RU2140908C1 - Derivatives of benzamide oxime, method of their synthesis and fungicide agent for protection of agriculture plants - Google Patents

Derivatives of benzamide oxime, method of their synthesis and fungicide agent for protection of agriculture plants Download PDF

Info

Publication number
RU2140908C1
RU2140908C1 RU97112369A RU97112369A RU2140908C1 RU 2140908 C1 RU2140908 C1 RU 2140908C1 RU 97112369 A RU97112369 A RU 97112369A RU 97112369 A RU97112369 A RU 97112369A RU 2140908 C1 RU2140908 C1 RU 2140908C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
group
alkyl
alkoxy
formula
haloalkyl
Prior art date
Application number
RU97112369A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU97112369A (en
Inventor
Касахара Исаму
Оока Хирохито
Сано Синсуке
Хосокава Хироясу
Яманака Хомаре
Original Assignee
Ниппон Сода Ко., Лтд.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ниппон Сода Ко., Лтд. filed Critical Ниппон Сода Ко., Лтд.
Priority claimed from PCT/JP1995/002596 external-priority patent/WO1996019442A1/en
Publication of RU97112369A publication Critical patent/RU97112369A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2140908C1 publication Critical patent/RU2140908C1/en

Links

Images

Landscapes

  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

FIELD: organic chemistry, fungicides, agriculture. SUBSTANCE: invention relates to derivatives of benzamide oxime of the formula (I)
Figure 00000004
where R1 means unsubstituted or substituted C1-C4-alkyl, unsubstituted or substituted C2-C4-alkenyl or unsubstituted or substituted C2-C4-alkynyl; R2 means phenyl optionally having substituents taken among the group including halogen atom, C1-C3-alkyl, C1-C3-alkoxy-group, C2-C4-alkenyloxy-group, C1-C3-halogenalkyl and C1-C3-halogenalkoxy-group or 5-membered aromatic heterocycle containing nitrogen or sulfur atoms as heteroatoms and optionally substituted with C1-C3-alkyl; X1 means C1-C4-halogenalkyl; X2,X3,X4,X5 mean independently hydrogen atom, halohalogen, C1-C4-alkyl, C1-C4-halogenalkyl, C1-C4-alkoxy-group, C1-C4-alkylthio-group, C1-C4-alkylsulfonyl-group, C1-C4-alkylsulfinyl-group, nitro-group; r1 and r2 each means independently hydrogen atom, C1-C4-alkyl, C1-C4-alkoxy-group, C1-C4-alkylthio-group or r1 and r2 in common can form carbonyl. Compounds show the excellent fungicide activity and can be used in agriculture and gardening. Invention proposes also a method of synthesis of derivatives of benzamide oxime of the formula (I) by interaction of the compound of the formula (II)
Figure 00000005
with the compound of the formula (III)

Description

Настоящее изобретение относится к новым производным бензамидоксима, способам их получения и к фунгицидам для сельского хозяйства и садоводства. The present invention relates to new benzamidoxime derivatives, methods for their preparation, and fungicides for agriculture and horticulture.

Предпосылки создания изобретения
В прошлом при выращивании различных сельскохозяйственных и садовых культур практиковалось использование различных фунгицидов для борьбы с болезнями растений, однако многие из них оказались недостаточно полезными вследствие их недостаточной эффективности в борьбе с болезнями растений, ограничения в их использовании из-за появления устойчивых к фунгицидам штаммов патогенов, вызывающих болезни растений, в связи с развитием фитотоксичности, с загрязнением культур и/или их сильной токсичности для человека, домашних животных и природы. По этой причине имеется настоятельная потребность в разработке безопасных фунгицидов для применения в сельском хозяйстве и садоводстве, которые были бы свободны от перечисленных выше недостатков.
BACKGROUND OF THE INVENTION
In the past, in the cultivation of various agricultural and horticultural crops, the use of various fungicides to combat plant diseases was practiced, however, many of them were not useful enough due to their insufficient effectiveness in combating plant diseases, restrictions on their use due to the appearance of pathogen-resistant strains of fungicides, causing plant diseases in connection with the development of phytotoxicity, contamination of crops and / or their strong toxicity to humans, domestic animals and nature. For this reason, there is an urgent need to develop safe fungicides for use in agriculture and horticulture, which would be free from the above disadvantages.

Некоторые производные бензамидоксима, близкие к соединениям настоящего изобретения, а также их использование в качестве фунгицидов раскрыты в патентной выкладке Японии N Hie 2-6453 Gazette. Однако, очевидно, что биологическая активность приведенных в нем производных бензамидоксима недостаточна для их практического применения в борьбе с болезнями растений. Some benzamidoxime derivatives close to the compounds of the present invention, as well as their use as fungicides, are disclosed in Japanese Patent Application Laid-open No. Hie 2-6453 Gazette. However, it is obvious that the biological activity of the benzamidoxime derivatives described therein is insufficient for their practical use in the fight against plant diseases.

Поэтому целью настоящего изобретения является предоставление новых соединений, которые могут быть фунгицидами для сельскохозяйственных и садоводческих, нужд, которые можно было бы успешно производить в промышленном масштабе и которые были бы эффективны в борьбе с заболеваниями растений и были бы безопасны при их применении. Therefore, the aim of the present invention is the provision of new compounds that can be fungicides for agricultural and horticultural needs, which could be successfully produced on an industrial scale and which would be effective in combating plant diseases and would be safe when used.

Раскрытие изобретения
Настоящее изобретение относится к производным бензамидоксима, имеющим общую формулу (I):

Figure 00000007

где R1 обозначает незамещенный или замещенный C1-C4алкил, незамещенный или замещенный C2-C4алкенил, или незамещенный или замещенный C2-C4алкинил, R2 представляет собой фенил, необязательно имеющий заместители, или гетероцикл, необязательно имеющий заместители, X1 обозначает C1-C4галогеналкил, X2, X3, X4 и X5, каждый, независимо, обозначает водород, галоген, C1-C4 алкил, C1-C4 галогеналкил, C1-C4алкокси, C1-C4 галогеналкокси, C1-C4алкилтио, C1-C4 алкилсульфинил, C1-C4алкилсульфонил, нитро, амино или C1-C4 алкилкарбониламино, а r1 и r2 каждый независимо, обозначает водород, галоген, C1-C4алкил, C1-C4галогеналкил, C1-C4алкокси, C1-C4алкилтио или амино или r1 и r2 могут вместе образовать карбонил, настоящее изобретение также относится к способу их получения и к фунгицидам для сельского хозяйства и садоводства, которые включают упомянутые производные.Disclosure of Invention
The present invention relates to benzamidoxime derivatives having the general formula (I):
Figure 00000007

where R 1 denotes unsubstituted or substituted C 1 -C 4 alkyl, unsubstituted or substituted C 2 -C 4 alkenyl, or unsubstituted or substituted C 2 -C 4 alkynyl, R 2 represents phenyl, optionally having substituents, or a heterocycle, optionally having substituents, X 1 is C 1 -C 4 haloalkyl, X 2 , X 3 , X 4 and X 5 , each independently is hydrogen, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 - C 4 alkoxy, C 1 -C 4 haloalkoxy, C 1 -C 4 alkylthio, C 1 -C 4 alkylsulfinyl, C 1 -C 4 alkylsulfonyl, nitro, amino or C 1 -C 4 alkylcarbonylamino, and r 1 and r 2 each independent mo, is hydrogen, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio or amino, or r 1 and r 2 may together form a carbonyl, the present invention also relates to a method for their preparation and to fungicides for agriculture and horticulture, which include the mentioned derivatives.

В настоящем изобретении в качестве примеров C1-C4алкила в незамещенном или замещенном C1-C4алкиле, обозначенном как R1, можно привести метил, этил, пропил, изопропил, бутил, изобутил и трет-бутил.In the present invention, examples of C 1 -C 4 alkyl in unsubstituted or substituted C 1 -C 4 alkyl, designated R 1 , may be methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, isobutyl and tert-butyl.

В качестве примеров C2-C4алкенила в незамещенной или замещенной C2-C4алкенильной группе, обозначенной как R1, можно привести винил, 1-пропенил, 2-пропенил, изопропенил, 1-бутенил, 2-бутенил и 3-бутенил.Examples of C 2 -C 4 alkenyl in the unsubstituted or substituted C 2 -C 4 alkenyl group designated R 1 are vinyl, 1-propenyl, 2-propenyl, isopropenyl, 1-butenyl, 2-butenyl and 3- butenyl.

В качестве примеров C2-C4алкинила в незамещенной или замещенной C2-C4алкинильной группе, обозначенной как R1, можно привести этинил, пропаргил, 2-бутинил и 3-бутинил.Examples of C 2 -C 4 alkynyl in the unsubstituted or substituted C 2 -C 4 alkynyl group designated R 1 are ethynyl, propargyl, 2-butynyl and 3-butynyl.

Во всех случаях в качестве заместителей в незамещенном или замещенном C1-C4алкиле, незамещенном или замещенном C2-C4алкениле их незамещенном или замещенном C2-C4алкиниле, обозначенных R1, могут быть C3-C8циклоалкил, такой как циклопропил, циклобутил, циклопентил, циклогексил и циклогептил; C3-C8гелогенциклоалкил, такой как 1-фторциклопропил, 2-фторциклопропил, 1-хлорциклопропил, 2-хлорциклопропил, 2,2-дифторциклопропил, 2,2-дихлорциклопропил, 2-фторциклопентил, 3-фторциклопентил, 2-хлорциклопентил, 3-хлорциклопентил, 3,4- дифторциклогексил, 3,4-дихлорциклогексил и 3,4-дибромсилоциклогексил; C3-C8циклоалкенил, такой как 2-циклогексенил и 3- циклогексенил; галогены, такие как фтор, хлор, бром и йод; C1-C4алкокси, такой как метокси, этокси, пропилокси, изопропилокси, бутилокси, изобутилокси и трет-бутилокси; аминогруппа, незамещенная, моно- или дизамещенная C1-C4алкилом, такая как амино, метиламино и диметиламино; карбамоил, незамещенный, моно- или дизамещенный C1-C4алкилом, такой как карбамоил, метилкарбомоил и диметилкарбамоил; C1-C4алкилтиогруппа, такая как метилтио, этилтио, пропилтио и изопропилтиогруппа; C1-C4алкилсульфинил, такой как метилсульфинил и этилсульфинил; C1-C4алкилсульфонил, такой как метилсульфонил и этилсульфонил; C1-C4алкоксикарбонил, такой как метоксикарбонил и этоксикарбонил; карбокси и цианогруппы.In all cases, the unsubstituted or substituted C 1 -C 4 alkyl, unsubstituted or substituted C 2 -C 4 alkenyl of their unsubstituted or substituted C 2 -C 4 alkynyl, designated R 1 , may be C 3 -C 8 cycloalkyl as substituents such as cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl and cycloheptyl; C 3 -C 8 gelogencycloalkyl, such as 1-fluorocyclopropyl, 2-fluorocyclopropyl, 1-chlorocyclopropyl, 2-chlorocyclopropyl, 2,2-difluorocyclopropyl, 2,2-dichlorocyclopropyl, 2-fluorocyclopentyl, 3-fluorocyclopentyl, 2-chlorocyclopentyl, 3 -chlorocyclopentyl, 3,4-difluorocyclohexyl, 3,4-dichlorocyclohexyl and 3,4-dibromosilocyclohexyl; C 3 -C 8 cycloalkenyl, such as 2-cyclohexenyl and 3-cyclohexenyl; halogens such as fluorine, chlorine, bromine and iodine; C 1 -C 4 alkoxy, such as methoxy, ethoxy, propyloxy, isopropyloxy, butyloxy, isobutyloxy and tert-butyloxy; an amino group unsubstituted, mono- or disubstituted by C 1 -C 4 alkyl, such as amino, methylamino and dimethylamino; carbamoyl unsubstituted, mono- or disubstituted with C 1 -C 4 alkyl such as carbamoyl, methylcarbomoyl and dimethylcarbamoyl; A C 1 -C 4 alkylthio group such as methylthio, ethylthio, propylthio and isopropylthio; C 1 -C 4 alkylsulfinyl, such as methylsulfinyl and ethylsulfinyl; C 1 -C 4 alkylsulfonyl, such as methylsulfonyl and ethylsulfonyl; C 1 -C 4 alkoxycarbonyl, such as methoxycarbonyl and ethoxycarbonyl; carboxy and cyano groups.

