RU203683U1 - Elevator cabin disinfection device - Google Patents

Elevator cabin disinfection device Download PDF

Info

Publication number
RU203683U1
RU203683U1 RU2020141441U RU2020141441U RU203683U1 RU 203683 U1 RU203683 U1 RU 203683U1 RU 2020141441 U RU2020141441 U RU 2020141441U RU 2020141441 U RU2020141441 U RU 2020141441U RU 203683 U1 RU203683 U1 RU 203683U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
elevator car
irradiators
disinfection
ultraviolet
air
Prior art date
Application number
RU2020141441U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Антон Дмитриевич Бердников
Олег Васильевич Мязин
Сергей Александрович Потапов
Original Assignee
Акционерное общество «ЩЕРБИНСКИЙ ЛИФТОСТРОИТЕЛЬНЫЙ ЗАВОД»
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Акционерное общество «ЩЕРБИНСКИЙ ЛИФТОСТРОИТЕЛЬНЫЙ ЗАВОД» filed Critical Акционерное общество «ЩЕРБИНСКИЙ ЛИФТОСТРОИТЕЛЬНЫЙ ЗАВОД»
Priority to RU2020141441U priority Critical patent/RU203683U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU203683U1 publication Critical patent/RU203683U1/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66BELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
    • B66B11/00Main component parts of lifts in, or associated with, buildings or other structures
    • B66B11/02Cages, i.e. cars
    • B66B11/0226Constructional features, e.g. walls assembly, decorative panels, comfort equipment, thermal or sound insulation

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Cage And Drive Apparatuses For Elevators (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к узлам кабины лифта, а именно к устройству обеззараживания кабины лифта, и направлено на уменьшение заболевания вирусными и бактериальными инфекциями в местах скопления людей, а именно в кабине лифта. Техническим результатом заявленной полезной модели является повышение уровня обеззараживания лифтового пространства. Данный технический результат достигается тем, что устройство обеззараживания кабины лифта включает несущую панель, выполненную с возможностью установки в потолочной части лифтовой кабины. При этом с одной стороны несущая панель имеет изогнутый воздуховод, оборудованный ультрафиолетовыми бактерицидными облучателями. К воздуховоду примыкает вентилятор, выполненный с возможностью захвата воздуха из лифтовой кабины и пропускающего его по воздуховоду. С другой стороны панель имеет ультрафиолетовые бактерицидные облучатели, а также датчики контроля объема кабины. 8 з.п. ф-лы, 2 ил.The utility model relates to the nodes of the elevator car, namely to the device for disinfection of the elevator car, and is aimed at reducing the disease with viral and bacterial infections in crowded places, namely in the elevator car. The technical result of the claimed utility model is to increase the level of disinfection of the lift space. This technical result is achieved by the fact that the device for decontamination of the elevator car includes a carrier panel made with the possibility of installation in the ceiling of the elevator car. At the same time, on one side, the carrier panel has a curved air duct equipped with ultraviolet germicidal irradiators. Adjacent to the air duct is a fan made with the possibility of capturing air from the elevator car and passing it through the air duct. On the other hand, the panel has ultraviolet germicidal irradiators and cabin volume control sensors. 8 p.p. f-ly, 2 dwg.

Description

Полезная модель относится к узлам кабины лифта, а именно к устройству обеззараживания кабины лифта (УОК) и направлено на снижение риска заболевания вирусными и бактериальными инфекциями в местах скопления людей, а именно в кабине лифта.The utility model relates to the nodes of the elevator car, namely to the device for disinfection of the elevator car (UOK) and is aimed at reducing the risk of viral and bacterial infections in crowded places, namely in the elevator car.

Показатель заболеваемости, обусловленный микробиологическим загрязнением воздушной среды помещений, на сегодняшний момент остается на высоком уровне. Большинство патогенных микроорганизмов передается воздушным и воздушно-капельным путем, а также при непосредственном контакте с зараженными поверхностями. Особенно остро эта проблема стоит в общественных местах с большим скоплением людей и в закрытых плохо вентилируемых помещениях. Предотвращение распространения заболеваний - основная задача процесса обеззараживания кабины лифта.The incidence rate due to microbiological pollution of the indoor air remains at a high level today. Most pathogenic microorganisms are transmitted by air and airborne droplets, as well as through direct contact with contaminated surfaces. This problem is especially acute in crowded public places and in closed, poorly ventilated rooms. Preventing the spread of disease is the primary goal of the elevator car decontamination process.

Кабина лифта, как общественное место, которым в течение дня пользуется большое количество людей, безусловно может являться источником заражения различными инфекционными заболеваниями, в том числе передающимися воздушно-капельным путем.An elevator car, as a public place used by a large number of people during the day, can certainly be a source of infection with various infectious diseases, including those transmitted by airborne droplets.

