RU2188047C2 - Method for correcting human body desynchronosis due to air flight into another time zone - Google Patents

Method for correcting human body desynchronosis due to air flight into another time zone Download PDF

Info

Publication number
RU2188047C2
RU2188047C2 RU97109894A RU97109894A RU2188047C2 RU 2188047 C2 RU2188047 C2 RU 2188047C2 RU 97109894 A RU97109894 A RU 97109894A RU 97109894 A RU97109894 A RU 97109894A RU 2188047 C2 RU2188047 C2 RU 2188047C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
time
destination
flight
time zone
desynchronosis
Prior art date
Application number
RU97109894A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU97109894A (en
Inventor
С.Г. Кривощеков
Original Assignee
Институт физиологии СО РАМН
Кривощеков Сергей Георгиевич
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Институт физиологии СО РАМН, Кривощеков Сергей Георгиевич filed Critical Институт физиологии СО РАМН
Priority to RU97109894A priority Critical patent/RU2188047C2/en
Publication of RU97109894A publication Critical patent/RU97109894A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2188047C2 publication Critical patent/RU2188047C2/en

Links

Images

Landscapes

  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Abstract

FIELD: prophylactic medicine. SUBSTANCE: method deals with correcting desynchronosis as a result of broken daily human biorhythms due to rapid transportation (air flights) for two and more time zones both in the western and eastern directions. During the post-flight period a man is affected with an artificial light of not less than 300 lux for 40 min or natural daylight at duration of not less than 2 h in any combination with the following factors: physical, psychoemotional or alimentary ones. Impact is conducted every day for 4 h to reach the control time Tcw for western air flight or for 4 h after the onset of the control time Tce for eastern air flight according to a time zone of destination point. Time of impact is determined by the formulas:
Figure 00000001
where t - the number of crossed time zones, tn - usual time of getting up (awakening) in the morning in departure point, n - an ordinal number of the day after arrival to destination point; impact should be continued to achieve the matching of tn in destination point with tn in departure point at calculating the time according to corresponding time zones in destination and departure points. The method provides more physiological and less painful transition for the mode of new time zone at shortened terms. EFFECT: higher efficiency of correction. 1 tbl

Description

Изобретение относится к области профилактической медицины и может быть использовано для коррекции десинхронозов, обусловленных нарушениями суточных биоритмов человека и формирующихся в результате быстрого перемещения (авиаперелетов) на 2 и более часовых поясов в западном или восточном направлениях. The invention relates to the field of preventive medicine and can be used to correct desynchronoses caused by violations of human daily biorhythms and formed as a result of rapid movement (air travel) to 2 or more time zones in the western or eastern directions.

В основе десинхронозов лежит нарушение суточных ритмов деятельности различных систем организма, межсистемная и внутрипараметрическая десинхронизация. The basis of desynchronosis is a violation of the circadian rhythms of the activity of various body systems, intersystem and intra-parameter desynchronization.

Основными признаками десинхроноза являются: усталость, бессонница, снижение физической работоспособности, аппетита, нарушение выделительной функции кишечника, ухудшение памяти, головная боль, потеря сексуального интереса, снижение мышечного тонуса и нервно-мышечной координации. The main signs of desynchronosis are: fatigue, insomnia, decreased physical performance, appetite, impaired intestinal excretory function, memory impairment, headache, loss of sexual interest, decreased muscle tone and neuromuscular coordination.

Время, необходимое для нормализации указанных функций без использования способов и средств коррекции десинхроноза, достаточно велико и составляет от 1 до 3 недель в зависимости от числа пересеченных часовых поясов и индивидуальных особенностей организма. Это является препятствием для нормальной работы или полноценного отдыха людей, отправляющихся в командировку, на вахтовый труд. в отпуск и т.д. самолетом. The time required to normalize these functions without using methods and means of correcting desynchronosis is quite large and ranges from 1 to 3 weeks, depending on the number of crossed time zones and individual characteristics of the body. This is an obstacle to the normal work or proper rest of people going on a business trip for shift work. on vacation, etc. by plane.

