RU2221487C1 - Method for evaluating human emotional hearing - Google Patents

Method for evaluating human emotional hearing Download PDF

Info

Publication number
RU2221487C1
RU2221487C1 RU2002125935/14A RU2002125935A RU2221487C1 RU 2221487 C1 RU2221487 C1 RU 2221487C1 RU 2002125935/14 A RU2002125935/14 A RU 2002125935/14A RU 2002125935 A RU2002125935 A RU 2002125935A RU 2221487 C1 RU2221487 C1 RU 2221487C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
emotional
hearing
phrases
emotionally
speech
Prior art date
Application number
RU2002125935/14A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2002125935A (en
Inventor
В.П. Морозов
Original Assignee
Морозов Владимир Петрович
Институт психологии РАН
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Морозов Владимир Петрович, Институт психологии РАН filed Critical Морозов Владимир Петрович
Priority to RU2002125935/14A priority Critical patent/RU2221487C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2221487C1 publication Critical patent/RU2221487C1/en
Publication of RU2002125935A publication Critical patent/RU2002125935A/en

Links

Abstract

FIELD: psychology, psychophysiology. SUBSTANCE: one should successively present series of verbal and vocal emotionally colored sound signals where emotions of anger, fear, gladness and neutral sounding alternate in sporadic order. Each series of verbal and vocal emotionally colored sound signals should be divided into groups, the quantity of which corresponds to the number of different emotional hearings. In each group, at least, 20 sound signals are suggested obtained out of mentioned emotionally colored sound signals due to their pretransformation. As a result, sound signals presented are of properties characteristic for the variety of emotional hearing for this concrete group. Evaluation of emotional hearing is carried out by the value of the ratio of correctly identified signals to the number of presented ones. EFFECT: higher reliability of detection. 15 cl _

Description

Изобретение относится к области психофизиологии и психоакустики эмоций, в частности, к способу определения чувствительности эмоциональной сферы человека в медицине, педагогике, искусстве и других областях, где требуется оценка состояния эмоциональной чувствительности с целью контроля за эффективностью процессов лечения, обучения, профессионального отбора и т.п. The invention relates to the field of psychophysiology and psychoacoustics of emotions, in particular, to a method for determining the sensitivity of a person’s emotional sphere in medicine, pedagogy, art and other areas where it is necessary to assess the state of emotional sensitivity in order to monitor the effectiveness of treatment processes, training, professional selection, etc. P.

Важное научно-практическое значение состоит в возможности объективного определения психологического типа личности обследуемого человека: принадлежит ли он к "мыслительному" или "художественному" типу (по классификации академика И. П. Павлова, см. И. П. Павлов. Полное собрание сочинений. М., 1951-1952, с. 213-214). Известно, что для "мыслительного" типа характерна развитость абстрактно-логической и речевой сферы (что связано с активностью левого полушария головного мозга), а для человека "художественного" типа - преобладание эмоционально-образной сферы (обусловленной активностью правого полушария головного мозга) и ориентация в оценке эмоционального контекста речи на интонационно-тембровые особенности голоса (В.П.Морозов, И.А.Вартанян, В. И. Галунов и др. Восприятие речи: вопросы функциональной асимметрии мозга. М.: Наука, 1989, с.118-119). An important scientific and practical value consists in the possibility of an objective determination of the psychological type of personality of the person being examined: does he belong to the "mental" or "artistic" type (according to the classification of academician I. P. Pavlov, see I. P. Pavlov. Complete works. M., 1951-1952, p. 213-214). It is known that the "mental" type is characterized by the development of the abstract-logical and speech sphere (which is associated with the activity of the left hemisphere of the brain), and for a person of the "artistic" type, the prevalence of the emotionally-shaped sphere (due to the activity of the right hemisphere of the brain) and orientation in assessing the emotional context of speech on the intonation-timbre features of the voice (V.P. Morozov, I.A. Vartanyan, V. I. Galunov and others. Speech perception: issues of functional asymmetry of the brain. M: Nauka, 1989, p.118 -119).

Слух человека имеет много разновидностей по критерию специализации к восприятию различных качеств звукового сигнала. Так, различают речевой слух как общую способность к пониманию речи, фонематический слух как способность к различению фонемных качеств звука, тональный слух как способность к анализу высоты звука. Существенно различные формы слуховой чувствительности кроются под терминами "музыкальный слух" (Б.М.Теплов. Психология музыкальных способностей. М. , 1947) и "вокальный слух" как способность определять по звуку голоса механизмы его образования в голосовом аппарате (В.П.Морозов. Вокальный слух и голос, Л.: Музыка, 1965, с.83-84). Все перечисленные виды слуховой чувствительности оцениваются путем предъявления человеку определенных классов звуковых сигналов при определенных условиях, обозначенных в приведенных литературных источниках (например, музыкальный слух - способностью к различению, запоминанию и называнию мелодических, гармонических, темпоритмических и других характеристик музыкальных звуков и т.п. Human hearing has many varieties according to the criterion of specialization in the perception of various qualities of the sound signal. So, they distinguish speech hearing as a general ability to understand speech, phonemic hearing as the ability to distinguish phonemic qualities of sound, tonal hearing as the ability to analyze pitch. Significantly different forms of auditory sensitivity lie under the terms "musical hearing" (B. M. Teplov. Psychology of musical abilities. M., 1947) and "vocal hearing" as the ability to determine the mechanisms of its formation in the vocal apparatus by the sound of the voice (V.P. Morozov, Vocal Hearing and Voice, L .: Music, 1965, p. 83-84). All of these types of auditory sensitivity are evaluated by presenting a person with certain classes of sound signals under certain conditions indicated in the literature (for example, musical hearing - the ability to distinguish, memorize and name melodic, harmonic, temporal and other characteristics of musical sounds, etc.

В 1985 г. автором настоящей заявки было впервые введено в науку о слухе человека новое понятие - "эмоциональный слух" (В.П.Морозов. Эмоциональный слух человека //Журнал эволюционной биохимии и физиологии. 6, 1985). Термином "эмоциональный слух" (ЭС) в общей форме предложено обозначать способность человека к восприятию эмоциональной окраски (интонации, выразительности) голоса в речи и пении, а также инструментальной музыки. ЭС является важнейшей частью так называемой экстралингвистической коммуникации человека, обусловливающей возможность передачи голосом (без участия слова) определенных видов информации (например, эмоционально-эстетической и других). In 1985, the author of this application first introduced into the science of human hearing a new concept - "emotional hearing" (V.P. Morozov. Emotional hearing of a person // Journal of Evolutionary Biochemistry and Physiology. 6, 1985). The term “emotional hearing” (ES) in general form is proposed to denote a person’s ability to perceive the emotional coloring (intonation, expressiveness) of a voice in speech and singing, as well as instrumental music. ES is an important part of the so-called extra-linguistic communication of a person, which determines the possibility of voice transmission (without the participation of a word) of certain types of information (for example, emotional and aesthetic and others).

Для оценки ЭС применяются эмоционально окрашенные фрагменты звуковой речи, пения, музыки (см. там же), полученные методом актерского моделирования, т. е. имитацией естественной эмоциональной окраски речи, пения музыкальных отрывков с помощью профессиональных драматических артистов, певцов, музыкантов (см. там же). Обследуемому человеку (слушателю) предъявляется серия полученных подобным образом эмоционально окрашенных звуковых сигналов в магнитозаписи. Обследуемый должен опознать эмоциональный контекст каждого из сигналов, причислив их к одной из категорий эмоций, выраженных артистом: радость, печаль, гнев (недовольство), страх и нейтральное, т.е. безъэмоциональное звучание (для сравнения). Чувствительность ЭС оценивается как доля правильно опознанных эмоциональных сигналов (в процентах) по отношению ко всем прослушанным согласно формуле

Figure 00000001

где n - число правильных оценок эмоционального значения фраз;
N - общее число предъявленных тестовых фраз.To assess ES, emotionally colored fragments of sound speech, singing, and music are used (see ibid.), Obtained by the method of actor modeling, i.e., by imitating the natural emotional coloring of speech, singing musical passages with the help of professional dramatic artists, singers, and musicians (see. in the same place). The examined person (listener) is presented with a series of emotionally colored sound signals obtained in a magnetic recording in a similar manner. The subject should recognize the emotional context of each of the signals, ranking them as one of the categories of emotions expressed by the artist: joy, sadness, anger (discontent), fear and neutral, i.e. emotionless sound (for comparison). ES sensitivity is estimated as the percentage of correctly recognized emotional signals (in percent) in relation to all those listened according to the formula
Figure 00000001

where n is the number of correct estimates of the emotional meaning of phrases;
N is the total number of submitted test phrases.