Из уровня техники известен патент РФ № 2730066 в котором раскрыт способ обеззараживания воздуха в кабине лифта УФ-облучением, включающий формирование потока воздуха, находящегося в замкнутом объеме кабины лифта, с последующей прокачкой воздушного потока через камеру с бактерицидной лампой мощностью от 0,03 до 0,12 Вт на каждый 1 м3 воздушного потока, прокачиваемого за час для его обеззараживания ультрафиолетовым облучением.From the prior art, the patent of the Russian Federation No. 2730066 is known, which discloses a method for disinfecting air in an elevator car by UV irradiation, including the formation of an air flow located in a closed volume of an elevator car, followed by pumping the air flow through a chamber with a bactericidal lamp with a power of 0.03 to 0 , 12 W for each 1 m 3 of the air flow pumped per hour for its disinfection by ultraviolet radiation.

Данный механизм обеззараживания лифта имеет существенные недостатки, а именно - слабый уровень обеззараживания лифтового пространства.This mechanism of elevator disinfection has significant drawbacks, namely, a weak level of disinfection of the elevator space.

В основу заявленной полезной модели поставлена задача устранить указанные недостатки.The declared utility model is based on the task of eliminating the indicated disadvantages.

Техническим результатом заявленной полезной модели является повышение уровня обеззараживания кабины лифта.The technical result of the claimed utility model is to increase the level of disinfection of the elevator car.

Данный технический результат достигается устройством обеззараживания кабины лифта, которое характеризуется тем, что включает несущую панель, выполненную с возможностью установки в потолочной части лифтовой кабины, при этом с одной стороны несущая панель имеет изогнутый воздуховод, оборудованный ультрафиолетовыми бактерицидными облучателями, при этом к воздуховоду примыкает вентилятор, выполненный с возможностью захвата воздуха из лифтовой кабины и последующим пропусканием его по воздуховоду, а с другой стороны панель имеет ультрафиолетовые бактерицидные облучатели, а также датчики контроля объема кабины.This technical result is achieved by a device for decontamination of the elevator car, which is characterized in that it includes a carrier panel made with the possibility of installation in the ceiling of the elevator car, while on one side the carrier panel has a curved air duct equipped with ultraviolet bactericidal irradiators, while the fan is adjacent to the air duct , made with the possibility of capturing air from the elevator car and then passing it through the air duct, and on the other hand, the panel has ultraviolet bactericidal irradiators, as well as sensors for monitoring the volume of the cabin.

С внутренней стороны панель дополнительно имеет систему освещения лифта.On the inside, the panel additionally has an elevator lighting system.

Предпочтительно, чтобы датчики контроля объема кабины были выполнены ультразвуковыми.It is preferable that the sensors for monitoring the volume of the cabin are ultrasonic.

Как вариант, ультрафиолетовые бактерицидные облучатели могут быть выполнены светодиодными.Alternatively, ultraviolet bactericidal irradiators can be made of LED.

Возможно, чтобы панель дополнительно включала систему освещения кабины лифта.It is possible that the panel additionally includes the elevator car lighting system.

Устройство дополнительно включает центральную плату управления, для управления режимами работы устройства, включая работу вентилятора, ультрафиолетовых облучателей, взаимодействия с датчиками объема кабины.The device additionally includes a central control board for controlling the operating modes of the device, including the operation of the fan, ultraviolet irradiators, interaction with the cabin volume sensors.

При этом, длина воздуховода, количество облучателей и скорость воздушного потока подобраны таким образом, чтобы обеспечить достаточную объемную дозу излучения в канале, не менее 105 Дж/м3.At the same time, the length of the air duct, the number of irradiators and the speed of the air flow are selected in such a way as to provide a sufficient volumetric dose of radiation in the channel, not less than 105 J / m 3 .

Желательно, чтобы длина волны излучения ультрафиолетовых облучатели была в диапазоне 205 - 320 нм.It is desirable that the radiation wavelength of ultraviolet irradiators be in the range 205 - 320 nm.

Предпочтительно, чтобы вентилятор представлял собой вентилятор тангенциального типа.Preferably, the fan is of the tangential type.

В конструкции воздушного канала возможно применить отражающие ультрафиолет зеркальные пластины.It is possible to use mirror plates reflecting ultraviolet in the design of the air channel.

Далее предложенное устройство и принцип его действия будут пояснены с отсылкой на фигуры чертежей, на которых изображено следующее:Further, the proposed device and its principle of operation will be explained with reference to the figures of the drawings, which depict the following:

На фиг.1 - устройство обеззараживания кабины лифта с внутренней (обращенной внутрь лифтовой кабины) и внешней (обращенной наружу лифтовой кабины) стороны.In Fig.1 - a device for disinfection of the elevator car from the inner (facing the inside of the elevator car) and the outer (facing the outside of the elevator car) sides.

На фиг.2 - увеличенный вид отдельных деталей устройства.Figure 2 is an enlarged view of individual parts of the device.

Устройство обеззараживания кабины лифта включает несущую панель 1, выполненную с возможностью установки в потолочной части лифтовой кабины, как вариант, являющуюся потолком лифтовой кабины. При этом с внешней стороны несущая панель 1 имеет изогнутый воздушный канал 2, оборудованный на всем его протяжении ультрафиолетовыми облучателями 3. Для усиления обеззараживающего эффекта, в конструкции воздушного канала 2 применяются отражающие ультрафиолет зеркальные алюминиевые пластины (на чертежах не показаны). Как вариант, ультрафиолетовые бактерицидные облучатели 3 могут быть выполнены светодиодными.The device for decontamination of the elevator car includes a supporting panel 1, made with the possibility of installation in the ceiling of the elevator car, as an option, which is the ceiling of the elevator car. At the same time, from the outside, the carrier panel 1 has a curved air channel 2, equipped along its entire length with ultraviolet irradiators 3. To enhance the disinfecting effect, ultraviolet reflecting aluminum plates are used in the design of the air channel 2 (not shown in the drawings). Alternatively, ultraviolet bactericidal irradiators 3 can be made of LED.

