RU206357U1 - Holder for flexible corrugated protective tube - Google Patents
Holder for flexible corrugated protective tube Download PDFInfo
- Publication number
- RU206357U1 RU206357U1 RU2021116643U RU2021116643U RU206357U1 RU 206357 U1 RU206357 U1 RU 206357U1 RU 2021116643 U RU2021116643 U RU 2021116643U RU 2021116643 U RU2021116643 U RU 2021116643U RU 206357 U1 RU206357 U1 RU 206357U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- strip
- protective tube
- arcuate
- holder
- paw
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02G—INSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
- H02G3/00—Installations of electric cables or lines or protective tubing therefor in or on buildings, equivalent structures or vehicles
- H02G3/30—Installations of cables or lines on walls, floors or ceilings
- H02G3/32—Installations of cables or lines on walls, floors or ceilings using mounting clamps
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Details Of Indoor Wiring (AREA)
Abstract
Полезная модель относится к области прокладки и обслуживания защитных трубок с электрическими кабелями и проводами, а именно к установочным зажимным устройствам для таких защитных трубок. Достигается повышение скорости прокладки защитных трубок с электрическими кабелями и проводами при первоначальной укладке, а также при ремонте и обслуживании. Держатель гибкой гофрированной защитной трубки содержит дугообразную полосу, охватывающую защитную трубку. С одного края полосы выполнена отогнутая наружу плоская лапа, с другого края - отогнутый наружу первый лепесток. На внутренней стороне полосы выполнен бортик, который может входить в паз между соседними гофрами защитной трубки. Полоса и лепесток полностью расположены по одну сторону от плоскости лапы.The utility model relates to the field of laying and maintenance of protective tubes with electrical cables and wires, namely to the installation clamping devices for such protective tubes. EFFECT: increased speed of laying protective tubes with electric cables and wires during initial installation, as well as during repair and maintenance. The holder of the flexible corrugated protective tube contains an arcuate strip that encloses the protective tube. A flat paw bent outward is made from one edge of the strip, and the first petal bent outward on the other edge. On the inner side of the strip, a flange is made, which can fit into the groove between adjacent corrugations of the protective tube. The stripe and petal are completely on one side of the plane of the paw.
Description
Область техники.The field of technology.
Полезная модель относится к области прокладки и обслуживания защитных трубок с электрическими кабелями и проводами, а именно, к установочным зажимным устройствам для таких защитных трубок.The utility model relates to the field of laying and maintenance of protective tubes with electric cables and wires, namely, to installation clamping devices for such protective tubes.
Предшествующий уровень техники.Prior art.
Среди держателей гибких гофрированных защитных трубок известна, например, скоба металлическая однолапковая EKF PROxima производства фирмы EKF, Россия, интернет-ресурс https://ekfgroup.com/catalog/products/skoba-metallicheskaya-odnolapkovaya-d-8-9mm-100sht-ekf-proxima. Как и в заявляемой полезной модели указанный аналог выполнен из металлической полосы и содержит дугообразную часть, выполненную с обеспечением охвата металлических, пластиковых или комбинированных защитных трубок, преимущественно, цилиндрической формы, и отогнутую наружу дугообразной части плоскую лапу для крепления скобы к несущей поверхности. Плоская лапа снабжена отверстием для установки крепежного элемента, например, шурупа или болта. Дугообразная часть выполнена в продольном сечении изогнутой для повышения жесткости этой части скобы. Свободный конец дугообразной части не пересекает плоскость, в которой лежит упомянутая лапа скобы.Among the holders of flexible corrugated protective tubes, for example, a metal single-leg bracket EKF PROxima manufactured by EKF, Russia, Internet resource https://ekfgroup.com/catalog/products/skoba-metallicheskaya-odnolapkovaya-d-8-9mm-100sht- ekf-proxima. As in the claimed utility model, said analogue is made of a metal strip and contains an arcuate part made to cover metal, plastic or combined protective tubes, mainly of a cylindrical shape, and a flat paw bent outward of the arcuate part for attaching the staple to the bearing surface. The flat foot has a hole for mounting a fastener such as a screw or bolt. The arcuate part is bent in longitudinal section to increase the rigidity of this part of the bracket. The free end of the arcuate part does not intersect the plane in which the said staple leg lies.