Исследования выявили существенные различия среди людей по степени развитости ЭС - от 10-20% до 95% при среднестатистическом значении 60-70%. Все это позволяет считать тест на ЭС полезным диагностическим средством оценки эмоциональной сферы при профотборе лиц художественных профессий (актеры, музыканты, певцы и др.) а также в педагогике, медицине и т.п. Studies have revealed significant differences among people in the degree of development of ES - from 10-20% to 95% with an average value of 60-70%. All this allows us to consider the ES test a useful diagnostic tool for assessing the emotional sphere during the professional selection of persons in art professions (actors, musicians, singers, etc.) as well as in pedagogy, medicine, etc.

Однако известный способ обладает рядом существенных недостатков. ЭС у разных людей имеет разную психологическую, психофизиологическую и психоакустическую природу. Это связано с тем, что передача эмоций слушателю в эмоционально окрашенной фразе осуществляется разными акустическими параметрами звука голоса: 1) самим смыслом слова, 2) тембром голоса, который зависит от обертонов, - это тембровый ЭС, 3) изменением высоты голоса или мелодикой речи - это мелодический ЭС и, наконец, 4) темпоритмической структурой фразы, т. е. чередованием длительностей ударных и безударных слогов - это темпоритмический ЭС. However, the known method has several significant disadvantages. ES in different people has a different psychological, psychophysiological and psychoacoustic nature. This is due to the fact that the transfer of emotions to the listener in an emotionally colored phrase is carried out by different acoustic parameters of the voice sound: 1) the very meaning of the word, 2) the voice timbre, which depends on overtones, is a timbre ES, 3) by changing the pitch of the voice or the melody of speech - this is a melodic ES and, finally, 4) the tempo-rhythmic structure of the phrase, that is, the alternation of the durations of stressed and unstressed syllables - this is a tempo-rhythmic ES.

Разные люди при распознавании эмоций ориентируются на разные акустические свойства речевого сигнала. When recognizing emotions, different people are guided by different acoustic properties of a speech signal.

Во-первых, для большинства людей большое значение имеет словесное, смысловое содержание фразы. Так, например, в прототипе теста автора на ЭС фраза "Так вот кто громко плакал здесь" произносится актером (О.Басилашвили) с разными эмоциональными оттенками, но тем не менее вызывает у определенной части слушателей представление об эмоции печали ввиду того, что в данной фразе содержится слово "плакал". Избежать полностью влияния смысла слов на восприятие эмоционального содержания фразы практически не удается, поскольку разные слова и фразы для разных людей могут быть связаны с разным эмоциональным содержанием и потому могут влиять на общую оценку эмоционального содержания фразы, т.е. в конечном итоге на оценку ЭС обследуемого. Firstly, for most people, the verbal, semantic content of the phrase is of great importance. So, for example, in the prototype of the author’s ES test, the phrase “So who cried loudly here” is pronounced by the actor (O. Basilashvili) with different emotional connotations, but nevertheless arouses a certain part of the audience about the emotion of sadness because The phrase contains the word "cried." It is practically impossible to completely avoid the influence of the meaning of words on the perception of the emotional content of a phrase, because different words and phrases for different people can be associated with different emotional content and therefore can affect the overall assessment of the emotional content of a phrase, i.e. ultimately to assess the ES of the subject.

Во-вторых, опрос испытуемых показал, что значительная часть людей при оценке эмоционального значения (контекста) фразы ориентируется главным образом на характерные изменения тембра голоса говорящего, не придавая существенного значения смыслу слов. Это тембровая разновидность ЭС. Secondly, a survey of subjects showed that a significant part of people, when assessing the emotional meaning (context) of a phrase, focuses mainly on characteristic changes in the timbre of the speaker’s voice, without giving significant meaning to the meaning of the words. This is a timbre variety ES.

В-третьих, исследования показали, что другая категория людей обращает внимание главным образом на мелодику речи, т.е. на характерные для разных эмоций изменения высоты голоса. Это мелодический ЭС. Thirdly, studies have shown that another category of people focuses mainly on the melody of speech, i.e. on changes in pitch of voice characteristic of different emotions. This is a melodic ES.

В-четвертых, ряд испытуемых указывает, что при распознавании эмоций для них важным ориентиром являются темпоритмические особенности фразы, т.е. чередование ударных и безударных звуков. Это темпоритмический ЭС. Fourth, a number of subjects indicate that, in recognizing emotions, the temporal characteristics of the phrase are an important reference point, i.e. alternation of percussion and unstressed sounds. This is a temperamental ES.

Распознавание эмоционального контекста может осуществляться слушателем и по совокупности всех вышеназванных признаков. Однако это не исключает важности решения вопроса: каким преимущественно типом ЭС обладает и пользуется обследуемый человек при распознавании эмоционального значения фразы. Recognition of the emotional context can be carried out by the listener and the totality of all the above signs. However, this does not exclude the importance of solving the question: what type of ES does the examined person possess and use when recognizing the emotional meaning of a phrase.

В-пятых, известный способ предусматривает оценку только пассивной (перцептивной) формы ЭС, т. е. способности чисто слуховой оценки эмоционального контекста речи, пения, музыки. Однако существует и активная (репродуктивная) форма ЭС, проявляющаяся в способности человека (например, актера, певца или музыканта) активно воспроизводить голосом или с помощью музыкальных инструментов эмоциональную окраску звуков речи, пения или музыки, обусловленную эмоциональным содержанием литературно-драматических или вокально-музыкальных произведений. Fifthly, the known method involves evaluating only the passive (perceptual) form of ES, i.e., the ability of a purely auditory assessment of the emotional context of speech, singing, and music. However, there is also an active (reproductive) form of ES, manifested in the ability of a person (for example, an actor, singer or musician) to actively reproduce in voice or using musical instruments the emotional coloring of the sounds of speech, singing or music, due to the emotional content of literary and dramatic or vocal-musical works.

Таким образом, существует ряд разновидностей ЭС:
Пассивный тембровый ЭС - это способность точного определения эмоционального значения фразы по особенностям тембра звука.
Thus, there are a number of varieties of ES:
Passive timbre ES is the ability to accurately determine the emotional meaning of a phrase by the characteristics of the timbre of sound.

Пассивный мелодический ЭС - способность точного определения эмоционального значения фразы по динамике звуковысотных изменений, т.е. по мелодическим особенностям ее звучания. Passive melodic ES - the ability to accurately determine the emotional meaning of a phrase by the dynamics of pitch changes, i.e. according to the melodic features of its sound.

Пассивный темпоритмический ЭС - способность к определению эмоционального значения фразы по особенностям ее темпоритмической организации. Passive temperamental ES - the ability to determine the emotional meaning of a phrase by the characteristics of its temporal organization.

Активный речевой ЭС - это способность к точному воспроизведению эмоционального значения речевых фраз путем их повторения. Active speech ES is the ability to accurately reproduce the emotional meaning of speech phrases by repeating them.

Активный вокальный ЭС - способность к точному воспроизведению эмоционального значения вокальных фраз (т.е. спетых певцом) путем их пения. Active vocal ES - the ability to accurately reproduce the emotional meaning of vocal phrases (i.e., sung by a singer) by singing them.

Активный инструментальный ЭС - способность к точному воспроизведению эмоционального значения заданных музыкальных фрагментов путем их проигрывания на музыкальном инструменте. Active instrumental ES - the ability to accurately reproduce the emotional value of given musical fragments by playing them on a musical instrument.

Известный способ не предусматривает оценки вышеуказанных разновидностей ЭС, которые имеют практический интерес, состоящий в рассмотрении диагностических возможностей теста на ЭС в целях профотбора лиц музыкальных профессий. The known method does not provide for the assessment of the above types of ES, which are of practical interest, consisting in considering the diagnostic capabilities of the ES test in order to professionally select persons of musical professions.

В основу настоящего изобретения положена задача разработать способ оценки эмоционального слуха человека, который позволил бы наряду с общим уровнем эмоционального слуха определить и его разновидность. The present invention is based on the task of developing a method for assessing a person’s emotional hearing, which, along with the general level of emotional hearing, would determine its type.

