RU2080852C1 - E device - Google Patents

E device Download PDF

Info

Publication number
RU2080852C1
RU2080852C1 RU93034785/14A RU93034785A RU2080852C1 RU 2080852 C1 RU2080852 C1 RU 2080852C1 RU 93034785/14 A RU93034785/14 A RU 93034785/14A RU 93034785 A RU93034785 A RU 93034785A RU 2080852 C1 RU2080852 C1 RU 2080852C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
bag
possibility
package according
sides
funnel
Prior art date
Application number
RU93034785/14A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU93034785A (en
Inventor
Э.Янч Рут
Us]
Л.Янг Дэниел
Э.Варрик Ричард
А.Кассайди Кларенс
Original Assignee
Американ Иннотек, Инк.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Американ Иннотек, Инк. filed Critical Американ Иннотек, Инк.
Priority claimed from PCT/US1990/005178 external-priority patent/WO1992003994A1/en
Publication of RU93034785A publication Critical patent/RU93034785A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2080852C1 publication Critical patent/RU2080852C1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B10/00Other methods or instruments for diagnosis, e.g. instruments for taking a cell sample, for biopsy, for vaccination diagnosis; Sex determination; Ovulation-period determination; Throat striking implements
    • A61B10/0045Devices for taking samples of body liquids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F5/00Orthopaedic methods or devices for non-surgical treatment of bones or joints; Nursing devices; Anti-rape devices
    • A61F5/44Devices worn by the patient for reception of urine, faeces, catamenial or other discharge; Portable urination aids; Colostomy devices
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F5/00Orthopaedic methods or devices for non-surgical treatment of bones or joints; Nursing devices; Anti-rape devices
    • A61F5/44Devices worn by the patient for reception of urine, faeces, catamenial or other discharge; Portable urination aids; Colostomy devices
    • A61F5/4404Details or parts
    • A61F5/4407Closure means other than valves
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F5/00Orthopaedic methods or devices for non-surgical treatment of bones or joints; Nursing devices; Anti-rape devices
    • A61F5/44Devices worn by the patient for reception of urine, faeces, catamenial or other discharge; Portable urination aids; Colostomy devices
    • A61F5/441Devices worn by the patient for reception of urine, faeces, catamenial or other discharge; Portable urination aids; Colostomy devices having venting or deodorant means, e.g. filters ; having antiseptic means, e.g. bacterial barriers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G9/00Bed-pans, urinals or other sanitary devices for bed-ridden persons; Cleaning devices therefor, e.g. combined with toilet-urinals
    • A61G9/006Urinals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61JCONTAINERS SPECIALLY ADAPTED FOR MEDICAL OR PHARMACEUTICAL PURPOSES; DEVICES OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR BRINGING PHARMACEUTICAL PRODUCTS INTO PARTICULAR PHYSICAL OR ADMINISTERING FORMS; DEVICES FOR ADMINISTERING FOOD OR MEDICINES ORALLY; BABY COMFORTERS; DEVICES FOR RECEIVING SPITTLE
    • A61J19/00Devices for receiving spittle, e.g. spittoons
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/16End- or aperture-closing arrangements or devices
    • B65D33/1658Elements for flattening or folding the mouth portion
    • B65D33/1666Slitted tubes with or without a core; U-shaped clips made of one piece
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B10/00Other methods or instruments for diagnosis, e.g. instruments for taking a cell sample, for biopsy, for vaccination diagnosis; Sex determination; Ovulation-period determination; Throat striking implements
    • A61B10/0045Devices for taking samples of body liquids
    • A61B10/007Devices for taking samples of body liquids for taking urine samples

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Nursing (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Pathology (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Surgery (AREA)
  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)
  • Medical Preparation Storing Or Oral Administration Devices (AREA)
  • External Artificial Organs (AREA)
  • Non-Flushing Toilets (AREA)

Abstract

FIELD: medical engineering. SUBSTANCE: as single use pack, device has sack with cavity bounded with two walls having sides and bottom sealed and having partially open upper part. Funnel-like member for preventing liquid leakage from the sack is attached to its upper part and is inside the sack. Hydrophylic material possessing properties of full transformation into gel within 30 s interaction with fluid discharged from the human organism is placed into the sack. Member for closing the sack is also introduced into design. Funnel-shaped member has open upper end and narrow lower end positioned between the upper and lower parts of the pack. EFFECT: enhanced effectiveness in alleviating respiratory diseases course. 23 cl, 13 dwg

Description

Изобретение касается мешков для приема жидкости и, в частности, одноразового мешка для приема жидкостей из организма человека, как то мочи, крови, рвотной массы. The invention relates to bags for receiving fluid and, in particular, a disposable bag for receiving fluids from the human body, such as urine, blood, vomit.

Настоящее изобретение касается проблемы обеспечения сбора и удаления жидкости из организма, в частности жидких отходов, отличных от ванн, собирающего и санитарного оборудования. The present invention relates to the problem of providing collection and removal of fluid from the body, in particular liquid waste other than bathtubs, collecting and sanitary equipment.

Существует много ситуаций, в которых он или она испытывает необходимость мочиться, но при отсутствии каких-либо обычных туалетов. Рабочие телефонных и кабельных сетей могут работать в подземных люках и туннелях и не иметь доступа к туалету без того, чтобы не покинуть рабочее место и пойти в общественный туалет. Аналогично, рабочие в области телефонизации или электрики очень часто работают на участках, удаленных от уборной и тоже должны прекращать работу и направляться в удаленный туалет несколько раз в день по своим естественным нуждам. В прошлом частой практикой было то, что работнику, работающему на удаленном или закрытом участке, ничего другого не оставалось, как найти подходящее место на рабочем участке и мочиться там. Однако такая ситуация является весьма неудовлетворительной, поскольку она нарушает многие пожелания о здоровье и окружающей среде, которые в последние годы приобрели большую актуальность. There are many situations in which he or she feels the need to urinate, but in the absence of any conventional toilets. Telephone and cable network workers can work in underground hatches and tunnels and do not have access to the toilet without having to leave the workplace and go to the public toilet. Similarly, telephony workers or electricians very often work in areas remote from the restroom and must also stop working and head to a remote toilet several times a day for their natural needs. In the past, it was a common practice that an employee working in a remote or closed area had no choice but to find a suitable place in the work area and urinate there. However, this situation is very unsatisfactory, since it violates many of the wishes for health and the environment, which in recent years have become more relevant.

Аналогично, пилоты и пассажиры многих типов гражданских и военных самолетов не имеют регулярного доступа в туалет в течение длительных полетов. Проблема, в частности, является острой для военных летчиков, которые должны выполнять длительные полеты в очень стесненных условиях и при этом должны находиться всегда в состоянии боевой готовности, чтобы быть в состоянии мгновенно отразить враждебные действия. Безусловно, военные сознавали эту проблему, а военно-морские и сухопутные летчики снабжались одним из таких типов мешков для сбора мочи, изготовленным из материала типа губки, предназначенным для удерживания жидкости. Однако было установлено, что очень часто из этих мешков случались утечки значительного количества мочи, особенно, при выполнении пилотом воздушных маневров. Similarly, pilots and passengers of many types of civilian and military aircraft do not have regular access to the toilet for extended flights. The problem, in particular, is acute for military pilots, who must perform long flights in very cramped conditions and at the same time must always be on alert to be able to instantly repel hostile actions. Of course, the military was aware of this problem, and the naval and ground pilots were supplied with one of these types of urine collection bags made of material such as a sponge designed to hold liquid. However, it was found that very often a significant amount of urine leaked from these bags, especially when the pilot performed air maneuvers.