Желательно, чтобы ультрафиолетовые облучатели имели длину волны в диапазоне 205 - 320 нм. Данные длины волн обеззараживают наибольшее количество бактерий, вирусов, грибков. Мощность облучателей, их количество, форма и длина канала подбираются с учетом формирования необходимой для обеззараживания объемной бактерицидной дозы не менее 105 Дж/м3. Изогнутый воздуховод 2 подбирается с учетом задания необходимой его длины, а также количества и угла изгибов, поскольку, чем длиннее данный воздуховод, тем дольше воздух будет по нему циркулировать, а соответственно, дольше и лучше обеззараживаться. Однако, слишком длинный воздуховод 2 не позволит вентилятору 4 в достаточной степени прокачивать по нему воздух. Вентилятор 4 размещается в области начала воздушного канала 2 и обеспечивает захват воздуха из лифтовой кабины и пропускание его по воздушному каналу 2. При этом предпочтительно, чтобы вентилятор 4 представлял собой вентилятор тангенциального типа. Вентиляторы тангенциального типа создают равномерный направленный воздушный поток посредством вращающегося лопастного рабочего колеса цилиндрической формы, стоящего перпендикулярно воздушному потоку. Тангенциальный вентилятор обладает рядом преимуществ для его использования в конструкции системы обеззараживания кабины лифта, в частности: низкая шумность, большой объем прокачиваемого воздуха, компактные габаритные размеры. Таким образом, рекомендуется использовать именно такой тип вентилятора. С внутренней стороны панель 1 имеет точечные ультрафиолетовые бактерицидные облучатели 5, расположение которых оптимизировано для облучения стеновых панелей и пола кабины лифта, а также учитывает диаграмму эффективности бактерицидного пучка источника излучения. Данные ультрафиолетовые излучатели являются средствами дезинфекции кабины лифта, обеспечивают очистку воздуха и поверхностей кабины (стены, пол, поручень, панель управления, двери и пр.). Рекомендовано, чтобы ультрафиолетовые бактерицидные облучатели были выполнены светодиодными, а излучаемый ими ультрафиолет был в диапазоне длин волн 205-320 нм. Применение таких облучателей позволяет значительно уменьшить толщину конструкции, максимально эффективно использовать бактерицидный ультрафиолетовый поток, направляя его непосредственно на обеззараживаемые поверхности. Несущая панель 1 также содержит датчики контроля объема кабины 6. Данные датчики определяют наличие пассажиров в кабине лифта. По информации от этих датчиков система управления отдает команды на включение и отключение блока обеззараживания воздуха через воздушный канал со светодиодами 3 и средств дезинфекции поверхностей кабины 5. Причем, средства дезинфекции поверхностей кабины включаются, если внутри кабины нет пассажиров, в то время как, обеззараживание воздуха производится в присутствии пассажиров. Данный двойной метод обеззараживания повышает уровень обеззараживания кабины лифта, а наличие датчиков присутствия пассажиров 6 обеспечивает максимально безопасный и эффективный запуск систем обеззараживания. Также панель 1 опционально может быть снабжена индикатором состояния устройства обеззараживания 7. С внутренней стороны панель 1 дополнительно имеет систему освещения лифта 8. Данная система освещения комплектуется, предпочтительно, светодиодами при этом возможен вариант комбинированного расположения обычных осветительных элементов и ультрафиолетовых облучателей, таким образом система освещения 8 может опционально также быть настроена на обработку лифтового пространства дополнительной дозой ультрафиолета (включение УФ света желательно только тогда, когда кабина лифта пуста), что также может обеспечить дополнительное обеззараживание воздуха и элементов кабины.It is desirable that the ultraviolet irradiators have a wavelength in the range 205 - 320 nm. These wavelengths disinfect the largest number of bacteria, viruses, fungi. The power of the irradiators, their number, shape and length of the channel are selected taking into account the formation of a volumetric bactericidal dose necessary for disinfection of at least 105 J / m 3 . Curved duct 2 is selected taking into account the setting of its required length, as well as the number and angle of bends, since the longer this duct is, the longer the air will circulate through it, and, accordingly, longer and better disinfected. However, too long air duct 2 will not allow fan 4 to sufficiently pump air through it. The fan 4 is located in the region of the beginning of the air duct 2 and ensures that air is captured from the elevator car and passed through the air duct 2. It is preferable that the fan 4 is a fan of the tangential type. Tangential fans create a uniform, directional air flow through a rotating cylindrical impeller that is perpendicular to the air flow. The tangential fan has a number of advantages for its use in the design of the elevator car disinfection system, in particular: low noise, large volume of pumped air, compact overall dimensions. Therefore, it is recommended to use this type of fan. On the inside, the panel 1 has point ultraviolet bactericidal irradiators 5, the location of which is optimized for irradiating the wall panels and the floor of the elevator car, and also takes into account the diagram of the effectiveness of the bactericidal beam of the radiation source. These ultraviolet emitters are the means of disinfection of the elevator car, they provide cleaning of the air and the surfaces of the car (walls, floor, handrail, control panel, doors, etc.). It is recommended that ultraviolet bactericidal irradiators are made of LED, and the ultraviolet emitted by them is in the wavelength range of 205-320 nm. The use of such irradiators makes it possible to significantly reduce the thickness of the structure, to use the bactericidal ultraviolet flux as efficiently as possible, directing it directly to the disinfected surfaces. The carrier panel 1 also contains sensors for monitoring the volume of the car 6. These sensors determine the presence of passengers in the elevator car. According to information from these sensors, the control system gives commands to turn on and off the air disinfection unit through the air channel with LEDs 3 and disinfectants for the surfaces of the cabin 5. Moreover, the disinfectants for the surfaces of the cabin are turned on if there are no passengers inside the cabin, while disinfection of the air made in the presence of passengers. This double method of disinfection increases the level of disinfection of the elevator car, and the presence of 6 passengers presence sensors ensures the safest and most efficient start of the disinfection systems. Also, the panel 1 can optionally be equipped with a status indicator of the disinfection device 7. On the inside, the panel 1 additionally has an elevator lighting system 8. This lighting system is completed, preferably, with LEDs, while it is possible to combine the arrangement of conventional lighting elements and ultraviolet irradiators, thus the lighting system 8 can optionally also be configured to treat the elevator space with an additional dose of ultraviolet radiation (turning on the UV light is desirable only when the elevator car is empty), which can also provide additional disinfection of air and car elements.