Поставленная задача решается тем, что в способе оценки эмоционального слуха человека, включающем последовательное предъявление обследуемому серий вербальных и вокальных эмоционально окрашенных звуковых сигналов, в которых эмоции гнева, страха, радости и нейтрального звучания чередуются в случайном порядке, и оценку эмоционального слуха по величине отношения правильно опознанных сигналов к числу предъявленных, согласно изобретению каждую серию вербальных и вокальных эмоционально окрашенных звуковых сигналов разбивают на группы, количество которых соответствует числу разновидностей эмоционального слуха, при этом в каждой группе предъявляют по меньшей мере двадцать звуковых сигналов, которые получают из указанных эмоционально окрашенных звуковых сигналов путем их предварительного преобразования, в результате которого предъявляемые звуковые сигналы обладают свойствами, характерными для разновидности эмоционального слуха данной группы. The problem is solved in that in a method for assessing a person’s emotional hearing, comprising sequentially presenting to a subject a series of verbal and vocal emotionally colored sound signals in which emotions of anger, fear, joy and a neutral sound alternate randomly, and evaluating emotional hearing according to the magnitude of the ratio is correct identified signals to the number presented, according to the invention, each series of verbal and vocal emotionally colored sound signals are divided into groups that the number of which corresponds to the number of varieties of emotional hearing, wherein at least twenty sound signals are produced in each group, which are obtained from the indicated emotionally colored sound signals by their preliminary transformation, as a result of which the presented sound signals possess properties characteristic of the kind of emotional hearing of this group .

Для оценки тембровой разновидности эмоционального слуха в качестве предъявляемых обследуемому звуковых сигналов используют эмоционально окрашенные речевые фразы, которые предварительно инвертируют во времени путем преобразования их звучания в обратном направлении, при этом тембровый эмоциональный слух признают нормальным при правильном распознавании эмоций в инвертированных сигналах от 55% и выше, а при более низких уровнях распознавания - пониженным. Преобразование звучания речевых фраз в обратном направлении можно осуществлять либо путем прокручивания магнитной ленты с записью указанных фраз в обратном направлении, либо с помощью компьютера. To assess the timbre variety of emotional hearing, the sound signals presented to the subject are used emotionally colored speech phrases that are previously inverted in time by converting their sound in the opposite direction, while the timbre emotional hearing is recognized to be normal with the correct recognition of emotions in inverted signals from 55% and above , and at lower recognition levels - lower. Converting the sound of speech phrases in the opposite direction can be done either by scrolling the magnetic tape with the recording of these phrases in the opposite direction, or using a computer.

Для оценки мелодической разновидности эмоционального слуха обследуемому предъявляют группу тональных звуковых сигналов, которые моделируют интонационно-мелодические свойства естественных эмоционально окрашенных речевых фраз. В качестве тональных звуковых сигналов используют или свистовые звуковые сигналы, которые получают путем актерского моделирования эмоциональной интонации естественных речевых фраз с помощью свиста или с помощью музыкальных инструментов, или компоненты основного тона голоса, выделенные из естественных эмоционально окрашенных речевых фраз путем частотного ограничения спектра указанных фраз посредством низкочастотных полосовых фильтров или компьютера. To assess the melodic variety of emotional hearing, the subject is presented with a group of tonal sound signals that simulate the intonational-melodic properties of natural emotionally colored speech phrases. As tonal sound signals, either whistling sound signals are used, which are obtained by acting modeling the emotional intonation of natural speech phrases using a whistle or using musical instruments, or the components of the main tone of the voice isolated from naturally emotionally colored speech phrases by frequency limiting the spectrum of these phrases by low pass bandpass filters or computer.

Для оценки темпоритмической разновидности эмоционального слуха обследуемому предъявляют группу последовательных звуковых сигналов, темпоритмическая структура которых по особенностям чередования силы и длительности указанных сигналов воспроизводит темпоритмическую структуру естественных речевых эмоционально окрашенных речевых фраз. Последовательные звуковые сигналы можно получать либо с помощью актерского моделирования темпа и ритма естественных эмоционально окрашенных речевых фраз путем выстукивания, либо путем выделения с помощью компьютера амплитудно-временной структуры естественных эмоционально окрашенных речевых фраз. To assess the temporal rhythmic variety of emotional hearing, the subject is presented with a group of consecutive sound signals, the temporal structure of which, according to the characteristics of alternating the strength and duration of these signals, reproduces the tempo rhythmic structure of natural speech emotionally colored speech phrases. Consistent sound signals can be obtained either by using an actor’s simulation of the tempo and rhythm of natural emotionally colored speech phrases by tapping, or by extracting using the computer the amplitude-time structure of natural emotionally colored speech phrases.

Оценку речевой разновидности активного эмоционального слуха производят по способности обследуемого к адекватному воспроизведению собственными голосовыми средствами эмоциональной интонации при произнесении заданных ему эмоционально окрашенных речевых фраз с последующей оценкой адекватности воспроизведения эмоциональной интонации экспертами. Evaluation of the speech variety of active emotional hearing is carried out according to the ability of the subject to adequately reproduce emotional intonation with his own voice means when pronouncing the emotionally colored speech phrases given to him with subsequent assessment of the adequacy of the reproduction of emotional intonation by experts.

Оценку вокальной разновидности активного эмоционального слуха производят по способности обследуемого к адекватному воспроизведению собственным голосом при пении заданных ему эмоционально окрашенных вокальных фраз или музыкальных фрагментов с последующей оценкой адекватности воспроизведения эмоциональной интонации экспертами-аудиторами, обладающими эмоциональным слухом не менее 85%. Evaluation of the vocal variety of active emotional hearing is carried out according to the ability of the subject to adequately reproduce with his own voice while singing the emotionally colored vocal phrases or musical fragments given to him, followed by the assessment of the adequacy of the reproduction of emotional intonation by expert auditors with an emotional hearing of at least 85%.

Оценку инструментально-музыкальной разновидности активного эмоционального слуха производят по способности обследуемого к адекватному воспроизведению эмоциональной интонации эмоционально окрашенных фрагментов музыки, заданных ему путем проигрывания на музыкальном инструменте или голосом певца и воспроизведенных обследуемым на том же или другом музыкальном инструменте, при этом адекватность воспроизведения эмоциональной интонации оценивают с помощью экспертов-аудиторов, обладающих эмоциональным слухом не менее 85%. The assessment of the instrumental-musical variety of active emotional hearing is carried out according to the ability of the subject to adequately reproduce the emotional intonation of the emotionally colored pieces of music given to him by playing on a musical instrument or the voice of the singer and reproduced by the subject on the same or another musical instrument, while the adequacy of the reproduction of emotional intonation is evaluated with the help of expert auditors with an emotional ear of at least 85%.

Дополнительно оценивают помехоустойчивость эмоционального слуха к воздействию эмоционально-значимых слов в тексте тестовой фразы, которые не соответствуют эмоциональной интонации фразы, при этом оценку производят по формуле

Figure 00000002

где ЭСпу, речь - помехоустойчивость эмоционального слуха по отношению к эмоционально-значимому тексту речевых тестовых фраз (%);
nэмоц. - число ошибок, допущенных обследуемым при оценке эмоционального значения интонации фраз при наличии в тексте фраз эмоционально-значимых слов, которые не соответствуют эмоциональной интонации фразы;
nнейтр. - число ошибок обследуемого при оценке эмоционального значения интонации тестовых фраз при нейтральном значении словесного смысла фраз;
Nэмоц. - общее число предъявленных обследуемому тестовых фраз с эмоционально-значимыми словами текста, которые не соответствуют эмоциональной интонации фразы;
Nнейтр. - общее число предъявленных обследуемому тестовых фраз с нейтральными словами текста.Additionally, the noise immunity of the emotional hearing to the effects of emotionally significant words in the text of the test phrase is evaluated that do not correspond to the emotional intonation of the phrase, while the assessment is made according to the formula
Figure 00000002

where ES pu, speech - noise immunity of emotional hearing in relation to the emotionally significant text of speech test phrases (%);
n emo - the number of errors made by the subject in assessing the emotional meaning of the intonation of phrases in the presence in the text of phrases of emotionally significant words that do not correspond to the emotional intonation of the phrase;
n neutral - the number of errors examined when evaluating the emotional value of the intonation of the test phrases with a neutral meaning of the verbal meaning of the phrases;
N emot. - the total number of test phrases presented to the subject with emotionally significant words of the text that do not correspond to the emotional intonation of the phrase;
N neutr. - the total number of test phrases presented to the subject with neutral text words.

