RU2215938C1 - Injection jumbo burner - Google Patents
Injection jumbo burner Download PDFInfo
- Publication number
- RU2215938C1 RU2215938C1 RU2002105846A RU2002105846A RU2215938C1 RU 2215938 C1 RU2215938 C1 RU 2215938C1 RU 2002105846 A RU2002105846 A RU 2002105846A RU 2002105846 A RU2002105846 A RU 2002105846A RU 2215938 C1 RU2215938 C1 RU 2215938C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- gas
- burner
- mixer
- gas nozzle
- combustion
- Prior art date
Links
Abstract
Description
Изобретение относится к области теплотехники, в частности к газовым горелочным устройствам, и может быть использовано в различных отраслях промышленности для комплектации газоиспользующего оборудования с огневым нагревом технологической продукции. The invention relates to the field of heat engineering, in particular to gas burner devices, and can be used in various industries to complete gas-powered equipment with fire heating of technological products.
Известна универсальная инжекторная горелка по а. с. 1815497 (СССР), опубл. 15.05.93, бюлл. 18. Горелка содержит газовое сопло, соосные ему цилиндрический инжектор и стабилизатор горения (горелочный туннель). В цилиндрическом инжекторе производится одноступенчатое смешение газа и воздуха, подаваемого в инжектор через боковые отверстия в стенке инжектора, размещенные в начальном участке инжектора. Внутри стабилизатора горения установлен распределитель газовоздушной смеси, имеющий осевую цилиндрическую вставку меньшего, чем инжектор, диаметра. Распределитель имеет также несколько соосных вставке периферийных отверстий в круглой поперечной перегородке, разобщающей полость стабилизатора горения на распределительную камеру (зону подогрева и смешения) газовоздушной смеси и зону горения. Причем диаметр горелочного туннеля равен диаметру камеры смешения. Known universal injection burner a. from. 1815497 (USSR), publ. 05/15/93, bull. 18. The burner contains a gas nozzle, a cylindrical injector coaxial to it and a combustion stabilizer (burner tunnel). In a cylindrical injector, a single-stage mixture of gas and air is supplied to the injector through the side openings in the injector wall located in the initial section of the injector. Inside the combustion stabilizer, a gas-air mixture distributor is installed having an axial cylindrical insert of a diameter smaller than the injector. The distributor also has several peripheral openings coaxial to the insert in the circular transverse partition separating the cavity of the combustion stabilizer into the distribution chamber (heating and mixing zone) of the air-gas mixture and the combustion zone. Moreover, the diameter of the burner tunnel is equal to the diameter of the mixing chamber.
Недостатками горелки являются недостаточно широкий диапазон регулирования вследствие одноступенчатого смешения газа и воздуха и непродолжительный срок службы, обусловленный перегревом металла горелки вследствие перетока теплоты по металлу распределителя (посредством теплопроводности) из зоны горения в распределительную камеру. При подаче на нее недостаточно осушенного газа вместе с газовым конденсатом вследствие снижения давления в инжекторе и скорости истечения из него газовоздушной смеси происходит проскок пламени в смеситель и его последующий перегрев. The disadvantages of the burner are not a wide range of regulation due to a single-stage mixing of gas and air and a short service life due to overheating of the burner metal due to heat overflow through the distributor metal (through heat conduction) from the combustion zone to the distribution chamber. When insufficiently dried gas is supplied to it together with gas condensate due to a decrease in pressure in the injector and the rate of outflow of the gas-air mixture, a flame breaks into the mixer and its subsequent overheating.
Известна также конструкция односопловой газовой горелки с двухступенчатой инжекцией газа и воздуха (Ю.В. Иванов. Основы расчета и проектирования газовых горелок. - М.: Гостоптехиздат, 1963. - 360 с.). Она содержит два соосных газовому соплу последовательно подключенных смесителя, состоящих из входных конфузорных участков и цилиндрических камер смешения. Причем второй (по ходу газовоздушной смеси) смеситель имеет на выходе диффузорный участок, подключенный к горелочному туннелю. Also known is the design of a single-nozzle gas burner with two-stage injection of gas and air (Yu.V. Ivanov. Basics of calculation and design of gas burners. - M .: Gostoptekhizdat, 1963. - 360 pp.). It contains two coaxial gas nozzles of a series-connected mixer, consisting of inlet confuser sections and cylindrical mixing chambers. Moreover, the second (along the gas-air mixture) mixer has an outlet diffuser section connected to the burner tunnel.
