RU2104395C1 - Method for determining level in pipes - Google Patents

Method for determining level in pipes Download PDF

Info

Publication number
RU2104395C1
RU2104395C1 RU96103999A RU96103999A RU2104395C1 RU 2104395 C1 RU2104395 C1 RU 2104395C1 RU 96103999 A RU96103999 A RU 96103999A RU 96103999 A RU96103999 A RU 96103999A RU 2104395 C1 RU2104395 C1 RU 2104395C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
pipes
level
gas
pressure
volume
Prior art date
Application number
RU96103999A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU96103999A (en
Inventor
Валерий Иванович Шмелев
Original Assignee
Валерий Иванович Шмелев
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Валерий Иванович Шмелев filed Critical Валерий Иванович Шмелев
Priority to RU96103999A priority Critical patent/RU2104395C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2104395C1 publication Critical patent/RU2104395C1/en
Publication of RU96103999A publication Critical patent/RU96103999A/en

Links

Landscapes

  • Measuring Volume Flow (AREA)

Abstract

FIELD: oil and gas production industry. SUBSTANCE: this is intended for investigation of oil and gas well in process of drilling. According to method, determined in pipes in testing of well is level raising through bed tester. Subcritical flow of gas is measured by membrane instrument. Rate of air flow discharged from pipes and absolute initial pressure in them in mm Water column, also moment of membrane closing and time period of pressure raising in pipes to final value are measured by stop watch and aneroid barometer. Calculated value of changing volume of empty pipes as product of air flow rate multiplied by membrane closing period as determined according to Boyle's - Mariotte's law constitutes initial volume of empty pipes, and through dividing this value by specific volume of pipes determined is sought for level in them. EFFECT: higher efficiency.

Description

Изобретение относится к испытанию и опробованию нефтяных и газовых скважин в процессе бурения. The invention relates to the testing and testing of oil and gas wells during drilling.

14 декабря 1992 г. Госгортехнадзор РФ утвердил "Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности" (М. : 1993, НПО, ОБТ), где в разделе "Исследование скважин трубными испытателями пластов" (ИПТ) указано, что испытание проводят без выпуска жидкости долива или пластового флюида на поверхность с максимально возможной депрессией в двухцикловом режиме; технология испытания объекта с выпуском пластового флюида на поверхность применяется при повторном спуске ИПТ для оценки промышленной значимости газо- и нефтенасыщенного пласта. On December 14, 1992, the Gosgortekhnadzor of the Russian Federation approved the "Safety Rules in the Oil and Gas Industry" (M.: 1993, NPO, MBT), where the section "Well Research by Pipe Testers" (IPT) indicates that the test is carried out without the release of topping fluid or formation fluid to the surface with the maximum possible depression in a two-cycle mode; The technology of testing an object with the release of formation fluid to the surface is used when re-launching an IPT to assess the industrial significance of a gas and oil-saturated formation.

Таким образом, поставлен вопрос оценки промышленной значимости продуктивного пласта в процессе бурения до спуска эксплуатационной колонны. Thus, the question of assessing the industrial significance of the reservoir during the drilling process before the launch of the production string has been raised.

Очевидно, что отрицательная оценка промышленной значимости пласта и скважины может быть дана только в случае слабого притока флюида. Obviously, a negative assessment of the industrial significance of the reservoir and well can only be given in case of a weak fluid flow.

Промышленная значимость скважины и месторождения зависит от многих факторов, в том числе и от географического расположения. The industrial significance of the well and the field depends on many factors, including geographic location.