Кроме того, можно дополнительно оценивать помехоустойчивость эмоционального слуха к воздействию эмоционально-значимых видеоизображений, конкурирующих по отношению к эмоциональному значению тестовых сигналов и предъявленных обследуемому на экране параллельно с предъявлением тестовых аудиосигналов, по формуле

Figure 00000003

где ЭСпу, видео - помехоустойчивость эмоционального слуха по отношению к видеопомехам;
nа - число ошибок в оценке эмоционального значения тестовых аудиосигналов при отсутствии видеопомех;
Nа - общее число предъявленных аудиосигналов при отсутствии видеопомех;
nа+в - число ошибок в оценке тестовых аудиосигналов при воздействии эмоционально конкурирующих видеоизображений;
Nа+в - общее число предъявленных аудиосигналов при воздействии конкурирующих видео изображений. Для оценки помехоустойчивости эмоционального слуха используют компьютер.In addition, it is possible to further evaluate the noise immunity of the emotional hearing to the effects of emotionally significant video images competing with the emotional value of the test signals and presented to the subject on the screen in parallel with the presentation of the test audio signals, according to the formula
Figure 00000003

where ES pu, video - noise immunity of emotional hearing in relation to video interference;
n a is the number of errors in assessing the emotional value of test audio signals in the absence of video interference;
N a - the total number of presented audio signals in the absence of video interference;
n a + c is the number of errors in the evaluation of test audio signals when exposed to emotionally competing video images;
N a + c is the total number of presented audio signals when exposed to competing video images. To assess the noise immunity of emotional hearing using a computer.

Таким образом, предлагаемый способ позволяет определить не только общий уровень эмоционального слуха обследуемого в целом, но и его разновидность по критерию преимущественного использования обследуемым тех или иных акустических признаков (параметров) эмоционально окрашенных фраз или по способу активного воспроизведения голосом или инструментальными средствами эмоционально окрашенных фрагментов речи, пения или инструментально музыки. Thus, the proposed method allows us to determine not only the overall level of emotional hearing of the subject as a whole, but also its variety according to the criterion of the predominant use by the subject of certain acoustic signs (parameters) of emotionally colored phrases or by the method of actively playing voice or instrumental means of emotionally colored speech fragments singing or instrumental music.

Предлагаемый способ оценки эмоционального слуха осуществляют следующим образом. The proposed method for evaluating emotional hearing is as follows.

Обследуемому последовательно предъявляют серию вербальных и вокальных эмоционально окрашенных звуковых сигналов, в которых эмоции гнева, страха, радости и нейтрального звучания чередуются в случайном порядке. Каждую серию вербальных и вокальных эмоционально окрашенных звуковых сигналов разбивают на группы, количество которых соответствует числу разновидностей эмоционального слуха, при этом в каждой группе предъявляют по меньшей мере двадцать звуковых сигналов, которые получают из указанных эмоционально окрашенных звуковых сигналов путем их предварительного преобразования, в результате которого предъявляемые звуковые сигналы обладают свойствами, характерными для разновидности эмоционального слуха данной группы. The subject is presented with a series of verbal and vocal emotionally colored sound signals in which the emotions of anger, fear, joy and neutral sound alternate in random order. Each series of verbal and vocal emotionally colored sound signals is divided into groups, the number of which corresponds to the number of varieties of emotional hearing, with at least twenty sound signals produced from each emotionally colored sound signals in each group by their preliminary transformation, as a result of which presented sound signals possess properties characteristic of a variety of emotional hearing in this group.

1) Для оценки тембровой разновидности ЭС применяют эмоционально окрашенные речевые фразы, предварительно инвертированные во времени путем преобразования их звучания в обратном направлении. Это достигается, например, прокручиванием магнитной ленты с записью указанных фраз в обратном направлении или путем такого рода компьютерного преобразования звучания речевой фразы. Процедура инвертирования, нарушая временную перспективу восприятия фонемного состава фразы, лишает слушателя понимания смыслового значения речи, а также адекватного восприятия интонации (мелодики) речи и ее темпоритмической структуры. Вместе с тем тембровая составляющая инвертированной речи, зависящая от обертоновой структуры речевых звуков, полностью сохраняется. В связи с этим в инвертированной речи для слушателя сохраняется возможность восприятия эмоциональной окраски речи по особенностям ее тембрового звучания. Научно-экспериментальное доказательство феномена состоит в том, что спектры прямых и инвертированных звуков речи полностью совпадают. 1) To assess the timbre variety of ES, emotionally colored speech phrases are used, previously inverted in time by converting their sound in the opposite direction. This is achieved, for example, by scrolling the magnetic tape with the recording of these phrases in the opposite direction or by such a computer conversion of the sound of the speech phrase. The inversion procedure, violating the temporal perspective of the perception of the phonemic composition of the phrase, deprives the listener of the understanding of the semantic meaning of speech, as well as an adequate perception of the intonation (melody) of the speech and its tempo-rhythmic structure. At the same time, the timbre component of inverted speech, which depends on the overtone structure of speech sounds, is fully preserved. In this regard, in the inverted speech for the listener, the possibility of perceiving the emotional coloring of the speech by the features of its timbre sound remains. The scientific and experimental proof of the phenomenon is that the spectra of direct and inverted speech sounds completely coincide.

При обследовании тембровой разновидности ЭС, тестируемой с помощью инвертированных речевых фраз, ЭС признают нормальным, если обследуемый правильно оценивает эмоциональный контекст в 55 и более процентах случаев и пониженным в случае меньшего числа правильных оценок (при предъявлении не менее 20 сигналов). When examining a timbre variety of ES tested using inverted speech phrases, ES is considered normal if the subject correctly evaluates the emotional context in 55 percent or more of the cases and lowered in the case of fewer correct estimates (when presenting at least 20 signals).

2) Мелодическую разновидность ЭС оценивают путем предъявления обследуемому тональных звуковых сигналов, которые моделируют интонационно-мелодические свойства естественных эмоционально окрашенных речевых фраз, например, с изменяющейся во времени высотой звука, имитирующей их мелодические особенности. Указанные мелодические сигналы могут быть получены путем актерского моделирования эмоциональной речевой интонации с помощью свиста или инструментальным способом, а также путем частотного ограничения спектра естественных эмоционально окрашенных речевых фраз и выделения мелодики основного тона голоса из указанных фраз путем их компьютерного преобразования. 2) The melodic variety of ES is evaluated by presenting the subject with tonal sound signals that simulate the intonational-melodic properties of natural emotionally colored speech phrases, for example, with a temporally varying pitch that mimics their melodic features. These melodic signals can be obtained by acting modeling of emotional speech intonation using a whistle or instrumental method, as well as by frequency limiting the spectrum of natural emotionally colored speech phrases and extracting the melody of the main tone of the voice from these phrases by computer conversion.

Практика применения указанных мелодических сигналов показала, что мелодический ЭС можно считать нормальным при условии, что обследуемый распознает их значение не менее, чем в 55% случаев при предъявлении не менее 20 сигналов. The practice of using these melodic signals has shown that a melodic ES can be considered normal provided that the subject recognizes their value in at least 55% of cases when at least 20 signals are presented.

3) Темпоритмическую разновидность ЭС оценивают путем предъявления обследуемому ритмически последовательных звуковых сигналов, имитирующих темпоритмические особенности естественных эмоционально окрашенных фраз, которые выражаются чередованием силы и длительности произносимых звуков, и полученных методом актерского моделирования темпоритма, например, выстукивания музыкантом или с помощью компьютерного преобразования естественных эмоционально окрашенных фраз путем выделения ее амплитудно-временной структуры. 3) The temporhythmic variety of ES is evaluated by presenting the subject with rhythmically consistent sound signals that mimic the temporal characteristics of naturally emotionally colored phrases, which are expressed by alternating the strength and duration of the pronounced sounds, and obtained by the method of actor’s modeling of the tempo, for example, percussion by a musician or by computer conversion of natural emotionally colored phrases by highlighting its amplitude-time structure.

