводимый 3 раза в неделю в дозе 20 мг/кг, не приводил к ингибированию роста опухоли, но вызывал 16%-ную потерю веса тела, при этом смертность составляла 1 случай на 8 мышей.Results: table 7 summarizes the results of studies for tumors line A549. When administered once at a dose of 6 mg / kg, epothilone B caused significant inhibition of the tumor (T / C = 41%), while toxicity was not detected. A dose of 4 mg / kg, administered once a week (4 mg / week), caused the tumor to stop growing (T / C = 7%), but at the same time led to a 13% loss in body weight. For comparison, when using a dose of 1.5 mg / kg administered 3 times a week (4.5 mg / week), all animals had to be euthanized in the first week of the experiment due to the detected toxicity. Doses of 0.5 mg / kg administered 5 times a week (2.5 mg / week) caused tumor inhibition identical to the inhibition for a single administration regimen (T / C = 41%), however, apparently due to accumulation toxicity occurred 23% weight loss. TAXOL®, administered 3 times a week at a dose of 20 mg / kg, did not lead to inhibition of tumor growth, but caused 16% loss of body weight, with a mortality rate of 1 case per 8 mice.

Figure 00000040
Figure 00000040

Обработки начинали в день 16 после имплантации (10 миллионов клеток/особь). Эпотилон вводили в.в. однократно в дозе 6 мг/кг (день 16), один раз в неделю в дозе 4 мг/кг (дни 16, 23 и 30), три раза в неделю в дозе 1,5 мг/кг (дни 16, 18, 21, 23, 25, 28, 30, 32 и 35) или пять раз в неделю в дозе 0,5 мг/кг (дни 16-18, 21-25, 28-32 и 35-36). TAXOL® вводили в.в. три раза в неделю в количестве 20 мг/кг, разделенном на дозы по 10 мг/кг, которые вводили с интервалом 1 ч (дни 16, 18, 21, 23, 25, 28, 30, 32 и 35). Носитель в качестве контроля (1%-ный ДМСО/D5W) вводили в.в. три раза в неделю (дни 16, 18, 21, 23, 25, 28, 30, 32 и 35). Все окончательные данные регистрировали в день 37. Одна звездочка обозначает р<0,05, а двойная звездочка обозначает р<0,01, величины р получены с использованием одностороннего t-критерия Стьюдента. "н.о." обозначает "не определяли" (животных подвергали эвтаназии, поскольку была обнаружена токсичность соединения).Treatments began on day 16 after implantation (10 million cells / individual). Epothilone was administered iv once at a dose of 6 mg / kg (day 16), once a week at a dose of 4 mg / kg (days 16, 23 and 30), three times a week at a dose of 1.5 mg / kg (days 16, 18, 21 , 23, 25, 28, 30, 32 and 35) or five times a week at a dose of 0.5 mg / kg (days 16-18, 21-25, 28-32 and 35-36). TAXOL® was administered iv three times a week in an amount of 20 mg / kg, divided into doses of 10 mg / kg, which were administered with an interval of 1 hour (days 16, 18, 21, 23, 25, 28, 30, 32 and 35). The media as a control (1% DMSO / D5W) was administered iv. three times a week (days 16, 18, 21, 23, 25, 28, 30, 32 and 35). All final data were recorded on day 37. One asterisk denotes p <0.05, and a double asterisk denotes p <0.01, and p values were obtained using the one-way Student t-test. "but." means “not determined” (animals were euthanized because toxicity of the compound was detected).

Пример 8: Сравнение противоопухолевой активности эпотилона В и TAXOL® в отношении немелкоклеточных опухолей легкого линии А549 у мышей, лишенных волосяного покроваExample 8: Comparison of the antitumor activity of epothilone B and TAXOL® against non-small cell tumors of the light line A549 in mice lacking hair

Для модели с использованием ксенотрансплантата опухоли человека применяли описанные выше материалы и методы. 10 Миллионов клеток (линии А549) имплантировали подкожно в правую аксиллярную (боковую) область не имеющим тимуса мышам, полученным в результате аутбридинга (nu/nu), и выращивали до тех пор, пока объем опухоли не достигал приблизительно 100 мм3. Эпотилон В растворяли в 1%-ном ДМСО в 5%-ном растворе глюкозы в дистиллированной воде (D5W) и вводили в.в. один раз в неделю в течение 3 недель. Для положительных контролей использовали клинические композиции на основе TAXOL®, разбавленные в 4 раза D5W, которые вводили в.в. 3 раза в неделю в течение 3 недель в виде разделенных доз (2×10 мг/кг) с интервалом в 1 ч.The materials and methods described above were used for the xenograft model of a human tumor. 10 Million cells (lines A549) were implanted subcutaneously in the right axillary (lateral) region of thymus-free mice obtained by outbreeding (nu / nu), and grown until the tumor volume reached approximately 100 mm 3 . Epothilone B was dissolved in 1% DMSO in a 5% glucose solution in distilled water (D5W) and iv was administered. once a week for 3 weeks. For positive controls, TAXOL® clinical formulations diluted 4 times with D5W, which were administered iv, were used. 3 times a week for 3 weeks in divided doses (2 × 10 mg / kg) with an interval of 1 hour.

Противоопухолевую активность выражали в виде Т/С% (сравнивая изменения (Δ) объемов опухоли в обработанной группе и контрольной группе, обработанной носителем) в конце эксперимента. Регресс оценивали по формуле: -(Т/Т0-1)·100%, где Т обозначает объем опухоли в обработанной группе в конце эксперимента, а Т0 - объем опухоли в начале эксперимента. Измерения продолжали еще в течение 2 недель после завершения регулярных 3-недельных экспериментов для оценки обратимости вызванной лекарством потери веса тела и сохранения противоопухолевых воздействий. Статистическую достоверность оценивали с использованием одностороннего t-критерия Стьюдента, критериев Даннетта или Dunn.Antitumor activity was expressed as T / C% (comparing changes (Δ) in tumor volumes in the treated group and the control group treated with the vehicle) at the end of the experiment. Regression was evaluated by the formula: - (T / T 0 -1) · 100%, where T is the tumor volume in the treated group at the end of the experiment, and T 0 is the tumor volume at the beginning of the experiment. Measurements were continued for another 2 weeks after completion of the regular 3-week experiments to evaluate the reversibility of drug-induced weight loss and preservation of antitumor effects. Statistical significance was evaluated using the one-way Student t-test, Dunnett or Dunn criteria.

Результаты: в таблице 8 обобщены результаты стандартных 3-недельных экспериментов, полученные для опухолей линии А549. Введение эпотилона В один раз в неделю вызывало статистически достоверное ингибирование роста опухоли в зависимости от дозы, рост опухоли прекращался при использовании максимальных концентраций лекарства. При введении в дозах 3,5 и 3 мг/кг эпотилон вызывал заметное ингибирование роста опухоли (Т/С=15 и 23% соответственно). Обе дозы вызывали заметную, но обратимую (см. таблицу 8) потерю веса тела, составлявшую приблизительно 15%. Дозы по 2 и 1 мг/кг давали величины Т/С, равные 43 и 74%, которые являлись статистически достоверными, при использовании дозы в 2 мг/кг не происходило изменения веса тела, а при использовании дозы 1 мг/кг наблюдался нормальный прирост веса тела. TAXOL® при введении 3 раза в неделю в виде разделенных доз (2·10 мг/кг) не вызывал ингибирования роста опухоли, но приводил к 19%-ной потере веса тела.Results: Table 8 summarizes the results of standard 3-week experiments obtained for tumors of the A549 line. The introduction of epothilone Once a week caused a statistically significant inhibition of tumor growth depending on the dose, tumor growth was stopped using the maximum concentration of the drug. When administered at doses of 3.5 and 3 mg / kg, epothilone caused a marked inhibition of tumor growth (T / C = 15 and 23%, respectively). Both doses caused a noticeable but reversible (see table 8) body weight loss of approximately 15%. Doses of 2 and 1 mg / kg gave T / C values of 43 and 74%, which were statistically significant, when using a dose of 2 mg / kg, there was no change in body weight, and when using a dose of 1 mg / kg, a normal increase was observed body weight. TAXOL® when administered 3 times a week in divided doses (2 · 10 mg / kg) did not cause inhibition of tumor growth, but led to a 19% loss in body weight.

Figure 00000041
Figure 00000041

Обработки начинали в день 13 после имплантации (10 миллионов клеток/особь). Эпотилон В вводили в.в. один раз в неделю в течение 3 недель (дни 13, 20 и 27) в дозах 1, 2, 3 и 3,5 мг/кг. TAXOL® вводили в.в. три раза в неделю в течение 3 недель (дни 14, 17, 19, 21, 24, 26, 28, 31 и 33) в количестве 20 мг/кг в виде разделенных доз по 10 мг/кг с интервалом 1 ч. Окончательные данные регистрировали в день 34. Одна звездочка обозначает величину р<0,05, полученную с использованием одностороннего t-критерия Стьюдента, а двойная звездочка обозначает величину р<0,05, полученную с использованием критерия Даннетта или Данна.Treatments began on day 13 after implantation (10 million cells / individual). Epothilone B was administered iv once a week for 3 weeks (days 13, 20 and 27) in doses of 1, 2, 3 and 3.5 mg / kg. TAXOL® was administered iv three times a week for 3 weeks (days 14, 17, 19, 21, 24, 26, 28, 31 and 33) in an amount of 20 mg / kg in divided doses of 10 mg / kg with an interval of 1 hour. Final data recorded on day 34. One asterisk indicates p <0.05 obtained using the one-tailed Student t-test, and a double asterisk indicates p <0.05 obtained using the Dunnett or Dunn test.