В качестве заместителей, обозначенных R1, более предпочтителен линейноцепочечный или разветвелнный C1-C4алкил, незамещенный или замещенный. Более конкретно, для примеров линейноцепочечного или разветвленного C1-C4алкила, незамещенного или замещенного, могут быть даны метил, этил, пропил, изопропил, бутил, втор-бутил и трет-бутил; группа, имеющая общую формулу R3CH2, где R3 обозначает C3-C8 циклоалкил, C1-C3галогеналкил, C1-C3алкокси, C1-C3алкилтио, C1-C3алкилсульфонил, C1-C3алкилсульфонил,
C1-C3алкоксикарбонил, циано, амино, C1-C3 моноалкиламино, C1-C3диалкиламино или ациламино, например, C1-C8циклоалкилметил, включающий циклопропилметил, циклобутилметил, циклопентилметил и циклогексилметил, C1-C8циклогалогеналкилметил, включая 2-фторциклопропилметил, 1-фторциклопропилметил, 1,2-дифторциклопропилметил и 3,4-дибромциклогексил, C1-C4галогеналкил, включая 2-хлорэтил, 2-фторэтил, 2,2-дихлорэтил, 2,2-дифторэтил и 2,2,2-трифторэтил, C1-C4алкоксиметил, включая метоксиметил, этоксиметил и пропоксиметил, C2-C4алкинил, включая пропаргил, C2-C4алкенил, включая аллил, 2-бутенил, цианометил, алкоксикарбонилметил, включая метоксикарбонилметил и этоксикарбонилметил, алкилтиометил, включая метилтиометил и этилтиометил, алкилсульфинилметил, включая метилсульфинилметил и этилсульфинилметил, алкилсульфонилметил, включая метилсульфонилметил и этилсульфонилметил, аминометил, замещенный аминометил, включая N-метиламинометил, N,N-диметиламинометил, N-ацетиламинометил и N-бензоиламинометил.
As the substituents indicated by R 1 , straight chain or branched C 1 -C 4 alkyl unsubstituted or substituted is more preferred. More specifically, for examples of straight chain or branched C 1 -C 4 alkyl unsubstituted or substituted, methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl, sec-butyl and tert-butyl can be given; a group having the general formula R 3 CH 2 , where R 3 is C 3 -C 8 cycloalkyl, C 1 -C 3 haloalkyl, C 1 -C 3 alkoxy, C 1 -C 3 alkylthio, C 1 -C 3 alkylsulfonyl, C 1 -C 3 alkylsulfonyl,
C 1 -C 3 alkoxycarbonyl, cyano, amino, C 1 -C 3 monoalkylamino, C 1 -C 3 dialkylamino or acylamino, for example C 1 -C 8 cycloalkylmethyl, including cyclopropylmethyl, cyclobutylmethyl, cyclopentylmethyl and cyclohexylmethyl, C 1 -C 8 cyclohaloalkylmethyl, including 2-fluorocyclopropylmethyl, 1-fluorocyclopropylmethyl, 1,2-difluorocyclopropylmethyl and 3,4-dibromocyclohexyl, C 1 -C 4 haloalkyl, including 2-chloroethyl, 2-fluoroethyl, 2,2-dichloroethyl, 2,2-difluoroethyl and 2,2,2-trifluoroethyl, C 1 -C 4 alkoxymethyl, including methoxymethyl, ethoxymethyl and propoxymethyl, C 2 -C 4 alkynyl, including propargyl, C 2 - C 4 alkenyl, including allyl, 2-butenyl, cyanomethyl, alkoxycarbonylmethyl, including methoxycarbonylmethyl and ethoxycarbonylmethyl, alkylthiomethyl, including methylthiomethyl and ethylthiomethyl, alkylsulfinylmethyl, including methylsulfinylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethylmethyl methyl , N, N-dimethylaminomethyl, N-acetylaminomethyl and N-benzoylaminomethyl.

В качестве примеров гетероцикла в незамещенной или замещенной гетероциклической группе, обозначаемой R2, можно назвать 5- или 6-членный ароматический гетероцикл, содержащий 1 - 4 гетероатома, таких как N, O и S, такой как пиридиновое кольцо, фурановое кольцо, тиофеновое кольцо, пиразольное кольцо, имидазольное кольцо, триазольное кольцо, пиррольное кольцо, пиразиновое кольцо, пиримидиновое кольцо, пиридазиновое кольцо, оксазольное кольцо, изоксазольное кольцо и тиазольное кольцо.As examples of a heterocycle in an unsubstituted or substituted heterocyclic group designated R 2 , mention may be made of a 5- or 6-membered aromatic heterocycle containing 1 to 4 heteroatoms, such as N, O and S, such as a pyridine ring, furan ring, thiophene ring , pyrazole ring, imidazole ring, triazole ring, pyrrole ring, pyrazine ring, pyrimidine ring, pyridazine ring, oxazole ring, isoxazole ring and thiazole ring.

Заместители при фениле и гетероцикле, обозначаемых R2, могут замещать одно или несколько необязательных положений в бензольном или гетероциклическом кольце и, если происходит замещение 2 или нескольких положений, они могут отличаться друг от друга. В качестве предпочтительных примеров, описанных выше заместителей, можно назвать галогены, такие как фтор, хлор и бром, C1-C4алкил, такой как метил, этил, пропил, изопропил, бутил и трет-бутил, C1-C4алкокси, такой как метокси, этокси, пропокси, изопропокси, бутокси и трет-бутокси C2-C4алкенилокси, такой как аллилокси и кротилокси, C2-C4алкинилокси, такой как пропаргилокси, C1-C4галогеналкил, такой как, хлорметил, фторметил бромметил, дихлорметил, дифторметил, трихлорметил, трифторметил, трибромметил, трифторэтокси и пентафторэтокси, а также C1-C4галогеналкокси, такой как хлорметокси, фторметокси, бромметокси, дихлорметокси, дифторметокси, трихлорметокси, трифторметокси, трибромметокси и трифторэтокси.The substituents on phenyl and the heterocycle denoted by R 2 can replace one or more optional positions in the benzene or heterocyclic ring and, if 2 or more positions are substituted, they can differ from each other. As preferred examples of the substituents described above, mention may be made of halogens such as fluorine, chlorine and bromine, C 1 -C 4 alkyl such as methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl and tert-butyl, C 1 -C 4 alkoxy such as methoxy, ethoxy, propoxy, isopropoxy, butoxy and tert-butoxy C 2 -C 4 alkenyloxy such as allyloxy and crotyloxy, C 2 -C 4 alkynyloxy such as propargyloxy, C 1 -C 4 haloalkyl, such as chloromethyl, fluoromethyl bromomethyl, dichloromethyl, difluoromethyl, trichloromethyl, trifluoromethyl, tribromomethyl, trifluoroethoxy and pentafluoroethoxy, as well as C 1 - C 4 haloalkoxy such as chloromethoxy, fluoromethoxy, bromomethoxy, dichloromethoxy, difluoromethoxy, trichloromethoxy, trifluoromethoxy, tribromomethoxy and trifluoroethoxy.

В качестве примеров C1-C4галогеналкенильной группы, обозначенной как X1, можно отметить C1-C4галогеналкил с прямой или разветвленной цепью, такой как хлорметил, дихлорметил, трихлорметил, дифторметил, трифторметил, бромметил, дибромметил, хлорэтил, фторэтил, дихлорэтил, дифторэтил, трифторэтил, тетрафторэтил, пентафторэтил, хлорпропил, фторпропил, перфторпропил, хлоризопропил, фторизопропил, перфторизопропил, хлорбутил, фторбутил, перфторбутил, хлоризобутил, фторизобутил, перфторизобутил, хлор-втор-бутил, фтор-втор-бутил, перфтор-втор-бутил, хлор-трет-бутил, фтор-трет-бутил и перфтор-трет-бутил.As examples of a C 1 -C 4 haloalkenyl group designated X 1 , straight or branched chain C 1 -C 4 haloalkyls such as chloromethyl, dichloromethyl, trichloromethyl, difluoromethyl, trifluoromethyl, bromomethyl, dibromomethyl, chloroethyl, fluoroethyl, dichloroethyl, difluoroethyl, trifluoroethyl, tetrafluoroethyl, pentafluoroethyl, chloropropyl, fluoropropyl, perfluoropropyl, chloroisopropyl, fluoroisopropyl, perftorizopropil, chlorobutyl, fluorobutyl, perfluorobutyl, chloroisobutyl, ftorizobutil, perftorizobutil, chloro-s-butyl, fluoro-s-butyl, perfluoro-sec- b Teal, chloro-t-butyl, fluoro-t-butyl and perfluoro-t-butyl.