4) При оценке речевой, вокальной и инструментальной разновидностей активного ЭС обследуемый воспроизводит собственным голосом или инструментальными средствами звучание заданных ему эмоционально окрашенных фрагментов речи, пения или музыки. В дальнейшем определяют точность воспроизведения обследуемым эмоционального значения указанных звуковых фраз (фрагментов) методом экспертно-аудиторских оценок. При этом экспортно-аудиторскую бригаду формируют из лиц, обладающих ЭС не менее, чем 85% при тестировании его речевыми, вокальными и инструментальными фразами по методу прототипа. За уровень активного ЭС обследуемого, точнее - его речевой, вокальной и инструментальной разновидности принимают соответственно средние значения оценок всех членов экспортно-аудиторской бригады, высчитанные по формуле

Figure 00000004

где ЭСакт - активный ЭС обследуемого (%),
X1+X2+X3+. . .+Xn - число правильно воспроизведенных обследуемым эмоциональных значений заданных тестовых фраз по данным каждого из экспертов-аудиторов;
n - число экспертов-аудиторов;
N - общее число предъявленных обследуемому для воспроизведения эмоционально окрашенных фраз.4) When assessing the speech, vocal and instrumental varieties of active ES, the subject reproduces with his own voice or instrumental means the sound of the emotionally-colored fragments of speech, singing or music given to him. In the future, the accuracy of the reproduction of the emotional value of the specified sound phrases (fragments) by the method of expert and audit evaluations is determined. At the same time, the export-audit team is formed from people with an ES of at least 85% when testing it with speech, vocal and instrumental phrases according to the prototype method. For the level of active ES of the subject, more precisely - his speech, vocal and instrumental variety, respectively, take the average values of the estimates of all members of the export-audit team, calculated by the formula
Figure 00000004

where the ES act is the active ES of the subject (%),
X 1 + X 2 + X 3 +. . . + X n - the number of correctly reproduced by the subject emotional values of the given test phrases according to each of the expert auditors;
n is the number of expert auditors;
N is the total number presented to the subject for reproducing emotionally colored phrases.

По данной формуле рассчитывается активный ЭС для каждой из его разновидностей, т. е. речевой, вокальной и инструментальной. При этом за норму активного ЭС принимается способность к правильному воспроизведению не менее 60% заданных эмоциональных контекстов тестовых фраз, а более низкие значения свидетельствуют о пониженном активном ЭС. According to this formula, the active ES is calculated for each of its varieties, i.e., speech, vocal and instrumental. Moreover, the norm of active ES is taken to be the ability to correctly reproduce at least 60% of the given emotional contexts of test phrases, and lower values indicate a reduced active ES.

Предлагаемый способ предусматривает оценку еще одной весьма важной в научном и практическом плане особенности ЭС - его помехоустойчивости, т.е. способности противостоять различного рода помехам. Помехоустойчивость слуха определяют как психофизиологическое свойство целостной сенсорной системы, во многом зависящее от психологических особенностей человека - его внимания, тренированности слухового восприятия и природных возможностей нервной системы. В практическом плане помехоустойчивость ЭС важна потому, что его чувствительность может значительно изменяться под действием каких-либо помех и, прежде всего помех эмоционального характера. Так, например, эмоциональное содержание текста фразы может повлиять на оценку некоторыми слушателями эмоциональной интонации данной фразы. Если во фразе есть слово "плакал", то это слово может склонить некоторых слушателей приписать данной фразе эмоциональное значение печали, если она произнесена нейтрально или даже с интонацией радости и т.п. The proposed method provides for the assessment of another very important in scientific and practical terms features of ES - its noise immunity, i.e. ability to withstand various kinds of interference. Hearing immunity is defined as the psychophysiological property of a holistic sensory system, which largely depends on the psychological characteristics of a person - his attention, the training of auditory perception and the natural capabilities of the nervous system. In practical terms, the noise immunity of an ES is important because its sensitivity can significantly change under the influence of any interference, and especially interference of an emotional nature. For example, the emotional content of the text of a phrase can affect the assessment of some listeners of the emotional intonation of a given phrase. If the phrase contains the word “cried”, then this word may lead some listeners to attribute the emotional meaning of sadness to this phrase if it is pronounced neutrally or even with an intonation of joy, etc.

Таким образом, эмоциональное словесное содержание фразы (в данном случае слово "плакал") выступает в роли своеобразной эмоциогенной помехи, затрудняющей человеку точно оценить реально звучащую интонацию речи (хотя, может быть, и облегчающей определение интонации печали). Thus, the emotional verbal content of the phrase (in this case, the word “cried”) acts as a kind of emotiogenic interference, making it difficult for a person to accurately evaluate the real-sounding intonation of speech (although, perhaps, it facilitates the determination of sadness intonation).

Однако развитый ЭС других людей прекрасно различает две эти формы эмоционального выражения: словесную (формальную) и интонационную (реальную, выражающуюся в особенностях тембра голоса, мелодике, темпоритмике фразы и др.). However, the developed ES of other people perfectly distinguishes between these two forms of emotional expression: verbal (formal) and intonation (real, expressed in the characteristics of the voice tune, melody, tempo tempo of the phrase, etc.).

Огромную роль это рассогласование смысла слова и интонации фразы играет в вокальном искусстве. Так, например, в романсе Шумана "Я не сержусь" слова певца "Я не сержусь, пусть больно ноет грудь, хоть изменила ты..." и т.д., сопровождаются отнюдь не смиренной, но наоборот - протестующей и негодующей интонацией музыкального сопровождения. Этот контраст между значением слова и интонацией широко используется в музыкальном искусстве как средство художественной выразительности, олицетворяющей как бы две стороны человеческих взаимоотношений: формальную, зримую и истинную, потайную, в значительной степени подсознательную. Но кто-то ее чувствует в голосе как бы между слов, а кто-то ориентируется на формальный смысл слов. Все это и определяется степенью развитости ЭС человека, в том числе и степенью его помехоустойчивости по отношению к различного рода эмоциогенным воздействиям, способным как обострить, так и значительно притупить или исказить восприятие. A huge role is the mismatch of the meaning of the word and the intonation of the phrase plays in vocal art. So, for example, in Schumann’s romance “I am not angry”, the singer’s words “I am not angry, let my chest ache painfully, even though you changed ...” etc., are accompanied by not humble, but on the contrary, protesting and indignant intonation of the musical escorts. This contrast between the meaning of the word and intonation is widely used in musical art as a means of artistic expression, personifying as it were two sides of human relationships: formal, visible and true, secret, largely subconscious. But someone feels it in a voice, as it were between words, and someone focuses on the formal meaning of words. All this is determined by the degree of development of human ES, including the degree of its noise immunity in relation to various kinds of emotiogenic influences, which can both aggravate and significantly dull or distort perception.

Отсюда вытекает важнейшая научно-практическая задача - оценка степени устойчивости ЭС обследуемого к воздействию эмоционально-значимых слов в тексте фразы как своеобразной эмоциогенной помехи по отношению к восприятию (и воспроизведению) эмоциональной интонации данной фразы. This implies the most important scientific and practical task - assessing the degree of stability of the subject's ES to the effects of emotionally significant words in the text of the phrase as a kind of emotiogenic interference with respect to the perception (and reproduction) of the emotional intonation of this phrase.

Помехоустойчивость ЭС к воздействию эмоционально-значимого текста речевых или вокальных тестовых фраз, согласно изобретению, оценивают в процентах по отношению к уровню ЭС, измеренному с применением речевых или вокальных тестовых фраз с эмоционально нейтральным текстом. Указанный уровень условно принимается за 100% помехоустойчивости, а величину помехи в форме эмоциональной значимости слов текста речевых фраз оценивают как разность в относительном числе ошибок, допущенных обследуемым при определении эмоциональной интонации вышеуказанных тестовых фраз в условиях: а) наличия и б) отсутствия в данных фразах эмоционально-значимого текста. При этом в том и другом случае в число ошибок включают только ошибочные приписывания тестовым фразам эмоционального контекста, совпадающего с эмоциональным значением словесного текста фразы. The noise immunity of ES to the effects of an emotionally significant text of speech or vocal test phrases according to the invention is evaluated as a percentage in relation to the ES level measured using speech or vocal test phrases with emotionally neutral text. The specified level is conditionally taken as 100% noise immunity, and the amount of interference in the form of the emotional significance of the words in the text of speech phrases is estimated as the difference in the relative number of errors made by the subject when determining the emotional intonation of the above test phrases under the conditions of: a) the presence and b) the absence of these phrases emotionally significant text. In this case, in both cases, only erroneous attributions to the test phrases of the emotional context coinciding with the emotional meaning of the verbal text of the phrase are included in the number of errors.

В результате помехоустойчивость ЭС по отношению к воздействию эмоционально-значимого текста тестовых фраз оценивают по формуле

Figure 00000005

где ЭСпу, речь - помехоустойчивость ЭС по отношению эмоционально-значимому тексту речевых тестовых фраз (%).As a result, the noise immunity of the ES in relation to the impact of the emotionally significant text of the test phrases is estimated by the formula
Figure 00000005

where ES pu, speech - ES noise immunity with respect to the emotionally significant text of speech test phrases (%).

nэмоц. - число ошибок, допущенных обследуемым при оценке эмоционального значения интонации фраз при наличии в тексте фраз эмоционально-значимых слов.n emo - the number of errors made by the subject in assessing the emotional meaning of the intonation of phrases in the presence of phrases of emotionally significant words in the text.

nнейтр. - число ошибок обследуемого при оценке эмоционального значения интонации тестовых фраз при нейтральном значении словесного смысла фраз.n neutral - the number of errors examined when evaluating the emotional value of the intonation of the test phrases with a neutral meaning of the verbal meaning of the phrases.

