RU2128507C1 - Solution for intravascular administration, method of viral and infectious sicknesses control, method of aids control, method of tuberculosis control - Google Patents

Solution for intravascular administration, method of viral and infectious sicknesses control, method of aids control, method of tuberculosis control Download PDF

Info

Publication number
RU2128507C1
RU2128507C1 RU96117035A RU96117035A RU2128507C1 RU 2128507 C1 RU2128507 C1 RU 2128507C1 RU 96117035 A RU96117035 A RU 96117035A RU 96117035 A RU96117035 A RU 96117035A RU 2128507 C1 RU2128507 C1 RU 2128507C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
solution
benzalkonium fluoride
fluoride
benzalkonium
control
Prior art date
Application number
RU96117035A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU96117035A (en
Inventor
Бурбон Пьер
Лагни Пьер
Original Assignee
Аромафарм Лимитед
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Аромафарм Лимитед filed Critical Аромафарм Лимитед
Publication of RU96117035A publication Critical patent/RU96117035A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2128507C1 publication Critical patent/RU2128507C1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/13Amines
    • A61K31/14Quaternary ammonium compounds, e.g. edrophonium, choline
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K33/00Medicinal preparations containing inorganic active ingredients
    • A61K33/16Fluorine compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • A61P31/06Antibacterial agents for tuberculosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • AIDS & HIV (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • External Artificial Organs (AREA)
  • Treatments For Attaching Organic Compounds To Fibrous Goods (AREA)
  • Harvesting Machines For Root Crops (AREA)
  • Apparatuses For Bulk Treatment Of Fruits And Vegetables And Apparatuses For Preparing Feeds (AREA)

Abstract

FIELD: medicine. SUBSTANCE: invention proposes a solution that ensures to treat patients with severe forms of sicknesses without danger of hemolysis at definite range of its concentrations. Solution has 0.005-0.23 wt.-% of at least one benzalconium fluoride of the formula:
Figure 00000003
where R - alkyl radical C8H17-C18H37 in vehicle that is suitable for intravascular administration. The methods of control of infectious sicknesses, AIDS and tuberculosis are carried out by an intravascular injection of proposed solution. Also, invention can be used for control of against viruses and retroviruses, especially herpes or LVA, that are responsible for AIDS. EFFECT: enhanced effectiveness of method. 19 cl, 4 dwg, 9 tbl, 9 ex

Description

Изобретение относится к вводимому интраваскулярно раствору, содержащему по крайней мере один бензальконийфторид. The invention relates to an intravascularly administered solution containing at least one benzalkonium fluoride.

В заявке на европейский патент EP-A-0308564 уже указывается на использование бензальконийфторида для получения вводимой общим или парентеральным путем композици, содержащей 0.05 - 7%, особенно порядка 1 мас.5%, бензальконийфторида, предназначенной для борьбы против вирусов или ретровирусов, особенно герпеса или LVA, ответственных за СПИД (синдром приобретенного иммунного дефицита). European patent application EP-A-0308564 already indicates the use of benzalkonium fluoride for the preparation of a general or parenteral route containing a composition containing 0.05-7%, especially of the order of 1 wt. 5%, benzalkonium fluoride intended for the control of viruses or retroviruses, especially herpes or the LVA responsible for AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome).

Однако предполагается, что бензальконийфторид, как и все соли бензолькония, которые являются поверхностно-активными, обладает сильной гемолитической способностью, запрещающей его введение интраваскулярно. Таким образом, хотя в европейской заявке на патент A-308564 указывается на общее или парентеральное введение бензальконийфторида, на практике его использование наталкивается на это затруднение, рассматриваемое вплоть до настоящего времени как непреодолимое по двум причинам: достигаемая концентрация в крови для обеспечения активности уже сама предполагает возникновение гемолиза крови; инъекция, даже осуществляемая очень постепенно, предполагает создание локально повышенной конструкции, следовательно, гемолитической концентрации, бензальконийфторида. В особенности инъекция этой соли в концентрациях порядка 1 мас. % оказывается невозможной. Однако эту концентрацию рассматривают как необходимую для достижения достаточной активности. Следовательно, отказываются от применения солей бензалькония и, более конкретно, бензальконийфторида, интраваскулярно (внутрисосудисто), принимая во внимание тот факт, что уменьшение концентраций растворов для инъекции уничтожит всякую противовирусную или бактерицидную активность, учитывая измеряемые ин витро минимальные ингибирующие концентрации (МИК), и что даже при этих незначительных концетрациях сохраняется очень большая опасность гемолиза, и, следовательно, немедленная смерть. С тех пор интраваскулярное введение человеку или животному солей бензалькония, и особенно бензальконийфторида, в таком случае просто исключается. However, it is assumed that benzalkonium fluoride, like all benzolconium salts, which are surface-active, has a strong hemolytic ability, which prohibits its administration intravascularly. Thus, although the European patent application A-308564 refers to the general or parenteral administration of benzalkonium fluoride, in practice its use encounters this difficulty, which is considered up to now as insurmountable for two reasons: the achieved concentration in the blood to ensure activity already suggests the occurrence of hemolysis of blood; injection, even carried out very gradually, involves the creation of a locally increased structure, therefore, a hemolytic concentration, benzalkonium fluoride. In particular, the injection of this salt in concentrations of the order of 1 wt. % is impossible. However, this concentration is considered necessary to achieve sufficient activity. Consequently, they refuse the use of benzalkonium salts and, more specifically, benzalkonium fluoride, intravascularly (intravascularly), taking into account the fact that a decrease in the concentration of injection solutions will destroy any antiviral or bactericidal activity, taking into account measurable in vitro minimal inhibitory concentrations (MICs), and that even with these minor concentrations, there remains a very high risk of hemolysis, and, consequently, immediate death. Since then, the intravascular administration of benzalkonium salts, and especially benzalkonium fluoride, to a person or animal is simply ruled out.

Однако существует постоянная потребность в том, чтобы располагать шокотерапией против вирусных или инфекционных заболеваний, особенно относящегося к иммунному дефициту происхождения, и, более конкретно, терапией больных СПИДом в явной или эволютивной фазе, которые имеют тяжелые "оппортунистические" инфекции, быстро проводящие к обезвоживанию и смерти. However, there is a continuing need to have shock therapy for viral or infectious diseases, especially those related to immune deficiency of origin, and, more specifically, for the treatment of AIDS patients in the apparent or evolving phase, who have severe “opportunistic” infections that quickly lead to dehydration and of death.

Однако такая шокотерапия ставит ряд, очевидно противоречивых, проблем:
- она должна действовать не только против патогенных микроорганизмов, ответственных за ухудшенное клиническое состояние пациента, но и также против вирусов, ответственных за иммунный дефицит (случай СПИДа);
- она должна располагать очень широким спектром действия, учитывая большое разнообразие заболеваний, которые могут быть причиной (смерти) в случае иммунодефицита;
- она, однако, должна быть лишена вторичных эффектов, и в особенности не должна раздражать или действовать на здоровые органы или клетки организма, уже в заметной степени ослабленного.
However, such shock therapy poses a number of apparently contradictory problems:
- it must act not only against pathogenic microorganisms responsible for the worsened clinical condition of the patient, but also against viruses responsible for immune deficiency (AIDS case);
- it should have a very wide spectrum of action, given the wide variety of diseases that can be the cause (death) in case of immunodeficiency;
- it, however, should be free from secondary effects, and in particular should not irritate or act on healthy organs or cells of the body, already noticeably weakened.

Следовательно, вообще говоря, целью изобретения является нахождение решения этой общей проблемы, которая вплоть до настоящего момента не решена. Следовательно, целью изобретения является предложение лечения больных с тяжелыми, особенно множественными, вирусными или инфекционными заболеваниями, такими, как заболевания, возникающие вследствие иммунодефицита. Therefore, generally speaking, the aim of the invention is to find a solution to this general problem, which has not yet been solved. Therefore, the aim of the invention is to propose the treatment of patients with severe, especially multiple, viral or infectious diseases, such as diseases resulting from immunodeficiency.

Более конкретно, изобретатели неожиданно установили, что из четвертичных аммониевых соединений бензальконийфторид может быть эффективно введен путем инъекции интраваскулярно без опасности гемолиза в определенном диапазоне концентраций, в котором, однако, обнаружено эффективное воздействие. More specifically, the inventors unexpectedly found that of the quaternary ammonium compounds, benzalkonium fluoride can be effectively administered by injection intravascularly without the risk of hemolysis in a certain concentration range, in which, however, an effective effect is found.

Следовательно, целью изобретения является преимущественно предложение раствора для инъекции антивирусного или антиинфекционного агента, такого, как соль бензалькония. Therefore, it is an object of the invention to advantageously provide an injection solution for an antiviral or anti-infectious agent, such as a benzalkonium salt.

В этом отношении, изобретение касается вводимого интраваскулярно раствора, отличающегося тем, что он содержит порядка или менее 0.23 мас.% по крайне мере одного бензальконийфторида. In this regard, the invention relates to an intravascularly administered solution, characterized in that it contains about or less than 0.23 wt.% At least one benzalkonium fluoride.

Figure 00000004

где R обозначает алкильный радикал, который может изменяться от C8H17 до C18H37, растворенного в инъекцируемом интраваскулярно эксципиенте.
Figure 00000004

where R denotes an alkyl radical, which may vary from C 8 H 17 to C 18 H 37 , dissolved in an injectable intravascular excipient.

