RU216006U1 - Non-automated small-scale mechanization device for lifting and transport operations - Google Patents

Non-automated small-scale mechanization device for lifting and transport operations Download PDF

Info

Publication number
RU216006U1
RU216006U1 RU2022121912U RU2022121912U RU216006U1 RU 216006 U1 RU216006 U1 RU 216006U1 RU 2022121912 U RU2022121912 U RU 2022121912U RU 2022121912 U RU2022121912 U RU 2022121912U RU 216006 U1 RU216006 U1 RU 216006U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
lifting
design
small
rural
load
Prior art date
Application number
RU2022121912U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Светлана Евгеньевна Алексенцева
Игорь Владиславович Захаров
Original Assignee
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Самарский государственный технический университет"
Filing date
Publication date
Application filed by федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Самарский государственный технический университет" filed Critical федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Самарский государственный технический университет"
Application granted granted Critical
Publication of RU216006U1 publication Critical patent/RU216006U1/en

Links

Images

Abstract

Полезная модель относится к области проведения подъёмно-транспортных работ для решения проблем с вывозом весеннего снега, накопленного за зиму к весне, с сельских придомовых хозяйственных подворий, а также летних работ частных хозяйств. Предложенная конструкция устройства относится к категории развития малой механизации труда в пригороде, на селе и деревне, для поселений с большим и сложным хозяйством частных подворий и имений, разнородных по наличию, составу, площади, планировке, содержанию. Это районы сельских территорий РФ смешанного агропрома - зернового, мясомолочного, овощного, ягодного, фруктового, с натуральной хозвостребованностью. Устройство создано на основе анализа, ориентировки, сбора информации, накопления данных, постановки задачи, расчётных, проектных и конструкторских работ. Показана возможность и целесообразность внедрения, предпринимательства и продажи. Разработка предлагается сельскому населению также под самостоятельное изготовление; как ориентировочный пример предварительной теоретической проработки вопроса, постановки задачи для методических материалов профильных ремесленных, технических училищ; коммерческого предпринимательства мелкосерийного производства трёх типоразмеров одно вида. Неавтоматизированное устройство малой механизации для подъёмно-транспортных работ представляет собой конструкцию одноосной двухколёсной тележки, состоит из изложницы - рабочего грузового объёма, выполненной из единого стального кровельного оцинкованного листа толщиной 0,3 мм в виде лотка на жёстком каркасе-несущей силовой раме, и рукояти, изготовленной из стальной трубы, сбалансированного по центру тяжести изделия с целью перевода загруженного устройства из рабочего положения вырезания и подбора пласта груза в положение транспортировочное горизонтальное с дальнейшей перевозкой груза с помощью колёсной системы.

Figure 00000001
The utility model relates to the field of lifting and transport operations to solve problems with the removal of spring snow accumulated over the winter by spring from rural household farmsteads, as well as summer work of private households. The proposed design of the device belongs to the category of development of small-scale mechanization of labor in the suburbs, in the countryside and in the countryside, for settlements with a large and complex economy of private farmsteads and estates, heterogeneous in availability, composition, area, layout, content. These are areas of rural territories of the Russian Federation with a mixed agricultural industry - grain, meat and dairy, vegetables, berries, fruits, with a natural household demand. The device was created on the basis of analysis, orientation, information collection, data accumulation, problem setting, calculation, design and engineering work. The possibility and expediency of implementation, entrepreneurship and sale are shown. Development is offered to the rural population also for self-production; as an indicative example of a preliminary theoretical study of the issue, setting a task for methodological materials of specialized trade and technical schools; commercial enterprise of small-scale production of three standard sizes of one type. A non-automated small-scale mechanization device for lifting and transport operations is a design of a single-axle two-wheeled trolley, consists of a mold - a working cargo volume, made of a single 0.3 mm thick galvanized steel roofing sheet in the form of a tray on a rigid frame - a load-bearing power frame, and a handle, made of a steel pipe, balanced by the center of gravity of the product in order to transfer the loaded device from the working position of cutting and selecting the load layer to the horizontal transportation position with further transportation of the load using the wheel system.
Figure 00000001