Известен метод оценки промышленной перспективности испытываемых объектов при получении понижающих значений давления в конце закрытых периодов при двух- и трехцикловых испытаниях [2]. Двух- и трехцикловые испытания позволяют более уверенно оценивать промышленную перспективность продуктивных горизонтов, т. е. тех, которые по результатам испытания оцениваются как нефтегазонасыщенные. Практически очень трудно дать согласие на отказ от испытания в колонне объекта, оказавшегося продуктивным при испытании в открытом стволе. Для этого необходимы неопровержимые данные о бесперспективности такого объекта. Наряду с этим, трудно согласиться в необходимостью спуска эксплуатационной колонны на объект, который хотя и дал продукцию, но при этом обладает тенденцией к неуклонному понижению давления по мере отбора из него флюида. A known method for assessing the industrial prospects of the tested objects when obtaining lowering pressure values at the end of closed periods in two- and three-cycle tests [2]. Two- and three-cycle tests make it possible to more confidently assess the industrial prospects of productive horizons, i.e., those that are evaluated as oil and gas saturated by the test results. It is practically very difficult to agree to refuse the test in the column of an object that has proved to be productive when tested in an open trunk. This requires irrefutable data on the futility of such an object. Along with this, it is difficult to agree on the necessity of lowering the production casing to the facility, which, although it produced products, has a tendency to steadily lower the pressure as fluid is taken from it.

Таким образом, важно правильно и тщательно организовать испытание в открытом стволе, добиваться окончательного результата. Thus, it is important to properly and thoroughly organize an open-hole test, to achieve the final result.

Описан пример испытания скважины 4 Минеральная в интервале 5228-5288 м: 1-й открытый период 10 мин; 1-й закрытый период 40 мин; 2-й открытый период 60 мин; 2-й закрытый период 130 мин. An example of testing Mineral 4 Mineral in the interval 5228-5288 m is described: 1st open period 10 min; 1st closed period 40 min; 2nd open period 60 min; 2nd closed period 130 min.

Уровень в трубках повысился на 140 м, отобрали попутный нефтяной газ. Разница между величинами давления в конце первого и второго закрытых периодов составила 6,3 Мпа. Экстрополяция кривых давления дала два значения пластового давления 82,7 и 77,2 МПа, скин-эффект оказался равным соответственно 3,07 и 4,4, что свидетельствует о незагрязненности призабойной зоны. "Излом" графика Хорнера (для второй КВД) свидетельствует о том, что проницаемость удаленной зоны пласта еще ниже, чем проницаемость зоны. Назначать пласт к испытанию в колонне явно нецелесообразно. The level in the pipes increased by 140 m, associated petroleum gas was taken. The difference between the pressure values at the end of the first and second closed periods was 6.3 MPa. The extrapolation of the pressure curves yielded two reservoir pressure values of 82.7 and 77.2 MPa, the skin effect turned out to be 3.07 and 4.4, respectively, which indicates that the bottom-hole zone is not contaminated. The “kink” of the Horner graph (for the second HPC) indicates that the permeability of the remote zone of the formation is even lower than the permeability of the zone. Assigning a layer to the test in the column is clearly impractical.

Описан также пример испытания скважины 253 Октябрьская в интервале 4895-4896 м. An example of a test of well 253 Oktyabrskaya in the interval 4895-4896 m is also described.

После повторного (17.08.76) трехциклового испытания давления в конце первого и второго закрытых периодов (61,8 и 58,8 МПа) оказались практически такими же, как и при первом испытании. В конце третьего закрытого периода давление оказалось равным 53,6 МПа. Общая продолжительность испытания составила почти 15,5 ч. За счет притока газа с нефтью объем жидкости с бункерных трубах увеличился на 3,5 м3. По результатам двух испытаний оказалось возможным сделать заключение о том, что фораминиферовые отложения в скважине 253 продуктивны, однако размеры проницаемого участка ствола ограничены; пласт, хотя и имеет область питания с начальным давлением 62 МПа, быстро истощается и поэтому промышленной ценности не представляет. Следует добавить, что после дальнейшего углубления этой скважины и вскрытия верхнемеловых отложений при испытании последних обнаружили аналогичную картину. Даже после многократных кислотных обработок пласты работали с затухающим дебитом. Таким образом, пласты работали с затухающим дебитом и верхнемеловые отложения имели ограниченную проницаемую область, которая быстро истощалась при отборе из нее нефти.After a repeated (08/17/76) three-cycle pressure test at the end of the first and second closed periods (61.8 and 58.8 MPa), they turned out to be almost the same as during the first test. At the end of the third closed period, the pressure turned out to be equal to 53.6 MPa. The total duration of the test was almost 15.5 hours. Due to the influx of gas with oil, the volume of liquid from the hopper pipes increased by 3.5 m 3 . Based on the results of two tests, it was possible to conclude that foraminifer deposits in well 253 are productive, but the size of the permeable section of the trunk is limited; the reservoir, although it has a supply area with an initial pressure of 62 MPa, is rapidly depleted and therefore of no industrial value. It should be added that after further deepening of this well and opening of the Upper Cretaceous deposits, when testing the latter, a similar picture was found. Even after repeated acid treatments, the formations worked with a decaying flow rate. Thus, the strata worked with a decaying flow rate and the Upper Cretaceous deposits had a limited permeable area, which quickly depleted when oil was taken from it.

