RU2162807C2 - Hydraulic device for holding motorcycle handlebar relative to frame - Google Patents
Hydraulic device for holding motorcycle handlebar relative to frame Download PDFInfo
- Publication number
- RU2162807C2 RU2162807C2 RU98121616/28A RU98121616A RU2162807C2 RU 2162807 C2 RU2162807 C2 RU 2162807C2 RU 98121616/28 A RU98121616/28 A RU 98121616/28A RU 98121616 A RU98121616 A RU 98121616A RU 2162807 C2 RU2162807 C2 RU 2162807C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- motorcycle
- holding
- frame
- front wheel
- cylinders
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Regulating Braking Force (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к устройствам управления мотоциклами и мотороллерами. The invention relates to control devices for motorcycles and scooters.
При быстрой езде на мотоциклах по дорогам с неровным покрытием, например крупным гравием, отдельные булыжники которого достигают опасных для движения размеров, или по разбитому асфальту, на котором имеются глубокие выбоины, и особенно при езде по бездорожью на пересеченной местности с разнообразными и многочисленными препятствиями возникает аварийная ситуация, вследствие которой управлять мотоциклом становится затруднительно. When riding motorbikes quickly on roads with uneven surfaces, such as coarse gravel, some cobblestones of which are dangerous for movement, or on broken asphalt on which there are deep potholes, and especially when driving on rough terrain with diverse and numerous obstacles, emergency situation, due to which it becomes difficult to drive a motorcycle.
При быстрой езде по плохой дороге необходимо обладать большой физической силой, чтобы удержать руль и предотвратить опрокидывание мотоцикла. При наезде мотоцикла с большой скоростью на препятствие, например на крупный булыжник или на глубокую канаву под углом к направлению движения, руль "вышибает" из рук водителя, переднее колесо мотоцикла устанавливается поперек движения мотоцикла и мотоцикл вследствие инерции опрокидывается. When driving fast on a bad road, you must have great physical strength to hold the steering wheel and prevent the motorcycle from tipping over. When a motorcycle is hit at high speed by an obstacle, such as a large cobblestone or into a deep ditch at an angle to the direction of travel, the steering wheel “kicks” out of the driver’s hands, the front wheel of the motorcycle is mounted across the motorcycle and the motorcycle tilts due to inertia.
При быстрой езде по дороге с хорошим покрытием обстановка остается также опасной. Аварийная ситуация может произойти при неожиданном возникновении препятствия, особенно когда водитель не может воспользоваться тормозами или совершить "левый разворот". Такая ситуация может возникнуть при вероятности лобового столкновения со встречным видом транспорта в стесненных условиях, например при неожиданном появлении транспорта после крутого поворота с плохим обзором, на узкой дороге или при выезде на встречную полосу движения при обгоне попутного транспорта. Тормоза и "левый разворот" в этом случае не помогают. Единственным выходом из сложившейся ситуации и для предотвращения неминуемого столкновения с транспортом необходимо быстро покинуть дорогу. Для этого нужно на полной скорости преодолеть кювет и выехать за пределы дороги. Однако сам кювет при езде через него с большой скоростью представляет смертельную опасность для водителя. Удержать руль водителю не удается, мотоцикл опрокидывается и водитель получает травму, часто со смертельным исходом. When driving fast on a well-paved road, the situation also remains dangerous. An emergency can occur when an unexpected obstacle occurs, especially when the driver cannot use the brakes or make a “left U-turn”. Such a situation may occur when there is a probability of a head-on collision with an oncoming mode of transport in cramped conditions, for example, when a vehicle suddenly appears after a sharp turn with poor visibility, on a narrow road or when leaving for an oncoming lane when overtaking passing vehicles. Brakes and “left U-turn” in this case do not help. The only way out of this situation and to prevent an imminent collision with vehicles is to quickly leave the road. To do this, you need to overcome the ditch at full speed and leave the road. However, the ditch itself when driving through it at high speed poses a mortal danger to the driver. The driver fails to hold the wheel, the motorcycle capsizes and the driver is injured, often fatal.
Для того, чтобы предотвратить опрокидывание мотоцикла, руль должен быть снабжен устройством, предотвращающим его произвольное вращение при наезде на препятствие. Однако современные конструкции отечественных и зарубежных мотоциклов таких устройств не имеют. In order to prevent the motorcycle from tipping over, the steering wheel must be equipped with a device that prevents its arbitrary rotation when hitting an obstacle. However, modern designs of domestic and foreign motorcycles do not have such devices.