Известны также напольные хомуты BIS производства компании Walraven (Нидерланды), интерент-ресурс https://library.walraven.com/repository/rnd/documents/RU/BIS%20Floor%20Clam p%20-%20O%2015%2005%20(RU).pdf. Как и в заявляемой полезной модели указанный аналог выполнен из металлической полосы и содержит одну или две дугообразные части, каждая из которых выполнена с обеспечением охвата защитной трубки, преимущественно, цилиндрической формы. Скоба также имеет отогнутую наружу дугообразных частей плоскую лапу для крепления скобы к несущей поверхности. Для скобы с двумя дугообразными частями плоская лапа размещена между ними. Плоская лапа снабжена отверстием для установки крепежного элемента, например, шурупа или болта. Свободный конец дугообразной части не пересекает плоскость, в которой лежит упомянутая лапа скобы. В отличие от заявленного решения, дугообразная часть снабжена ребром жесткости, выступающим наружу дуги.Also known are BIS floor clamps manufactured by Walraven (Netherlands), internet resource https://library.walraven.com/repository/rnd/documents/RU/BIS%20Floor%20Clam p% 20-% 20O% 2015% 2005% 20 (RU) .pdf. As in the claimed utility model, said analogue is made of a metal strip and contains one or two arcuate parts, each of which is made to encompass a protective tube, mainly of cylindrical shape. The bracket also has a flat leg bent outward of the arcuate parts for attaching the bracket to the bearing surface. For a staple with two arcuate parts, a flat foot is placed between them. The flat foot has a hole for mounting a fastener such as a screw or bolt. The free end of the arcuate part does not intersect the plane in which the said staple leg lies. In contrast to the claimed solution, the arcuate part is provided with a stiffening rib protruding outward of the arc.
Недостатком указанных аналогов является конструкция дугообразной части скобы. Расположение свободного конца дугообразной части по касательной к ее дугообразной форме диктует единственный приемлемый способ монтажа, при котором защитную трубку с размещенным внутри кабелем или проводкой прислоняют к поверхности, на которой она должна быть закреплена, затем накрывают трубку сверху дугообразной частью скобы, после чего закрепляют лапу скобы к поверхности.The disadvantage of these analogs is the design of the arcuate part of the staple. The location of the free end of the arcuate part tangent to its arcuate shape dictates the only acceptable installation method, in which the protective tube with the cable or wiring placed inside is leaned against the surface on which it should be fixed, then the tube is covered from above with the arcuate part of the bracket, after which the paw is fixed staples to the surface.
Скобы, упомянутые в качестве аналогов, не допускают предварительный их монтаж на несущую поверхность и последующую укладку сбоку защитной трубки в зазор между дугообразной частью и этой поверхностью.The brackets mentioned as analogs do not allow their preliminary installation on the bearing surface and subsequent laying on the side of the protective tube in the gap between the arcuate part and this surface.
Вызывает сложность и ремонт проводки, при котором следует сначала извлечь защитную трубку из дугообразной части скобы, а затем разместить там другую трубку или ту же трубку, предварительно проведя какие-либо манипуляции с размещенной в трубке проводкой.It is also difficult to repair the wiring, in which you must first remove the protective tube from the arcuate part of the bracket, and then place another tube or the same tube there, having previously performed any manipulations with the wiring placed in the tube.
Конструкция скоб-аналогов предусматривает, что для ремонта проводки скобу следует удалить и затем закрепить к несущей поверхности заново, часто - в другом месте.The design of the analog staples provides that to repair the wiring, the bracket must be removed and then fixed to the supporting surface again, often in a different place.