Description

Полезная модель относится к области проведения подъёмно-транспортных работ для решения проблем с вывозом весеннего снега, накопленного за зиму к весне, с сельских придомовых хозяйственных подворий, а также летних работ частных хозяйств. Предложенная конструкция устройства относится к категории развития малой механизации труда в пригороде, на селе и деревне, для поселений с большим и сложным хозяйством частных подворий и имений, разнородных по наличию, составу, площади, планировке, содержанию. Это районы сельских территорий РФ смешанного агропрома - зернового, мясомолочного, овощного, ягодного фруктового, с натуральной хозвостребованностью. Устройство создано на основе анализа, ориентировки, сбора информации, накопления данных, постановки задачи; расчётных, проектных и конструкторских работах. Показана возможность и целесообразность внедрения, предпринимательства и продажи. Разработка предлагается сельскому населению так же под самостоятельное изготовление; как ориентировочный пример предварительной теоретической проработки вопроса, постановки задачи для методических материалов профильных ремесленных, технических училищ; предпринимательства, технологам мелкосерийного производства трёх типоразмеров одно вида.The utility model relates to the field of lifting and transport operations to solve problems with the removal of spring snow accumulated over the winter by spring from rural household farmsteads, as well as summer work of private households. The proposed design of the device belongs to the category of development of small-scale mechanization of labor in the suburbs, in the countryside and in the countryside, for settlements with a large and complex economy of private farmsteads and estates, heterogeneous in availability, composition, area, layout, content. These are areas of rural territories of the Russian Federation with a mixed agricultural industry - grain, meat and dairy, vegetables, berries and fruits, with natural household demand. The device was created on the basis of analysis, orientation, information collection, data accumulation, task setting; calculation, design and engineering work. The possibility and expediency of implementation, entrepreneurship and sale are shown. The development is offered to the rural population also for self-production; as an indicative example of a preliminary theoretical study of the issue, setting a task for methodological materials of specialized trade and technical schools; entrepreneurship, technologists of small-scale production of three standard sizes of the same type.

Прототипом является тележка-лопата для хозяйственных работ (патент RU 2250171 С2, опубл. 2005.04.20 Богомолов В.А., Богомолова С.З.). Тележка-лопата для хозяйственных работ содержит ходовые колеса, установленную на них совковую лопату с возможностью перемещения в продольной вертикальной плоскости, рукоятку, шарнирно связанную с совковой лопатой, механизм фиксации рукоятки. Совковая лопата посажена непосредственно на ось ходовых колёс, по центру задней стенки совковой лопаты в продольно-вертикальной плоскости установлена кулиса с выполненными в верхней её кромке пазами для фиксации рукоятки, которая выполняется Т-образной формы с возможностью перемещения вдоль кулисы. Жёстко соединена с осью ходовых колёс, диаметр которых составляет 1/4-1/5 длины днища совковой лопаты. Передняя часть совковой лопаты шире задней части на утроенную ширину одного ходового колеса, механизм фиксации расположен на Т-образной рукояти, содержащей защёлку, соединённую снизу посредством пружины с Т-образной рукоятью, а сверху посредством тяги - с ручкой механизма фиксации.The prototype is a cart-shovel for chores (patent RU 2250171 C2, publ. 2005.04.20 Bogomolov V.A., Bogomolova S.Z.). SUBSTANCE: shovel trolley for household works contains running wheels, a shovel shovel mounted on them with the possibility of movement in a longitudinal vertical plane, a handle pivotally connected to the shovel shovel, a mechanism for fixing the handle. The shovel is seated directly on the axis of the running wheels, in the center of the rear wall of the shovel in the longitudinal-vertical plane there is a link with grooves made in its upper edge for fixing the handle, which is T-shaped with the possibility of moving along the link. It is rigidly connected to the axis of the running wheels, the diameter of which is 1/4-1/5 of the length of the bottom of the shovel. The front part of the shovel is wider than the rear part by three times the width of one running wheel, the locking mechanism is located on a T-shaped handle containing a latch connected from below by means of a spring to the T-shaped handle, and from above by means of a rod - to the handle of the locking mechanism.