В настоящее время уровень техники не позволяет ставить вопрос об отрицательной промышленной значимости пласта при однократном его опробовании испытателем пластов трубным (ИПТ). Currently, the prior art does not allow to raise the question of the negative industrial significance of the formation when it is tested once by the pipe formation tester (IPT).

Предлагаемый способ расчета уровня в трубах должен позволять решить этот вопрос за один спуск ИПТ. The proposed method for calculating the level in pipes should allow solving this problem in one run of IPT.

Шайбный измеритель докритического течения газа известен давно (в частности, см. В.М. Муравьев "Справочник мастера по добычи нефти". М.: "Недра". 1975, с. 189). The washer meter for subcritical gas flow has been known for a long time (in particular, see V.M. Muravyov, “The Master's Guide to Oil Production,” Moscow: Nedra, 1975, p. 189).

Для определения расхода газа применяют следующую формулу:

Figure 00000001
,
где d - диаметр отверстия шайбы в мм;
H - высота столба воды в образном манометре, мм;
T - температура газа, K;
ρ - относительная плотность газа по воздуху.To determine the gas flow rate, the following formula is used:
Figure 00000001
,
where d is the diameter of the washer hole in mm;
H is the height of the water column in the shaped pressure gauge, mm;
T is the gas temperature, K;
ρ is the relative density of the gas through the air.

Простота этого прибора позволяет изготовить его в ремонтных мастерских. The simplicity of this device allows it to be made in repair shops.

Были произведены два замера в Белоруссии. Two measurements were made in Belarus.

Замер расхода газа из скважины N 2 Восточно-Первомайской площади 10 февраля 1970 г.: интервал перфорации 4142-4153 м; уровень в скважине отбит на глубине 2232 м. Measurement of gas flow from well N 2 of the East Pervomaiskaya area on February 10, 1970: perforation interval 4142-4153 m; the level in the well is repelled at a depth of 2232 m.

Замер производился шайбным измерителем докритического течения газа. Дебит расчитан по формуле

Figure 00000002

где T принято равным 293 K, относительная плотность газа по воздуху принята 1,2.The measurement was made with a washer meter for subcritical gas flow. The debit is calculated by the formula
Figure 00000002

where T is taken equal to 293 K, the relative density of gas through the air is assumed to be 1.2.

Расход газа из затрубного пространства

Figure 00000003

Расход газа из насосно-компрессорных труб (НКТ)
Figure 00000004

С 5 по 10 февраля средний подъем уровня 12 м/сут, что соответствует притоку жидкости в 145 л/сут или 0,145 м3/сут.Gas flow from the annulus
Figure 00000003

Gas flow from tubing (tubing)
Figure 00000004

From February 5 to 10, the average level rise is 12 m / day, which corresponds to a fluid influx of 145 l / day or 0.145 m 3 / day.

Газовый фактор
(13,1+0,635):0,145 = 13,735:0,145 = 95 м33.
Gas factor
(13.1 + 0.635): 0.145 = 13.735: 0.145 = 95 m 3 / m 3 .

Замер расхода газа из скважины N 72 Речицкой площади. При закрытых НКТ давление в них растет на 20 мм вод. ст. за 5 мин или на 240 мм вод. ст./ч. Затрубное пространство закрыто. Measurement of gas flow from well N 72 of Rechitsa Square. With closed tubing, the pressure in them increases by 20 mm of water. Art. for 5 min or 240 mm of water. st / h Annulus closed.