Достоинством горелки с двухступенчатым смешением газа и воздуха является более широкий диапазон ее регулирования. Недостатком этой горелки является невысокий срок ее службы вследствие непосредственного соединения горелочного туннеля с выходным участком горелки и нередким его перегревом при проскоке пламени в инжектор и стабилизации его в диффузоре, в том числе и при подаче на нее недостаточно осушенного газа вместе с газовым конденсатом. The advantage of a burner with a two-stage mixture of gas and air is a wider range of its regulation. The disadvantage of this burner is its short service life due to the direct connection of the burner tunnel to the outlet of the burner and its frequent overheating when the flame penetrates the injector and stabilizes it in the diffuser, including when insufficiently dried gas is supplied to it along with gas condensate.
В качестве прототипа может быть рассмотрена инжекционная горелка по патенту РФ 02118753, опубл. 10.09.98. Эта инжекционная горелка имеет газовое сопло, установленное на оси торцевой стенки смесительной камеры. Смесительная камера может перемещаться в осевом направлении с целью регулирования расхода первичного воздуха на горение путем изменения зазора между торцевой стенкой и входным сечением камеры. Выходной участок смесительной камеры оборудован конфузором. Обечайка смесительной камеры зафиксирована внутри стабилизатора горения (горелочного туннеля) и плотно, без зазоров, прилегает к нему. Диаметры этих двух узлов горелки почти равны. As a prototype, an injection burner according to the patent of the Russian Federation 02118753, publ. 09/10/98. This injection burner has a gas nozzle mounted on the axis of the end wall of the mixing chamber. The mixing chamber can be moved in the axial direction in order to control the flow of primary combustion air by changing the gap between the end wall and the inlet section of the chamber. The output section of the mixing chamber is equipped with a confuser. The shell of the mixing chamber is fixed inside the combustion stabilizer (burner tunnel) and fits snugly, without gaps. The diameters of these two burner assemblies are almost equal.
В стенке горелочного туннеля, в зоне размещения выходного конфузора смесительной камеры, выполнены отверстия для вторичного воздуха. На этом же участке горелочного туннеля расположен также термосигнализатор, используемый для контроля наличия пламени. Openings for secondary air are made in the wall of the burner tunnel, in the area of the outlet confuser of the mixing chamber. In the same section of the burner tunnel there is also a signaling device used to control the presence of flame.
Газовое сопло горелки кроме основного осевого отверстия имеет дополнительное нижнее радиальное отверстие. Истекающая из радиального отверстия струя газа направлена на электроды запальной свечи, расположенной на торцевой стенке смесительной камеры. The gas nozzle of the burner, in addition to the main axial hole, has an additional lower radial hole. The gas stream flowing from the radial hole is directed to the electrodes of the spark plug located on the end wall of the mixing chamber.
Достоинствами указанной конструкции горелки является достаточно широкий диапазон регулирования ее теплопроизводительности, обусловленный двухступенчатой инжекцией газа и воздуха, а также наличие устройств дистанционного розжига и контроля наличия пламени. The advantages of this burner design are a fairly wide range of regulation of its heat output, due to two-stage injection of gas and air, as well as the presence of remote ignition devices and flame monitoring.
Недостатками прототипа являются непродолжительный срок его службы, а также потенциальная пожароопасность в случае подачи на горелку недостаточно осушенного топливного газа. Указанные недостатки обусловлены следующими конструктивными особенностями. The disadvantages of the prototype are its short service life, as well as the potential fire hazard if insufficiently dried fuel gas is supplied to the burner. These shortcomings are due to the following design features.