В качестве примеров атомов галогена, обозначаемых группами X2, X3, X4 и X5, можно указать фтор, хлор, бром и йод, в качестве примеров C1-C4алкила, обозначаемого группами X2, X3, X4 и X5, можно указать метил, этил, пропил, изопропил, бутил и трет-бутил, и далее в качестве примеров C1-C4галогеналкила, обозначаемого группами X2, X3, X4 и X5, можно отметить C1-C4галоганалкил с прямой или разветленной цепью, такой как хлорметил, дихолорметил, трихлорметил, дифторметил, трифторметил, бромметил, дибромметил, хлорэтил, фторэтил, дихлорэтил, дифторэтил, трифторэтил, тетрафторэтил, пентафторэтил, хлорпропил, фторпропил, перфторпропил, хлоризопропил, фторизопропил, перфторизопропил, хлорбутил, фторбутил, перфторбутил, хлоризобутил, фторизобутил, перфторизобутил, хлор-втор-бутил, фтор-втор-бутил, перфтор-втор-бутил, хлор-трет-бутил, фтор-трет-бутил и перфтор-трет-бутил, а также в качестве примеров C1-C4алкокси, обозначаемого группами X2, X3, X4 и X5, можно назвать метокси, этокси, пропилокси, изопропилокси, бутилокси, изобутилокси и трет-бутилокси. Кроме того, в качестве примеров C1-C4алкилтиогруппы, обозначаемой X2, X3, X4 и X5, можно привести метилтио, этилтио, пропилтио, изопропилтио, бутилтио, изобутилтио и трет-бутилтио, а в качестве примеров C1-C4галогеналкокси, обозначаемого группами X2, X3, X4 и X5, можно назвать трифторметокси, дифторметокси, трихлорметокси, трифторэтокси и тетрафторэтоксигруппы.As examples of halogen atoms denoted by groups X 2 , X 3 , X 4 and X 5 , fluorine, chlorine, bromine and iodine can be mentioned, as examples of C 1 -C 4 alkyl denoted by groups X 2 , X 3 , X 4 and X 5 , methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl and tert-butyl can be mentioned, and hereinafter, as examples of C 1 -C 4 halogenated, denoted by groups X 2 , X 3 , X 4 and X 5 , C 1 galoganalkil -C 4 straight or razvetlennoy chain, such as chloromethyl, diholormetil, trichloromethyl, difluoromethyl, trifluoromethyl, bromomethyl, dibromomethyl, chloroethyl, fluoroethyl, dichloroethyl, difluoroethyl, Thrift oretil, tetrafluoroethyl, pentafluoroethyl, chloropropyl, fluoropropyl, perfluoropropyl, chloroisopropyl, fluoroisopropyl, perftorizopropil, chlorobutyl, fluorobutyl, perfluorobutyl, chloroisobutyl, ftorizobutil, perftorizobutil, chloro-s-butyl, fluoro-s-butyl, perfluoro-sec-butyl, chloro- tert-butyl, fluoro-tert-butyl and perfluoro-tert-butyl, as well as examples of C 1 -C 4 alkoxy denoted by groups X 2 , X 3 , X 4 and X 5 , methoxy, ethoxy, propyloxy, isopropyloxy, butyloxy, isobutyloxy and tert-butyloxy. In addition, methylthio, ethylthio, propylthio, isopropylthio, butylthio, isobutylthio and tert-butylthio can be cited as examples of C 1 -C 4 alkylthio groups denoted by X 2 , X 3 , X 4 and X 5 , and as examples C 1 -C 4 haloalkoxy, denoted by groups X 2 , X 3 , X 4 and X 5 , can be called trifluoromethoxy, difluoromethoxy, trichloromethoxy, trifluoroethoxy and tetrafluoroethoxy groups.

Далее, в качестве примеров групп, обозначаемых r1 и r2, которые могут быть одинаковыми или отличаться друг от друга, можно указать атом водорода, атомы галогена, такие как, фтор, хлор, бром и йод, C1-C4алкил, такой как метил, этил, пропил, изопропил, бутил и трет-бутил, C1-C4алкокси, такой как метокси, этокси, пропокси, изопропокси, бутокси и трет-бутокси, C1-C4 алкилтио, такой как метилтио, этилтио, пропилтио, изопропилтио, бутилтио и трет-бутилтио, C1-C4галогеналкил, такой как трифторметил, трихлорметил, трибромметил, трифторэтил, хлорметил, фторметил и пентафторэтил, а также амино.Further, as examples of groups denoted by r 1 and r 2 , which may be the same or different from each other, hydrogen atom, halogen atoms such as fluorine, chlorine, bromine and iodine, C 1 -C 4 alkyl, such as methyl, ethyl, propyl, isopropyl, butyl and tert-butyl, C 1 -C 4 alkoxy, such as methoxy, ethoxy, propoxy, isopropoxy, butoxy and tert-butoxy, C 1 -C 4 alkylthio, such as methylthio, ethylthio, propylthio, isopropylthio, butylthio and tert-butylthio, C 1 -C 4 haloalkyl, such as trifluoromethyl, trichloromethyl, tribromomethyl, trifluoroethyl, chloromethyl, ftorme yl and pentafluoroethyl, and amino.

Кроме того, r1 и r2 могут вместе образовывать карбонильную группу.In addition, r 1 and r 2 can together form a carbonyl group.

(Получение соединений)
Соединения настоящего изобретения можно получить в соответствии со следующей реакцией:

Figure 00000008

где Hal обозначает атом галогена, а R1, R2, X1, X2, X3, X4, X5, r1 и r2 имеют значения, указанный выше.(Preparation of compounds)
Compounds of the present invention can be obtained in accordance with the following reaction:
Figure 00000008

where Hal denotes a halogen atom, and R 1 , R 2 , X 1 , X 2 , X 3 , X 4 , X 5 , r 1 and r 2 have the meanings indicated above.

Приведенная выше реакция осуществляется с помощью взаимодействия соединения общей формулы (II) с соединением общей формулы (III) в органическом растворителе в течение времени от 10 минут до суток и более (до нескольких дюжин часов) при температуре от 0oC до температуры кипения растворителя, в присутствии основания, если это уместно.The above reaction is carried out by reacting a compound of general formula (II) with a compound of general formula (III) in an organic solvent for a period of time from 10 minutes to a day or more (up to several dozen hours) at a temperature of from 0 o C to the boiling point of the solvent, in the presence of a base, if appropriate.

В качестве примеров растворителей, используемых в описанной выше реакции, можно привести ароматические углеводороды, такие как бензол и толуол, эфиры, такие как ТГФ и диэтиловый эфир, галогенированные углеводороды, такие как хлороформ и дихлорметан, амиды, такие как ДМФ, ДМСО, ацетонитрил и их смеси. Examples of solvents used in the above reaction are aromatic hydrocarbons such as benzene and toluene, ethers such as THF and diethyl ether, halogenated hydrocarbons such as chloroform and dichloromethane, amides such as DMF, DMSO, acetonitrile and mixtures thereof.

В качестве примеров оснований, принимаемых в упомянутой реакции, можно привести пиридин, триэтиламин, DBU, гидроксид натрия, карбонат натрия, карбонат калия и т.п. As examples of the bases used in the above reaction, pyridine, triethylamine, DBU, sodium hydroxide, sodium carbonate, potassium carbonate and the like can be mentioned.

После завершения реакции целевые соединения можно получить с помощью обычной процедуры последующей обработки и подвержением продуктов очистке, включающей хроматографирование продуктов на колонке с силикагелем или др. After completion of the reaction, the target compounds can be obtained using the usual post-treatment procedure and subjecting the products to purification, including chromatography of the products on a silica gel column or other

Исходные материалы для получения соединений по настоящему изобретению общей формулы (II) можно синтезировать в соответствии со следующей реакцией:

Figure 00000009

где L обозначает уходящую группу, такую как, например, паратолуолсульфонилокси, метилсульфонилокси и атомы галогена, а R1, X1, X2, X3, X4 и X5 имеют значения, указанные выше.The starting materials for the preparation of the compounds of the present invention of the general formula (II) can be synthesized in accordance with the following reaction:
Figure 00000009

where L represents a leaving group, such as, for example, paratoluenesulfonyloxy, methylsulfonyloxy and halogen atoms, and R 1 , X 1 , X 2 , X 3 , X 4 and X 5 have the meanings indicated above.

Первая стадия указанной выше реакции включает получение оксима бензамида общей формулы (V), в соответствии с которой нитрильное соединение общей формулы (IV) взаимодействует с гидрохлоридом гидроксиламина в течение времени от 10 минут до суток и более в неактивном растворителе в присутствии основания при температуре от 0oC до точки кипения используемого растворителя.The first stage of the above reaction involves the preparation of benzamide oxime of the general formula (V), according to which the nitrile compound of the general formula (IV) is reacted with hydroxylamine hydrochloride for a period of 10 minutes to a day or more in an inactive solvent in the presence of a base at a temperature of 0 o C to the boiling point of the solvent used.

В качестве примеров растворителей, используемых в приведенной выше реакции, можно указать спирты, такие как, например, метанол, этанол и пропанол, эфиры, такие как, ТГФ и диэтиловый эфир, амиды, такие как ДМФ, ДМСО, вода и смеси таких растворителей. Examples of solvents used in the above reaction include alcohols, such as, for example, methanol, ethanol and propanol, ethers, such as THF and diethyl ether, amides, such as DMF, DMSO, water, and mixtures of such solvents.

В качестве примеров оснований, используемых в приведенной выше реакции, можно указать карбонат натрия, бикарбонат натрия, карбонат калия, гидроксид натрия, гидроксид калия, триэтиламин, пиридин и др. As examples of the bases used in the above reaction, sodium carbonate, sodium bicarbonate, potassium carbonate, sodium hydroxide, potassium hydroxide, triethylamine, pyridine, etc. can be mentioned.

Вторая стадия вышеприведенной реакции включает получение исходного соединения общей формулы (II), в ходе которой соединение общей формулы (V) подвергают взаимодействию с соединением общей формулы R1-L в течение времени от 10 минут до суток и более в растворителе и в присутствии основания при температуре от -15oC до точки кипения используемого растворителя.The second stage of the above reaction involves the preparation of a starting compound of general formula (II), during which a compound of general formula (V) is reacted with a compound of general formula R 1 -L for 10 minutes to a day or more in a solvent and in the presence of a base, temperature from -15 o C to the boiling point of the solvent used.

В качестве примеров оснований, используемых на второй стадии реакции, можно указать алкоксид металла, такой как, например, метоксид натрия и этоксид натрия, неорганические основания, такие как гидрид натрия, гидроксид натрия, гидроксид калия и карбонат калия, а также органические основания, такие как триэтиламин и пиридин. Examples of bases used in the second stage of the reaction include metal alkoxide, such as, for example, sodium methoxide and sodium ethoxide, inorganic bases, such as sodium hydride, sodium hydroxide, potassium hydroxide and potassium carbonate, as well as organic bases, like triethylamine and pyridine.

Если это уместно, на второй стадии реакции можно использовать катализаторы, выбор которых зависит от типа растворителя и используемого основания. В качестве примеров катализаторов, используемых в реакции, можно назвать краун эфиры, такие как 18-краун-6 и дициклогексил-18-краун-6, тетрабутиламмонийбромид и хлориды, соли четвертичного аммония, такие как метилтриоктиламмоний хлорид и бензилтриэтиламмонийхлорид, и соли фосфония, такие как тетрафторфенилфосфонийбромид и гексадецилтрибутилфосфониййодид. If appropriate, catalysts can be used in the second reaction step, the choice of which depends on the type of solvent and the base used. Examples of catalysts used in the reaction include crown ethers such as 18-crown-6 and dicyclohexyl-18-crown-6, tetrabutylammonium bromide and chlorides, quaternary ammonium salts such as methyl trioctylammonium chloride and benzyltriethylammonium chloride, and phosphonium salts such as tetrafluorophenylphosphonium bromide and hexadecyl tributylphosphonium iodide.

Химические структуры соединений по настоящему изобретению определялись с применением ЯМР, ИК, МС и других методов анализа. The chemical structures of the compounds of the present invention were determined using NMR, IR, MS and other analysis methods.