Измерения проводили в течение еще 2 недель после завершения регулярных 3-недельных экспериментов и окончательные данные, полученные через 5 недель, обобщены в таблице 9. Противоопухолевое действие оставалось без изменения, в то время как вес тела животных восстанавливался. Величины Т/С для уровней доз эпотилона В, равных 3,5, 3, 2 и 1 мг/кг, составляли 12, 16, 49 и 72% соответственно, и во всех группах наблюдали нормальный прирост веса. TAXOL® оставался неэффективным и у животных наблюдали лишь 2%-ный прирост веса.The measurements were carried out for another 2 weeks after completion of the regular 3-week experiments and the final data obtained after 5 weeks are summarized in table 9. The antitumor effect remained unchanged, while the animal body weight was restored. T / C values for epothilone B dose levels of 3.5, 3, 2, and 1 mg / kg were 12, 16, 49, and 72%, respectively, and normal weight gain was observed in all groups. TAXOL® remained ineffective and only 2% weight gain was observed in animals.

Figure 00000042
Figure 00000042

Измерения для условий эксперимента, описанных в таблице 1, продолжали еще в течение двух недель. Окончательные данные регистрировали в день 48. Одна звездочка обозначает величину р<0,05, полученную с использованием одностороннего t-критерия Стьюдента, а двойная звездочка обозначает величину р<0,05, полученную с использованием критерия Даннетта или Данна.Measurements for the experimental conditions described in table 1 were continued for another two weeks. Final data were recorded on day 48. One asterisk indicates p <0.05 obtained using the one-tailed Student t-test, and a double asterisk indicates p <0.05 obtained using the Dunnett or Dunn test.

Пример 9: Противоопухолевое действие эпотилона В в отношении опухолей молочной железы линии ZR-75-1Example 9: Antitumor effect of epothilone B against breast tumors of the line ZR-75-1

В таблице 10 приведены результаты эксперимента, в котором сравнивали действие TAXOL® и эпотилона В на линию клеток ZR-75-1 рака молочной железы. Методы, использованные для этой модели опухоли, описаны выше.Table 10 shows the results of an experiment that compared the effects of TAXOL® and epothilone B on the breast cancer cell line ZR-75-1. The methods used for this tumor model are described above.

Результаты позволяют сделать вывод (на основе противоопухолевой эффективности) о том, что наилучший режим доз представляет собой еженедельное введение 4 мг/кг. Однако для всех доз наблюдались случаи гибели животных, которые свидетельствовали о том, что опухоль линии ZR-75-1 в отличие от других типов опухоли может влиять на общее состояние здоровья мышей.The results allow us to conclude (based on antitumor efficacy) that the best dose regimen is a weekly administration of 4 mg / kg. However, for all doses, cases of animal death were observed, which indicated that the ZR-75-1 line tumor, unlike other tumor types, could affect the general health of mice.

Figure 00000043
Figure 00000043

Фрагменты опухоли весом приблизительно 25 мг имплантировали в левый бок каждой из самок лишенных волосяного покрова мышей (n=6 в группе); в противоположный бок подкожно вводили пеллетированный эстроген. Обработки начинали в день 19 после трансплантации. Эпотилон В вводили путем в.в. инъекции в дозе 1, 2 или 4 мг/кг, либо один раз в неделю (дни 19, 26 и 33), либо каждую вторую неделю (дни 19 и 33). Представленные данные получены для животных, выживших к 47 дню, последнему дню наблюдения. Противоопухолевую активность выражали в виде Т/С% (среднее увеличение объемов опухолей у обработанных животных, деленное на среднее увеличение объемов опухолей у контрольных животных, умноженное на 100). Регресс опухоли (%) оценивали путем сравнения конечного среднего объема опухоли со средним объемом опухоли в начале эксперимента. Изменения (Δ) объема опухоли представляют собой объем опухоли в последний день обработки минус объем опухоли в первый день обработки.Tumor fragments weighing approximately 25 mg were implanted in the left flank of each of the female hairless mice (n = 6 in the group); Pelletized estrogen was injected subcutaneously into the opposite side. Treatments began on day 19 after transplantation. Epothilone B was administered by iv injections at a dose of 1, 2 or 4 mg / kg, either once a week (days 19, 26 and 33), or every second week (days 19 and 33). The data presented are obtained for animals surviving by day 47, the last day of observation. Antitumor activity was expressed as T / C% (average increase in tumor volumes in treated animals divided by the average increase in tumor volumes in control animals multiplied by 100). Tumor regression (%) was evaluated by comparing the final average tumor volume with the average tumor volume at the beginning of the experiment. Changes (Δ) in tumor volume represent tumor volume on the last day of treatment minus tumor volume on the first day of treatment.

Пример 10: Сравнение противоопухолевого действия эпотилона В и 5-флуорацила в отношении подкожно трансплантированных опухолей ободочной кишки Colo 205Example 10: Comparison of the antitumor effect of epothilone B and 5-fluoracil against subcutaneous transplanted colon tumors of Colo 205

В таблице 11 представлены данные о действии эпотилона В в отношении подкожно трансплантированных опухолей линии Colo 205, а также о действии 5-флуорацила. В отличие от обработки линии клеток опухоли НСТ-15, где стандартная обработка 5-флуорацилом или обработка с помощью TAXOL® являлись неэффективными, в данном случае оказалось, что обработка 5-флуорацилом еще являлась эффективной, хотя и менее эффективной, чем обработка эпотилоном В.Table 11 presents data on the effect of epothilone B against subcutaneously transplanted tumors of the Colo 205 line, as well as on the effect of 5-fluoracil. In contrast to the treatment of the tumor cell line HCT-15, where standard treatment with 5-fluoracil or treatment with TAXOL® was ineffective, in this case it turned out that treatment with 5-fluoracil was still effective, although less effective than treatment with epothilone B.

Наряду с результатами, приведенными в примере 4, свидетельствующими о том, что клетки линии РСТ-15 не реагируют (не поддаются воздействию) ни на TAXOL®, ни на стандартную применительно к раку ободочной кишки обработку 5-флуорацилом, эти данные показывают, что эпотилон В действительно может применяться для лечения опухолей, которые не поддаются известным стандартным методам лечения. С другой стороны, он также является более эффективным в тех случаях, когда оказывают действие и стандартные обработки. В качестве предпочтительной схемы введения лекарства может быть предложена схема, предусматривающая введение 4 мг/кг каждые 2 недели (регресс опухоли, нет случаев гибели животных). Такая обработка даже является более предпочтительной по сравнению с обработкой 5-флуорацилом, при которой не обнаруживали регресса, но из 7 животных выживали только 4.Along with the results shown in example 4, indicating that the PCT-15 cell line does not respond (cannot be influenced) to either TAXOL® or the standard treatment for colon cancer with 5-fluoracil, these data show that epothilone In fact, it can be used to treat tumors that are not amenable to known standard methods of treatment. On the other hand, it is also more effective in cases where standard treatments are also effective. As a preferred dosage regimen, a schedule may be proposed involving 4 mg / kg every 2 weeks (tumor regression, no animal deaths). Such treatment is even more preferable compared to treatment with 5-fluoracil, in which no regression was detected, but only 4 out of 7 animals survived.

Figure 00000044
Figure 00000044

Фрагменты опухоли весом приблизительно 25 мг имплантировали в левый бок каждой из самок лишенных волосяного покрова мышей (n=7 в группе); в противоположный бок подкожно вводили пеллетированный эстроген. Обработки начинали в день 14 после трансплантации. Эпотилон В вводили путем в.в. инъекции в дозе 4 мг/кг, либо однократно, либо один раз в неделю (дни 14, 21 и 28), либо каждую вторую неделю (дни 14 и 28). 5-Флуорацил вводили в.в. в дозе 75 мг/кг в дни 14, 21, 28. Представленные данные получены для животных, выживших к 32 дню (четвертый день после последней обработки). Противоопухолевую активность выражали в виде Т/С% (среднее увеличение объемов опухолей у обработанных животных, деленное на среднее увеличение объемов опухолей у контрольных животных, умноженное на 100). Регресс опухоли (%) оценивали путем сравнения конечного среднего объема опухоли со средним объемом опухоли в начале эксперимента. Изменения (Δ) объема опухоли представляют собой объем опухоли в последний день обработки минус объем опухоли в первый день обработки.Tumor fragments weighing approximately 25 mg were implanted in the left flank of each of the female hairless mice (n = 7 in the group); Pelletized estrogen was injected subcutaneously into the opposite side. Treatments began on day 14 after transplantation. Epothilone B was administered by iv injections at a dose of 4 mg / kg, either once or once a week (days 14, 21 and 28), or every second week (days 14 and 28). 5-fluoracil was administered iv at a dose of 75 mg / kg on days 14, 21, 28. The data presented were obtained for animals surviving by day 32 (the fourth day after the last treatment). Antitumor activity was expressed as T / C% (average increase in tumor volumes in treated animals divided by the average increase in tumor volumes in control animals multiplied by 100). Tumor regression (%) was evaluated by comparing the final average tumor volume with the average tumor volume at the beginning of the experiment. Changes (Δ) in tumor volume represent tumor volume on the last day of treatment minus tumor volume on the first day of treatment.