В самом деле, смогли констатировать, что, когда массовые пропорции бензальконийфторида составляют величины порядка иди ниже 0.23%, и особенно порядка 0.20 мас. %, вообще нет опасности никакого гемолиза, в противоположность общепредусматриваемому в уровне техники. Более того, клиническое улучшение может быть установлено при использовании концентрации выше 0.05 мас. % бензальконийфторида. Таким образом, раствор согласно изобретению содержит 0.05 - 2.3 г/л - особенно порядка 2.1 г/л - бензальконийфторида, предпочтительно бензальконийфторида, в котором R обозначает C14H29.In fact, they were able to state that when the mass proportions of benzalkonium fluoride are of the order of go below 0.23%, and especially of the order of 0.20 wt. %, in general there is no danger of any hemolysis, as opposed to generally provided in the prior art. Moreover, clinical improvement can be established using concentrations above 0.05 wt. % benzalkonium fluoride. Thus, the solution according to the invention contains 0.05 - 2.3 g / l - especially of the order of 2.1 g / l - benzalkonium fluoride, preferably benzalkonium fluoride, in which R is C 14 H 29 .

Более конкретно, раствор согласно изобретению содержит бензальконийфторид в определенной концентрации, чтобы можно было вводить в виде медленной инъекции унитарные дозы порядка 0.5 - 23 мг - особенно порядка 21 мг - бензальконийфторида на литр крови обрабатываемого (излечиваемого) пациента. Так, в случае человека с 5-ю литрами крови реализуют вводимую путем инъекции дозу 2.5 - 130 мг, особенно порядка 105 мг, бензальконийфторила. More specifically, the solution according to the invention contains benzalkonium fluoride in a certain concentration, so that unitary doses of the order of 0.5 to 23 mg — especially of the order of 21 mg of benzalkonium fluoride per liter of blood of the treated (treated) patient can be administered as a slow injection. So, in the case of a person with 5 liters of blood, a dose of 2.5-130 mg administered by injection is realized, especially about 105 mg, of benzalkonium fluoride.

Таким образом, согласно изобретению должны быть объединены два условия, чтобы можно было осуществлять интраваскулярную инъекцию бензальконийфторида:
- концентрация бензальконийфторида в растворе для инъекции должна быть ниже 0.23%; и
- общее количество, вводимое путем инъекции, на литр крови пациента должно оставаться ниже 23 мг.
Thus, according to the invention, two conditions must be combined so that an intravascular injection of benzalkonium fluoride can be carried out:
- the concentration of benzalkonium fluoride in the solution for injection should be below 0.23%; and
- the total amount administered by injection per liter of patient blood should remain below 23 mg.

Для определения концентрации бензальконийфторида в растворе для инъекции, у пациента непосредственно перед инъекцией отбирают кровь, подвергают эту кровь гемолитическим испытаниям ин витро при использовании растворов, содержащих первоначально 0.23% бензальконийфторида, и уменьшают концентрации вплоть для получения не вызывающего гемолиз раствора. To determine the concentration of benzalkonium fluoride in the injection solution, blood is taken from the patient immediately before injection, this blood is subjected to hemolytic tests in vitro using solutions containing initially 0.23% benzalkonium fluoride, and the concentrations are reduced until a hemolysis-free solution is obtained.

Согласно изобретению до инъекции контролируют не гемолитический характер раствора путем определения гемолитической (вызывающей гемолиз) концентрации в отношении крови пациента. According to the invention, the non-hemolytic nature of the solution is controlled prior to injection by determining the hemolytic (hemolysis causing) concentration in relation to the blood of the patient.

Раствор согласно изобретению может быть упакован в ампулы на 5 - 15 мл - особенно 10 мл, - содержащие 0.5 - 23 мг - особенно 21 мг на ампулу в 10 мл - бензальконийфторида, соблюдая максимальное значение 0.23%. И вводят путем инъекции 5 - 15 мл, особенно 10 мл, раствора на литр крови пациента, особенно 50 мл в случае человека. The solution according to the invention can be packaged in 5-15 ml ampoules - especially 10 ml - containing 0.5-23 mg - especially 21 mg per 10 ml ampoule - benzalkonium fluoride, observing a maximum value of 0.23%. And they inject 5-15 ml, especially 10 ml, of the solution per liter of patient’s blood by injection, especially 50 ml in the case of humans.

Раствор согласно изобретению предпочтительно образован бензальконийфторидом, растворенным в физиологическом растворе. R предпочтительно обозначает C12H25-C14H29. Согласно изобретению, раствор, кроме того, может включать по крайней мере одно металлическое производное фтора, и, более конкретно, фторид лития.The solution according to the invention is preferably formed by benzalkonium fluoride dissolved in physiological saline. R preferably represents C 12 H 25 -C 14 H 29 . According to the invention, the solution, in addition, may include at least one metal derivative of fluorine, and, more specifically, lithium fluoride.

Изобретение, кроме того, относится к применению по крайней мере одного бензальконийфторида, формула которого приведена выше, растворенного в концентрации порядка или ниже 0.23 мас.%, во вводимом путем инъекции интраваскулярно эксципиенте для получения вводимого интраваскулярно раствора, предназначенного для борьбы против вирусных или инъекционных, особенно связанного с дефицитом иммунитета происхождения, заболеваний. Более конкретно, изобретение относится к применению по крайней мере одного такого бензальконийфторида, растворенного в концентрации порядка или ниже 0.23 мас.%, во вводимом путем инъекции интраваскулярно эксципиенте для получения вводимого интраваскулярно раствора, предназначенного для борьбы против СПИДа в явной или эволютивной фазе. Следовательно, изобретение относится к способу лечения вирусных или инфекционных, особенно относящегося к дефициту иммунитета происхождения, заболеваний, таких как СПИД в явной или эволютивной фазе, в случае которого вводят путем инъекции интраваскулярно раствор согласно изобретению. В способе изобретения раствор вводят путем инъекции после определения in vivo гемолитической способности бензальконийфторида по отношению к крови пациента, причем вводимый путем инъекции раствор имеет концентрацию ниже этой гемолитической концентрации, и путем медленной инъекции вводят количество бензальконийфторида, составляющее 0.5 - 23 мг на литр крови обрабатываемого (извлечиваемого) пациента, особенно и предпочтительно 20 - 23 мг. The invention also relates to the use of at least one benzalkonium fluoride, the formula of which is given above, dissolved in a concentration of the order of or lower than 0.23 wt.%, In an intravascular excipient administered by injection to obtain an intravascular injectable solution intended to fight against viral or injectable, especially associated with a deficiency of immunity of origin, diseases. More specifically, the invention relates to the use of at least one such benzalkonium fluoride dissolved in a concentration of the order of or lower than 0.23 wt.%, Administered by injection of an intravascular excipient to produce an intravascular solution intended to fight AIDS in the clear or evolutionary phase. Therefore, the invention relates to a method for the treatment of viral or infectious diseases, especially those related to immunity deficiency, of diseases such as AIDS in the clear or evolutionary phase, in which case the solution according to the invention is injected intravascularly. In the method of the invention, the solution is administered by injection after determining in vivo the hemolytic ability of benzalkonium fluoride in relation to the patient’s blood, the solution administered by injection has a concentration lower than this hemolytic concentration, and by slow injection, the amount of benzalkonium fluoride is 0.5 to 23 mg per liter of blood being treated ( extractable) patient, especially and preferably 20 to 23 mg.

Таким образом, при применении согласно изобретению, используют 0.5 - 23 мг - особенно порядка 21 мг - бензальконийфторида, растворенного в 10 мл раствора. Thus, when used according to the invention, 0.5 to 23 mg — especially about 21 mg — of benzalkonium fluoride dissolved in 10 ml of solution are used.

Следовательно, изобретение особенно пригодно для лечения вирусных заболеваний, которые разрушают относящуюся к иммунитету защиту, и, более конкретно, в виде шокотерапии. Согласно изобретению, также можно эффективно лечить случай болезней Карре и случаи СПИДа в поздней фазе, т.е. развития инфекционных "оппортунистических" заболеваний. Therefore, the invention is particularly suitable for the treatment of viral diseases that destroy immune defense, and more particularly in the form of shock therapy. According to the invention, it is also possible to effectively treat a case of Carre disease and cases of AIDS in the late phase, i.e. the development of infectious "opportunistic" diseases.

Другие характеристики и преимущества изобретения следуют из нижеприводимых примеров. Other characteristics and advantages of the invention follow from the examples below.

На фиг. 1 - 4 представлены кривые результатов испытаний по определению ин витро противовирусной активности, на вирусе ВИЧ-1, бензальконийфторида согласно нижеописанному примеру 2. In FIG. 1 to 4 are curves of test results for determining in vitro antiviral activity on HIV-1 virus, benzalkonium fluoride according to Example 2 below.

Противовирусные испытания ин витро. Antiviral tests in vitro.

Пример 1. Example 1

Определяют противовирусную активность тетрадецил-диметил-бензил-аммоний-фторида (FBK) по отношению к вирусам позвоночных согласно французской норме AFNOR T 72 - 180, декабрь 1989 г. Этот бензальконийфторид разбавляют в виде раствора в стерильной дистиллированной воде до следующих концентраций: 0.02; 0.01; 0.005% (масса, деленная на объем). The antiviral activity of tetradecyl-dimethyl-benzyl-ammonium fluoride (FBK) against vertebrate viruses is determined according to French norm AFNOR T 72 - 180, December 1989. This benzalkonium fluoride is diluted as a solution in sterile distilled water to the following concentrations: 0.02; 0.01; 0.005% (mass divided by volume).