За время замера положение уровня практически не изменяется и остается на глубине 1009 м по отбивке уровня. Объем НКТ считаем постоянным и равным
0,785•0,4032•10•1009 = 1,275•1009 = 1290 л.
During the measurement, the position of the level remains almost unchanged and remains at a depth of 1009 m according to the level beating. The volume of tubing is considered constant and equal
0.785 • 0.403 2 • 10 • 1009 = 1.275 • 1009 = 1290 l.

Начальное давление на устье примем равным атмосферному или 10300 мм вод. ст. The initial pressure at the mouth will be equal to atmospheric or 10300 mm of water. Art.

Приращение давления в НКТ за 1 ч составляет
240 : 10300 = 0,0233 часть.
The pressure increment in the tubing for 1 h is
240: 10300 = 0.0233 part.

Часовой приток воды и газа в НКТ составляет 0,0233 часть от объема пустых НКТ или 0,0233•1290 = 30 л/ч (0,72 нм3/сут).The hourly inflow of water and gas into the tubing is 0.0233 part of the volume of empty tubing or 0.0233 • 1290 = 30 l / h (0.72 nm 3 / day).

Приток жидкости (воды) в скважину по замеру глубинной лебедкой и поплавком 0,093 м3/сут.The influx of liquid (water) into the well by measurement with a deep winch and a float of 0.093 m 3 / day.

Расчитанный газовый фактор
0,72:0,093 = 7,75 м33.
The calculated gas factor
0.72: 0.093 = 7.75 m 3 / m 3 .

Изложенные выше расчеты были выполнены в 1970 году. Применим к последнему примеру закон Бойля-Мариотта с некоторой погрешностью, обусловленной дополнительным поступлением незначительного объема газа в пустыре НКТ. The above calculations were performed in 1970. We apply the Boyle-Marriott law to the last example with some error due to the additional supply of a small amount of gas in the wasteland.

Введем следующие обозначения:
V1 - начальный объем пустых труб (в примере НКТ);
V2 - конечный из объем в конце замера при закрытой шайбе;
P0 - атмосферное (барометрическое) давление, мм вод. ст.;
P1 - начальное абсолютное давление перед шайбой;
P2 - конечное абсолютное давление перед зарытой шайбой;
t - время замера при закрытой шайбе;
ΔV - суммарное количество жидкости и газа, поступившее в НКТ за время замера t;
Q - расход воздуха (газа), замеренный прибором.
We introduce the following notation:
V 1 - the initial volume of empty pipes (in the example of tubing);
V 2 - the end of the volume at the end of the measurement with the washer closed;
P 0 - atmospheric (barometric) pressure, mm of water. st .;
P 1 - initial absolute pressure in front of the washer;
P 2 - the final absolute pressure before the buried washer;
t is the measurement time with the washer closed;
ΔV is the total amount of liquid and gas received in the tubing during the measurement time t;
Q - air (gas) flow rate measured by the device.

Очевидно, что ΔV = Q•t. Obviously, ΔV = Q • t.

Условно будем считать, что на объем ΔV был сжат газ (воздушных) в пустых НКТ за счет подъема в них уровня жидкости. Conventionally, we assume that gas (air) in empty tubing was compressed by the ΔV volume due to a rise in the liquid level in them.

В этом случае V2= V1-ΔV, q - объем 1 пог. м НКТ, в примере 1,275 л/м.In this case, V 2 = V 1 -ΔV, q is the volume of 1 linear. m tubing, in the example of 1,275 l / m

По закону Бойля-Мариотта
P1•V1= P2V2; P1•V1= P2(V1-ΔV); V1(P2-P1) = P2•ΔV.
By Boyle-Marriott Law
P 1 • V 1 = P 2 V 2 ; P 1 • V 1 = P 2 (V 1 -ΔV); V 1 (P 2 -P 1 ) = P 2 • ΔV.

Начальный объем из последнего уравнения

Figure 00000005
,
где L - длина пустых труб или уровень в них определяется уравнением
Figure 00000006
.The initial volume from the last equation
Figure 00000005
,
where L is the length of the empty pipes or the level in them is determined by the equation
Figure 00000006
.