Наилучший способ осуществления по настоящему изобретению
В целях более детального описания настоящего изобретения ниже приведен ряд примеров.
BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION
For the purposes of a more detailed description of the present invention, a number of examples are given below.

Пример 1
Получение N'-циклопропилметилокси-N-(4-метоксифенил)-ацетил-2- фтор-6-трифторметилбензамидина (Соединения N 56)

Figure 00000010

В 200 мл бензола растворяют 20,0 г N'-циклопропилметилокси-2-фтор-6-трифторметилбензамидина и добавляют к раствору 16,0 г 4-метоксифенилацетилхлориад. Раствор нагревают при температуре кипения с обратным холодильником в течение 10 часов. После охлаждения к раствору добавляют этилацетат, промывают водой и сушат над безводным сульфатом магния. Органический слой концентрируют под пониженным давлением и остаток хроматографируют на колонке с силикагелем с получением 23,6 г целевого соединения. Т.пл. 75-76oC.Example 1
Preparation of N'-cyclopropylmethyloxy-N- (4-methoxyphenyl) -acetyl-2-fluoro-6-trifluoromethylbenzamidine (Compound N 56)
Figure 00000010

20.0 g of N'-cyclopropylmethyloxy-2-fluoro-6-trifluoromethylbenzamidine are dissolved in 200 ml of benzene, and 16.0 g of 4-methoxyphenylacetyl chloride are added to the solution. The solution was heated at reflux for 10 hours. After cooling, ethyl acetate was added to the solution, washed with water and dried over anhydrous magnesium sulfate. The organic layer was concentrated under reduced pressure and the residue was chromatographed on a silica gel column to obtain 23.6 g of the target compound. Mp 75-76 o C.

Пример 2
Получение N'-циклопропилметокси-N-(4-метоксифенил)-ацетил-2- трифторметилбензамидина (Соединения N 12)

Figure 00000011

В 80 мл бензола растворяют 10,4 г N'-циклопропилметилокси-2- фтор-6-трифторметилбензамидина и добавляют к раствору 8,9 г 5-метоксифенилацетилхлорида. Раствор нагревают при температуре кипения с обратным холодильником в течение 3 часов. После охлаждения к раствору добавляют этилацетат, промывают его водой и сушат над безводным сульфатом магния. Органический слой концентрируют при пониженном давлении, а полученные в остатке кристаллы промывают смесью растворителей, включающей гексан и эфир, с получением 13,7 г сырого кристаллического продукта. Кристаллический продукт перекресталлизовывают из гексана с получением 11,5 г целевого соединения. Т.пл. 88-90oC.Example 2
Preparation of N'-cyclopropylmethoxy-N- (4-methoxyphenyl) -acetyl-2-trifluoromethylbenzamidine (Compound N 12)
Figure 00000011

10.4 g of N'-cyclopropylmethyloxy-2-fluoro-6-trifluoromethylbenzamidine are dissolved in 80 ml of benzene and 8.9 g of 5-methoxyphenylacetyl chloride are added to the solution. The solution was heated at reflux for 3 hours. After cooling, ethyl acetate was added to the solution, washed with water and dried over anhydrous magnesium sulfate. The organic layer was concentrated under reduced pressure, and the crystals obtained in the residue were washed with a mixture of solvents including hexane and ether to obtain 13.7 g of a crude crystalline product. The crystalline product was recrystallized from hexane to obtain 11.5 g of the target compound. Mp 88-90 o C.

Ниже приведены примеры получения исходных соединений, используемых для получения соединений по настоящему изобретению. The following are examples of the preparation of the starting compounds used to prepare the compounds of the present invention.

Сопроводительный Пример 1
Получение 2-фтор-6-трифторметилбензамидоксима

Figure 00000012

В 540 мл метанола растворяют 58,8 г гидрохлорида гидроксиламина и к раствору добавляют 160 мл водного раствора карбоната натрия, содержащего 49,4 г указанного соединения. Затем при перемешивании при комнатной температуре к смеси добавляют 40 г 2-фтор-6-трифторметилбензонитрила, после чего перемешивают 3 часа при 60oC. После удаления из раствора растворителя метанола с помощью отгонки раствор экстрагируют этилацетатом. Органический слой сушат над безводным сульфатом магния и концентрируют при пониженном давлении, получая сырые кристаллы. Затем к кристаллам добавляют 200 мл 3 норм. водного раствора соляной кислоты, тщательно перемешивают, затем получающееся в растворе нерастворимое твердое вещество удаляют фильтрованием. Затем фильтрат нейтрализуют 10% водным раствором гидроксида натрия при охлаждении и повторяют экстракцию этилацетатом. Органический слой сушат над безводным сульфатом магния и концентрируют раствор при пониженном давлении с получением 26,6 г целевого соединения.Accompanying Example 1
Obtaining 2-fluoro-6-trifluoromethylbenzamidoxime
Figure 00000012

58.8 g of hydroxylamine hydrochloride are dissolved in 540 ml of methanol, and 160 ml of an aqueous solution of sodium carbonate containing 49.4 g of the compound are added to the solution. Then, with stirring at room temperature, 40 g of 2-fluoro-6-trifluoromethylbenzonitrile was added to the mixture, followed by stirring for 3 hours at 60 ° C. After removal of methanol from the solvent solution by distillation, the solution was extracted with ethyl acetate. The organic layer was dried over anhydrous magnesium sulfate and concentrated under reduced pressure to obtain crude crystals. Then 200 ml of 3 norms are added to the crystals. aqueous hydrochloric acid solution, mix thoroughly, then the insoluble solid obtained in the solution is removed by filtration. The filtrate was then neutralized with a 10% aqueous sodium hydroxide solution under cooling and the extraction was repeated with ethyl acetate. The organic layer was dried over anhydrous magnesium sulfate and the solution was concentrated under reduced pressure to obtain 26.6 g of the target compound.

Т.пл. 155-157oC.Mp 155-157 o C.

Примеры производных бензамида оксима общей формулы (V), которые можно получить с помощью описанных выше методов, приведены ниже в Таблице 1. Examples of benzamide oxime derivatives of the general formula (V) that can be obtained using the methods described above are shown in Table 1 below.

Сопроводительный пример 2
Получение N'-циклопролпилметилокси-2-фтор-6- трифторметилбензамидина

Figure 00000013

В 100 мл ДМФ растворяют 26,6 г 2-фтор-6-трифторметилбензамидоксима и 17,8 г циклопропилметилбромида и к раствору при температуре 10oC в течение 30 минут добавляют 4,8 г гидрата натрия (60% в масле). Раствор затем перемешивают в течение 3 часов и выливают реакционную смесь в ледяную воду и экстрагируют этилацетатом. Органический слой промывают водой и сушат над безводным сульфатом магния. Органический слой концентрируют при пониженном давлении и остаток хроматографируют на колонке с силикагелем с получением 24,8 г целевого соединения. Т.пл. 63-64oC.Accompanying Example 2
Preparation of N'-cycloprolpylmethyloxy-2-fluoro-6-trifluoromethylbenzamidine
Figure 00000013

26.6 g of 2-fluoro-6-trifluoromethylbenzamidoxime and 17.8 g of cyclopropylmethyl bromide are dissolved in 100 ml of DMF, and 4.8 g of sodium hydrate (60% in oil) is added to the solution at 10 ° C. over 30 minutes. The solution was then stirred for 3 hours and the reaction mixture was poured into ice water and extracted with ethyl acetate. The organic layer was washed with water and dried over anhydrous magnesium sulfate. The organic layer was concentrated under reduced pressure, and the residue was chromatographed on a silica gel column to obtain 24.8 g of the target compound. Mp 63-64 o C.

Сопроводительный Пример 3
Получение N'-циклопропилметилокси-3,6-бистрифторметил-2- хлор-бензамидина

Figure 00000014

В 10 мл хлороформа растворяют 0,60 г 3,6-бистрифторметил-2-хлорбензамидоксима и 0,50 г циклопропилметилбромида и к раствору при комнатной температуре и при перемешивании добавляют 0,1 г бромида тетрабутиламмония и затем 1,2 мл 10% водного раствора гидроксида натрия, затем перемешивают в течение еще 3 часов при температуре 30-40oC. Раствор промывают водой, насыщенным солевым раствором и сушат над безводным сульфатом магния. Органический слой концентрируют при пониженном давлении и остаток хроматографируют на колонке с силикагелем с получением 0,40 г целевого соединения. Т.пл. 75-80oC.Accompanying Example 3
Preparation of N'-cyclopropylmethyloxy-3,6-bistrifluoromethyl-2-chloro-benzamidine
Figure 00000014

0.60 g of 3,6-bistrifluoromethyl-2-chlorobenzamidoxime and 0.50 g of cyclopropylmethyl bromide are dissolved in 10 ml of chloroform, and 0.1 g of tetrabutylammonium bromide is added to the solution at room temperature with stirring, and then 1.2 ml of a 10% aqueous solution sodium hydroxide, then stirred for another 3 hours at a temperature of 30-40 o C. The solution was washed with water, saturated saline and dried over anhydrous magnesium sulfate. The organic layer was concentrated under reduced pressure, and the residue was chromatographed on a silica gel column to obtain 0.40 g of the target compound. Mp 75-80 o C.

Примеры производных бензамидоксима общей формулы (II), которые можно получить с помощью описанных выше методов, приведены в Таблице 2. Examples of benzamidoxime derivatives of general formula (II) that can be obtained using the methods described above are shown in Table 2.

Далее в Таблицах 3 и 4 приведены характерные примеры соединений по настоящему изобретению, которые могут быть получены с помощью методов получения, аналогичных описанным в Примерах 1 и 2. Следует отметить, что значения X1, X2, X3, X4, X5, R1, R2, r1 и r2 в таблицах соответствуют значениям X1, X2, X3, X4, X5, R1, R2, r1 и r2, указанным при описании соединений общей формулы (I).The following Tables 3 and 4 show typical examples of the compounds of the present invention, which can be obtained using production methods similar to those described in Examples 1 and 2. It should be noted that the values of X 1 , X 2 , X 3 , X 4 , X 5 , R 1 , R 2 , r 1 and r 2 in the tables correspond to the values of X 1 , X 2 , X 3 , X 4 , X 5 , R 1 , R 2 , r 1 and r 2 indicated in the description of compounds of the general formula ( I).

Данные 1H ЯМР (CDCl3, δ млн. дол. от ТМС)
# 1 Соединение N 346
0,1 ~ 0,2 (2H, м), 0,45 ~0,55 (2H, м), 0,95 ~1,1 (1H, м), 3,60 (2H, с), 3,8 ~ 3,9 (2H, м), 3,82 (3H, с), 6,92 (2H, д), 7,1 ~7,25 (3H, м), 7,51 (3H, дд), 8,53 (1H, ушс)
Соединения по настоящему изобретению проявляют превосходную фунгицидную активность против ряда разновидностей грибков, и в этой связи указанные соединения могут быть полезны для борьбы с болезнями растений при выращивании сельскохозяйственных и садовых культур, включая декоративные цветы, торфяные и кормовые культуры.
1 H NMR data (CDCl 3 , δ ppm from TMS)
# 1 Compound N 346
0.1 ~ 0.2 (2H, m), 0.45 ~ 0.55 (2H, m), 0.95 ~ 1.1 (1H, m), 3.60 (2H, s), 3, 8 ~ 3.9 (2H, m), 3.82 (3H, s), 6.92 (2H, d), 7.1 ~ 7.25 (3H, m), 7.51 (3H, dd) 8.53 (1H, ears)
The compounds of the present invention exhibit excellent fungicidal activity against a number of varieties of fungi, and in this regard, these compounds can be useful for controlling plant diseases when growing crops and horticultural crops, including ornamental flowers, peat and fodder crops.