Другим недостатком скоб-аналогов является гладкая внутренняя поверхность дугообразной части. Защитная трубка в такой скобе проскальзывает, что при монтаже или эксплуатации приводит к возникновению на проводке провисающих участков. Также это усложняет монтаж или снижает его качество, так как для обеспечения надлежащего натяга защитной трубки приходится либо поправлять ее натяжение на протяжении нескольких последних участков между скобами, либо сильнее прижимать скобой защитную трубку, деформируя последнюю.Another disadvantage of analog staples is the smooth inner surface of the arcuate part. The protective tube in such a bracket slips, which, during installation or operation, leads to the appearance of sagging sections on the wiring. This also complicates the installation or reduces its quality, since in order to ensure the proper tension of the protective tube, it is necessary either to correct its tension during the last few sections between the brackets, or to press the protective tube more strongly with the bracket, deforming the latter.
Раскрытие заявляемой полезной модели.Disclosure of the claimed utility model.
Технической задачей, на решение которой направлена заявляемая полезная модель, является повышение производительности прокладки, обслуживания или ремонта защитных трубок с электрическими кабелями и проводами.The technical problem to be solved by the claimed utility model is to increase the productivity of laying, maintaining or repairing protective tubes with electric cables and wires.
Техническим результатом, обеспечиваемым заявляемой полезной моделью, является повышение скорости прокладки защитных трубок с электрическими кабелями и проводами при первоначальной укладке, а также при ремонте и обслуживании.The technical result provided by the claimed utility model is to increase the speed of laying protective tubes with electric cables and wires during the initial installation, as well as during repair and maintenance.
Сущность заявленной полезной модели состоит в том, что держатель гибкой гофрированной защитной трубки содержит первую дугообразную полосу, выполненную с возможностью охвата защитной трубки. С одного края указанной полосы выполнена отогнутая наружу этой полосы плоская лапа. Отличается тем, что с другого края первой дугообразной полосы выполнен отогнутый наружу указанной полосы первый лепесток. На внутренней стороне указанной полосы по крайней мере вдоль части дуги она снабжена по крайней мере одним бортиком, выполненным с возможностью входить в паз между соседними гофрами защитной трубки. При этом упомянутые полоса и лепесток полностью расположены по одну сторону от плоскости лапы.The essence of the claimed invention lies in the fact that the holder of the flexible corrugated protective tube contains the first arcuate strip made with the possibility of enclosing the protective tube. A flat paw, bent outward of this strip, is made from one edge of the specified strip. It differs in that from the other edge of the first arcuate strip the first petal bent outward of the specified strip is made. On the inner side of said strip, at least along a part of the arc, it is provided with at least one flange made with the ability to enter the groove between adjacent corrugations of the protective tube. In this case, the mentioned strip and petal are completely located on one side of the plane of the paw.
Вышеуказанная сущность является совокупностью существенных признаков заявленного технического решения, обеспечивающих достижение заявленного технического результата.The above essence is a set of essential features of the claimed technical solution, ensuring the achievement of the claimed technical result.
В частных случаях допустимо выполнять техническое решение следующим образом.In special cases, it is permissible to carry out a technical solution as follows.
Плоская лапа может быть снабжена сквозным отверстием.The flat foot can be provided with a through hole.
Плоская лапа по своим сторонам может быть снабжена отбортовкой, выполненной с возможностью входить в паз между соседними гофрами защитной трубки. При этом расстояние между отбортовками кратно расстоянию между гофрами защитной трубки.The flat paw on its sides can be equipped with a flange made with the ability to enter the groove between adjacent corrugations of the protective tube. In this case, the distance between the flanges is a multiple of the distance between the corrugations of the protective tube.