Известен способ коррекции десинхроноза организма человека, вызванного авиаперелетом в другой часовой пояс, включающий направленное воздействие на режим сна путем одноразового применения снотворного во время полета (Моисеева Н.И. и др., 1975). Недостатком известного способа является то, что применение снотворного нарушает структуру сна, снижает работоспособность, не позволяет быстро нормализовать другие функциональные нарушении организма. There is a method of correcting desynchronosis of the human body caused by air travel to another time zone, including a directed effect on sleep mode by a single use of sleeping pills during a flight (Moiseeva N.I. et al., 1975). The disadvantage of this method is that the use of sleeping pills violates the structure of sleep, reduces efficiency, does not allow you to quickly normalize other functional disorders of the body.

Известен также способ коррекции десинхроноза организма человека, вызванного авиаперелетом в другой часовой пояс, включающий направленное ежедневное воздействие на режим сна с помощью фармакологического средства - квиадона (Aschoff J. et al., 1975). Указанный способ обладает теми же недостатками. There is also a method of correcting desynchronosis of the human body caused by air travel to another time zone, including directed daily exposure to sleep using a pharmacological agent - quiadone (Aschoff J. et al., 1975). The specified method has the same disadvantages.

Известен также способ коррекции десинхроноза организма человека, вызванного авиаперелетом в другой часовой пояс, включающий направленное воздействие на режим сна и бодрствования с помощью физических факторов: теплые ванны, успокаивающие упражнения перед сном и физические нагрузки в часы бодрствования (Степанова С.И., 1977). Недостатком известного способа является достаточно длительный период восстановления физиологических функций, что обусловлено слабой эффективностью использованных факторов коррекции в силу их недостаточной специфичности. There is also known a method of correcting desynchronosis of the human body caused by air travel to another time zone, which includes a directed effect on sleep and wakefulness using physical factors: warm baths, soothing bedtime exercises and physical activity during wakeful hours (Stepanova S.I., 1977) . The disadvantage of this method is a sufficiently long period of restoration of physiological functions, which is due to the weak efficiency of the used correction factors due to their lack of specificity.

Наиболее близким к заявленному является способ коррекции десинхроноза организма человека, вызванного авиаперелетом (C. F. Ehret. L.W. Scanlon. 1985), включающий воздействие физическими (физические нагрузки), психоэмоциональными (умственная деятельность) факторами, алиментарными факторами (пища с высоким содержанием протеинов, метилксантинов) в первой половине дня по времени пункта отправления в дополетное время, по времени пункта назначения в полетное и послеполетное время. Closest to the claimed is a method of correcting desynchronosis of the human body caused by air travel (CF Ehret. LW Scanlon. 1985), including exposure to physical (physical activity), psycho-emotional (mental activity) factors, nutritional factors (foods high in protein, methylxanthines) in in the first half of the day according to the time of the departure point in the pre-flight time, according to the time of the destination point in the flight and after-flight time.

Недостатком указанного способа является то, что коррекцию начинают проводить в дополетное время, заранее "расшатывая" естественные суточные биоритмы человека, а затем жестко навязывая ему режим дня по времени пункта назначения, начиная со дня перелета. При этом воздействие осуществляют недостаточно специфическими для перестройки биоритмов факторами. Это затягивает перестройку организма на новое поясное время до 4-6 дней, не обеспечивает достаточной ее эффективности, т.к. после указанного срока сохраняется пониженный уровень функциональных резервов организма, к.п.д. трудовой деятельности. The disadvantage of this method is that they begin to carry out the correction in the pre-flight time, “shaking” the natural daily biorhythms of a person in advance, and then rigidly imposing on him the regime of the day at the time of the destination, starting from the day of the flight. In this case, the effect is carried out by factors that are not specific enough for the reconstruction of biorhythms. This delays the restructuring of the body for a new standard time up to 4-6 days, does not provide its sufficient effectiveness, because after this period, a reduced level of the functional reserves of the body, efficiency labor activity.