Примеры болезней растений, против которых активны соединения по настоящему изобретению, включают следующие:
Рис-падди-Пирикуляриоз риса (Pyricularia oryzae); Гниль оболочек риса (Rhizoctonia solani); Болезнь Бакана (Gibberella fujikuroi); Гельминтоспоровая пятнистость листьев (Cochliobolus miyabeanus).
Examples of plant diseases against which the compounds of the present invention are active include the following:
Rice paddy-Rice pyriculariosis (Pyricularia oryzae); Rice shell rot (Rhizoctonia solani); Bakan's disease (Gibberella fujikuroi); Helminthospore leaf spot (Cochliobolus miyabeanus).

Ячмень - Твердая головня ячменя (Ustilago nuda);
Пшеница - Парша (Gibberella zeae); Листовая ржавчина (Puccinia recondita); Глазок (Pseudocercosporella herpotrichoides); Пятнистость колосков (Leptosphaeria nodorum). Настоящая мучнистая роса (Erysiphe graminis f.sp. tritici); Фузариозная белая гниль (Micronectriella nivalis).
Barley - Solid smut of barley (Ustilago nuda);
Wheat - Scab (Gibberella zeae); Leaf rust (Puccinia recondita); Peephole (Pseudocercosporella herpotrichoides); Spotting spikelets (Leptosphaeria nodorum). Powdery Mildew (Erysiphe graminis f.sp. tritici); Fusarium white rot (Micronectriella nivalis).

Картофель - Поздняя гниль картофеля, фитофтороз (Phyitophtora infestans). Potato - Late rot of potato, late blight (Phyitophtora infestans).

Земляной орех - Пятнистость листьев (Mycosphaerella aradius). Peanut - Leaf Spot (Mycosphaerella aradius).

Сахарная свекла - Пятнистость листьев свеклы, церкоспороз (Cercospora beticola). Sugar beet - Spotting of beet leaves, cercosporosis (Cercospora beticola).

Огурцы - Настоящая мучнистая роса (Sphaerotheca fuliginea); Белая гниль (Sclerothinia sclerotiorum); Серая плесень (Botrytis cinerea); Ложная мучнистая роса (Pseudoperonospora cubensis). Cucumbers - Powdery Mildew (Sphaerotheca fuliginea); White rot (Sclerothinia sclerotiorum); Gray mold (Botrytis cinerea); Downy mildew (Pseudoperonospora cubensis).

Томаты - Бурая пятнистость листьев томата (Cladosporium fulvum); Поздняя гниль, фитофтороз (Phytophtora infestans). Tomatoes - Brown spotting of tomato leaves (Cladosporium fulvum); Late rot, late blight (Phytophtora infestans).

Баклажаны - Черная корневая гниль (Corynespora melongenae). Eggplant - Black root rot (Corynespora melongenae).

Лук - Серая гниль шейки (Botrytis allii). Onion - Gray rot of the neck (Botrytis allii).

Клубника - Настоящая мучнистая роса (Sphaerotheca humuli). Strawberry - Powdery Mildew (Sphaerotheca humuli).

Яблоня - Настоящая мучнистая роса (Podosphaera leucotricha); Парша - (Venturia inaequalis); Цветочная гниль яблонь (Monilinia mali). Apple Tree - Powdery Mildew (Podosphaera leucotricha); Scab - (Venturia inaequalis); Flower rot of apple trees (Monilinia mali).

Хурма виргинская - Антракноз (Gloeosporium kaki). Persimmon Virgin - Anthracnose (Gloeosporium kaki).

Персик Обыкновенный - Бурая гниль (Monilinia fructicola). Peach Ordinary - Brown rot (Monilinia fructicola).

Виноград - Настоящая мучнистая роса (Uncinula necator); Ложная мучнистая роса (Plasmospora viticola). Grapes - Powdery Mildew (Uncinula necator); Downy mildew (Plasmospora viticola).

Груша - Ржавчина груш (Gymnosporangium asiaticum); Парша яблок (Alternaria kikuchiana). Pear - Rust of pears (Gymnosporangium asiaticum); Scab of apples (Alternaria kikuchiana).

Чайный куст - Пятнистость листьев (Pestalotia theae); Антракноз (Colletotrichum theaesinensis);
Апельсины - Парша (Elsinoe fawcetti); Голубая плесень цитрусовых (Penicillium italicum).
Tea Bush - Leaf Spot (Pestalotia theae); Anthracnose (Colletotrichum theaesinensis);
Oranges - Scab (Elsinoe fawcetti); Blue mold of citrus fruits (Penicillium italicum).

Торф - Белая мокрая гниль, склеротиния (Sclerotinia borealis). Peat - White wet rot, sclerotinia (Sclerotinia borealis).

В последние годы стало известно, что различные патогенные грибы приобретают устойчивость к банзимидазольным фунгицидам и ингибиторам синтеза эргостерола и, следовательно, такие фунгициды становятся недостаточными по фунгицидной эффективности. В связи с этим, имеется потребность в новых соединениях для использования их в качестве фунгицидов, которые были бы также эффективны против устойчивых штаммов таких патогенных грибков. Соединения по настоящему изобретению относятся именно к таким соединениям, которые могут использоваться в качестве фунгицидов, обладают превосходной фунгицидной эффективностью, причем не только против чувствительных штаммов патогенных грибов, но также против устойчивых к бензимидазольным фунгицидам и ингибиторам биосинтеза эргостерола штаммов патогенных грибов. In recent years, it has become known that various pathogenic fungi acquire resistance to banzimidazole fungicides and inhibitors of ergosterol synthesis and, therefore, such fungicides become insufficient in fungicidal efficacy. In this regard, there is a need for new compounds for use as fungicides that would also be effective against resistant strains of such pathogenic fungi. The compounds of the present invention relate specifically to those compounds that can be used as fungicides, have excellent fungicidal efficacy, not only against susceptible strains of pathogenic fungi, but also against benzimidazole fungicides and pathogen inhibitor strains of ergosterol biosynthesis.

В качестве предпочтительных примеров заболеваний растений, при которых применяют соединения по настоящему изобретению с целью борьбы с этими заболеваниями, можно назвать настоящую мучнистую росу пшеницы, настоящую мучнистую росу огурцов, настоящую мучнистую росу клубники и др. As preferred examples of plant diseases in which the compounds of the present invention are used to combat these diseases, there may be mentioned wheat powdery mildew, cucumber powdery mildew, strawberry powdery mildew, etc.

Соединения по настоящему изобретению можно использовать в качестве средства-антизагрязнителя для предотвращения прилипания водных организмов к различным конструкциям, находящимся в воде и в море, например, к днищам кораблей и рыбацким сетям. The compounds of the present invention can be used as an anti-pollutant to prevent the adhesion of aquatic organisms to various structures located in the water and at sea, for example, to the bottoms of ships and fishing nets.

Кроме того, соединения по настоящему изобретению могут входить в состав красок и волокон, и таким образом использоваться в качестве антимикробного агента, применяемого для обработки стен, ванн, обуви и одежды. In addition, the compounds of the present invention can be included in paints and fibers, and thus be used as an antimicrobial agent used to treat walls, bathtubs, shoes and clothes.

Далее, некоторые из соединений настоящего изобретения проявляют также инсектицидную, акарицидную и гербицидную активности. Further, some of the compounds of the present invention also exhibit insecticidal, acaricidal and herbicidal activities.

При практическом применении соединений настоящего изобретения они могут использоваться или сами по себе, не в составе композиций, или же для использования в качестве средств защиты сельскохозяйственных растений они могут применяться в виде обычных готовых форм химических препаратов сельскохозяйственного назначения, таких как смачиваемые порошки, гранулы, порошки, эмульгируемые концентраты, водные растворы, суспензии и текучие препараты. При изготовлении твердых форм в качестве добавок и носителей в состав указанных форм могут использоваться порошки растительного происхождения, например, соевый порошок и порошок из пшеницы, минеральные тонкоизмельченные порошки, такие как диатомовая земля, апатит, гипс, тальк, бентонит, пирофиллит и глина, и органические и неорганические соединения, такие как бензоат натрия, мочевина и глауберова соль. Когда на основе указанных соединений готовятся жидкие формы, в качестве растворителей можно использовать нефтяные фракции, такие как керосин, ксилол и бензинрастворитель, циклогексан, циклогексанон, диметилформамид, диметилсульфоксид, спирты, ацетон, трихлорэтилен, метилизобутилкетон, минеральные масла, растительные масла и вода. Для получения гомогенных и стабильных форм в и состав могут вводиться поверхностно-активные вещества. In the practical application of the compounds of the present invention, they can be used either on their own, not in the composition of the compositions, or for use as crop protection agents, they can be used in the form of conventional finished forms of agricultural chemicals, such as wettable powders, granules, powders emulsifiable concentrates, aqueous solutions, suspensions and flowable preparations. In the manufacture of solid forms, vegetable powders, for example, soybean powder and wheat powder, mineral fine powders such as diatomaceous earth, apatite, gypsum, talc, bentonite, pyrophyllite and clay, and organic and inorganic compounds such as sodium benzoate, urea and Glauber's salt. When liquid forms are prepared on the basis of these compounds, petroleum fractions such as kerosene, xylene and benzene solvent, cyclohexane, cyclohexanone, dimethylformamide, dimethyl sulfoxide, alcohols, acetone, trichlorethylene, methyl isobutyl ketone, mineral oils, vegetable oils and water can be used as solvents. To obtain homogeneous and stable forms, surfactants may be added to and in the composition.

Содержание соединения настоящего изобретения в качестве активной основы составляет в таких препаративных формах предпочтительно от 5 до 70%. Смачиваемые порошки, эмульгируемые концентраты и текучие препараты, включающие соединение по настоящему изобретению и приготовленные в соответствии с приведенным выше описанием, можно использовать после разведения водой до получения суспензии или эмульсии нужной концентрации, тогда как порошки и гранулы, содержащие упомянутое соединение, могут непосредственно наноситься на растения без разведения. The content of the compounds of the present invention as an active base in such formulations is preferably from 5 to 70%. Wettable powders, emulsifiable concentrates and flowable preparations comprising a compound of the present invention and prepared as described above can be used after reconstitution with water to obtain a suspension or emulsion of the desired concentration, while powders and granules containing the compound can be directly applied to plants without breeding.

Соединения по настоящему изобретению сами по себе обладают достаточной эффективностью в борьбе с болезнями растений, однако их можно также использовать в смеси с одним или более другими фунгицидами, инсектицидами, акарицидами или синергистами. The compounds of the present invention themselves are sufficiently effective in controlling plant diseases, however, they can also be used in admixture with one or more other fungicides, insecticides, acaricides or synergists.