В последнем примере ΔV = 30 л при t = 1 ч. Абсолютные давления P1 и P2 равны атмосферному (барометрическому) давлению плюс отсчет по U-образному манометру Hb (мм. вод. ст.).In the last example, ΔV = 30 l at t = 1 h. Absolute pressures P 1 and P 2 are equal to atmospheric (barometric) pressure plus readout on a U-shaped manometer H b (mm. Water. Art.).

Атмосферное давление причем равным 10300 мм вод. ст. Atmospheric pressure and equal to 10300 mm of water. Art.

P1 = 10300 мм вод. ст., газ свободно истекал из НКТ до их закрытия.P 1 = 10300 mm of water. Art., gas flowed freely from the tubing to their closure.

P2 = 10300+240 = 10540 мм вод. ст. по замеру роста давления.P 2 = 10300 + 240 = 10540 mm of water. Art. by measuring pressure growth.

P2-P1 = 240 мм вод. ст.P 2 -P 1 = 240 mm of water. Art.

Длина пустых НКТ

Figure 00000007
.Empty tubing length
Figure 00000007
.

Фактический уровень глубинной лебедкой и поплавком отбит на глубине 1009 м. The actual level with a deep winch and a float is repulsed at a depth of 1009 m.

Погрешность замера 1035-1009 = 26 м или

Figure 00000008
.Measurement error 1035-1009 = 26 m or
Figure 00000008
.

Подобная погрешность допустима при опробовании (испытании) скважин ИПТ, особенно в случае слабых притоков флюида. При интенсивном притоке пластовой воды за 30-40 мин может установиться статический уровень, из которого будет продолжать выделяться растворенный газ. A similar error is permissible when testing (testing) IPT wells, especially in the case of weak fluid inflows. With an intensive inflow of produced water, a static level can be established in 30-40 minutes, from which dissolved gas will continue to be released.

Установив такой факт по предложенному способу, можно применять обоснованное решение о дальнейшем ведении процесса опробования (испытания). Having established this fact by the proposed method, it is possible to apply an informed decision on the further conduct of the testing (testing) process.

Испытание проводят без выпуска жидкости долива на поверхности с максимально возможной депрессией в двухцикловом режиме (см. "Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности). The test is carried out without the release of liquid topping up on the surface with the maximum possible depression in a two-cycle mode (see. "Safety rules in the oil and gas industry).

Требования проведения испытаний без выпуска жидкости и максимально возможной депрессии вполне обоснованы, а требование о двухцикловом режиме нельзя считать обоснованным. Необходимо отметить, что количество циклов не связано с безопасностью работ. Количество циклов испытания (опробования) скважин ИПТ зависит от интенсивности притока флюида. В случае интенсивного притока вполне достаточно одного цикла. Скорость истечения воздуха из бурильных труб с ИПТ зависит не только от скорости подъема динамического уровня, но и от газового фактора, изменяющего в пределах от 10 до 100 м3 на 1 м3 флюида.The requirements for testing without the release of fluid and the maximum possible depression are fully justified, and the requirement of a two-cycle regime cannot be considered justified. It should be noted that the number of cycles is not related to work safety. The number of test cycles of IPT wells depends on the intensity of fluid inflow. In the case of intense inflow, one cycle is sufficient. The speed of air flow from drill pipes with IPT depends not only on the rate of rise of the dynamic level, but also on the gas factor, which varies from 10 to 100 m 3 per 1 m 3 of fluid.

До настоящего времени нет приемлемого способа определения уровня в бурильных трубах при работе с ИПТ. To date, there is no acceptable way to determine the level in drill pipes when working with IPT.

В данном изобретении предлагается такой способ. The present invention provides such a method.

Наиболее близкими аналогами являются акустические уравнемеры (Василевский В.Н., Петров А.И. "Техника и технология определения параметров скважин и пластов". М.: "Недра", 1989, с. 180). Однако они основаны на другом принципе: при измерении уровня акустическим методом в затрубное пространство скважины посылается звуковой импульс, создаваемый взрывом порохового заряда на устье. Через некоторое время на поверхности с помощью чувствительного прибора отмечают приход импульса, отраженного от поверхности жидкости в скважине. The closest analogs are acoustic equamers (Vasilevsky VN, Petrov AI "Technique and technology for determining the parameters of wells and reservoirs." M .: "Nedra", 1989, p. 180). However, they are based on another principle: when measuring the level by the acoustic method, an acoustic pulse is sent to the annulus of the well, created by the explosion of the powder charge at the mouth. After some time, the arrival of a pulse reflected from the surface of the fluid in the well is noted on the surface using a sensitive device.

