RU2014062C1 - Portable expendable apparatus for artificial ventilation of lungs - Google Patents
Portable expendable apparatus for artificial ventilation of lungsInfo
- Publication number
- RU2014062C1 RU2014062C1 SU5006770A RU2014062C1 RU 2014062 C1 RU2014062 C1 RU 2014062C1 SU 5006770 A SU5006770 A SU 5006770A RU 2014062 C1 RU2014062 C1 RU 2014062C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- mask
- lungs
- victim
- portable
- artificial ventilation
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Respiratory Apparatuses And Protective Means (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к медицине и может быть использовано для искусственной вентиляции легких при оказании первой помощи пострадавшему. The invention relates to medicine and can be used for artificial ventilation during first aid to the victim.
Известен портативный дыхательный аппарат для спасательных служб, содержащий функциональный пневматический блок, включающий редуктор давления, переменный дроссель, штуцер пневмопитания, вентиль, два пневмореле, соединительные трубопроводы, узел присоединения к пациенту, инвертор-усилитель с регулирующим порогом срабатывания, выход которого подключен к узлу присоединения к пациенту, один вход при помощи вентиля соединен со штуцером пневмопитания, а второй с обоими пневмореле, переменным дросселем и редуктором давления (авт.св. N 1156686, кл. А 61 Н 31/02). Known portable breathing apparatus for rescue services, containing a functional pneumatic unit, including a pressure reducer, variable throttle, pneumatic supply fitting, valve, two pneumatic relays, connecting piping, a patient connection unit, an inverter-amplifier with an adjustable response threshold, the output of which is connected to the connection unit to the patient, one input via a valve is connected to the pneumatic supply fitting, and the second to both pneumatic relays, a variable throttle and pressure reducer (ed. St. N 1156686, class A 61 H 31/02).
Данный аппарат является громоздким, что затрудняет его использование в автомобильных и производственных аптечках для оказания первой помощи. This unit is bulky, which makes it difficult to use it in automotive and manufacturing first-aid kits for first aid.
Наиболее близким к изобретению по технической сущности и достигаемому результату является аппарат искусственного дыхания для новорожденных, состоящий из маски, нагнетательного устройства, предохранительного, всасывающего и дыхательного клапанов, при этом нагнетательное устройство выполнено в виде резинового баллона, а дыхательный клапан выполнен в виде резиновой мембраны, седла, резинового клапана, перфорированной шайбы. The closest to the invention in technical essence and the achieved result is an artificial respiration apparatus for newborns, consisting of a mask, a pressure device, a safety, suction and breathing valves, while the pressure device is made in the form of a rubber balloon, and the breathing valve is made in the form of a rubber membrane, seats, rubber valve, perforated washer.
Данный аппарат обладает существенным недостатком. После разового использования при оказании первой помощи его необходимо подвергнуть стерилизации или консервации для последующей стерилизации, что затруднительно в полевых условиях. Данный аппарат не может быть использован в качестве одноразового, так как не поддается быстрому уничтожению в полевых условиях, имея металлические части. После разового использования данный аппарат может представлять собой объект инфекционного заражения, что снижает его гигиеничность. This unit has a significant drawback. After a single use in first aid, it must be sterilized or preserved for subsequent sterilization, which is difficult in the field. This device cannot be used as a disposable one, as it cannot be quickly destroyed in the field, having metal parts. After a single use, this device may be an object of infection, which reduces its hygiene.
Данный аппарат обладает малой эффективностью, так как помимо искусственной вентиляции легких не оказывает других стимулирующих воздействий на пострадавшего, необходимые ему при оказании первой помощи. This device has low efficiency, since in addition to artificial ventilation of the lungs it does not have other stimulating effects on the victim, which are necessary for him during first aid.
Технический результат от изобретения - повышение за счет снижения времени реанимационных мероприятий и упрощения уничтожения аппарата. The technical result from the invention is an increase by reducing the time of resuscitation and simplifying the destruction of the apparatus.
Результат достигается тем, что портативный аппарат для искусственной вентиляции легких одноразового пользования, содержащий маску и нагнетательное устройство, выполнен из горючего материала с высокой скоростью уничтожения после разового использования, маска снабжена подвижным язычком, конец которого выполнен в виде подушечки из гигроскопического материала, имеется также трубка с выемкой, а нагнетательное устройство имеет регулирующий ремешок. The result is achieved by the fact that a portable apparatus for artificial ventilation of disposable lungs containing a mask and a discharge device is made of combustible material with a high destruction rate after a single use, the mask is equipped with a movable tongue, the end of which is made in the form of a cushion of hygroscopic material, there is also a tube with a recess, and the discharge device has an adjustment strap.