Держатель может быть снабжен второй дугообразной полосой, одним краем соединенной с плоской лапой, а другим - с отогнутым наружу второй дугообразной полосы вторым лепестком. На внутренней стороне второй дугообразной полосы по крайней мере вдоль части дуги она снабжена по крайней мере одним бортиком, выполненным с возможностью входить в паз между соседними гофрами защитной трубки. При этом вторая дугообразная полоса и второй лепесток полностью расположены по одну сторону от плоскости лапы.The holder can be provided with a second arcuate strip, one edge connected to a flat paw, and the other with a second petal bent outward of the second arcuate strip. On the inner side of the second arcuate strip, at least along a part of the arc, it is provided with at least one flange made with the ability to enter the groove between adjacent corrugations of the protective tube. In this case, the second arcuate strip and the second petal are completely located on one side of the plane of the paw.
Автором заявленного технического решения изготовлен опытный образец этого решения, испытания которого подтвердили достижение технического результата.The author of the claimed technical solution made a prototype of this solution, the tests of which confirmed the achievement of the technical result.
Краткое описание чертежей.Brief description of the drawings.
На фигуре 1 показан внешний вид примера держателя, на фиг. 2 - вид другого примера держателя сбоку, на фиг. 3, 4, 5 - варианты держателя с отбортовками на плоской лапе; на фиг. 6, 7, 8 - пример использования держателя с отбортовками при параллельной укладке защитных трубок; на фиг. 9 - продольный разрез примера дугообразной полосы; на фиг. 10 - продольный разрез держателя с защитной трубкой, на фиг. 11 - вид сбоку держателя с двумя дугообразными полосами.Figure 1 shows an external view of an example of a holder; Fig. 2 is a side view of another example of the holder, FIG. 3, 4, 5 - holder options with flanges on a flat foot; in fig. 6, 7, 8 - an example of using a holder with flanges for parallel laying of protective tubes; in fig. 9 is a longitudinal section of an example of an arcuate strip; in fig. 10 is a longitudinal section of a holder with a protective tube, FIG. 11 is a side view of a holder with two arcuate strips.
Варианты осуществления технического решения.Embodiments of the technical solution.
Держатель гибкой гофрированной защитной трубки (фиг. 1, 2) снабжен первой дугообразной полосой (1), с одного края которой выполнена отогнутая наружу этой полосы плоская лапа (2), а с другого края - отогнутый наружу полосы первый лепесток (3). Формулировка «отогнутый наружу дугообразной полосы» означает, что элемент отогнут в выпуклую сторону дуги этой полосы. При этом первая дугообразная полоса выполнена обеспечивающей охват металлических, пластиковых или комбинированных гофрированных защитных трубок, преимущественно, цилиндрической формы, внутри которых размещаются электрические кабели и/или провода. Плоская лапа (2) предназначена для крепления держателя к несущей поверхности. Для этого плоская лапа может быть снабжена сквозным отверстием, в которое устанавливается крепежный элемент, например, шуруп или болт. На свободном конце плоской лапы (фиг. 3) или по сторонам плоской лапы (фиг. 4, 5) может быть выполнена отбортовка (21). Отбортовка предназначена для обеспечения возможности фиксации держателя на стволе газового монтажного пистолета в процессе установки держателей. Это приводит к тому, что при установке держателя нет необходимости удерживать его одной рукой, другой удерживая монтажный пистолет - одной рукой монтажник держит пистолет с зафиксированным держателем, другая рука свободна и готовится выполнить следующую операцию. Это приводит к увеличению скорости монтажа держателей. Выполнение отбортовки (21) по сторонам плоской лапы (фиг. 4, 5) дополнительно обеспечивает возможность фиксации гибкой гофрированной защитной трубки при параллельной укладке нескольких таких трубок, как показано на фиг. 6, 7. Отбортовка (21) выполнена для этого с возможностью входить в паз между соседними гофрами (5) защитной трубки (6). Расстояние между отбортовками выбрано таким, что оно кратно расстоянию между гофрами защитной трубки. Целесообразно, чтобы высота отбортовки (21) совпадала или немного превышала глубину паза между упомянутыми гофрами (5). Такая дополнительная фиксация обеспечивает повышение скорости монтажа держателей.The holder of the flexible corrugated protective tube (Fig. 1, 2) is equipped with a first arcuate strip (1), from one