Испытания реализуют на следующих штаммах вирусов:
- picornaviridae: энтеровирус polio 1, штамм SABIN, культивируемый на клетке VERO;
- adenoviridae: аденовирус типа 5, культивируемый на клетке КВ;
- herpetoviridae: вирус простого герпеса типа 1 (вирус герпеса человека 1) и вирус простого герпеса типа 2 (вирус герпеса человека 2), поставляемый Институтом Пастера и культивируемый на клетке MCR-5.
Tests are carried out on the following strains of viruses:
picornaviridae: enterovirus polio 1, strain SABIN, cultured on a VERO cell;
- adenoviridae: type 5 adenovirus cultured on KB cell;
- herpetoviridae: herpes simplex virus type 1 (human herpes virus 1) and herpes simplex virus type 2 (human herpes virus 2), supplied by the Pasteur Institute and cultured on cell MCR-5.

Вода, культуральные среды и реагенты представляют собой таковые, рекомендуемые нормой AFNOR T 72 - 180. Титрование вирусов осуществляется путем воспроизведения (la lecture) цитопатического опыта, согласно методу, описанному в норме AFNOR T 72 - 180. Расчет инфекционного титра осуществляют по методу FISHER и VATES с помощью таблиц WYSHAK и DETRE. Результаты даются в виде числа инфекционных единиц на мл, или образующих бляшки единиц на мл (UFP/мл)
Сначала определяют порог токсичности (DLO) бензальконийфторида. Перед фильтрацией, этот порог токсичности составляет 0.05% (в мг на мл). После фильтрации, порог токсичности составляет 0.01%.
Water, culture media and reagents are those recommended by the AFNOR T 72-180 standard. Virus titration is carried out by replicating (la lecture) the cytopathic experience according to the method described in AFNOR T 72-180 standard. The infection titer is calculated according to the FISHER method and VATES using the WYSHAK and DETRE tables. Results are given as the number of infectious units per ml, or plaque forming units per ml (UFP / ml)
First, the toxicity threshold (DLO) of benzalkonium fluoride is determined. Before filtration, this toxicity threshold is 0.05% (in mg per ml). After filtration, the toxicity threshold is 0.01%.

Определяют способность клеток, обработанных бензальконийфторидом, развивать вирусную инфекцию и результаты представлены в таблице 1. Determine the ability of cells treated with benzalkonium fluoride to develop a viral infection and the results are presented in table 1.

Затем определяют противовирусную активность с помощью так называемого метода "молекулярного просеивания", включающего фильтрацию на геле Сефадекса LH 20 и использование субцитотоксических концентраций бензальконийфторида. Противовирусную активность определяют в зависимости от времени контакта между бензальконийфторидом и вирусным штаммом. Различные отборы проб осуществляют в предопределенные интервалы времени, затем их подвергают центрифугированию в течение 8 минут при 1000 g, после чего титруют на микропластинах. Контрольную вирусную суспензию без бензальконийфторида обрабатывают по той же методике. В таблицах 2 - 5 представлены полученные результаты в виде кинетики инактивации вирусов в зависимости от времени контакта с бензальконийфторидом и от его концентрации. Противовирусную активность бензальконийфторида (FBK) определяют по минимальной концентрации и минимальному времени контакта с вирусом, которые вызывают уменьшение инфекционного титра вирусов на логарифмический фактор, равный по крайней мере 4. Испытания реализуют при 32oC.The antiviral activity is then determined using the so-called "molecular sieving" method, including Sephadex LH 20 gel filtration and the use of subcytotoxic concentrations of benzalkonium fluoride. Antiviral activity is determined depending on the contact time between benzalkonium fluoride and the viral strain. Various sampling is carried out at predetermined time intervals, then they are centrifuged for 8 minutes at 1000 g, and then titrated on microplates. The control viral suspension without benzalkonium fluoride is treated in the same manner. Tables 2 to 5 show the results obtained in the form of the kinetics of inactivation of viruses depending on the time of contact with benzalkonium fluoride and on its concentration. The antiviral activity of benzalkonium fluoride (FBK) is determined by the minimum concentration and minimum time of contact with the virus, which cause a decrease in the infectious titer of viruses by a logarithmic factor of at least 4. The tests are carried out at 32 o C.

Эти опыты, следовательно, подтверждают противовирусную активность бензальконийфторида при следующих концентрациях (масса/объем) и временах контактирования: 0.01% за 30 минут в отношении энтеровируса polio 1; 0.02% за 120 минут в отношении аденовируса типа 5; 0.01% за 5 минут в отношении вируса простого герпеса типа 1; 0.01% за 15 минут в отношении вируса простого герпеса типа 2; при 32oC, согласно норме AFNOR T 72 - 180.These experiments, therefore, confirm the antiviral activity of benzalkonium fluoride at the following concentrations (mass / volume) and contact times: 0.01% in 30 minutes against polio 1 enterovirus; 0.02% in 120 minutes with respect to type 5 adenovirus; 0.01% in 5 minutes with respect to herpes simplex virus type 1; 0.01% in 15 minutes with respect to herpes simplex virus type 2; at 32 o C, according to the norm AFNOR T 72 - 180.

Пример 2. Example 2

Противовирусную активность бензальконийфторида испытывают в отношении вируса ВИЧ-1 (штамм LAI), ответственного за СПИД, поставляемого Институтом Пастера, с помощью теста на инфекционность в отношении первичной культуры активированных человеческих лимфоцитов. The antiviral activity of benzalkonium fluoride is tested against the HIV-1 virus (LAI strain) responsible for AIDS, supplied by the Pasteur Institute, using an infectivity test for the primary culture of activated human lymphocytes.

Изучение реализуют в два этапа; сначала вирус обрабатывают с помощью раствора бензальконийфторида (FBK) с концентрацией 20 мгк/мл, затем осуществляют исследование остаточной инфекционности обработанного вируса на первичной культуре активированных человеческих лимфоцитов. The study is implemented in two stages; First, the virus is treated with a solution of benzalkonium fluoride (FBK) with a concentration of 20 μg / ml, then the residual infectivity of the treated virus is examined in a primary culture of activated human lymphocytes.

Для обработки вируса, время контакта, при комнатной температуре, составляет 30 минут и 60 минут. 0.9 мл Вируса, к которым добавлено 100 мкл FBK, оставляют на 30 минут при комнатной температуре, затем разбавляют в 10 мл буфера NTE. Полученный образец обозначают REV 7. Образец REV 8 соответствует 0.9 мл вируса, к которому добавлено 100 мкл FBK, оставляемому на 60 минут при комнатной температуре, затем разбавляемому в 10 мл буфера NTE. После разбавления в буфере, образцы центрифугируют в течение 35 минут при скорости 40 000 об./мин., чтобы удалить в случае необходимости токсичный для клеток теста на инфекционность продукт и концентрировать остаточный инфекционный вирус. После центрифугирования осадок снова суспендируют в 1 мл культуральной среды, отобранной в виде аликвотной части и хранящейся при -80oC.For virus treatment, the contact time, at room temperature, is 30 minutes and 60 minutes. 0.9 ml of the Virus, to which 100 μl of FBK was added, was left for 30 minutes at room temperature, then diluted in 10 ml of NTE buffer. The resulting sample is designated REV 7. A sample of REV 8 corresponds to 0.9 ml of the virus, to which 100 μl of FBK is added, left for 60 minutes at room temperature, then diluted in 10 ml of NTE buffer. After dilution in buffer, the samples are centrifuged for 35 minutes at a speed of 40,000 rpm to remove, if necessary, the product toxic for the infectivity test and concentrate the residual infectious virus. After centrifugation, the pellet was resuspended in 1 ml of culture medium, taken as an aliquot and stored at -80 o C.

Образцы REV 1, RET 2 и REV 3. 1 представляют собой положительные контрольные образцы эксперимента. REV 1 соответствуют 0.9 мл вирусной суспензии, замороженной при -80oC. REV 2 соответствует 0.9 мл вирусной суспензии, разбавленной и центрифугированной таким же образом, что и образцы REV 7 и REV 8, чтобы оценить потери инфекционности во время стадии центрифугирования. REV 3/1 соответствует 0.9 мл вирусной суспензии, выдержанной при комнатной температуре в течение 60 минут (максимальная продолжительность исследования), затем разбавленной в буфере NTE и центрифугированной таким же образом, что и обработанные образцы, чтобы оценить потерю инфекционности за счет экспериментальных условий, используемых для FBK.Samples REV 1, RET 2 and REV 3. 1 are positive control samples of the experiment. REV 1 corresponds to 0.9 ml of the viral suspension, frozen at -80 ° C. REV 2 corresponds to 0.9 ml of the viral suspension, diluted and centrifuged in the same manner as the samples REV 7 and REV 8, in order to evaluate the loss of infectivity during the centrifugation step. REV 3/1 corresponds to 0.9 ml of the virus suspension, kept at room temperature for 60 minutes (maximum duration of the study), then diluted in NTE buffer and centrifuged in the same way as the treated samples in order to evaluate the loss of infectivity due to the experimental conditions used for FBK.

Образец REV 4 из 1 мл FBK с концентрацией 20 мкг/мл, разбавленный в 10 мл буфера NTE и центрифугированный в условиях, описанных для обработанного вируса, используют для контролирования возможной токсичности в отношении клеток тестов на инфекционность, которая возникает вследствие остаточного, не удаленного во время центрифугирования продукта. Этот образец, следовательно, используют в качестве отрицательного контрольного образца в отношении неинфицированных клеток теста на инфекционность. A REV 4 sample of 1 ml FBK at a concentration of 20 μg / ml, diluted in 10 ml of NTE buffer and centrifuged under the conditions described for the treated virus, is used to control possible cell toxicity due to residual infection not removed during centrifugation time of the product. This sample is therefore used as a negative control for uninfected cells of the infectivity test.

