Claims (26)
1. Упаковочный футляр с отсеком, содержащим медицинское изделие, включающим в себя первый элемент, второй элемент и основание, причем первый и второй элементы являются разъемно присоединяемыми и образуют отверстие в отсеке, обеспечивая, таким образом, доступ к медицинскому изделию при отделении элементов друг от друга, причем основание выполнено с возможностью прикрепления футляра к поверхности объекта с такой его ориентацией относительно поверхности, при которой отверстие оказывается удаленным от поверхности.1. A packaging case with a compartment containing a medical device including a first element, a second element and a base, the first and second elements being detachable and forming an opening in the compartment, thereby providing access to the medical device when the elements are separated from each other friend, and the base is made with the possibility of attaching the case to the surface of the object with its orientation relative to the surface at which the hole is remote from the surface.
2. Футляр по п.1, в котором основание включает в себя или образует крепежный элемент, который упрощает прикрепление основания к поверхности.2. The case according to claim 1, in which the base includes or forms a fastener that facilitates attachment of the base to the surface.
3. Футляр по любому из п.1 или 2, в котором первый элемент включает в себя первую конечную часть и корпусную часть, причем первая конечная часть образует основание, а корпусная часть образует боковую стенку, проходящую между основанием и входным отверстием в первую полость, которая формирует часть отсека.3. A case according to any one of claims 1 or 2, in which the first element includes a first end part and a body part, the first end part forming a base and the body part forming a side wall extending between the base and the inlet into the first cavity, which forms part of the compartment.
4. Футляр по п.1, в котором второй элемент включает боковую стенку, проходящую между второй конечной частью и входным отверстием во вторую полость, которая формирует часть отсека.4. The case according to claim 1, in which the second element includes a side wall passing between the second end part and the inlet into the second cavity, which forms part of the compartment.
5. Футляр по п.1, в котором, по меньшей мере, одна из боковых стенок является постоянной по размеру.5. The case according to claim 1, in which at least one of the side walls is constant in size.
6. Футляр по п.1, в котором его ориентация является вертикальной к поверхности, когда футляр присоединен к поверхности.6. The case according to claim 1, in which its orientation is vertical to the surface when the case is attached to the surface.
7. Футляр по п.1, в котором элементы имеют трубчатую форму и полости удлиненны коаксиально.7. The case according to claim 1, in which the elements have a tubular shape and the cavity is elongated coaxially.
8. Футляр по п.1, в котором отсек содержит мочевой катетер.8. The case according to claim 1, in which the compartment contains a urinary catheter.
9. Футляр по п.8, в котором катетер длиннее любой из полостей.9. The case of claim 8, in which the catheter is longer than any of the cavities.
10. Футляр по п.1, в котором основание включает в себя или образует чашечную присоску.10. The case according to claim 1, in which the base includes or forms a cup suction cup.
11. Футляр по п.1, в котором один из первого и второго элементов включает в себя уплотнительный элемент для плотного прилегания к другому элементу с целью герметичного закрытия отсека, причем уплотнительный элемент образован как единое целое, по меньшей мере, с частью основания.11. The case according to claim 1, in which one of the first and second elements includes a sealing element for a snug fit to the other element in order to tightly close the compartment, and the sealing element is formed as a single unit with at least part of the base.
12. Футляр по п.1, в котором один из первого и второго элементов включает в себя деталь для захвата на внешней поверхности одного из элементов, причем деталь для захвата образована как единое целое, по меньшей мере, с частью основания или как единое целое с уплотнительным элементом.12. The case according to claim 1, in which one of the first and second elements includes a part for gripping on the outer surface of one of the elements, and the part for gripping is formed as a single unit with at least part of the base or as a single unit with sealing element.
13. Футляр по п.1, в котором один из первого и второго элементов может быть присоединен в разных местах к другому элементу.13. The case according to claim 1, in which one of the first and second elements can be attached in different places to another element.