Пример 11: Фаза 1 исследования по определению дозы эпотилона В, применяемого индивидуально путем введения один раз в неделю взрослым пациентам, имеющим развитые плотные опухолиExample 11: Phase 1 of a study to determine the dose of epothilone B, applied individually by administration once a week to adult patients with advanced dense tumors

Количество центров 2Number of centers 2

ЦелиGoals

Основная: определение характеристик профилей безопасности, включая как острую, так и кумулятивную токсичность, и определение максимальной переносимой дозы эпотилона В, применяемого индивидуально путем внутривенной инфузии один раз в неделю взрослым пациентам, имеющим развитые плотные опухоли, не поддающиеся стандартной системной терапии, или для которых не существует стандартной системной терапии.Primary: characterization of safety profiles, including both acute and cumulative toxicity, and determination of the maximum tolerated dose of epothilone B, applied individually by intravenous infusion once a week to adult patients who have developed dense tumors that are not amenable to standard systemic therapy, or for which There is no standard systemic therapy.

Дополнительная:Additional:

1. Определение фармакокинетических характеристик эпотилона В, применяемого индивидуально путем внутривенной инфузии один раз в неделю этой группе пациентов; полученные данные могут быть использованы в совокупности с фармакодинамическими данными (например, с гематологическими параметрами) для выявления корелляций фармакокинетических/фармакодинамических параметров (ФК/ФД), которые требуются для оценки безопасности и эффективности;1. Determination of the pharmacokinetic characteristics of epothilone B, applied individually by intravenous infusion once a week to this group of patients; the obtained data can be used in conjunction with pharmacodynamic data (for example, with hematological parameters) to detect correlations of pharmacokinetic / pharmacodynamic parameters (PK / PD), which are required to assess safety and efficacy;

2. Получение предварительных доказательств противоопухолевой активности эпотилона В, применяемого индивидуально путем внутривенной инфузии один раз в неделю указанной группе пациентов.2. Obtaining preliminary evidence of the antitumor activity of epothilone B, applied individually by intravenous infusion once a week to a specified group of patients.

3. Нахождение корелляций между уровнями лекарства в опухоли у взрослых пациентов, имеющих развитые плотные опухоли, которым вводят эпотилон В индивидуально путем внутривенной инфузии один раз в неделю, и уровнями, эффективность применения которых установлена на доклинических моделях.3. Finding correlations between drug levels in tumors in adult patients with developed dense tumors who are injected with epothilone B individually by intravenous infusion once a week, and levels whose efficacy has been established in preclinical models.

4. Получение информации о фармакогенетике опухолей с использованием образцов биопсии опухолей, пригодных и доступных до и после терапевтического вмешательства, для того, чтобы идентифицировать гены, кореллирующие с эффективностью и реакцией; это может быть установлено либо с помощью генетического анализа экспрессии отдельного гена (например, уровня экспрессии протеинов р53, Мар4 и mdr1), либо с помощью технологии генных чипов.4. Obtaining information on the pharmacogenetics of tumors using tumor biopsy samples suitable and available before and after therapeutic intervention, in order to identify genes that correlate with efficacy and response; this can be established either by genetic analysis of the expression of a single gene (for example, the expression level of p53, Mar4 and mdr1 proteins), or using gene chip technology.

Описание опытаDescription of experience

Опыт представлял собой открытое исследование с использованием возрастающих доз, предназначенное для определения безопасности, фармакокинетических и фармакодинамических характеристик эпотилона В, вводимого путем внутривенной инфузии один раз в неделю взрослым пациентам, имеющим плотные опухоли, не поддающиеся стандартной системной терапии, или для которых не существует стандартной системной терапии.The experience was an open study using increasing doses, designed to determine the safety, pharmacokinetic and pharmacodynamic characteristics of epothilone B, administered by intravenous infusion once a week to adult patients with dense tumors that are not amenable to standard systemic therapy, or for which there is no standard systemic therapy.

Период лечения включал до 24 доз, вводимых еженедельно. Лечение пациентов, у которых обнаруживали неприемлемый уровень токсичности или прогрессивное развитие болезни, прекращали до завершения опыта. Пациенты, у которых достигалась полная или частичная реакция, или пациенты, у которых состояние болезни стабилизировалось после введения 24 доз, продолжали дальнейшее лечение согласно протоколу продления по решению врача-исследователя и после разрешения спонсора. Отдельные пациенты подвергались дополнительным циклам лечения до тех пор, пока не обнаруживали прогрессивное развитие болезни или неприемлемый уровень токсичности.The treatment period included up to 24 doses administered weekly. Treatment of patients who found an unacceptable level of toxicity or progressive development of the disease was stopped until the end of the experiment. Patients who achieved a complete or partial reaction, or patients whose disease condition stabilized after 24 doses were administered, continued further treatment according to the extension protocol as decided by the research doctor and after the sponsor’s permission. Individual patients underwent additional treatment cycles until they showed a progressive development of the disease or an unacceptable level of toxicity.

Для определения МПД применяли стандартный протокол фазы 1 с включением в группу 3-6 пациентов. Увеличение дозы осуществляли согласно модифицированной схеме Фибоначчи и оно основывалось на уровнях токсичности, выявленных для первых 4 еженедельных доз для каждой группы пациентов. Начальная доза составляла 0,1 мг/м2, последующие дозы были следующими: 0,2, 0,3, 0,5, 0,7 и 0,9 мг/м2.To determine the MTD, a standard phase 1 protocol was used with 3-6 patients included in the group. The dose increase was carried out according to the modified Fibonacci scheme and it was based on the toxicity levels detected for the first 4 weekly doses for each group of patients. The initial dose was 0.1 mg / m 2 , the subsequent doses were as follows: 0.2, 0.3, 0.5, 0.7 and 0.9 mg / m 2 .

В качестве предварительной величины МПД принимали дозу, непосредственно предшествующую дозе, для которой по крайней мере у двух из 3-6 пациентов выявляли ограничивающую дозу токсичность (ОДТ). Затем в группу, обрабатываемую МПД, включали дополнительных пациентов, доводя общее число до 12, с целью подтверждения величины МПД на основе дальнейших оценок безопасности, фармакокинетических и фармакодинамических профилей эпотилона В.As a preliminary value of MTD, the dose immediately preceding the dose was taken, for which dose limiting toxicity (ODT) was detected in at least two out of 3-6 patients. Then, additional patients were included in the MTD group, bringing the total number to 12, in order to confirm the MTD value based on further safety assessments, pharmacokinetic and pharmacodynamic profiles of epothilone B.

Все уровни токсичности оценивали согласно пересмотренным Общим Критериям Токсичности Национального института рака США. В протоколе определяли величину ОДТ; однако, как правило, природа ОДТ такова, что она считается неприемлемой даже в случае неизлечимых плотных опухолей.All toxicity levels were evaluated according to the revised General Toxicity Criteria of the US National Cancer Institute. The protocol determined the value of the ODT; however, as a rule, the nature of CCT is such that it is considered unacceptable even in the case of incurable solid tumors.

ПациентыPatients

Критерии включенияInclusion criteria

Для включения в группу для исследования требовалось выполнение следующих условий:To be included in the study group, the following conditions were required:

1. Возраст пациентов мужского или женского пола ≥ 18 лет.1. Age of male or female patients ≥ 18 years.

2. Установленное на основе гистологического анализа наличие плотной опухоли, не поддающейся стандартной системной терапии и еще одной дополнительной системной терапии, или для которой не существует стандартной системной терапии.2. The presence of a dense tumor that is not amenable to standard systemic therapy and another additional systemic therapy, established on the basis of histological analysis, or for which there is no standard systemic therapy.

3. Наличие по крайней мере одного измеряемого, оцениваемого или неоцениваемого количественно признака болезни согласно критериям реакции плотной опухоли Юго-Восточной онкологической группы (SWOG), включая величину маркера опухоли, превышающую установленный нормальный верхний предел.3. The presence of at least one measurable, measurable, or quantitatively underestimated symptom of the disease according to the criteria for the reaction of a dense tumor of the Southeast Oncological Group (SWOG), including a tumor marker value that exceeds the established normal upper limit.

4. Женщины, способные иметь детей, должны иметь перед началом исследований отрицательную реакцию в тесте на беременность с использованием сыворотки β-HCG. Пациенты мужского и женского пола, способные иметь детей, должны дать согласие применять эффективные противозачаточные средства в течение периода исследований и в течение 3 месяцев после прекращения приема лекарства.4. Women who are able to have children should have a negative reaction in a pregnancy test using β-HCG serum before starting studies. Male and female patients who are capable of having children must agree to use effective contraceptives during the study period and within 3 months after stopping the medication.

5. Балл (оценка) работоспособности согласно критериям Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ) ≤ 2.5. The score (assessment) of performance according to the criteria of the World Health Organization (WHO) ≤ 2.

6. Ожидаемая продолжительность жизни по крайней мере 3 месяца.6. Life expectancy of at least 3 months.

7. Письменное согласие, полученное до проведения какой-либо процедуры отбора.7. Written consent obtained prior to any selection procedure.

Критерии исключенияExclusion criteria

Пациенты не допускались к участию в исследовании, если выполнялось хотя бы одно из следующих условий:Patients were not allowed to participate in the study if at least one of the following conditions was met:

1. Пациенты женского пола, беременные или кормящие грудью. Постменопаузальные женщины должны не иметь месячных по крайней мере в течение 12 месяцев для подтверждения того, что они не могут иметь детей.1. Female patients who are pregnant or breast-feeding. Postmenopausal women should not have menstruation for at least 12 months to confirm that they cannot have children.