Ниже приведены примеры фунгицидов, инсектицидов, акарицидов, нематоцидов и регуляторов роста растений, которые могут применяться в смеси с соединениями по настоящему изобретению. The following are examples of fungicides, insecticides, acaricides, nematicides and plant growth regulators that can be used in a mixture with the compounds of the present invention.

Фунгициды:
Медьсодержащие фунгициды:
Основной хлорид меди, основной сульфат меди и др.
Fungicides:
Copper-containing fungicides:
Basic copper chloride, basic copper sulfate, etc.

Серусодержащие фунгициды:
Тирам, манеб, манкоцеб, поликарбамат, пропинеб, цирам, цинеб и др.
Sulfur-containing fungicides:
Tiram, maneb, mancozeb, polycarbamate, propineb, tsiram, kineb, etc.

Фунгициды, содержащие полигалогеналкилтиогруппы:
Каптан, дихлорфлуанид, фолпет и др.
Fungicides containing polyhaloalkylthio groups:
Captan, dichlorofluanide, folpet, etc.

Хлорорганические фунгициды:
Хлорталонил, фталид и др.
Organochlorine fungicides:
Chlortalonil, phthalide, etc.

Фосфорорганические фунгициды:
IBP, EDDP, толклофос-метил, пиразофос, фосетил-Al и др.
Organophosphorus fungicides:
IBP, EDDP, tolclofos-methyl, pyrazofos, fosetil-Al, etc.

Бензимидазольные фунгициды:
Тиофанат-метил, беномил, карбендазим, тиабендазол и др.
Benzimidazole fungicides:
Thiophanate methyl, benomyl, carbendazim, thiabendazole, etc.

Дикарбоксиимидные фунгициды:
Оксикарбоксин, мепронил, флутоланил, техлофталам, трихламид, пенцикурон и др.
Dicarboxyimide fungicides:
Oxycarboxin, mepronil, flutolanil, tehlophthalam, trichlamide, pencicuron, etc.

Ацилаланиновые фунгициды:
Металаксил, оксадиксил, фуралаксил и др.
Acylalanine fungicides:
Metalaxyl, oxadixyl, furalaxyl, etc.

EBI фунгициды:
Триадимефон, триадоменол, битертанол, микробутанил, гесаконазол, пропиконазол, трифлумизол, проклораз, пефлазоат, фенаримол, пирифенокс, трифолин, флузилазол, этаконазол, диклобутразол, флуотримазол, флутриафен, пенконазол, диниконазол, ципроконазол, имазалил, тридеморф, фенпропиморф, бутиобат и др.
EBI fungicides:
Triadimefon, triadomenol, bitertanol, microbutanyl, gesaconazole, propiconazole, triflumisole, proclores, peflazoate, phenarimol, pyrifenox, trifolin, fluzylazole, ethaconazole, diclobutrazole, phenazolofenolazolefenolazole triazolefenolazolefenazole, triazolazolefenazole diafazolazolefenazole

Антибиотики:
Полиоксин, бластицидин-S, касугамицин, валидамицин, стрептомицин - сульфат и др.
Antibiotics:
Polyoxin, blasticidin-S, casugamycin, validamycin, streptomycin - sulfate, etc.

Другие:
Гидрохлорид пропамокарба, хинтозен, гидроксиизоксазол, метасульфокарб, анилазин, изопротиолан, пробеназол, хинометионат, дитианон, динокап, дикломезин, мепаниприм, феримзон, флуазинам, пирохилон, трициклазол, оксолиновая кислота, дитианон, иминоктазин-ацетат, цимоксанил, пирроленитрин, метасульфокарб, диэтофенкарб, бинапакрил, лецитин, бикарбонат натрия, фенаминосульф, додин, диметоморф, феназиноксид и др.
Others:
Hydrochloride propamocarb, quintozene, hydroxyisoxazole, methasulfocarb, anilazine, isoprothiolane, probenazole, chinomethionat, dithianon, dinocap, diclomezine, mepaniprim, ferimzone, fluazinam, pyroquilon, tricyclazole, oxolinic acid, dithianon, iminoktazin acetate, cymoxanil, pirrolenitrin, methasulfocarb, diethofencarb, binapacryl, lecithin, sodium bicarbonate, phenaminosulf, dodin, dimethomorph, phenazine oxide, etc.

Инсектициды и акарициды:
Фосфорорганические и карбаматные инсектициды:
Фентион, фенитротион, диазинон, хлорпирифос, ESP, вамидотион, фентоат, диметоат, формотион, малатон, трихлорфон, тиометон, фосмет, дихлорвос, ацефат, EPBP, паратион-метил, оксидиметон-метил, этион, салитион, цианофос, изоксатион, пиридафентион, фосалон, метидатион, сульпрофос, хлорфенвинфос, тетрахлорвинфос, диметилвинфос, пропафос, изофенпрос, этилтиометон, профенофос, пираклофос, монокротофос, азинфос-метил, альдикарб, метомил, тиодикарб, карбофуран, карбосульфан, бенфуракарб, фуратиокарб, пропоксур, BPMC, MTMC, MIPC, карбарил, пиримикарб, этиофенкарб, феноксикарб, картап, тиоциклам, бенсультап и др.
Insecticides and Acaricides:
Organophosphorus and carbamate insecticides:
Fenthion, fenitrothion, diazinon, chlorpyrifos, ESP, vamidothion, fentoate, dimethoate, formotion, malaton, trichlorfon, thiometon, fosmet, dichlorvos, acephate, EPBP, parathion-methyl, oxydimethone-methyl, ethion, salithione, cytionion fosalon, methidation, sulprofos, chlorfenvinphos, tetrachlorvinphos, dimethylvinphos, propaphos, isofenpros, ethylthiometon, profenofos, pyraclofos, monocrotofos, azinfos-methyl, aldicarb, metomil, thiodicarb, carbofurfurben, carbofarbofanben, carbofarfurben, carbofarboufran, carbofarboufran, carbofarboufran carbaryl, pyrimicarb, etiofencarb, phenoxycarb, cartap, thiocyclam, bensultap, etc.

Пиретроидные инсектициды:
Перметрин, циперметрин, дельтаметрин, фенвалерат, фенпропатрин, пиретрин, аллетрин, тетраметрин, ресметрин, диметрин, пропатрин, фенотрин, протрин, флувалинат, цифлутрин, цигалотрин, флуцитринат, этофенпрокс, циклопротрин, тралометрин, силафлуофен, брофенпрокс, акринатрин и др.
Pyrethroid insecticides:
Permethrin, cypermethrin, deltamethrin, fenvalerate, fenpropathrin, pyrethrin, allethrin, tetramethrin, resmethrin, dimetrin, propatrin, phenothrin, protrin, fluvalinate, cyfluthrin, cyhalothrin, flucythrinate, etofenprox, cycloprothrin, tralomethrin, silafluofen, brofenproks, acrinathrin et al.

Инсектициды на основе бензоилмочевины и другие:
Дифлубензурон, хлорфлуазурон, гексафлумурон, трифлумурон, тетрабензурон, флуфеноксурон, флуциклоксурон, бупрофезин, пирипроксифен, метопрен, бензоэпин, диафентиурон, имидаклоприд, фипропил, никотина сульфат, ротенон, мета-альдегид, машинное масло, Bacillus thuringiensis, такие как патогенные для насекомых вирусы и др.
Benzoylurea insecticides and others:
Diflubenzuron, chlorfluazuron, hexaflumuron, triflumuron, tetrabenzuron, flufenoxuron, flucycloxuron, buprofesin, pyriproxifen, methoprene, benzoepine, diaphentiuron, imidacloprid, insulin, oil and sugar, other

Нематоциды:
Фенамифос, фостиазат и др.
Nematocides:
Phenamifos, fostiazat, etc.

Акарициды:
Хлорбензилат, фенизобромолат, дикофол, амитраз, BPPS, бензомат, гекситиазокс, фенбутатиноксид, полинактин, хинометионат, CPCBS, тетрадифон, авермектин, мильбемектин, хлофентезин, цигексатин, пиридабен, фенпироксимат, тебуфенпирад, пиримидифен, фенотиокарб, диенохлор и др.
Acaricides:
Chlorobenzylate, phenisobromolate, dicofol, amitraz, BPPS, benzomat, hexithiazox, phenbutatin oxide, polynactin, quinomethionate, CPCBS, tetradiphone, avermectin, milbemectin, chlorofentesin, cyhexatin, pyridabenopyrfenopyrdene, dripiro pyrnepimide

Регуляторы роста растений:
Гибберелины (Гибберелин A3, Гибберелин A4, Гибберелин A7 и др.), ИУК и НУК.
Plant Growth Regulators:
Gibberelins (Gibberelin A 3 , Gibberelin A 4 , Gibberelin A 7 , etc.), IAA and IAA.

Ниже приведены примеры композиций, включающих соединение по настоящему изобретению, при этом следует отметить, что тип и количество вносимых добавок не ограничиваются указанными в примерах, а могут быть заменены различными другими добавками и/или носителями или другими их количествами. В указанных примерах термин "часть", упоминаемый в примерах композиций, означает часть по весу. The following are examples of compositions comprising a compound of the present invention, it should be noted that the type and amount of the added additives are not limited to those indicated in the examples, but can be replaced by various other additives and / or carriers or other amounts thereof. In these examples, the term "part", referred to in the examples of compositions, means part by weight.

Пример 3: Смачиваемые порошки
Соединение по настоящему изобретению - 40 частей
Диатомовая земля - 53 части
Эфир серной кислоты и высшего спирта - 4 части
Алкилнафталинсульфонат - 3 части
Все соединения смешивают и микронизируют, получая тонкоизмельченный порошок, который дает форму смачиваемого порошка, содержащую активную основу в концентрации 40%.
Example 3: Wettable Powders
The compound of the present invention - 40 parts
Diatomaceous earth - 53 parts
Ether of sulfuric acid and higher alcohol - 4 parts
Alkylnaphthalenesulfonate - 3 parts
All compounds are mixed and micronized to obtain a finely divided powder, which gives a wettable powder form containing an active base in a concentration of 40%.

Пример 4: Эмульгируемый концентрат
Соединение по настоящему изобретению - 30 частей
Ксилол - 33 части
Диметилформамид - 30 части
Полиоксиэтиленалкилаллиловый эфир - 7 частей
Все соединения смешивают и растворяют, получая препарат эмульгируемого концентрата, содержащий активную основу в концентрации 30%.
Example 4: Emulsifiable Concentrate
The compound of the present invention - 30 parts
Xylene - 33 parts
Dimethylformamide - 30 parts
Polyoxyethylene alkylallyl ether - 7 parts
All compounds are mixed and dissolved to obtain an emulsifiable concentrate preparation containing an active base at a concentration of 30%.

Пример 5: Препаративная форма в виде дуста
Соединение по настоящему изобретению - 10 частей
Тальк - 89 частей
Полиоксиэтиленалкилаллиловый эфир - 1 часть
Все соединения смешивают и растирают до состояния пудры, получая дустовую препаративную форму, содержащую активную основу в концентрации 10%.
Example 5: Dust Formulation
The compound of the present invention - 10 parts
Talc - 89 parts
Polyoxyethylene alkylallyl ether - 1 part
All compounds are mixed and triturated to a powder state to obtain a dusty formulation containing an active base at a concentration of 10%.