Данное изобретение не оснащено вертикально-боковыми стенками по краям, из-за чего изделие неизбежно будет "полосить". В конструкции заложены углы сопротивления при срезании снега, а нужны большие радиусы. Не приведена балансировка центра тяжести изделия. This invention is not equipped with vertical side walls at the edges, because of which the product will inevitably "stripe". The design includes resistance angles when cutting snow, but large radii are needed. Balancing of the center of gravity of the product is not shown.

Предлагаемая полезная модель - неавтоматизированное устройство малой механизации для подъёмно-транспортных работ обеспечивает следюущий технический результат: повышение удобства при эксплуатации за счёт выполнения конструкции более технологичной, обеспечивающей высокую производительность, и решает проблему вывоза весеннего снега накопленного за зиму к весне с пригородных застроек и сельских придомовых хозяйственных подворий, а также используется для летних работ сельскохозяйственных работ.The proposed utility model - a non-automated small-scale mechanization device for hoisting and transport operations provides the following technical result: increased ease of use due to the construction of a more technologically advanced design that provides high performance, and solves the problem of removing spring snow accumulated over the winter by spring from suburban buildings and rural house adjoining household farmsteads, and is also used for summer work of agricultural work.

Технический результат достигается за счёт того, что неавтоматизированное устройство малой механизации для подъёмно-транспортных работ состоит из одноосной двухколёсной системы и рукояти, причём включает изложницу - рабочий грузовой объём, выполненную из единого стального кровельного оцинкованного листа в виде лотка на жёстком каркасе-несущей силовой раме, и рукояти, изготовленной из стальной трубы, сбалансированного по центру тяжести изделия с целью перевода загруженного устройства из рабочего положения вырезания и подбора пласта груза в положение транспортировочное горизонтальное с дальнейшей перевозкой груза с помощью колёсной системы. The technical result is achieved due to the fact that the non-automated small-scale mechanization device for lifting and transport operations consists of a single-axle two-wheeled system and a handle, and includes a mold - a working cargo volume made of a single galvanized steel roofing sheet in the form of a tray on a rigid frame-bearing power frame , and a handle made of a steel pipe, balanced by the center of gravity of the product in order to transfer the loaded device from the working position of cutting and selecting the load layer to the horizontal transportation position with further transportation of the load using the wheel system.

Сущность полезной модели поясняется сопроводительными фигурами, на которыхThe essence of the utility model is illustrated by the accompanying figures, on which

фиг. 1 – приведена конструкция одноосной тележки-снегоподборщика,fig. 1 - shows the design of a single-axle snow picker trolley,

фиг. 2 – приведена конструкция рукояти одноосной тележки-снегоподборщика,fig. 2 - shows the design of the handle of a single-axle snow picker cart,

фиг. 3 – приведена конструкция оси колёсной пары одноосной тележки-снегоподборщика.fig. 3 - the design of the axle of the wheel pair of a single-axle snow picker cart is shown.

На фиг. 1 отображено устройство, где 1 - изложница, выполненная из облегчённой листовой дюрали жёстких упругих сортов Д1Т, Д16 Т, 2 - дополнительная усиливающая стальная полоса ст.3 длиной L - 3 × 50 × 700 мм, 3 - ручка, выгнутая из трубы слесарной, водопроводной, диаметром 1/2".In FIG. 1 shows a device, where 1 is a mold made of lightweight sheet duralumin of hard elastic grades D1T, D16 T, 2 is an additional reinforcing steel strip st. plumbing, 1/2" diameter.

Устройство работает следующим образом. The device works as follows.