Задачей, на решение которой направлено заявляемое изобретение, является повышение эффективности коррекции, заключающееся в обеспечении более физиологичного и менее болезненного для человека перехода на режим нового часового пояса в более короткие сроки. Решение поставленной задачи достигается тем, что на человека в послеполетное время воздействуют искусственным светом не менее 3000 люкс в течение 40 мин или естественным дневным светом продолжительностью не менее 2 часов в любом сочетании с другими активирующими физическими, психоэмоциональными и алиментарными факторами, при этом воздействие проводят ежедневно в течение 4 часов до наступления контрольного времени Ткз при перелете на запад или в течение 4 часов после наступления контрольного времени Ткв при перелете на восток по часовому поясу пункта назначения, время воздействия определяют по формулам
Ткз=(tп-t)+24+2n
Tкв=(tп+t)-2n.
The task to which the invention is directed is to increase the efficiency of correction, which consists in ensuring a more physiological and less painful for a person to switch to a new time zone mode in a shorter time. The solution to this problem is achieved by the fact that in the post-flight time a person is exposed to artificial light for at least 3,000 lux for 40 minutes or natural daylight for at least 2 hours in any combination with other activating physical, psychoemotional and alimentary factors, while the effect is carried out daily for 4 hours before the reference time T kOe when flying westward or within 4 hours after the onset of the control time T q on the way to the east-hour destination, the exposure time is determined by the formulas
T KZ = (t p -t) + 24 + 2n
T q = (t p + t) -2n.

где t - число пересеченных часовых поясов. tп - привычное время подъема (пробуждения в утренние часы) в пункте отправления, n - порядковый номер дня после прибытия в пункт назначения: воздействие продолжают до дня совпадения tп в пункте назначения с tп в пункте отправления при исчислении времени по соответствующему данным пунктам часовому поясу.where t is the number of crossed time zones. t n - the usual rise time (wake up in the morning) at the departure point, n - ordinal number of the day after arrival at the destination: the impact continues until the day of a match t n at destination t n at the point of departure in calculating the time of the relevant data points time zone.

Описание сущности изобретения
Способ осуществляют следующим образом.
Description of the invention
The method is as follows.

Начиная с первого дня после перелета в пункт назначения ежедневно в течение 4 часов до наступления контрольного времени Ткз при перелете на запад или в течение 4 часов после наступления контрольного времени Ткв при перелете на восток по часовому поясу пункта назначения на человека воздействуют искусственным светом не менее 3000 люкс в течение 40 мин или естественным дневным светом продолжительностью не менее 2 часов в любом сочетании со следующими факторами:
- прием напитков или пищи, содержащей метилксантины (например, 2-3 чашки черного кофе или крепкого чая или шоколад);
- прием богатой протеином пищи (белки, жиры);
- активная физическая и/или умственная нагрузка;
- бодрящие водные процедуры (прохладный душ) при температуре воды 10-20оС.
Starting from the first day after the flight to the destination, every day within 4 hours before the control time T KZ during the flight to the West or within 4 hours after the control time T square during the flight to the east in the time zone of the destination, the person is not exposed to artificial light less than 3000 lux for 40 minutes or natural daylight lasting at least 2 hours in any combination with the following factors:
- intake of drinks or food containing methylxanthines (for example, 2-3 cups of black coffee or strong tea or chocolate);
- intake of protein-rich foods (proteins, fats);
- active physical and / or mental stress;
- invigorating water procedures (cool showers) at a water temperature of 10-20 o C.

Время воздействия определяют по формулам
Ткз=(tп-t)+24+2n
Ткв=(tп+t)-2n,
где t - число пересеченных часовых поясов, tп - привычное время подъема (пробуждения в утренние часы) в пункте отправления, n порядковый номер дня после прибытия в пункт назначения.
The exposure time is determined by the formulas
T KZ = (t p -t) + 24 + 2n
T sq = (t p + t) -2n,
where t is the number of crossed time zones, t p is the usual time of ascent (wake up in the morning) at the departure point, n is the ordinal number of the day after arrival at the destination.