Необходимость в удобном способе безопасного и надежного сбора и удержания жидких отходов организма с целью их удаления также является очевидной и для других случаев. Те, кто страдает укачиванием в транспорте, например в автомобилях и самолетах, нуждаются в хорошем контейнере для сбора и удаления рвотной массы, являющейся результатом их укачивания. The need for a convenient way to safely and reliably collect and retain liquid body waste in order to dispose of it is also obvious in other cases. Those who suffer from motion sickness in vehicles, such as cars and airplanes, need a good container to collect and remove vomit resulting from motion sickness.

В различных ситуациях медицинскому персоналу часто приходится избавляться от значительного количества крови пациентов в хирургии, травмопунктах или пунктах скорой помощи, где у пациентов может быть обильное кровотечение. Существующая практика использования открытых контейнеров для сбора крови оказалась неудовлетворительной. In various situations, medical staff often have to dispose of a significant amount of the patient’s blood in surgery, trauma centers or emergency rooms where patients may have heavy bleeding. The current practice of using open blood collection containers has been unsatisfactory.

Кроме того, существуют случаи, которые в действительности не касаются "отходов" организма, но когда производится сбор жидкости организма, например, для анализа и исследования, как то сбор мочи или крови. In addition, there are cases that do not really concern the “waste” of the body, but when the body fluid is collected, for example, for analysis and research, such as the collection of urine or blood.

Поэтому существует настоятельная потребность в удобном и практическом мешке для сбора и локализации жидких отходов, которым легко пользоваться в ограниченном пространстве и который обеспечивал бы надежное и полное абсорбирование и содержание жидкости даже под воздействием внешних сил, которые в противном случае могли привести к разбрызгиванию жидкости, и который можно удобно и безопасно выбрасывать. Therefore, there is an urgent need for a convenient and practical bag for collecting and localizing liquid waste, which is easy to use in a confined space and which would ensure reliable and complete absorption and liquid content even under the influence of external forces, which otherwise could lead to liquid splashing, and which can be conveniently and safely thrown away.

Настоящее изобретение касается одноразового пакета для приема жидких отходов организма, который включает мешок, имеющий внутреннюю полость, образованную двумя сторонами, встречающимися на противоположных кромках; низ и верх с кромками и герметизированным низом, при этом верх выполнен, по меньшей мере, частично открытым для приема жидких отходов организма; гидрофильный материал внутри мешка, который быстро желируется при контакте с жидкими отходами, поступающими в мешок, закрывающие средства, чтобы закрывать верх мешка после поступления в него жидких отходов. The present invention relates to a disposable bag for receiving body liquid waste, which includes a bag having an internal cavity formed by two sides meeting at opposite edges; bottom and top with edges and a sealed bottom, the top being made at least partially open to receive liquid body wastes; hydrophilic material inside the bag that gels quickly upon contact with the liquid waste entering the bag; closing means to close the top of the bag after the liquid waste enters it.

Гидрофильный материал представляет собой полимер, который активизируется при контакте с водой или жидкостями на водной основе (например, жидкими отходами организма) и быстро образует гель (обычно в течение тридцати секунд или меньше) для секвестрации жидких отходов. Наиболее предпочтительно, чтобы гидрофильный материал являлся частью смеси материалов, которая может содержать энзимы, дезодоранты, ароматизирующие вещества, показатели отклонения от нормы организма человека и/или показатели беременности. Материал может быть в любом из различных физических состояний, например в порошке, гранулах, волокнах, матах или пены. A hydrophilic material is a polymer that activates upon contact with water or water-based fluids (e.g., body fluid waste) and quickly forms a gel (usually within thirty seconds or less) to sequestrate liquid waste. Most preferably, the hydrophilic material is part of a mixture of materials that may contain enzymes, deodorants, flavors, abnormalities of the human body, and / or pregnancy rates. The material may be in any of various physical conditions, for example, in powder, granules, fibers, mats or foam.

В своих различных вариантах мешок может быть прямоугольным или иметь другую форму для приспосабливания к нуждам пользователей, как например, L-образную форму, которая удобна для летчиков гражданской авиации. Кроме того, он может быть приспособлен для ношения пользователем, для чего он крепится к ноге пользователя, а катетер вводится в органы мочевыделения, в результате чего терапевтические больные и люди, страдающие недержанием мочи, могут лечиться амбулаторно. In its various embodiments, the bag may be rectangular or have a different shape to adapt to the needs of users, such as an L-shape, which is convenient for civil aviation pilots. In addition, it can be adapted to be worn by the user, for which it is attached to the user's leg, and the catheter is inserted into the urinary organs, as a result of which therapeutic patients and people suffering from urinary incontinence can be treated on an outpatient basis.

На фиг. 1 изображен перспективный вид предлагаемого мешка; на фиг.2 то же, вид сверху в открытом положении; на фиг.3 вид в сечении, выполненном по линии 3-3 на фиг.1; на фиг.4 частичный вид сбоку, показывающий другой вариант конструкции мешка; на фиг.5 вид в сечении, выполненном по линии 5-5 на фиг. 4; на фиг.6 вид в перспективе в увеличенном масштабе, показывающий закрывающее устройство для мешка на фиг.1; на фиг.7 частичный вид в перспективе, показывающий закрывающий элемент на фиг.6 и форму мешка для использования с катетером; на фиг.8 вид сбоку другого варианта мешка настоящего изобретения, показывающий также другие средства для закрытия мешка; на фиг.9 вид в сечении, выполненном по линии 9-9 на фиг.8, показывающий пунктиром другое положение; на фиг.10 вид сверху мешка на фиг.8 в открытом положении; на фиг. 11 частичный вид сбоку с частичным сечением, показывающий альтернативные закрывающие средства настоящего изобретения; на фиг.12 вид в сечении, выполненном по линии 12-12 на фиг.11; на фиг.13 вид сбоку другого варианта мешка настоящего изобретения, в частности, предназначенного для крепления к ноге. In FIG. 1 shows a perspective view of the proposed bag; figure 2 is the same, top view in the open position; figure 3 is a sectional view taken along line 3-3 of figure 1; Fig. 4 is a partial side view showing another embodiment of the bag; FIG. 5 is a sectional view taken along line 5-5 of FIG. 4; FIG. 6 is an enlarged perspective view showing a closure for the bag of FIG. 1; Fig. 7 is a partial perspective view showing the closure of Fig. 6 and the shape of the bag for use with a catheter; on Fig side view of another variant of the bag of the present invention, showing also other means for closing the bag; Fig.9 is a view in cross section made along the line 9-9 in Fig.8, showing the dotted line another position; figure 10 is a top view of the bag of figure 8 in the open position; in FIG. 11 is a partial side view in partial cross section showing alternative closure means of the present invention; Fig. 12 is a sectional view taken along line 12-12 of Fig. 11; on Fig side view of another variant of the bag of the present invention, in particular, intended for attachment to the leg.