В предлагаемой конструкции одноосной тележки-снегоподборщика заложен физический принцип механической вырезки и свойства клинового подбоя-поднятия полезного груза на высоту. Из общего снегового покрова земли силами одного человека механической вырезки ленточного пласта снега с его одновременным подрезом от земли, ограничением по краям, подбором, поднятием вверх по руслу грузового лотка/изложницы, загрузка полезного веса на себя. Имеет некоторые признаки и элементы принципа конвейерного переноса. За один непрерывный проход на лёгких снегах или по шагу, врезаясь в тяжёлые, в зависимости от того, какое требуется усилие реза по показателям структуры и состояния снега на день уборки.The proposed design of a single-axle bogie-snow picker is based on the physical principle of mechanical cutting and the properties of the wedge lining - raising the payload to a height. From the general snow cover of the earth, by one person, mechanically cutting a belt layer of snow with its simultaneous undercutting from the ground, limiting along the edges, picking up, lifting up the bed of the cargo tray / mold, loading the payload on oneself. It has some features and elements of the conveyor transfer principle. In one continuous pass on light snow or step by step, crashing into heavy snow, depending on the cutting force required in terms of the structure and condition of the snow on the day of cleaning.

Физически толкая подборщик вперёд себя, из общего снегового покрова двора вырезается непрерывная лента снегового пласта (шириной 700 мм, фиг.1). Вырезанный пласт скользит, поднимается по пологой изложнице - руслу, плавно поднимается вверх в грузовую изложницу до самой рукояти. После этого набивается снова столько раз, сколько возьмёт, уместится в рабочий объём изложницы. Приведённые габаритные размеры изложницы позволяют за один раз загрузить и вывезти до 20 и выше вёдер снега по объёму. При проектировании конструкции главная ориентировка на предельно возможный минимум расхода человеческих сил - труда, затраченного времени, при достаточной эффективности механизма и чистоте уборки, может работать в паре с обычной снеговой лопатой. Physically pushing the pick-up forward, a continuous strip of snow layer (700 mm wide, Fig. 1) is cut out from the general snow cover of the yard. The cut layer slides, rises along a flat mold - the channel, smoothly rises up into the cargo mold to the very handle. After that, it is stuffed again as many times as it takes, fits into the working volume of the mold. The given overall dimensions of the mold allow you to load and take out up to 20 and more buckets of snow at a time by volume. When designing a structure, the main focus is on the maximum possible minimum consumption of human forces - labor, time spent, with sufficient efficiency of the mechanism and cleanliness of cleaning, can be paired with an ordinary snow shovel.

Устройство рассчитано на подбор покрова снежных масс различных по плотности, массе, жёсткости или пластичности, сухой сыпучести, толщине/объёму/массе, по сложной разнородности многослойной структуры снегового объёма. Учитывались показатели коэффициентов трения и скольжения, физических свойств разновидностей состояния снега по конструкционным материалам подборщика. Учитывался расклад векторных сил рабочего угла, высоты и геометрии-траектории поднятия полезной загрузки; отсутствие в конструкции конфигураций, элементов и узлов повышенного сопротивления движению пласта (острые углы на излом пласта, резкие повороты пласта, не работающие "мёртвые" углы по пограничному коэффициенту трения). При точной балансировке хода углового рабочего смещения центра тяжести на осевую опору всей конструкции порожней, работающей и загруженной. С учётом условий атмосферной температуры воздуха и физического состояния снегового покрова на день уборки, реза пласта. The device is designed to select the cover of snow masses of different density, mass, stiffness or plasticity, dry flowability, thickness/volume/mass, complex heterogeneity of the multilayer structure of the snow volume. The coefficients of friction and sliding, physical properties of the varieties of the state of snow according to the structural materials of the pick-up were taken into account. The alignment of the vector forces of the working angle, height and geometry-trajectory of raising the payload was taken into account; the absence in the design of configurations, elements and assemblies of increased resistance to formation movement (sharp corners for a formation fracture, sharp turns of the formation, non-working "dead" angles according to the boundary coefficient of friction). With precise balancing of the stroke of the angular working displacement of the center of gravity on the axial support of the entire structure empty, working and loaded. Taking into account the conditions of atmospheric air temperature and the physical condition of the snow cover on the day of cleaning, cutting the formation.