edge of which a flat paw (2) bent outward of this strip is made, and from the other edge - the first petal bent outward of the strip (3). The wording "outwardly bent arcuate strip" means that the element is bent to the convex side of the arc of this strip. In this case, the first arcuate strip is made to cover metal, plastic or combined corrugated protective tubes, preferably of a cylindrical shape, inside which electric cables and / or wires are placed. The flat foot (2) is designed for fixing the holder to the bearing surface. For this, the flat foot can be provided with a through hole in which a fastening element, such as a screw or bolt, is installed. On the free end of the flat paw (Fig. 3) or on the sides of the flat paw (Fig. 4, 5), flanging (21) can be performed. The flanging is designed to ensure the possibility of fixing the holder on the barrel of the gas assembly gun during the installation of the holders. This leads to the fact that when installing the holder there is no need to hold it with one hand, while holding the assembly gun with the other - the installer holds the gun with the fixed holder with one hand, the other hand is free and prepares to perform the next operation. This leads to an increase in the speed of mounting the holders. The flanging (21) on the sides of the flat paw (Figs. 4, 5) additionally makes it possible to fix the flexible corrugated protective tube when several such tubes are laid in parallel, as shown in Figs. 6, 7. The flange (21) is made for this with the ability to enter the groove between adjacent corrugations (5) of the protective tube (6). The distance between the flanges is chosen such that it is a multiple of the distance between the corrugations of the protective tube. It is advisable that the height of the flange (21) coincides or slightly exceeds the depth of the groove between the said corrugations (5). This additional fixation provides an increase in the speed of mounting the holders.
Для целей компактной параллельной укладки нескольких трубок также целесообразно, чтобы лепесток (3) был расположен выше половины высоты всего держателя, если измерять эту высоту относительно плоскости лапы (2) (фиг. 8), и при этом лепесток (3) расположен к дугообразной полосе (1) под таким углом, что лепесток и смежный с ним край дугообразной полосы являются в сущности симметричными относительно плоскости (9), проходящей через линию их соединения и перпендикулярной плоскости лапы (2). При смежном размещении защитных трубок, как показано на фиг.8, такой лепесток располагается поверх соседней защитной трубки. Это позволяет располагать смежные защитные трубки вплотную друг к другу.For the purpose of compact parallel laying of several tubes, it is also advisable that the petal (3) is located above half the height of the entire holder, if this height is measured relative to the plane of the paw (2) (Fig. 8), and the petal (3) is located to the arcuate strip (1) at an angle such that the petal and the adjacent edge of the arcuate strip are essentially symmetrical with respect to the plane (9) passing through the line of their connection and perpendicular to the plane of the paw (2). With adjacent protection tubes, as shown in FIG. 8, such a petal is positioned over the adjacent protection tube. This allows adjacent protective tubes to be positioned close to each other.
Для повышения жесткости первая дугообразная полоса может быть выполнена в продольном сечении изогнутой (фиг. 9).To increase the rigidity, the first arcuate strip can be made curved in longitudinal section (Fig. 9).
Конец первой дугообразной полосы (1) с первым лепестком (3) не пересекает плоскость, в которой лежит лапа (2) держателя. То есть первая дугообразная полоса с первым лепестком полностью расположены по одну сторону от плоскости лапы.The end of the first arcuate strip (1) with the first petal (3) does not intersect the plane in which the holder paw (2) lies. That is, the first arcuate strip with the first petal is completely located on one side of the plane of the paw.
На внутренней поверхности первая дугообразная полоса (1) вдоль всей дуги или вдоль части дуги снабжена по крайней мере одним бортиком (4), выполненным с возможностью входить в паз между соседними гофрами (5) защитной трубки (6) (фиг. 10, 8).On the inner surface, the first arcuate strip (1) along the entire arc or along a part of the arc is equipped with at least one side (4) made with the ability to enter the groove between adjacent corrugations (5) of the protective tube (6) (Fig. 10, 8) ...