Предпочтительно, чтобы датчики контроля объема кабины 6 были выполнены ультразвуковыми. В данном варианте обеспечивается наиболее точное определение наличия и количества людей в лифте, а также их перемещение внутри лифта (вход-выход).It is preferable that the sensors for monitoring the volume of the cabin 6 are ultrasonic. This option provides the most accurate determination of the presence and number of people in the elevator, as well as their movement inside the elevator (entrance-exit).

Устройство дополнительно включает центральную плату управления (на чертежах не показано), для управления режимами работы устройства, включая работу вентилятора, освещения, ультрафиолетовых облучателей, взаимодействия с датчиками обнаружения пассажиров, а также другими функциями. Центральная плата управления подключается непосредственно к коммутационной плате системы управления лифта на кабине и позволяет получать данные от системы управления лифтом об открытии и закрытии дверей, наличие пассажиров по информации от датчиков грузовзвешивающего устройства. Такой подход позволяет значительно повысить надежность и безопасность работы системы обеззараживания кабины лифта в целом, а также повысить эффективность обеззараживания кабины лифта.The device additionally includes a central control board (not shown in the drawings) for controlling the operating modes of the device, including the operation of the fan, lighting, ultraviolet irradiators, interaction with passenger detection sensors, and other functions. The central control board is connected directly to the switching board of the elevator control system on the car and allows receiving data from the elevator control system about opening and closing doors, the presence of passengers according to information from the sensors of the weighing device. This approach makes it possible to significantly increase the reliability and safety of the elevator car disinfection system as a whole, as well as to increase the efficiency of the elevator car disinfection.

Принцип действия устройства обеззараживания кабины (УОК).The principle of operation of the cabin disinfection device (UOK).

УОК предназначена для уничтожения болезнетворных микроорганизмов, находящихся в воздухе и на поверхностях стен, пола, панели управления и кнопок кабины лифта с помощью ультрафиолета в диапазоне длин волн 205-320 нм.UOK is designed to destroy pathogens in the air and on the surfaces of walls, floors, control panels and elevator car buttons using ultraviolet radiation in the wavelength range 205-320 nm.

Излучатели ультрафиолета УОК обеспечивают достаточную поверхностную и объемную бактерицидную дозу для уничтожения 85% некоторых бактерий (золотистого стафилококка) и вирусов (грипп, коронавирус Covid 19):UOK ultraviolet emitters provide a sufficient surface and volumetric bactericidal dose to destroy 85% of certain bacteria (Staphylococcus aureus) and viruses (influenza, Covid 19 coronavirus):

- на поверхностях панели управления, кнопках и поручне кабины лифта в течение 30 мин;- on the surfaces of the control panel, buttons and the handrail of the elevator car for 30 minutes;

- на поверхностях стен, пола и дверях кабины лифта в течение - 30 мин;- on the surfaces of walls, floors and doors of the elevator car for - 30 minutes;

- в воздушной среде кабины лифта - 10-15 мин.- in the air of the elevator car - 10-15 minutes.

Принцип работы устройства обеззараживания посредством воздушного канала 2 и ультрафиолетовых облучателей 3.The principle of operation of the disinfection device by means of an air channel 2 and ultraviolet irradiators 3.