Пример 6: Препаративная форма в гранулах
Соединение по настоящему изобретению - 5 частей
Глина - 73 части
Бентонит - 20 частей
Натриевая соль диоктилсульфосукцината - 1 часть
Фосфат натрия - 1 часть
Все компоненты смешивают, измельчают и перемешивают тщательно, добавляя воду, после чего гранулируют и сушат, получая препаративную форму в гранулах, содержащую активную основу в концентрации 5%.
Example 6: Formulation in Granules
The compound of the present invention - 5 parts
Clay - 73 parts
Bentonite - 20 parts
Sodium salt of dioctyl sulfosuccinate - 1 part
Sodium Phosphate - 1 part
All components are mixed, crushed and mixed thoroughly, adding water, after which they are granulated and dried, obtaining a preparative form in granules containing an active base in a concentration of 5%.

Пример 7: Суспензия
Соединение по настоящему изобретению - 10 частей
Лигнинсульфонат натрия - 4 части
Додецилбензолсульфонат натрия - 1 часть
Ксантановая камедь - 0,2 части
Вода - 84,8 части
Все компоненты смешивают и растворяют во влажном состоянии до частиц с размером менее 2 мкм, получая в итоге суспензию, содержащую активную основу в концентрации 10%.
Example 7: Suspension
The compound of the present invention - 10 parts
Sodium ligninsulfonate - 4 parts
Sodium dodecylbenzenesulfonate - 1 part
Xanthan gum - 0.2 parts
Water - 84.8 parts
All components are mixed and dissolved in the wet state to particles with a size of less than 2 microns, resulting in a suspension containing an active base in a concentration of 10%.

Ниже в Примерах, описывающих испытание соединений настоящего изобретения, показана полезность их внесения в качестве активной основы в препараты, применяемые для борьбы с различными заболеваниями растений. Эффективность испытуемых соединений по борьбе с заболеваниями растений оценивается на основе патологических изменений в состоянии обрабатываемых растений, а именно: визуально оценивается степень повреждений листьев, стеблей и других частей растения, вызванных заболеванием. На каждом опытном участке эффективность исследуемых соединений в борьбе с заболеваниями растений оценивают в баллах, в соответствии со следующей шкалой:
5 баллов: не отмечается никаких повреждений.
In the Examples that describe the testing of the compounds of the present invention, the usefulness of introducing them as an active base in preparations used to combat various plant diseases is shown. The effectiveness of the tested compounds in the fight against plant diseases is evaluated on the basis of pathological changes in the state of the treated plants, namely: the degree of damage to leaves, stems and other parts of the plant caused by the disease is visually assessed. At each experimental site, the effectiveness of the studied compounds in the fight against plant diseases is evaluated in points, in accordance with the following scale:
5 points: no damage is noted.

4 балла: степень наблюдаемого поражения составляет примерно 10% от степени поражения растений на необработанных участках. 4 points: the degree of observed damage is approximately 10% of the degree of damage to plants in untreated areas.

3 балла: степень наблюдаемого поражения составляет примерно 25% от степени поражения растений на необработанных участках. 3 points: the degree of observed damage is approximately 25% of the degree of damage to plants in untreated areas.

2 балла: степень наблюдаемого поражения составляет примерно 50% от степени поражения растений на необработанных участках. 2 points: the degree of observed damage is approximately 50% of the degree of damage to plants in untreated areas.

1 балл: степень наблюдаемого поражения составляет примерно 75% от степени поражения растений на необработанных участках. 1 point: the degree of observed damage is approximately 75% of the degree of damage to plants in untreated areas.

0 баллов: наблюдаемое поражение выражено примерно в той же степени, что и у растений на необработанном участке. 0 points: the observed lesion is expressed approximately to the same degree as that of plants in the untreated area.

Пример - испытание 1: Определение эффективности для профилактики настоящей мучнистой росы пшеницы
Молодые проростки пшеницы (Сорт: Chihoku), растущие в открытом грунте, тщательно обрабатывают опрыскиванием эмульсией с концентрацией 1,5 ч./млн, полученной из эмульгируемого концентрата, содержащего соединение по настоящему изобретению. После опрыскивания проросткам дают подсохнуть в естественных условиях, затем инокулируют с помощью пульверизатора конидиями грибков, вызывающих настоящую мучнистую росу пшеницы (Erysiphe graminia f. sp. tritici), и помещают на 7 дней в теплицу, в которой поддерживают температуру около 20oC для полного инфицирования. Оценивают появление на листьях повреждений, вызванных патогеном, и сравнивают их уровень с уровнем таких повреждений у растений на необработанном участке, оценивая таким образом эффективность соединения для профилактики заболевания. Полученные результаты представлены в Таблице 5.
Example - Test 1: Determination of Effectiveness for the Prevention of Wheat Powdery Mildew
Young wheat seedlings (Variety: Chihoku) growing in open ground are thoroughly sprayed with an emulsion of 1.5 ppm obtained from an emulsifiable concentrate containing the compound of the present invention. After spraying, the seedlings are allowed to dry under natural conditions, then they are inoculated with a spray gun of conidia of fungi causing real powdery mildew of wheat (Erysiphe graminia f. Sp. Tritici) and placed for 7 days in a greenhouse in which they maintain a temperature of about 20 o C for full infection. The appearance of damage caused by the pathogen on the leaves is evaluated, and their level is compared with the level of such damage in plants on the untreated area, thus evaluating the effectiveness of the compound for the prevention of the disease. The results obtained are presented in Table 5.

Пример - испытание 2: Определение эффективности для профилактики настоящей мучнистой росы огурцов
Молодые проростки огурцов (Сорт: Sagami-Hanjiro), растущие в открытом грунте, тщательно опрыскивают эмульсией с концентрацией 12,5 ч./млн, полученной из эмульгируемого концентрата, содержащего соединение по настоящему изобретению. После опрыскивания проросткам дают подсохнуть в естественных условиях, затем инокулируют их из пульверизатора конидиями грибков, вызывающих настоящую мучнистую росу огурцов (Sphaerotheca fuliginea), и помещают растения на 11 дней в комнату с регулируемой температурой, в которой поддерживают температуру около 25oC для полного инфицирования. Оценивают появление на листьях, обработанных опрыскиванием, повреждений, вызванных настоящей мучнистой росой, и сравнивают их уровень с уровнем таких повреждений у растений на необработанном участке, оценивая тем самым профилактическую эффективность соединения по настоящему изобретению против этого заболевания. Полученные результаты представлены в Таблице 5.
Example - Test 2: Determination of efficacy for the prevention of powdery mildew of cucumbers
Young seedlings of cucumbers (Variety: Sagami-Hanjiro) growing in open ground are thoroughly sprayed with an emulsion with a concentration of 12.5 ppm obtained from an emulsifiable concentrate containing the compound of the present invention. After spraying, the seedlings are allowed to dry under natural conditions, then they are inoculated from the spray gun with conidia of fungi causing real powdery mildew of cucumbers (Sphaerotheca fuliginea), and the plants are placed for 11 days in a temperature-controlled room in which they maintain a temperature of about 25 o C for complete infection . The occurrence of damage caused by powdery mildew on the leaves treated by spraying is evaluated, and their level is compared with the level of such damage on plants on the untreated site, thereby evaluating the prophylactic efficacy of the compound of the present invention against this disease. The results obtained are presented in Table 5.

Как показано в Таблице 5, соединения по настоящему изобретению демонстрируют более высокую в сравнении с другими исследованными соединениями эффективность для профилактики настоящей мучнистой росы не только на пшенице, но также и на огурцах. As shown in Table 5, the compounds of the present invention demonstrate higher efficacy in comparison with other investigated compounds for the prevention of powdery mildew not only in wheat but also in cucumbers.

Пример-испытание 3: Испытание на подавление настоящей мучнистой росы огурцов паром
10 мкл эмульсии с концентрацией 500 ч./млн, полученной из эмульгируемого концентрата, содержащего соединение по настоящему изобретению, вводят по каплям на округлые кусочки алюминиевой фольги диаметром 1 см и сушат при комнатной температуре в естественных условиях. Затем эти кусочки алюминиевой фольги прикрепляют на верхней части листочков у проростков огурцов (Сорт: Sagami-Hanjiro), растущих в открытом грунте. Через 24 часа на листья огурцов инокулируют разбрызгиванием конидиями грибков, вызывающих настоящую мучнистую росу огурцов (Sphaerotheca fuliginea), и помещают растения на 11 дней в помещение с регулируемой температурой, поддерживаемой при около 25oC для завершения инфицирования. На листьях с прикрепленной алюминиевой фольгой оценивают появление повреждений, вызванных настоящей мучнистой росой, и сравнивают их с повреждениями на листьях на необработанном участке. Эффективность подавления парами соединения заболевания подтверждается в том случае, когда отмечается свободный от повреждения круг диаметром более 2 см на листе, где была прикреплена алюминиевая фольга. Результаты приведены в Таблице 5.
Test Example 3: Steaming powdery mildew suppression test of cucumbers
10 μl of an emulsion with a concentration of 500 ppm obtained from an emulsifiable concentrate containing a compound of the present invention is added dropwise to rounded pieces of aluminum foil with a diameter of 1 cm and dried at room temperature under natural conditions. Then these pieces of aluminum foil are attached to the top of the leaves of the seedlings of cucumbers (Variety: Sagami-Hanjiro) growing in the open ground. After 24 hours, the leaves of the cucumbers were inoculated with a spray of conidia of fungi causing real powdery mildew of cucumbers (Sphaerotheca fuliginea), and the plants were placed for 11 days in a temperature-controlled room maintained at about 25 ° C to complete the infection. On leaves with attached aluminum foil, the occurrence of damage caused by powdery mildew is assessed and compared with damage on leaves on an untreated site. The effectiveness of the suppression by couples of the compound of the disease is confirmed when a circle free of damage is noted with a diameter of more than 2 cm on the sheet where the aluminum foil was attached. The results are shown in Table 5.

С другой стороны, другие сравниваемые соединения, раскрытые в патентной выкладке Японии N Hei 2-6453 (см. Таблицу 5), не показали эффективности паров против заболевания. On the other hand, other comparable compounds disclosed in Japanese Patent Layout No. Hei 2-6453 (see Table 5) did not show the effectiveness of the vapors against the disease.

Поскольку соединения по настоящему изобретению активны в паровой фазе, можно предположить, что эффективное воздействие соединения по настоящему изобретению против фитопатогенов будет иметь место даже внутри листьев и плодов опрыскиваемых фунгицидом культур растений, причем в условиях менее благоприятных, чем приведенные в опыте. Since the compounds of the present invention are active in the vapor phase, it can be assumed that the effective effect of the compounds of the present invention against phytopathogens will take place even inside the leaves and fruits of fungicidal plants sprayed with plants, and under conditions less favorable than those given in the experiment.