После разового использования аппарат можно быстро уничтожить путем сжигания, так как материал, из которого он изготовлен - это бумага, картон, целлофан, вата, что повышает гигиеничность самого аппарата и гигиеничность процедуры искусственного дыхания при оказании первой помощи. При оказании первой помощи наряду с искусственным дыханием крайне важно оказывать другие стимулирующие воздействия на пострадавшего. К таким воздействиям относятся массаж активной точки под носом и ингаляция парами этилового спирта. Массаж активной точки под носом выполняют при помощи подвижного язычка, расположенного в маске, а ингаляцию осуществляют, смачивая гигроскопическую подушечку подвижного язычка этиловым спиртом. Выемка на дыхательной трубке обеспечивает фиксированную ориентацию подвижного язычка в районе активной точки под носом. Аппарат позволяет проводить одновременно с искусственной вентиляцией легких, массаж активной точки под носом и ингаляцию парами этилового спирта, что повышает его эффективность. After a single use, the device can be quickly destroyed by burning, since the material from which it is made is paper, cardboard, cellophane, cotton wool, which increases the hygiene of the device itself and the hygiene of artificial respiration during first aid. When providing first aid, along with artificial respiration, it is extremely important to have other stimulating effects on the victim. Such effects include massage of the active point under the nose and inhalation of vapors of ethyl alcohol. Massage of the active point under the nose is performed using a movable tongue located in the mask, and inhalation is performed by wetting the absorbent pad of the movable tongue with ethanol. The recess in the breathing tube provides a fixed orientation of the movable tongue in the region of the active point under the nose. The device allows for simultaneous mechanical ventilation, massage of the active point under the nose and inhalation of ethanol vapor, which increases its effectiveness.
На чертеже изображен портативный аппарат для искусственной вентиляции легких одноразового пользования. The drawing shows a portable apparatus for artificial ventilation of disposable lungs.
Аппарат содержит нагнетательное устройство 1, выполненное в виде дыхательного меха из бумаги, к которому с помощью картонных застежек 2 крепится регулирующий ремешок 3. Нагнетательное устройство 1 наклеено на картонную маску 4, имеющую гофрированную зону 5 для обеспечения подвижности язычка 6, на конце язычка 6 наклеена подушечка 7 из гигроскопического материала, в частности из ваты, имеется также дыхательная трубка 8 из резины, на шляпке 9 трубки 8 имеется выемка 10. The apparatus comprises a blowing
Портативный аппарат для искусственной вентиляции легких одноразового пользования работает следующим образом. A portable apparatus for artificial ventilation of disposable lungs operates as follows.
Перед началом искусственного дыхания необходимо очистить рот и нос пострадавшего от возможной слизи, сгустков крови и т.п. Уложить пострадавшего на спину, поместив ему под плечи валик из какого-нибудь материала. Before starting artificial respiration, it is necessary to clean the victim’s mouth and nose from possible mucus, blood clots, etc. Lay the victim on his back by placing a roll of some material under his shoulders.