Каркас вместе с рукоятью - цельносварной, цельносблоченный или цельноклёпанный (дюраль). Рукоять крепится не к тонкой гибкой изложнице, а к каркасу. Рукоять выполнить лучше съёмной или регулируемой телескопической с простейшей фиксацией вертикальным штифтом на цепочке/лямке, вставляющейся сверху вниз в сквозные отверстия через обе трубки. Делать съёмной есть смысл для уменьшения габаритных размеров изделия при хранении, перевозках и при возможном летнем применении подборщика. Теплоизолировать любыми средствами те места рукояти, за которые берутся руками при работе: обрезинить, надеть ручки от велосипеда, обрезки старого шланга, трубчатого пластика, чем-то обмотать. Обоснование - если сжимать рукоять в мороз 15-25°, то пальцы рук будут сразу костенеть сквозь любые рукавицы от промороженной заиндевевшей стали. The frame together with the handle is all-welded, all-block or all-riveted (duralumin). The handle is attached not to a thin flexible mold, but to the frame. It is better to make the handle removable or adjustable telescopic with the simplest fixation with a vertical pin on a chain / strap inserted from top to bottom into through holes through both tubes. It makes sense to make a removable one to reduce the overall dimensions of the product during storage, transportation, and with a possible summer use of the pick-up. Thermally insulate by any means those places of the handle that are taken by hand during work: rubberize, put on handles from a bicycle, trim an old hose, tubular plastic, wrap something around. Rationale - if you squeeze the handle in a frost of 15-25 °, then the fingers will immediately stiffen through any mittens from frozen frosted steel.

В рабочем состоянии передняя горизонтальная режущая часть изложницы скользит по земле, срезая и подбирая на себя всё, что выше режущей кромки, передними вертикальными кромками боковин обрезается ширина подбираемого пласта - 700 мм. In working condition, the front horizontal cutting part of the mold slides along the ground, cutting off and picking up everything above the cutting edge, the front vertical edges of the sidewalls cut off the width of the selected layer - 700 mm.

На фиг. 1 - L1 ≤ L2 - длина плеч нагрузок в роли «весовой балки» с центральной шарнирной опорой (сопромат). G1 и G2 - распределённая снеговая нагрузка в передней и задней части емкости (изложницы) поз.1, которую можно рассматривать как два плеча одной весовой балки, консоли, с центральной шарнирной опорой в соответствии с сопроматом и эпюрами нагрузок. В реальности G1 больше G2. Балансировка центра тяжести, ЦТ осуществляется обрезанием, укорачиванием размера L1, передней части подборщика, снижая величину G1, тем точнее подгоняя смещение ЦТ под общий весовой баланс относительно точки опоры-колеса. In FIG. 1 - L1 ≤ L2 - the length of the load arms in the role of a "weight beam" with a central hinged support (sopromat). G1 and G2 - distributed snow load in the front and rear parts of the container (mold) pos.1, which can be considered as two arms of one weight beam, console, with a central hinged support in accordance with the strength of materials and load diagrams. In reality, G1 is larger than G2. Balancing the center of gravity, the CG is carried out by cutting, shortening the size L1, the front part of the pick-up, reducing the G1 value, the more precisely adjusting the CG displacement to the overall weight balance relative to the fulcrum-wheel.

При полной нормальной снеговой загрузке подборщика весовое плечо L1 оказывается тяжелее, чем плечо L2 (передняя часть L1, как приёмная, загружается больше, при начале сопротивления уже загруженной L2). Насколько больше - определяется в допуске общей балансировкой ЦТ изделия подгоночной обрезкой длины L1.With a full normal snow loading of the pick-up, the weight arm L1 turns out to be heavier than the arm L2 (the front part L1, as a receiving part, is loaded more when the already loaded L2 begins to resist). How much more - is determined in the tolerance by the general balancing of the CG of the product by fitting trimming of length L1.