В связи с изложенным я создал гидравлическое устройство удержания руля относительно рамы мотоцикла. In connection with the foregoing, I created a hydraulic device for holding the steering wheel relative to the frame of the motorcycle.
Конструкция этого устройства показана в продольном и поперечном разрезах на фиг. 1 и 2. The design of this device is shown in longitudinal and transverse sections in FIG. 1 and 2.
Гидравлическое устройство удержания руля относительно рамы мотоцикла включает в себя корпус 1, который своим кронштейном Ф прочно крепится к кронштейну Р на раме мотоцикла. The hydraulic device for holding the steering wheel relative to the motorcycle frame includes a
Внутри корпуса 1 имеется шестерня 2, изготовленная за одно целое с валом, который установлен в корпусе 1 на подшипниках скольжения 3, вал шестерни 2, конец которого выходит из корпуса 1 наружу, имеет шлицы. Этими шлицами вал шестерни 2 соединяется со шлицами на внутренней поверхности полого вала В, вилки переднего колеса мотоцикла. Шестерня 2 своими зубьями входит в зацепление с зубьями рейки 4, которая в корпусе 1 совершает возвратно-поступательное перемещение в поперечном направлении корпуса 1. Inside the
Зубчатая рейка 4 соединена с плунжерами 5, которые помещены в цилиндры 6 и уплотнены резиновыми кольцами 7, поперечное сечение стенок которых имеет круглую форму. The
Цилиндры 6 снабжены резьбовыми штуцерами 8 для присоединения трубопровода 9 замкнутого контура. Cylinders 6 are provided with threaded fittings 8 for connecting a closed
Трубопровод 9 имеет запорный клапан, который включает в себя корпус 10, цилиндрическую заслонку 11, пружину 12 и крышку 13. The
Действием запорного клапана управляют тросом с применением троса в оболочке 14 и рычага 15, который установлен на руле 16. The action of the shutoff valve control the cable using a cable in the
Цилиндры 6, трубопровод замкнутого контура 9 и корпус запорного клапана 10 заполнены тормозной жидкостью. Cylinders 6, a closed
Гидравлическое устройство удержания руля относительно рамы мотоцикла работает следующим образом. The hydraulic device for holding the steering wheel relative to the frame of the motorcycle works as follows.
При нажатии на рычаг 15 трос в оболочке 14 тянет цилиндрическую заслонку сечения канала К в корпусе 10. В результате этого возникает гидравлическое сопротивление для протока тормозной жидкости, плунжеры гидравлически затормаживают и передают свое действие на зубчатую рейку 4, которая также затормаживается и задерживает вращение руля. When the
При полном перекрывании канала К заслонкой 11 перемещение тормозной жидкости останавливается, плунжеры 5 и связанная с ними зубчатая рейка 4 устанавливаются в неподвижном положении, и вилка переднего колеса неподвижно соединяется с рамой мотоцикла. When the channel K is completely blocked by the
Переднее колесо мотоцикла остается в одной плоскости с задним колесом, и мотоцикл преодолевает препятствие на дороге без опрокидывания. The front wheel of the motorcycle remains in the same plane with the rear wheel, and the motorcycle overcomes an obstacle on the road without tipping over.
При освобождении рычага 15 заслонка 11 под действием пружины 12 возвращается в исходное положение, открывает канал К, выключает устройство из рабочего состояния, и руль мотоцикла свободно вращается. When the
Гидравлическое устройство удержания руля относительно рамы мотоцикла следует применять не только на одиночных (двухколесных) мотоциклах и мотороллерах. Такие гидравлические устройства целесообразно применять на мотоциклах с боковыми прицепами, потому что эти прицепы являются основными источниками заносов и опрокидывания мотоциклов при попадании колес прицепов в глубокие выбоины и продольные промоины на покрытиях дорог. The hydraulic device for holding the steering wheel relative to the motorcycle frame should be used not only on single (two-wheeled) motorcycles and scooters. It is advisable to use such hydraulic devices on motorcycles with side trailers, because these trailers are the main sources of skidding and tipping of motorcycles when the wheels of trailers get into deep potholes and longitudinal gullies on road surfaces.