Конструкция, показанная на фиг.1, является типичной конструкцией одноразового мешка для жидких отходов организма настоящего изобретения, обозначенного в общем цифрой 10. Этот мешок предпочтительно изготовлен из легкого пластического материала, который является непроницаемым и достаточно толстым и прочным, чтобы выдерживать случайные проколы при нормальном обращении с ним. Мешок в его предпочтительном варианте, как показано, имеет по существу прямоугольную форму, изготовленную из одного или двух листов пластика, например, полиэтилена, винила, майлара или т.п. Двухлистовой вариант содержит противолежащие прямоугольные листы 12 и 14, скрепленные или склеенные вместе по их трем периферийным кромкам, например, термоизолированием или другим видом склеивания, образуя швы вдоль боковых кромок 16 и 18 и нижней кромке 20, оставляя верхнее отверстие 21, как показано на фиг.2 и 3. Кроме того, мешок может быть изготовлен из одного листа и сложен так вдоль одной стороны, а низ с боковыми сторонами впоследствии герметизируются, чтобы оставить верхнее отверстие 21. The structure shown in FIG. 1 is a typical structure of a disposable body liquid waste bag of the present invention, denoted generally by 10. This bag is preferably made of a lightweight plastic material that is impermeable and thick and strong enough to withstand accidental punctures under normal conditions. handling it. The bag, in its preferred embodiment, as shown, has a substantially rectangular shape made of one or two sheets of plastic, for example polyethylene, vinyl, mylar or the like. The two-sheet version contains opposing rectangular sheets 12 and 14, bonded or glued together at their three peripheral edges, for example, by thermal insulation or another type of gluing, forming seams along the side edges 16 and 18 and the lower edge 20, leaving the upper hole 21, as shown in FIG. .2 and 3. In addition, the bag can be made of one sheet and folded along one side so that the bottom with the sides are subsequently sealed to leave an upper opening 21.

Внутри мешка, как показано на фиг.1, 8 и 13, расположена воронка, содержащая два противолежащих листа 22 и 24, соединенных вместе по швам 26 и 28 и идущих вниз от верхнего отверстия мешка до отверстия 30, ведущего во внутреннюю полость 31 мешка. Или же воронка может быть сформирована из одного листа соответствующей формы, сложенного и герметизированного так, чтобы иметь верхнее отверстие 33 и нижнее отверстие 30. Независимо от того изготавливается ли воронка из отдельных листов или из одного листа верхнее отверстие 33 имеет одинаковую протяженность с верхним отверстием 21 мешка. Inside the bag, as shown in FIGS. 1, 8 and 13, there is a funnel containing two opposite sheets 22 and 24, connected together at the seams 26 and 28 and going down from the top hole of the bag to the hole 30 leading to the inner cavity 31 of the bag. Or the funnel can be formed from one sheet of the corresponding shape, folded and sealed so as to have an upper hole 33 and a lower hole 30. Regardless of whether the funnel is made of separate sheets or from one sheet, the upper hole 33 has the same length with the upper hole 21 bag.

Если нужно, то листы 22 и 24 могут быть продолжением боковых панелей 12 и 14, в результате чего панели, образующие стороны и воронку, формируются из одного листа в форму двух прямоугольных боковых панелей 12 и 14, расположенных бок о бок с прямоугольными панелями 22 и 24, идущими сверху. Затем панели сгибаются рядом с кромками 16 и 18, а панели 22 и 24 сгибаются через элемент жесткости 32 и панели термоизолируются по кромкам 18 и 20 ниже элемента жесткости и по кромкам 26 и 28 панелей 22 и 24. If necessary, the sheets 22 and 24 can be a continuation of the side panels 12 and 14, as a result of which the panels forming the sides and the funnel are formed from one sheet into the shape of two rectangular side panels 12 and 14 located side by side with the rectangular panels 22 and 24 going from above. Then the panels are bent near the edges 16 and 18, and the panels 22 and 24 are bent through the stiffener 32 and the panels are thermally insulated along the edges 18 and 20 below the stiffener and along the edges 26 and 28 of the panels 22 and 24.

Хотя нижнее отверстие 30 воронки, выходящее внутрь 31 мешка 10, показано на фиг.1 расположенным по центру, однако, оно может находиться в любой точке между сторонами 16 и 18. Например, на фиг.8 отверстие 30 находится на одной стороне мешка. Обычно, для общего использования как мужчинами, так и женщинами, отверстие 30 будет располагаться в центре мешка, однако, варианты мешка, предназначенного для специальных случаев или для использования одним из полов, могут иметь отверстие 30 соответственно смещенным. Although the bottom hole 30 of the funnel, extending into the inside 31 of the bag 10, is shown in FIG. 1 centered, however, it can be at any point between sides 16 and 18. For example, in FIG. Typically, for general use by both men and women, the opening 30 will be located in the center of the bag, however, variants of the bag designed for special occasions or for use by one of the sexes may have the opening 30 correspondingly offset.

Вокруг отверстия 21 наверху мешка 10 расположен элемент жесткости 32, выполненный в виде дуги или петли. Дуга, показанная на фиг.2, представляет собой продолговатый элемент, изготовленный, например, из соответствующего куска гибкого пластика, обладающего достаточной памятью с тем, чтобы когда он изогнут в форме дуги, как показано на фиг.2, стремился бы смещать верхние кромки панелей, формирующих стороны панелей, наружу, тем самым действуя в качестве коленчатого рычага и удерживая мешок открытым. Дугообразный элемент жесткости 32 также участвует в поддержании мешка. Элемент жесткости 32 удобно удерживается в положении путем заворачивания верхних кромок мешка для образования удлиненных цилиндрических гильз 35, в которые помещаются элементы жесткости 32. Для многих вариантов элемент жесткости 32 будет герметизироваться в положение путем закрытия открытых концов гильз 35, например, с помощью термоизоляции. Или же, как показано на фиг.8, элемент жесткости 32 может быть выполнен из двух отдельных частей, имеющих U-образную форму. Две части вставляются соответственно с противоположных концов в гильзы 35 и располагаются друг к другу своими передними концами 37, при этом либо касаясь, либо рядом друг с другом. Это позволяет удалить элементы жесткости 32, если пользователь захочет. Это также позволяет заменить элемент жесткости в случае его поломки перед пользованием мешком. Around the hole 21 at the top of the bag 10 is a stiffener 32, made in the form of an arc or loop. The arc shown in FIG. 2 is an elongated element made, for example, of a corresponding piece of flexible plastic having sufficient memory so that when it is curved in an arc shape, as shown in FIG. 2, it seeks to displace the upper edges of the panels forming the sides of the panels outward, thereby acting as a crank arm and keeping the bag open. The arcuate stiffener 32 is also involved in supporting the bag. The stiffener 32 is conveniently held in position by wrapping the upper edges of the bag to form elongated cylindrical sleeves 35 into which the stiffeners 32 are placed. For many variants, the stiffener 32 will be sealed in position by closing the open ends of the sleeves 35, for example by thermal insulation. Or, as shown in Fig. 8, the stiffener 32 can be made of two separate parts having a U-shape. Two parts are inserted respectively from opposite ends into sleeves 35 and are located to each other with their front ends 37, while either touching or next to each other. This allows you to remove the stiffeners 32, if the user wants. It also allows you to replace the stiffener in case of breakage before using the bag.