Держатель может иметь вторую дугообразную полосу (7), выполненную аналогично первой дугообразной полосе (1) (фиг. 11). При этом с одного края вторая дугообразная полоса соединена с плоской лапой (2) так, что лапа отогнута наружу второй дугообразной полосы. С другого края вторая дугообразная полоса снабжена отогнутым наружу второй дугообразной полосы вторым лепестком (8).The holder can have a second arcuate strip (7) made similar to the first arcuate strip (1) (Fig. 11). In this case, from one edge, the second arcuate strip is connected to a flat paw (2) so that the paw is bent outward of the second arcuate strip. At the other end, the second arcuate strip is provided with a second petal (8) bent outward of the second arcuate strip.
Конец второй дугообразной полосы (7) со вторым лепестком (8) не пересекает плоскость, в которой лежит лапа (2) держателя.The end of the second arcuate strip (7) with the second petal (8) does not intersect the plane in which the holder paw (2) lies.
Держатель преимущественно полностью изготавливается методом штамповки из металлической полосы. Однако, возможны и другие способы изготовления. Например, бортики могут быть заранее выполнены в виде наплывов в соответствующих местах полосы-заготовки держателя.The holder is preferably made entirely from a metal strip by stamping. However, other manufacturing methods are also possible. For example, the flanges can be pre-formed in the form of nodules in the corresponding places of the strip-blank of the holder.
Держатель может быть изготовлен из пластика.The holder can be made of plastic.
Примеры конкретного выполнения.Examples of specific implementation.
Пример 1. Держатель изготовлен из металлической полосы толщиной 1 мм и шириной 25 мм. Первая дугообразная полоса (1) имеет радиус кривизны 10 мм. Держатель имеет один бортик (4) высотой 1,5 мм и шириной 1 мм. Лапа снабжена отверстием. Первый лепесток плоский длиной 10 мм. Вторая дугообразная полоса отсутствует.Example 1. The holder is made of a
Пример 2. Держатель изготовлен из металлической полосы толщиной 1 мм и шириной 30 мм. Первая дугообразная полоса имеет радиус кривизны 12 мм. Расстояние от линии соединения первой дугообразной полосы с первым лепестком до плоскости лапы составляет 12 мм. Держатель имеет два бортика высотой 1,5 мм и шириной 1 мм. Расстояние между бортиками выбрано таким, что оно кратно расстоянию между гофрами защитной трубки (равно двум расстояниям между соседними гофрами).Example 2. The holder is made of a
Лапа не имеет отверстие. Крепление держателя к несущей поверхности осуществляется дюбель-гвоздями с помощью монтажного пистолета.The paw has no hole. The holder is fastened to the supporting surface with dowel-nails using an assembly gun.
Вторая дугообразная полоса отсутствует.The second arcuate stripe is absent.
Пример 3. Держатель изготовлен из металлической полосы толщиной 1 мм и шириной 25 мм. Первая и вторая дугообразные полосы имеют радиус кривизны 10 мм. На каждой дугообразной полосе выполнен один бортик высотой 1,5 мм и шириной 1 мм. Лапа снабжена отверстием.Example 3. The holder is made of a
Пример 4. Держатель изготовлен из пластика. Первая дугообразная полоса (1) имеет радиус кривизны 10 мм, ширину 25 мм и толщину 1 мм. Держатель имеет один бортик (4) высотой 1,5 мм и шириной 1 мм. Лапа снабжена отверстием. Первый лепесток плоский длиной 10 мм. Вторая дугообразная полоса отсутствует.Example 4. The holder is made of plastic. The first arcuate strip (1) has a radius of curvature of 10 mm, a width of 25 mm and a thickness of 1 mm. The holder has one side (4) 1.5 mm high and 1 mm wide. The share is provided with a hole. The first petal is flat, 10 mm long. The second arcuate stripe is absent.