Смесительная камера, ее начальный цилиндрический участок, имеет диаметр, почти равный диаметру горелочного туннеля. При наличии радиального отверстия в газовом сопле, подающем поток газа на встроенный в камеру электрозапальник, смесительная камера является по сути камерой сгорания, в которой осуществляется сгорание первичной газовоздушной смеси, скорость движения которой внутри цилиндрической обечайки практически равна скорости пламени в горелочном туннеле. Выходящие из смесительной камеры продукты неполного горения затем смешиваются с вторичным воздухом и догорают в горелочном туннеле. Так как стенки обечайки не охлаждаются (потоком вторичного воздуха охлаждается только конфузор), то вследствие ее перегрева снижается срок службы горелки. The mixing chamber, its initial cylindrical section, has a diameter almost equal to the diameter of the burner tunnel. If there is a radial hole in the gas nozzle supplying a gas stream to the electric igniter built into the chamber, the mixing chamber is essentially a combustion chamber in which the primary gas-air mixture is burned, the speed of which inside the cylindrical shell is almost equal to the speed of the flame in the burner tunnel. The incomplete products leaving the mixing chamber are then mixed with the secondary air and burn out in the burner tunnel. Since the walls of the shell are not cooled (only the confuser is cooled by the secondary air flow), due to its overheating, the burner service life is reduced.
Потенциальная пожароопасность горелки (возможность воспламенения снаружи горелки пролившегося газового конденсата) обусловлена наличием нижнего радиального отверстия в газовом сопле. При недостаточно качественной осушке топливного газа и подаче в сопло газоконденсатной смеси вытекающая из радиального отверстия жидкость поступит на нижнюю образующую цилиндрической обечайки, а затем в зазор для первичного воздуха между обечайкой и торцевой стенкой. Часть конденсата сгорит в смесительной камере, а несгоревшая часть может вытечь наружу в горелки и вызвать осложнения в работе газоиспользующего оборудования, на котором установлена горелка. The potential fire hazard of the burner (the possibility of ignition of spilled gas condensate outside the burner) is due to the presence of a lower radial hole in the gas nozzle. If the fuel gas is not sufficiently dried and the gas-condensate mixture is supplied to the nozzle, the liquid flowing from the radial hole will enter the lower generatrix of the cylindrical shell and then into the primary air gap between the shell and the end wall. Part of the condensate will burn in the mixing chamber, and the unburned part may leak out into the burners and cause complications in the operation of the gas-using equipment on which the burner is installed.
Необходимо также отметить, что все рассмотренные конструкции инжекционных горелок не имеют технических решений по организации рециркуляции дымовых газов в горелочном туннеле для обеспечения оптимального температурного режима и необходимого времени пребывания дымовых газов в зоне горения, при которых обеспечиваются отсутствие химнедожога топлива и сокращаются выбросы оксидов азота. It should also be noted that all the considered designs of injection burners do not have technical solutions for organizing flue gas recirculation in the burner tunnel to ensure the optimal temperature regime and the necessary residence time of flue gases in the combustion zone, which ensures the absence of chemical burnout of fuel and reduces emissions of nitrogen oxides.
Задачей изобретения является повышение срока службы и надежности горелки факельной инжекционной. The objective of the invention is to increase the service life and reliability of the torch injection torch.
Задача решается тем, что горелка факельная инжекционная включает газовое сопло, соосный с газовым соплом двухступенчатый цилиндрический смеситель, имеющий диаметры ступеней, увеличивающиеся по ходу газовоздушной смеси, электрозапальник и термодатчик, горелка дополнительно снабжена соосным с газовым соплом стабилизатором горения, а газовое сопло содержит сменный вкладыш, имеющий центральное отверстие и периферийные каналы, примыкающие к внутренней поверхности газового сопла, при этом диаметр выходной ступени смесителя меньше диаметра стабилизатора горения, а смеситель отделен от стабилизатора горения зазором, причем выходное отверстие смесителя размещено в тепловом экране. The problem is solved in that the injection torch includes a gas nozzle, a two-stage cylindrical mixer coaxial with the gas nozzle, having step diameters increasing along the gas-air mixture, an electric igniter and a temperature sensor, the burner is additionally equipped with a combustion stabilizer coaxial with the gas nozzle, and the gas nozzle contains a removable liner having a Central hole and peripheral channels adjacent to the inner surface of the gas nozzle, while the diameter of the output stage of the mixer is less than the diameter combustion stabilizer, and the mixer is separated from the combustion stabilizer by a gap, and the outlet of the mixer is placed in the heat shield.