Промышленная применимость
Соединения настоящего изобретения обладают превосходной фунгицидной эффективностью и поэтому полезны как фунгициды в сельском хозяйстве и садоводстве.
Industrial applicability
The compounds of the present invention have excellent fungicidal efficacy and are therefore useful as fungicides in agriculture and horticulture.

Claims (4)

1. Производные бензамидоксима, имеющие формулу I
Figure 00000015

в которой R1 представляет незамещенный или замещенный C1-C4 алкил, незамещенный или замещенный C2-C4 алкенил, незамещенный или замещенный C2-C4 алкинил;
R2 представляет собой фенил, имеющий необязательно один или более заместителей, выбранных из группы, состоящей из галогена, C1-C3 алкила, C1-C3 алкокси, C2-C4 алкенилокси, C1-C3 галогеналкила и C1-C3 галогеналкокси; или 5-членный ароматический гетероцикл, содержащий от 1 до 2 одинаковых гетероатомов, выбранных из группы, состоящей из атомов азота и серы, и, необязательно, содержащий один или два заместителя, выбранных из C1-C3 алкила;
X1 представляет C1-C4 галогеналкил;
X2, X3, X4 и X5 представляют каждый, независимо, водород, галоген, C1-C4 алкил, C1-C4 галогеналкил, C1-C4 алкокси, C1-C4 алкилтио, C1-C4 алкилсульфинил, C1-C4 алкилсульфонил, нитро;
r1 и r2 представляют каждый, независимо, водород, галоген, C1-C4 алкил, C1-C4 галогеналкил, C1-C4 алкокси, C1-C4 алкилтио, или r1 и r2 вместе могут образовывать карбонил.
1. Derivatives of benzamidoxime having the formula I
Figure 00000015

in which R 1 represents unsubstituted or substituted C 1 -C 4 alkyl, unsubstituted or substituted C 2 -C 4 alkenyl, unsubstituted or substituted C 2 -C 4 alkynyl;
R 2 represents phenyl having optionally one or more substituents selected from the group consisting of halogen, C 1 -C 3 alkyl, C 1 -C 3 alkoxy, C 2 -C 4 alkenyloxy, C 1 -C 3 haloalkyl and C 1 -C 3 haloalkoxy; or a 5-membered aromatic heterocycle containing from 1 to 2 identical heteroatoms selected from the group consisting of nitrogen and sulfur atoms, and optionally containing one or two substituents selected from C 1 -C 3 alkyl;
X 1 represents C 1 -C 4 haloalkyl;
X 2 , X 3 , X 4 and X 5 each independently represent hydrogen, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio, C 1 -C 4 alkylsulfinyl, C 1 -C 4 alkylsulfonyl, nitro;
r 1 and r 2 each independently represent hydrogen, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio, or r 1 and r 2 together may form carbonyl.
2. Производные бензамидоксима, имеющие формулу I'
Figure 00000016

в которой R1 представляет C1-C4 алкил с прямой или разветвленной цепью, группу формулы R3CH2-, где R3 представляет группу, выбранную из C3-C6 циклоалкила, C1-C3 галогеналкила, C1-C3 алкокси, C1-C3 алкилтио, C1-C3 алкилсульфинила, C1-C3 алкилсульфонила, C1-C3 алкоксикарбонила, циано; C2-C4 алкенил, C2-C4 алкинил;
R2 представляет собой фенил, необязательно имеющий один или более заместителей, выбранных из группы, состоящей из галогена, C1-C3 алкила, C1-C3 алкокси, C1-C3 галогеналкила и C1-C3галогеналкокси, или 5-членный ароматический гетероцикл, содержащий от 1 до 2 одинаковых гетероатомов, выбранных из группы, состоящей из атомов азота и серы, и, необязательно, содержащий один или два заместителя, выбранных из C1-C3 алкила;
X1 представляет C1-C3 галогеналкил;
X2, X3, X4 и X5 представляют каждый, независимо водород, галоген, C1-C4 алкил, C1-C4 галогеналкил, C1-C4 алкокси, C1-C4 алкилтио, C1-C4 алкилсульфинил, C1-C4 алкильсульфонил, нитро;
r1 и r2 представляет каждый, независимо, водород, галоген, C1-C4 алкил, C1-C4 галогеналкил, C1-C4 алкокси, C1-C4 алкилтио, или
r1 и r2 могут образовывать вместе карбонил.
2. Derivatives of benzamidoxime having the formula I '
Figure 00000016

in which R 1 represents a C 1 -C 4 straight or branched chain alkyl, a group of the formula R 3 CH 2 -, where R 3 represents a group selected from C 3 -C 6 cycloalkyl, C 1 -C 3 halogenated, C 1 - C 3 alkoxy, C 1 -C 3 alkylthio, C 1 -C 3 alkylsulfinyl, C 1 -C 3 alkylsulfonyl, C 1 -C 3 alkoxycarbonyl, cyano; C 2 -C 4 alkenyl; C 2 -C 4 alkynyl;
R 2 represents phenyl, optionally having one or more substituents selected from the group consisting of halogen, C 1 -C 3 alkyl, C 1 -C 3 alkoxy, C 1 -C 3 haloalkyl and C 1 -C 3 haloalkoxy, or 5-membered aromatic heterocycle containing from 1 to 2 identical heteroatoms selected from the group consisting of nitrogen and sulfur atoms, and optionally containing one or two substituents selected from C 1 -C 3 alkyl;
X 1 represents C 1 -C 3 haloalkyl;
X 2 , X 3 , X 4 and X 5 each represent independently hydrogen, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio, C 1 - C 4 alkylsulfinyl, C 1 -C 4 alkylsulfonyl, nitro;
r 1 and r 2 are each independently hydrogen, halogen, C 1 -C 4 alkyl, C 1 -C 4 haloalkyl, C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 4 alkylthio, or
r 1 and r 2 can together form a carbonyl.
3. Способ получения производных бензамидоксима формулы (I) или (I') по пп.1, 2, отличающийся тем, что включает взаимодействие соединения формулы II
Figure 00000017

где X1 - X5, R1 имеют значения, указанные выше, с соединением формулы III
Figure 00000018

где Hal обозначает галоген, а R2, r1 и r2 имеют значения, указанные выше.
3. The method of obtaining benzamidoxime derivatives of the formula (I) or (I ') according to claims 1, 2, characterized in that it involves the interaction of the compounds of formula II
Figure 00000017

where X 1 - X 5 , R 1 have the meanings indicated above, with a compound of formula III
Figure 00000018

where Hal is halogen, and R 2 , r 1 and r 2 are as defined above.
4. Фунгицидное средство для защиты сельскохозяйственных растений, включающее активное соединение - производное бензамидоксима, добавки и/или носители, отличающееся тем, что в качестве производного бензамидоксима оно содержит соединение формулы I
Figure 00000019

где R1, X1, X2, X3, X4, X5, R2, r1 и r2 имеют значения, указанные выше, в количестве 5 - 70%.
4. A fungicidal agent for the protection of agricultural plants, comprising an active compound - a benzamidoxime derivative, additives and / or carriers, characterized in that it contains a compound of formula I as a benzamidoxime derivative
Figure 00000019

where R 1 , X 1 , X 2 , X 3 , X 4 , X 5 , R 2 , r 1 and r 2 have the meanings indicated above, in an amount of 5 to 70%.
RU97112369A 1994-12-19 1995-12-18 Derivatives of benzamide oxime, method of their synthesis and fungicide agent for protection of agriculture plants RU2140908C1 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP33449794 1994-12-19
JP6/334497/94 1994-12-19
JP7/145502/95 1995-05-19
PCT/JP1995/002596 WO1996019442A1 (en) 1994-12-19 1995-12-18 Benzamidoxime derivative, process for production thereof, and agrohorticultural bactericide

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU97112369A RU97112369A (en) 1999-06-10
RU2140908C1 true RU2140908C1 (en) 1999-11-10

Family

ID=18278071

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU97112369A RU2140908C1 (en) 1994-12-19 1995-12-18 Derivatives of benzamide oxime, method of their synthesis and fungicide agent for protection of agriculture plants

Country Status (2)

Country Link
CZ (1) CZ288723B6 (en)
RU (1) RU2140908C1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2529166C2 (en) * 2009-06-17 2014-09-27 Исихара Сангио Кайся, Лтд. Preparation for fighting soft rot and method of fighting it

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2529166C2 (en) * 2009-06-17 2014-09-27 Исихара Сангио Кайся, Лтд. Preparation for fighting soft rot and method of fighting it

Also Published As

Publication number Publication date
CZ9701897A3 (en) 2001-05-16
CZ288723B6 (en) 2001-08-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5942538A (en) Benzamidoxime derivatives, method for preparation thereof and fungicide for agricultural and horticultural use
KR20130026425A (en) Tetrazoyloxime derivative and plant disease control agent
JPH10324687A (en) Pyrrole compound, production and agricultural and horticultural microbicide
KR20020059686A (en) Oxime o-ether compounds and fungicides for agricultural and horticultural use
JP3874434B2 (en) Ketone oxime ether derivative, production method thereof, and agricultural and horticultural fungicide
KR20010074848A (en) Thiazolylcinnamonitriles and pest controlling agents
JPH08283246A (en) Pyrimidine derivative, its production and controlling agent for pest
RU2140908C1 (en) Derivatives of benzamide oxime, method of their synthesis and fungicide agent for protection of agriculture plants
JPH09124640A (en) Pyridylimidazole compound, production thereof and fungicide for agricultural and horticultural use
JP2002212157A (en) Acylaminosalicylic acid derivative, method for producing the same and agricultural and horticultural fungicide
JPH09235262A (en) New benzamidoxime derivative, its production and fungicide for agriculture and horticulture
JPWO2004011445A1 (en) Aminosalicylic acid amide derivative, production method and agricultural and horticultural fungicide
JPH10298011A (en) Pyridylindole compound and fungicide for agriculture and horticulture
JPH08217754A (en) Imidazole compound, insecticidal and acaricidal agent and antimicrobial agent for agriculture and horticulture
JPH11335364A (en) New acid anilide derivative and plant disease damage comprising the same as active ingredient
JPH1095771A (en) Amidoxime derivative, its production and agricultural and horticultural germicide
JPH1067730A (en) New benzamideoxime derivative, its production and microbial agent for agriculture and horticulture
JPH11322756A (en) Benzothiopyranoindole compound and microbicide for agriculture and horticulture
JP2000026471A (en) 11-formyl-indolo[1,2-b][1,2]benzisothiazole and microbicidal agent for agricultural and horticultural purposes
JP2004323516A (en) 3-acylaminosalicyclic acid amide derivative, method for producing the same and agricultural and horticultural bactericidal agent
JPH07196608A (en) Pyrrole compound, production method, insecticidal and acaricidal agent and microbicidal agent for agriculture and horticulture
JP2023137573A (en) Bactericidal composition including thiazole carboxylic acid hydrazide compound
JP2008290945A (en) Aryl heterocyclic derivative and bactericide for agricultural and horticultural use
JPH09194477A (en) New pyridylpyrrole compound, its production and agricultural and horticultural germicide
JP2006327973A (en) Derivative of aryl heterocyclic compound and bactericide for agriculture and horticulture