Так называемые чистые опыты представляют собой поиск остаточной инфекционной способности образцов обработанного вируса в отношении активированных человеческих лимфоцитов PBMC. Для этой цели предварительно стимулированные лимфоциты инкубируют с 1 мл каждого образца обработанного вируса или необработанного вируса, при 10 10-кратных разбавлениях (10-4-10-7 для положительных контрольных образцов и 10-1-10-5 для образцов обработанного вируса). Клетки подвергают центрифугированию и снова суспендируют в количестве 106 клеток на мл в полной среде. Все три или четыре дня клетки подсчитывают, снова высеивают и надосадочные жидкости хранят при -80oC. После анализа результатов реализуют второй эксперимент идентичным образом, инокулируя клетки с помощью наполовину разбавленных образцов обработанного с помощью FBK вируса.The so-called pure experiments are a search for the residual infectious ability of the samples of the treated virus against activated human PBMC lymphocytes. For this purpose, pre-stimulated lymphocytes are incubated with 1 ml of each sample of the treated virus or untreated virus, at 10 10-fold dilutions (10 -4 -10 -7 for positive control samples and 10 -1 -10 -5 for treated virus samples). The cells are centrifuged and resuspended in the amount of 10 6 cells per ml in complete medium. All three or four days the cells are counted, plated again and the supernatants stored at -80 ° C. After analyzing the results, the second experiment is carried out in an identical manner, inoculating the cells with half-diluted samples of the FBK-treated virus.

Затем измеряют активность инверсной транскриптазы (RT) в надосадочных жидкостях культуры клеток. Надосадочные жидкости, хранящиеся после каждой стадии метаморфоза клеток (дни N 3, 7, 10, 14, 17, 21, 24 для первого эксперимента и дни N 3, 6, 9, 13, 16 и 20 для второго эксперимента), испытывают и активность их инверсной транскриптазы определяют количественно после концентрирования путем ультрацентрифугирования. Then measure the activity of inverse transcriptase (RT) in the supernatant of the cell culture. The supernatants stored after each stage of metamorphosis of the cells (days N 3, 7, 10, 14, 17, 21, 24 for the first experiment and days N 3, 6, 9, 13, 16 and 20 for the second experiment) also experience activity their inverse transcriptases are quantified after concentration by ultracentrifugation.

Также реализуют количественные определения антигена P 25 ВИЧ-1 с помощью метода ферментного иммуносорбентного анализа "Sandwich" при использовании тех же надосадочных жидкостей культуры в дни N 3, 10, 17 и 24 для первого эксперимента и дни N 3, 9, 16 и 20 для второго эксперимента, после инокуляции клеток. Используют набор ELAVIA Ag 1, выпускаемый в продажу фирмой Diagnostic Pasteur. Констатируют, что контрольные образцы REV 4 нетоксичны для клеток теста на инфекционность. Quantitative determinations of HIV-1 P 25 antigen are also carried out using Sandwich enzyme-linked immunosorbent assay using the same culture supernatant on days N 3, 10, 17 and 24 for the first experiment and days N 3, 9, 16 and 20 for second experiment, after cell inoculation. Use the ELAVIA Ag 1 kit sold by Diagnostic Pasteur. It is noted that control samples of REV 4 are non-toxic to the cells of the infectivity test.

В таблице 6 представлены полученные в отношении активности обратной транскриптазы результаты для контрольных образцов. Table 6 presents the results obtained for the activity of reverse transcriptase for control samples.

Из таблицы 6 следует, что спустя 14 дней после инфекции клетки, инокулированные с помощью разбавлений ниже или равных 10-7 образцы REV 1 или с помощью разбавления 10-4 для образцов REV 3.1, содержат (expriment вирусные частицы в надосадочных жидкостях культуры. В экспериментальных условиях инфекционного разбавления на 100%. Титры контрольных образцов составляют соответственно 107 UI/мл для REV 1 и 104 UI/мл для REV 2 и REV 3.1. Следовательно, для экспериментальных контрольных образцов констатируют снижение инфекционного титра. Это снижение составляет величину на логарифмический фактор порядка 3 для контрольного образца после центрифугирования и для контрольного образца вируса, выдерживаемого 1 часа при комнатной температуре и подвергнутого центрифугированию. Из фиг. 1 следует, что никакой активности обратной транскриптазы не обнаружено в надосадочной жидкости культур, инокулированных с помощью разбавления 1/10 образцов вирусов, обработанных с помощью FBK в течение 30 или 60 минут. Эти результаты сравнимы с таковыми, полученными с контрольным образцом RFV 3.1, который имеет инфекционный титр 104 UI/мл.From table 6 it follows that 14 days after infection, cells inoculated with dilutions below or equal to 10 -7 samples of REV 1 or by dilution of 10 -4 for samples of REV 3.1 contain (expriment viral particles in culture supernatants. In experimental conditions of infectious dilution by 100%. The titers of the control samples are respectively 10 7 UI / ml for REV 1 and 10 4 UI / ml for REV 2 and REV 3.1 Therefore, for the experimental control samples a decrease in the infectious titer is noted. an arithmetic factor of the order of 3 for the control sample after centrifugation and for the control sample of the virus, kept for 1 hour at room temperature and subjected to centrifugation.Fig. 1 shows that no reverse transcriptase activity was found in the supernatant of cultures inoculated with 1/10 dilution virus samples treated with FBK for 30 or 60 minutes, These results are comparable to those obtained with the control sample RFV 3.1, which has an infectious titer of 10 4 UI / ml

Учитывая эти результаты второй эксперимент осуществляют путем инокуляции PBMC с помощью разбавлений 1/2 образцов вирусов, обработанных с помощью FBK, чтобы подтвердить отсутствие инфекционных вирусов в образцах. Результаты количественных определений активности RT в надосадочных жидкостях культуры представлены на фиг. 2. Никакой активности RT не обнаружено, тогда, как контрольный образец вируса REV 3.1 оказывается положительным при разбавлении 10-5.Given these results, a second experiment is performed by inoculating PBMC using dilutions of 1/2 virus samples treated with FBK to confirm the absence of infectious viruses in the samples. Quantitative results of RT activity in culture supernatants are shown in FIG. 2. No RT activity was detected, whereas a control sample of REV 3.1 virus turned out to be positive when diluted 10 -5 .

На фиг. 3 представлены результаты количественных определений антигена P 25 контрольных образцах вирусов. Количество антигена P 25 выражают в пг/мл и оценивают с помощью эталонной кривой, составленной на основе стандартного раствора антигенов, поставляемого изготовителем. Титры, оцениваемые спустя 16 дней после инфекции, составляют 107 UI/мл для REV 1; 105 UI/мл для REV 2 и 104 UI/мл для КУМ 3.1.In FIG. 3 presents the results of quantitative determination of antigen P 25 control samples of viruses. The amount of P 25 antigen is expressed in pg / ml and evaluated using a reference curve compiled from the standard antigen solution supplied by the manufacturer. The titers, evaluated 16 days after infection, are 10 7 UI / ml for REV 1; 10 5 UI / ml for REV 2 and 10 4 UI / ml for KUM 3.1.

На фиг. 4 представлено количественное определение антигенов P 25 в надосадочных жидкостях лимфоцитов, инокулированных с помощью разбавленных 1/2 растворов образцов вирусов, обработанных с помощью FBK. Констатируют, что образцы REV 7 и REV 8 отрицательны на антиген P 25. Эти результаты, следовательно, подтверждают и уточняют таковые, полученные, согласно вирусной экспрессии, путем количественного определения активности обратной транскриптазы в надосадочных жидкостях культур, подвергнутых воздействию обработанного или нет вируса. In FIG. Figure 4 shows the quantification of P 25 antigens in supernatants of lymphocytes inoculated with diluted 1/2 solutions of virus samples treated with FBK. It is noted that samples REV 7 and REV 8 are negative for P 25 antigen. These results, therefore, confirm and refine those obtained according to viral expression by quantifying the activity of reverse transcriptase in supernatants of cultures exposed to or not treated virus.

Таким образом, эти опыты показывают, что бензальконийфторида в концентрации 20 мкг/мл вызывает потерю инфекционной способности вируса ВИЧ-1 ин витро на логарифмический фактор 5 в отношении активированных человеческих лимфоцитов. Таким образом, бензальконийфторид в концентрации 20 мкг/мл оказывается противовирусные ин витро в отношении вируса СПИДа. Thus, these experiments show that benzalkonium fluoride at a concentration of 20 μg / ml causes a loss of the infectivity of the HIV-1 virus in vitro by logarithmic factor 5 in relation to activated human lymphocytes. Thus, benzalkonium fluoride at a concentration of 20 μg / ml appears to be antiviral in vitro against the AIDS virus.

Пример 3. Example 3

Локальную и общую толерантность в отношении введения бензальконийфторида внутривенно испытывают на собаке. Local and general tolerance to the administration of benzalkonium fluoride is intravenously tested in a dog.