Удобное удерживающее средство в виде металлической петли или кольца 44 может выполняться в верхнем углу мешка рядом с верхом для обеспечения захвата и удержания мешка в то время, как к нему крепится зажим или в процессе пользования мешком. Кольцо 44 прочно крепится к мешку и образует прочную и жесткую конструкцию для захвата. A convenient holding means in the form of a metal loop or ring 44 can be made in the upper corner of the bag near the top to ensure that the bag is gripped and held while the clip is attached to it or while using the bag. Ring 44 is firmly attached to the bag and forms a strong and rigid grip structure.

Один вариант средств для закрытия мешка содержит зажим 34, идущий по верхнему отверстию 21 мешка сразу же ниже верхнего обода, образуемого гильзами 35. Зажим 34 представляет собой удлиненную пластмассовую или металлическую трубу, снабженную прорезью 39, проходящей по всей длине зажима и имеющей противолежащие губки 36 и 38 для захвата и смещения двух сторон мешка вместе в плотное взаимодействие друг с другом. Концы прорези 39 имеют скосы 40 для облегчения скольжения зажима 34 по верхней кромке мешка 10. Зажим устанавливается на мешок 10 путем захвата кромки 16 или 18 на скосе 40 непосредственно под гильзами 35 и элементом жесткости 32 и затем, скользя, зажим 34 по верху мешка 10. One embodiment of the bag closing means comprises a clip 34 extending along the upper opening 21 of the bag immediately below the upper rim formed by the sleeves 35. The clip 34 is an elongated plastic or metal pipe provided with a slot 39 extending along the entire length of the clip and having opposing jaws 36 and 38 for gripping and displacing the two sides of the bag together in tight interaction with each other. The ends of the slots 39 have bevels 40 to facilitate sliding of the clamp 34 along the upper edge of the bag 10. The clip is mounted on the bag 10 by gripping an edge 16 or 18 on the bevel 40 directly under the sleeves 35 and the stiffening element 32 and then sliding the clip 34 on top of the bag 10 .

Всюду, где можно, и в частности вдоль верха 21, желательно иметь кромочные швы скругленными, чтобы обеспечить удобство при пользовании и предотвратить раздражение кожи пользователя во время контакта с мешком. Wherever possible, and in particular along the top 21, it is desirable to have rounded seams in order to ensure ease of use and to prevent skin irritation of the user during contact with the bag.

Другой вариант мешка 10 и средств для его закрытия показаны на фиг.8. Мешок имеет L-образную форму с ярко выраженной впадиной 11, выполненной на кромке 18, тогда как другая кромка 16 расположена под углом для образования L-образной формы. Такая форма мешка может удобно использоваться военными летчиками, которые ограничены в своих движениях закрытым ограниченным пространством кабины. На фиг. 8 показана также другая форма закрывающего устройства мешка, которое выполнено в виде застежки-молнии 43, образованной продольным ребром 45, взаимодействующим между двумя противолежащими продольными ребрами 47 для образования уплотнения. Только тип уплотнения, который не требует использования зажима 34, пригоден, в частности, для использования в мешках на транспортных средствах, а именно в машинах и самолетах, благодаря возможности встраивать уплотняющие средства непосредственно в конструкцию мешка и тем самым избежать наличия отдельного зажима. Это особенно желательно для военных самолетов, где внимание пилота не должно отвлекаться на то, чтобы следить за разделением мешка и зажима. Another embodiment of bag 10 and means for closing it are shown in FIG. The bag has an L-shape with a pronounced depression 11 made on the edge 18, while the other edge 16 is angled to form an L-shaped. This shape of the bag can be conveniently used by military pilots who are restricted in their movements by the enclosed limited space of the cabin. In FIG. 8 also shows another shape of the bag closure, which is in the form of a zipper 43 formed by a longitudinal rib 45 cooperating between two opposing longitudinal ribs 47 to form a seal. Only a type of seal that does not require the use of a clamp 34 is suitable, in particular, for use in bags on vehicles, namely cars and aircraft, due to the ability to integrate the sealing means directly into the bag structure and thereby avoid the need for a separate clamp. This is especially desirable for military aircraft, where the pilot's attention should not be distracted to ensure that the separation of the bag and the clamp.

Кроме того, на фиг.8-10 показаны альтернативные средства для захвата мешка пользователем, которые включают расположенные рядом борта 51 и 53. Они в свою очередь представляют идущими вверх продолжениями листов 22 и 24, которые простираются вверх и наружу от отверстия 21. Эти борта 51 и 53 могут отворачиваться вниз, как показано пунктиром на фиг.9 (51 и 53 соответственно). Большие борта 51 и 53 образуют большую поверхность, которую пользователь может легко захватывать в тех случаях, когда иначе не представляется удобным, или легко удерживать мешок. Например, для военного летчика, руки которого находятся в перчатках, будет легче захватить эти выступающие поверхности, чем какие-либо другие захватывающие средства, например, кольцо 44. Предполагается также, что такие большие поверхности будут удобны для пользования детям, женщинам и людям с физическими недостатками, как например, с артритом рук. 8-10, alternative means for gripping a bag by a user are shown, which include adjacent sides 51 and 53. These in turn are upwardly extending sheets 22 and 24 that extend up and out from hole 21. These sides 51 and 53 can be turned down, as shown by the dotted line in FIG. 9 (51 and 53, respectively). The large sides 51 and 53 form a large surface that the user can easily grab in cases where otherwise it is not convenient, or it is easy to hold the bag. For example, for a military pilot with gloved hands, it will be easier to capture these protruding surfaces than any other exciting means, for example, ring 44. It is also assumed that such large surfaces will be convenient for children, women and people with physical disabilities. deficiencies, such as with arthritis of the hands.

Другой вариант зажима 34 показан на фиг.11 и 12. Этот вариант зажима 34 включает внутренний язычок 49, идущий вниз внутри цилиндра зажима 34 и взаимодействующего с кромкой 16 или 18, и наружной кривизной элемента жесткости 32, когда зажим 34 перемещается к одной стороне мешка. Это предотвращает зажим от снятия с мешка, а также обеспечивает эффективную рукоятку в его растянутом состоянии, которую пользователь может захватывать при пользовании мешком. Another embodiment of the clamp 34 is shown in FIGS. 11 and 12. This embodiment of the clamp 34 includes an inner tongue 49 that extends downward within the cylinder of the clamp 34 and interacts with an edge 16 or 18 and the external curvature of the stiffener 32 when the clamp 34 moves to one side of the bag . This prevents the clamp from being removed from the bag, and also provides an effective handle in its extended state that the user can grip when using the bag.