2. Пациент имел серьезную и/или неизлеченную клиническую болезнь (например, неконтролируемый диабет, застойную сердечную недостаточность, инфаркт миокарда, произошедший менее чем за 6 месяцев до начала эксперимента, хроническую почечную болезнь или неизлеченное инфекционное заболевание в острой форме).2. The patient had a serious and / or untreated clinical illness (for example, uncontrolled diabetes, congestive heart failure, myocardial infarction less than 6 months before the start of the experiment, chronic kidney disease or an untreated acute infectious disease).

3. Пациент имел выявленные метастазы в головном мозге.3. The patient had detected brain metastases.

4. Пациент имел острую или выявленную хроническую болезнь печени (например, хронический активный гепатит, цирроз).4. The patient had an acute or detected chronic liver disease (for example, chronic active hepatitis, cirrhosis).

5. Пациент имел установленный диагноз заражения вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ).5. The patient had an established diagnosis of human immunodeficiency virus (HIV) infection.

6. Пациент получал какой-либо агент, предназначенный для исследования, менее чем за 30 дней до начала эксперимента.6. The patient received any agent intended for the study, less than 30 days before the start of the experiment.

7. Пациент подвергался химиотерапевтическому лечению менее чем за 4 недели до начала эксперимента (6 недель для нитрозомочевин или миомицина С).7. The patient underwent chemotherapy treatment less than 4 weeks before the start of the experiment (6 weeks for nitrosoureas or myomycin C).

8. Пациент подвергался лечению с помощью облучения менее чем за 4 недели до начала эксперимента.8. The patient was treated with radiation less than 4 weeks before the start of the experiment.

9. Пациент ранее подвергался радиотерапевтическому лечению, затрагивавшему ≥ 25% костного мозга.9. The patient has previously undergone radiotherapy treatment involving ≥ 25% of the bone marrow.

10. Пациент подвергался обширному хирургическому вмешательству менее чем за 2 недели до начала эксперимента.10. The patient underwent extensive surgery less than 2 weeks before the start of the experiment.

11. Имелись сведения о том, что пациент не соблюдал медицинских режимов.11. There was evidence that the patient did not comply with medical regimens.

12. Пациент имел нарушения функций печени, почек или гематологические нарушения, характеризующиеся следующими лабораторными параметрами:12. The patient had impaired liver, kidney, or hematological disorders characterized by the following laboratory parameters:

уровень тромбоцитов <100·109 /л;platelet count <100 · 10 9 / l;

абсолютный уровень нейтрофилов (ANC) <1,5·109 /л;absolute neutrophil level (ANC) <1.5 · 10 9 / l;

уровень ALT в сыворотке (SGPT)>2,5× установленный нормальный верхний предел (IULN);serum ALT (SGPT)> 2.5 × established normal upper limit (IULN);

общий уровень билирубина в сыворотке >1,5× IULN;total serum bilirubin> 1.5 × IULN;

уровень креатинина в сыворотке >1,5× IULN.serum creatinine> 1.5 × IULN.

13. Пациент вылечился от другой первичной злокачественной болезни менее пяти лет назад или в случае немеланоматозного рака кожи и карциномы шейки матки in situ имел активную стадию болезни.13. The patient was cured of another primary malignant disease less than five years ago or, in case of non-melanomatous skin cancer and cervical carcinoma in situ, had an active stage of the disease.

Размер выборкиSample size

Для проведения данного исследования требовалось приблизительно 40 пациентовThis study required approximately 40 patients.

ОбработкиProcessing

Эпотилон В поставлялся в отдельных стеклянных пузырьках объемом 2 мл в виде прозрачного бесцветного концентрата для внутривенных инъекций с концентрацией 1 мг/мл. Для получения требуемой конечной концентрации лекарства для инъекций соединение растворяли в полиэтиленгликоле 300 (ПЭГ 300) и разбавляли 50-100 мл 0,9%-ного хлорида натрия для инъекций с чистотой, соответствующей USP. Его вводили каждые 7 дней в виде однократных внутривенных инфузий в течение 30 мин.Epothilone B was supplied in separate 2 ml glass vials as a clear, colorless concentrate for intravenous injection with a concentration of 1 mg / ml. To obtain the desired final concentration of the drug for injection, the compound was dissolved in polyethylene glycol 300 (PEG 300) and diluted with 50-100 ml of 0.9% sodium chloride for injection with a purity corresponding to USP. It was administered every 7 days as a single intravenous infusion for 30 minutes.

Начальный уровень доз составлял 0,1 мг/м2. В качестве этой дозы принимали одну треть минимальной токсичной дозы (МТД), установленной для собак, которые представляли собой наиболее чувствительный вид животных, на которых исследовали действие эпотилона В. Как указано выше, увеличение доз проводили согласно модифицированной схеме Фибоначчи. В исследовании предусматривались задержка обработки, уменьшение доз или отказ от лечения пациентов, у которых возникали гематологические или иные симптомы токсичности, которые, как известно, могут быть обусловлены эпотилоном В. Лечение состояло в еженедельном введении максимум 24 доз, если у пациента не обнаруживалось прогрессивное развитие болезни или неприемлемая токсичность. После завершения введения 24 доз пациенты, у которых достигалась полная или частичная реакция, и пациенты, у которых болезнь стабилизировалась, могли продолжать дальнейшее лечение согласно протоколу продления по решению врача-исследователя и после согласия спонсора.The initial dose level was 0.1 mg / m 2 . As this dose, one third of the minimum toxic dose (MTD) was taken for dogs, which were the most sensitive species of animals on which the effect of epothilone B was studied. As indicated above, the doses were increased according to the modified Fibonacci scheme. The study included a delay in treatment, dose reduction or refusal of treatment for patients who had hematological or other toxic symptoms that are known to be caused by epothilone B. The treatment consisted of a maximum of 24 doses administered weekly if the patient did not show progressive development disease or unacceptable toxicity. After the completion of the administration of 24 doses, patients who achieved a complete or partial reaction, and patients whose disease stabilized, could continue further treatment according to the extension protocol by decision of the research doctor and after the consent of the sponsor.

БезопасностьSecurity

ПоказателиIndicators

Безопасность эпотилона В определяли на основе физического изучения и оценки витальных характеристик, результатов клинических лабораторных исследований, побочных действий и с учетом применения сопутствующих лекарственных средств. Побочные действия, вызываемые как лекарством, так и случайными факторами, оценивали с использованием пересмотренных Расширенных Общих Критериев Токсичности Национального института рака США.The safety of epothilone B was determined on the basis of physical study and assessment of vital characteristics, results of clinical laboratory studies, side effects and taking into account the use of concomitant drugs. Side effects caused by both the drug and random factors were evaluated using the revised General Cancer Institute's Expanded General Toxicity Criteria.

ЭффективностьEfficiency

ПоказателиIndicators

Хотя данная фаза 1 исследования не предназначалась для оценки эффективности, она продемонстрировала активность как функцию скорости реакции подвергавшейся лечению опухоли и продолжительности периода, когда отсутствовало ее прогрессивное развитие, и общей выживаемости.Although this phase 1 of the study was not intended to evaluate effectiveness, it demonstrated activity as a function of the reaction rate of the tumor being treated and the length of the period when its progressive development was absent and overall survival.

Основные оценки опухоли включали оптимальное выявление всех измеряемых, оцениваемых и неоцениваемых характеристик болезни. Оценки включали физическое исследование и рентгенограмму грудной клетки и при необходимости компьютеризованную томограмму грудной клетки, живота и таза; сонограмму живота и таза; сцинтиграмму костей в сочетании с рентгенограммой костей и выявлением всех известных костных повреждений; и определение величин маркеров опухоли. Подробные исследования проводили каждые 6 недель и после прекращения обработки.Key tumor scores included the optimal detection of all measurable, evaluated, and non-evaluated characteristics of the disease. Assessments included physical examination and a chest radiograph and, if necessary, a computerized tomogram of the chest, abdomen and pelvis; sonogram of the abdomen and pelvis; a bone scintigram in combination with a bone x-ray and the detection of all known bone lesions; and determination of tumor marker values. Detailed studies were carried out every 6 weeks and after cessation of treatment.

Объективный статус оценивали в клинических условиях с использованием руководства фирмы Novartis, основанного на критериях реакции SWOG. Все полные и частичные ракции должны были быть подтверждены путем второй оценки по крайней мере через четыре недели. Для каждого пациента вычисляли наилучшую реакцию опухоли с использованием критериев реакции SWOG.Objective status was evaluated in a clinical setting using Novartis guidelines based on SWOG response criteria. All full and partial cancers had to be confirmed by a second evaluation at least four weeks later. For each patient, the best tumor response was calculated using SWOG response criteria.

ФармакокинетикаPharmacokinetics

Для циклов 1 и 2 вычисляли и анализировали следующие фармакокинетические параметры: tmax, Сmax, λz, t1/2, AUC и RARA представляет собой отношение AUCτцикл2/AUCτцикл1 и характеризует коэффициент накопления. Предварительная оценка пропорциональности дозы основана на AUC для последней дозы среди групп, обработанных различными дозами. Для получения показателя безопасности находили корреляции ФК/ФД с наблюдаемой токсичностью (например, гемопоэтической).For cycles 1 and 2, the following pharmacokinetic parameters were calculated and analyzed: t max , C max , λ z , t 1/2 , AUC and R A R A represents the ratio AUCτ cycle2 / AUCτ cycle1 and characterizes the accumulation coefficient. A preliminary assessment of dose proportionality is based on the AUC for the last dose among groups treated with different doses. To obtain a safety indicator, correlations of PK / PD with the observed toxicity (for example, hematopoietic) were found.