Двух гончих собак, самца и самку, с первоначальным весом около 10 кг, в возрасте 6 месяцев, с хорошим здоровьем, подвергнутых вакцинации и удалению паразитов, помещают в виварий. Их подвергают обработке внутривенно с помощью 2 мг/кг и в день бензальконийфторида, разбавленного до концентрации 2.10 г/л в изотоническом стерильном растворе апирогенного хлорида натрия. Раствор упакован в ампулах по 10 мл, и путем инъекции вводят 0.95 мл на кг и в день, осуществляя ротацию инъекций в вену каждой конечности. Инъекцию реализуют с помощью надчерепного микроперфузора, смонтированного на пластиковом шприце, и введение осуществляют внутривенного медленно в течение примерно 1.5 минут. Обработку осуществляют в течение 28 дней. Исследования мочи проводят перед началом обработки, в середине обработки (спустя 14 дней) и по окончании обработки. Two beagle dogs, a male and a female, with an initial weight of about 10 kg, at the age of 6 months, with good health, vaccinated and parasites removed, are placed in a vivarium. They are treated intravenously with 2 mg / kg and per day of benzalkonium fluoride diluted to a concentration of 2.10 g / l in an isotonic sterile solution of pyrogen-free sodium chloride. The solution is packaged in 10 ml ampoules, and 0.95 ml per kg and per day are injected, rotating the injections into the veins of each limb. The injection is carried out using a transcranial microperfuser mounted on a plastic syringe, and the injection is carried out intravenously slowly for about 1.5 minutes. Processing is carried out within 28 days. Urine tests are carried out before treatment, in the middle of treatment (after 14 days) and at the end of treatment.

Точно также, отбор крови осуществляют из яремной вены до начала обработки, спустя 14 дней и спустя 28 дней после обработки. Эту кровь исследуют с гематологической точки зрения и проводят полный биохимический анализ. Similarly, blood sampling is performed from the jugular vein before treatment, 14 days later and 28 days after treatment. This blood is examined from a hematological point of view and a complete biochemical analysis is performed.

По окончании обработки, животных умерщвляют и проводят патолого-анатомические исследования и взвешивание следующих органов: печень, почки, селезенка, надпочечники, тестикулы, яичники, тимус, щитовидные железы. Также проводят гистологические исследования большинства жизненных органов. At the end of the treatment, animals are killed and pathological and anatomical studies and weighing of the following organs are carried out: liver, kidneys, spleen, adrenal glands, testicles, ovaries, thymus, thyroid glands. Histological studies of most vital organs are also performed.

Никакого изменения симптоматологического поведения в течение обработки не наблюдалось. В течение первых двух недель инъекции могут быть реализованы без затруднений. Впоследствии появляется отек. No change in symptomatic behavior was observed during treatment. In the first two weeks, injections can be implemented without difficulty. Subsequently, edema appears.

Вес тела животного остается стабильным в течение высей продолжительности экспериментирования. Ректальная температура самца остается стабильной, а ректальная температура самки повышается на 1oC в течение эксприментирования. Никакого заметного изменения кровяного давления и частоты сокращений сердца не смогли наблюдать. Точно также, различные электрокардиографические параметры остаются стабильными в течение всей продолжительности экспериментирования.The body weight of the animal remains stable for the duration of the experiment. The rectal temperature of the male remains stable, and the rectal temperature of the female rises by 1 o C during experimentation. No noticeable change in blood pressure and heart rate could be observed. Similarly, various electrocardiographic parameters remain stable throughout the duration of the experiment.

В случае самки, в начале, в середине и по окончании обработки не обнаружено путем исследований мочи никакого следа гемолиза. В случае найдено наличие большого количества крови в моче в начале обработки. Собаку помещали в клетку для диуреза на 48 часов. По истечении 48 часов анализ мочи показал отсутствие крови, следы кетоновых веществ, отсутствие глюкозы и следы протеинов. Количественные определения натрия и калия подвергались изменениям в случае самца, но остались почти стабильными для самки. По окончании обработки не обнаружено никакого следа крови в моче, отобранной из мочевого пузыря самца в момент аутопсии. In the case of a female, at the beginning, in the middle and at the end of the treatment, no trace of hemolysis was detected by urine tests. In the case of the presence of a large amount of blood in the urine at the beginning of treatment. The dog was placed in a diuresis cage for 48 hours. After 48 hours, a urinalysis revealed a lack of blood, traces of ketone substances, a lack of glucose and traces of proteins. Quantitative determinations of sodium and potassium underwent changes in the case of the male, but remained almost stable for the female. At the end of the treatment, no trace of blood was found in the urine taken from the male bladder at the time of autopsy.

Из гематологических параметров только число лейкоцитов повышается спустя недели в случае самки и спустя 4 недели для самца. Это повышение соответствует появлению отека на лапе. Of the hematological parameters, only the number of leukocytes increases after a week in the case of a female and after 4 weeks for a male. This increase corresponds to the appearance of edema on the paw.

В случае биохимических парамтеров можно констатировать повышение содержания щелочных фосфатаз и LDH. Никакого другого заметного изменения не обнаружено. In the case of biochemical paramaters, an increase in the content of alkaline phosphatases and LDH can be noted. No other noticeable change was found.

Гистологическое исследование различных органов не показывает изменения вследствие обработки, если при этом речь не идет о локальных реакциях в местах инъекции. Таким образом, несмотря на строгость обработки, не выявлен никакой заметный токсический эффект бензальконийфторида, вводимого путем внутривенной инъекции. Histological examination of various organs does not show changes due to treatment, if at the same time we are not talking about local reactions at the injection sites. Thus, despite the rigor of the treatment, no noticeable toxic effect of benzalkonium fluoride administered by intravenous injection was detected.

Пример 4. Example 4

Острую токсичность бензальконийфторида при одноразовом введении мыши и морской свинке определяют по методу Behrens и Karber, причем введение осуществляют интракардиально, внутривенно и интраперитонеально. Подопытными животными являются белые мыши и белые морские свинки, взрослые и молодые. На вводимую дозу используют по 10 животных, пять самок и пять самцов. Бензальконийфторид применяют в виде раствора с концентрацией 3 г/л в стерильном изотоническом растворе апирогенного хлорида натрия. Животных наблюдают в течение 7 дней после одноразового введения, реализуемого с помощью стерильной иглы, приспособленной к градуированному шприцу на 10 миллилитров, для того, чтобы можно было обрабатывать каждое животное с помощью точно известной дозы. Животных взвешивают все дни, в течение которых проводят наблюдение. The acute toxicity of benzalkonium fluoride with a single administration of the mouse and guinea pig is determined by the method of Behrens and Karber, and the introduction is carried out intracardially, intravenously and intraperitoneally. The experimental animals are white mice and white guinea pigs, adults and young. At the administered dose, 10 animals, five females and five males are used. Benzalkonium fluoride is used in the form of a solution with a concentration of 3 g / l in a sterile isotonic solution of pyrogen-free sodium chloride. Animals are observed for 7 days after a single administration, realized with a sterile needle adapted to a 10 milliliter graduated syringe, so that each animal can be treated with a well-known dose. Animals are weighed for all days during which observation is carried out.

Определяют ЛД50 (летальная доза 50). Результаты приводятся в таблице 7.Determine LD 50 (lethal dose 50). The results are shown in table 7.

Таким образом, констатируют, что введенный внутривенно, интраперитонеально или интракардиально бензальконийфторид достаточно мало токсичен, так что можно предусматривать его введение интраваскулярно в дозах, где он тем не менее активен, а именно порядка 20 - 23 мг на литр крови излечиваемого пациента. Thus, it is ascertained that the benzalkonium fluoride introduced intravenously, intraperitoneally or intracardially is sufficiently toxic, so that it can be administered intravascularly in doses where it is nonetheless active, namely about 20 - 23 mg per liter of blood of the patient being treated.

Пример 5. Example 5

Испытания ин виво осуществляют на пораженных парвовирусом собаках. Этих собак обрабатывают путем медленного вливания бензальконийфторида с C14, растворенного в концентрации 2.1 г/л в стерильном изотоническом растворе апирогенного хлорида натрия.In vivo tests are performed on parvovirus-affected dogs. These dogs are treated by slow infusion of benzalkonium fluoride with C 14 dissolved in a concentration of 2.1 g / l in a sterile isotonic solution of pyrogen-free sodium chloride.

Самца немецкой овчарки весом 20 кг в возрасте восьми месяцев, пораженного парвовирусом (гастроэнтерит с обезвоживанием, серогеморрагический энтерит с высоким содержанием мочевины) обрабатывают с помощью двух инъекций с интервалом в 12 часов двух ампул. Спустя 6 дней после начала обработки констатируют одновременно отличную толерантность и выздоровление собаки. A male German shepherd weighing 20 kg at the age of eight months, affected by parvovirus (gastroenteritis with dehydration, hemorrhagic enteritis with a high content of urea) is treated with two injections with an interval of 12 hours of two ampoules. 6 days after the start of the treatment, the excellent tolerance and recovery of the dog were observed at the same time.

Самку немецкой овчарки в возрасте 7 месяцев и весом порядка 10 кг, больную парвовирусом около 4-х дней (гастроэнтерит с обезвоживанием, субкоматозное состояние, гемоконцентрирование, высокое содержание мочевины, геморрагическая соль) обрабатывают с помощью двух инъекций, разделенных по времени 12-ю часами, раствора согласно изобретению. Первая инъекция составляет 10 мл, а вторая - 20 мл. Общую комбинированную обработку осуществляют в течение 8 дней. Толерантность обработки оказывается превосходной. Несмотря на очень плохое состояние собаки в начале обработки, по истечении 20 дней констатируют полное выздоровление. A German shepherd female, aged 7 months and weighing about 10 kg, suffering from parvovirus for about 4 days (gastroenteritis with dehydration, subcomatose state, hemoconcentration, high urea, hemorrhagic salt) is treated with two injections, separated by time for 12 hours solution according to the invention. The first injection is 10 ml, and the second is 20 ml. General combined treatment is carried out within 8 days. Processing tolerance is excellent. Despite the very poor condition of the dog at the beginning of the treatment, after 20 days a complete recovery is noted.