Указанный метод применяли в НГДУ "Речицанефть". Импульс создавали сначала закрытием затрубного пространства с присоединенным в нему U-образным манометром с водой и его кратковременным открытием и закрытием. Приход импульса фиксировали по колебанию воды в трубках манометра. Время фиксировали секундомером, который включали при открытии затрубья и выключали при колебании уровней в манометре. The specified method was used in NGDU "Rechitsaneft". The impulse was first created by closing the annulus with the U-shaped pressure gauge attached to it with water and opening it for a short time and closing it. The arrival of the pulse was recorded by the fluctuation of water in the tubes of the pressure gauge. The time was fixed by a stopwatch, which was turned on when the annulus was opened and turned off when the levels in the manometer fluctuated.

Замеренное время (с) умножали на 160 м/с. Полученные результаты удовлетворяли практическим требованиям, предъявленным к определению уровня в затрубном пространстве при эксплуатации скважин электропогружными насосами. Известный и предлагаемый метод позволил отказаться от использования эхолота. The measured time (s) was multiplied by 160 m / s. The results obtained satisfied the practical requirements for determining the level in the annulus during the operation of wells by electric submersible pumps. The known and proposed method has allowed to abandon the use of an echo sounder.

Причины, препятствующие замеру уровней в бурильных трубах с ИПТ, заключается в усложнении работ по опробованию (испытанию) скважин ИПТ. The reasons that prevent the measurement of levels in drill pipes with IPT, is the complication of work on testing (testing) wells IPT.

Подъем уровня в бурильных трубах фиксируют установленные в них глубинные манометры. The level rise in the drill pipes is fixed by the depth gauges installed in them.

Задача изобретения - замер уровней в трубах в процессе опробования (испытания) скважины ИПТ с целью оперативного решения по открытым и закрытым периодам. The objective of the invention is the measurement of levels in the pipes in the process of testing (testing) wells IPT with the aim of operational solutions for open and closed periods.

С целью определить поднимающийся уровень жидкости в бурильных трубах за счет притока флюида через ИПТ, выполняют следующие действия. In order to determine the rising level of fluid in the drill pipes due to the influx of fluid through the IPT, the following actions are performed.

1. Барометром-анероидом замеряют атмосферное давление P0 и пересчитывают его в мм вод. ст.1. Atmospheric pressure P 0 is measured with an aneroid barometer and converted to mm of water. Art.

2. По внутреннему диаметру труб уточняют объем 1 пог. м их q. 2. According to the inner diameter of the pipes specify the volume of 1 linear. m them q.

3. Шайбным измерителем замеряют расход воздуха из труб Q при наибольшем отверстии шайбы и наименьшем давлении H1. Пересчитывают давление в абсолютное P1 = P0+H1, мм вод. ст.3. The washer meter measures the air flow from the pipes Q at the largest aperture of the washer and the lowest pressure H 1 . Recalculate the pressure in absolute P 1 = P 0 + H 1 , mm water. Art.

4. Закрывают отверстие шайбы до подъема давления на 200-250 мм вод. ст., а секундомером замеряют время подъема давления до конечного H2, пересчитывают его в абсолютное давление P2 = P0+H2, мм вод. ст.4. Close the washer hole until the pressure rises to 200-250 mm of water. Art., and stopwatch measure the time of pressure rise to the final H 2 , recount it to the absolute pressure P 2 = P 0 + H 2 , mm water. Art.