Для уничтожения 85% вредных микроорганизмов, содержащихся в воздухе, узел обеззараживания с помощью вентилятора производит его прокачку через канал, оборудованный УФ-облучателями, обеспечивающими объемную бактерицидную дозу излучения на уровне 105 Дж/м3 To destroy 85% of harmful microorganisms contained in the air, the disinfection unit with the help of a fan pumps it through a channel equipped with UV irradiators, providing a volumetric bactericidal dose of radiation at the level of 105 J / m 3

Очистка воздуха будет производиться в процессе поездки и после нее. Air purification will be carried out during and after the trip.

При посадке пассажиров система управления фиксирует изменение объема и включает блок обеззараживания воздуха, включающий в себя воздуховод 2, вентилятор 4 и ультрафиолетовые бактерицидные облучатели 3.When passengers boarding, the control system records the change in volume and turns on the air disinfection unit, which includes an air duct 2, a fan 4 and ultraviolet bactericidal irradiators 3.

После выхода пассажиров на этаже назначения устройство будет некоторое время производить прокачку воздуха кабины, для чего в конструкции центральной платы управления будет предусмотрен программируемый таймер автоматического отключения, рассчитанный исходя из производительности вентилятора. При переходе лифта в режим ожидания, признаком которого для системы будет являться отключение основного освещения, плата управления включит бактерицидные ультрафиолетовые облучатели 5 и приступит к дезинфекции поверхностей кабины. Система отключает бактерицидные ультрафиолетовые облучатели 5 по окончании их рабочего цикла 30 мин или при поступлении вызова и включении основного освещения, в зависимости от того, какое событие наступит первым. На случай застревания пассажира в лифте или выхода из строя грузовзвешивающего устройства система дополнительно контролирует пространство кабины лифта с помощью датчиков 6 и не будет включать облучатели 5, если внутри находятся пассажиры.After the passengers leave the destination floor, the device will pump the cabin air for some time, for which a programmable automatic shutdown timer will be provided in the design of the central control board, calculated based on the fan performance. When the elevator goes into standby mode, which will be indicated by the system turning off the main lighting, the control board will turn on germicidal ultraviolet irradiators 5 and start disinfecting the cabin surfaces. The system turns off germicidal ultraviolet irradiators 5 at the end of their operating cycle of 30 minutes or when a call comes in and the main lighting is turned on, depending on which event occurs first. In the event of a passenger getting stuck in the elevator or failure of the weighing device, the system additionally monitors the elevator car space using sensors 6 and will not turn on the irradiators 5 if there are passengers inside.

При выходе из строя элементов блока обеззараживания воздуха система управления фиксирует падение нагрузки потребителей в соответствующих электрических цепях (вентилятор и облучатели) и выводит код ошибки на дисплей.If the elements of the air disinfection unit fail, the control system detects the drop in the load of consumers in the corresponding electrical circuits (fan and irradiators) and displays an error code on the display.

Пример расчета UVC светодиодов (бактерицидных УФ светодиодов).An example of calculating UVC LEDs (UV germicidal LEDs).

Для системы обеззараживания кабины лифта были выбраны бактерицидные ультрафиолетовые облучатели мощностью 15 мВт. Все дальнейшие расчеты ведутся при условии их применения.For the disinfection system of the elevator car, 15 mW bactericidal ultraviolet irradiators were selected. All further calculations are carried out subject to their application.

Согласно «Р 3.5.1904-04 Использование ультрафиолетового бактерицидного излучения для обеззараживания воздуха в помещениях» для достижения бактерицидной эффективности по золотистому стафилококку не менее 85% необходима объемная бактерицидная доза равная 105 Дж/м3.According to "R 3.5.1904-04 Use of ultraviolet bactericidal radiation for disinfecting indoor air" to achieve bactericidal effectiveness against Staphylococcus aureus at least 85%, a volumetric bactericidal dose equal to 105 J / m 3 is required.

Базовое уравнение математической модели процесса обеззараживания воздушной среды ультрафиолетовым излучением, отражающее функциональную связь между микробиологическими характеристиками микроорганизмов и номинальными значениями технических параметров бактерицидной установки при нормальных условиях в помещениях, описывается следующим выражением:The basic equation of the mathematical model of the process of disinfection of the air by ultraviolet radiation, reflecting the functional relationship between the microbiological characteristics of microorganisms and the nominal values of the technical parameters of the germicidal installation under normal indoor conditions, is described by the following expression:

Figure 00000001
,
Figure 00000002
Figure 00000001
,
Figure 00000002

где:Where:

Figure 00000003
- обеззараживаемый объем (объем рециркулятора), л;
Figure 00000003
- volume to be disinfected (recirculator volume), l;

Figure 00000004
- число источников бактерицидного УФ-излучения в облучателе;
Figure 00000004
- the number of sources of bactericidal UV radiation in the irradiator;

Figure 00000005
- бактерицидный поток лампы, Вт;
Figure 00000005
- bactericidal flow of the lamp, W;

Figure 00000006
- коэффициент использования бактерицидного потока ламп;
Figure 00000006
- coefficient of use of the bactericidal flow of lamps

Figure 00000007
- длительность эффективного облучения, сек. Причем, q - производительность вентилятора по воздуху q = 60 м3/ч;
Figure 00000007
- duration of effective irradiation, sec. Moreover, q is the air capacity of the fan q = 60 m 3 / h;

Figure 00000008
- число облучателей.
Figure 00000008
- the number of irradiators.