Регулирующим ремешком 3 и застежками 2 установить нужный дыхательный объем нагнетательного устройства 1. В рот пострадавшего вставляют дыхательную трубку 8 до упора ее шляпки 9 в губы. Трубку 8 надо расположить таким образом, чтобы выемка 10 на шляпке 9 была обращена на середину носа пострадавшего. Разбить ампулу с этиловым спиртом, входящую в комплект с аппаратом. Смочить этиловым спиртом гигроскопическую подушечку 7 подвижного язычка 6. Встать на колени у изголовья пострадавшего так, чтобы его голова находилась между ног спасателя. Левой рукой, придерживая маску 4, правую руку вставить под ремешок 3 наверху нагнетательного устройства 1, растянуть аппарат, набрав в него воздух. Накрывают маской 4 нос и рот пострадавшего при этом язычок 6 должен своей подушечкой 7 попасть между выемкой 10 дыхательной трубки 8 и носом пострадавшего. Сжать нагнетательное устройство 1, придерживая левой рукой маску 4 на лице пострадавшего, произведя тем самым вдох у него. Выдох производится путем растягивания нагнетательного устройства 1. Выдох по времени должен быть в два раза дольше вдоха. После двух, трех дыхательных циклов аппарат отнимают от лица пострадавшего после осуществления вдоха. Выход в данном случае происходит за счет естественного сокращения грудных мышц пострадавшего. В момент этого выдоха необходимо путем растягивания нагнетательного устройства 1 набрать в аппарат свежего воздуха. Затем, накрыв маской 4 рот и нос пострадавшего, продолжить искусственное дыхание. В процессе искусственного дыхания большим пальцем левой руки, придерживающей маску 4, необходимо производить путем ритмичных нажатий подвижного язычка 6 массаж активной точки под носом у пострадавшего. Во время проведения искусственного дыхания пары этилового спирта попадают в легкие пострадавшего. Подобная ингаляция вместе с массажем активной точки под носом способствует скорейшему приводу в чувства пострадавшего, повышая эффективность первой помощи. Using the adjusting
Работа аппарата имитирует способ искусственного дыхания "из рота в рот", применяемый при оказании первой помощи. The device imitates the mouth-to-mouth method of artificial respiration used in first aid.
После проведения искусственного дыхания аппарат необходимо уничтожить путем сжигания, как объект возможного инфекционного заражения. After artificial respiration, the apparatus must be destroyed by burning, as an object of a possible infectious infection.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SU5006770 RU2014062C1 (en) | 1991-07-09 | 1991-07-09 | Portable expendable apparatus for artificial ventilation of lungs |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SU5006770 RU2014062C1 (en) | 1991-07-09 | 1991-07-09 | Portable expendable apparatus for artificial ventilation of lungs |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2014062C1 true RU2014062C1 (en) | 1994-06-15 |
Family
ID=21587563
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SU5006770 RU2014062C1 (en) | 1991-07-09 | 1991-07-09 | Portable expendable apparatus for artificial ventilation of lungs |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2014062C1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2013075060A1 (en) * | 2011-11-18 | 2013-05-23 | Peace Roscoe | Multiple-use airway mask |
-
1991
- 1991-07-09 RU SU5006770 patent/RU2014062C1/en active
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2013075060A1 (en) * | 2011-11-18 | 2013-05-23 | Peace Roscoe | Multiple-use airway mask |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US2843119A (en) | Respirators for animals | |
US2763263A (en) | Analgesic apparatus | |
RU2309770C2 (en) | Aspiration medicinal apparatus for keeping natural aspiration paths of human body open and method of prevention of snoring | |
DE69432708D1 (en) | DEVICE FOR SUPPORTING CARDIOPULMONARY REVIVAL | |
US6158428A (en) | Infant inhaler | |
JPH02503275A (en) | chest compression device | |
US10813813B2 (en) | Localized topical hyperbaric therapeutic instrument | |
ATE208642T1 (en) | BOXED VENTILATOR MASK | |
ATE72997T1 (en) | AEROSOL ATOMIZERS. | |
US7435233B2 (en) | Apparatus for mechanically ventilating a patient | |
SE7903329L (en) | RESPIRATOR | |
EP0450103A1 (en) | Medical treatment apparatus using ozone gas | |
CN208626355U (en) | The safe atomizing face mask of infant | |
CN108404269B (en) | Breathe internal medicine with breathing therapeutic instrument | |
Obladen | History of Neonatal Resuscitation–Part 1: Artificial Ventilation | |
RU2014062C1 (en) | Portable expendable apparatus for artificial ventilation of lungs | |
RU2146536C1 (en) | Method for preparation and supply of therapeutic gas mix and device for its embodiment | |
CN212383064U (en) | Oxygen inhalation mask for emergency department | |
US3366109A (en) | Respiration method and apparatus of continuous positive pressure flow of air | |
JPH10165503A (en) | Simple resuscitator for emergency | |
Henderson et al. | Artificial Respiration and Inhalation: The Principle Determining the Efficiency of Various Methods | |
Bourne | Anaesthesia for Head and Neck Surgery | |
SU1567205A1 (en) | Isolating breathing apparatus | |
NL2029275B1 (en) | Portable Isolation Mask for Artificial Respiration | |
CN208552766U (en) | Respirator is used in a kind of nursing of Respiratory Medicine |