5. Определяют длину пустых труб (уровень) по формуле

Figure 00000009
м.5. Determine the length of the empty pipes (level) by the formula
Figure 00000009
m

Если Q•t = ΔV определено в м3, то и q выражают в м3 на 1 пог. м.If Q • t = ΔV is defined in m 3 , then q is expressed in m 3 per 1 running meter. m

Основной технический результат выразится в том, что процесс опробования (испытания) возможно вести в зависимости от работы пласта и получить за один спуск ИПТ достаточный материал для однозначной оценки промышленной значимости пласта. The main technical result is expressed in the fact that the testing process can be carried out depending on the work of the formation and get enough material in one run of IPT to unambiguously evaluate the industrial significance of the formation.

Сопоставляя скорость подъема уровня в трубах со скоростью истечения воздуха из них, по газовому фактору возможно оценить нефть или пластовая ввода притекает в трубы. Comparing the rate of rise of the level in the pipes with the rate of outflow of air from them, it is possible to evaluate oil or the reservoir inlet from the gas factor.

Можно отметить, что при определении скорости подъема уровня погрешность одного знака, связанная с отклонением от закона Бойля-Мариотта, компенсируется. It can be noted that when determining the rate of level rise, the error of one sign associated with the deviation from the Boyle-Mariotte law is compensated.

При слабом притоке пластовой воды на первый план выдвигается задача отбора ее представленной пробы. С этой целью максимально увеличивается открытый период за счет сокращения закрытого периода. With a weak inflow of produced water, the task of taking its submitted sample comes to the fore. To this end, the open period is maximized by reducing the closed period.

При слабом притоке нефти путем нескольких циклов пытаются промыть призабойную зону и получить достаточный материал для оценки промышленной значимости пласта. With a weak oil inflow through several cycles, they try to flush the bottomhole zone and get enough material to assess the industrial significance of the formation.

При интенсивном притоке ограничиваются один циклом. In case of intensive inflow, they are limited to one cycle.

Сведения, подтверждающие возможность осуществления изобретения: шайбный измеритель с U-образным манометром к нему можно изготовить в механической мастерской. Трубки манометра выполнены из прозрачных пластмассовых трубок. Шайбный измеритель был присоединен к стандартной тампонажной резьбе нестандартной накидной гайкой, которая не обеспечивала герметичности соединения. Шайбный измеритель укомплектовывается стандартной накидной тампонажной гайкой. Секундомер имеется на буровой. Замер атмосферного давления не представляет сложностей, с достаточной точностью его можно применять из сводки погоды. Information confirming the possibility of carrying out the invention: a washer meter with a U-shaped pressure gauge for it can be manufactured in a mechanical workshop. The pressure gauge tubes are made of transparent plastic tubes. The washer gauge was attached to the standard cement thread with a non-standard union nut, which did not ensure the tightness of the connection. The washer meter is equipped with a standard union nut. A stopwatch is available at the rig. Measurement of atmospheric pressure is not difficult, with sufficient accuracy it can be used from a weather report.

Длина пустых бурильных труб

Figure 00000010

Сопоставляя скорость подъема уровня в трубах со скоростью истечения воздуха из них, по газовому фактору оценивают, что проникает в трубы - нефть или пластовая вода.Empty drill pipe length
Figure 00000010

Comparing the rate of rise of the level in the pipes with the rate of outflow of air from them, it is estimated by the gas factor what penetrates the pipes - oil or formation water.

В зависимости от этого назначают количество и продолжительность открытых и закрытых периодов с целью получить достаточную информацию для оценки промышленной значимости пласта за один спуск ИПТ. Depending on this, the number and duration of open and closed periods is prescribed in order to obtain sufficient information to assess the industrial significance of the formation in one IPT run.

Claims (1)

Способ определения уровня в трубах, поднимающегося через испытатель пластов при опробывании (испытании) скважины, отличающийся тем, что шайбным измерителем докритического течения газа, секундомером и барометром-анероидом замеряют расход воздуха из труб и абсолютное начальное давление в них в мм вод. ст. закрывают шайбу и замеряют время подъема давления в трубах до конечного значения и, вычислив величину изменения объема пустых труб как произведение расхода воздуха на время закрытия шайбы, по закону Бойля - Мариотта определяют начальный объем пустых труб, разделив который на их удельный объем, определяют уровень в трубах. A method for determining the level in pipes rising through the formation tester during testing (testing) of the well, characterized in that the washer meter of the subcritical gas flow, stopwatch and aneroid barometer measure the air flow from the pipes and the absolute initial pressure in them in mm of water. Art. close the washer and measure the time the pressure rises in the pipes to the final value and, calculating the change in the volume of empty pipes as the product of air flow by the time the washer was closed, according to the Boyle-Mariotte law, determine the initial volume of empty pipes, dividing them by their specific volume, determine the level in pipes.
RU96103999A 1996-02-28 1996-02-28 Method for determining level in pipes RU2104395C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU96103999A RU2104395C1 (en) 1996-02-28 1996-02-28 Method for determining level in pipes