Реализация заявляемого технического решения не ограничивается приведенными выше примерами.The implementation of the proposed technical solution is not limited to the above examples.
Порядок использования.The order of use.
При прокладке защитных трубок сначала намечают трассу их укладки.When laying protective tubes, the route of their laying is first outlined.
Затем по намеченной трассе закрепляют держатели. После крепления держателей их плоская лапка прилегает к несущей поверхности.Then the holders are fixed along the intended route. After attaching the holders, their flat foot rests on the supporting surface.
Затем, отводя за лепесток дугообразную полосу держателя, заводят защитную трубку с размещенными в ней электрическими кабелями и/или проводами в пространство между дугообразной полосой и несущей поверхностью, размещая бортик или бортики на внутренней поверхности дугообразной полосы между гофрами защитной трубки. За счет того, что инструмент (или палец руки монтажника) удерживает дугообразную полосу за лепесток, этот инструмент не закрывает пространство между краем дугообразной части и опорной поверхностью, защитная трубка может быть беспрепятственно размещена в этом пространстве. Это приводит к возможности сначала закрепить держатели по всей трассе, а затем установить в них защитную трубку. Указанное справедливо и для установки параллельно нескольких защитных трубок. Это повышает технологичность прокладки защитных трубок, ускоряет этот процесс за счет разбиения его на несколько более простых.Then, removing the arcuate strip of the holder by the petal, a protective tube with electric cables and / or wires placed in it is inserted into the space between the arcuate strip and the bearing surface, placing the side or sides on the inner surface of the arcuate strip between the corrugations of the protective tube. Due to the fact that the tool (or the finger of the installer's hand) holds the arcuate strip by the petal, this tool does not cover the space between the edge of the arcuate part and the supporting surface, the protective tube can be freely placed in this space. This leads to the possibility of first fixing the holders along the entire route, and then installing a protective tube in them. This is also true for the installation of several protective tubes in parallel. This increases the manufacturability of laying protective tubes, speeds up this process by dividing it into several simpler ones.
Отпускают лепесток. Дугообразная полоса за счет своей упругости возвращается назад и прижимает защитную трубку к поверхности, на которой закреплен держатель. Бортик предотвращает скольжение защитной трубки в держателе. В этом случае весь участок защитной трубки вплоть до последнего закрепленного держателя оказывается уложенным с необходимым натяжением. При закреплении защитной трубки в следующем держателе нет необходимости производить повторное натяжение этой трубки в других держателях. Это повышает технологичность прокладки защитных трубок, ускоряет этот процесс.Let go of the petal. The arcuate strip, due to its elasticity, returns back and presses the protective tube against the surface on which the holder is fixed. The collar prevents the protective tube from slipping in the holder. In this case, the entire section of the protective tube up to the last fixed holder is laid with the required tension. When attaching the protective tube to the next holder, there is no need to re-tension this tube in other holders. This increases the manufacturability of laying protective tubes and speeds up this process.
В случае обслуживания или ремонта уложенной защитной трубки нет необходимости снимать держатели с опорной поверхности. Достаточно, отведя за лепесток дугообразную полосу от опорной поверхности, достать защитную трубку, а затем, после проведения с ней манипуляций или ее замены, уложить ее обратно, как описано выше.It is not necessary to remove the holders from the supporting surface in case of maintenance or repair of the laid protective tube. It is enough to remove the arc-shaped strip from the supporting surface by the petal, take out the protective tube, and then, after carrying out manipulations with it or replacing it, put it back, as described above.
Промышленная применимость.Industrial applicability.
Заявляемое техническое решение реализовано с использованием промышленно выпускаемых материалов, может быть изготовлено на любом промышленном предприятии и найдет широкое применение в области прокладки и обслуживания защитных трубок с электрическими кабелями и проводами.The claimed technical solution is implemented using commercially available materials, can be manufactured at any industrial enterprise and will find wide application in the field of laying and maintaining protective tubes with electric cables and wires.