ФармакодинамикаPharmacodynamics

До проведения терапии и после первого цикла терапии получали образцы биопсии опухолей, если это оказывалось возможным и доступным. Эти образцы биопсии подготавливали для анализа экспрессии их генов с помощью технологии генных чипов, затем отдельно анализировали в отношении статуса р53, экспрессии ДНК МАР4 (белок, ассоциированный с микротрубками) и экспрессии РНК mdr1.Before treatment and after the first cycle of therapy, samples of tumor biopsies were obtained, if this was possible and affordable. These biopsy samples were prepared for analysis of their gene expression using gene chip technology, then separately analyzed for p53 status, MAP4 DNA expression (microtubule-associated protein) and mdr1 RNA expression.

Статистические методыStatistical Methods

Выявляли пациентов с вызванными лечением клиническими побочными симптомами (особенно пациентов с проявлениями ограничивающей дозу токсичности) или с отклонениями (возникшими вновь или увеличившимися по сравнению с исходным уровнем) витальных признаков, установленными на основе лабораторных анализов или в результате физических исследований, и оценивали такие случаи количественно. Вычисляли коэффициент аномалий в группе. Определяли коэффициенты целевых реакций (включая как полные, так и частичные реакции) в группе. Для обобщения основных фармакокинетических параметров в группе использовали описательную статистику.Patients with clinical side effects caused by treatment were identified (especially patients with manifestations of dose-limiting toxicity) or with deviations (arising again or increased from the initial level) of vital signs established on the basis of laboratory tests or as a result of physical studies, and such cases were quantified . The coefficient of anomalies in the group was calculated. The coefficients of the target reactions (including both complete and partial reactions) in the group were determined. Descriptive statistics were used to summarize the main pharmacokinetic parameters in the group.

Пример 12: Фаза 1 исследования по определению дозы агента ЕРО906 (эпотилон В). применяемого индивидуально путем введения один раз каждые три недели взрослым пациентам, имеющим развитые плотные опухолиExample 12: Phase 1 of the EPO906 Agent Dose Determination Study (Epothilone B). used individually by injection once every three weeks to adult patients with developed dense tumors

Количество центров 2Number of centers 2

Местоположения Глазго, Великобритания, Ньюкасл, ВеликобританияLocation Glasgow, UK, Newcastle, UK

ЦелиGoals

Основная: определение характеристик профилей безопасности, включая как острую, так и кумулятивную токсичность, и определение максимальной переносимой дозы эпотилона В, применяемого индивидуально путем внутривенной инфузии один раз каждые три недели взрослым пациентам, имеющим развитые плотные опухоли, не поддающиеся стандартной системной терапии, или для которых не существует стандартной системной терапии.Basic: characterization of safety profiles, including both acute and cumulative toxicity, and determination of the maximum tolerated dose of epothilone B, applied individually by intravenous infusion once every three weeks to adult patients with developed dense tumors that are not amenable to standard systemic therapy, or for which there is no standard systemic therapy.

Дополнительная:Additional:

1. Определение фармакокинетических характеристик эпотилона В, применяемого индивидуально путем внутривенной инфузии один раз каждые три недели этой группе пациентов; полученные данные могут быть использованы для выявления корреляций фармакокинетических/фармакодина-мических параметров (ФК/ФД), которые требуются для оценки безопасности и эффективности;1. Determination of the pharmacokinetic characteristics of epothilone B, applied individually by intravenous infusion once every three weeks to this group of patients; the data obtained can be used to identify correlations of pharmacokinetic / pharmacodynamic parameters (FC / PD), which are required to assess safety and efficacy;

2. Получение предварительных доказательств противоопухолевой активности эпотилона В, применяемого индивидуально путем внутривенной инфузии один раз каждые три недели указанной группе пациентов.2. Obtaining preliminary evidence of the antitumor activity of epothilone B, applied individually by intravenous infusion once every three weeks to a specified group of patients.

3. Нахождение корреляций между уровнями лекарства в опухоли у взрослых пациентов, имеющих развитые плотные опухоли, которым вводят эпотилон В индивидуально путем внутривенной инфузии один раз каждые три недели, и уровнями, эффективность применения которых установлена на доклинических моделях.3. Finding correlations between drug levels in tumors in adult patients with developed dense tumors who are injected with epothilone B individually by intravenous infusion once every three weeks, and levels whose efficacy has been established in preclinical models.

4. Получение информации об опухолях с использованием образцов биопсии опухолей, пригодных и поддающихся анализу до и после терапевтического вмешательства, для того, чтобы идентифицировать биологические факторы, коррелирующие с эффективностью и реакцией.4. Obtaining information about tumors using tumor biopsy samples suitable and measurable before and after therapeutic intervention, in order to identify biological factors that correlate with efficacy and response.

Описание опытаDescription of experience

Опыт представлял собой открытое исследование с использованием возрастающих доз, предназначенное для определения безопасности, фармакокинетических и фармакодинамических характеристик эпотилона В, вводимого путем внутривенной инфузии один раз каждые три недели взрослым пациентам, имеющим плотные опухоли, не поддающиеся стандартной системной терапии, или для которых не существует стандартной системной терапии.The experience was an open study with increasing doses, designed to determine the safety, pharmacokinetic and pharmacodynamic characteristics of epothilone B, administered by intravenous infusion once every three weeks to adult patients with dense tumors that are not amenable to standard systemic therapy, or for which there is no standard systemic therapy.

Период лечения включал до шести 21-дневных циклов. Лечение пациентов, у которых обнаруживали неприемлемый уровень токсичности или прогрессивное развитие болезни, прекращали до завершения опыта. Пациенты, у которых достигалась полная или частичная реакция, или пациенты, у которых состояние болезни стабилизировалось после окончания шести циклов, продолжали дальнейшее лечение согласно протоколу продления по решению врача-исследователя и после разрешения спонсора. Отдельные пациенты подвергались дополнительным циклам обработки до тех пор, пока не обнаруживали прогрессивное развитие болезни или неприемлемый уровень токсичности.The treatment period included up to six 21-day cycles. Treatment of patients who found an unacceptable level of toxicity or progressive development of the disease was stopped until the end of the experiment. Patients who achieved a complete or partial reaction, or patients whose disease condition stabilized after six cycles, continued further treatment according to the extension protocol by decision of the research doctor and after the sponsor’s permission. Individual patients underwent additional treatment cycles until they showed a progressive development of the disease or an unacceptable level of toxicity.

При отсутствии ограничивающей дозу токсичности (ОДТ) повышение дозы осуществляли следующим образом:In the absence of dose-limiting toxicity (ODT), the dose was increased as follows:

1. Первое повышение дозы: увеличение дозы на 100% (до тех пор, пока в первой группе не выявляли токсичность степени 2, в этом случае увеличение дозы составляло 25-67%).1. The first dose increase: a dose increase of 100% (until in the first group toxicity of degree 2 was detected, in this case, the dose increase was 25-67%).

2. Повышение дозы при переходе от первой группы ко второй группе после 100%-ного увеличения дозы: увеличение дозы на 67% до тех пор, пока не выявляли токсичность степени 2.2. Increasing the dose when moving from the first group to the second group after a 100% increase in dose: increase in dose by 67% until toxicity of degree 2 is detected.

3. Последние повышения дозы после выявления токсичности степени 2: увеличения дозы на 25-67% по договоренности, достигаемой между исследователями и спонсором.3. Recent dose increases after detecting degree 2 toxicity: dose increases of 25-67% as agreed between the researchers and the sponsor.

Повышение дозы основывалось на уровнях токсичности, полученных в первом цикле исследований для каждой группы пациентов. В качестве предварительной величины МПД принимали уровень доз, непосредственно предшествующий уровню, для которого по крайней мере у двух из 3-6 пациентов выявляли ограничивающую дозу токсичность (ОДТ). Затем в группу, обрабатываемую предварительной МПД, включали дополнительных пациентов, доводя общее число до 12, с целью подтверждения величины МПД на основе дальнейших оценок безопасности, фармакокинетических и фармакодинамических профилей эпотилона В.The dose increase was based on the toxicity levels obtained in the first cycle of studies for each group of patients. As a preliminary value of MTD, we took the dose level immediately preceding the level for which dose limiting toxicity (ODT) was detected in at least two out of 3-6 patients. Then, additional patients were included in the preliminary MTD group, bringing the total number to 12 in order to confirm the MTD value based on further safety assessments, pharmacokinetic and pharmacodynamic profiles of epothilone B.

Повышение дозы для одного и того же пациента не допускалось.An increase in dose for the same patient was not allowed.

Все уровни токсичности оценивали согласно Пересмотренным Критериям Токсичности Национального института рака США. В протоколе определяли величину ОДТ; однако, как правило, величина ОДТ такова, что она считается неприемлемой даже в случае неизлечимых плотных опухолей.All toxicity levels were evaluated according to the National Cancer Institute's Revised Toxicity Criteria. The protocol determined the value of the ODT; however, as a rule, the ODT value is such that it is considered unacceptable even in the case of incurable solid tumors.

ПациентыPatients

Критерии включенияInclusion criteria

Для включения в группу для исследования требовалось удовлетворить следующим критериям:To be included in the study group, it was necessary to satisfy the following criteria:

1. Возраст пациентов мужского или женского пола ≥ 18 лет.1. Age of male or female patients ≥ 18 years.