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU96103999A RU2104395C1 (en) 1996-02-28 1996-02-28 Method for determining level in pipes

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2104395C1 true RU2104395C1 (en) 1998-02-10
RU96103999A RU96103999A (en) 1998-04-27

Family

ID=20177530

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU96103999A RU2104395C1 (en) 1996-02-28 1996-02-28 Method for determining level in pipes

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2104395C1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2459953C1 (en) * 2010-12-22 2012-08-27 Общество с ограниченной ответственностью "Реагент" Method for determination of gas flow rate and gas factor of wells product
DE102012016196A1 (en) * 2012-08-16 2014-02-20 Esders Gmbh Level gauge and method of measuring water level in a wellbore

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Муравьев В.М. Справочник мастера по добыче нефти. - М.: Недра, 1975, с. 189 - 190. Рязанцев Н.Ф., Карнаухов М.Л., Белов А.Е. Испытание скважин в процессе бурения. - М.: Недра, 1982, с. 273 - 278. *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2459953C1 (en) * 2010-12-22 2012-08-27 Общество с ограниченной ответственностью "Реагент" Method for determination of gas flow rate and gas factor of wells product
DE102012016196A1 (en) * 2012-08-16 2014-02-20 Esders Gmbh Level gauge and method of measuring water level in a wellbore

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN100514018C (en) Pressure test method for sealing performance of salt cavern gas storage cavity
RU2362875C2 (en) Method of evaluating pressure in underground reservoirs
US5265462A (en) Method and apparatus for determining permeability, diffusivity, porosity, and gas storage in gas-containing substrates
CN106907138A (en) Pressure break horizontal well crack Diagnosis analogue experiment installation and its method of the one kind based on distributed optical fiber temperature measurement (DTS)
RU2179637C1 (en) Procedure determining characteristics of well, face zone and pool and device for its realization
AU645166B2 (en) Method for determining liquid recovery during a closed-chamber drill stem test
CN101871344B (en) Weighing type gas well shaft liquid level position determination method
CN104266949B (en) The measuring method of rock core perm-plug method
RU2104395C1 (en) Method for determining level in pipes
US3285064A (en) Method for defining reservoir heterogeneities
US3550445A (en) Method for testing wells for the existence of permeability damage
Pearson et al. Improvements in the Lugeon or packer permeability test
AU710013B2 (en) Method for acoustic determination of the length of a fluid conduit
CN207964563U (en) The measuring device of coda wave feature dynamic monitoring compact rock core fluid invasion procedure
CN104266950B (en) Portable rock core perm-plug method measurement apparatus
RU2306540C2 (en) Method of tightness testing of underground reservoir
CN114136877A (en) Device and method for monitoring cementing strength of cement paste for anchor cable
RU2369739C1 (en) Method of evaluation of static and dynamic levels of fluid in annular space of well equipped with electric centrifugal pump
US4348897A (en) Method and device for determining the transmissibility of a fluid-conducting borehole layer
RU2061862C1 (en) Method for investigation into oil and water saturated strata
SU1373799A1 (en) Method of determining density of flushing fluid
RU2540716C1 (en) Leak-tightness determination method for underground gas storage facilities with water drive operation mode
RU2768341C1 (en) Well production rate prediction method taking into account anisotropy of permeability of carbonate rocks
RU2703051C1 (en) Method for control of tightness of coupling joints of a production string and detection of intervals of gas accumulations in operating gas wells with stationary neutron methods
RU2109877C1 (en) Method for determining deformation characteristics of grounds