Nэмоц. - общее число, предъявленных обследуемому тестовых фраз с эмоционально-значимыми словами текста (не менее 20 сигналов).N emot. - the total number of test phrases presented to the subject with emotionally significant words of the text (at least 20 signals).

Nнейтр. - общее число, предъявленных обследуемому тестовых фраз с нейтральными словами текста (не менее 20 сигналов).N neutr. - the total number of test phrases presented to the subject with neutral text words (at least 20 signals).

Дополнительное отличие предлагаемого способа состоит в применении компьютерного варианта теста для оценки ЭС в целом и его помехоустойчивости. Прототип предусматривал запись обследуемым своих ответов в специальном бланке, которые в дальнейшем подлежали обработке с целью определения числа правильных ответов по отношению к общему числу заданных сигналов. Использование компьютера имеет ряд существенных преимуществ. An additional difference of the proposed method is the use of a computer version of the test to assess the ES as a whole and its noise immunity. The prototype provided for the testee to record their answers in a special form, which were subsequently processed in order to determine the number of correct answers in relation to the total number of given signals. Using a computer has several significant advantages.

Во-первых, предоставляет обследуемому самому вызывать очередной сигнал (из заранее записанной последовательности сигналов на жестком диске компьютера) путем нажатия клавиши и тем самым оптимизирует время принятия решения обследуемым. Firstly, it allows the subject to call the next signal (from a pre-recorded sequence of signals on the computer’s hard drive) by pressing a key and thereby optimizes the decision-making time of the subject.

Во-вторых, позволяет обследуемому фиксировать свой ответ путем нажатия соответствующей клавиши с обозначением выбранной им эмоции, что избавляет экспериментатора от необходимости иметь дело с обработкой бланков с записью ответов обследуемого. Secondly, it allows the subject to record his answer by pressing the corresponding key with the designation of his chosen emotion, which eliminates the need for the experimenter to deal with the processing of forms with recording the responses of the subject.

В-третьих, позволяет получить значение ЭС обследуемого немедленно после оценки им последней тестовой фразы, что позволяет экспериментатору сообщить обследуемому в случае необходимости результаты эксперимента сразу же после его окончания. Thirdly, it allows you to get the value of the ES of the subject immediately after evaluating the last test phrase, which allows the experimenter to inform the subject if necessary, the results of the experiment immediately after its completion.

В-четвертых, разработанный компьютерный вариант теста позволяет осведомить обследуемого информацией на экране компьютера о правильности или неправильности его решения относительно любого или каждого очередного прослушанного им тестового сигнала, что может быть использовано в специальных работах по тренировке ЭС обследуемых и других подобных целях. Fourth, the developed computer version of the test allows the subject to be informed with information on a computer screen about the correctness or incorrectness of his decision regarding any or every next test signal he listens to, which can be used in special work on training ES of the subjects and other similar purposes.

В-пятых, компьютер производит текущую и окончательную статистическую обработку результатов и автоматизированную выдачу обследуемому справки о состоянии его ЭС с рекомендацией по его улучшению. Fifthly, the computer performs the current and final statistical processing of the results and the automated issuance to the subject of a certificate of the status of his ES with a recommendation for its improvement.

В-шестых, компьютер позволяет оценить помехоустойчивость ЭС по отношению к воздействию различного рода видеопомех, в частности в форме эмоционально-значимых изображений на экране компьютера, предъявляемых обследуемому одновременно с различными звуковыми тестовыми сигналами. Sixth, the computer allows you to evaluate the noise immunity of ES with respect to the effects of various kinds of video noise, in particular in the form of emotionally significant images on a computer screen presented to the subject simultaneously with various sound test signals.

Предварительные экспериментальные исследования автора заявки показали, что на оценку голоса человека значительно влияют особенности его невербального поведения в процессе речи (жест, поза, мимика), т.е. это в значительной степени взаимосвязанные компоненты невербальной коммуникации людей. В то же время исследования показывают, что нередко имеют место существенные расхождения между эмоционально-выразительными движениями говорящего и его голосом, что затрудняет оценку его психологических свойств и эмоциональных состояний. В этой связи предложенный способ предоставляет широкие возможности для дальнейшего научно-практического изучения взаимосвязи вышеуказанных форм невербального речевого поведения человека. Preliminary experimental studies of the author of the application showed that the assessment of a person’s voice is significantly influenced by the features of his non-verbal behavior in speech (gesture, posture, facial expressions), i.e. these are largely interconnected components of non-verbal communication of people. At the same time, studies show that often there are significant differences between the emotional and expressive movements of the speaker and his voice, which makes it difficult to assess his psychological properties and emotional states. In this regard, the proposed method provides wide opportunities for further scientific and practical study of the relationship of the above forms of non-verbal speech behavior of a person.

В предлагаемом способе видеопомехи представляют собой набор изображений людей с выражением сцен радости, печали, гнева, страха, эмоционально нейтральных изображений, причем как согласующихся по характеру эмоций с эмоциональной интонацией тестовых фраз (например, видеоизображение радости сочетается с интонацией радости тестового аудиосигнала и в этом случае облегчает обследуемому принятие правильного решения), так и не согласующихся, т.е. конкурирующих по отношению к эмоциональному значению тестового аудиосигнала. Например, тестовая фраза с интонацией радости сочетается с изображением на экране эмоции печали, которая выступает в роли конкурирующей эмоциогенной помехи, может дезориентировать обследуемого в отношении эмоционального значения тестовой фразы и вероятнее всего - склонить его приписать тестовой фразе эмоциональное значение видеоизображения. In the proposed method, video interference is a set of images of people with expressions of scenes of joy, sadness, anger, fear, emotionally neutral images, moreover, which are consistent in the nature of the emotions with the emotional intonation of the test phrases (for example, the video image of joy is combined with the intonation of joy of the test audio signal, in this case makes it easier for the subject to make the right decision), which are not consistent, i.e. competing with respect to the emotional value of the test audio signal. For example, a test phrase with the intonation of joy is combined with a depiction of sadness emotions on the screen, which acts as a competing emotiogenic noise, can disorient the subject in relation to the emotional meaning of the test phrase, and most likely, persuade him to attribute the emotional meaning of the video image to the test phrase.

В связи с этим в дальнейших вычислениях помехоустойчивости в расчет принимаются только не согласующиеся (конкурирующие) пары вышеуказанных аудио+видеосигналов. In this regard, in further calculations of noise immunity, only inconsistent (competing) pairs of the above audio + video signals are taken into account.

Обследуемому дают инструкцию сначала определить эмоцию видеоизображения, а затем аудиосигнала, зафиксировать свои ответы нажатием соответствующих клавиш на клавиатуре компьютера (или специальном выносном пульте). При этом величину помехоустойчивости ЭС обследуемого по окончании опыта компьютер автоматически (в данном режиме работы) вычисляет в процентах по отношению к уровню ЭС, измеренному в отсутствии видеопомех, который условно принимается за 100%-ю помехоустойчивость, а величина конкурирующей видеопомехи определяется как разность в относительном числе ошибок, допущенных обследуемым в оценке эмоционального значения тестовых аудиосигналов в условиях: а) наличия видеопомех и б) отсутствия видеопомех. При этом в число ошибок в том и другом случае включают только ошибочные приписывания тестовым фразам эмоционального значения, совпадающего с эмоциональным значением видеопомехи. The subject is instructed to first determine the emotion of the video image, and then the audio signal, fix their answers by pressing the appropriate keys on the computer keyboard (or a special remote control). In this case, at the end of the experiment, the computer automatically calculates the noise immunity of the examined person as a percentage of the ES level measured in the absence of video noise, which is conventionally taken as 100% noise immunity, and the value of competing video noise is determined as the difference in relative the number of errors made by the subject in assessing the emotional value of the test audio signals under the conditions of: a) the presence of video interference and b) the absence of video interference. At the same time, the number of errors in both cases includes only erroneous attributions to the test phrases of emotional value that coincides with the emotional value of video interference.