Точная центровка центра тяжести нормально загруженного уборщика такова относительно точки опоры колёс такова (сопромат нагруженной весовой балки с центральной шарнирной опорой), что вес осевого вектора гравитации ЦТ приходится на колёса, а не на руки человека, хоть в сколь заметной мере (в усреднённом массиве числа ручных тяг стремиться давления в допуске Eчеловека ~ ± 0n погрешности). Расход сил, энергии человека идёт только на тяговые усилия перевозки с учётом подшипников колёс - очень маленькие, и при разгрузке на опрокидывание через переднюю часть с отъездом назад. Не считая некоторых обычных силовых затруднений сопротивления движения нагруженных камерных колёс по сыпучим материалам - снегу, песку, рыхлой земле, сопротивления уплотнения-протаптывания. Но здесь подборщик сам для себя счищает рыхлый снег до жёсткого основания промороженной земли двора, по которой сам же едет.The exact centering of the center of gravity of a normally loaded cleaner is such relative to the fulcrum of the wheels (sopromat of a loaded weight beam with a central hinged support) that the weight of the axial gravity vector of the CG falls on the wheels, and not on the hands of a person, at least to a noticeable extent (in the average array of numbers hand pulls to strive for pressure tolerance Ehuman ~ ± 0n error). The consumption of forces, human energy goes only to the traction forces of transportation, taking into account wheel bearings - very small, and when unloading, to tip over through the front part with a departure back. Not counting some of the usual power difficulties in the resistance of the movement of loaded chamber wheels on bulk materials - snow, sand, loose earth, resistance to compaction and trampling. But here the pick-up for itself clears loose snow to the hard base of the frozen ground of the yard, on which it rides itself.

Передняя режущая кромка (фиг. 1, узел А) усилена полосой стали ст.3 толщиной 3 мм, шириной 50 мм, длиной ≤ 700 мм, заточенная/срезанная спереди на произвольный угол, обёрнутая стальным листом изложницы и наклёпанная (получает дополнительную механическую прочность). Обоснование - принимает на себя самые большие динамические и импульсные ударные напряжения, о снег, лёд, вмёрзшие комья земли, корни, кирпичи, трубы, задевая углы, тем уберегая от зазубренности, заломов и загибов кромки во все стороны, от разрыва металла.The front cutting edge (Fig. 1, node A) is reinforced with a strip of St. 3 steel 3 mm thick, 50 mm wide, ≤ 700 mm long, sharpened / cut in front at an arbitrary angle, wrapped with a steel sheet of the mold and riveted (gets additional mechanical strength) . Rationale - it takes on the largest dynamic and impulse shock stresses, about snow, ice, frozen clods of earth, roots, bricks, pipes, hitting corners, thereby protecting it from jaggedness, creases and bends of the edge in all directions, from metal rupture.

На фиг. 2 приведена конструкция рукояти - вариант максимально надёжный прочностный, приближена к конструкционному "треугольнику" жёсткости. Почти простейший конструкционный угол жёсткости, радиус - сопромат нагрузок арки прочности (все прямоугольные складываются). Аккуратный радиус выполняется вручную. Диаметр полуокружности - индивидуальная ширина плеч. По возможности использовать для рукояти нестальные трубы - сантехнические водопроводные стандартные 0.5", 3/4", хотя они легко, хорошо и быстро варятся дуговой сваркой, но тяжёлые, ржавеют. Применять облегчённую дюраль ДТ16, в технологической закалке и старении анодированную трубную, подходящую по механической прочности.In FIG. 2 shows the design of the handle - the most reliable strength option, close to the structural "triangle" of rigidity. Almost the simplest structural angle of rigidity, the radius is the strength of the loads of the arch of strength (all rectangular ones are folded). A neat radius is done manually. The diameter of the semicircle is the individual width of the shoulders. If possible, use non-steel pipes for the handle - standard plumbing pipes 0.5", 3/4", although they are easily, well and quickly welded by arc welding, but they are heavy and rust. Use lightweight duralumin DT16, in technological hardening and aging, anodized pipe, suitable for mechanical strength.