В качестве источника искусственного света могут быть использованы светильники фирмы SunBox Со.,Inc. (например, типа SunSquare или SunRay, способные обеспечить освещенность 3000 люкс. As a source of artificial light can be used fixtures from SunBox Co., Inc. (for example, like SunSquare or SunRay, capable of providing illumination of 3000 lux.

Курс коррекции продолжают до дня совпадения привычного времени подъема tп в пункте назначения с tп в пункте отправлении при исчислении времени по соответствующему данным пунктам часовому поясу.The correction course is continued until the day when the usual rise time t p at the destination coincides with t p at the departure point when calculating the time according to the time zone corresponding to these points.

Воздействие ярким светом является ведущим специфическим фактором, который "запускает" суточный биоритм, сдвигает акрофазу ритма в направлении местного времени. Exposure to bright light is the leading specific factor that “triggers” the daily biorhythm, shifts the acrophase of the rhythm in the direction of local time.

Из приведенной формулы для определения времени воздействия следует, что воздействие в каждый последующий день осуществляют со сдвигом на 2 часа, что обеспечивает постепенную перестройку акрофазы суточного ритма. From the above formula for determining the exposure time, it follows that the exposure on each subsequent day is carried out with a shift of 2 hours, which provides a gradual adjustment of the acrophase of the circadian rhythm.

Наряду с вышеуказанным активирующим воздействием может быть также применено тормозящее воздействие на человека следующими факторами:
- водные процедуры (теплый душ или теплые ванны to=25-30oC);
- преимущественно углеводная пища;
- упражнения на расслабление, сон.
Along with the aforementioned activating effect, the following inhibitory effects on humans can also be applied:
- water procedures (warm shower or warm baths t o = 25-30 o C);
- mainly carbohydrate food;
- relaxation exercises, sleep.

Данное воздействие проводят в течение 4 часов после наступления контрольного времени Ткз при перелете на запад или в течение 4 часов до наступлений контрольного времени Ткв при перелете на восток по часовому поясу пункта назначения.This exposure was carried out for 4 hours after the onset of the control time T kOe when flying westward or within 4 hours before the reference time T q on the way to the east in the time zone of destination.

Тормозящее воздействие не оказывает существенного влияния на достижение заявленного технического результата, но может несколько смягчить перестройку организма. The inhibitory effect does not significantly affect the achievement of the claimed technical result, but can somewhat mitigate the restructuring of the body.

Доказательство работоспособности способа
Для проверки способа коррекции десинхроноза были проведены специальные исследования на испытуемых-добровольцах в количестве 12 чел. после перелета из г. Новосибирска в г. Владивосток (поясная разница - 3 часовых пояса). Наблюдения проводились в течение 14 дней после перелета. У испытуемых оценивали следующие физиологические показатели: самочувствие, активность, настроение - по тесту САН, мускульная сила кисти по динамометру, температура тела с помощью электротермометра, частота сердечных сокращений пальпаторно, частота дыхании - визуально. Измерение физиологических показателей проводили б раз в сутки. Испытуемые были разделены на 2 группы: 1-я группа - без коррекции (6 чел.), 2-я группа с использованием коррекции по заявленному способу (6 чел.).
The proof of the operability of the method
To test the method for correcting desynchronosis, special studies were conducted on volunteer subjects in the amount of 12 people. after the flight from Novosibirsk to Vladivostok (zone difference - 3 time zones). Observations were carried out within 14 days after the flight. The following physiological parameters were evaluated in the subjects: well-being, activity, mood - according to the SAN test, muscle strength of the hand according to the dynamometer, body temperature using an electrothermometer, palpation heart rate, respiration rate - visually. Measurement of physiological parameters was carried out once a day. The subjects were divided into 2 groups: 1st group - without correction (6 people), 2nd group using correction according to the claimed method (6 people).