Еще один вариант мешка 10 показан на фиг.13, у которого все боковые стороны 16, 18 и 20 герметизированы, а верх 21 герметизирован почти по всей своей протяженности, в котором оставлено только небольшое отверстие, предпочтительно расположенное по центру, для приема трубки 57 (которая обычно содержит односторонний клапан 59), которая своим верхним концом 61 соединена или объединена с катетером (не показан), ведущим в мочевые пути пользователя. Мешок 10 на фиг. 13 может крепиться с помощью лямок 63 и 65 к ноге пользователя. Таким образом, пациенты, страдающие недержанием или после хирургической операции, и другие пациенты, требующие дренирования мочи, теперь могут лечиться амбулаторно. Another embodiment of the bag 10 is shown in FIG. 13, in which all sides 16, 18 and 20 are sealed and the top 21 is sealed almost along its entire length, in which only a small hole, preferably located in the center, is left to receive the tube 57 ( which typically comprises a one-way valve 59) which, with its upper end 61, is connected or integrated with a catheter (not shown) leading to the urinary tract of the user. Bag 10 in FIG. 13 can be attached using straps 63 and 65 to the user's leg. Thus, patients with incontinence or after surgery, and other patients requiring urine drainage, can now be treated on an outpatient basis.

Мешок, предпочтительно, имеет вместимость, чтобы хранить порядка 300-600 см3 жидкости. Это более чем достаточно для удовлетворения одноразовой естественной потребности человека. Однако, если нужно, то мешок может быть изготовлен более крупным, но тогда в этом случае пользователю будет трудно его нести. Мешки небольшого размера не рекомендуются, поскольку они не имеют достаточного объема, адекватного естественной потребности человека, за исключением возможно случаев с мешками для детей.The bag preferably has a capacity to store about 300-600 cm 3 of liquid. This is more than enough to satisfy a one-time natural human need. However, if necessary, the bag can be made larger, but then in this case it will be difficult for the user to carry it. Small bags are not recommended because they do not have a sufficient volume adequate to the natural needs of a person, except possibly with bags for children.

Мешки 10, как отмечалось выше, обычно изготавливаются из непроницаемого гибкого пластического материала. Обычно они являются непрозрачными, что обусловлено самим материалом или красителем, который добавляется в состав пластмассы. Или же, как показано на фиг.9, мешок может изготавливаться из прозрачной пластмассы так, что содержимое можно видеть. Это в частности, является целесообразным в медицине, когда медсестре или врачу необходимо следить за мочей пациента с целью выявления симптомов отклонения от нормы. Кроме того, это имеет особую важность для военных пилотов, которые должны иметь возможность следить за появлением крови в моче, свидетельствующем о внутренних повреждениях после боя. Желательно также, чтобы наружные стороны мешка были из мягкого, или, иначе говоря, удобного материала для тех случаев, когда мешок на фиг.13 находится в длительном контакте с кожей пациента. Bags 10, as noted above, are usually made of impervious flexible plastic material. Usually they are opaque, due to the material itself or the dye, which is added to the composition of the plastic. Or, as shown in FIG. 9, the bag can be made of transparent plastic so that the contents can be seen. In particular, this is advisable in medicine when a nurse or doctor needs to monitor the patient's urine in order to identify symptoms of abnormalities. In addition, it is of particular importance for military pilots, who should be able to monitor the appearance of blood in the urine, indicating internal damage after the battle. It is also desirable that the outer sides of the bag be soft, or, in other words, comfortable material for those cases when the bag in Fig. 13 is in continuous contact with the skin of the patient.

Внутри мешка находится и имеет важное значение для функционирования настоящего изобретения некоторое количество абсорбента 42 для абсорбирования жидкости, содержащейся в мешке. Абсорбент 42 содержит гидрофильный гелеобразующий материал, обычно полимер, активизирующийся под действием воды и быстро образующий гель (обычно в течение 30 с и чаще значительно быстрее) при контактировании с жидкостью на водной основе (как то моча или кровь) и который за счет гелеобразования полностью абсорбирует и закрывает капсулой всю жидкость. Такие полимеры имеются в продаже и часто встречаются в различных известных изделиях, включая одноразовые полотенца и очищающие составы. Inside the bag is and is essential for the functioning of the present invention, a certain amount of absorbent 42 to absorb the liquid contained in the bag. Absorbent 42 contains a hydrophilic gelling material, usually a polymer that activates under the influence of water and quickly forms a gel (usually within 30 seconds and more often much faster) when in contact with an aqueous liquid (such as urine or blood) and which completely absorbs due to gelation and covers the entire liquid with the capsule. Such polymers are commercially available and are often found in various well-known products, including disposable towels and cleaning compositions.

Типичные примеры включают полимеры на основе акрилонитрила, описанного в Elias Mega Molecules, с. 157-158, 1987. Смесь 42 является предпочтительно сложной смесью, включающей не только гелеобразующий материал, но и материал, например протеаза энзима, для воздействия на и разрушения мочи, крови и других жидких отходов с целью усиления действия гелеобразующего материала. В смесь 42 могут также входить дезодоранты и ароматизирующие вещества. Кроме того, можно включать биоцидный или противовирусный материал, когда предполагается, что жидкие отходы могут быть инфецированы, например, при сборе крови в операционной или при других медицинских манипуляциях с пациентом. Смесь 42 может быть в любом удобном физическом виде, размещаемом в мешке 10, а именно гранулированном, порошкообразном, вспененном, плетенном и волокнистом. Мы успешно использовали гранулированный материал, продающийся под торговой маркой "Sanwet" IM-5600 фирмы Hoechst Celanese Superab sorbent Matorial Divison, Portsmoutb, Viegin, который описывается как содержащий крахмал привитый полиакрилат натрия. Это изделие является подходящим, однако, заявителям неизвестны не только состав компонентов, но и их формула. Изделие хорошо себя показало в проведенных испытаниях на гелеобразование и изолирование всех жидких отходов, помещенных в испытательный мешок, которое продолжалось не более двадцати секунд. Typical examples include acrylonitrile-based polymers described in Elias Mega Molecules, p. 157-158, 1987. Mixture 42 is preferably a complex mixture, including not only a gel-forming material, but also a material, such as an enzyme protease, for affecting and destroying urine, blood and other liquid wastes in order to enhance the effect of the gel-forming material. Mixture 42 may also include deodorants and flavoring agents. In addition, biocidal or antiviral material may be included when it is contemplated that liquid waste may be infected, for example, by collecting blood in an operating room or during other medical manipulations with a patient. The mixture 42 may be in any convenient physical form placed in the bag 10, namely granular, powder, foamed, braided and fibrous. We have successfully used granular material sold under the Sanwet trademark IM-5600 from Hoechst Celanese Superab sorbent Matorial Divison, Portsmoutb, Viegin, which is described as starch grafted sodium polyacrylate. This product is suitable, however, not only the composition of the components, but also their formula are unknown to the applicants. The product showed itself well in the tests for gelation and isolation of all liquid wastes placed in a test bag, which lasted no more than twenty seconds.