Всю конкретику размеров на местах выполняется каждым лично под себя при индивидуальном выполнении. Такие размеры на чертежах помечены знаком "звёздочка".All the specifics of the sizes on the ground are performed by each personally for themselves with individual performance. Such dimensions in the drawings are marked with an asterisk.

При конструировании и исполнении устройства опираться на эргономику и стремиться к минимально возможному снижению общей масса изделия, т.к. конструкция стальная при ширине 700 мм весит около 30 кг. Конструкционные материалы применять лёгкие, упругие, прочные, относительно дешёвые - дюраль, пластик, полимер. Сборочное крепление и стяжка всех дюралевых частей на винтах, болтах, заклёпках. During the design and execution of the device, rely on ergonomics and strive for the minimum possible reduction in the total weight of the product, because steel structure with a width of 700 mm weighs about 30 kg. Structural materials to use light, elastic, durable, relatively cheap - duralumin, plastic, polymer. Assembly fastening and screed of all duralumin parts on screws, bolts, rivets.

Обоснование. Если предназначена для сельских территорий, деревень, поселений и частных подворий, то учитывать население, кто там живёт, «потребителя», а это все возраста, старики, женщины-одиночки, неполные семьи, подростки и дети, имеющие инвалидности, слабые физическим здоровьем, но ещё способные работать с подборщиком, чистить двор, выход на улицу; некуда деваться. Именно отсюда предложение предпринимателям выпускать подборщик трёх типоразмеров одного вида, в том числе с заменой колёс на меньший диаметр у типоразмера самого малого. В мелкосерийном промпроизводстве возможно выпускать типовой ряд трёх размеров одного вида подборщика. Максимального, среднего, малого. Общей пробной партией 500 штук под спрос сельской территориальной РФ. Здесь смотреть карту регионов объёма снегового покрова РФ; самые северные и южные отпадают для малой механизации.Rationale. If it is intended for rural areas, villages, settlements and private farmsteads, then take into account the population who lives there, the “consumer”, and these are all ages, the elderly, single women, single-parent families, adolescents and children with disabilities, poor physical health, but still capable of working with a pick-up, cleaning the yard, access to the street; nowhere to go. It is from here that the proposal to entrepreneurs to produce a pick-up of three standard sizes of the same type, including with the replacement of wheels with a smaller diameter for the smallest standard size. In small-scale industrial production, it is possible to produce a standard range of three sizes of one type of pick-up. Maximum, medium, small. A total trial batch of 500 pieces for the demand of the rural territorial RF. Here you can see a map of the regions of the volume of snow cover in the Russian Federation; the most northern and southern fall away for small-scale mechanization.

Масса подборщика как изделия стремится к разумному минимальному пределу, для чего в конструкции, где только возможно закладывать и использовать облегчённые материалы с достаточной механической прочностью; жёсткие упругие сорта тонкого листового и трубного дюралюминия с толстыми стенками (для самодельщиков - изложница в принципе возможна из обычной выгнутой трёхслойной фанеры, обработанной олифой от сырости и гниения, стяжку применять болтами по профилю несущего силового каркаса подборщика). The mass of the pick-up as a product tends to a reasonable minimum limit, for which in the design, where it is only possible to lay and use lightweight materials with sufficient mechanical strength; rigid elastic grades of thin sheet and pipe duralumin with thick walls (for do-it-yourselfers - a mold is, in principle, possible from ordinary curved three-layer plywood treated with drying oil from dampness and decay, use a screed with bolts along the profile of the load-bearing load-bearing frame of the pick-up).