Во 2-й группе 4 испытуемых были подвергнуты воздействию искусственным светом 3000 люкс с помощью светильника фирмы Sunbox Со. Inc. типа Sunsquare в течение 40 мин. 2 испытуемых в заданное время, определенное вышеприведенной формулой, подвергались воздействию естественным дневным светом в течение 2 часов в день. Воздействие остальными факторами проводили в различном сочетании:
- 2-3 чашки кофе, прием богатой протеином пищи;
- 2-3 чашки крепкого чая, интеллектуальная нагрузка;
- прохладный душ, физическая и интеллектуальная нагрузка (в том числе последние могли быть связаны с выполнением служебных обязанностей на иаботе) и т. д.
In group 2, 4 subjects were exposed to 3000 lux artificial light using a Sunbox Co. lamp. Inc. type Sunsquare for 40 min. 2 subjects at a predetermined time determined by the above formula were exposed to natural daylight for 2 hours per day. Exposure to other factors was carried out in a different combination:
- 2-3 cups of coffee, intake of protein-rich foods;
- 2-3 cups of strong tea, intellectual load;
- a cool shower, physical and intellectual stress (including the latter could be associated with the performance of official duties on work), etc.

В часы, свободные от процедур по коррекции десинхроноза, испытуемым разрешалось по своему усмотрению принимать углеводную пищу, теплый душ или теплые ванны, выполнять упражнения на расслабление или спать. During hours free of procedures for correcting desynchronosis, subjects were allowed to take carbohydrate foods, a warm shower or warm baths, and perform relaxation or sleeping exercises.

Оценивали отличия дополетных и послеполетных значений показателей в 1-й и 2-й группах по критерию знаков в течение 14 дней. Результаты коррекции считали успешными, если отклонения по акрофазе и амплитуде измеряемых физиологических параметров не выходили за пределы диполетных значений. Это являлось объективным подтверждением совпадения tп в пункте назначения и tп в пункте отправления по соответствующему данным пунктам часовому поясу, после чего воздействие прекращали. Результаты испытаний представлены в таблице.The differences between the pre-flight and post-flight values of the indicators in the 1st and 2nd groups were evaluated by the criterion of signs for 14 days. The correction results were considered successful if deviations in acrophase and amplitude of the measured physiological parameters did not go beyond the limits of diplet values. This was an objective confirmation of the coincidence of t p at the destination and t p at the departure point for the time zone corresponding to these points, after which the exposure was stopped. The test results are presented in the table.

Опираясь на полученные данные, можно утверждать, что использование способа коррекции достоверно в 2-3 раза ускорило перестройку физиологических показателей, мышечной работоспособности и психоэмоционального состояния испытуемых, способствовало быстрому восстановлению функциональных резервов организма, к. п. д. трудовой деятельности. Как видно из таблицы, достижение заявленного эффекта коррекции получено уже на второй день после перелета, в последующие дни эффект стойко сохранялся. Существенных различий по эффективности способа при различных сочетаниях света с другими факторами (прием кофе или чая, прием богатой протеином пищи, прохладный душ, физическая или интеллектуальная нагрузка) не выявлено. Это подтверждает роль света как специфического фактора в достижении технического результата. Based on the obtained data, it can be argued that the use of the correction method reliably accelerated the restructuring of physiological parameters, muscle performance and the emotional state of the subjects 2-3 times faster, and facilitated the rapid restoration of the body's functional reserves, as well as labor efficiency. As can be seen from the table, the achievement of the claimed correction effect was obtained already on the second day after the flight, in the following days the effect persisted. Significant differences in the effectiveness of the method for various combinations of light with other factors (coffee or tea, protein-rich foods, cool showers, physical or mental stress) were not detected. This confirms the role of light as a specific factor in achieving a technical result.