В случае со сбором крови, то может быть желательно включать в состав смеси 42 один или несколько контрольных материалов, которые при контактировании с кровью давали бы видимые цветовые изменения, указывающие на конкретные нарушения в крови или наличие в ней конкретных микробов. Аналогично, при сборе мочи также можно включать в смесь 42 материалы, которые с аналогичным изменением цвета будут указывать на наличие инфекции в мочевых путях, внутренних нарушениях, о чем свидетельствуют симптомы в моче или наличие в ней микроорганизмов, как то бактерии или вирусы. Кроме того, можно также включать известные индикаторы беременности такого типа, которые обычно используются в домашнем наборе определения беременности, в результате чего мешок, используемый женщиной для мочеиспускания, покажет является ли она беременной или нет. Естественно, во всех этих случаях материал мешка является прозрачным, чтобы требующиеся показания были сразу видны. Безусловно, различные индикаторы должны сочетаться с гелеобразующим абсорбирующим материалом и любым присутствующим энзимом, чтобы функционирование всех компонентов не нарушалось бы присутствием какого-либо другого элемента. In the case of blood collection, it may be desirable to include in the mixture 42 one or more control materials which, when in contact with the blood, would produce visible color changes indicating specific blood disorders or the presence of specific microbes in it. Similarly, when collecting urine, you can also include materials in a mixture of 42, which with a similar color change will indicate an infection in the urinary tract, internal disorders, as evidenced by symptoms in the urine or the presence of microorganisms in it, such as bacteria or viruses. In addition, you can also include well-known pregnancy indicators of this type, which are usually used in the home pregnancy determination kit, as a result of which the bag used by the woman to urinate shows whether she is pregnant or not. Naturally, in all these cases, the bag material is transparent so that the required readings are immediately visible. Of course, various indicators should be combined with a gel-forming absorbent material and any enzyme present so that the functioning of all components is not disturbed by the presence of any other element.

На фиг.4 показана модификация передней части мешка 10 для его приспосабливания для использования в качестве мешка для сбора рвотной массы при укачивании. Такая модификация может заменить существующие мешки, используемые в настоящее время на авиалиниях, и обеспечить быстрое их удаление. Конструкция мешка на фиг.4 в основном аналогична представленной на фиг.1, за исключением того что стенки воронки 22 и 24 соединены по швам, которые заканчиваются в точках 46 и 48, но стороны продолжаются вниз, образуя борта 50 и 52. Каждый из бортов имеет элемент жесткости на кромках 54 и 56 соответственно, идущий от кромки шва, а избыточный материал одного борта загибается за другой борт, тем самым смещая борта плотно вместе. В результате этого образуется самоуплотняющийся односторонний клапан, предотвращающий тем самым выброс обратно рвотной массы из мешка при вдохе или сжатии материала 42. Figure 4 shows a modification of the front of the bag 10 to fit for use as a bag for collecting vomit during motion sickness. Such a modification can replace the existing bags currently used on airlines and ensure their quick removal. The design of the bag in FIG. 4 is basically the same as that shown in FIG. 1, except that the walls of the funnel 22 and 24 are connected at the seams that end at points 46 and 48, but the sides extend downward, forming sides 50 and 52. Each of the sides has a stiffening element at the edges 54 and 56, respectively, extending from the edge of the seam, and the excess material of one side is bent over the other side, thereby shifting the sides tightly together. As a result of this, a self-sealing one-way valve is formed, thereby preventing the ejection of vomit back from the bag during inspiration or compression of the material 42.

На фиг.7 показаны средства для адаптирования мешка к использованию его в госпитале с катетером. Эта система включает пробку 58, имеющую в поперечном сечении форму слезы, и криволинейную поверхность 60 для взаимодействия с и герметизации криволинейной части отверстия 21 мешка 10. Зажим 24 зажимает пробку 58 и удерживает ее в герметичном положении. Пробка включает центральное отверстие 62, в которое вставляется катетерная трубка 64. Figure 7 shows the means for adapting the bag to use in a hospital with a catheter. This system includes a plug 58 having a tear-shaped cross section and a curved surface 60 for interacting with and sealing the curved portion of the opening 21 of the bag 10. The clamp 24 clamps the plug 58 and holds it in a sealed position. The plug includes a central opening 62 into which a catheter tube 64 is inserted.

Мешок показан на чертежах как имеющий по существу прямоугольную или прямолинейную, или L-образную форму. Однако, будет очевидно, что он может быть коническим, иметь скругленную или острую нижнюю кромку или иметь другие необходимые формы при сохранении адекватных функций локализации и удаления. The bag is shown in the drawings as having a substantially rectangular or rectilinear or L-shaped. However, it will be obvious that it can be conical, have a rounded or sharp lower edge, or have other necessary shapes while maintaining adequate localization and removal functions.

Преимущество настоящего изобретения по сравнению с существующими типами одноразового пользования мешков для сбора мочи и других жидких отходов является очевидным. Наличие быстро образующего гель материала обеспечивает завершенный сбор и секвестрацию жидких отходов в течение нескольких секунд, так что мешок с собранными жидкими отходами почти сразу же становится полностью лишенным вероятности утечки или расплескивания из него какого-либо количества отходов. Таким образом, мешок может быть сразу закрыт зажимом 34 или застежкой молнией 43 и отставлен в сторону для последующего безопасного и удобного удаления. В таком состоянии мешок является фактически невосприимчивым к случайному разливу содержимого. Таким образом, например, пилот или пассажир самолета может воспользоваться мешком, закрыть его и в течение секунды поставить его в сторону, не беспокоясь о том, что последующие воздушные маневры могут привести к расплескиванию собранных жидких отходов в салоне самолета. Аналогично, рабочие аэродрома могут использовать мешок, немедленно герметизировать его и убрать, не беспокоясь о том, что последующие толчки или падения могут вызвать утечку содержимого. The advantage of the present invention compared to existing disposable urine bags and other liquid waste bags is obvious. The presence of a rapidly gel-forming material ensures complete collection and sequestration of liquid waste within a few seconds, so that a bag of collected liquid waste almost immediately becomes completely devoid of any leakage or spillage from it of any amount of waste. Thus, the bag can be immediately closed with a clip 34 or a zipper 43 and set aside for subsequent safe and convenient removal. In this condition, the bag is virtually immune to accidental spills. Thus, for example, a pilot or passenger of an aircraft can use the bag, close it and set it aside for a second, without worrying that subsequent air maneuvers can lead to splashing of the collected liquid waste in the cabin. Similarly, aerodrome workers can use the bag, immediately seal it and remove it, without worrying that subsequent bumps or falls can cause the contents to leak.