В специализированном программном обеспечении для оптического дизайна было смоделировано воздействие ультрафиолетовых бактерицидных облучателей внутри блока обеззараживания воздуха с учетом наличия зеркальных поверхностей, по результатам этого моделирования коэффициент Kф был принят на уровне 1,7.In specialized software for optical design, the effect of ultraviolet bactericidal irradiators inside the air disinfection unit was simulated, taking into account the presence of mirror surfaces, according to the results of this simulation, the coefficient K f was taken at the level of 1.7.

В качестве источника бактерицидного ультрафиолета рассматривались ультрафиолетовые бактерицидные светодиоды Paralight LT3535UVC-KPCM, имеющие бактерицидный поток Фб = 15 мВт. Графики распределения эффективности облучения (EOC) по длине волны и угле поля зрения диода приведены на рисунке ниже.As a source of bactericidal ultraviolet radiation, the ultraviolet bactericidal LEDs Paralight LT3535UVC-KPCM, having a bactericidal flux Ф b = 15 mW, were considered. The graphs of the irradiation efficiency (EOC) distribution by wavelength and field of view of the diode are shown in the figure below.

Figure 00000009
Figure 00000009
Figure 00000010
Figure 00000010

Согласно методике, приведенной в Р 3.5.1904-04 был произведен расчет бактерицидного потока According to the methodology given in R 3.5.1904-04, the bactericidal flow was calculated

Figure 00000011
Figure 00000011

Таким образом, объемная бактерицидная доза составит

Figure 00000012
.Thus, the volumetric bactericidal dose will be
Figure 00000012
...

Для обеззараживания воздуха кабины лифта грузоподъемностью 400 кг с полезным объемом 2 м3 и достижения объемной бактерицидной дозы 105 Дж/м3, необходимо прокачать через воздуховод весь воздух кабины как минимум 3 раза. Исходя из производительности тангенциального вентилятора на уровне 60 м3/час, для трехкратной прокачки объема кабины потребуется 7 мин. Таким образом, длительность работы блока обеззараживания воздуха от момента включения до момента отключения составит 10 мин, с учетом времени выхода облучателей на расчетный режим работы.To disinfect the air of an elevator car with a lifting capacity of 400 kg with a useful volume of 2 m 3 and achieve a volumetric bactericidal dose of 105 J / m 3 , it is necessary to pump the entire air of the car through the air duct at least 3 times. Based on the performance of the tangential fan at a level of 60 m 3 / hour, it will take 7 minutes to pump the cabin volume three times. Thus, the duration of operation of the air disinfection unit from the moment of switching on to the moment of switching off will be 10 minutes, taking into account the time of the irradiators reaching the design mode of operation.

Принцип работы устройства обеззараживания поверхностей кабины лифта и воздуха внутри нее посредством точечных ультрафиолетовых облучателей 5, встроенных в потолок приведен ниже.The principle of operation of the device for disinfecting the surfaces of the elevator car and the air inside it by means of point ultraviolet irradiators 5 built into the ceiling is given below.

Для уничтожения 90% вредных микроорганизмов за установленное время работы средств обеззараживания поверхностей лифта необходимо обеспечить достаточную поверхностную дозу УФ-излучения:To destroy 90% of harmful microorganisms within the established operating time of the means for disinfecting the surfaces of the elevator, it is necessary to provide a sufficient surface dose of UV radiation:

- Бактерии - от 16 Дж/м2 (для наименее устойчивых) до 197 Дж/м2 (для наиболее устойчивых)- Bacteria - 16 J / m 2 (for the least stable) to 197 J / m 2 (the most resistant)

- Большинство вирусов - ~36 Дж/м2 - Most viruses - ~ 36 J / m 2

- Грибковые микроорганизмы - от 120 Дж/м2 до 1800 Дж/м2 - Fungal microorganisms - from 120 J / m 2 to 1800 J / m 2

Моделирование процесса обеззараживания поверхностей кабины лифта производилось исходя из следующего требования: устройства обеззараживания поверхностей кабины лифта (точечные ультрафиолетовые облучатели 5 Фиг.1) должны создать поверхностную бактерицидную дозу УФ-облучения на уровне Hs=49 Дж/м2 (доза, достаточная для уничтожения 90% золотистого стафилококка или подобного ему по устойчивости к воздействию ультрафиолета коронавируса Covid-19).Modeling disinfection process elevator car surfaces produced according to the following requirements: the elevator device disinfecting surfaces (ultraviolet irradiators 5 point 1) should create the surface a bactericidal dose of UV-irradiation on level H s = 49 J / m 2 (at a dose sufficient to kill 90% of Staphylococcus aureus or similar for UV resistance of the Covid-19 coronavirus).

Figure 00000013
,
Figure 00000014
,
Figure 00000013
,
Figure 00000014
,

где

Figure 00000015
Вт/м2 - бактерицидная облученность.Where
Figure 00000015
W / m 2 - bactericidal irradiation.