Самца собаки породы ньюфаундленд в возрасте 6 месяцев и весом около 28 мг, пораженного парвовирусом, также обрабатывают с помощью двух разделенных по времени 12-ю часами инъекций по 10 мл путем медленного внутривенного вливания. По истечении второго дня из мочи исчезает кровь и у собак более нет рвоты. По истечении четвертого дня животное возобновляет прием пищи. На 18-тый день констатируют полное выздоровление. A male Newfoundland dog aged 6 months and weighing about 28 mg affected by parvovirus is also treated with two 10-ml time-divided injections of 10 ml by slow intravenous infusion. After the second day, blood disappears from the urine and the dogs no longer have vomiting. After the fourth day, the animal resumes eating. On the 18th day, a complete recovery was noted.

Самку собаки породы ротвейлер в возрасте 4-х месяцев и весом 15 кг, пораженную парвовирусом, также обрабатывают таким же образом. По истечении 18 дней констатируют полное выздоровление. A female Rottweiler dog aged 4 months and weighing 15 kg affected by parvovirus is also treated in the same way. After 18 days, a complete recovery is noted.

Точно такую же обработку проводят в случае самки собаки породы немецкая легавая в возрасте 2-х месяцев, весом примерно 12 кг. Точно также констатируют выздоровление (возобновление приема пищи на 4-ый день и полное подтвержденное выздоровление на 18-ый день). Exactly the same treatment is carried out in the case of a female dog of the German Pointing breed at the age of 2 months, weighing about 12 kg. In the same way, recovery is noted (resumption of food intake on the 4th day and complete confirmed recovery on the 18th day).

Трех щенков (самца в возрасте 4 месяцев и весом 12 кг; самца в возрасте 4 месяца и весом 7 кг; самки в возрасте 2-х месяцев ив сом 6 кг), пораженных сильным эволютивным гастроэнтеритом, также обрабатывают путем медленного внутривенного вливания двух инъекций с интервалом 12 часов. Щенки больны серогеморрагическим гастроэнтеритом. В течение двух дней констатирована гибель. Three puppies (male 4 months old and weighing 12 kg; male 4 months old and weighing 7 kg; females 2 months old willow catfish 6 kg), affected by strong evolving gastroenteritis, are also treated by slow intravenous infusion of two injections with interval of 12 hours. Puppies are sick with hemorrhagic gastroenteritis. Within two days, death was ascertained.

Таким образом, за исключением трех неудач, полученных в отношении очень молодых и пораженных тяжелыми заболеваниями животных, согласно изобретению можно лечить собак от паровирусов. Thus, with the exception of three failures obtained in relation to very young and severely affected animals, dogs can be treated according to the invention for paroviruses.

Пример 6. Example 6

Изобретение используют для лечения собак, пораженных болезнью Карре. Это заболевание, рассматриваемое как смертельное и без лечения на сегодняшний день, вызывается ультравирусом. The invention is used to treat dogs afflicted with Carre disease. This disease, considered fatal and untreated today, is caused by an ultravirus.

Двенадцать собак обрабатывают по одной ампуле, на каждую, с 10 мл раствора бензальконийфторида с концентрацией 2.1 г/л на 20 кг веса животного. Инъекцию реализуют одни раз в день в течение трех дней. Собак подвергают комбинированным обработками (витамины, антибиотики, вакцины...). Twelve dogs are treated with one ampoule, each, with 10 ml of a solution of benzalkonium fluoride with a concentration of 2.1 g / l per 20 kg of animal weight. The injection is carried out once a day for three days. Dogs are subjected to combined treatments (vitamins, antibiotics, vaccines ...).

Обработка оказалась эффективной для семи собак, которых смогли спасти и для которых по истечении 18 дней констатировано полное выздоровление. The treatment turned out to be effective for seven dogs whom they were able to save and for which, after 18 days, a complete recovery was detected.

Из семи вылеченных собак, пять из них происходят из своры, в которой уже были констатированы две смерти, и очень поражены болезнью. Их уже подвергали первой, оказавшейся неэффективной, обработке. Симптомами особенно являются гноетечения из ноздрей, кашель, диареи, гнойный конъюнктивит, лихорадка (жар) с температурой 40 - 40.5oC в среднем. Эффективность обработки, следовательно, особенно удивительная.Of the seven cured dogs, five of them come from a pack in which two deaths have already been ascertained, and are very affected by the disease. They were already subjected to the first, which turned out to be ineffective, processing. Symptoms are especially suppuration from the nostrils, cough, diarrhea, purulent conjunctivitis, fever (fever) with a temperature of 40 - 40.5 o C on average. The processing efficiency is therefore particularly surprising.

Пять других обработанных собак имели все нервного происхождения симптомы (общая дрожь) и их нельзя было лечить. Следовательно, изобретение позволяет осуществлять лечение случаев болезни Карре, не сопровождающиеся симптомами нервного происхождения. Five other treated dogs had all the neural-origin symptoms (general tremor) and could not be treated. Therefore, the invention allows the treatment of cases of Carre disease that are not accompanied by symptoms of a nervous origin.

Пример 7. Example 7

Определяют ин витро гемолитическую концентрацию бензальконийфторида в случае человеческой крови, крови морской свинки и кролика, причем кровь содержит все компоненты. The in vitro hemolytic concentration of benzalkonium fluoride is determined in the case of human blood, blood of guinea pigs and rabbits, and the blood contains all components.

Это экспериментирование осуществляют с помощью проводимой в больнице процедуры исследования периферической анемии. Используют 3 разбавления раствора бензальконийфторида на литр: 300 мг/л; 150 мг/л и 75 мг/л; в стерильном изотоническом растворе апирогенного хлорида натрия. Каждый раствор из трех разбавлений смешивают с равным объемом крови трех видов (человек, морская свинка и кролик). Смесь медленно перемешивают в течение 5.5 минут, затем центрифугируют в течение 3-х минут при скорости 35000 об./мин. Гемолиз выражается в более или менее интенсивном красном окрашивании плазматической надосадочной жидкости. Реальные испытуемые концентрации бензальконийфторида составляют, следовательно, 150 м.д. (миллионных долей), 75 м.д. и 35.5 м.д. Каждый опыт повторяют дважды. This experiment is carried out using a peripheral anemia test procedure in a hospital. Use 3 dilutions of a solution of benzalkonium fluoride per liter: 300 mg / l; 150 mg / l and 75 mg / l; in a sterile isotonic solution of pyrogen-free sodium chloride. Each solution of three dilutions is mixed with an equal volume of blood of three species (human, guinea pig and rabbit). The mixture is slowly stirred for 5.5 minutes, then centrifuged for 3 minutes at a speed of 35,000 rpm. Hemolysis is expressed in a more or less intense red staining of the plasma supernatant. The real test concentrations of benzalkonium fluoride are therefore 150 ppm. (ppm), 75 ppm and 35.5 ppm Each experiment is repeated twice.

Не обнаружив гемолиза при концентрации 37.5 мг/л, реализуют новые испытания на шести образцах человеческой крови в тех же условиях с концентрацией бензальконийфторида 20 мг/л и 35 мг/л. Having not detected hemolysis at a concentration of 37.5 mg / l, new tests are carried out on six samples of human blood under the same conditions with a concentration of benzalkonium fluoride of 20 mg / l and 35 mg / l.

В таблице 8 приводятся полученные результаты. Table 8 summarizes the results.

Таким образом, бензальконийфторида при концентрации, равной или ниже 20 мг/л, не вызывает гемолиза крови человека, и это с хорошим диапазоном безопасности. Thus, benzalkonium fluoride at a concentration equal to or lower than 20 mg / l does not cause hemolysis of human blood, and this is with a good safety range.

Согласно изобретению тем не менее перед инъекцией можно легко проверять гемолитическую концентрацию бензальконийфторида в отношении крови излечиваемого пациента. According to the invention, however, before the injection, the hemolytic concentration of benzalkonium fluoride in relation to the blood of the patient being treated can be easily checked.

Пример 8. Example 8

Больных СПИДом в эволютивной или конечной фазе обрабатывают раствором, содержащим 2.1 г/л бензальконийфторида. Перед инъекцией определяют гемолитическую концентрацию бензальконийфторида и удостоверяются в том, что она намного выше таковой используемого раствора. AIDS patients in the evolutionary or final phase are treated with a solution containing 2.1 g / l benzalkonium fluoride. Before injection, determine the hemolytic concentration of benzalkonium fluoride and make sure that it is much higher than the solution used.