2. Установленное на основе гистологического анализа наличие плотной опухоли, не поддающейся стандартной системной терапии, и еще одной дополнительной системной терапии, или для которой не существует стандартной системной терапии.2. The presence of a dense tumor that is not amenable to standard systemic therapy, and another additional systemic therapy, or for which there is no standard systemic therapy, established based on histological analysis.

3. Наличие по крайней мере одного измеримого, оцениваемого или неоцениваемого признака болезни, определяемого согласно критериям реакции плотной опухоли Юго-Восточной онкологической группы (SWOG), включающего величину маркера опухоли, превышающую установленный нормальный верхний предел.3. The presence of at least one measurable, assessed, or underestimated symptom of the disease, determined according to the criteria for the reaction of a dense tumor of the South-Eastern Oncological Group (SWOG), including a tumor marker value that exceeds the established normal upper limit.

4. Женщины, способные иметь детей, должны иметь перед началом исследований отрицательную реакцию в тесте на беременность с использованием сыворотки P-HCG. Пациенты мужского и женского пола, способные иметь детей, должны дать согласие применять эффективные противозачаточные средства в течение периода исследований и в течение 3 месяцев после прекращения приема лекарства.4. Women who are able to have children should have a negative reaction in a pregnancy test using P-HCG serum before starting the tests. Male and female patients who are capable of having children must agree to use effective contraceptives during the study period and within 3 months after stopping the medication.

5. Балл работоспособности согласно критериям Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ) ≤ 2.5. The health score according to the criteria of the World Health Organization (WHO) ≤ 2.

6. Ожидаемая продолжительность жизни по крайней мере 3 месяца.6. Life expectancy of at least 3 months.

7. Письменное согласие, полученное до проведения какой-либо процедуры отбора.7. Written consent obtained prior to any selection procedure.

Критерии исключенияExclusion criteria

Пациенты не допускались к участию в исследовании, если выполнялось хотя бы одно из следующих условий:Patients were not allowed to participate in the study if at least one of the following conditions was met:

1. Пациенты женского пола, беременные или кормящие грудью. Постменопаузальные женщины должны не иметь месячных по крайней мере в течение 12 месяцев для подтверждения того, что они не могут иметь детей.1. Female patients who are pregnant or breast-feeding. Postmenopausal women should not have menstruation for at least 12 months to confirm that they cannot have children.

2. Пациент имел серьезную и/или неизлеченную клиническую болезнь (например, неконтролируемый диабет, застойную сердечную недостаточность, инфаркт миокарда, произошедший менее, чем за 6 месяцев до начала эксперимента, хроническую почечную болезнь или неизлеченное инфекционное заболевание в острой форме).2. The patient had a serious and / or untreated clinical disease (for example, uncontrolled diabetes, congestive heart failure, myocardial infarction less than 6 months before the start of the experiment, chronic kidney disease, or an untreated acute infectious disease).

3. Установлено, что пациент имел метастазы в головном мозге.3. It was established that the patient had metastases in the brain.

4. Пациент имел острую или выявленную хроническую болезнь печени (например, хронический активный гепатит, цирроз).4. The patient had an acute or detected chronic liver disease (for example, chronic active hepatitis, cirrhosis).

5. Пациент имел установленный диагноз заражения вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ).5. The patient had an established diagnosis of human immunodeficiency virus (HIV) infection.

6. Пациент получал какой-либо агент, предназначенный для исследования, менее чем за 30 дней до начала эксперимента.6. The patient received any agent intended for the study, less than 30 days before the start of the experiment.

7. Пациент подвергался химиотерапевтическому лечению менее чем за 4 недели до начала эксперимента (6 недель для нитрозомочевин или миомицина С).7. The patient underwent chemotherapy treatment less than 4 weeks before the start of the experiment (6 weeks for nitrosoureas or myomycin C).

8. Пациент подвергался лечению с помощью облучения менее чем за 4 недели до начала эксперимента.8. The patient was treated with radiation less than 4 weeks before the start of the experiment.

9. Пациент ранее подвергался радиотерапевтическому лечению, затрагивавшему ≥ 25% костного мозга.9. The patient has previously undergone radiotherapy treatment involving ≥ 25% of the bone marrow.

10. Пациент подвергался обширному хирургическому вмешательству менее чем за 2 недели до начала эксперимента.10. The patient underwent extensive surgery less than 2 weeks before the start of the experiment.

11. Имелись сведения о том, что пациент не соблюдал медицинских режимов.11. There was evidence that the patient did not comply with medical regimens.

12. Пациент имел нарушения функций печени, почек или гематологические нарушения, характеризующиеся следующими лабораторными параметрами:12. The patient had impaired liver, kidney, or hematological disorders characterized by the following laboratory parameters:

уровень тромбоцитов <100·109 /л;platelet count <100 · 10 9 / l;

абсолютный уровень нейтрофилов (ANC)<1,5·109/л;absolute neutrophil level (ANC) <1.5 · 10 9 / l;

уровень ALT (SGPT) или ASR (SGOT) в сыворотке >2,5× установленный нормальный верхний предел (IULN) (>5× IULN для пациентами с метастазами в печени);serum ALT (SGPT) or ASR (SGOT)> 2.5 × established normal upper limit (IULN) (> 5 × IULN for patients with liver metastases);

общий уровень билирубина в сыворотке >1,5× IULN;total serum bilirubin> 1.5 × IULN;

уровень креатинина в сыворотке >1,5× IULN.serum creatinine> 1.5 × IULN.

13. Пациент вылечился от другой первичной злокачественной болезни менее пяти лет назад или в случае немеланоматозного рака кожи и карциномы шейки матки in situ имел активную стадию болезни.13. The patient was cured of another primary malignant disease less than five years ago or, in case of non-melanomatous skin cancer and cervical carcinoma in situ, had an active stage of the disease.

Размер выборкиSample size

Для проведения данного исследования требовалось приблизительно 40 пациентов.This study required approximately 40 patients.

ОбработкиProcessing

Эпотилон В поставлялся в отдельных стеклянных пузырьках объемом 2 мл в виде прозрачного бесцветного концентрата для внутривенных инъекций с концентрацией 1 мг/мл. Для получения требуемой конечной концентрации лекарства для инъекций соединение растворяли в полиэтиленгликоле 300 (ПЭГ 300) и разбавляли 50 или 100 мл 0,9%-ного хлорида натрия для инъекций с чистотой, соответствующей USP. Его вводили каждые 21 день в течение шести циклов в виде однократных внутривенных инфузий продолжительностью 30 мин.Epothilone B was supplied in separate 2 ml glass vials as a clear, colorless concentrate for intravenous injection with a concentration of 1 mg / ml. To obtain the desired final concentration of the drug for injection, the compound was dissolved in polyethylene glycol 300 (PEG 300) and diluted with 50 or 100 ml of 0.9% sodium chloride for injection with a purity corresponding to USP. It was administered every 21 days for six cycles in the form of single intravenous infusions lasting 30 minutes.

Начальный уровень доз составлял 0,3 мг/м2. В качестве этой дозы принимали одну треть минимальной токсичной дозы (МТД), установленной для собак, представлявших собой наиболее чувствительный вид животных, на которых исследовали действие эпотилона В. Поскольку при использовании меньшей из 2 доз, которую вводили собакам в GLP-токсикологическом исследовании, а именно дозы 0,1 мг/кг с однократным повторением через 3 недели, не наблюдалось случаев гибели, то величину МТД принимали равной приблизительно 0,05 мг/кг. Используя коэффициент, равный 20, для пересчета дозы для собак, измеряемой в мг/кг, в дозу для людей, измеряемую в мг/м2, получали величину начальной дозы по следующей формуле: 1/3·0,05 мг/кг·20 кг/м2=0,3 мг/м2.The initial dose level was 0.3 mg / m 2 . As this dose, one third of the minimum toxic dose (MTD) was taken, which was established for dogs, which were the most sensitive species of animals, on which the effect of epothilone B was studied. Since using the smaller of the 2 doses that were administered to dogs in a GLP toxicological study, since the dose was 0.1 mg / kg with a single repeat after 3 weeks, there were no deaths, the MTD value was taken to be approximately 0.05 mg / kg. Using a coefficient of 20 to convert the dose for dogs, measured in mg / kg, to the dose for people, measured in mg / m 2 , the initial dose was obtained according to the following formula: 1/3 · 0.05 mg / kg · 20 kg / m 2 = 0.3 mg / m 2 .

Повышение доз осуществляли согласно описанной выше схеме.The increase in doses was carried out according to the scheme described above.

В исследовании предусматривались задержки обработки, уменьшение доз или отказ от лечения пациентов, у которых возникали гематологические или иные симптомы токсичности, которые, как известно, могут быть обусловлены эпотилоном В. Лечение проводили максимум в течение 6 циклов, если у пациента не обнаруживалось прогрессивное развитие болезни или неприемлемая токсичность. После завершения 6 циклов пациенты, у которых достигался полная или частичная реакция, и пациенты, у которых болезнь стабилизировалась, могли продолжать дальнейшее лечение согласно протоколу продления по решению врача-исследователя и после согласия спонсора.The study included treatment delays, dose reduction or refusal of treatment for patients who had hematological or other toxic symptoms, which are known to be caused by epothilone B. Treatment was carried out for a maximum of 6 cycles if the patient did not detect progressive development of the disease or unacceptable toxicity. After completion of 6 cycles, patients in whom a complete or partial reaction was achieved, and patients in whom the disease stabilized, could continue further treatment according to the extension protocol by decision of the research doctor and after the consent of the sponsor.