Помехоустойчивость ЭС при воздействии конкурирующих (по характеру эмоций) виде помех оценивается по формуле

Figure 00000006

где ЭСпу, видео - помехоустойчивость ЭС (%) по отношению к видеопомехам.The noise immunity of ES under the influence of competing (by the nature of emotions) type of interference is estimated by the formula
Figure 00000006

where ES pu, video is the noise immunity of ES (%) with respect to video interference.

nа - число ошибок в оценке эмоционального значения тестовых аудиосигналов (речевых фраз) при отсутствии видеопомех, т.е. в условиях восприятия только аудиосигналов.n a is the number of errors in assessing the emotional value of test audio signals (speech phrases) in the absence of video interference, i.e. in the conditions of perception only of audio signals.

Nа - общее число предъявленных аудиосигналов при отсутствии видеопомех (не менее 20 сигналов).N a - the total number of presented audio signals in the absence of video interference (at least 20 signals).

nа+в - число ошибок в оценке тестовых аудиосигналов при воздействии эмоционально конкурирующих видеоизображений.n a + c is the number of errors in the evaluation of test audio signals when exposed to emotionally competing video images.

Nа+в - общее число предъявленных аудиосигналов при воздействии конкурирующих видеоизображений (не менее 20 сигналов).N a + c is the total number of presented audio signals when exposed to competing video images (at least 20 signals).

Таким образом, преимущества предлагаемого способа по сравнению с прототипом состоят в том, что он позволяет оценить не только ЭС в целом, но и шесть его разновидностей: три разновидности пассивного (перцептивного) ЭС и три - активного (репродуктивного) ЭС. Кроме того - оценку такого важнейшего свойства ЭС, как помехоустойчивость по отношению к двум наиболее практически значимым видам эмоциогенных воздействий: а) эмоциональному содержанию текста произносимых фраз и б) зрительному восприятию говорящих с помощью разработанного компьютерного варианта оценки ЭС, который содержит ряд и других отличительных и практически полезных признаков по сравнению с прототипом. Thus, the advantages of the proposed method compared to the prototype are that it allows you to evaluate not only the ES as a whole, but also six of its varieties: three types of passive (perceptual) ES and three - active (reproductive) ES. In addition, an assessment of such an important property of ES as noise immunity with respect to the two most practically significant types of emotiogenic influences: a) the emotional content of the text of pronounced phrases and b) the visual perception of speakers using the developed computer version of ES assessment, which contains a number of other distinctive and practically useful features compared to the prototype.

Claims (15)

1. Способ оценки эмоционального слуха человека, включающий последовательное предъявление обследуемому серий вербальных и вокальных эмоционально окрашенных звуковых сигналов, в которых эмоции гнева, страха, радости и нейтрального звучания чередуются в случайном порядке, и оценку эмоционального слуха по величине отношения правильно опознанных сигналов к числу предъявленных, отличающийся тем, что каждую серию вербальных и вокальных эмоционально окрашенных звуковых сигналов разбивают на группы, количество которых соответствует числу разновидностей эмоционального слуха, при этом в каждой группе предъявляют по меньшей мере двадцать звуковых сигналов, которые получают из указанных эмоционально окрашенных звуковых сигналов путем их предварительного преобразования, в результате которого предъявляемые звуковые сигналы обладают свойствами, характерными для разновидности эмоционального слуха данной группы.1. A method for assessing a person’s emotional hearing, including sequential presentation of a series of verbal and vocal emotionally colored sound signals to the subject, in which emotions of anger, fear, joy and neutral sound alternate randomly, and assessing emotional hearing by the value of the ratio of correctly identified signals to the number of presented , characterized in that each series of verbal and vocal emotionally colored sound signals are divided into groups, the number of which corresponds to the number p znovidnostey emotional hearing, thus in each group placing at least twenty-audio signals which are obtained from said emotive sound signals by first converting them, in which the sound signals imposed possess properties typical of the variety of emotional hearing this group. 2. Способ по п.1, отличающийся тем, что для оценки тембровой разновидности эмоционального слуха в качестве предъявляемых обследуемому звуковых сигналов используют эмоционально окрашенные речевые фразы, которые предварительно инвертируют во времени путем преобразования их звучания в обратном направлении, при этом тембровый эмоциональный слух признают нормальным при правильном распознавании эмоций в инвертированных сигналах от 55% и выше, а при более низких уровнях распознавания - пониженным.2. The method according to claim 1, characterized in that for evaluating the timbre variety of emotional hearing, the sound signals presented to the subject are used emotionally colored speech phrases that are previously inverted in time by converting their sound in the opposite direction, while the timbre emotional hearing is recognized as normal with correct recognition of emotions in inverted signals from 55% and higher, and with lower recognition levels - lower. 3. Способ по п.2, отличающийся тем, что преобразование звучания речевых фраз в обратном направлении осуществляют путем прокручивания магнитной ленты с записью указанных фраз в обратном направлении.3. The method according to claim 2, characterized in that the conversion of the sound of speech phrases in the opposite direction is carried out by scrolling the magnetic tape with the recording of these phrases in the opposite direction. 4. Способ по п.2, отличающийся тем, что преобразование звучания речевой фразы в обратном направлении осуществляют с помощью компьютера.4. The method according to claim 2, characterized in that the conversion of the sound of the speech phrase in the opposite direction is carried out using a computer. 5. Способ по п.1, отличающийся тем, что для оценки мелодической разновидности эмоционального слуха обследуемому предъявляют группу тональных звуковых сигналов, которые моделируют интонационно-мелодические свойства естественных эмоционально окрашенных речевых фраз.5. The method according to claim 1, characterized in that to assess the melodic variety of emotional hearing, the subject is presented with a group of tonal sound signals that simulate the intonational-melodic properties of natural emotionally colored speech phrases. 6. Способ по п.5, отличающийся тем, что в качестве тональных звуковых сигналов используют свистовые звуковые сигналы, которые получают путем актерского моделирования эмоциональной интонации естественных речевых фраз с помощью свиста или с помощью музыкальных инструментов.6. The method according to claim 5, characterized in that the whistling sound signals that are obtained by acting modeling the emotional intonation of natural speech phrases using a whistle or using musical instruments are used as tonal sound signals. 7. Способ по п.5, отличающийся тем, что в качестве тональных звуковых сигналов используют компоненты основного тона голоса, выделенные из естественных эмоционально окрашенных речевых фраз путем частотного ограничения спектра указанных фраз посредством низкочастотных полосовых фильтров или компьютера.7. The method according to claim 5, characterized in that the components of the main tone of the voice isolated from natural emotionally colored speech phrases by frequency limiting the spectrum of these phrases using low-pass bandpass filters or a computer are used as tonal audio signals. 8. Способ по любому из пп.1-7, отличающийся тем, что для оценки темпоритмической разновидности эмоционального слуха обследуемому предъявляют группу последовательных звуковых сигналов, темпоритмическая структура которых по особенностям чередования силы и длительности указанных сигналов воспроизводит темпоритмическую структуру естественных речевых эмоционально окрашенных речевых фраз.8. The method according to any one of claims 1 to 7, characterized in that to assess the temporal rhythmic variety of emotional hearing, the subject is presented with a group of consecutive sound signals, the temporal structure of which, according to the characteristics of alternating the strength and duration of these signals, reproduces the tempo rhythmic structure of natural speech emotionally colored speech phrases. 9. Способ по п.8, отличающийся тем, что последовательные звуковые сигналы получают с помощью актерского моделирования темпа и ритма естественных эмоционально окрашенных речевых фраз путем выстукивания.9. The method according to claim 8, characterized in that consecutive sound signals are obtained by acting modeling the tempo and rhythm of naturally emotionally colored speech phrases by tapping. 10. Способ по п.8, отличающийся тем, что последовательные звуковые сигналы получают путем выделения с помощью компьютера амплитудно-временной структуры естественных эмоционально окрашенных речевых фраз.10. The method according to claim 8, characterized in that successive sound signals are obtained by extracting using a computer the amplitude-time structure of naturally emotionally colored speech phrases. 11. Способ по любому из пп.1-10, отличающийся тем, что оценку речевой разновидности активного эмоционального слуха производят по способности обследуемого к адекватному воспроизведению собственными голосовыми средствами эмоциональной интонации при произнесении заданных ему эмоционально окрашенных речевых фраз с последующей оценкой адекватности воспроизведения эмоциональной интонации экспертами-аудиторами, обладающими эмоциональным слухом не менее 85%.11. The method according to any one of claims 1 to 10, characterized in that the assessment of the speech variety of active emotional hearing is carried out according to the ability of the subject to adequately reproduce emotional intonation with his own voice means when pronouncing the emotionally colored speech phrases given to him, followed by assessment of the adequacy of the reproduction of emotional intonation by experts -auditors with an emotional hearing of at least 85%. 12. Способ по любому из пп.1-11, отличающийся тем, что оценку вокальной разновидности активного эмоционального слуха производят по способности обследуемого к адекватному воспроизведению собственным голосом при пении заданных ему эмоционально окрашенных вокальных фраз или музыкальных фрагментов с последующей оценкой адекватности воспроизведения эмоциональной интонации экспертами-аудиторами, обладающими эмоциональным слухом не менее 85%.12. The method according to any one of claims 1 to 11, characterized in that the vocal variety of the active emotional hearing is assessed by the ability of the subject to adequately reproduce with his own voice while singing the emotionally colored vocal phrases or musical fragments given to him, followed by assessment of the adequacy of the reproduction of emotional intonation by experts -auditors with an emotional hearing of at least 85%. 13. Способ по любому из пп.1-11, отличающийся тем, что оценку инструментально-музыкальной разновидности активного эмоционального слуха производят по способности обследуемого к адекватному воспроизведению эмоциональной интонации эмоционально окрашенных фрагментов музыки, заданных ему путем проигрывания на музыкальном инструменте или голосом певца и воспроизведенных обследуемым на том же или другом музыкальном инструменте, при этом адекватность воспроизведения эмоциональной интонации оценивают с помощью экспертов-аудиторов, обладающих эмоциональным слухом не менее 85%.13. The method according to any one of claims 1 to 11, characterized in that the evaluation of the instrumental-musical variety of active emotional hearing is carried out according to the ability of the subject to adequately reproduce the emotional intonation of emotionally colored pieces of music given to him by playing on a musical instrument or the singer’s voice and reproduced examined on the same or another musical instrument, while the adequacy of the reproduction of emotional intonation is assessed using expert auditors with x emotional hearing at least 85%. 14. Способ по любому из пп.1-13, отличающийся тем, что дополнительно оценивают помехоустойчивость эмоционального слуха к воздействию эмоционально-значимых слов в тексте тестовой фразы, которые не соответствуют эмоциональной интонации фразы, при этом оценку производят по формуле14. The method according to any one of claims 1 to 13, characterized in that they additionally evaluate the noise immunity of the emotional hearing to the effects of emotionally significant words in the text of the test phrase that do not correspond to the emotional intonation of the phrase, while the evaluation is carried out according to the formula
Figure 00000007
Figure 00000007
где ЭСПУ, речь - помехоустойчивость эмоционального слуха по отношению к эмоционально значимому тексту речевых тестовых фраз, %;where ES PU, speech - noise immunity of emotional hearing in relation to the emotionally significant text of speech test phrases,%; nэмоц. - число ошибок, допущенных обследуемым при оценке эмоционального значения интонации фраз при наличии в тексте фраз эмоционально значимых слов, которые не соответствуют эмоциональной интонации фразы;n emo - the number of errors made by the subject in assessing the emotional meaning of the intonation of phrases in the presence in the text of phrases of emotionally significant words that do not correspond to the emotional intonation of the phrase; nнейтр. - число ошибок обследуемого при оценке эмоционального значения интонации тестовых фраз при нейтральном значении словесного смысла фраз;n neutral - the number of errors examined when evaluating the emotional value of the intonation of the test phrases with a neutral meaning of the verbal meaning of the phrases; Nэмоц. - общее число предъявленных обследуемому тестовых фраз с эмоционально-значимыми словами текста, которые не соответствуют эмоциональной интонации фразы;N emot. - the total number of test phrases presented to the subject with emotionally significant words of the text that do not correspond to the emotional intonation of the phrase; Nнейтр. - общее число предъявленных обследуемому тестовых фраз с нейтральными словами текста.N neutr. - the total number of test phrases presented to the subject with neutral text words.
15. Способ по любому из пп.1-14, отличающийся тем, что дополнительно оценивают помехоустойчивость эмоционального слуха к воздействию эмоционально значимых видеоизображений, конкурирующих по отношению к эмоциональному значению тестовых сигналов и предъявленных обследуемому на экране параллельно с предъявлением тестовых аудиосигналов, по формуле15. The method according to any one of claims 1 to 14, characterized in that the noise immunity of the emotional hearing to the effects of emotionally significant video images that compete with the emotional value of the test signals and presented to the subject on the screen in parallel with the presentation of the test audio signals is further evaluated according to the formula
Figure 00000008
Figure 00000008
где ЭСПУ, видео - помехоустойчивость эмоционального слуха по отношению к видеопомехам;where ES PU, video - noise immunity of emotional hearing in relation to video interference; nа - число ошибок в оценке эмоционального значения тестовых аудиосигналов (речевых фраз) при отсутствии видеопомех;n a - the number of errors in assessing the emotional value of test audio signals (speech phrases) in the absence of video interference; Nа - общее число предъявленных аудиосигналов при отсутствии видео помех;N a - the total number of presented audio signals in the absence of video interference; nа+в - число ошибок в оценке тестовых аудиосигналов при воздействии эмоционально конкурирующих видеоизображений;n a + c is the number of errors in the evaluation of test audio signals when exposed to emotionally competing video images; Nа+в - общее число предъявленных аудиосигналов при воздействии конкурирующих видеоизображений.N a + c is the total number of presented audio signals when exposed to competing video images. 16 Способ по любому из пп.14 и 15, отличающийся тем, что используют компьютер.16 The method according to any one of paragraphs.14 and 15, characterized in that they use a computer.
RU2002125935/14A 2002-10-01 2002-10-01 Method for evaluating human emotional hearing RU2221487C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2002125935/14A RU2221487C1 (en) 2002-10-01 2002-10-01 Method for evaluating human emotional hearing