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2021116643U RU206357U1 (en) | 2021-06-08 | 2021-06-08 | Holder for flexible corrugated protective tube |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2021116643U RU206357U1 (en) | 2021-06-08 | 2021-06-08 | Holder for flexible corrugated protective tube |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU206357U1 true RU206357U1 (en) | 2021-09-07 |
Family
ID=77663430
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2021116643U RU206357U1 (en) | 2021-06-08 | 2021-06-08 | Holder for flexible corrugated protective tube |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU206357U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU226040U1 (en) * | 2024-03-28 | 2024-05-17 | Константин Борисович Власов | Double metal bracket |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU114730A1 (en) * | 1957-08-08 | 1957-11-30 | Р.С. Дейч | Plastic insulated wire holder |
US6491067B1 (en) * | 1998-10-13 | 2002-12-10 | Federal-Mogul Technology Limited | Flexible protective sleeve |
US6669150B2 (en) * | 2001-05-31 | 2003-12-30 | Illinois Tool Works Inc. | Clip assembly with positive locating features |
WO2012137679A1 (en) * | 2011-04-01 | 2012-10-11 | 矢崎総業株式会社 | Fastener-attached protective tube and device for producing fastener-attached protective tube |
-
2021
- 2021-06-08 RU RU2021116643U patent/RU206357U1/en active
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SU114730A1 (en) * | 1957-08-08 | 1957-11-30 | Р.С. Дейч | Plastic insulated wire holder |
US6491067B1 (en) * | 1998-10-13 | 2002-12-10 | Federal-Mogul Technology Limited | Flexible protective sleeve |
US6669150B2 (en) * | 2001-05-31 | 2003-12-30 | Illinois Tool Works Inc. | Clip assembly with positive locating features |
WO2012137679A1 (en) * | 2011-04-01 | 2012-10-11 | 矢崎総業株式会社 | Fastener-attached protective tube and device for producing fastener-attached protective tube |
RU2553972C2 (en) * | 2011-04-01 | 2015-06-20 | Ядзаки Корпорейшн | Protective tube with interlock and apparatus for manufacturing of this tube |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU226040U1 (en) * | 2024-03-28 | 2024-05-17 | Константин Борисович Власов | Double metal bracket |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP4209442B2 (en) | Accessories for lifting and connecting wire cable trays | |
US8336832B2 (en) | Firestop collar | |
US5405111A (en) | Bracket for anchoring apparatus between wall studs | |
AU2006268488B2 (en) | Splice bar for connecting cable tray sections | |
US11215302B2 (en) | Positioning device for a spring clamp | |
US6489566B1 (en) | Device for fixing a wire on a carrier element provided with at least an opening and carrier assembly for cable troughs comprising at least said device | |
US7523897B2 (en) | Device for fixing a wire on a load bearing element provided with at least one opening | |
US4560126A (en) | Conduit support bracket and method for supporting an elongated member | |
US4272937A (en) | Panel construction | |
CA2923147C (en) | "pipe securing apparatus" | |
US1818625A (en) | Conduit securing means | |
US10107419B2 (en) | Pipe clips and brackets therefor | |
RU206357U1 (en) | Holder for flexible corrugated protective tube | |
CA2512851C (en) | Bracket for industrial piping | |
RU187594U1 (en) | Cable tray with integrated section connector system | |
JP2012110194A (en) | Resin-made wiring clamp with metal clip | |
US2826385A (en) | Pipe-supporting clamp | |
EP1406362B1 (en) | Improved bracket system equipped with rapid engagement fixing for wire troughs | |
JP2008168932A (en) | Protective structure for wire harness | |
RU162746U1 (en) | PIPELINE INSULATION ELEMENT | |
JP3250499B2 (en) | Flexible tube startup holder | |
RU225809U1 (en) | Multi-bracket | |
RU208272U1 (en) | Cable fixing device | |
JP4083950B2 (en) | Inner pipe fixture at the pipe opening | |
KR20160076240A (en) | Clamping device for cable |