При поступлении вместе с газом газового конденсата сменный вкладыш позволяет произвести его распыливание и обеспечить на выходе из газового сопла однородную газожидкостную смесь. При этом обеспечивается ее качественное смешение с воздухом и ее полное сгорание, исключается проскок пламени в инжектор вследствие снижения в нем давления. Upon receipt of gas condensate together with gas, a replaceable liner makes it possible to spray it and provide a homogeneous gas-liquid mixture at the exit from the gas nozzle. This ensures its high-quality mixing with air and its complete combustion, eliminates the breakthrough of the flame into the injector due to a decrease in pressure in it.
Соосный газовому соплу двухступенчатый цилиндрический смеситель горелки имеет диаметры ступеней, увеличивающиеся по ходу газовоздушной смеси, причем диаметр выходной ступени смесителя меньше, чем диаметр стабилизатора горения. Скорость движения газовоздушной смеси в смесителе превышает скорость распространения пламени, и стабилизация горения происходит в стабилизаторе горения. Coaxial to the gas nozzle, the two-stage cylindrical burner mixer has step diameters increasing along the gas-air mixture, and the diameter of the outlet stage of the mixer is smaller than the diameter of the combustion stabilizer. The speed of the gas-air mixture in the mixer exceeds the speed of flame propagation, and combustion stabilization occurs in the combustion stabilizer.
Смеситель горелки отделен от стабилизатора горения зазором, причем выходное отверстие смесителя размещено в тепловом экране, исключающем тепловое воздействие зоны горения на проточную часть смесителя. Изнутри смеситель охлаждается газовоздушной смесью, поступающей на горение, а снаружи - воздухом, подаваемым в смеситель. Тем самым предотвращается перегрев смесителя и увеличение срока службы смесителя и горелки в целом. The burner mixer is separated from the combustion stabilizer by a gap, and the outlet of the mixer is placed in a heat shield, eliminating the thermal effect of the combustion zone on the flow part of the mixer. From the inside, the mixer is cooled by a gas-air mixture supplied to combustion, and from the outside by air supplied to the mixer. This prevents the mixer from overheating and increasing the life of the mixer and the burner as a whole.
Сущность предлагаемого технического решения поясняется чертежом, на котором представлен общий вид (продольный разрез) горелки факельной инжекционной, при размещении горелки внутри жаровой трубы низкотемпературного огнетехнического агрегата (или при ее размещении в горелочной амбразуре высокотемпературного огнетехнического агрегата). The essence of the proposed technical solution is illustrated by a drawing, which shows a general view (longitudinal section) of an injection torch burner, when the burner is placed inside the flame tube of a low-temperature fire-technical unit (or when it is placed in a burner embrasure of a high-temperature fire-technical unit).
Горелка размещается внутри жаровой трубы (или амбразуры) 11 и закрепляется на ее торцевой входной части посредством фланцевого соединения. The burner is placed inside the flame tube (or embrasure) 11 and is fixed to its end inlet by means of a flange connection.
Внутри жаровой трубы (амбразуры) размещаются стабилизатор горения 7 (горелочный туннель или рециркуляционная вставка), смеситель 4 (инжектор) горелки, электрозапальник 9, термодатчик (термопара) 10 и при необходимости контрольный электрод (не показан). Inside the flame tube (embrasure), a combustion stabilizer 7 (burner tunnel or recirculation insert), a mixer 4 (injector) of the burner, an electric igniter 9, a temperature sensor (thermocouple) 10 and, if necessary, a control electrode (not shown) are placed.
Двухступенчатый цилиндрический смеситель 4 горелки состоит из двух коаксиально расположенных труб. Их диаметр увеличивается по ходу газовоздушной смеси. Взаимная их центровка выполнена с помощью шпилек. Входная часть смесителя с помощью шпилек закреплена на торцевой крышке 5 горелки и имеет возможность регулирования зазора между входным срезом смесителя и газовым соплом и изменения коэффициента инжекции горелки. Охлаждение смесителя производится как изнутри - потоком газовоздушной смеси, так и снаружи - потоком воздуха, поступающего на горение. Выходная часть смесителя закреплена на оси теплового экрана 6, предотвращающего перегрев смесителя и снижение срока его службы. The two-stage cylindrical mixer 4 of the burner consists of two coaxially arranged pipes. Their diameter increases along the gas-air mixture. Their mutual alignment is performed using studs. The inlet of the mixer with the help of pins is mounted on the end cover 5 of the burner and has the ability to control the gap between the inlet slice of the mixer and the gas nozzle and change the injection coefficient of the burner. The mixer is cooled both from the inside - by the flow of the gas-air mixture, and outside - by the flow of air entering the combustion. The output of the mixer is fixed on the axis of the heat shield 6, which prevents the mixer from overheating and reducing its service life.
