RU205745U1 - CAPE-CAP - Google Patents

CAPE-CAP Download PDF

Info

Publication number
RU205745U1
RU205745U1 RU2019126820U RU2019126820U RU205745U1 RU 205745 U1 RU205745 U1 RU 205745U1 RU 2019126820 U RU2019126820 U RU 2019126820U RU 2019126820 U RU2019126820 U RU 2019126820U RU 205745 U1 RU205745 U1 RU 205745U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
cape
skirt
fabric
layers
smell
Prior art date
Application number
RU2019126820U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Наталья Сергеевна Коростелева
Original Assignee
Наталья Сергеевна Коростелева
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Наталья Сергеевна Коростелева filed Critical Наталья Сергеевна Коростелева
Priority to RU2019126820U priority Critical patent/RU205745U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU205745U1 publication Critical patent/RU205745U1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D3/00Overgarments

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Outer Garments And Coats (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к одежде, специально предназначенной для спортивных целей, а именно к плащ-накидке, которая может быть использована спортсменами после разминки, непосредственно перед стартом.Плащ-накидка содержит выполненные за одно целое из слоев ткани накидку с капюшоном и юбку с запахом. Накидка включает нагрудную часть, выполненную с запахом, и спинку, соединенную с юбкой. На нагрудной части между слоями ткани расположены четыре магнита-застежки так, что обеспечивается запах нагрудной части на мужскую или на женскую стороны. По поясу юбки между слоями ткани расположены четыре магнита-застежки так, что обеспечивается запах юбки на мужскую или на женскую стороны.Технический результат - обеспечение возможности быстрого и простого (без посторонней помощи) снятия плащ-накидки экипированному спортсмену (например лыжнику перед стартом).The utility model refers to clothing specially designed for sports purposes, namely, a cape, which can be used by athletes after warm-up, immediately before the start. The cape contains a cape with a hood and a wrap skirt made in one piece from layers of fabric. The cape includes a chest piece made with a wrap and a back that is connected to the skirt. On the chest part, four magnets-fasteners are located between the layers of fabric so that the smell of the chest part is provided on the male or female side. Four magnets-fasteners are located along the waist of the skirt between the layers of fabric so that the smell of the skirt on the male or female side is provided. The technical result is to ensure the ability to quickly and easily (without assistance) remove the cape for an equipped athlete (for example, a skier before the start).

Description

Полезная модель относится к одежде, специально предназначенной для спортивных целей, а именно к плащ-накидке, которая может быть использована спортсменами после разминки, непосредственно перед стартом.The utility model refers to clothing specially designed for sports purposes, namely, a cape, which can be used by athletes after warm-up, immediately before the start.

Известны разминочные костюмы с брюками-самосбросами, по бокам которых встроены разъемные застежки на молнии, что позволяет снять брюки спортсмену экипированному лыжами, коньками и другим спортивным инвентарем на ногах.Known warm-up suits with self-dumping trousers, on the sides of which are built-in detachable zippers, which allows an athlete equipped with skis, skates and other sports equipment on his feet to take off his trousers.

Недостатком известного разминочного костюма является то, что молнию может «заесть», молния может застрять и это может привести к опозданию на старт. Кроме того куртку невозможно снять непосредственно перед стартом экипированному спортсмену, что вынуждает снимать ее до старта и спортсмен охлаждается перед выходом на старт.The disadvantage of the known warm-up suit is that the zipper can "get stuck", the zipper can get stuck and this can lead to being late for the start. In addition, the jacket cannot be taken off immediately before the start by an equipped athlete, which makes it necessary to take it off before the start and the athlete cools down before going to the start.

Наиболее близким аналогом - прототипом заявляемой полезной модели является плащ-накидка, содержащая выполненные за одно целое основание с капюшоном (RU 2166895 С2, A41D 3/04 опубликовано 20.05.2001). Спереди и снаружи верхней части основания, а также по бокам основания вдоль внутренних сторон расположены пуговицы и шнурки, стягивающие материал вокруг шеи и по габаритам туловища.The closest analogue - the prototype of the claimed utility model is a cloak containing a base with a hood made in one piece (RU 2166895 C2, A41D 3/04 published on 20.05.2001). In front and outside of the upper part of the base, as well as on the sides of the base along the inner sides, there are buttons and laces that tighten the material around the neck and along the dimensions of the body.