Claims (23)

1. Одноразовый пакет для выделяемой организмом человека жидкости, содержащий мешок с полостью, ограниченной двумя запечатанными по дну и бокам стенками с частично открытым верхом, и расположенное внутри мешка и прикрепленное к его верху воронкообразное средство для предотвращения вытекания жидкости, отличающийся тем, что в него введены помещенный в мешок гидрофильный материал, имеющий возможность полного желирования в течение 30 с контакта с выделяемой организмом человека жидкостью, и средство закрытия мешка, при этом воронкообразное средство имеет открытый широкий верхний конец и узкий нижний конец, который расположен между верхней и нижней частями пакета. 1. A disposable bag for a liquid secreted by the human body, comprising a bag with a cavity bounded by two walls sealed at the bottom and sides with a partially open top and located inside the bag and attached to its top with a funnel-shaped tool to prevent leakage of liquid, characterized in that a hydrophilic material placed in the bag was introduced, having the possibility of complete gelling within 30 s of contact with the liquid secreted by the human body, and a means of closing the bag, while funnel-shaped with COROLLARY has an open upper end and a narrow lower end, which is located between the upper and lower portions of the package. 2. Пакет по п.1, отличающийся тем, что в качестве гидрофильного материала использован полимерный материал. 2. The package according to claim 1, characterized in that the polymer material is used as the hydrophilic material. 3. Пакет по п.1, отличающийся тем, что в мешок дополнительно введены добавки энзимов, дезодорантов, благоуханий, индикаторов бактерий и вирусов в моче и индикаторов беременности. 3. The package according to claim 1, characterized in that the bag additionally contains additives of enzymes, deodorants, fragrances, indicators of bacteria and viruses in the urine and pregnancy indicators. 4. Пакет по п.1, отличающийся тем, что гидрофильный материал представляет собой порошкообразный, гранулированный, волокнистый вспененный или волокнистый плетеный материал. 4. The package according to claim 1, characterized in that the hydrophilic material is a powdery, granular, fibrous foam or fibrous braided material. 5. Пакет по п. 1, отличающийся тем, что в него введены соединенные с мешком средства для захвата пакета пользователем. 5. The package according to claim 1, characterized in that means connected to the bag for capturing the package by the user are introduced into it. 6. Пакет по п.5, отличающийся тем, что средства для захвата пакета выполнены в виде кольца, установленного на боковой стороне мешка. 6. The bag according to claim 5, characterized in that the means for gripping the bag are made in the form of a ring mounted on the side of the bag. 7. Пакет по п.5, отличающийся тем, что средства для захвата пакета содержат борта, закрепленные одним краем на верхней части мешка. 7. The bag according to claim 5, characterized in that the means for gripping the bag contain sides fixed at one edge on the top of the bag. 8. Пакет по п.5, отличающийся тем, что средства для захвата пакета выполнены в виде удлиненного захватывающего элемента, установленного в верхней части мешка и имеющего противолежащие губки, закрепленные с возможностью контакта с боковыми сторонами мешка рядом с его верхом для перекрытия верхнего отверстия. 8. The bag according to claim 5, characterized in that the means for gripping the bag are made in the form of an elongated gripping element installed in the upper part of the bag and having opposing jaws fixed with the possibility of contact with the sides of the bag near its top to overlap the upper hole. 9. Пакет по п.8, отличающийся тем, что удлиненный захватывающий элемент установлен с возможностью перемещения к одной боковой стороне мешка для удержания пользователем. 9. The package of claim 8, characterized in that the elongated gripping element is mounted with the ability to move to one side of the bag for holding by the user. 10. Пакет по п.9, отличающийся тем, что удлиненный захватывающий элемент содержит язычок, выступающий внутрь мешка и закрепленный с внутренней стороны с возможностью контакта с внутренней кромкой верхнего отверстия мешка и предотвращения отсоединения захватывающего элемента от мешка. 10. The bag according to claim 9, characterized in that the elongated gripping element comprises a tongue protruding into the bag and secured from the inside with the possibility of contact with the inner edge of the upper opening of the bag and to prevent the capture element from detaching from the bag. 11. Пакет по п.5, отличающийся тем, что средство для захвата содержит ребра, закрепленные на внутренней поверхности боковых сторон мешка с возможностью взаимодействия для перекрытия верхнего отверстия. 11. The bag according to claim 5, characterized in that the gripping means comprises ribs fixed on the inner surface of the sides of the bag with the possibility of interaction to overlap the upper hole. 12. Пакет по п.1, отличающийся тем, что в него введены средство для крепления к туловищу или конечностям пользователя и трубка с катетером для сбора мочи в амбулаторных условиях. 12. The package according to claim 1, characterized in that it includes means for attaching to the body or limbs of the user and a tube with a catheter for collecting urine on an outpatient basis. 13. Пакет по п.1, отличающийся тем, что воронкообразный односторонний клапан выполнен самогерметизирующимся и расположен на нижнем конце воронкообразного средства. 13. The package according to claim 1, characterized in that the funnel-shaped one-way valve is self-sealing and is located on the lower end of the funnel-shaped means. 14. Пакет по п.1, отличающийся тем, что мешок имеет L-образную форму. 14. The bag according to claim 1, characterized in that the bag has an L-shape. 15. Одноразовый пакет для выделяемой организмом человека жидкости, содержащий мешок с полостью, ограниченный двумя запечатанными по дну и бокам стенками с частично открытым верхом и расположенное внутри мешка прикрепленное к его верху воронкообразное средство с односторонним клапаном для предотвращения вытекания жидкости, отличающийся тем, что в него введены средство придания жесткости и средство закрывания верха мешка после поступления в него жидких отходов организма, при этом средство придания жесткости выравнено с верхом мешка, расположено рядом с ним с возможностью смещения верха мешка в открытое положение и содержит по меньшей мере один гибкий удлиненный элемент, закрепленный с возможностью контакта с боковыми сторонами мешка рядом с его верхом, а воронкообразное средство имеет открытый широкий верхний конец и узкий нижний конец, который свободно расположен посередине между верхней и нижней частями мешка. 15. A disposable bag for liquid excreted by the human body, comprising a bag with a cavity, limited by two walls sealed at the bottom and sides with a partially open top and located inside the bag, a funnel-shaped means attached to its top with a one-way valve to prevent leakage of liquid, characterized in that a stiffening agent and a means of closing the top of the bag after entering the body waste liquid are introduced thereto, while the stiffening means are aligned with the top of the bag, laid next to it with the possibility of shifting the top of the bag to the open position and contains at least one flexible elongated element fixed with the possibility of contact with the sides of the bag near its top, and the funnel-shaped means has an open wide upper end and a narrow lower end, which is free located in the middle between the upper and lower parts of the bag. 16. Пакет по п. 15, отличающийся тем, что средство придания жесткости выполнено в виде дугообразного элемента, установленного с возможностью изгиба наружу для открывания верхнего отверстия. 16. The package according to p. 15, characterized in that the stiffening means is made in the form of an arched element mounted with the possibility of bending outward to open the upper hole. 17. Пакет по п.16, отличающийся тем, что в него введен установленный с возможностью взаимодействия с дугообразным элементом коленчатый рычаг для удержания верхнего отверстия в открытом положении. 17. The package according to p. 16, characterized in that it introduced installed with the possibility of interaction with the arcuate element of the crank lever to hold the upper hole in the open position. 18. Пакет по п.15, отличающийся тем, что средство придания жесткости выполнено в виде нескольких удлиненных элементов, установленных с возможностью взаимодействия друг с другом для открывания верхнего отверстия. 18. The package according to p. 15, characterized in that the stiffening means is made in the form of several elongated elements installed with the possibility of interaction with each other to open the upper hole. 19. Пакет по п. 15, отличающийся тем, что воронкообразное средство включает кромки, сходящиеся в сторону суженного открытого низа. 19. A package according to claim 15, characterized in that the funnel-shaped means includes edges converging towards a narrowed open bottom. 20. Одноразовый пакет для выделяемой организмом человека жидкости, содержащий мешок с полостью, ограниченной двумя запечатанными по дну и бокам стенками и с частично открытым верхом, и расположенный по крайней мере частично внутри полости, прикрепленный к мешку в верхней его части и заканчивающийся односторонним клапаном для пропускания выделяемой организмом человека жидкости канал, отличающийся тем, что в него введены средство придания жесткости и средство закрывания верха мешка после поступления в него жидких отходов организма, при этом средство придания жесткости выравнено с верхом мешка, расположено рядом с ним с возможностью смещения верха мешка в открытое положение и содержит по меньшей мере один гибкий продолговатый элемент, закрепленный с возможностью контакта с боковыми сторонами мешка рядом с его верхом, а односторонний клапан расположен посередине между верхом и низом мешка свободно от боковых стенок. 20. A disposable bag for fluid excreted by the human body, comprising a bag with a cavity bounded by two walls sealed along the bottom and sides and partially open at the top, and located at least partially inside the cavity, attached to the bag in its upper part and ending with a one-way valve for transmission of a channel emitted by the human body, characterized in that a stiffening agent and a means of closing the top of the bag after entering the body’s liquid waste are introduced into it the stiffener is aligned with the top of the bag, is located next to it with the possibility of shifting the top of the bag to the open position and contains at least one flexible elongated element fixed with the possibility of contact with the sides of the bag near its top, and a one-way valve is located in the middle between the top and bottom of the bag are free of side walls. 21. Пакет по п. 20, отличающийся тем, что средства придания жесткости съемно крепятся к мешку рядом с его верхом. 21. The package according to p. 20, characterized in that the stiffening means are removably attached to the bag next to its top. 22. Пакет по п. 20, отличающийся тем, что средства придания жесткости съемно вставлены в гильзы, расположенные рядом с верхом мешка. 22. The package according to p. 20, characterized in that the stiffening means are removably inserted into sleeves located next to the top of the bag. 23. Пакет по п. 22, отличающийся тем, что гильзы выполнены в боковых сторонах мешка. 23. The package according to p. 22, characterized in that the sleeves are made on the sides of the bag.
RU93034785/14A 1990-09-12 1990-09-12 E device RU2080852C1 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/US1990/005178 WO1992003994A1 (en) 1990-09-12 1990-09-12 Fluid containment bag
USUS90/05178 1990-09-12
CA002091056A CA2091056C (en) 1990-09-12 1990-09-12 Fluid containment bag