Известно, что при отсутствии коррекции естественная ресинхронизация после перелета идет с постоянной средней скоростью 92 мин в сутки при движении на запад и 57 мин в сутки при движении на восток независимо от числа часовых поясов (Aschoff J. et. al., 1975). На этом основании можно утверждать, что заявленный способ, позволивший получить технический результат при перелете на 3 часовых пояса, будет эффективен при перелете на любое число поясов от 2 до 12. It is known that in the absence of correction, natural resynchronization after a flight proceeds at a constant average speed of 92 min per day when moving west and 57 min per day when moving east, regardless of the number of time zones (Aschoff J. et. Al., 1975). On this basis, it can be argued that the claimed method, which allowed to obtain a technical result when flying to 3 time zones, will be effective when flying to any number of zones from 2 to 12.

Источники информации
1. Моисеева Н.И., Симонов М.Ю., Тонкова Н.В., Шапошникова В.И. Саморегуляция ритма сна в условиях внезапного изменения временной среды. - В кн.: Человек и среда. Л.: Наука, 1975, с.194-199.
Sources of information
1. Moiseeva N.I., Simonov M.Yu., Tonkova N.V., Shaposhnikova V.I. Self-regulation of sleep rhythm in a sudden change in the temporary environment. - In the book: Man and the environment. L .: Nauka, 1975, p.194-199.

2. Aschoff J., Hoffman K., Pohl H., Wever R. Re-entraiment or circadian rhythms after phase-shifts of the zeitgeber. - chronobiologia, 1975, v.2, N 1, p.23-78. 2. Aschoff J., Hoffman K., Pohl H., Wever R. Re-entraiment or circadian rhythms after phase-shifts of the zeitgeber. - chronobiologia, 1975, v. 2, N 1, p.23-78.

3. Степанова С.И. Актуальные проблемы космической биоритмологии. - В кн. : Проблемы космической биологии. т.32, М.: Наука, 1977. 3. Stepanova S.I. Actual problems of space biorhythmology. - In the book. : Problems of space biology. T. 32, M .: Nauka, 1977.

4. Ch.F.Ehret, L.W. Scanlon. Overcoming Jet Lag/Berkley Books, New York, 1985, - p.74-123. 4. Ch.F. Ehret, L.W. Scanlon Overcoming Jet Lag / Berkley Books, New York, 1985, p. 74-123.

Claims (1)

Способ коррекции десинхроноза организма человека, вызванного авиаперелетом в другой часовой пояс, включающий воздействие физическими, психоэмоциональными и алиментарными факторами, отличающийся тем, что на человека в послеполетное время воздействуют искусственным светом не менее 3000 лк в течение 40 мин или естественным дневным светом продолжительностью не менее 2 ч в любом сочетании с другими факторами, воздействие проводят ежедневно в течение 4 ч до наступления контрольного времени Ткз при перелете на запад или в течение 4 ч после наступления контрольного времени Ткв при перелете на восток по часовому поясу пункта назначения, время воздействия определяют по формулам
Ткз=(tп-t)+24+2n
Ткв=(tп+t)-2n,
где t - число пересеченных часовых поясов;
tп - привычное время подъема (пробуждения в утренние часы) в пункте отправления;
n - порядковый номер дня после прибытия в пункт назначения,
воздействие продолжают до совпадения tп в пункте назначения с tп в пункте отправления при исчислении времени по соответствующему данным пунктам часовому поясу.
A method for correcting desynchronosis of a human body caused by air travel to a different time zone, including exposure to physical, psychoemotional and nutritional factors, characterized in that the person in the after-flight is exposed to artificial light for at least 3000 lux for 40 minutes or natural daylight for at least 2 h in any combination with other factors, the effect is carried out daily for 4 hours before the control time T KZ during the flight to the west or within 4 hours after infusion of control time T kv when flying eastward according to the time zone of the destination, the exposure time is determined by the formulas
T KZ = (t p -t) + 24 + 2n
T sq = (t p + t) -2n,
where t is the number of crossed time zones;
t p - the usual time of ascent (awakening in the morning) at the point of departure;
n is the serial number of the day after arrival at the destination,
the impact continues until t p at the destination coincides with t p at the point of departure when calculating the time for the time zone corresponding to these points.
RU97109894A 1997-06-11 1997-06-11 Method for correcting human body desynchronosis due to air flight into another time zone RU2188047C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU97109894A RU2188047C2 (en) 1997-06-11 1997-06-11 Method for correcting human body desynchronosis due to air flight into another time zone