Электрозапальник 9 установлен на выходном участке смесителя, заподлицо с его внутренней поверхностью. От перегрева запальник защищен тепловым экраном, это увеличивает его срок службы. Провода к запальнику проложены в трубке (чехле), что обеспечивает повышение надежности их работы. The electric igniter 9 is installed at the outlet of the mixer, flush with its inner surface. The igniter is protected from overheating by a heat shield, this increases its service life. The wires to the igniter are laid in the tube (case), which ensures increased reliability of their work.
На оси крышки 5 закреплен патрубок газовый 1, выходная часть которого снабжена газовым соплом 2. Газовое сопло имеет сменный вкладыш 3, обеспечивающий эффективное сжигание топливного газа, в том числе газа, содержащего газовый конденсат. Газовый конденсат, движущийся по нижней образующей газоподводящего патрубка 1, периферийными каналами вкладыша распределяется по периметру внутренней поверхности газового сопла и эффективно распыливается струей газа, выходящей из центрального отверстия. A gas nozzle 1 is fixed on the axis of the lid 5, the outlet of which is equipped with a gas nozzle 2. The gas nozzle has a replaceable liner 3, which provides effective combustion of fuel gas, including gas containing gas condensate. Gas condensate moving along the lower generatrix of the gas supply pipe 1, is distributed by the peripheral channels of the liner along the perimeter of the inner surface of the gas nozzle and is effectively sprayed by a gas stream exiting the central hole.
На крышке горелки закрепляются также чехлы (корпуса) электрозапальника 9, термопары 10, контрольного электрода и присоединительный тройник тягонапоромера (контрольный электрод и присоединитель тягонапоромера на чертеже не показаны). Указанный датчики и устройства предназначены для подключения к ним устройств розжига и контроля наличия пламени. Covers (housings) of the electric igniter 9, thermocouple 10, the control electrode and the connecting tee of the drag gauge are also fixed on the burner cover (the control electrode and the tie gauge connector are not shown in the drawing). The specified sensors and devices are designed to connect ignition devices and control the presence of flame to them.
На крышке горелки имеется воздушная заслонка 8. При необходимости розжига горелки переносным запальником подвод запальника к входной горловине смесителя осуществляется через предварительно открытую заслонку. There is an air damper on the burner cover 8. If necessary, the burner is fired with a portable igniter, the igniter is connected to the mixer inlet through the previously open damper.
Подвод воздуха на горение к смесителю горелки производится по воздушному каналу в начальном участке жаровой трубы (амбразуры), на входе которого установлена заслонка 8. (Начальный участок может быть также подключен и к общему воздуховоду.). Регулирование расхода воздуха производится: вручную, воздушной заслонкой. Подается воздух к горелке за счет самотяги дымовой трубы и за счет инжекции воздуха струей топливного газа. The combustion air is supplied to the burner mixer through the air channel in the initial section of the flame tube (embrasure), at the inlet of which there is a shutter 8. (The initial section can also be connected to the common duct.). Air flow control is performed: manually, by an air damper. Air is supplied to the burner due to the chimney stack and due to the injection of air with a stream of fuel gas.
Стабилизатор горения 7 (на чертеже показан один из вариантов конструктивного исполнения горелочного туннеля - из жаростойкой стали) располагается соосно смесителю. Зазор между тепловым экраном 6 смесителя и входным срезом стабилизатора горения предотвращает перегрев смесителя 4. При изменении зазора можно регулировать необходимую кратность рециркуляции продуктов сгорания, обеспечивающую эффективное сжигание неосушенного газа и снижение концентрации окислов азота в продуктах сгорания. Combustion stabilizer 7 (the drawing shows one embodiment of the burner tunnel made of heat-resistant steel) is located coaxially with the mixer. The gap between the heat shield 6 of the mixer and the inlet slice of the combustion stabilizer prevents overheating of the mixer 4. By changing the gap, you can adjust the required rate of recirculation of the combustion products, which ensures effective combustion of the dried gas and a decrease in the concentration of nitrogen oxides in the combustion products.