Другим видом транспорта, который по моему мнению без гидравлического устройства удержания руля относительно рамы нельзя эксплуатировать, является грузовой мотороллер на трех колесах. Наличие дифференциала в приводе ведущих колес является причиной частых заносов и "вылета" грузового мотороллера на встречную полосу движения при наезде заднего колеса на препятствие, например на крупный булыжник или глубокую выбоину, а также при езде по скользкой дороге, например по гололеду. Грузовые мотороллеры на трех колесах, снабженные гидравлическими устройствами удержания руля относительно рамы, по безопасности и удобству вождения становятся такими же надежными, какими являются автомобили на четырех колесах. Another type of transport, which in my opinion cannot be operated without a hydraulic steering wheel retainer relative to the frame, is a three-wheeled cargo scooter. The presence of a differential in the drive of the driving wheels is the reason for frequent drifts and the “scooter” of the cargo scooter into the oncoming lane when the rear wheel collides with an obstacle, such as a large cobblestone or a deep pothole, as well as when driving on slippery roads, such as icy conditions. Three-wheeled cargo scooters equipped with hydraulic steering-wheel-retaining devices relative to the frame become as reliable as four-wheeled vehicles in terms of safety and driving comfort.
Источники информации
Мотоциклы ИЖ-350, ИЖ-49, Инструкции по эксплуатации.Sources of information
Motorcycles IZH-350, IZH-49, Operating Instructions.
Мотоциклы ИЖ-Планета 3К, выпуск 1982 г., Инструкция по эксплуатации. Motorcycles IZH-Planet 3K, 1982 issue, Operating Instructions.
Грузовой мотороллер "Муравей-2М-01" ТМЗ-5.402-02, ТМЗ-5.403-02К, ТМЗ-5.403-02Ф, Инструкция по эксплуатации и уходу; г. Тула, Машиностроительный завод. Cargo scooter "Ant-2M-01" TMZ-5.402-02, TMZ-5.403-02K, TMZ-5.403-02F, Operation and maintenance manual; Tula, Engineering Plant.
Мотоцикл "Сова" 3ДК 4.105, 3ДК 5.103, АО "Завод им. В.А.Дегтярева", г. Ковров Владимирской области, Инструкция по эксплуатации, стр. 10, рис. 11, стр. 11. Motorcycle "Owl" 3DK 4.105, 3DK 5.103, JSC "Plant named after VA Degtyarev", the city of Kovrov, Vladimir Region, Operating Instructions,
Гидравлический демпфер руля мотоцикла. DE 2710651 B2, B 62 K 21/08. Motorcycle hydraulic damper. DE 2710 651 B2, B 62 K 21/08.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU98121616/28A RU2162807C2 (en) | 1998-11-30 | 1998-11-30 | Hydraulic device for holding motorcycle handlebar relative to frame |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU98121616/28A RU2162807C2 (en) | 1998-11-30 | 1998-11-30 | Hydraulic device for holding motorcycle handlebar relative to frame |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU98121616A RU98121616A (en) | 2000-08-27 |
RU2162807C2 true RU2162807C2 (en) | 2001-02-10 |
Family
ID=20212846
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU98121616/28A RU2162807C2 (en) | 1998-11-30 | 1998-11-30 | Hydraulic device for holding motorcycle handlebar relative to frame |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2162807C2 (en) |
-
1998
- 1998-11-30 RU RU98121616/28A patent/RU2162807C2/en not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP6194902B2 (en) | Stabilizer device | |
JP2021185073A (en) | Skid steered all-terrain vehicle | |
US6213237B1 (en) | Motorcycle stop support wheels | |
CN101058307B (en) | Vehicle braking system | |
CN102470909B (en) | Control system for leaning vehicle | |
EP1539563B1 (en) | Tilting vehicle | |
US7487985B1 (en) | Tilting wheeled vehicle | |
CN106536238B (en) | Electronic braking device for a vehicle tilting system with three or more tilting wheels | |
US7887070B2 (en) | Vehicle which can tilt in turns, in particular tricycle | |
US8256555B2 (en) | Three-wheeled motorcycle | |
CN106573660A (en) | Improved control system of the trim of vehicles with more than two wheels | |
US8613340B2 (en) | Anti-rollover motorized vehicle | |
EP1216911A3 (en) | Steering control for self-propelled vehicles | |
EP3147196B1 (en) | Steering system of saddle-ride type vehicle | |
RU2162807C2 (en) | Hydraulic device for holding motorcycle handlebar relative to frame | |
EP3147198B1 (en) | Steering system for saddle-ride type vehicle | |
KR102002577B1 (en) | Driving stabilization device for vehicle | |
KR100447747B1 (en) | steering apparatus for vehicle | |
JP3183493U (en) | Motorized tricycle | |
JPS6330165B2 (en) | ||
RU2198811C1 (en) | Wheeled vehicle steering system | |
GB2291630A (en) | In-line tricycle | |
CN111971227B (en) | Vehicle with a steering wheel | |
KR20220170221A (en) | Bicycle Lock | |
RU84817U1 (en) | ATV ON TIRES OF SUPERLOW PRESSURE |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20031201 |