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU97109894A RU2188047C2 (en) 1997-06-11 1997-06-11 Method for correcting human body desynchronosis due to air flight into another time zone

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU97109894A RU97109894A (en) 1999-05-27
RU2188047C2 true RU2188047C2 (en) 2002-08-27

Family

ID=20194122

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU97109894A RU2188047C2 (en) 1997-06-11 1997-06-11 Method for correcting human body desynchronosis due to air flight into another time zone

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2188047C2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2006057578A2 (en) * 2004-11-23 2006-06-01 Yuri Yurievich Gichev Method for preventing and correcting a chronic desynchronosis of human organism organs and systems and a chrono-biological correction agent

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2645090C1 (en) * 2016-12-09 2018-02-15 Федеральное государственное бюджетное военное образовательное учреждение высшего образования Военно-медицинская академия им. С.М. Кирова Министерства обороны Российской Федерации (ВМедА) Method for prevention and treatment of polar desynchronosis

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
EHRET C.F., SCANLON L.W. Overcoming Jet Lag/Berkley Books. - New York, 1985, - p. 74-123. *
ЯРОСЛАВЦЕВ В.Л. Трансмеридиональный десинхроноз, его прогнозирование и профилактика у разных контингентов людей в норме и при некоторых заболеваниях. - Издательство Иркутского университета. 1993, с. 94-97. АЛЯКРИНСКИЙ Б.С. Проблема десинхроноза в космическом полете. - Космическая биология и авиакосмическая медицина, 1989, № 5, с. 4-8. *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2006057578A2 (en) * 2004-11-23 2006-06-01 Yuri Yurievich Gichev Method for preventing and correcting a chronic desynchronosis of human organism organs and systems and a chrono-biological correction agent
WO2006057578A3 (en) * 2004-11-23 2006-10-26 Yuri Yurievich Gichev Method for preventing and correcting a chronic desynchronosis of human organism organs and systems and a chrono-biological correction agent

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Money et al. Imprinting and the establishment of gender role
Duffy et al. Phase‐shifting human circadian rhythms: influence of sleep timing, social contact and light exposure.
Åkerstedt et al. Sleep and stressor exposure in relation to circadian rhythms in catecholamine excretion
Vallar et al. Vestibular stimulation, spatial hemineglect and dysphasia. Selective effects?
RU2188047C2 (en) Method for correcting human body desynchronosis due to air flight into another time zone
Hiatt The problem of termination of psychotherapy
Canton-Dutari Combined intervention for controlling unwanted homosexual behavior
Monk et al. Inducing jet lag in an older person: directional asymmetry
Dittmar et al. Images and sensations of war: a common theme in the history of military nursing
Dexter In the Soldier's Service: War Experiences of Mary Dexter, England, Belgium, France, 1914-1918
Bajirova Infertility caused by Decreased Oxygen Utilization and Jinn
Melnikov et al. Structural–functional characteristics of brachiocephalic vessels in hypertensive patients under changed atmospheric pressure
Dick The Skull of Charlotte Corday
SU1049065A1 (en) Method of treatment of stammering
Linton et al. The Anxiety Phobic Depersonalization Syndrome: Role of the cognitive-perceptual style.
Frerichs Processes of ageing
Hamilton Sexuality in deaf blind persons.
Cory et al. A new approach to recreational rehabilitation
Jaggi Mental tension and its cure
Peach Java 1942-5: extracts from the diary of a medical officer.
Emima A Study on Documentation on Siddha Diagnostic Methods for Vali Gunmam in the context of Envagai Thervugal
Sheikh et al. A survey study on correlation between symptoms of Pandu and Anemia
Latfullin Plenum of Physicians of Russia" Difficulties in Modern Diagnostics and Treatment of Internal Diseases"
Rusk A medical mission to the Soviet Union
Jessie f&osjutal" siuvstitfl ittivvor