S = 1 м2 - площадь пола помещения, м2 (для лифта с грузоподъемностью 400 кг);S = 1 m 2 - floor area of the room, m 2 (for an elevator with a lifting capacity of 400 kg);

Kф.s = 0,22 - коэффициент использования потока от облучателей при облучении поверхности;K f.s = 0.22 is the utilization factor of the flux from the irradiators when the surface is irradiated;

η0 = 0,6 - КПД облучателя;η 0 = 0.6 - efficiency of the feed;

Nл = 3 - число ламп в облучателе;N l = 3 - the number of lamps in the irradiator;

Фбк = 5,4 мВт - бактерицидный поток излучателя, Вт;F bk = 5.4 mW - bactericidal flux of the radiator, W;

N0 = 20 - число облучателейN 0 = 20 - number of irradiators

Таким образом, Eбк = 43,1 мВт/м2.Thus, E bk = 43.1 mW / m 2 .

Для достижения требуемой дозы облучатели должны светить приблизительно 20 мин. Для уничтожения более устойчивых к ультрафиолету микроорганизмов потребуется большее время работы ~ 45 - 60 мин. Поэтому, полноценная очистка поверхностей кабины лифта будет производится в часы простоя: середина рабочего дня, ночь.To achieve the required dose, the irradiators must shine for approximately 20 minutes. For the destruction of microorganisms more resistant to ultraviolet radiation, a longer operating time of ~ 45 - 60 minutes will be required. Therefore, a full cleaning of the surfaces of the elevator car will be carried out during idle hours: the middle of the working day, night.

Предложенное устройство прошло успешные испытания эффективности во ФБУН НИИ Дезинфектологии Роспотребнадзора РФ для обеспечения повышения уровня обеззараживания лифтового пространства.The proposed device has been successfully tested for efficiency at the FBSI Research Institute of Disinfectology of the Russian Federal Service for Supervision of Consumer Rights Protection and Human Welfare to ensure an increase in the level of disinfection of the lift space.

Claims (9)

1. Устройство обеззараживания кабины лифта, характеризующееся тем, что включает несущую панель, выполненную с возможностью установки в потолочной части лифтовой кабины, при этом с одной стороны несущая панель имеет изогнутый воздуховод, оборудованный ультрафиолетовыми бактерицидными облучателями, при этом к воздуховоду примыкает вентилятор, выполненный с возможностью захвата воздуха из лифтовой кабины и пропускающего его по воздуховоду, а с другой стороны панель имеет ультрафиолетовые бактерицидные облучатели, а также датчики контроля объема кабины.1. Device for disinfection of the elevator car, characterized in that it includes a carrier panel made with the possibility of installation in the ceiling of the elevator car, while on one side the carrier panel has a curved air duct equipped with ultraviolet bactericidal irradiators, while a fan made with the possibility of capturing air from the elevator car and passing it through the air duct, and on the other hand, the panel has ultraviolet bactericidal irradiators, as well as sensors for controlling the volume of the cabin. 2. Устройство обеззараживания кабины лифта по п.1, характеризующееся тем, что датчики контроля объема кабины являются ультразвуковыми.2. The device for decontamination of the elevator car according to claim 1, characterized in that the sensors for controlling the volume of the car are ultrasonic. 3. Устройство обеззараживания кабины лифта по п.1, характеризующееся тем, что ультрафиолетовые бактерицидные облучатели выполнены светодиодными.3. The device for disinfection of the elevator car according to claim 1, characterized in that the ultraviolet bactericidal irradiators are made of light-emitting diodes. 4. Устройство обеззараживания кабины лифта по п.1, характеризующееся тем, что панель дополнительно имеет систему освещения кабины лифта.4. The device for decontamination of the elevator car according to claim 1, characterized in that the panel additionally has an illumination system for the elevator car. 5. Устройство обеззараживания кабины лифта по п.1, характеризующееся тем, что дополнительно включает центральную плату управления, для управления режимами работы устройства, включая работу вентилятора, ультрафиолетовых облучателей и взаимодействия с датчиками контроля объема кабины.5. The device for disinfection of the elevator car according to claim 1, characterized in that it additionally includes a central control board for controlling the operating modes of the device, including the operation of the fan, ultraviolet irradiators and interaction with the sensors for controlling the volume of the car. 6. Устройство обеззараживания кабины лифта по п.1, характеризующееся тем, что длина воздуховода, количество и мощность бактерицидных облучателей, скорость воздушного потока подобраны таким образом, чтобы обеспечить достаточную объемную дозу излучения в воздуховоде, но не менее 105 Дж/м3.6. The device for disinfection of the elevator car according to claim 1, characterized in that the length of the air duct, the number and power of the bactericidal irradiators, the air flow rate are selected in such a way as to provide a sufficient volumetric dose of radiation in the air duct, but not less than 105 J / m 3 . 7. Устройство обеззараживания кабины лифта по п.1, характеризующееся тем, что ультрафиолетовые облучатели имеют длину волны 205–320 нм.7. The device for disinfection of the elevator car according to claim 1, characterized in that the ultraviolet irradiators have a wavelength of 205-320 nm. 8. Устройство обеззараживания кабины лифта по п.1, характеризующееся тем, что вентилятор представляет собой вентилятор тангенциального типа.8. The device for decontamination of the elevator car according to claim 1, characterized in that the fan is a tangential fan. 9. Устройство обеззараживания кабины лифта по п.1, характеризующееся тем, что в конструкции воздуховода применяются отражающие ультрафиолет зеркальные пластины.9. The device for decontamination of the elevator car according to claim 1, characterized in that ultraviolet reflecting mirror plates are used in the design of the air duct.
RU2020141441U 2020-12-16 2020-12-16 Elevator cabin disinfection device RU203683U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020141441U RU203683U1 (en) 2020-12-16 2020-12-16 Elevator cabin disinfection device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020141441U RU203683U1 (en) 2020-12-16 2020-12-16 Elevator cabin disinfection device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU203683U1 true RU203683U1 (en) 2021-04-15

