Claims (8)
1. Способ автоматического или полуавтоматического выбора оптимальной передачи для трогания с места транспортного средства, отличающийся тем, что в следующем порядке осуществляют следующие шаги:1. The method of automatic or semi-automatic selection of the optimal gear for starting off the vehicle, characterized in that in the following order carry out the following steps:
выбор и включение первой передачи для трогания с места при нахождении транспортного средства в неподвижном положении (шаги S2, S32),selection and inclusion of the first gear for starting off when the vehicle is stationary (steps S2, S32),
по команде водителя управление тяговым крутящим моментом транспортного средства путем постепенного соединения двигательного агрегата с ведущими колесами транспортного средства, чтобы попытаться осуществить первое трогание с места транспортного средства (шаги S3, S33),at the command of the driver, control of the vehicle’s driving torque by gradually connecting the engine to the drive wheels of the vehicle in order to try to pull off the vehicle for the first time (steps S3, S33),
определение, является ли упомянутая первая передача для трогания с места транспортного средства слишком высокой при существующих условиях первого трогания с места транспортного средства (шаги S4, S34),determining whether said first gear for starting off the vehicle is too high under the present conditions of the first driving off of the vehicle (steps S4, S34),
если первая передача для трогания с места транспортного средства является слишком высокой, прерывание первого трогания с места и автоматическое торможение транспортного средства (шаги S6, S36),if the first gear for starting off the vehicle is too high, the interruption of the first starting and automatic braking of the vehicle (steps S6, S36),
выключение упомянутой первой передачи для трогания с места транспортного средства (шаги S7, S37),disabling said first gear for starting off the vehicle (steps S7, S37),
выбор и включение адаптированной второй передачи для трогания с места, которая является более низкой по сравнению с упомянутой первой передачей для трогания с места и имеет более высокое передаточное отношение (шаги S8, S38),selecting and engaging the adapted second gear for starting off, which is lower than said first gear for starting off and has a higher gear ratio (steps S8, S38),
управление тяговым крутящим моментом транспортного средства путем постепенного соединения двигательного агрегата с ведущими колесами, чтобы попытаться осуществить второе трогание с места, иcontrolling the traction torque of the vehicle by gradually connecting the propulsion unit to the drive wheels in order to try to make a second start, and
если в результате второй попытки трогания с места, на ведущие колеса транспортного средства передается крутящий момент, достаточный для трогания с места, прекращение торможения транспортного средства (шаги S9, S39).if, as a result of the second attempt to pull away, enough torque is transmitted to the drive wheels of the vehicle to pull away, the braking of the vehicle is stopped (steps S9, S39).
2. Способ по п.1, отличающийся тем, что определение того, что первое трогание с места невозможно на упомянутой первой передаче для трогания с места, осуществляется на основании расчета тепловой энергии, вырабатываемой в сцеплении во время первой попытки трогания с места, и прерывание упомянутой первой попытки трогания с места осуществляется, если упомянутая тепловая энергия превышает заданный предел тепловой энергии.2. The method according to claim 1, characterized in that the determination that the first pulling away is not possible in the said first gear for pulling off is carried out on the basis of calculating the heat energy generated in the clutch during the first pullaway attempt said first attempt to pull off is carried out if said thermal energy exceeds a predetermined limit of thermal energy.
3. Способ по п.1, отличающийся тем, что определение того, что первое трогание с места невозможно на упомянутой первой передаче для трогания с места, осуществляет водитель, и следующую стадию прерывания первого трогания с места также вручную осуществляет водитель.3. The method according to claim 1, characterized in that the driver makes the determination that the first pull-out is not possible in said first gear for pulling off, and the driver also manually performs the next step of interrupting the first pull-off.
4. Способ по п.3, отличающийся тем, что прерывание первого трогания с места осуществляет водитель путем выбора вручную более низкой передачи.4. The method according to claim 3, characterized in that the driver interrupts the first pulling away by manually selecting a lower gear.
5. Способ по одному из предшествующих пунктов, отличающийся тем, что, если в результате упомянутой второй попытки трогания с места, на ведущие колеса транспортного средства передается крутящий момент, достаточный по меньшей мере для того, чтобы транспортное средство оставалось в неподвижном положении, продолжают управление включением сцепления, пока оно не будет полностью включено и транспортное средство не тронется с места (шаги S10, S310).5. The method according to one of the preceding paragraphs, characterized in that if, as a result of the aforementioned second attempt to move away, a sufficient torque is transmitted to the drive wheels of the vehicle, at least enough to keep the vehicle stationary, the control is continued engaging the clutch until it is fully engaged and the vehicle moves away (steps S10, S310).