Показатели безопасностиSafety indicators

Безопасность эпотилона В определяли на основе физического изучения и оценки витальных характеристик, результатов клинических лабораторных исследований, побочных действий и с учетом применения сопутствующих лекарственных средств. Побочные действия, вызываемые как лекарством, так и случайными факторами, оценивали с использованием пересмотренных Общих Критериев Токсичности Национального института рака США.The safety of epothilone B was determined on the basis of physical study and assessment of vital characteristics, results of clinical laboratory studies, side effects and taking into account the use of concomitant drugs. Side effects caused by both the drug and random factors were evaluated using the revised General Cancer Institute Toxicity Criteria.

Показатели эффективностиPerformance indicators

Хотя данная фаза 1 исследования не предназначалась для оценки эффективности, она продемонстрировала активность как функцию скорости реакции подвергавшейся лечению опухоли и продолжительности периода, когда отсутствовало ее прогрессивное развитие, и общей выживаемости. Основные оценки опухоли включали оптимальное выявление всех измеряемых, оцениваемых и неоцениваемых количественно характеристик болезни. Оценки включали физическое исследование и рентгенограмму грудной клетки и при необходимости компьютеризованную томограмму грудной клетки, живота и таза; сонограмму живота и таза; сцинтиграмму костей в сочетании с рентгенограммой костей и выявлением всех известных костных повреждений; и определение величин маркеров опухоли. Подробные исследования проводили через каждые два цикла и после прекращения обработки.Although this phase 1 of the study was not intended to evaluate effectiveness, it demonstrated activity as a function of the reaction rate of the tumor being treated and the length of the period when its progressive development was absent and overall survival. Key tumor scores included the optimal detection of all measurable, evaluated, and quantitatively underestimated characteristics of the disease. Assessments included physical examination and a chest radiograph and, if necessary, a computerized tomogram of the chest, abdomen and pelvis; sonogram of the abdomen and pelvis; a bone scintigram in combination with a bone x-ray and the detection of all known bone lesions; and determination of tumor marker values. Detailed studies were carried out every two cycles and after termination of treatment.

Объективный статус оценивали в клинических условиях с использованием руководства фирмы Novartis, основанного на критериях реакции SWOG. Все полные и частичные реакции должны были быть подтверждены путем второй оценки по крайней мере через четыре недели. Для каждого пациента вычисляли наилучшую реакцию опухоли с использованием критериев реакции SWOG.Objective status was evaluated in a clinical setting using Novartis guidelines based on SWOG response criteria. All complete and partial reactions should have been confirmed by a second evaluation at least four weeks later. For each patient, the best tumor response was calculated using SWOG response criteria.

ФармакокинетикаPharmacokinetics

Для циклов 1 и 2 вычисляли и анализировали следующие фармакокинетические параметры: tmax, Сmax, λz, t1/2, AUC и RA. RA представляет собой отношение AUCτцикл2/AUCτцикл1 и характеризует коэффициент накопления. Предварительная оценка пропорциональности дозы основана на AUC для последней дозы среди групп, обработанных различными дозами. Для получения показателя безопасности находили корреляции ФК/ФД с наблюдаемой токсичностью (например, гемопоэтической).For cycles 1 and 2, the following pharmacokinetic parameters were calculated and analyzed: t max , C max , λ z , t 1/2 , AUC and R A. R A represents the ratio AUCτ cycle2 / AUCτ cycle1 and characterizes the accumulation coefficient. A preliminary assessment of dose proportionality is based on the AUC for the last dose among groups treated with different doses. To obtain a safety indicator, correlations of PK / PD with the observed toxicity (for example, hematopoietic) were found.

ФармакодинамикаPharmacodynamics

Для идентификации биологических факторов, коррелирующих с эффективностью и реакцией, до проведения терапии и после первого цикла терапии получали образцы биопсии опухолей, если это оказывалось возможным и доступным.To identify biological factors correlating with efficacy and response, tumor biopsy samples were obtained before therapy and after the first cycle of therapy, if this was possible and affordable.

Статистические методыStatistical Methods

Выявляли пациентов с вызванными лечением клиническими побочными симптомами (особенно пациентов с ограничивающей доз токсичностью) или с отклонениями (возникшими вновь или увеличившимися по сравнению с исходным уровнем) витальных признаков, установленными на основе лабораторных анализов или в результате физических исследований, и оценивали такие случаи количественно. Вычисляли коэффициент аномалий в группе. Определяли коэффициенты целевых реакций (включая как полные, так и частичные реакции) в группе. Для обобщения основных фармакокинетических параметров в группе использовали описательную статистику.Patients with clinical side effects caused by treatment (especially patients with dose-limiting toxicity) or with abnormalities (arising again or increasing from the initial level) of vital signs identified on the basis of laboratory tests or as a result of physical studies were identified, and such cases were quantified. The coefficient of anomalies in the group was calculated. The coefficients of the target reactions (including both complete and partial reactions) in the group were determined. Descriptive statistics were used to summarize the main pharmacokinetic parameters in the group.

Обсуждение результатов:The discussion of the results:

В целом результаты, представленные в примерах, свидетельствуют о том, что лечение с использованием эпотилона В эффективно:In general, the results presented in the examples indicate that treatment with epothilone B is effective:

а) в отношении опухоли, не поддающейся стандартному лечению, например опухоли ободочной кишки, не поддающейся лечению 5-флуорацилом, или не поддающейся лечению с использованием TAXOL®;a) in relation to a tumor that does not respond to standard treatment, for example, a colon tumor that does not respond to treatment with 5-fluoracil, or which does not respond to treatment using TAXOL®;

б) также в отношении опухоли, не поддающейся лечению с использованием TAXOL®, например рака легких, прежде всего немелкоклеточного рака легких, и/или эпидермоидных опухолей, прежде всего опухолей шейки матки;b) also in relation to a tumor that cannot be treated using TAXOL®, for example lung cancer, especially non-small cell lung cancer, and / or epidermoid tumors, especially cervical tumors;

в) также в отношении ортотопных опухолей и образования метастазов, например, в опухолях предстательной железы;c) also in relation to orthotopic tumors and the formation of metastases, for example, in prostate tumors;

г) также в отношении рака молочной железы, где анализы in vitro (пример 3) показали более высокую активность эпотилона В по сравнению с активностью TAXOL®.d) also in relation to breast cancer, where in vitro analyzes (example 3) showed a higher activity of epothilone B compared with the activity of TAXOL®.

Предпочтительные схемы введения лекарства находятся в области от еженедельной обработки дозами от приблизительно 1/3 до 2/3 от МПД до однократной обработки дозой вплоть до МПД, при этом наилучшая схема лечения соответствует введению лекарства от одного раза в неделю до одного раза в три недели.Preferred drug regimens range from weekly treatment in doses of about 1/3 to 2/3 of the MTD to a single dose treatment up to the MTD, with the best treatment regimen corresponding to the administration of the drug from once a week to once every three weeks.

Claims (29)