Мужчина в возрасте 37 лет весом 70 кг имеет следующие симптомы: астения, истощение, кандидомикоз ротовой полости, лихорадка с температурой 39.7oC, тесты ELISA ("ферментный иммуносорбентный анализ) и вестерн-блотирования (подтверждающий тест) положительные, число CD4 (рецепторы на поверхности лимфоцитов T, ответственные за регуляцию иммунного отвеса) меньше 200 (нормальная величина порядка 1000). Пациента лечат путем медленных внутривенных инъекций по 50 мл бензальконийфторида с C14 в концентрации 2.1 г/л, повторяющихся каждые двенадцать часов, в виде двух курсов лечения по три дня, разделенных промежутком в 5 дней наблюдения. Несмотря на боль в момент инъекции, появляющуюся в конце второго курса лечения, наблюдения спустя месяц и семь месяцев после лечения демонстрируют хорошее общее состояние пациента, который может возобновлять свою активность. Число CD4 повышается до 600.A man aged 37 years weighing 70 kg has the following symptoms: asthenia, exhaustion, candidiasis of the oral cavity, fever with a temperature of 39.7 o C, ELISA tests ("enzyme immunosorbent assay) and Western blotting (confirmation test) positive, the number of CD 4 (receptors on the surface of T lymphocytes, responsible for the regulation of immune plumb) is less than 200 (normal value is about 1000). The patient is treated by slow intravenous injection of 50 ml of c 14 benzalkonium fluoride at a concentration of 2.1 g / l, repeated every twelve hours as TLDs treatments for three days, separated by an interval of 5 days of observation. In spite of the pain at the time of injection, appears at the end of the second course of treatment, observation of one month and seven months after treatment show good general condition of the patient, who can resume their activity. The number of CD 4 rises to 600.

Мужчина в возрасте 28 лет весом 57 кг имеет следующие симптомы: астения, истощение, рвота, диареи, кандидомикоз ротовой полости, лихорадка с температурой 39.5oC, больной полностью лежачий, тесты ELISA и вестерн-блотирования положительные, число CD4=20. Это пациента подвергают двум курсам лечения по 3 дня, как указано выше. На 10-ый день после начала лечения отмечают отчетливое улучшение общего состояния, исчезновение жара, рвот и диарей и восстановление веса (59.6 кг). Больной может подниматься и ходить.A man aged 28 years weighing 57 kg has the following symptoms: asthenia, exhaustion, vomiting, diarrhea, candidiasis of the oral cavity, fever with a temperature of 39.5 o C, the patient is completely recumbent, ELISA and Western blotting tests are positive, CD 4 = 20. This patient is subjected to two courses of treatment for 3 days, as described above. On the 10th day after the start of treatment, a marked improvement in the general condition, the disappearance of fever, vomiting and diarrhea and weight recovery (59.6 kg) are noted. The patient can rise and walk.

Мужчина в возрасте 44 года весом 78 кг имеет следующие симптомы: астения, анорексия, бессонницы, лихорадка с температурой 39.7oC, тесты ELISA и вестерн-блотирования положительные. число CD4 составляет 650. Пациента лечат путем медленных внутривенных инъекций по 50 мл бензальконийфторида с C14 при концентрации 2.1 г/л, повторяющихся каждые восемь часов в течение трех дней, с дополнительным лечением антибиотиком (на основе доксициклина) по две желатиновые капсулы с лекарством каждый вечер.A man aged 44 years old weighing 78 kg has the following symptoms: asthenia, anorexia, insomnia, fever with a temperature of 39.7 o C, ELISA and Western blotting tests are positive. the number of CD 4 is 650. The patient is treated by slow intravenous injection of 50 ml of benzalkonium fluoride with C 14 at a concentration of 2.1 g / l, repeated every eight hours for three days, with additional antibiotic treatment (based on doxycycline), two gelatin capsules with the medicine every evening.

На шестой день после начала лечения (обработки) исчезает лихорадка (жар). Спустя два месяца после начала лечения отмечают постепенное исчезновение астении. На четвертый месяц пациент, к которому вернулось нормальное общее состояние, восстановливает свою жизнедеятельность. On the sixth day after the start of treatment (treatment), the fever (fever) disappears. Two months after the start of treatment, a gradual disappearance of asthenia is noted. In the fourth month, the patient, to whom the normal general condition has returned, restores his life activity.

Мужчина в возрасте 42 года весом 52 кг имеет следующие симптомы: астения, анорексия, потовыделение, ингвинальная аденопатия, диареи, резкие головные боли, кандидомикоз ротовой полости, лихорадка с температурой 39oC, тесты ELISA и вестерн-блоитирования положительные, число CD4=200. Пациента лечат путем проведения курса лечения в три дня с помощью бензальконийфторида с C14 при концентрации 2.1 г/л в виде медленных внутривенных инъекций каждый 12 часов. Начиная с третьего дня констатируют отчетливое снижение жара (лихорадки). Спустя 3.5 месяца после начала лечения пациент имеет хорошее общее состояние, вес 56 кг, число CD4 повышается до 700 и никаких клинических симптомов.A 42-year-old man weighing 52 kg has the following symptoms: asthenia, anorexia, perspiration, inguinal adenopathy, diarrhea, severe headaches, candidiasis of the oral cavity, fever with a temperature of 39 o C, ELISA and western blocking tests are positive, CD number 4 = 200. The patient is treated by a course of treatment for three days with benzalkonium fluoride with C 14 at a concentration of 2.1 g / l in the form of slow intravenous injections every 12 hours. Starting from the third day, a distinct decrease in heat (fever) is noted. 3.5 months after the start of treatment, the patient has a good general condition, weight 56 kg, the number of CD 4 rises to 700 and no clinical symptoms.

Пример 9. Example 9

Определяют активность ин витро бензальконийфторида на туберкулезных микобактериях (дикий штамм). The activity of in vitro benzalkonium fluoride on tuberculous mycobacteria (wild strain) is determined.

Это экспериментирование осуществляют путем процедуры импрегнирования поверхности среды BOWEINSTEIN JENSEN. Количество активного вещества, абсорбируемого средой, выражают в см2 .This experimentation is carried out by the BOWEINSTEIN JENSEN medium surface impregnation procedure. The amount of active substance absorbed by the medium is expressed in cm 2 .

Используемый объем соответствующего разбавления бензальконийфторида составляет 0.25 мл на пробирку со средой, чтобы достичь концентраций бензальконийфторида 0.1, 0.2 и 0.3% на поверхность в см2 среды BOWEINSTEIN JENSEN.The used volume of the corresponding dilution of benzalkonium fluoride is 0.25 ml per tube with medium to achieve concentrations of benzalkonium fluoride 0.1, 0.2 and 0.3% per surface in cm 2 of BOWEINSTEIN JENSEN medium.

Для каждой серии испытаний используют контрольную пробирку без бензальконийфторида. For each test series, a control tube without benzalkonium fluoride is used.

Реализуют три серии тестов с разбавлениями 0.1, 0.01 и 0.001 приготовленного маточного раствора штамма Bacterium Tuberculosus с концентрацией 1 мг/мл. Three series of tests are carried out with dilutions of 0.1, 0.01 and 0.001 of the prepared stock solution of the Bacterium Tuberculosus strain with a concentration of 1 mg / ml.

Все тесты осуществляют два раза. All tests are carried out twice.

После инкубирования в течение 4-х недель при 37oC полученные результаты показывают ингибирование культуры с помощью концентраций бензальконийфторида 0.1, 0.2 и 0.3% на поверхность в см2 среды BOWEINSTEIN JENSEN и это наблюдают для трех разбавлений 0.1, 0.01 и 0.001 маточной культуры Bacterium Tuberculosis.After incubation for 4 weeks at 37 ° C, the results show culture inhibition using concentrations of benzalkonium fluoride 0.1, 0.2 and 0.3% per surface in cm 2 of BOWEINSTEIN JENSEN medium and this is observed for three dilutions of 0.1, 0.01 and 0.001 of Bacterium Tuberculosis uterine culture .

В таблице 9 представлены полученные результаты. Table 9 presents the results.

Claims (19)

1. Раствор для интраваскулярного введения, содержащий 0,005 - 0,23 мас.% по меньшей мере одного бензальконийфторида формулы
Figure 00000005

где R - алкильный радикал C8H17 - C18H37,
в пригодном для интраваскулярного введения эксципиенте.
1. A solution for intravascular administration containing 0.005 to 0.23 wt.% At least one benzalkonium fluoride of the formula
Figure 00000005