При работе горелки топливный газ (содержащий газовый конденсат) поступает на газовое сопло 2, оборудованное вкладышем 3. Газовый конденсат, движущийся по нижней образующей газоподводящего патрубка, периферийными каналами вкладыша распределяется по периметру внутренней поверхности газового сопла и эффективно распиливается струей газа, выходящей из центрального отверстия. Тем самым исключается случай истечения только струи жидкости из сопла горелки, снижение давления в инжекторе и проскок в него пламени. Протечки газового конденсата из проточной части газового сопла наружу в горелки при его распыливании и высокой скорости истечения аэрозоля из газового сопла также исключены. During burner operation, fuel gas (containing gas condensate) enters a gas nozzle 2 equipped with a liner 3. Gas condensate moving along the lower generatrix of the gas supply pipe is distributed by the peripheral channels of the liner along the perimeter of the inner surface of the gas nozzle and is effectively cut by a gas stream exiting the central hole . This eliminates the case of the outflow of only a jet of liquid from the nozzle of the burner, a decrease in pressure in the injector and a leak of flame into it. Leaks of gas condensate from the flowing part of the gas nozzle outward to the burner during spraying and the high rate of aerosol outflow from the gas nozzle are also excluded.
Газоконденсатный аэрозоль, выходящий из газового сопла 2, оборудованного вкладышем 3, поступает в смеситель 4 и инжектирует в нем (в две ступени) воздух, необходимый для горения. Розжиг горелки производится предварительно (до подачи газа) включенным эпектрозапальником 9, установленным на выходном участке смесителя, в том месте, где ее состав близок к стехиометрическому и розжиг более вероятен. Выходящая из смесителя газовоздушная смесь (воспламенившаяся при розжиге) поступает внутрь стабилизатора горения 7 (рециркуляционной вставки), где происходит стабилизация фронта горения и полное выгорание смеси. Благодаря наличию зазора между смесителем 4, снабженным тепловым экраном 6 и стабилизатором горения 7, зоны смешения газа и воздуха и горения газовоздушной смеси разделены и перегрев смесителя 4 исключен. Его охлаждение осуществляется изнутри потоком газовоздушной смеси, а снаружи - потоком воздуха, поступающим на горение. Струя газовоздушной смеси, выходящая из смесителя 4 при поступлении в проточную часть стабилизатора горения 7, эжектирует также часть продуктов полного горения газа из зазора между тепловым экраном 6 и стабилизатором горения 7. Тем самым за счет эжекции осуществляется рециркуляция потока дымовых газов. Вследствие этого увеличивается время пребывания и степень выгорания продуктов сгорания газа, обеспечивается оптимизация их температурного уровня, при котором исключается появление химнедожога топлива и обеспечивается снижение оксидов азота. The gas condensate aerosol leaving the gas nozzle 2 equipped with an insert 3 enters the mixer 4 and injects air (necessary for combustion) into it (in two steps). Ignition of the burner is carried out previously (before gas supply) by the included ejection tester 9, installed on the outlet section of the mixer, in the place where its composition is close to stoichiometric and ignition is more likely. The gas-air mixture leaving the mixer (ignited during ignition) enters the combustion stabilizer 7 (recirculation insert), where the combustion front is stabilized and the mixture is completely burned out. Due to the gap between the mixer 4, equipped with a heat shield 6 and the combustion stabilizer 7, the zones of gas and air mixing and combustion of the air-gas mixture are separated and the overheating of the mixer 4 is excluded. Its cooling is carried out from the inside by a stream of gas-air mixture, and from the outside by a stream of air entering the combustion. The gas-air mixture stream leaving the mixer 4 when it enters the flow part of the combustion stabilizer 7 also ejects part of the products of complete gas combustion from the gap between the heat shield 6 and the combustion stabilizer 7. Thus, the flue gas is recirculated due to ejection. As a result of this, the residence time and the degree of burnout of the gas combustion products are increased, their temperature level is optimized, at which the occurrence of chemical burnout of the fuel is excluded and nitrogen oxides are reduced.