1. Способ лечения опухолевых заболеваний, включающий введение эпотилона В, отличающийся тем, что эпотилон В вводят с интервалом от одной до шести недель в дозе, которую рассчитывают для людей по формуле1. A method of treating tumor diseases, including the introduction of epothilone B, characterized in that epothilone B is administered with an interval of one to six weeks in a dose that is calculated for people according to the formula однократная доза (мг/м2)=(от 0,1 до y)×N,single dose (mg / m 2 ) = (from 0.1 to y) × N, где Y=6;where Y = 6; N - количество недель между введением.N is the number of weeks between administration. 2. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят более чем однократно с интервалом от одной до шести недель между введениями.2. The method of treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered more than once with an interval of one to six weeks between administrations. 3. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят для взрослых людей в дозе, которую рассчитывают по формуле (II)3. A method of treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered to adults in a dose that is calculated by the formula (II) однократная доза (мг/м2)=(от 0,1 до 2,5)×N,single dose (mg / m 2 ) = (from 0.1 to 2.5) × N, где N имеет вышеуказанное значение.where N has the above meaning. 4. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят еженедельно в дозе от 0,1 до 6 мг/м2.4. A method of treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered weekly at a dose of from 0.1 to 6 mg / m 2 . 5. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят каждые 6-8 дней в дозе от 0,1 до 5 мг/м2.5. The method of treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered every 6-8 days at a dose of 0.1 to 5 mg / m 2 . 6. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят каждые 6-8 дней в дозе от 0,1 до 3 мг/м2.6. The method of treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered every 6-8 days at a dose of 0.1 to 3 mg / m 2 . 7. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят еженедельно в дозе от 0,3 до 1 мг/м2.7. A method for the treatment of tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered weekly at a dose of 0.3 to 1 mg / m 2 . 8. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят каждую третью неделю в дозе от 0,3 до 18 мг/м2.8. The method of treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered every third week at a dose of 0.3 to 18 mg / m 2 . 9. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят один раз в три недели, т.е. каждые 18-24 дня, в дозе от 0,3 до 12 мг/м2.9. A method for treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered once every three weeks, i.e. every 18-24 days, at a dose of 0.3 to 12 mg / m 2 . 10. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят каждые 18-24 дня в дозе от 0,3 до 7,5 мг/м2.10. The method of treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered every 18-24 days at a dose of 0.3 to 7.5 mg / m 2 . 11. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят каждую третью неделю в дозе от 1,0 до 3,0 мг/м2.11. A method of treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered every third week at a dose of 1.0 to 3.0 mg / m 2 . 12. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.1, отличающийся тем, что эпотилон В вводят путем внутривенной инфузии.12. The method of treating tumor diseases according to claim 1, characterized in that epothilone B is administered by intravenous infusion. 13. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.4, отличающийся тем, что эпотилон В вводят путем внутривенной инфузии.13. A method of treating tumor diseases according to claim 4, characterized in that epothilone B is administered by intravenous infusion. 14. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.8, отличающийся тем, что эпотилон В вводят путем внутривенной инфузии.14. A method of treating tumor diseases according to claim 8, characterized in that epothilone B is administered by intravenous infusion. 15. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.13 или 14, отличающийся тем, что каждую инфузию осуществляют в течение 5-30 мин.15. A method for the treatment of tumor diseases according to item 13 or 14, characterized in that each infusion is carried out for 5-30 minutes 16. Способ лечения опухолевых заболеваний по одному из пп.1-14, отличающийся тем, что опухолевое заболевание не поддается лечению одним или несколькими химиотерапевтическими агентами, отличными от эпотилона, где эпотилон, прежде всего эпотилон В, вводят человеку, нуждающемуся в таком лечении, в дозе, приемлемой для лечения указанной болезни.16. A method of treating tumor diseases according to one of claims 1 to 14, characterized in that the tumor disease cannot be treated with one or more chemotherapeutic agents other than epothilone, where epothilone, especially epothilone B, is administered to a person in need of such treatment, in a dose acceptable for the treatment of this disease. 17. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.16, отличающийся тем, что не поддающуюся лечению опухоль выбирают из группы, включающей опухоль легкого, колоректальную опухоль, опухоль предстательной железы, молочной железы или эпидермоидную опухоль головы или шеи.17. A method for treating tumor diseases according to claim 16, wherein the non-treatable tumor is selected from the group consisting of a lung tumor, a colorectal tumor, a prostate, breast, or epidermoid tumor of the head or neck. 18. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.16, отличающийся тем, что подлежащая лечению опухоль представляет собой колоректальную опухоль, не поддающуюся лечению по крайней мере одним противораковым агентом из класса таксана.18. The method of treating tumor diseases according to clause 16, wherein the tumor to be treated is a colorectal tumor that cannot be treated with at least one anti-cancer agent from the taxane class. 19. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.18, отличающийся тем, что подлежащая лечению колоректальная опухоль, кроме того, не поддается лечению по крайней мере одним другим стандартным химиотерапевтическим агентом.19. The method of treating tumor diseases according to claim 18, characterized in that the colorectal tumor to be treated is also not treatable by at least one other standard chemotherapeutic agent. 20. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.16, отличающийся тем, что подлежащая лечению опухоль представляет собой опухоль предстательной железы и/или любые ее метастазы, не поддающуюся(иеся) лечению гормонами.20. A method for the treatment of tumor diseases according to clause 16, characterized in that the tumor to be treated is a prostate tumor and / or any metastases thereof that cannot be treated with hormones. 21. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.16, отличающийся тем, что подлежащая лечению опухоль представляет собой эпидермоидную опухоль головы или шеи, не поддающуюся лечению по крайней мере одним другим химиотерапевтическим агентом.21. The method of treating tumor diseases according to clause 16, characterized in that the tumor to be treated is an epidermoid tumor of the head or neck that cannot be treated with at least one other chemotherapeutic agent. 22. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.16, отличающийся тем, что подлежащая лечению опухоль представляет собой опухоль легкого, не поддающуюся лечению по крайней мере одним другим химиотерапевтическим агентом.22. The method of treating tumor diseases according to clause 16, wherein the tumor to be treated is a lung tumor that cannot be treated with at least one other chemotherapeutic agent. 23. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.16, отличающийся тем, что подлежащая лечению опухоль представляет собой опухоль молочной железы.23. A method for treating tumor diseases according to claim 16, characterized in that the tumor to be treated is a breast tumor. 24. Способ лечения опухолевых заболеваний по п.16, отличающийся тем, что подлежащая лечению опухоль представляет собой колоректальную опухоль, не поддающуюся стандартной химиотерапии.24. A method for treating tumor diseases according to claim 16, characterized in that the tumor to be treated is a colorectal tumor that does not respond to standard chemotherapy. 25. Способ лечения опухолевых заболеваний по любому из пп.1-15, отличающийся тем, что подлежащее лечению опухолевое заболевание выбирают из группы, включающей колоректальную опухоль, опухоль мочеполовой системы, эпидермоидную опухоль, опухоль легкого и опухоль молочной железы.25. A method of treating tumor diseases according to any one of claims 1 to 15, characterized in that the tumor disease to be treated is selected from the group consisting of a colorectal tumor, a genitourinary tumor, an epidermoid tumor, a lung tumor and a breast tumor. 26. Способ лечения опухолевых заболеваний по любому из пп.1-16, отличающийся тем, что подлежащее лечению опухолевое заболевание представляет собой опухоль, обладающую множественной устойчивостью к лекарствам.26. A method for treating tumor diseases according to any one of claims 1 to 16, characterized in that the tumor disease to be treated is a tumor having multiple drug resistance. 27. Способ лечения опухолевых заболеваний по любому из пп.1-16, отличающийся тем, что подлежащее лечению опухолевое заболевание выбирают из группы, включающей меланому, рак яичника, рак панкреатической железы, нейробластому, рак головы или шеи, рак мочевого пузыря, рак почки, рак головного мозга и рак желудка.27. A method of treating tumor diseases according to any one of claims 1 to 16, characterized in that the tumor disease to be treated is selected from the group comprising melanoma, ovarian cancer, pancreatic cancer, neuroblastoma, head or neck cancer, bladder cancer, kidney cancer , brain cancer and stomach cancer. 28. Способ лечения опухолевого заболевания по п.16, отличающийся тем, что эпотилон В вводят человеку в дозе, составляющей от 1 до 100% от максимальной переносимой дозы (МПД), и в виде одной или нескольких дополнительных доз, каждая из которых находится в диапазоне от 1 до 100% от МПД и которые вводят после этого в виде по крайней мере одной дополнительной обработки с интервалами между обработками, составляющими от одной до трех недель.28. The method of treating a tumor disease according to claim 16, characterized in that epothilone B is administered to a person at a dose of 1 to 100% of the maximum tolerated dose (MTD), and in the form of one or more additional doses, each of which is in the range from 1 to 100% of the MTD and which are then administered in the form of at least one additional treatment with intervals between treatments of one to three weeks. 29. Способ лечения опухолевого заболевания по любому из пп.1-28, дополнительно предусматривающий стадию введения (а) эпотилона В в сочетании с (б) другим противоопухолевым терапевтическим агентом, при этом схему комбинированного лечения составляют таким образом, чтобы компонент (а) и компонент (б) вводились человеку, нуждающемуся в таком лечении, в сочетании друг с другом и в количествах, которые в совокупности друг с другом являются терапевтически эффективными в отношении опухолевого заболевания.29. A method of treating a tumor disease according to any one of claims 1 to 28, further comprising the step of administering (a) epothilone B in combination with (b) another antitumor therapeutic agent, wherein the combination treatment regimen is structured so that component (a) and component (b) was administered to a person in need of such treatment, in combination with each other and in amounts that together are therapeutically effective against a tumorous disease.
RU2000124536/14A 1999-01-19 1999-02-23 Applying epotilones for cancer treatment RU2242229C2 (en)

Applications Claiming Priority (6)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB9803907.6 1998-02-25
GB9803905.0 1998-02-25
GB9805937.1 1998-03-19
GB9805936.3 1998-03-19
US09/233,993 1999-01-19
US09/233,993 US6302838B1 (en) 1998-02-25 1999-01-19 Cancer treatment with epothilones

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2000124536A RU2000124536A (en) 2002-08-10
RU2242229C2 true RU2242229C2 (en) 2004-12-20

Family

ID=34392827

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2000124536/14A RU2242229C2 (en) 1999-01-19 1999-02-23 Applying epotilones for cancer treatment

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2242229C2 (en)

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
COWDEN C.J. et al. Jn - Nature. - May, 15, 1997, 387(6630), p.238-239. SERVICER F. Tumor-killer made; how does it work?- Science. - 1996, Dec. 20; 274(5295), p.2009. Противоопухолевая химиотерапия. Справочник /Под ред. проф. Н.И.Переводчиковой. - М.: Медицина, 1993, с.61-64. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6635666B2 (en) Cancer treatment with epothilones
US6302838B1 (en) Cancer treatment with epothilones
US20090069394A1 (en) Cancer treatment with epothilones
JP2002504511A5 (en)
EP1503756B1 (en) Epothilone derivative for the treatment of hepatoma and other cancer diseases
EP1463504B1 (en) Compositions comprising epothilones and their use for the treatment of the carcinoid syndrome
RU2242229C2 (en) Applying epotilones for cancer treatment
US20050042275A1 (en) Epothilone compositions
AU2004251444B2 (en) Cancer treatment with epothilones
AU2003202508B2 (en) Use of epothilones for the treatment of cancer
ES2354193T3 (en) USE OF EPOTILONES FOR THE TREATMENT OF CANCER.
WO2021081081A1 (en) Methods of treating, ameliorating, and/or preventing cancer using pyrvinium compositions
AU2002366531B2 (en) Compositions comprising epothilones and their use for the treatment of carcinoid syndrome
EP1553938A1 (en) Use of epothilone derivatives for the treatment of hyperparathyroidism

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20140224