Плащ-накидка RU 2166895 С2 имеет тот же недостаток, что и разминочные костюмы с брюками-самосбросами, а именно сложную систему застежек-пуговиц, которые не позволяют быстро и просто (без посторонней помощи) снять плащ-накидку экипированному спортсмену перед стартом.Cloak-cape RU 2166895 C2 has the same drawback as warm-up suits with self-dumping trousers, namely, a complex system of button fasteners, which do not allow an equipped athlete to quickly and simply (without assistance) remove the cloak before the start.

Целью полезной модели является обеспечение возможности быстрого и простого (без посторонней помощи) снятия плащ-накидки экипированному спортсмену (например лыжнику перед стартом).The purpose of the utility model is to provide an equipped athlete (for example, a skier before the start) with an equipped athlete (for example, a skier before the start) removing the cloak quickly and easily (without assistance).

Технический результат достигается тем, что плащ-накидка, содержит выполненные за одно целое из слоев ткани накидку с капюшоном и юбку с запахом, при этом накидка включает нагрудную часть, выполненную с запахом, между слоями ткани которой расположены четыре магнита-застежки так, что обеспечивается запах нагрудной части на мужскую или на женскую стороны, и спинку, соединенную с юбкой, по поясу которой между слоями ткани расположены четыре магнита-застежки так, что обеспечивается запах юбки на мужскую или на женскую стороны.The technical result is achieved in that the cape-cloak contains a cape with a hood and a wrap-around skirt made of layers of fabric, while the cape includes a chest part made with a smell, between the layers of fabric of which there are four magnets-fasteners so that the smell of the chest part on the male or female side, and the back, connected to the skirt, along the belt of which four magnets-fasteners are located between the layers of fabric so that the smell of the skirt on the male or female side is provided.

Плащ-накидка получила название скинька потому, что его можно быстро и без труда снять или скинуть, что в полной мере отражает сущность изделия.Cloak-cape got the name skinny because it can be quickly and easily removed or thrown off, which fully reflects the essence of the product.

Плащ-накидку могут использовать спортсмены, любители зимних видов спорта, а также туристы для утепления на зимнем отдыхе. Также плащ-накидку могут использовать спортсмены на летних видах спорта, таких как плавание, различные единоборства, легкая атлетика и любой другой вид спорта, требующий разминки и сохранение тепла телом после разминки, непосредственно перед стартом, что особенно актуально на открытом воздухе в условиях непогоды (ветер, дождь).The cape can be used by athletes, winter sports enthusiasts, as well as tourists for warmth during winter holidays. Also, a cape can be used by athletes in summer sports, such as swimming, various martial arts, athletics and any other sport that requires warm-up and body heat retention after a warm-up, immediately before the start, which is especially important outdoors in bad weather ( wind, rain).

Магнитные застежки не травматичны для кожи, не прилипают к одежде в отличии от «липучек», и их очень просто и быстро можно расстегнуть самостоятельно при наличии полной экипировки перед стартом (на лыжах и с палками). В то же время магнитная застежка обладает достаточными удерживающими свойствами.Magnetic fasteners are not traumatic for the skin, do not stick to clothes, unlike the velcro, and they can be very easily and quickly unfastened by yourself if you have full equipment before the start (on skis and with poles). At the same time, the magnetic fastener has sufficient holding properties.

Сущность полезной модели поясняется на чертеже (фиг. 1), на котором изображена плащ-накидка в развернутом виде.The essence of the utility model is illustrated in the drawing (Fig. 1), which shows an unfolded cloak.

Плащ-накидка содержит выполненные за одно целое из слоев ткани накидку 1 с капюшоном 2 и юбку 3 с запахом. Накидка включает нагрудную часть 4, выполненную с запахом, и спинку 5, соединенную с юбкой 3. На нагрудной части 4 между слоями ткани расположены четыре магнита-застежки 6 так, что обеспечивается запах нагрудной части 4 на мужскую или на женскую стороны. По поясу 7 юбки 3 между слоями ткани расположены четыре магнита-застежки 8 так, что обеспечивается запах юбки 3 на мужскую или на женскую стороны.The cape-cape contains a cape 1 with a hood 2 and a wrap skirt 3 made of layers of fabric. The cape includes a chest part 4, made with a wrap, and a back 5 connected to a skirt 3. On the chest part 4, four magnets-fasteners 6 are located between the layers of fabric so that the smell of the chest part 4 is provided on the male or female side. On the waist 7 of the skirt 3 between the layers of fabric are four magnets-fasteners 8 so that the smell of the skirt 3 is provided on the male or female side.