Family

ID=75521479

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2020141441U RU203683U1 (en) 2020-12-16 2020-12-16 Elevator cabin disinfection device

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU203683U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU217553U1 (en) * 2022-09-05 2023-04-05 Никита Александрович Ефимов Device for disinfection of air and surfaces by UV irradiation in a sanitary facility

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101509060B1 (en) * 2014-09-24 2015-04-08 주식회사태영엠앤에프 Air Cleaner For Elevator
EP2639195B1 (en) * 2012-03-13 2015-09-02 Stefan Köpfli Small goods cabin for a dumb waiter
CN207226758U (en) * 2017-09-04 2018-04-13 温州安信科技有限公司 A kind of energy-conserving elevator for recycling air
CN207986452U (en) * 2017-10-13 2018-10-19 广东寰宇电子科技股份有限公司 A kind of cross flow fan device and elevator applied to elevator
RU2730066C1 (en) * 2020-05-19 2020-08-17 Общество с ограниченной ответственностью ЛитТрансСервис Decontamination of elevator cabin by uv radiation
RU201407U1 (en) * 2020-06-22 2020-12-14 Тимур Юсупович Закиров DISINFECTING ELEVATOR CABIN

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2639195B1 (en) * 2012-03-13 2015-09-02 Stefan Köpfli Small goods cabin for a dumb waiter
KR101509060B1 (en) * 2014-09-24 2015-04-08 주식회사태영엠앤에프 Air Cleaner For Elevator
CN207226758U (en) * 2017-09-04 2018-04-13 温州安信科技有限公司 A kind of energy-conserving elevator for recycling air
CN207986452U (en) * 2017-10-13 2018-10-19 广东寰宇电子科技股份有限公司 A kind of cross flow fan device and elevator applied to elevator
RU2730066C1 (en) * 2020-05-19 2020-08-17 Общество с ограниченной ответственностью ЛитТрансСервис Decontamination of elevator cabin by uv radiation
RU201407U1 (en) * 2020-06-22 2020-12-14 Тимур Юсупович Закиров DISINFECTING ELEVATOR CABIN

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU217553U1 (en) * 2022-09-05 2023-04-05 Никита Александрович Ефимов Device for disinfection of air and surfaces by UV irradiation in a sanitary facility
RU217898U1 (en) * 2022-11-10 2023-04-24 Тимур Юсупович Закиров BACTERICIDAL LAMP OF OPEN-CLOSED TYPE
RU221145U1 (en) * 2023-09-05 2023-10-23 Общество С Ограниченной Ответственностью "Литтранссервис" Air disinfection device in the elevator car air conditioning system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9358313B2 (en) Ultraviolet radiation emitting fixture
KR102169596B1 (en) Elevator with air sterilizer using ultraviolet rays and plasma
US8067750B2 (en) Area sterilizer and method of disinfection
RU2730066C1 (en) Decontamination of elevator cabin by uv radiation
KR102171915B1 (en) Ultraviolet Air Purifier
RU203059U1 (en) BACTERIC AIR RECIRCULATOR FOR ELEVATOR CABIN
KR101075959B1 (en) Microorganism sterilization and fragrance removing system in the air
US20220323624A1 (en) Inactivation apparatus and inactivation method
US20210318008A1 (en) Uv-c germicidal led strip kits for hvac ducts
WO2022005505A1 (en) Multispectral light disinfection system and method
US20220202984A1 (en) Germicidal devices and applications of same
CN215062718U (en) Large-angle upper-layer space ultraviolet sterilization device
KR100668938B1 (en) UV Sterilizing System of Elevator
KR102369547B1 (en) Air sterilization system in wall-mounted elevator
RU203683U1 (en) Elevator cabin disinfection device
WO2022131967A1 (en) Device for disinfecting an elevator car
RU203102U1 (en) BACTERIC AIR RECIRCULATOR FOR ELEVATOR CABIN
US20230248860A1 (en) Inactivation device for bacteria and/or viruses and method of inactivation treatment for bacteria and/or viruses
JP2012239469A (en) Collapsible shed for preventing animal bacterial disease
US20230272928A1 (en) Pollution Control Devices Methods and Systems
KR20220090000A (en) Indoor air sterilization system using UV LED module and ceiling fan
Nagaraj et al. Smart elevator cabin sanitization and disinfection for COVID
CN111637555A (en) Central air-conditioning disinfection device based on pulse light source
RU161228U1 (en) AIR CONDITIONING DEVICE FOR RAILWAY CAR
CN219049650U (en) Elevator disinfection device