14. Футляр по п.13, в котором присоединение первого элемента в одном месте герметично закрывает входное отверстие во вторую полость, а при присоединении в другом месте основание расположено аксиально напротив входного отверстия во вторую полость.14. The case according to item 13, in which the connection of the first element in one place hermetically closes the inlet into the second cavity, and when connected in another place, the base is axially opposite the inlet into the second cavity.
15. Футляр по п.13, в котором второй элемент включает в себя зоны, снабженные резьбой, в одном или более местах для фиксации соответствующей зоны с резьбой первого элемента.15. The case of claim 13, wherein the second element includes threaded areas at one or more locations for fixing a corresponding area to a threaded first element.
16. Футляр по п.4, в котором вторая конечная часть включает в себя зону, снабженную резьбой, для фиксации первого элемента.16. The case according to claim 4, in which the second end part includes a threaded area for fixing the first element.
17. Футляр по п.1, в котором, по меньшей мере, один из первого и второго элементов изготовлен, по меньшей мере, из двух материалов в любом сочетании.17. The case according to claim 1, in which at least one of the first and second elements is made of at least two materials in any combination.
18. Футляр по п.17, в котором первый, по меньшей мере, из двух материалов является более эластичным, чем второй материал.18. The case of claim 17, wherein the first of the at least two materials is more flexible than the second material.
19. Футляр по п.1, в котором второй элемент включает в себя крепежные средства, выполненные с возможностью присоединения к поверхности объекта.19. The case according to claim 1, in which the second element includes fastening means made with the possibility of attaching to the surface of the object.
20. Футляр по п.19, в котором крепежные средства включают в себя чашечную присоску.20. The case according to claim 19, in which the fastening means include a cup suction cup.
21. Футляр по п.20, в котором чашечная присоска образует часть второй конечной части.21. The case of claim 20, wherein the cup suction cup forms part of a second end portion.
22. Футляр по п.1, в котором отсек образован первым и вторым элементами, причем медицинское изделие полностью заключено внутри отсека.22. The case according to claim 1, in which the compartment is formed by the first and second elements, and the medical device is completely enclosed inside the compartment.
23. Футляр по п.1, в котором медицинское изделие отделяется от первого и второго элементов и может быть извлечено, по меньшей мере, частично или полностью из отсека.23. The case according to claim 1, in which the medical device is separated from the first and second elements and can be removed at least partially or completely from the compartment.
24. Способ извлечения медицинского изделия из футляра по любому из пп.1-20, способ включает в себя:24. The method of extracting a medical device from a case according to any one of claims 1 to 20, the method includes:
отделение первого и второго элементов друг от друга, при этом медицинское изделие остается во второй полости,separation of the first and second elements from each other, while the medical device remains in the second cavity,
присоединение основания первого элемента к поверхности объекта,joining the base of the first element to the surface of the object,
присоединение второй конечной части второго элемента к первому элементу, иattaching the second end part of the second element to the first element, and
извлечение медицинского изделия из второй полости.extracting a medical device from a second cavity.
25. Способ введения внутрь мочевого канала мочевого катетера, который поставляется в упаковочном футляре по любому из пп.1-20, способ включает в себя:25. The method of introducing into the urinary canal of the urinary catheter, which is supplied in a packaging case according to any one of claims 1 to 20, the method includes:
отделение первого и второго элементов друг от друга, тогда как мочевой катетер остается во второй полости,separation of the first and second elements from each other, while the urinary catheter remains in the second cavity,
присоединение основания первого элемента к поверхности объекта,joining the base of the first element to the surface of the object,
присоединение второй конечной части второго элемента к первому элементу,joining the second end part of the second element to the first element,
мытье рук и области вокруг устья мочевого канала,washing hands and the area around the mouth of the urinary canal,
извлечение катетера из второй полости, иremoving the catheter from the second cavity, and
введение катетера в мочевой канал.insertion of a catheter into the urinary canal.
26.Способ по п.25 далее включает в себя:26. The method of claim 25 further includes:
расположение катетера во второй полости,the location of the catheter in the second cavity,
отсоединение первого элемента от поверхности, иdetaching the first element from the surface, and
присоединение первого элемента ко второму элементу.
attaching the first element to the second element.