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU93034785A RU93034785A (en) 1995-05-20
RU2080852C1 true RU2080852C1 (en) 1997-06-10

Family

ID=4151259

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU93034785/14A RU2080852C1 (en) 1990-09-12 1990-09-12 E device

Country Status (4)

Country Link
AU (1) AU649967B2 (en)
BR (1) BR9008056A (en)
CA (1) CA2091056C (en)
RU (1) RU2080852C1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2516902C2 (en) * 2009-01-27 2014-05-20 Дзе Иамс Компани Package
RU2553578C2 (en) * 2009-11-06 2015-06-20 Куохуан ЯН Portable bag for excrements
RU185869U1 (en) * 2018-09-21 2018-12-20 Руслан Михайлович Круглов PORTABLE MINI TOILET
RU2687789C2 (en) * 2014-07-29 2019-05-16 М3Ат Са Bag containing safety valve
RU218912U1 (en) * 2022-12-21 2023-06-19 Владимир Анатольевич Мазильников Stoma collection device

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES1021179Y (en) * 1992-03-20 1993-04-16 Lopez Garrigos Antonio SLIDING CLOSURE.

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4387713A (en) * 1981-07-17 1983-06-14 Calanni John R Disposable discharge collector for a drainable stoma pouch with wiper
US4541117A (en) * 1983-07-28 1985-09-10 Martin I. Davis Sealing closure for a flexible container

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Патент США N 4179367, кл. C 02 B 1/14, 1980. *

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2516902C2 (en) * 2009-01-27 2014-05-20 Дзе Иамс Компани Package
RU2553578C2 (en) * 2009-11-06 2015-06-20 Куохуан ЯН Portable bag for excrements
RU2687789C2 (en) * 2014-07-29 2019-05-16 М3Ат Са Bag containing safety valve
RU185869U1 (en) * 2018-09-21 2018-12-20 Руслан Михайлович Круглов PORTABLE MINI TOILET
RU218912U1 (en) * 2022-12-21 2023-06-19 Владимир Анатольевич Мазильников Stoma collection device

Also Published As

Publication number Publication date
CA2091056C (en) 2002-11-19
BR9008056A (en) 1994-04-05
AU6535690A (en) 1992-03-30
CA2091056A1 (en) 1992-03-13
AU649967B2 (en) 1994-06-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5116139A (en) Fluid containment bag
US5354132A (en) Fluid containment bag
US3802418A (en) Colon catheter
CA2119156C (en) Surgical isolation apparatus
CA2974944C (en) Urine collection device for dependent patients
US5531724A (en) Fluid containment bag
EP0591144B1 (en) Fluid containment bag
US3324855A (en) Surgical sponge stick
US3507282A (en) Colostomy bag
US3897780A (en) Colostomy appliance adhesive patch for fastening same to the body
US7513894B2 (en) Human body fluid collection bag
US4685913A (en) External single-use catheter
US3421506A (en) Relief container
US4553969A (en) Disposable relief container with secural liner
RU2080852C1 (en) E device
US6336920B1 (en) Incontinence device with integral applicator means
US3683918A (en) Disposable bag for medical uses
ES2246517T3 (en) ELEMENT FOR COVERING OF A SINGLE USE WITH GELIFIER, ADAPTABLE TO HYGIENIC SUCKS.
CN209695860U (en) A kind of vomiting special bag for digestion internal medicine
EP0788327A1 (en) Clean up device with closures
JPH09313518A (en) Excretion collector
KR0148594B1 (en) Fluid containment bag
CN206950227U (en) A kind of gynecological surgery list
CN215065456U (en) Urine specimen collecting bag and liquid collecting device
CN214712977U (en) Constraint glove

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20050913