where R is an alkyl radical of C 8 H 17 - C 18 H 37 ,
in an excipient suitable for intravascular administration.
2. Раствор по п.1, содержащий 0,2 мас.% бензальконийфторида. 2. The solution according to claim 1, containing 0.2 wt.% Benzalkonium fluoride. 3. Раствор по п.1 или 2, содержащий более 0,05 мас.% бензальконийфторида. 3. The solution according to claim 1 or 2, containing more than 0.05 wt.% Benzalkonium fluoride. 4. Раствор по любому из пп.1 - 3, содержащий бензальконийфторид, в котором R равен C12H25 - C14H29.4. A solution according to any one of claims 1 to 3, containing benzalkonium fluoride, in which R is C 12 H 25 - C 14 H 29 . 5. Раствор по любому из пп. 1, 3 и 4, содержащий 0,21 мас.% бензальконийфторида, в котором R равен C14H29.5. The solution according to any one of paragraphs. 1, 3 and 4, containing 0.21 wt.% Benzalkonium fluoride, in which R is equal to C 14 H 29 . 6. Раствор по любому из пп.1 - 5, упакованный в ампулы объемом 5 - 6 мл, предпочтительно 10 мл, содержащие 0,5 - 23 мг, предпочтительно 21 мг, бензальконийфторида. 6. A solution according to any one of claims 1 to 5, packaged in ampoules of 5-6 ml, preferably 10 ml, containing 0.5-23 mg, preferably 21 mg, benzalkonium fluoride. 7. Раствор по любому из пп.1 - 6, в котором эксципиентом является физиологический раствор. 7. The solution according to any one of claims 1 to 6, in which the excipient is physiological saline. 8. Раствор по любому из пп.1 - 7, дополнительно содержащий по крайней мере одно металлическое производное фтора. 8. The solution according to any one of claims 1 to 7, further containing at least one metal derivative of fluorine. 9. Раствор по п.8, в котором металлическим производным фтора является фторид лития. 9. The solution of claim 8, in which the metal derivative of fluorine is lithium fluoride. 10. Способ борьбы с вирусными и инфекционными заболеваниями, предпочтительно обусловленными иммунодефицитом, отличающийся тем, что он осуществляется путем интраваскулярной инъекции раствора по пп.1 - 9. 10. A method of combating viral and infectious diseases, preferably due to immunodeficiency, characterized in that it is carried out by intravascular injection of a solution according to claims 1 to 9. 11. Способ борьбы со СПИДом, отличающийся тем, что он осуществляется путем интраваскулярной инъекции раствора по пп.1 - 9. 11. A method of combating AIDS, characterized in that it is carried out by intravascular injection of a solution according to claims 1 to 9. 12. Способ борьбы с туберкулезом, отличающийся тем, что он осуществляется путем интраваскулярной инъекции раствора по пп.1 - 9. 12. A method of combating tuberculosis, characterized in that it is carried out by intravascular injection of a solution according to claims 1 to 9. 13. Способ борьбы по любому из пп.10 - 12, отличающийся тем, что используют раствор, содержащий 0,2 мас.% бензальконийфторида. 13. The control method according to any one of claims 10 to 12, characterized in that a solution containing 0.2 wt.% Benzalkonium fluoride is used. 14. Способ борьбы по любому из пп.10 - 12, отличающийся тем, что осуществляют медленную инъекцию раствора до достижения дозы бензальконийфторида 0,5 - 23 мг, предпочтительно 21 мг, на литр крови излечиваемого пациента. 14. The control method according to any one of claims 10 to 12, characterized in that the solution is injected slowly until a dose of 0.5–23 mg benzalkonium fluoride is reached, preferably 21 mg, per liter of blood of the patient being treated. 15. Способ борьбы по любому из пп.10 - 12, отличающийся тем, что используют раствор, содержащий бензальконийфторид, имеющий R, равный C12H25 - C14H29.15. The control method according to any one of claims 10 to 12, characterized in that they use a solution containing benzalkonium fluoride having R equal to C 12 H 25 - C 14 H 29 . 16. Способ борьбы по любому из пп.10 - 12, отличающийся тем, что используют раствор, содержащий 0,5 - 23 мг, предпочтительно 21 мг, бензальконийфторида в объеме 10 мл. 16. The control method according to any one of claims 10 to 12, characterized in that they use a solution containing 0.5 to 23 mg, preferably 21 mg, of benzalkonium fluoride in a volume of 10 ml. 17. Способ борьбы по любому из пп.10 - 12, отличающийся тем, что используют бензальконийфторид в физиологическом растворе. 17. The control method according to any one of claims 10 to 12, characterized in that benzalkonium fluoride is used in physiological saline. 18. Способ борьбы по любому из пп.10 - 12, отличающийся тем, что используют раствор бензальконийфторида, дополнительно содержащий металлическое производное фтора. 18. The control method according to any one of claims 10 to 12, characterized in that they use a solution of benzalkonium fluoride, optionally containing a metal derivative of fluorine. 19. Способ борьбы по п.18, отличающийся тем, что металлическим производным фтора является фторид лития. 19. The control method according to p, characterized in that the metal derivative of fluorine is lithium fluoride.
RU96117035A 1994-01-24 1995-01-23 Solution for intravascular administration, method of viral and infectious sicknesses control, method of aids control, method of tuberculosis control RU2128507C1 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9400695A FR2715300B1 (en) 1994-01-24 1994-01-24 Benzalkonium fluoride solution for injection and application as an antiviral or anti-infective.
FR94/00695 1994-01-24
PCT/FR1995/000070 WO1995019766A1 (en) 1994-01-24 1995-01-23 Benzalkonium fluoride injectable solution

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU96117035A RU96117035A (en) 1998-12-27
RU2128507C1 true RU2128507C1 (en) 1999-04-10

Family

ID=9459299

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU96117035A RU2128507C1 (en) 1994-01-24 1995-01-23 Solution for intravascular administration, method of viral and infectious sicknesses control, method of aids control, method of tuberculosis control

Country Status (13)

Country Link
US (1) US5798391A (en)
EP (1) EP0732918B1 (en)
AT (1) ATE194075T1 (en)
AU (1) AU1580695A (en)
BR (1) BR9506639A (en)
CA (1) CA2181885A1 (en)
DE (1) DE69517672T2 (en)
ES (1) ES2150553T3 (en)
FR (1) FR2715300B1 (en)
RU (1) RU2128507C1 (en)
UA (1) UA39970C2 (en)
WO (1) WO1995019766A1 (en)
ZA (1) ZA95483B (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2529790C2 (en) * 2012-11-26 2014-09-27 Игорь Иванович Марков Method for preparing alkylbenzyldimethylammoniumfluorides possessing antiviral and antibacterial action

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2771637B1 (en) * 1997-12-01 2003-10-24 Hutchinson USE OF A DIALKYLDIALKYLAMMONIUM HALIDE BY PARENTALLY IN BACTERIAL AND VIRAL INFECTIONS
DE19918324A1 (en) * 1999-04-22 2000-10-26 Mann Gerhard Chem Pharm Fab Bactericidal, virucidal, fungicidal and antiprotozoal pharmaceutical composition, especially for ophthalmological use, contains benzalkonium salt
US7968122B2 (en) * 2003-12-10 2011-06-28 Adventrx Pharmaceuticals, Inc. Anti-viral pharmaceutical compositions

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4330551A (en) * 1980-08-26 1982-05-18 Synergetics Co. Therapeutic method
FR2620698B1 (en) * 1987-09-23 1990-08-10 Atlantic Pharma Prod QUATERNARY AMMONIUM FLUORIDE AND ITS APPLICATION IN AN INHIBITOR OR DESTRUCTIVE SUBSTANCE OF SINGLE-CELL LIVING BEINGS

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2529790C2 (en) * 2012-11-26 2014-09-27 Игорь Иванович Марков Method for preparing alkylbenzyldimethylammoniumfluorides possessing antiviral and antibacterial action

Also Published As

Publication number Publication date
UA39970C2 (en) 2001-07-16
DE69517672T2 (en) 2001-03-01
DE69517672D1 (en) 2000-08-03
ATE194075T1 (en) 2000-07-15
ES2150553T3 (en) 2000-12-01
EP0732918A1 (en) 1996-09-25
BR9506639A (en) 1997-09-16
AU1580695A (en) 1995-08-08
FR2715300B1 (en) 1996-03-29
CA2181885A1 (en) 1995-07-27
EP0732918B1 (en) 2000-06-28
FR2715300A1 (en) 1995-07-28
WO1995019766A1 (en) 1995-07-27
ZA95483B (en) 1996-03-20
US5798391A (en) 1998-08-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Martini Marburg virus disease. Clinical syndrome
Smith et al. The Chemical Basis of the Virulence of Balcilus anthracis. V. The Specific Toxin Produced by B. anthracis in vivo
Larsh Jr Experimental trichiniasis
Norden et al. Experimental osteomyelitis. II. Therapeutic trials and measurement of antibiotic levels in bone
Graber et al. Fatal heat stroke: Circulating endotoxin and gram-negative sepsis as complications
Coggeshall et al. THE EFFECTIVENESS OF TWO NEW TYPES OF CHEMOTHERAPEUTIC AGENTS IN MALARIA: SODIUM P, P′-DIAMINODIPHENYLSULFONE N, N′-DIDEXTROSESULFONATE (PROMIN) AND 2-SULFANILAMIDO PYRIMIDINE (SULFADIAZINE)
US3888977A (en) Modified neurotoxin
Hart Chemotherapy of Tuberculosis—Part I
Barrett et al. Amidopyrine agranulocytosis: drug inhibition of granulocyte colonies in the presence of patient's serum.
Hawking Some recent work on filariasis
Crook et al. Hemophilus influenzae meningitis: Observations on the treatment of 110 cases
DI LUZIO Employment of lipids in the measurement and modification of cellular, humoral, and immune responses
RU2128507C1 (en) Solution for intravascular administration, method of viral and infectious sicknesses control, method of aids control, method of tuberculosis control
MENDELL Staphylococcic septicemia: a review of thirty-five cases, with six recoveries, twenty-nine deaths and sixteen autopsies
Adams et al. Experimental toxoplasmosis
Gadebusch Natural Host Resistance to Infection with Cryptococcus neoformans: I. the Effect of the Properdin System on the Experimental Disease
Williams Septicaemia caused by an organism resembling Pasteurella septica after a dog-bite
MERRILL Neostigmine toxicity: report of fatality following diagnostic test for myasthenia gravis
HOWARD et al. Kidney allograft survival in dogs treated with total lymphoid irradiation
US2850428A (en) Partially depolymerized hyaluronic acid as a spreading and lipemiaclearing agent
KR960003606B1 (en) Vaccines for fowl colibacillosis
Spink From endotoxin to snake venom
Kreeger et al. Treatment and prevention with ivermectin of dirofilariasis and ancylostomiasis in captive gray wolves (Canis lupus)
Greendyke et al. Chronic histoplasmosis: Report of a patient successfully treated with amphotericin B
Rosman, MS, Lubbe, WF, Hayden, M., Basson, N. & Uys Q fever endocarditits-a report of 2 cases

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20100124