Колёса нужны для перевода загружённого подборщика из рабочего положения вырезания и подбора пласта в положение транспортировочное горизонтальное с дальнейшей перевозкой груза. Не применять колёса жёсткие: пластмассовые, обрезиненные литой резиной. В этом случае подборщик будет вынужден, раскачиваясь и кренясь, забираться колесом на вершину каждой кочки, примёрзшего кома земли, ледышки, кирпича, чтобы проехать дальше, а это лишние затраты сил человека. На колёсах не экономить. Приобрести камерные пневматические, плавного мягкого хода, поглощающие в себя выступающие неровности, снижающие тряску и подпрыгивания подборщика. Применены два колеса камерные, строительных/дачных тачек 3.00 8 (13*3) - заводская маркировка покрышек.The wheels are needed to transfer the loaded pick-up from the working position of cutting and picking up the layer to the horizontal transport position with further cargo transportation. Do not use rigid wheels: plastic, rubberized with molded rubber. In this case, the pickup will be forced, swaying and heeling, to climb the wheel to the top of each bump, frozen clod of earth, ice, brick in order to drive further, and this is an extra cost of human strength. Don't skimp on wheels. Purchase chamber pneumatic, smooth soft running, absorbing protruding irregularities, reducing shaking and bouncing of the pick-up. Used two chamber wheels, construction / country wheelbarrows 3.00 8 (13 * 3) - factory marking of tires.

Изготовлен опытный образец (Самарская область), показавший хорошие технические характеристики в применении.A prototype was made (Samara region), which showed good technical characteristics in application.

Claims (1)

Неавтоматизированное устройство малой механизации для подъёмно-транспортных работ, состоящее из одноосной двухколёсной системы и рукояти, изложницы - рабочего грузового объёма, выполненной из единого стального листа в виде лотка с передней горизонтальной режущей частью, передними вертикальными кромками и задней частью на жёстком каркасе-несущей силовой рамы, и рукояти, изготовленной из трубы, сбалансированного по центру тяжести изделия.A non-automated small-scale mechanization device for lifting and transport operations, consisting of a single-axle two-wheeled system and a handle, a mold - a working cargo volume made of a single steel sheet in the form of a tray with a front horizontal cutting part, front vertical edges and a rear part on a rigid frame-bearing power frame, and a handle made of a pipe balanced by the center of gravity of the product.
RU2022121912U 2022-08-12 Non-automated small-scale mechanization device for lifting and transport operations RU216006U1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU216006U1 true RU216006U1 (en) 2023-01-12

Family

ID=

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2020102C1 (en) * 1991-12-28 1994-09-30 Анатолий Степанович Дресвянкин Garden truck-shovel
GB2380713A (en) * 2001-10-09 2003-04-16 Peter Eric Cole Tipping wheelbarrow
RU2250171C2 (en) * 2003-06-18 2005-04-20 Виктор Александрович Богомолов Shovel-truck for farm works

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2020102C1 (en) * 1991-12-28 1994-09-30 Анатолий Степанович Дресвянкин Garden truck-shovel
GB2380713A (en) * 2001-10-09 2003-04-16 Peter Eric Cole Tipping wheelbarrow
RU2250171C2 (en) * 2003-06-18 2005-04-20 Виктор Александрович Богомолов Shovel-truck for farm works

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7681336B2 (en) Wheeled shovels
EP0153380B1 (en) Wheelbarrow
US5048206A (en) Combined snow shoveling device and cart
CN201646791U (en) Folding handcart
US10046781B2 (en) Wheelbarrow
WO2005098142A2 (en) Wheeled shovel
US6050576A (en) Ground level loading cart
US7631443B2 (en) Wheeled shovel with hinge apparatus
US7334803B2 (en) Wheelbarrow with retractable configuration
US9238894B1 (en) Snow plow/scoop cart
US3380772A (en) Scoop shovel
RU216006U1 (en) Non-automated small-scale mechanization device for lifting and transport operations
US11220280B2 (en) Landscaping cart
AU2011276958B2 (en) Trolley for transporting loads
RU2552407C1 (en) General-purpose cart
US20080116650A1 (en) Material-handling device
GB2421481A (en) A wheelbarrow with detachable container
CN214165077U (en) Hand propelled threshing ground cereal harvesting and irrigating device
US20050121928A1 (en) Leaves and yard debris removal tool
Santosh et al. Design and fabrication of grain collector
KR20090043678A (en) Folding type manual snowplow
CN220163890U (en) Discharging device for trolley
RU89126U1 (en) SNOW CLEANER
CN2883116Y (en) Portable drawbar shopping trolley
CA1221121A (en) Wheelbarrow