Таким образом, предложенная горелка факельная инжекционная обеспечивает повышение срока службы и надежности за счет перечисленных конструктивных решений, улучшающих перемешивание газа (при наличии в нем конденсата) и воздуха, предотвращающих проскок пламени и перегрев смесителя. Кроме того, за счет конструктивных особенностей горелки предотвращается образование продуктов химнедожога топлива и снижается концентрация оксидов азот в дымовых газах. Вследствие этого повышена надежность (срок службы) эксплуатации горелки, обеспечено эффективное сжигание на ней газа (в том числе не наличием газоконденсата). Thus, the proposed torch injection torch provides an increase in the service life and reliability due to the listed design solutions that improve the mixing of gas (if there is condensate) and air, preventing the breakthrough of the flame and overheating of the mixer. In addition, due to the design features of the burner, the formation of products of chemical pre-combustion of the fuel is prevented and the concentration of nitrogen oxides in the flue gas is reduced. As a result, the reliability (service life) of the operation of the burner is increased, and efficient gas burning on it (including not the presence of gas condensate) is ensured.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2002105846A RU2215938C1 (en) | 2002-03-04 | 2002-03-04 | Injection jumbo burner |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2002105846A RU2215938C1 (en) | 2002-03-04 | 2002-03-04 | Injection jumbo burner |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2002105846A RU2002105846A (en) | 2003-09-10 |
RU2215938C1 true RU2215938C1 (en) | 2003-11-10 |
Family
ID=32027486
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2002105846A RU2215938C1 (en) | 2002-03-04 | 2002-03-04 | Injection jumbo burner |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2215938C1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2542584C1 (en) * | 2013-08-23 | 2015-02-20 | Сергей Армаисович Григорьян | Water electrolytic unit |
RU2693558C1 (en) * | 2018-10-16 | 2019-07-03 | Алексей Владимирович Вытовтов | Device for simulating flare combustion at break of gas line |
-
2002
- 2002-03-04 RU RU2002105846A patent/RU2215938C1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2542584C1 (en) * | 2013-08-23 | 2015-02-20 | Сергей Армаисович Григорьян | Water electrolytic unit |
RU2693558C1 (en) * | 2018-10-16 | 2019-07-03 | Алексей Владимирович Вытовтов | Device for simulating flare combustion at break of gas line |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US6238206B1 (en) | Low-emissions industrial burner | |
US5240404A (en) | Ultra low NOx industrial burner | |
WO2001033141A1 (en) | Combustor for exhaust gas treatment | |
CN105402770A (en) | Dilution gas or air mixer for a combustor of a gas turbine | |
EP0026595B1 (en) | Automotive gas turbine engine | |
CN107781848A (en) | A kind of combustion chamber of gas turbine and gas turbine | |
US20080081301A1 (en) | Low NOx combustion | |
EP0119786B1 (en) | Improvements in burners | |
RU2215938C1 (en) | Injection jumbo burner | |
CA1070965A (en) | Parallel staged fuel combustion system | |
RU2216689C1 (en) | Burning facility | |
CN107246611B (en) | Gas burner | |
JP2012247135A (en) | Gas turbine combustor | |
RU2432530C1 (en) | Burner for combustion of gaseous and/or liquid fuel with reduced exhaust of nitrogen oxides | |
RU2080518C1 (en) | Flame tube burner device | |
RU2227247C2 (en) | Device for fuel combustion | |
CN113551225B (en) | Multi-point injection energy-saving burner and water jacket furnace | |
RU2199698C2 (en) | Device for burning of fuel | |
SU953372A1 (en) | Fuel burning method /its version/ | |
KR100959095B1 (en) | Volatile organic compound incinerator | |
CN200961878Y (en) | Ignition device of forced wind-supply gas burner | |
RU2168112C1 (en) | Gas burner | |
RU135080U1 (en) | TORCH INJECTION BURNER | |
RU2244878C2 (en) | Igniter (versions) | |
RU2234030C2 (en) | Gas multi-jet burner |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20150305 |