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2002125935/14A RU2221487C1 (en) 2002-10-01 2002-10-01 Method for evaluating human emotional hearing

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2221487C1 true RU2221487C1 (en) 2004-01-20
RU2002125935A RU2002125935A (en) 2004-03-27

Family

ID=32091746

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2002125935/14A RU2221487C1 (en) 2002-10-01 2002-10-01 Method for evaluating human emotional hearing

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2221487C1 (en)

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
МОРОЗОВ В.П. Эмоциональный слух человека. Журнал эволюционной биохимии и физиологии, 1985, 6, с.28-30. *

Also Published As

Publication number Publication date
RU2002125935A (en) 2004-03-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Thomas Sociophonetics: an introduction
Brodsky et al. The mental representation of music notation: notational audiation.
Scherer Vocal communication of emotion: A review of research paradigms
Juslin et al. Play it again with feeling: computer feedback in musical communication of emotions.
Trimmer et al. Emotional intelligence, not music training, predicts recognition of emotional speech prosody.
Lee et al. Effect of listener training on perceptual judgement of hypernasality
US20050119894A1 (en) System and process for feedback speech instruction
KR101859268B1 (en) System for providing music synchronized with syllable of english words
Williamson et al. Musicians’ memory for verbal and tonal materials under conditions of irrelevant sound
JP2004514178A (en) Method and apparatus for voice analysis
Weis et al. When speech enhances Spatial Musical Association of Response Codes: Joint spatial associations of pitch and timbre in nonmusicians
Stevens et al. Design and evaluation of an auditory glance at algebra for blind readers
Law Assessing and understanding individual differences in music perception abilities
Waddell et al. Measuring the audience
Karpicke Jr Development of an instrument to assess conducting gesture and validation of its use in orchestral performance
dos Santos et al. Developing a tool for music theory placement: an emphasis on implicitly learned abilities
RU2221487C1 (en) Method for evaluating human emotional hearing
Gafni et al. “Softened” Voice Quality in Poetry Reading: An Acoustic Study
Harper Jr Spectrographic comparison of certain vowels to ascertain differences between solo and choral singing, reinforced by aural comparison
Bugos et al. Musical nuance task shows reliable differences between musicians and nonmusicians.
Himonides et al. Building a bridge between aesthetics and acoustics with new technology: A proposed framework for recording emotional response to sung performance quality
Murljacic Musical ability and accent imitation
Davies An analysis of factors involved in musical ability, and the derivation of tests of musical aptitude
Nguyen et al. Effects of muscle tension dysphonia on tone phonation: acoustic and perceptual studies in Vietnamese female teachers
Shields et al. Towards a Vocal and Acoustic Description of Kapa Haka

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20051002

NF4A Reinstatement of patent
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20141002