6. Способ по п.1, отличающийся тем, что упомянутый выбор адаптированной второй передачи для трогания с места осуществляется, исходя из оценки того, насколько неудачной являлась упомянутая первая попытка трогания с места.6. The method according to claim 1, characterized in that said selection of an adapted second gear for starting off is carried out on the basis of an assessment of how unsuccessful the said first attempt to move off was.
7. Транспортное средство, имеющее двигательный агрегат (2), соединенный с возможностью передачи приводного усилия со ступенчатой автоматической трансмиссией (3, 4), которая соединена с возможностью передачи приводного усилия с ведущими колесами (5) транспортного средства, тормозное устройство (6), способное останавливать транспортное средство, по меньшей мере блок (7) управления для управления двигательным агрегатом, автоматической трансмиссией и тормозным устройством в соответствии с различными входными сигналами, отличающееся тем, что упомянутый блок (7) управления выполнен с возможностью осуществления в следующем порядке следующих операций:7. A vehicle having a motor unit (2), connected with the possibility of transmitting a drive force to a stepped automatic transmission (3, 4), which is connected with the possibility of transmitting a drive force to the drive wheels (5) of the vehicle, a brake device (6), capable of stopping a vehicle, at least a control unit (7) for controlling a motor unit, an automatic transmission and a brake device in accordance with various input signals, characterized in that -mentioned unit (7) configured to control the implementation in the following order the following operations:
выбор и включение первой передачи для трогания с места при нахождении транспортного средства в неподвижном положении (шаги S2, S32) и разъединенной от двигательного агрегата трансмиссии,selection and inclusion of the first gear for starting off when the vehicle is stationary (steps S2, S32) and the transmission is disconnected from the engine assembly,
по команде водителя управление вырабатываемым двигательным агрегатом тяговым крутящим моментом транспортного средства и соединение трансмиссии и двигательного агрегата путем постепенного соединения двигательного агрегата с ведущими колесами транспортного средства, чтобы попытаться осуществить первое трогание с места транспортного средства (шаги S3, S33),at the command of the driver, controlling the vehicle’s driving torque generated by the engine and connecting the transmission and the engine by gradually connecting the engine to the drive wheels of the vehicle in order to try to pull off the vehicle for the first time (steps S3, S33),
определение, является ли упомянутая первая передача для трогания с места транспортного средства слишком высокой при существующих условиях первого трогания с места транспортного средства (шаги S4, S34),determining whether said first gear for starting off the vehicle is too high under the present conditions of the first driving off of the vehicle (steps S4, S34),
если первая передача для трогания с места транспортного средства является слишком высокой, прерывание первого трогания с места и автоматическое торможение двигательного агрегата транспортного средства посредством приведения в действие тормозного устройства (шаги S6, S36),if the first gear for starting off the vehicle is too high, the interruption of the first starting and automatic braking of the vehicle’s engine assembly by activating the braking device (steps S6, S36),
выключение упомянутой первой передачи для трогания с места транспортного средства (шаги S7, S37),disabling said first gear for starting off the vehicle (steps S7, S37),
выбор и включение адаптированной второй передачи для трогания с места, которая является более низкой по сравнению с упомянутой первой передачей для трогания с места и имеет более высокое передаточное отношение (шаги S8, S38),selecting and engaging the adapted second gear for starting off, which is lower than said first gear for starting off and has a higher gear ratio (steps S8, S38),
управление вырабатываемым двигательным агрегатом тяговым крутящим моментом транспортного средства и подключение трансмиссии путем постепенного соединения двигательного агрегата с ведущими колесами, чтобы попытаться осуществить второе трогание с места, иcontrolling the vehicle’s driving torque and connecting the transmission by gradually connecting the engine to the drive wheels in order to try a second start, and
если в результате второй попытки трогания с места на ведущие колеса транспортного средства передается крутящий момент, достаточный для трогания с места, вывод из действия тормозного устройства (шаги S9, S39).if, as a result of the second attempt to pull away, enough torque is transmitted to the drive wheels of the vehicle to pull away, the brake device is deactivated (steps S9, S39).
8. Транспортное средство по п.7, отличающееся тем, что упомянутый блок управления выполнен с возможностью обеспечения выбора упомянутой адаптированной второй передачи для трогания с места, исходя из оценки того, насколько неудачной являлась упомянутая первая попытка трогания с места.
8. The vehicle according to claim 7, characterized in that said control unit is configured to select said adapted second gear for starting, based on an assessment of how unsuccessful said first attempt to move off.