Плащ-накидка может быть изготовлена из мембранной ткани, с внешней стороны покрытой металлизированным отражающим материалом, а с внутренней экомехом, или любым другим материалом (для более теплых погодных условий - летний вариант).The cape can be made of membrane fabric, covered with a metallized reflective material on the outside, and with eco-fur inside, or any other material (for warmer weather conditions - summer version).

Плащ-накидка подходит как для мужчин, так и для женщин, мальчиков и девочек.The cape cloak is suitable for both men and women, boys and girls.

Claims (2)

1. Плащ-накидка, содержащая выполненные за одно целое из слоев ткани накидки с капюшоном и юбки с запахом, при этом накидка включает нагрудную часть, выполненную с запахом, между слоями ткани которой расположены четыре магнита-застежки так, что обеспечивается запах нагрудной части на мужскую или на женскую стороны, и спинку, соединенную с юбкой, по поясу которой между слоями ткани расположены четыре магнита-застежки так, что обеспечивается запах юбки на мужскую или на женскую стороны.1. Cloak-cape, containing made in one piece from layers of fabric cape with a hood and a skirt with a wrap, while the cape includes a chest part made with a smell, between the layers of fabric which are located four magnets-fasteners so that the smell of the chest part on male or female side, and a back, connected to the skirt, along the belt of which four magnets-fasteners are located between the layers of fabric so that the smell of the skirt is provided on the male or female side. 2. Плащ-накидка по п. 1, отличающаяся тем, что выполнена из мембранной ткани, с внешней стороны покрытой металлизированным отражающим материалом, а с внутренней - экомехом.2. Cloak-cape according to claim 1, characterized in that it is made of membrane fabric, on the outside covered with a metallized reflective material, and on the inside - with eco-fur.
RU2019126820U 2019-08-22 2019-08-22 CAPE-CAP RU205745U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2019126820U RU205745U1 (en) 2019-08-22 2019-08-22 CAPE-CAP

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2019126820U RU205745U1 (en) 2019-08-22 2019-08-22 CAPE-CAP

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU205745U1 true RU205745U1 (en) 2021-08-06

Family

ID=77197087

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2019126820U RU205745U1 (en) 2019-08-22 2019-08-22 CAPE-CAP

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU205745U1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU232165A1 (en) * В. Г. Афанасьев PANTS
US2911651A (en) * 1956-08-23 1959-11-10 Pen Mac Nye Company Rain cape
RU2166895C2 (en) * 1999-07-01 2001-05-20 Яров-Яровой Михаил Сергеевич Mantle-type raincoat
RU140904U1 (en) * 2013-11-20 2014-05-20 Валерий Иванович Медведев RAINCOAT

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU232165A1 (en) * В. Г. Афанасьев PANTS
US2911651A (en) * 1956-08-23 1959-11-10 Pen Mac Nye Company Rain cape
RU2166895C2 (en) * 1999-07-01 2001-05-20 Яров-Яровой Михаил Сергеевич Mantle-type raincoat
RU140904U1 (en) * 2013-11-20 2014-05-20 Валерий Иванович Медведев RAINCOAT

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
http://web.archive.org/web/20200209165201/http://sprop.ru/shop/odezhda-dlya-invalidov/391/, опубликовано, по данным интернет архива http://web.archive.org, 09.02.2020. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5315716A (en) Easily removable and donnable pants
US2372110A (en) Garment for complete protection against inclement weather
US20160286872A1 (en) Warm garments having convenient bodily access
US20120324632A1 (en) Undergarment
US10231496B1 (en) Deployable rain pants
US20070101481A1 (en) Garment for surfing
US20070118950A1 (en) Split sports jacket
US8667615B2 (en) Pair of pants and method for donning and removing a pair of pants
US6817031B1 (en) Summerwear garment convertible to a pouch
US4497071A (en) Exercise garment
RU205745U1 (en) CAPE-CAP
US6591426B1 (en) Sleeping bag
RU178393U1 (en) OVERALLS FOR SNOWKYTING
KR101440541B1 (en) Outdoor trousers for layer on top
KR102157166B1 (en) Multi zipper and over clothing with multi-zipper
US3311924A (en) Wearing apparel
US3115641A (en) Hunting and sportswear trouser
US20150359270A1 (en) Zippered Pant
US20210345692A1 (en) Trousers and skirts that are easy to don and remove
CN219877522U (en) Multifunctional cold-proof garment
US10238225B2 (en) Compression garment donning aid device, method, and kit
CN210809361U (en) Novel sports pants
CN220024196U (en) Novel sports wear of multi-functional
CN205567865U (en) Fast function trousers that take off
CN217218228U (en) Frock style cashmere leather jacket